Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Geha Qualitätsproduktes. Bitte lesen Sie diese Anleitung
zunächst vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise.
WARNSYMBOLE
1. Lesen Sie diese Bedienungshinweise aufmerksam und vollständig durch, bevor Sie die Ma-
schine zum ersten Mal benutzen.
2. Bitte lassen Sie den Aktenvernichter niemals unbeaufsichtigt, falls Kinder oder Haustiere in
der Nähe sind.
3. Zur Vermeidung schwerer Verletzungen sollten Sie immer darauf achten, dass Ihre Finger
und Hände nicht in die Nähe des Einzugs gelangen.
4. Zur Vermeidung von Verletzungen und Schäden sollten Sie sicherstellen, dass keine losen
Objekte wie Kleidung, Krawatten, Schmuck, Haare oder andere kleine Objekte in die Nähe
des Einzug gelangen.
5. Verwenden und lagern Sie keine Aerosolprodukte (Sprays) in der Nähe des Aktenvernichters
und sprühen Sie nicht in das Gerät hinein.
6. Entfernen Sie alle Büroklammern und Heftklammern, bevor Sie das Papier in den Einzug
einführen.
7. Achtung: Der Aktenvernichter ist nicht geeignet für das Zerkleinern von Cassetten oder Disks.
8. Der Aktenvernichter eignet sich ausschließlich für die Zerkleinerung von Papier. Bitte führen
Sie keine anderen Materialien ein. Das einzuführende Papier muss trocken und sauber sein.
Ein ununterbrochener Gebrauch des Aktenvernichters sollte zwei Minuten nicht über schreiten.
9.
Sollte es erforderlich sein, das Gerät ohne Unterbrechung zu verwenden, empfehlen wir
eine Begrenzung der Aktenvernichterphasen auf zwei Minuten, um dem Motor vor der Fort-
setzung des Vorganges ein Abkühlen zu ermöglichen.
10. Nach Gebrauch sollte der Aktenvernichter immer ausgeschaltet und ausgesteckt werden.
11. Leeren Sie den Auffangbehälter öfters, um ein Verstopfen des Aktenvernichters zu vermei-
den. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie den Auffangbehälter leeren.
12. Öffnen Sie niemals das Gehäuse. Bei Problemen mit dem Gerät nehmen Sie bitte Kontakt mit
dem Händler auf.
13. Bei einer Beschädigung des Netzkabels darf das Gerät nicht verwendet werden.
14. Ausschließlich für den Gebrauch in Innenräumen.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
1. Halten Sie alle losen Gegenstände, wie z. B. Kleidungsstücke, Krawatten, Schmuck, Haare
oder andere kleine Gegenstände stets fern von der Eingabeöffnung, um Verletzungen zu vermeiden.
2. Stellen Sie den Schalter auf OFF, falls der Aktenvernichter über eine längere Zeit nicht be-
nutzt wird.
4
3. Entfernen Sie alle Büroklammern und Heftklammern vor dem Einführen des Papiers. Das
Gerät kann zwar Heftklammern zerkleinern, was jedoch nicht empfohlen wird.
4. Halten Sie Ihre Finger und Hände stets fern von der Eingabeöffnung, um ernsthafte Ver letzungen zu vermeiden.
5. Der kontinuierliche Schneidevorgang sollte nicht länger als 2 Minuten dauern. Falls das Gerät kontinuierlich betrieben werden muss wird empfohlen, den Schneidevorgang auf 2 Minuten einzuschränken und dazwischen den Motor des Geräts abkühlen zu lassen.
6. Das Gerät sollte möglichst in der Nähe einer leicht zugänglichen Wandsteckdose aufgestellt
werden.
7. Vor dem Bewegen, Transportieren und Reinigen des Geräts oder vor dem Leeren des Papier
korbs muss der Aktenvernichter stets ausgeschaltet und vom Stromnetz getrennt werden.
8. Den Papierkorb häufig leeren. Ansonsten kann das Schneidewerk verstopfen.
9. Bitte lassen Sie den Aktenvernichter nicht unbeaufsichtigt, z. B. wenn sich Kinder oder Haus tiere in der Nähe befinden.
10. Öffnen Sie niemals das Gehäuse, bei Problemen wenden Sie sich bitte an den Händler, bei
dem Sie dieses Gerät gekauft haben.
11. Mit beschädigtem Stromkabel darf das Gerät nicht betrieben werden.
DEN AKTENVERNICHTER AUFSTELLEN
1. Setzen Sie zunächst den inneren Auffangbehälter (für CDs / DVDs) in den Papierbehälter ein.
2. Den Aktenvernichter sicher oben auf einen Papierkorb setzen. Achten Sie dabei darauf, dass Sie
Ihre Finger nicht zwischen dem Oberrand des Papierkorbes und dem Schneidwerk einklemmen.
