Positionnement – Rayon d’action 14
Mise en place de l’appareil 15
Utilisation de la batterie 16
REGLAGES COMBINE 17
Marche / Arrêt 17
Réglage de l’alarme 18
Réglage audio 19
Réglage de la sonnerie 20
Réglage de la tonalité 23
Niveau de l’alarme 24
Réglage de la langue 25
Renommer un combiné 26
Réponse automatique 27
Réglage de l’écran LCD 28
Réglage date et heure 29
Sélectionner une base 32
Formatage du combiné 33
REGLAGES DE LA BASE 34
Suppression d’un combiné 34
Réglage du bip 35
Réglage du temps de coupure 36
Modifier le code PIN 37
Formatage de la base 38
1
TABLE DES MATIERES
UTILISATION DU TELEPHONE 39
Appeler 39
Recevoir une communication 40
Mains Libres 40
Fonction “Secret” 41
Volume de réception 41
Dernier numéro composé 42
Rappel des derniers numéros composés 42
Ajout des derniers numéros composés au repertoire 43
Supprimer les derniers numéros composés 44
Double Appel/ Transfert D’Appel 46
Appeler un combiné 46
Durée d’appel 46
Verrouillage clavier 47
FONCTION AVANCEES (Présentation du numéro) 48
Consulter le journal des appels 49
Appeler un correspondant depuis le journal des appels 50
Ajouter un correspondant du journal des appels au
répertoire 51
Supprimer un numéro du journal des appels 53
Supprimer tous les numéros du journal des appels 54
REPERTOIRE 55
Enregistrer un numéro 55
Consulter le répertoire 58
Appeler un numéro enregistré 58
Modifier un numéro 59
Supprimer un numéro 60
Supprimer tous les numéros 61
Etat du repertoire 62
2
TABLE DES MATIERES
MEMOIRES « PHOTOS » 63
Mémoriser un numéro de téléphone
en mémoire « photo » 63
Appeler un numéro de téléphone en
mémoire « photo » 63
Effacer et remplacer un numéro de
téléphone déjà enregistré en mémoire « photo » 63
Effacer tous les numéros de téléphone 64
COMBINES ET BASES ADDITIONNELS 65
Enregistrer un combiné supplémentaire 66
Sélectionner une base 67
Supprimer un combiné de la base 67
Appels internes 68
Transfert d’appel 69
Conférence à trois 70
APPEL EN ATTENTE
(souscription auprès de votre opérateur) 71
Mettre un correspondant en attente 71
PROBLEMES EVENTUELS 72
POUR VOTRE SECURITE 74
GARANTIE 75
RECYCLAGE DE L’APPAREIL 77
3
INTRODUCTION
Merci d’avoir choisi notre Geemarc PhotoDECT. Ce téléphone
vous offre les avantages de la technologie numérique sans-fil
(DECT) et d’un clavier à grosses touches, idéal pour les
personnes malvoyantes. Ce téléphone est aussi compatible avec
les prothèses auditives.
Il est important que vous lisiez les conseils d’utilisation ci-dessous
afin d’utiliser au mieux votre téléphone GEEMARC .Conservez ce
mode d’emploi en lieu sur pour une utilisation ultérieure.
Ce mode d’emploi explique comment utiliser le téléphone :
PhotoDECT
Ce guide s’applique aux systèmes monocombinés ou
multicombinés.
4
INTRODUCTION
Contenu du colis
Une fois le colis déballé, vérifiez que vous disposez de l’ensemble
des éléments présentés :
• 1 combiné PhotoDECT
• 1 base PhotoDECT
• 1 adaptateur secteur
• 1 cordon téléphonique
• 2 x AAA Ni-MH batteries rechargeables
• 1 mode d’emploi
Si vous avez besoin d'aide ou de soutien technique,
consultez notre site Internet:
www.geemarc.com
Téléphone +33 (0)3 28 58 75 75
Service après vente +33 (0)3 28 58 75 99
Ou Fax +33 (0)3 28 58 75 76
5
DESCRIPTION
Description Générale
Description du combiné (face)
Menu/OK
Menu déroulant
vers le haut/
Journal des appels
Transfert entre
les combinés
Appel/Haut-parleur
vérouillage clavier/
Touche d’activation
Touche de
de conférence
Microphone
Ecouteur
Ecran LCD
Correction/
Fonction “Secret”
Touche “Bis”
Menu déroulant
vers le bas/
Répertoire
Raccrocher/Arrêt
Clavier
alphanumérique
6
DESCRIPTION
Description du combiné (Arrière)
Contacts de charge de
la batterie
Haut-parleur
Cache de
l’emplacement
pour la batterie
7
DESCRIPTION
r
Description de la base (Haut)
Contact de charge
Bouton MEMO
Description de la base (Base)
Ecran de la base
Mémoire
“photos” à
personnaliser
Bouton recherché de combiné
Prise du cordon
d’adaptateu
Prise du cordon de ligne
8
DESCRIPTION
Appeler / Haut-parleur
Passer/Répondre à un appel.
