GE Spacemaker DSXH47 Owner's Manual & Installation Instructions

Page 1
{J
ge.com
Safety Instructions ............ 2-5
Operating Instructions
Care and Cleaning .................... 8
Controls ............................. 6
Features ............................. 7
Loading and Using the Druer .......... 8
Installation Instructions ..... 9-18
Electrical Installation for
DSXH4 7
Troubleshooting Tips ........ 19-21
Consumer Support
Consumer Support .................. 24
Warrantu .......................... 23
134867300175D1807P58149-90313-i01-07JR
Page 2
IMPORTANTSAFETYINFORMATION.
READALLINSTRUCTIONSBEFOREUSING.
A WARNING!
For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire
or explosion, electric shock, or to prevent property damage, personal injury, or death.
Do not store or use gasoline or other
flammable vapors and liquids hi the vicinity of this or any other appliance.
Installation and service must be performed
by a qualified installer, service agency or
the gas supplier.
WHATTODOIF YOUSMELLGAS:
]Do not try to light a match, or cigarette, or
turn oll any gas or electrical appliance.
[]Do not touch any electrical switch; do not
use any phone in your building.
[]Clear the room, building or area of all
occupants.
California Safe Drinking Water and ToxicEnforcement Act
This act r_quir(s Ihc governor of California to publish a list ofsul_tanc_s kno_n to th_ state to cause canc_ r,
birth def_ cts or ()they re[)l-Odll(liX,{ hal-Ill _tlld le(ltlil-e_, })ll';ille_,s_ _, to _V_?ll-ll C[iSlol)l_ l-s o_" DOt_ llt]_ll _ xl)oSt/l(:
10 SLIC}I SLI[)S[}?IIIC(?S.
G_/S _l[)])]i_/ll({!S ({/11 ({IllS(! lllillOf ( X[)I)SIlI'(1{) fO!/l" O_" [}I(!S(_ SIIbS[_III(CS, ll_lllle|y I){ llZ1211( C{/I'[)OII lllOlloxid_ _
formald_ hyd,_ and soot, cruised primalily by the incomplete combustion _,_tl'latU ml gas or I J) tilds. Properly a(!jusled dlTers _dll minimize in< ompl_ le combustion, l_;xposure to th_:_s_substanc_:_s _an be
minimized filrth_:_r by l>rop_:_rlyventing the dl)'e r Io the ouvtool_,.
[]Immediately call your gas supplier from
a neighbors phone. Follow the gas suppfier's instructions carefully,
[] ff you cannot reach your gas suppfier, call
the fire departmenL
2
Page 3
PROPERINSTALLAtiON
This dryer must be properly installed and located in accordance with the Installation Instructions
before it is used,
Prol_,e rlv ,gr°und <hver to coliform with all governing cod(s and ,.wdinan{ cs. F,.41ow
details in Installation ]llSIrllcliolls.
Install or store wh(r{ it will nol b{ expos+d to [{ IIlD( l-_/[lll-(s ]){ I(BV ['1"{!(Zillg Of {xposed 1o the
We_/[]l{ r.
I(_onnecl 1o a properly rated, F,rOleCt{ (t and
sized power supply circuit to avoid electrical overl<)ad.
IRemove all sharp packing ilelns and dispose ol
all shipping malerials properly.
Exhaus_Ducting.
[_ "I'his drv(r MUSTbe exhm/sted Io th( outside. [_Use only rigid m{tal 4" diameter ducl_{}rk
insid{ the dryer (abin{t. Use only rigid m{ml or flexible metal 4" di_mlet( r ductx_ork l)}l-
exhausting to the outsid{. USE OFPLASTIC OR
OTHERCOMBUSTIBLEOUCTWORKCANCAUSE
A FIRE PUNCTUREDBUCTWORKCAN CAUSEA
FIREIFIT COLLAPSESORBECOMES OTHERWISERESTRICTEDIN USEORDURING
INSTALLATION.
For COlni}l{t{ details, fk}llow th{ Installadon
h]strt/( tions.
3
Page 4
IMPORTANTSAFETYINFORMATION.
READALLINSTRUCTIONSBEFOREUSING.
A WARNING!
YOURLAUNDRYAREA
I@ep tile area unden_eatl_ and around vour appliances tree of combustible materials, such
as lint, papel; Fags and chemicals.
Keep tile floor around your appliances clean and dl3 to reduce the po*sibilily ot slipping.
Keep arta artmnd the exhaust opening and surrounding m-eas lYee fiom tile accumulation
ot lint, dust and dirt.
Do not obstruct tile tlow of'ventilating all: Do not stack or place lmnl(h y or throw lugs against the
front or back ot the dlTel;
WHENUSINGYOURDRYER
Never reach into tile (h3er while tile <hum is moving. Betbre loading, unloading or adding
clothes, wait until the drlllll has completely stopped.
Cleanthelintfilterbeforeeachload to preve_t lint a( (unmlation inside tile dl}er or ill Ill(' roonl.
DoNOTOPERATETHEDRYERWlmOOrmELINT
FILTERIN PLACE,UNLESSTHEDRYINGRACKIS IN USE..Mwaysreplace the lint screen when finished
using tile dlying rock.
Do not wash or (hw articles that have been cleaned ill, washed ill, soaked in or spotted
with combustibl_ or explosive substances (sucll as wax, oil, paint, gasoline, degreasee,, dl?-cleaning
solvents, kerosene, etc.). Tbese substances give ell'vapors that may ignite or explode. Do not add
these substances to tile wash waml: Do not use or plac_ these substances arou n(I your wash( r or
dlyer during opel-at[on.
_"aly article on whicb you have used a cl(aning solvent or that contains flammabl( mat(rials
(such as cleaning cloths, mops, towels use(1 ill
b(mlt 3 salons, restaurants or barber sbops, etc.) nmst not be placed in or near lhe dla:er until
solvents or flammable materials haw' been removed. Tbere art many highly flammable
it{ms tlsed ill bomes Sllch as acetone, denatured
alcobol, gasoline, k_ ros_ he, some bousehold cleaners, some spot renlover% tull)entines,
waxes, x_x removers and products conlaining petroleum distillales.