WICHTIGER HINWEIS:
3. Der Aktenvernichter kann nur auf eine Seite des Korbes gesetzt werden.
4. Achten Sie darauf, dass der Aktenvernichter richtig auf den Korb passt.
5. Den Netzstecker an eine übliche 220-240-Volt-Wechselstrom-Steckdose anschließen.
DEN AKTENVERNICHTER IN BETRIEB NEHMEN
Der Schiebeschalter befindet sich oben auf dem Gerät und kann in drei (3) Positionen gestellt werden.
1. AUTO-Position: der Schneidevorgang wird automatisch gestartet, sobald das zu vernichtende
Papier in die Eingabeöffnung eingeführt wird. Nach dem Zerkleinerungsvorgang schaltet das
Gerät automatisch ab.
2. REV-verfügt über die folgenden zwei Funktionen:
a) Entfernen eines Papierstaus. Hier wird die Laufrichtung des Schneidevorgangs vor dem
Beenden eines Arbeitszyklus umgekehrt, um die Schneidklingen zu befreien. Sollten
Sie feststellen, dass zuviel Papier eingeführt wurde und der Zerkleinerungsvorgang sich
spürbar verlangsamt, stellen Sie den Schalter sofort auf diese Position, ebenso, falls
versehentlich Papier eingeführt wurde.
b) Zerkleinern von CDs/DVDs und Kreditkarten: Führen Sie eine einzelne CD/DVD oder
Kreditkarte in den vorgesehenen Einlassschlitz des Schneidwerks.
3. Zum Leeren des Papierkorbes oder falls das Gerät über eine längere Zeit nicht benutzt wird,
sollte der Schalter auf OFF gestellt und das Gerät vom Stromnetz getrennt werden.
Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch in geschlossenen Räumen und für einen Kurzzeitbe-
trieb von 2 Minuten konstruiert. Verwenden Sie den Aktenvernichter nicht im Freien.
5
Des Weiteren verfügt der Aktenvernichter über einen „Clear“-Schalter:
Drücken Sie diesen bitte, wenn der Schneidvorgang vorzeitig endet ohne dass das Papier vollständig verkleinert worden ist. Mit Hilfe des Clear-Schalters wird das Papier vollständig in den
Papierkorb eingezogen.
KAPAZITÄT DES AKTENVERNICHTERS
Der S7 CD schneidet bis zu 7 Blatt Papier (DIN A4, 70g/m²). Die Papierbreite kann bis zu 22 cm
betragen. Beim Zerkleinern von kleinen Papieren, wie beispielsweise Briefumschlägen oder Kreditkartenquittungen, führen Sie diese in die Mitte der Eingabeöffnung ein. Bitte achten Sie darauf,
dass nie mehr als die oben angegebene Maximalmenge in das Schneidewerk eingeführt wird.
Das Gerät kann dadurch beschädigt werden.
SEPARATES SCHNEIDEWERK FÜR CD´S UND KREDITKARTEN
Dieser Aktenvernichter ist mit einem separaten Schneidwerk für CDs/DVDs und Kreditkarten
ausgestattet. CDs/DVDs werden in 4 Teile zerschnitten. Da bei diesen Materialien immer die
Gefahr des Splitterns besteht, halten Sie Ihr Gesicht beim Einführen von CDs/DVDs in ausreichendem Abstand. Das Schnittgut wird in einem separaten Auffangbehälter gesammelt und
erleichtert somit die umweltgerechte Entsorgung!
SCHUTZ VOR PAPIERSTAUS UND ÜBERLASTUNG
Der S7 CD ist mit einem Motoren-Überlastungsschutz ausgestattet. Der normale Arbeitszyklus
für den Schneidevorgang bei maximaler Belastung dauert 2 Minuten, wonach jeweils eine längere
Pause eingelegt werden muss. Unter den folgenden Bedingungen kann die Stromzufuhr zum
Motor des Geräts unterbrochen werden:
1. Kontinuierlicher Betrieb des Aktenvernichters mit maximaler Kapazität über eine längere
Zeitdauer, z. B. länger als 2 Minuten ohne Unterbrechung.
2. Überschreiten der Schnittleistung, z. B. Einführen von mehr als 7 Blatt Papier (DIN A4, 70g/m²)
in einem Arbeitsgang, oder falls das Papier nicht der Länge nach in die Einfuhröffnung eingeführt wird.