Activer le haut-parleur si vous appuyez dessus
au cours d’un appel.
Raccrocher / Arrêt
Fin d’un appel.
Appui long pour éteindre ou allumer le
téléphone.
Touche de navigation
Haut/Journal des appels
Navigation dans les options du menu et les
listes vers le haut.
Augmenter le volume des écouteurs/du hautparleur lors d’un appel.
Consulter le journal des appels.
Bas/Répertoire
Navigation dans les options du menu et les
listes vers le bas.
Diminuer le volume des écouteurs/du hautparleur lors d’un appel.
Consulter le répertoire.
Transfert entre les combinés
Etablir un appel interne vers un autre
combiné.
Transférer un appel entrant d’un combiné à
un autre.
Etablir une conférence avec une ligne
externe et un combiné.
Touche “Bis”
Consulter les numéros composés.
Insèrer une pause lors de la composition du
numéro.
9
DESCRIPTION
Touche Menu (gauche)
Consulter les fonctions du menu en mode
veille.
Confirmer les sélections & actions.
Activer la fonction "Flash".
Touche Menu (droite)
Retour au menu précédent.
Activer le mode “Secret” lors d’un appel.
Effacer une erreur de caractère ou de chiffre.
Touche étoile
Appuyez et maintenez pour vérouiller ou
dévérouiller le clavier.
Etablir un appel en conférence.
10
DESCRIPTION
Description de l’écran LCD
L’écran LCD est partagé en deux parties distinctes:
L’espace icône. Situé dans la partie supérieure. Affiche les
différentes icônes du système.
L’espace principal. Il se trouve au centre de l’écran. Il affiche
les différentes caractéristiques :
• Le numéro composé
• Informations sur l’appel
• Le répertoire
• Le menu
• En mode veille, numéro de combiné et horloge
Icône de puissance du signal
Cet icône apparaît toujours dès lors que votre
téléphone est allumé. Il permet de voir la puissance
du signal. Plus le nombre de barres est important,
plus la puissance du signal est forte. Si le combiné
est trop éloigné de la base, cet icône clignotera sur
l’écran.
Icône « en ligne »
Cela indique que la ligne est occupée ou que le
téléphone est décroché.
Mains libres
Cela indique que la fonction “mains libres” est activée.
Icône de nouvel appel
Cela indique que vous avez reçu un ou plusieurs
appels en absence.
Icône de vérouillage du clavier
Cela indique que les touches du clavier sont
vérouillées.
Etat de la batterie
Cet icône apparaît toujours dès lors que votre
téléphone est allumé.Il indique le niveau de charge de
la batterie. Plus il y a de barres, plus la batterie est
pleine.
Réveil
Indique que vous avez programme votre réveil.
11
DESCRIPTION
Navigation sur l’écran LCD
La touche (côté gauche) est utilisée pour entrer dans le
menu. La touche est utilisée pour sortir du menu et
retourner en mode veille.
Les touches et sont utilisés pour le menu déroulant.
: navigation dans le menu vers le haut
: navigation dans le menu vers le bas
La touche
une action dans le menu.
La touche
Si vous appuyez sur (côté droit) depuis n'importe quelle
fonction dans le menu (sauf en mode entrée de numéro), vous
reviendrez à l'affichage précedent.
Si vous appuyez et maintenez la touche (côté droit) depuis
n'importe quelle fonction dans le menu (sauf en mode entrée de
numéro), vous reviendrez à l'affichage initial.
Le combiné reviendra en mode veille si aucune touche n'est
pressée dans les 40 secondes.
(côté gauche) permet de valider un choix ou
(côté droit) annule une action/une entrée.