Tim lmm&T process can r(duce tim flam_ retalxlancy ot fhbli(s. To avoid such a resuh,
carefi/llv follow the garment manui_caner's
care inStFtl( tiOllS.
Close supelvision is necessal T it:tbis appliance is used by or near children. Do not allow children
to play on, with or inside tbis or any other appliance.
Keep all lmmdl y aids (such as detelgents, bk aches, _tc.) otlt o[ tile r_acll of children,
prd'erably ill a locked cabinet. Obselwe all warnings on container labels to aw)id injtuy.
Newt climb on or stand on tile dlT,er top.
Do llOt dl3 articles containing lubbm; plastic or similar mamrials such as padded bras, tennis
shoes, galoshes, bath reals, lug_, bibs, baby pants, plastic bag_ and pillows that max meh or burn. Some robber mamrials, when heated, can under
certain circumstances produce fire b}
spolltalleOIIS coin btlstioll.
I)o not store plastic, paper or clothing that may burn or nlelt Oil lop of tile dl)'_ 1 during
op< ration.
Garmenls labeled OryAway from Heater Do
Not Tumble Dry (such as lit_:.jackets containing
kapok) lnllSt llOt be put ill your dlycl;
Do llOt (113fibelgla_s articles ill }our duel: Skin irritation could result tiom th_ remaining
particles ilia[ ma? be picked up by clothing during subsequent (hTer us{s.
"['o minimiz_ the pos,,ibililx of electric shock, unplug this applianc_ tiom the power supply
or (lisconn_ ct tile d_)er at the household distribution panel by removing tile flls_ or
switching oil tile circuit breaker betore attempting any lnainmnance or cleaning
(except tim lVlnowl and ck an[rig of tile lint
filter). NOTE:Pr(sqng tile PAUSE button does NOTdisconnect tile appliance from th( power
suppl)v
Do llOt spray all) type ot aerosol into, Oll Ol-ll{al- dwer at any time.
I)o not place items exposed to cooking oils ill your dlT,'en llems conlaminated witll cooking oils
lnav contribute 1o a chenlical reaction that could cause a clothes load 1o catch fire.
4
Page 5
WARNING!
Never attenlpt 1oopel-ate this al_pliance it it is damaged, malfunctioning, partially
disassembled or has missing or broken parts, including a danlaged cord or plug.
The interior ol the machine and the exhaust duct (onnection insid( tile (h3er should be
cleaned at least onc( a year by a qualified technician. See tile Loa&Tg and Using the Dryer
section. I)o not use all) type of spray cleaner when cleaning dlyer interion tlazardous flnnes
or electrical shock could occul:
If?_)urs is a gas dl3el; it is equipped with all mltomatic electric ignition and do(s not have a
pilot light. DO NOTATTEMPT TOLIGHT WITH A MATCH. Burns Ira,) rcsuh tionl having v)ur hand
in the vicinity of the btll'lleF whell tile mltomatic ignition turns on.
WHENNOTUSINGYOURDRYER
(;rasp the plug finnly whell disconnecting this applianc( to aw:fid damage to the cord while
pulling. Place the coM away tionl trallic areas so it will not b( stepped o11,nipped o,,er of
sul._jected to danlage.
I)o llOt attenlpt to repair or rcpla( e ally part of
this appliance or attempt ally sel-dcing unl(ss
sl×'cifically rcconlmended ill this Owner's Manual or ill publish_ d us(Hvpair instructions that }ou
under,rand and haw th_ skills to car Wout.
Y_mma} wish to soften you r laundered fhbrics
or reduce tile static electficit_ in thenl by using
a (hTer-applied fhbric softener or all antislntic conditionen We recommend you use either a
filbric softener ill lhe wash cycle, according to tile nlanuti_cmrer's instructions tbr tho_,e products,
or tU a dlTer-added product for which th(
l]lallUtilCllllX'l" ,_iV( S writtell asstll_tll(e oil tile
package that their product (:allbe v/tbly used ill your dD'en Selvice or pertbHnance problenls
caus(d b) use ot th(se products are tile responsibili)" of lhe manu_hcltn-el_ of those
pl-OdllCtS alld art" llOt coveFed lllldel- the warl'dllly
1o this appliance.
Befbre discarding a dlye_; or removing it fl-om
selvice, remove the dlwel- door to pl-(,Vell_
children from hiding inside.
Do not tamper with conn-ols.
READANDFOLLOWTHISSAFETYINFORMATIONCAREFULLY.
SAVETHESEINSTRUCTIONS
5
Page 6
Aboutthedryercontrolpanel
SENSOR DRY HIGH
TIMED DRY
PERMAPRES
45
DELICATE
,o.,,.0 O0 O0
60
TEMPERATURE DRYNESS OPTIONS SELECT S_ MUSE
ControlSettings
00rv',,.Cvo'e.
File REGULAR,PERMAPRESSand DELICATEcyclesaummaticall7 sensefi,bdc dv,'ness.Select MORE
DRYR,r huaxiur fhbri_s, LESSDRYR,r lighter fhbrics, rI'|l_'TIMEDDRY(y(Iu will lun for a sele<led lime.
TOWELS Fortowelsandbeavycottons.
REGULARForregularto beawcottons.
PERMPRESSForwrinkle-free,permanentpressanddelicateitems.
DEUCATESForlingerieandspeciabcarefabrics.
MEDIUM MOR£DRV
DRY DRYING
LE_DR¥ EXTRACARE
DAHP SkGNAL CLEAN UNT FILTER
COOL DOWN
EXTRA CARE
8 CONTROL _CK
_SJ CANCEL
QUICKDRY Forsmallloadsthatareneededinahum/,suchassportsandschooluniforms.Canalsobeusedifthe
previouscycleleftsomeitemsdamp,suchascollarsorwaistbands.
DBNRINKLEForremovingwrinklesfromitemsthataredryorslightlydamp.Thiscycleisnotrecommendedfor
delicatefabrics.
TIMEDDRY SettheCycleSelectorattbedesireddryingtime.
Fabric Care
HIGH ForieguJartobeavycottons.