Unter den oben genannten Bedingungen wird der automatische Überlastungsschutz des Motors
ausgelöst, wobei die Stromzufuhr zum Gerät unterbrochen wird. In diesem Fall ergreifen Sie bitte
folgende Maßnahmen:
1. Trennen Sie den Netzstecker von der Wechselstrom-Steckdose und warten Sie mindestens
60 Minuten, bis der Überlastungsschutz rückgestellt wurde. Reißen Sie nun überflüssiges
Papier von oben vom Schneidwerk ab oder entfernen Sie es.
2. Den Netzstecker wieder an die Wechselstrom-Steckdose anschließen und den Schalter in die
REV-Position stellen. Ziehen Sie das verbleibende Papier von den Schneidklingen weg. Stellen Sie danach den Schalter zurück in die AUTO-Position. Wenn nötig, wiederholen Sie diesen Vorgang.
3. Mit dem Schalter in der AUTO-Position und der freien Eingabeöffnung können Sie den normalen Schneidevorgang nun fortsetzen.
6
TECHNISCHE DATEN
Modellbezeichnung: Shredder S7 CD
Schnittart: Streifenschnitt
Schnittgröße: 7 mm (Papier), 4 Teile (CD/DVD oder Kreditkarte)
Schnittleistung: 7 Blatt DIN A4 (DIN A4, 70g/m²), 1 CD/DVD oder Kreditkarte
Eingabebreite: 220 mm
Eingabebreite für CDs/DVDs: 120 mm
Eingangsspannung: 220-240VAC/50 Hz, 0,7 A
Maße: 297 x 183 x 339mm
Papierkorb: 13L
Arbeitszyklus: 2 min. AN / 60 min. AUS
ENTSORGUNG
Das Symbol mit der durchgestrichenen Mülltonne weist darauf hin, dass elektrische Geräte nicht
im normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen. Bitte bringen Sie dieses Gerät zur umweltfreundlichen Entsorgung zu einem zugelassenen Wertstoffhof.
GARANTIE
Die Garantiezeit für Ihr Gerät beträgt 24 Monate. Bewahren Sie unbedingt den
Kaufbeleg und die Originalverpackung auf. Bei einem Problem mit Ihrem Gerät
wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.
7
INSTRUCTION
Thank you for choosing this Geha quality product. Before using the device for the first time, carefully read this manual. Please pay special attention to the safety instructions.
WARNING
1. Read through these operating instructions carefully and completely before using the machine
for the first time.
2. Please do not leave the document shredder unattended in the event that children or pets are
nearby.
3. Always be sure to keep your fingers and hands away from the feed slot in order to avoid
serious injury.
4. Always be sure to keep all loose objects such as clothing, ties, jewellery, hair and all other
small objects away from the feed slot in order to avoid injury and damage.
5. Do not spray or keep any aerosol products in or around shredder.
6. Remove all paper clips and staples before inserting the paper.
7. Attention: The paper shredder is not suitable for shredding of cassettes and disks.
8. The document shredder is only suitable for shredding paper, please do not insert any other
materials, the paper must be dry and clean.
9. Continuous shredding should not exceed two minutes. If the device needs to be operated
continuously, we recommend limiting shredding to periods of two minutes and allowing the
motor of the device to cool down before shredding again.
10. The document shredder should always be turned off and disconnected after use.
11. Empty the waste basket frequently, otherwise the shredder may jam. Please disconnect the
mains plug in order to empty the basket.
12. Never open the casing. In the event of problems with the device, please contact the retailer.
13. The device should not be operated with a damaged power cord.
14. For indoor use only.
IMPORTANT SAFETY NOTES
1. Keep all loose objects, such as clothing, ties, jewellery, hair and other small objects, away
from the feeder slot to prevent injury and damage.
2. If the document shredder is not used for a prolonged period of time, set the switch to OFF.
3. Before inserting paper, remove all staples and paper clips. While the device is able to shred
staples, we nevertheless recommend removing them.
4. Always keep your fingers and hands well away from the feeder slot to prevent injury.
5. Continuous shredding should not exceed two minutes. If the device needs to be operated
continuously, we recommend limiting shredding to periods of two minutes and allowing the motor of the device to cool down before shredding again.
6. Install the device as closely as possible to an easily accessible mains socket.
8
7. Before moving, transporting or cleaning the device and prior to emptying the bin, switch off
the document shredder and disconnect it from the power mains.
8. Empty the bin frequently to prevent jamming of paper in the cutting unit.
9. Never leave the document shredder unattended, especially when there are children and pets
in the vicinity.
10. Never open the device housing. If you encounter problems, please contact your dealer.
11. It is forbidden to operate the device with a damaged power cord.
INSTALLING DOCUMENT SHREDDER
1. First insert the inner container (for CDs/DVDs) into the paper bin.
2. Place the document shredder on a paper bin. Ensure that it is stable. Take care not to squee ze your fingers between the upper edge of the bin and the cutting unit.