12
DESCRIPTION
Fonctions du menu
Liste des appels
Répertoire
Ajouter Fiche
Modifier Fiche
Réglage base
Supprimer un
Mode de
Temps de coupure
Modifier code PIN
Remise à zéro base
Réglage combiné
Alarme
Renommer
Réponse
Contraste
Date & heure
Selectionner base
Remise à zéro
Enregistrer
Supprimer Fiche
Tout supprimer
Etat répertoire
combiné
Numérotation
Réglage audio
Réglage Mélodie
Réglage Tonalité
Langue
combiné
automatique
combiné
13
INSTALLATION
Positionnement
Assurez vous de positionner la base non loin d'une prise secteur
et qu’elle soit facilement accessible en cas de problème.
Ne pas poser la base à moins d'un mètre d'autres appareils
éléctroniques ( TV, radio, ordinateur etc.) afin d’éviter les
interférences.
Vous pouvez aussi poser la base sur un tissu car les pieds en
caoutchouc peuvent laisser des traces sur certains meubles
Rayon d’action
Le téléphone a une portée d'environ 30 à 50mètres en intérieur et
jusqu'à 300 mètres en champ libre. Cette portée peut être réduite
en cas d’obstacles. Positionnez la base aussi haute que possible
pour assurer une meilleur qualité de signal entre la base et le
combiné. Si le symbole
clignote, vous devrez vous rapprocher de la base sinon vous
serez déconnecté et le combiné passera en mode veille.
(en haut à gauche de l’écran)
14
INSTALLATION
Mise en place de l’appareil
Branchez l'adaptateur entre la base du téléphone et la prise
secteur. (*)
Raccordez le cordon téléphonique entre la prise téléphonique (**)
et le connecteur situé à l’arrière de la base représenté par un
téléphone.
Insérez les batteries (fournies) dans le compartiment à piles du
combiné en respectant la polarité et replacez le couvercle. Pour
ouvrir le couvercle, tirez-le vers le bas en suivant le sens de la
flèche.
(*)Classé tension dangereuse selon la norme EN60950
(**) Classée TNT-3 selon la norme EN60950
15
INSTALLATION
Placez le combiné sur la base, un bref signal retentit et l’affichage
des piles apparaît sur l’écran sauf si les batteries sont
totalement déchargées (dans ce cas, attendre quelques secondes). Une fois que les batteries seront rechargées, l’écran
affichera le symbole .
Le téléphone dispose d'un contrôle de charge automatique.
IMPORTANT : Les batteries doivent être laissées en charge
durant 15h avant la première utilisation.
Utilisation de la batterie
Le symbole est toujours affiché à l'écran avec un nombre
different de barres indiquant le niveau de charge.
Lorsqu'il n'y a plus de barres, cela signifie qu'il faut repositionner
le combiné sur sa base. Si vous êtes en conversation vous serez
coupé. Dans de bonnes conditions vous disposez d'environ 6
heures de conversation et jusqu'à 150 heures en mode veille.
16
REGLAGES DU COMBINE
Marche / Arrêt
Lorsque le combiné est sur sa base il est automatiquement en
position "Marche" avec un exemple d'affichage comme cidessous.
Si vous appuyez sur la touche pendant 5 secondes. Le
téléphone passera en mode souscription, ce qui signifie que le
combiné recherche une base.
Lorsque le combiné trouve sa base, l’écran affiche l’heure (réglée
par vos soins – voir réglages du combiné – Réglage Date et
Heure ou elle s’affiche automatiquement quand vous recevez un
appel si vous avez souscrit au service présentation du numéro)
ainsi que le numéro de combiné. Le téléphone est maintenant en
mode veille et est prêt à être utilisé.
Pour éteindre le combiné appuyez sur pendant 5 secondes,
jusqu’à ce que l’écran s’éteigne.
Note: Quand la batterie est faible, l’écran suivant est affiché.
Vous devez recharger immédiatement – replacez le combiné sur
la base.
17
REGLAGES DU COMBINE
REGLAGES DU COMBINE
Réglage de l’Alarme
Vous pouvez programmer une alarme en utilisant le combiné.
Appuyez sur (côté gauche) pour activer le menu
l’heure sous le format HH:MM (format 24 heures). Entrer
Utilisez et pour parcourir le menu et
sélectionnez ‘REGLAGE COMB’
Appuyez sur (côté gauche) pour confirmer
Appuyez sur (côté gauche) pour sélectionner
‘ALARME’
Utilisez et pour parcourir le menu et
sélectionnez‘ON’ou ‘OFF’
Si vous sélectionnez ‘ON’ vous devrez enregistrer
l’heure à l’aide du clavier numérique.
Appuyez sur (côté gauche) pour confirmer
Utilisez et pour parcourir le menu et
sélectionnez‘BUZZER ON’ou ‘BUZZER OFF’
Appuyez sur (côté gauche) pour confirmer. Pour
retourner en mode veille appuyez sur ou attendez
30 secondes.