MEDIUM Forsynthetics,blendsanditemslabeledpermanentpressor tumbtedrymediemheat.
LOW Forknits,delicates,wntbeticsanditemslabeledtumbledrylow heat.
NOHEAT Forfluffingitemswithoutheat.UsetheTIMEDDRYcycle.
o Start
Close th< dl>er dool: S_'I_'_1 STARTOpuning 1he 4,:,_n-during op<mlion will stop th_ &}er. "I;_reslm-t
Ih{: (hT_'( 1_ close lhe door _]lldselecl STARTtocomplete 1heQ'cle.
Con_olLock
rl_(}prevent accidentally strutting or stopping the &Tel, pru,,s OPTIONSand
SELECTatthe same fim_ until the Control Lock indicator islighted. To unlock the
controls, press OPTIONSand SELECTagain.
6
Page 7
Aboutyourdryerfeatures.
Signal Option
When th(' signal is on it will soun(ljust
b(f'ore the end ot the (vole to remind
you to remove the clothes.
It the dried load cannot be removed promptly during the cycle, the Cycle
Selector will advance to tile EXTENDED COOLOOWNsetting. k nh(ated tumbling
contimles during EXTENDED COOL DOWN and WRINKLE CARE (on some models)
for 40 minutes to help reduce wrinkling.
When the CYCLESIGNAL is OVl,it will
sound briefly ev(ry five minutes as a reminder to remove the load.
Wrinkle Care
l_s_. this _q)tion 1o minimize the wrinkles in clothes. It l)rovid(s al)proximalel 3 15
minules of no-heat tumbling a_lt,r the clothes are (h);
This option can onl 3 be used with the
PERMA PRESS and DELICATEcycles.
NOTE:
ffitems are removed before the end of
the cycle, press the CANCELbutton twice.
Remove garments promptly at the sound
of the signal Place clothes on hangers so wrinkles won't set in.
Use the Cycle Signal especially when drying fabrics like polyester knits and
permanent press. These fabrics should be removed so wrinkles won't set in.
Replacing the Dryer Light Bulb
WARNING:
xisk ot clc(tri( shock, clis(olmt'ct this
appliance from the power suppl)
befim-e attempting any user mainmnance. "Iilrning the controls
to the OEEposition does not
discolmect this al)pliance fr_nn the
p+_wer SUl)pl>
The (hyer light is located above tile (hy(r door opening.
Beti)rt +replacing the light bulb, be sure to unphlg the (h) er i)ower cord or disconne(t
the dt)er at tile hous(h(_l(I distlibution
Dryhlg Rack (on some models)
A handy (hTing ra(k may I)e used fi_n"(h}iv_g articl( s such as stutt_ d lo?s, pillows or
washal)h, sw( alcl-_.
[_ ]_.elllove Ihe lint s(reen.
[_ Place th< fronl bar under the lip of th<
linl screen OlXning.
[_ When it(!ms are (hT, remov( th{ i'ack
_tll(lreplace lh(: lira scr((n. DONOT
OPERATETHEDRYERWITHOUTTHELINT SCREENIN PLACEUNLESSTHEDRYING
RACKIS INPLACE,
panel 1)y r_ moving th( fuse or swilching off Ill(! circuit 1)reakeL
Toreplace fl7e dryer fight:
[_ L sing a small flat blade screwdriv( r,
l)ry the l)olloll] Of the light cover out
and off the fight housing.
[_ 1_nscr(w lh(bull) wh(n cool and
r(l)lace il wilh an appliance bulb of 1he same or lower wattage.
[_ Snap the fight cover I)ack on lh( fight
housing.
NOTE,"
rI'he (h3ing r,_ck must be used with the
TIMEDORgt)cle.
[)l_ llOt fist' this dl3ing m(k when there are other clothes in the dmq:
Page 8
Loadingand usingthedryer.
Always follow the fabric manufacturer's care label when laundering.
SortingandLoadingHints
.'_',a general lulc, if dothes aru sorted properly for the washm, [hcy are sorwd properly I_br the ill)el;
Do not add fabric softenersheets onced_eload has becomewarm Theymaycause fabricsoftener stains Bounce®FabricConclltionerDryerSheetsbavebeenapprovedforusein all GEDryerswhenused/Raccordance
with the manufacturer_instructions
Do not overload. Thiswastes energyand causeswrinkling De not dry the following items: fiberglassitems, woolens,rubber-coateditem& plastic'&items with plastic"trimand
foam-filled items
CareandCleaningof theDryer
The Exterior:'_,%)e or dust an) spills or washing
compounds with a damp cloth. Dwer control panel and finishes may be damaged b) some laundl 3
pretl_eatlllellt soil and stain lelllOVel ])lodtlctS.
Apply these products away flom the dlTe_; The fi_bric mav then be washed and dried normally
Damag_ to your d_?er caused by thes_ products is
llOt COV( l't*d bv VOl/l" w}II'I_IIID,\
The Lint Screen: Clean the lint screen before each
use. Lint buildup in the screen restricts air flow, which causes longer &3ing times. The scre_ n is
located at the bottom ot the door opening. Remove by pulling straight up. Removc the lint and replace
t]l( SCI'( on.
A wax}' buildup may form on the lint scwen flom using d_Ter-added thbric so[tenor sh_.el,,. "I'(I renlovc
this buildup, wash the lint sort en ill wmm, soapy watel: DI3 thoroughly and replace. Do not op< l-at_
th_ dDer x_ithout the lint scr_ en in place.
The Exhaust Duct: h]specl and d(an the exhatlSl
duclillg _lt least OllC(t _/ y(_/l" it) l)l'eVelll dogging. A
partially dogg_ d <xhaust C_]lllengthen the dlying tim_.
Follow these steps:
[_ "l'/l111()It ele(trica[ supply by disconnecling Iht
plug fl-om the wall socket.
[_ I)iscomlect lhe dtlCI flOlll the dl3'er.
[_ X{tCIlIlIII th(: dtlcl with lhe lies( atta< hment and
1"(}(O1111(}(1the (]IlC[,
TheExhaustHood:Clmck Item lh{ outside that the
flaps of lh(? hood mo',e hedy when operating. Mak( sure lhal there is no wildlife:: I)irds, insects, etc.)
nesting inside file duct or hood.