IMPORTANT
The document shredder can only be placed on the bin in one direction. Ensure that the shredder
is properly positioned on the paper bin.
3. Connect the power plug to a standard 220-240V AC socket.
STARTING DOCUMENT SHREDDER
The sliding switch at the top of the device can be set to three (3) positions.
1. AUTO: The shredding process is started automatically as soon as the paper to be shredded
is inserted into the feeder slot. After shredding is completed, the device is automatically
switched off.
2. REV is used for two purposes:
a) Eliminating paper jams. Before the shredding cycle is completed, the cutting unit is set
to reverse mode to free the shredder blades. If you become aware that too much paper
has been fed into the shredder so that the shredding process is slowed down, immedia tely set the switch to REV position. Also do this, if you have inadvertently inserted paper
that is not to be shredded. b) Shredding CDs/DVDs and credit cards: Insert CDs/DVDs or credit cards individually into
the feeder slot provided
3. To empty the bin or to switch off the device as it will not be used for a prolonged period of
time, set the switch to OFF and disconnect the shredder from the power socket.
The device is exclusively designed for use in enclosed rooms and for short-time operation not
exceeding two minutes. Do not operate the document shredder outdoors.
The shredder features a “Clear” button. Please press this button if you wish to terminate shredding
or if all paper has been shredded before the two-minute cycle is completed. When the „Clear“
button is pressed, all paper is pulled into the bin.
SHREDDER CAPACITY
The S7 CD cuts up to seven sheets of paper (DIN A4, 70g/m²) at a time. The maximum permissible
paper width is 22 cm. To cut small pieces of paper such as envelopes and credit card receipts, insert
them at the centre of the feeder slot. Please ensure that the permissible number of sheets to be
processed at any time by the cutting unit is not exceeded, as the device might otherwise be damaged.
9
SEPARATE CUTTING UNIT FOR CDs AND CREDIT CARDS
Your document shredder is equipped with a separate cutting unit for CDs/DVDs and credit cards.
CDs/DVDs are cut into four pieces. As the material tends to shatter, keep your face away from
the slot when inserting CDs/DVDs. The destroyed CDs/DVDs and credit cards are collected in a
separate container for environmentally friendly disposal!
PREVENTING PAPER JAMS AND OVERLOADING
The S7 CD is equipped with a motor overload circuit breaker. A normal operating cycle for shredding at maximum load takes two minutes, which must be followed by a break in operation. The
power supply to the shredder motor is automatically interrupted in the following cases:
1. Continuous operation of the document shredder at maximum capacity over a prolonged period
of time, i.e. for more than two minutes without interruption.
2. Simultaneous insertion of more than seven sheets of paper (DIN A4, 70g/m²) or feeding of paper
in a direction other than longitudinal.
Under the above conditions, the automatic overload circuit breaker of the motor is triggered, interrupting the power supply to the device. If this occurs, proceed as follows:
1. Disconnect the power plug from the mains socket and wait for a minimum of 60 minutes until
the overload circuit breaker is automatically reset. Remove the paper by pulling it upwards
out of the cutting unit and tear off any excess paper.
2. Reconnect the power plug to the mains socket and set the sliding switch to REV. Remove the
remaining paper from the shredder blades. Set the sliding switch to AUTO. If necessary, repeat this procedure.
3. When the feeder slot is again unblocked, continue shredding by setting the sliding switch to
AUTO.
TECHNICAL DATA
Model: Shredder S7 CD
Cutting type: Strip cutting
Cutting performance: 7mm strips (paper), 4 pieces (CDs/DVDs and credit cards)
Shredding capacity: 7 sheets (A4, 70g/m²), 1 CD/DVD or credit card
Feed width: 220mm
Feed width for CDs/DVDs: 120mm
Rated voltage: 220-240VAC/50Hz, 0.7 A
Dimensions: 297 x 183 x 339mm
Paper bin: 13 litres
Operating cycle: 2 min. ON / 60 min. OFF
DISPOSAL
The waste bin symbol indicates that electrical devices must not be disposed of with normal
household waste. Please take your device to a collection centre for electrical appliances for
recycling and proper disposal.
10
WARRANTY
The warranty period for your device is 24 months. For warranty claims, you need
your sales receipt. Please also keep the original packaging. If you encounter any
problems with your document shredder, please contact your dealer.
11
INTRODUZIONE
La ringraziamo per aver acquistato questo prodotto di qualità Geha. La preghiamo di leggere
attentamente questa guida prima dell‘utilizzo, rivolgendo particolare attenzione alle indicazioni di
sicurezza.
INDICAZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI
1. Leggere attentamente e fino in fondo le presenti istruzioni d’uso prima di iniziare a usare la
macchina.
2. Non lasciare la trita-documenti incustodita qualora nelle vicinanze si trovino bambini o ani
mali domestici.
3. Fare sempre attenzione a tenere le dita e le mani lontano dalla fessura di alimentazione per
evitare ferite gravi.
4. Fare sempre attenzione a tenere abiti, cravatte, monili, capelli e altri oggetti di piccole dimen sioni lontano dalla fessura di alimentazione, per evitare ferite e danni gravi.
5. Non spruzzare né tenere prodotti aerosol dentro o intorno alla trita-documenti.
6. Togliere dai fogli tutte le graffette e i punti metallici prima di inserirli nella macchina.
7. Attenzione: la trita-documenti non è adatta per tritare CD/DVD, cassette o dischi
8. La trita-documenti è adatta solamente per tritare carta. Non inserire altri materiali nella
macchina. La carta deve essere asciutta e pulita.
9. La macchina non deve tritare per più di due minuti di seguito. Se deve essere usata costante mente, si consiglia di limitare la tritatura a un periodo di due minuti, per lasciare poi raffreddare il motore del dispositivo prima di continuare.
10. La trita-documenti deve sempre essere spenta e scollegata dopo l’uso.
11. Svuotare spesso il cestino, altrimenti la trita-documenti potrebbe incepparsi.
12. Non aprire mai l’alloggiamento. In caso di problemi con il dispositivo, contattare il dettagliante.
13. Non usare il dispositivo se il cavo d’alimentazione è danneggiato.
14. Solo per uso al chiuso.
INDCAZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI
1. Tenere sempre lontano dalla fessura di inserimento della carta gli oggetti pendenti, come
indumenti, cravatte, gioielli, i capelli o altri piccoli oggetti, in modo da evitare possibili lesioni.
2. Portare l‘interruttore su OFF nel caso in cui il distruggi documenti non venga utilizzato per un
periodo prolungato.
3. Rimuovere le graffette e i punti metallici dai fogli carta. L‘apparecchio può in realtà sminuzza re i punti metallici, ma si consiglia di evitarlo.
4. Tenere sempre mani e dita lontane dalla fessura di inserimento della carta per evitare lesioni
gravi.
5. Le operazioni di taglio non devono proseguire per più di 2 minuti consecutivi. Qualora l‘apparecchio debba essere utilizzato in modo continuo, si consiglia di limitare le operazioni di
taglio a 2 minuti, lasciando quindi raffreddare il motore dell‘apparecchio.
12
6. Si consiglia di installare l‘apparecchio in prossimità di una presa di corrente facilmente
accessibile.
7. Prima di spostare, trasportare e pulire l‘apparecchio o prima di svuotare il c ontenitore della
carta spegnere sempre il distruggi documenti e staccarlo dalla rete di alimentazione.
8. Svuotare frequentemente il contenitore della carta in modo da evitare che il dispositivo di
taglio si ostruisca.
9. Non lasciare il distruggi documenti incustodito, ad esempio in presenza di bambini o di ani-
mali domestici.
10. Non aprire mai l‘alloggiamento; in caso di problemi rivolgersi al rivenditore presso il quale è
stato acquistato l‘apparecchio.
11. Non utilizzare l‘apparecchio qualora il cavo dell‘alimentazione risultasse danneggiato.
INSTALLAZIONE DEL DISTRUGGI DOCUMENTI
1. Inserire innanzitutto il contenitore interno (per CD/DVD) nel contenitore della carta.
2. Collocare il distruggi documenti in modo sicuro su un cestino per la carta. Fare attenzione a
non mettere le dita tra il bordo superiore del cestino e il dispositivo di taglio.
INDICAZIONE IMPORTANTI:
Il distruggi documenti può essere utilizzato unicamente su un lato del cestino.
Fare attenzione che il distruggi documenti sia collocato correttamente sul cestino.
3. Collegare la spina a una normale presa di corrente alternata da 220-240 Volt.
MESSA IN FUNZIONE DEL DISTRUGGI DOCUMENTI
L‘interruttore a scorrimento si trova nella parte superiore dell‘apparecchio e dispone di tre (3)
posizioni.
1. Posizione AUTO:
il processo di taglio si avvia automaticamente ogniqualvolta si inserisce della carta
da sminuzzare nella fessura. Al termine dell‘operazione di sminuzzamento
l‘apparecchio si spegne automaticamente.