Notes: Appuyez sur n’importe quel touche pour arrêter l’alarme.
Si vous sélectionnez ‘BUZZER ON’, l’alarme sonnera toute les
10 minutes jusqu’à ce que vous appuyez sur une touche ou que
vous la désactiviez dans le Menu Réglage Comb/ Alarme.
18
REGLAGES DU COMBINE
Réglage audio
Le volume du haut-parleur et le volume d’écoute peuvent être
réglés.
Appuyez sur (côté gauche) pour activer le menu
Utilisez et pour parcourir le menu et
sélectionnez
‘
REGLAGE COMB’
Appuyez sur (côté gauche) pour confirmer
Utilisez et pour parcourir le menu et
sélectionnez
‘REGL AUDIO’
Appuyez sur (côté gauche) pour confirmer
Utilisez et pour parcourir le menu et
sélectionnez
‘VOLUME HP’ou ‘ECOUTEUR.
Utilisez et pour parcourir le menu et
sélectionnez le volume souhaité.
Il y a 5 réglages possibles.
Appuyez sur (côté gauche) pour confirmer.
Pour retourner en mode veille appuyez sur ou
attendez 30 secondes.
19
REGLAGES DU COMBINE
Réglage de la sonnerie
Tonalités de sonnerie
Il existe 10 tonalités de sonnerie pour le combiné pour vous
prévenir en cas d’appel interne. Vous pouvez sélectionner
différentes tonalités pour savoir si l’appel est interne (passé d’un
combiné à un autre combiné enregistré sur la même base) ou
externe (du réseau téléphonique).
Appuyez sur (côté gauche) pour activer le menu
Utilisez et pour parcourir le menu et
sélectionnez ‘REGLAGE COMB’
Appuyez sur (côté gauche) pour confirmer
Utilisez et pour parcourir le menu et
sélectionnez ‘REGL MELODIE’
Appuyez sur (côté gauche) pour confirmer
Utilisez et pour parcourir le menu et
sélectionnez ‘APPEL INT/APPEL EXT’
Appuyez sur (côté gauche) pour confirmer
Utilisez et pour parcourir le menu et
sélectionnez‘MELODIE’
Utilisez et pour parcourir le menu et
sélectionnez la sonnerie désirée.
20
REGLAGES DU COMBINE
Appuyez sur (côté gauche) pour confirmer. Pour
retourner en mode veille appuyez sur ou attendez
30 secondes.
21
REGLAGES DU COMBINE
Volume de sonnerie
Il existe 5 volumes de sonnerie pour le combiné. La sonnerie peut
aussi être éteinte.
Appuyez sur (côté gauche) pour activer le menu
Utilisez et pour parcourir le menu et
sélectionnez ‘REGLAGE COMB’
Appuyez sur (côté gauche) pour confirmer
Utilisez et pour parcourir le menu et
sélectionnez ‘REGL MELODIE’
Appuyez sur (côté gauche) pour confirmer
Utilisez et pour parcourir le menu et
sélectionnez ‘APPEL INT/APPEL EXT’
Appuyez sur (côté gauche) pour confirmer
Utilisez et pour parcourir le menu et
sélectionnez ‘VOLUME’
Utilisez et pour parcourir le menu et
sélectionnez le volume de sonnerie désiré.
Appuyez sur (côté gauche) pour confirmer. Pour
retourner en mode veille appuyez sur ou attendez
30 secondes.
22
REGLAGES DU COMBINE
Réglage du bip
Chaque fois que vouz appuyez sur une touche un bip se fait
entendre. Il peut être désactivé.
Note: Attention les bips seront toujours émis si vous appuyez sur
une mauvaise touche.
Appuyez sur (côté gauche) pour activer le menu
Utilisez et pour parcourir le menu et
sélectionnez ‘REGLAGE COMB’
Appuyez sur (côté gauche) pour confirmer
Utilisez et pour parcourir le menu et
sélectionnez ‘REGL TONA’
Appuyez sur (côté gauche) pour confirmer
Appuyez à nouveau sur (côté gauche) pour
sélectionner‘BIP CLAVIER’
Utilisez et pour parcourir le menu et
sélectionnez ‘ON’ou ‘OFF’
Appuyez sur (côté gauche) pour confirmer. Pour
retourner en mode veille appuyez sur
30 secondes.
ou attendez
23
Loading...
+ 56 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.