8
Page 9
Installation
SpacemakerDryer
Instructions
Model DSXH47
I ffyouhaveanyquestions, ca//800.GE.CARES(800.432.2737)or,_ito,,:Wet,siteat:ge.com I
BEFORE YOU BEGIN
Read these instructions completely and carefully.
IMPORTANT - S_,_e,h,se
instrucuons fL,r local inspeclor's usc.
IMPORTANT - Obs_,,e_,n
gOV( l-llil]_ (70(I(s alld or(lillall((s.
Note to Installer - P,e sure lo leave rials*
illStl'tlcliOllS with lh( Consumel;
Note to Consllnler - Keep lhese illstru(tions
fk)r f'uture ref_r(mce.
Skill level - Instalhltion of this applian(,_ requires
basic me( hani(al _llld electri(al skills.
Completion time - 1-'_ hour_
F'roper installatioll is lh( r_sponsil)ility ot lh(
installer.
t ro(hl(I lailur( (lu( to imf)rop( r installalion is not
covel-(_d llll(l( 1- [l](_ _Tal-l-all['_L
IN THE COMMONWEALTH OF MASSACHUSETTS
This producI must be installed by a licens(d plumber or gas fitte_
When using ball-type gas shut-offvalves, they shall b( th( T-handle type.
A fh'xible gas (onnc(tot, when used, must not (x(e(d 3 t_et.
FOR YOUR SAFETY:
__ WARNING
This dlyer must b( exhm/sted to the ouldoors. [se only rigid m(tal or t]exible metal 4" diamelt.r ductwork
ti-_rexhausting to the oul.side, l Jse out} ri_-id lnetal 4" diameter ducn_'ork inside the dlycr cabinet.
Nev(r us( I}laslic or other combustil)l( ductxvork. St(
Exhausting st ( tion.
This al)plianc( musl be l)rop(rly grounded and
install¢d as d(sclib(d in these h7statl,°,tio/7Instruction&
Do 11ol install or stove aplMiance in an ar(a where it will
be exposed o x_a eriweath_ L Se( Locatio 7 o(Your Drgor S( clioll.
The National Fuel (his cod( restricts installations ot gas appliances in garages. They must l)e 18" (45.7 cm)
otl tile ground _lnd prolt'ctcd trom xt'hicles by a barrieL Se( Location o( Your Dryor section.
The electrical s_rvice tothe (h'+( r llnlsI COllfol 111x_ith local cod¢s and ordinauc(s and the latesl ( dilioi, ,.)f the
National Elecnical Cod(, ANSI/NFI_.R 70. The _&'_service to the dz_'er must contktrm with local
codes and cmdil_ances or the latest edition of' the National Fu_l (;_s Cod_ ANSI Z223.1. The gas (hy(r is
d(signed under ANSI Z 21.5.1 fl)r home use only. This dlTer is not r( commended tiw commercial apl)lications
_,llCll aS l-t'stall l_llltS o1 beallt_" salollS.
9
Page 10
Installation Instructions
TOOLS AND MATERIALS YOU WILL NEED
F1 Phillips head screwdriver 0 .\t!justable pliers (a(!just leveling legs)
F]I C_llpenttT'S lexel
V] Flat or swaigbt blade screwdriver (ma} b( needed
for coM su;fin relie0
V] Duct tape
F] Ri_M or t IAisted flexible metal 4" (10.2 cm) duct V1 Vent ho_M
FI 1/4" nut diner (remow' terminal block access
c(wer and install toM) (ELECTRIC DRYER)
F1 Pipe thread s_aler (GAS DRYER) V1 L IAismd strain reli_ f (may be supplied
with cord)
V3 L IAiswd 30A, 240"L 3-wire, #10 AWG minimum
conducu)r power coM (existing structln-( )
F1 [ Misted 30A, 240";, 4-Mrc, #10 AWl;
minimmn conduclt_r po'_xer COld is,required
(n_w consmlction)
PREPARING THE INSTALLATION SITE AND UNPACKING YOUR DRYER
1,
Prepare tile ar_a and exbaust tor installation of lhe new dlyel;
2.
Check to be sure that the existing <xternal exhaust is clean and flint it m_els auached
installation specifications.
3,
Place lhe four comer posls f'lxm_tile shipping carton on tbe flool; parallel to each othen 2-3"
apart. C,arefillly la7,tile (hler on its left side oil top of tim comer posts. Remove tile tbmn
shipping pad.
.& CAUTION: "Ib prevenl damage, do
not use tile control panel as a re(arts 1opick up
or move tbe &wel:
F] Flexible staink ss steel or plastk-coated brass
connnecting robe (if' allow(d by building code) (GAS DRYER)
V] Open-end wrenches tot flexible robe and
connector (GAS DRYER)
4. Reunn tile (hTer 1o all uprigbt position.
5. Move the dlTer 1o tile desired location.
6. Collll(Ct tim ext(lnal exbaust.
7. A_!just tbe leveling legs to match tbe washer height. The dlwer nlust be level and rest tirmlv
on all four kw ling k_*.
8. Conn(cl tile pow(r supply.
9. Check the operation of lhe power supply and venting.
10. Place the Owner's Manual and the Installatkm
lnsnuctions in a location where thev will be notic(d b3 tile ownel;
10
Page 11
Installation Instructions
Read these instructions completely and carefully.
ELECTRICAL CONNECTION INFORMATION FOR ELECTRIC DRYERS
^_ WARNING - "r,,,-e,lu.,h,,-i¢,,_
fir_, cle,.:tric shock or p_ rsonal il!jury:
DO NOT USE AN EXTENSION CORD _VITH THIS APPLIANCE.
THIS APPLIANCE MUST BE PROPERLY
GROUNDED.
Tiffs dryer mttst be electrically grounded in accordance with local codes mad olxlinances, or in the absence of local
codes, in accordance with the NATIONAL ELECTRICAL CODE, ANSI/NFPA NO. 70.
Electrical Requirements
This dl_,er must be colmected to a 20SV or 24(W
indivi(h/_d brancla cir( uit, protected by .'I0-;unp circuit breakel_ or time<telay fuses.