2. REV consente di svolgere le due funzioni seguenti:
a) rimozione della carta inceppata. In questo caso l‘apparecchio ruota in senso contrario
prima del termine del ciclo di lavoro per liberare il dispositivo di taglio. Qualora si
notasse che è stata inserita carta in eccesso e che l‘operazione di taglio è rallentata
sensibilmente, portare immediatamente l‘interruttore in questa posizione, così come
nei casi in cui sia stata inserita della carta per errore.
b) sminuzzamento di CD/DVD e carte di credito: inserire un solo CD/DVD o una carta di
credito nella fessura apposita del sistema di taglio.
3. Per svuotare il contenitore della carta o qualora l‘apparecchio non venga utilizzato per un
periodo prolungato, l‘interruttore deve essere portato su OFF e staccato dalla rete di aliment azione.
L‘apparecchio è destinato all‘uso esclusivamente in ambienti chiusi ed è realizzato per un
tempo di funzionamento di 2 minuti. Non utilizzare il distruggi documenti all‘aperto.
Il distruggi documenti è dotato inoltre in un interruttore”Clear“, che va premuto nel caso in cui
l‘operazione di taglio termini prima del dovuto senza aver sminuzzato completamente la carta.
Per mezzo dell‘interruttore Clear, la carta viene fatta passare nel relativo contenitore.
13
CAPACITÀ DEL DISTRUGGI DOCUMENTI
Il distruggi documenti S7 CD taglia fino a 7 fogli di carta (DIN A4, 70 g/m²), fino una larghezza massima di 22 cm. Per sminuzzare fogli di carta più piccoli, come ad esempio buste o ricevute di carte di
credito, inserire i fogli al centro dell‘apertura. Non inserire mai quantità superiori a quelle massime
indicate onde evitare che l‘apparecchio venga danneggiato.
SISTEMA DI TAGLIO SEPARATO PER CD E CARTE DI CREDITO
Il presente distruggi documenti è dotato di un ulteriore dispositivo di taglio per CD/DVD e carte
di credito. I CD/DVD vengono tagliati in 4 parti. Poiché con questi materiali esiste il rischio che
si formino schegge, tenere sempre il viso a debita distanza quando si inseriscono i CD/DVD
nell‘apertura. I pezzi tagliati vengono raccolti in un contenitore separato, favorendo in tal modo
uno smaltimento rispettoso dell‘ambiente!
PROTEZIONE CONTRO GLI INCEPPAMENTI DELLA CARTA E I SOVRACCARICHI
Il distruggi documenti S7 CD è dotato di un dispositivo di protezione dal sovraccarico del motore. Il ciclo normale di lavoro del dispositivo di taglio alla massima capacità dura circa 2 minuti,
cui deve far seguito una pausa più lunga. Qualora si verifichino le condizioni di seguito descritte
l‘alimentazione al motore viene interrotta:
1. Impiego continuo del distruggi documenti alla massima capacità per un periodo prolungato, ad
esempio per oltre 2 minuti senza interruzioni.
2. Superamento della capacità di taglio, ad esempio inserimento di più di 7 fogli di carta (DIN A4,
70 g/m²) in un ciclo di lavoro o nel caso in cui la carta non venga inserita nella fessura secondo la
lunghezza.
Qualora si verifichino le condizioni sopra descritte, il dispositivo automatico di protezione da sovraccarico del motore scatta automaticamente, interrompendo l‘alimentazione all‘appa recchio. In
questo caso eseguire le procedure di seguito descritte:
1. Staccare la spina dalla presa di corrente alternata e attendere almeno 60 minuti fino a quan do la protezione da sovraccarico viene ripristinata. Strappare o rimuovere dall‘alto la carta in
eccesso dai rulli di taglio.
2. Inserire nuovamente la spina nella presa di corrente alternata e portare l‘interruttore nella
posizione REV. Rimuovere la carta rimanente dai rulli di taglio. Riportare quindi l‘interruttore
nella posizione AUTO. Se necessario, ripetere la procedura.
3. Con l‘interruttore in posizione AUTO e la fessura di inserimento libera è possibile riprendere
la normale attività di taglio.
14
DATI TECNICI
Nome modello: Shredder S7 CD
Tipo di taglio: Taglio a strisce
Dimensioni di taglio: 7mm (carta), 4 parti (CD/DVD o carte di credito)
Capacità di taglio: 7 fogli DIN A4 (A4, 70g/m²),
1 CD/DVD o una carta di credito
Larghezza di inserimento: 220mm
Larghezza di inserimento per CD/DVD: 120mm
Tensione in ingresso: 220-240VAC/50Hz, 0,7 A
Dimensioni: 297 x 183 x 339mm
Contenitore carta: 13 litri
Ciclo di lavoro: 2 min. ON / 60 min. OFF
SMALTIMENTO
Il simbolo con il bidone barrato indica che gli apparecchi elettrici non devono essere smaltiti come
normali rifiuti domestici. L‘apparecchio deve essere conferito ad un centro di raccolta autorizzato che
si occuperà dello smaltimento in conformità alle disposizioni in materia di protezione ambientale.