Pow(r SUl)ply: 3-wire 24(,Lvoh, singlc-phase, t_)-I tz,
z_dleFll_t lillg CII IT(:111.
I se COl}IX r conduclol.'s only.
ELECTRICAL CONNECTION INFORMATION FOR GAS DRYERS
_k WARNING - l_>,-,.,1..,h,,-isko,
fir<, _leclric shock or l)ersonal injm-y:
DO NOT USEAN EXTENSION CORD ORAN ADAPTER PLUG WITH THIS APPLIANCE.
DO NOT, UNDER ANY CIRCUMSTANCES, CUT OR REMOVE THE THIRD GROUNDING PRONG FROM
THE PO_rER CORD.
This dryer must be electrically grounded in accolxtance
Mth local codes mid olxtinances, or hi the absence of local
codes, in accordance with the NATIONAL ELECTRICAL CODE, ANSI/NFPA NO. 70.
Electrical Requirements
This cider must be supplied with 120x,, 60-tlz,
and comlecled to a properl 3 grounded branch circuit, protected I)ya 15- or 20-mnp circuit breaker
or lime-delay fuse.
lithe el(ctric supply provided does not meet the
above specifications, it is recommended thai a licensed <leclrician inslall an approved outlet.
lithe ele(tri( supl)lx does not meel tile aboxe
sp_ cifications, call a licensed electrician.
NOTE: A wiring diagram is located under the top l)anel.
_[nsure properground
existsbeforeuse
External Ground (if required)
An extertml _ound wire (not provided), which meets local
codes, may be added by attaclfing it to the _en _otmd screw on the rear of the dryer in the upper left corner
above the cord, mid to gTounded metal cold water pipe or other estabh'shed grotmd.
L"
Attach groundwire (obtainlocally}
NOTE: A wiring diagram is locat{ d under 1he top panel.
11
Page 12
Installation Instructions
EXHAUST SYSTEM REQUIREMENTS
Use only 4" (10.2 own)diameter (minimum) _fid metal duct for best performance, ol- flexil)le m(la] duct, and
approved vcnt hood whkb has sxdng-out dmnpers thai open when th( cheer is in opel;ition. When the dlTer
slops, th_ dampers automatically (:lose 1o pFevelll dl-,ifls and the enmmce ot ins(cts and F(KIeIIIS.To avoid
restricting th( oullet, maintain a minimum of 12"
(30.5 cm) clem-,u_ce 1)elw_en the vent bood and the
gFOlllld OF an} oth{r obstFtlCtiOll,
It all rigid metal duct cannot be used, then flexible all-metal w nting (an be used, but it will reduce the
maximum reconmmnde d ducl length. See Additional Installation Instructions _bllowing.
Correct
Incorrect
.4, WARNING
The dryer MUST NOT be exhausted into a chimney, a wall, a ceiling, a common duct with a kitchen exhaust or
any concealed space of a building which can accumulate
lint, resulting in a fh'e hazard.
DO NOT <xceed the length of duct pip¢ or number of
ell×ms allowed in the MaxinlUnl Length (:haFts. Lint can accmnulatt in lh_ exhaust,ysmln, phlgging tile _y_mm and
creating a fire hazald, as well as increasing d135ng times. DO NOT scre_ n the exhmlst ends (A:the vent s}_tem, or
IlSL* HII} SCI'C_VS O1" rivets tO _tss('lnblc _hu (X]lHllSt sxst('ln.
Lint can be(onle (might in the s(reen, on the s(re>,s or livets, clogging the duct work and creating a filv hazaM
as well as increasing dwing times, tse an approved wnt hood to terminate the duct outdoor% and seal all joints
with duct rope. All male duct pipe fittings MUST be installed downstremn with the flo_ ot all:
EXPLOSION HAZARD. Do not install the dwer where gasoline or other flammables are kept or stored. It the
dwer is inslalled in a garage, it must be a minimum of 18"
(45.7 cm) above the flool: Faihlre to do so can resuh in
death, explosion, fire or burns.
jDon't
WARNING - Thefidlowing are
spedfic requirements for proper and ,'safeoperation of yoar dryer. Failure m tbllow these instructions
can create excessive drying times and fire hazards.
DO NOT use plastic flexible duct to exhaust tile:dlTtq: Excessive lint can build up inside exhaust sT,smmand cream
a ill> hazmxl and restrict air flow. Restrict_d air flow will increa_*, dDing tim_ s. If }x)ur p_esent system is made up of
plastic duct or metal fi.filduct, replac{ it with rigid or fl(xible metal duct. Ensure the present duct is free of any
lint prior to installing dryea_duct. If the dryer is not exhausted outdoors, some Fme lint _11
be expelled into the latmdry area. An accumulation of lint in any area of the home (an crealc a heahh and fire hazard.
This dryer exbattst system MUST BE EXHAUSTED TO THE OUTSIDE of the dwelling.
DO NOT allow combustible malt*rials (fi:)rexample: clothing, draperies/curtains, paper) 1o come in contact xxith
exhmlst s}"-;leHL
ADDITIONAL INSTALLATION
INSTRUCTIONS
It all rig{d metal duct cmmot 1)eused, then flexible all-metal xenting can be used, but it will reduce the
maxilnum r( commended duct length. In q)ecial installations when it is impossible to make a connection with the above recommendations, then UL-llsled dothes
dryer transition duct lnay be used as lransition venting between the @yer alld wall conn_ cfion onl). The use ot
this ducting will at'Ib(t (hTing time. It flexible transition duct is n_cessaQ; only ULlisted dtmt
identified tbr use with dothes dryers is approved. The following directions mttst be followed.
Use the shortest length possible.
Stlx b.b the duct to its maximum length.
Do not crush or collaps(.
Nexer use mmsition duct inside the wall or inside
the <hTel:
Axoid resting the duct on sharp objects.
Venting must confi)un to local building codes. Stacked Installation
If a stacked washer/@Ter installation is desired, vou MUgI" use Stocking Kit "_,T25X10f12fl. This kit
is available through your GE retailel:
12
Page 13
Installation Instructions
EXHAUST DUCTING LENGTH
The exhaust s}_mm shouM be inspecled and cleaned a
lllil]illlill]l 01"evel)" year with normal usage. The moa th( dlwer is used, the more ofi_n you should check tile exhausl
sx_mm and _nt hood tot prop( r operation.