GARANZIA
L‘apparecchio ha una garanzia di 24 mesi.
Conservare lo scontrino d‘acquisto e l‘imballo originale.
In caso di problemi con l‘apparecchio rivolgersi al rivenditore.
15
INTRODUCCIÓN
¡Muchas gracias por su adquisición de este producto de calidad de Geha! Sírvase leer atentamente estas instrucciones antes de comenzar con la puesta en servicio. ¡Especial atención merecen
las indicaciones de seguridad!
SÍMBOLOS DE ADVERTENCIA
1. Lea detenidamente y en su totalidad las instrucciones antes de usar el aparato por primera vez.
2. No deje la trituradora de papel sin vigilancia en presencia de niños o de mascotas.
3. Mantenga los dedos y las manos alejados de la entrada de papel para evitar lesiones graves.
4. Mantenga siempre alejadas de la entrada de papel piezas sueltas tales como ropa, corbata,
joyas, cabello y otros pequeños objetos. De ese modo evitará sufrir lesiones y daños materiales.
5. No rocíe ningún producto en torno a la trituradora de papel ni guarde aerosoles cerca del aparato.
6. Retire primero todos los clips y grapas antes de triturar el papel.
7. Atención: Esta trituradora de papel no es apta para triturar casetes ni discos.
8. La triturada solo es apta para triturar papel. No introduzca ningún otro tipo de material. Además, el papel debe estar seco y limpio.
9. Triture como máximo dos minutos seguidos. Si desea utilizar el aparato durante más tiempo,
le recomendamos un intervalo de dos minutos cada vez, después de dejar enfriar el motor. A
continuación, pase a triturar de nuevo durante dos minutos como máximo.
10. Apague y desenchufe la trituradora de papel después de cada uso.
11. Vacíe el depósito a menudo para que la trituradora no se atasque. No olvide desenchufar la
trituradora al hacer esta operación.
12. No abra nunca la cubierta. Póngase en contacto con el vendedor si tuviera algún problema con
el aparato.
13. No utilice nunca el aparato si el cable estuviera dañado.
14. Use el aparato exclusivamente en el interior.
INDICACIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
1. Mantenga todos los objetos sueltos, como p. ej. prendas de vestir, corbatas, bisutería, pelo u
otros objetos pequeños, a distancia de la abertura de entrada para prevenir así eventuales
lesiones.
2. Coloque el conmutador en OFF en caso de no usar el destructor de documentos durante un
período prolongado.
3. Retire todos los clips y grapas antes de introducir el papel. El dispositivo puede triturar clips,
pero no se recomienda hacerlo.
4. Mantenga sus dedos y manos siempre a distancia de la abertura de entrada para prevenir
lesiones graves.
5. El proceso continuo de corte no debe durar más de 2 minutos. En caso de tener que usar el
dispositivo en forma continua, se recomienda restringir el proceso de corte en 2 minutos para
dejar enfriar el motor del dispositivo en el tiempo intermedio.
16
6. Dentro de lo posible debe colocarse el dispositivo cerca de un tomacorriente mural fácilmen te accesible.
7. Antes del movimiento, transporte y la limpieza del dispositivo o el vaciado del recipiente de
papel cortado debe desactivarse el destructor de documentos e interrumpirse de la red eléctrica.
8. El recipiente de papel cortado debe vaciarse frecuentemente. En caso contrario surge el riesgo de obturación del mecanismo de corte.
9. El destructor de documentos no debe dejarse sin vigilancia, p. ej. en caso de haber niños o
mascotas en su cercanía.
10. ¡Está estrictamente prohibido abrir la caja! En caso de problemas sírvase dirigirse al distri-
buidor con el cual adquirió este dispositivo.
11. El dispositivo no debe operarse con el cable de corriente defectuoso.
INSTALACIÓN DEL DESTRUCTOR DE DOCUMENTOS
1. Primero debe insertarse el recipiente recolector interior (para CDs / DVDs) en el recipiente
para papel cortado.
2. Colocar el destructor de documentos en forma segura sobre una cesta de papeles. En esto
debe observarse que sus dedos no queden apretados entre el borde superior de la cesta de
papeles y el mecanismo de corte.
INDICAIÓN IMPORTANTE:
El destructor de documentos puede colocarse sólo en un lado de la cesta. Se ha de prestar aten-
ción que el destructor de documentos quepa bien en la cesta.