DO NOT assemble th( duct work with thstenep, that extend into the duct. They will s(lve as coll_ ction points
fi:,r lint.
Instflation - Ductwork which runs through an unheated area or is near an air conditioning duct should be
insulat(d to rcdu(x condensation and lint buildup.
MAXIMUM LENGTH
of 4" (10.2cm) Dia. FLEXIBLEMETALTUBING
PREFERREDVENT HOOD TYPE
4"(102cm) Louvered
of 90°
Numbelturns_1 I
0 30" (9.14 m) 18' (5.49 m) 1 22" (6.71 m) 14' (4.27 m)
2 14' (4.27 m) 10' (3.05 m)
of90°
Numbelturns_1 I
0 60" (18.28 m) 48' (14.63 m)
1 52" (15.84 m) 40' (12.19 m) 2 44' (13.41 m) 32' (9.75 m) 3 32' (9.75 m) 24' (7.31 m) 4 28' (8.53m) 16" (4.87 m)
4" (6.35
i]l,,q(lO.2cin)l-qlF- ---]l,,- ci,,) "_"
I 2.5" I
MAXIMUM LENGTH
of4" (10.2cm)Dia. RIGIDMETALDUCT
PREFERRED VENT HOOD TYPE
4"(10,2cm) Louvered
4,,
°"ll ....I
INSTALLMALEFITTINGSIN
CORRECTDIRECTION
(6.35
2.5" I
EXHAUST DIRECTION
All (hyers m-e shipped set lip till real- exhmlsling. On electric (Iwers, exhmlsfing can be on the cabinet right
or left ski(, or through tile (hyer bottom. ()as dlyers (nil exhmlst on the (abinet right si(l( or the dlwer bouom. To dmnge exhaust dire(don )ou will need Exhmlst Kit Pub.
No. I_A018 and a rigid metal 4" 90<legree elbow. The kit is available through }our GE retailei: Follow the
instructions supplied with the kit.
Samo aS
/ _/other side EXHAUSTDUCTLOCATING
fl'l 'l 57/_'
33/4" (9.5cm)
DIMENSIONS
(15cm) 43/8'
GAS SUPPLY REQUIREMENTS
P.cpla(( hi'ass (Ollile(tiilg pipe that is llOt plastic-coated. Stainless ste(l or l)lastic4"oated bl-<l_,sMUST be tlS((1.
WARNING: ,,l<lflexible
(OllIl('('tOl'% "I'ht" use ofoM flexible COlllR>(lOiS (all ( _tl/qe
gas leaks and personal il!iuv,. Nways use NEW flexible connectors when insmllillg a gas appliance.
1. Installation MUST confoml with local codes, or ill the absence of local codes, with the National Fuel (;_s
Code, ANSI Z223.1 (lawst edition).
,
The gas supply line should b( of 1/2" (1.27 cm)
rigid pip(.
3.
If codes allow, tlexible metal tubing may be use(I to connect your (hwer to the gas supply line. The
robing MUST be constructed of stainless st(el or plastic-coamd bl-_lss.
4. The gas supply line MUST hay( an individual shutoff
xGIIv( .
5. A 1/8" (0.32 cm) NPI' plugged tal)ping, accessible tor test gmlge c(mnection, MUST be installed immediately
upstr(am ot file gas supl)ly connection lo the dlyel:
6,
Th_ dlTer MUST be disconnecled flom the gas supply
piping _)slem du ring any pressure testing of the gas
supply piping s}_tem at test pressurcs in (xcess of
1/2 psig (3.45 kPa).
7.
Th( dryer MUST be isolated from the gas supply piping sxstem during any pressure testing of the gas SUpl)ly
piping _?stem at It:st pressures ((lual to or kss than 1/2 psig (3.45 kPa).
13
Page 14
Installation Instructions
LOCATION OF YOUR DRYER
Do Not Install the Dryer:
1. Do not install tile dryer ill ;In area _xl)_e(I to dril)ping
water or outsid( _t_ather Colldilions.
2. Do not install the dryer in an area whert= it will come
in contact with curtains, dF4pes or anytlaing that will obstruct th_ flow of conll)ustion and ventilation all:
3. Do not install the dryer (m carpet.
Floor MUST be solid with a maximum slope of 1" (2.54 cm).
Undercounter Installation:
If an undercounter installation isdesirt,d, a custom-._ized countertop is l-tquired (36" to the uudel',ide of the
countertop). No spe( ial dl)'_ r top is reqtfired.
Installation in Recess or Closet:
1. This dis'or MUST b_ exhausled outdoors.
2. No other fu_l/)urning appliance shall be insmlk d in lhe
sanlc cl_:_el ;asthe GAS DRYER.
3.'_i_tn- dl3'er n_eds th_ spac_ around it for prop_ r _ ntilalion. DO NOT INSTALL YOUR DRYER IN A
CLOSET WITH A SOLID DOOR.
Allow the following clearances for ease of installation:
FRONT SIDES REAR TOP
Alcove,stack, 3" (7.6cm) 0 (0cm) 3" (7.6cm) 0(0cm)
UITdOKCOURtor
or closet
THIS DRYER MUST BE EXHAUSTED OUTDOORS.
5. The ibllowing illusu-mions show minimum clem-4nce dimensions fi_r proper operation ill a re(ess or closet
installation.
II 0,/
" {Ocm}
ii /J ii 3/,
._1. II.r_ 3 ..,_ I1_-
" (78cm) " (7.6cm)
4. Closet dool-s must be louvered or othelsvise ventilated and must contain a minimum of 60 sq. in. _1'open ar(a
equally distribumd. If the closet contains both a washer and a dlT'en dooc_ lllust contain a minimum of 120 sq.
in. ot open area _qually disuqbut_ d. Nr openings arc required t_ be unobsnalcmd when a door is installed.
A louvered door with equiv_llent air openilags R_r th_
fllll lenglh ot th_ door is acceptable.