3. Enchufar el enchufe de red en un tomacorriente convencional de 220-240 V CA.
PUESTA EN SERVICIO DEL DESTRUCTOR DE DOCUMENTOS
El conmutador deslizante se encuentra en la parte superior del dispositivo y puede aju starse en tres
(3) posiciones diferentes.
1. Posición AUTO:
El proceso de corte arranca automáticamente cuando se introduce un papel a destruir en
la abertura de entrada. Después del proceso de trituración se desactiva el dispositivo
automáticamente.
2. REV cuenta con las siguientes dos funciones:
a) Remediar un atascamiento de papel. Aquí se invierte el sentido de marcha
del proceso de corte antes de terminar el ciclo de trabajo para liberar las cuchillas de
corte. En caso de detectar que se haya introducido demasiado papel y que el proceso de
trituración se retarda notablemente, debe colocarse el conmutador inmediatamente en
esta posición. Se debe proceder del mismo modo en caso de haber introducido papel en
forma errónea.
b) Trituración de CDs/DVDs y tarjetas de crédito: Introduzca un CD o DVD individual o bien
una tarjeta de crédito en la ranura de entrada prevista del mecanismo de corte.
3. Para el vaciado del recipiente de papel cortado o bien en caso de no usar el dispositivo duran
te un período prolongado debe posicionarse el conmutador en OFF e interrum pirse el dispo
sitivo de la red eléctrica.
Este dispositivo ha sido concebido exclusivamente para el uso en espacios cerrados y para un
servicio de corta duración de 2 minutos. ¡No utilice el destructor de documentos a la intemperie!
17
El destructor de documentos cuenta además con un conmutador ”Clear“. Este conmutador
debe accionarse cuando se termina el proceso de corte en forma anticipada sin haber triturado
completamente el papel. Con ayuda del conmutador Clear se introduce el papel completamente
en la cesta de papel.
CAPACIDAD DEL DESTRUCTOR DE DOCUMENTOS
El S7 CD corta hasta 7 hojas de papel (DIN A4, 70g/m²). El ancho de papel puede alcanzar hasta 22
cm. En la trituración de papeles más pequeños, como por ejemplo sobres o recibos de tarjetas de
crédito, deben introducirse estos en el centro de la abertura de entrada.Se ha de asegurar que no se
introduzca más que la cantidad máxima arriba indi cada en el mecanismo de corte. En caso contrario
surge el riesgo de daños en el dispositivo.
MECANISMO DE CORTE PARTICULAR PARA CD´S Y TARJETAS DE CRÉDITO
Este destructor de documentos está equipado con un mecanismo de corte particular para CDs/
DVDs y tarjetas de crédito. Los CDs/DVDs son cortados en 4 partes. Ya que en el trabajo con
estos materiales surge el riesgo de astillas, debe mantenerse su cara con suficiente distancia al
proceder con la introducción de los CDs/DVDs. ¡El material cortado se recolecta en un recipiente
particular y facilita de esta manera su eliminación amigable con el medio ambiente!
PREVENCIÓN DE ATASCAMIENTOS DE PAPEL Y SOBRECARGAS
El S7 CD está equipado con una protección contra sobrecarga del motor. El ciclo normal de
trabajo para el proceso de corte con carga máxima demora 2 minutos, después de lo cual debe
hacerse una pausa prolongada. Se interrumpe la alimentación de corriente al motor del dispositivo bajo las siguientes condiciones:
1. Servicio continuo del destructor de documentos con capacidad máxima durante una duración
prolongada, p. ej. más de 2 minutos sin interrupción.
2. Sobrepaso de la potencia de corte, p. ej. en caso de introducción de más de 7 hojas de papel (DIN
A4, 70g/m²) en un solo paso de trabajo, o bien cuando el papel no se introduce longitudinalmente
en la abertura de entrada.
Bajo las condiciones arriba indicadas puede dispararse la protección automática contra sobrecarga del motor, la cual interrumpe la alimentación de corriente del dispositivo. En este caso
deben tomarse las siguientes medidas:
1. Interrumpa el enchufe de red del tomacorriente de corriente alterna y espere por lo menos 60
minutos hasta que la protección contra sobrecarga haya retornado a la posición inicial. Rompa
luego el papel excesivo en la parte superior del mecanismo de corte o bien proceda con su retiro.
2. Enchufe nuevamente el enchufe de red en el tomacorriente de corriente alterna y coloque el
conmutador en la posición REV. Retire el papel restante de las cuchillas de corte. Coloque luego
el conmutador nuevamente en la posición AUTO. En caso necesario debe repetirse este paso.
3. Con el conmutador en la posición AUTO y la abertura libre de entrada puede continuarse el
proceso normal de corte.
18
Loading...
+ 42 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.