- 3in.
7.6cm}
(387.1sq.cm}
0
! ] (387.1sq cm)
(7.6cm)
Closet door
14
Page 15
Installation Instructions
MOBILE HOME INSTALLATION
1.Dlyer MUST be exhausted oulside (outdoor% not
beneath the mobile home) using metal (lu(ling lhat will
not support combustion. Metal ducting must lye 4" (10.16 cm) in diameter with no obstructions. Rigk/metal
duct is pl>fbrred.
2. ltlhe dlyer is _xhausted through 1he t]oon 1he exhaust
system MUST NOT lel-lllill_71[ebeneath Ill{!mobil_
home. "l_!rmination MUST be sectlr( Iv f_lSlelled lo Ih(
l]]O/)i[( h()l]](_ S[l'[l(tl]l'(.
3.When installing a gas dwer into a mobile home, a provision must be made for out',ide makemp ain This
provision is to be not less than twice the ar(a of the dlwer exhm_st outlet.
4. Gas (hyers MUST/)( fasten( d to th( lloor using Mobile I lame Installation Kil Pul). No. 14-D34(;-33.
5.See the ExhaustSystemRequirementssection for other
important xenling inR)rmation.
6. Installation MUST confi_)Hnto current Mamdactu red
Home Construction & Salbty Standard (which is a
Federal Regulation Title 24 CFR Part 32-80) on when such smn(/m-d is not applicable, with Americm_
National Standard tbr Mobile Homes, ANSIiNFE\ No.
501 g.
ROUGH-IN DIMENSIONS
..... :: V =
Electricalsupply < _
onrear0tunit
21/4"
(5.7cm) f unit
Gassupplypip_
'Z
I I
23/8" _ (34.3cm)+
Torearandbaseexhausts
27" 4=,,-I
(68.6cm)
FRONTVIEW
481/2"(123.2cm)
toclearopendoor
36_"
(91.4 cm}
i
Correct
Incorrect
Don't
Thedryeris designedunderANSIZ21.5.I.
n
5"{12 7 cm} Centerline
\
_28 1/2"(72 4 cq_}
27 1/g'(69.2 cm}tofrontofcabinet
273/4" (70.5cm)to clearknobs
281/2" (72.4cq_}to dear doorhandle
SIDEVIEW
SERVICING- ()msidemlion must be gixen to l)roxid(
adequate cleal'all(Test'OFinstallation and s(rvicing.
heightfor rear,
4 3/8"(111 cm) tosideexhausts
to base exhaust
15
Page 16
Installation Instructions
ELECTRICAL INSTALLATION FOR ELECTRIC DRYERS
re(luiremenls for proper and sate eleclfical installation of
your dp, el; Faihne 1o tollow flmse instructions cml (reale
tqectric_d shock and/or a fire hazard.
This appliance MUST be l)roperly grounded.
Elecnical sho(k can re,,uh if the dlTer is not properl) grounded. Follow th( insualctions in this manual tbr prop( r
grounding. DO NOT use an (xtension cord with this (h3el; Some
extension cords are not designed to withstand th( amounls of electrical current this dlTer utilizes and can melt,
creating electrical shock and/or fir( hazm-d. Locate tile (h)er within reach ot the wall outlet, taking into accounl
tile length of power cord 1o be l)urchased and allowing s()me slack in tile cord. Refer to EtectricalRequiremontsill
this manual tbr th( prop( r power cord 1o be l)urdmsed.
A [ IAisted strain relid lntlst be instalk d onto pow(r cold.
If the strain relief is not attached, the cord can be pulled out ol the dwer and can be cut by mw nlovement of the
cord, rcsuhing ill elecnical shock.
NOTE: DI3 e_.'sopec, ting on 208-voh power suppl) will have longer dlTing tim(s than thos< operating
oil 240-w)h pow(r suppl>
A wiring diagram is locawd under the top panel.
GROUNDING REQUIREMENTS
ik WARNING: ot
the equipmenl_rounding conductor call resuh in a ask of
electric shock. Check with a licensed electrician if you arc in doubt ms to whether the apl)liance is properly grounded.
The dm.r MUST b( gmtmded. In tile event of a
malftmction or breakdown, grounding will reduce the risk
ol (1( ctrical shock by creating a path ol least wsistance fi% elecnJcal current.
Grounding nnlst be in accordance with local codes and ordinan(es, or in the absence ot local c(Mes, in accordance with the National Elecu-i(al C(Me ANSI!NFE-\ No. 70.
For a grounded, cord-comleclcd elecnic dlTer: It your &)er is equipped with a power suppl) cold hming an equipmenlNrounding conductor and a grounding plug,
tile plug MUST be plugged into an appropriate, coppet_
wired r( cel)mcle, in accordance with all local c(utes and ordinan( es. It in doubt, call a licensed (l(ctviciml.
For a pelananently connected electric dryer:
The dcvt,r MUST be connecmd to a grounded melal, permanent wiring s)stem; or an equipnmnl-gromlding
conductor lntlst be llln with the cilvuit conduclol.-; and connected to the equipm_ at-grounding terminal or lead
on tile applianc(.
For a grounded, cord<ormected _s dryer:
This dlTer is equipl)ed with a tim,e-prong (grounding) phlg for)'our promction against shock hazmd and should
be phlgged directly into a properly grounded three-prong receptacle. I)o llOt ctlt or remove the grounding prong
fiom tills l)lug. I)o not modit_, tile plug on this appliance.
If it will not fit tile outlet, haxe a proper oullel installed by a qualified electrician.
16
Page 17
Installation Instructions
3-WIRE SYSTEM FOR
ELECTRIC DRYERS
DO NOT use for Mobile Home Inst'_ations. NOT for use on new construction.
1. Remove the screws securing the terminal block access cover and the strain relief re(ranting bracket located on
tbe back ol tile (h)er UpF,er colnen
2. Install a[I Aisted stalin reli(f into tile power cord (nt*5"
hole of the mounting bracket. Fingel_tighten file nut
only at tiffs time.
Green ground screw
Greenneural groundwke
Use copper
condoctorsonl_
mountingbracket
3. Thread a [I Aisted 30A, 240M 3 #l 0 AWG mininnml
copper coil(hi( lor power COl-r/through file strain reliet
4. Attach the pow(r co_*t neutral (center wire) conductor to lhe silvel_colored center terminal on tile telnfinal
block. Tighten tile screw securel>
5. Attach tile remaining two power cord curer conductol_, to the outer bnts_-colored telminals on the terminal
block. Tighten botll scrcwa s(curelv
Silverterminal
lighten nutto
_lief _rcord
4-WIRE SYSTEM FOR ELECTRIC DRYERS
Effective January 1, 1996: Tbe National Electrical Code
requires tllal new corLstruction(non existing) utilize a 4-wire connection to an elecu-ic dD'en
1. l_.cmoxe tile screws s(curing tile mmfinal block acce_._ c(a-cr and tile SlFdJnrelief mounting bmck(t located on the back ot the dlTcr upper cornel:
9 Install a UfAisted strain relief in th_ enid3 hole ot
the mounting l)l-dcket. Fingel_tighten file nut only at this time.
3. Rcmo',e th( green neutral ground wire fl-om tbe gr(en
ground screw localcd above tile mrminal block.
Back240V
4conductorcord Whiteneutral Typical _ .
4. Thread a L L-list(d 30A, 240"L 4 #10 AWG nfinimum copper conductor power cord tbrough tile stl'din rclid.
_. Attach tbe green power cord ground wire 1o tbe
cabinet with tile green ground screw.
6. Attach thewhite (neon'all) pow( r cord conductor from
tile power cord and tile green gr_mnd wire h-ore tile
(h_er harness to the silvel=colored center lerminal on
tile ternfinal block. Tigblcn tile scl*!w securdv
7. Attach tbe red and black pow(r cord conductors lo tile
outer bl-as_-colorcd telnfinals Oll the terminal block.
Greenpowercordgroundwire
:::el: gr0ur,d _;_/_/, SNverterminal
, £4 _Terminal block
Red240V
v Greenground
WARNING: Do,l,,,,ll ,kesh<.,,.l,I,,,
Cl it,ll) Wil'illg/COll(lllC[Ol" 3t COlllleCliOllS,
6. Reattach tile strain relief mounting brackel m th( back ot the dlT(r willl screws provided. Tighten s( rews
sectlrelv.
7. Tighten the screws securing tbe cord r(slraint firlnly
against the power cord.
8. Tighten tile stl'ain rclid nut securdy so that the strain relief do(s not turn.
9. Rdnsmll tbe terminal block access cowl:
Greenneutral t?__Blac groundwire_'_ k
Powercord.,,._t_ fW rend _
mounting( J' _ \
bracket
WARNING: Do,lotm,,l,e ,,e.d
or crimp wiring!con(hlclor at tile connections.
8. Tight(n tile screws secm-ing tile cord r(straint firmly
against tile pow(r cord.
9. Tighten tile strain reliet nut s(curely so the strain relief
(lo(s llot tl]l'll,
10. Reinstall the lemlinal block access coven
17
Page 18
Installation Instructions
GAS CONNECTION FOR GAS DRYERS
1. Remove the shipping cap fl-om gas pipe at the rear of
the d13e_;
Conversion to LP Gas: DO NOT connect the (hTer to
LP gas selvice without converting lhe gas _dxe. An I3)
come_sion kit (Pub. No. 14-A038) MUST be installed
bya qualit]_ d gas technician.
a. (:onnect a 1/2" (1.27 cm) I.I). semi-rigid or approved
pipe from gas supply line to the 3/8" (0.1)6cm) pip( located on the back at the duel: [sea 1/2" to 3/8"
(1.27 cm 1o0.96 cm) reduc( r t_n a connection.
Apply _ln approved lhread se_der their is resistant
to the corrosixe a(fion at liquefied gases on all pipe connections.
b. Open the shutot] _dve in the gas supply line.
c. "I_:'stall connections by I)_ushing Oll a soal)y water
sohltion.
WARNING: NEVER'I ZST
FOR GAS LF.,AKS WITH AN
OPEN 1,IAME.
2. Connect th{ _.xhaust (hlct lt_ olltside (xhaust system.
I se duct rope to seal all.joints.
3. With the dlTer in its final position, av!just one or more
of the legs until lhe dlTer is resting solidly on all timr legs. Place a level on lop of' lhe duel: THE DRYER
MUST BE LEVEL AND RESTING SOLIDLY ON
ALL FOUR LEGS.
4. Plug the pow(r cord into a grounded outlet.
NOTE: Check to en,,ure the power is attar circuit breakerifilse box befit)re phlgRing the power cord
into the outlet.
5. Tt/rn on the power at the circuit breaker/fHse box.
.& CAUTION: ol,e, ti. the,
make sul-( the dla'er area isclear and kS-(e1S-am Colnlmstible mamrials, gasoline, and oth(r flammable
v;ipors. _klsosee lhat l_othing (such as boxes, clothing, etc.) obstlucts the flow of combustion
and wqltilation ai_;
6. Run tile d_yer through a c_cle check for proper Ol)eration.
NOTE: On gas (hTel% 1)eti)re the burner will light, it is
n(cessal) tin- th{ gas line to b( Ned of ain It tile burner
do(!s liar light within 43 seconds th{ fip,t time the d13er is
ulrne(I on, the satbt)" swit(h will shut the burner ot1_It this lmpp(ns, ttlrn tile timer to OFF and wait 5 minut(s l>et;._re
making another attempt to light.
7. If)our dlTer does not opel_txe, please review the
Troubleshooting 77pssection in this manual betin-e
(ailing f)_r seP,'ice.
8. Place these instructions in a location near the dlTer for
filture l-efkq>nce.
REVERSING THE DRYER DOOR SWING
1.()pen the dicer dool: Remove the 4 hinge hole plugs or
screws from th_ l_ft si(l_ of door opel_ing. Plac( nearb? tiw fimlre installation. NOTE: Youmay need a plastic knife
to help pull out theplugs. Be careful not to scratch the paing
2. Remove the t;mn-screws that secure the door hinges to the d_Ter l¥ont panel. NOTE: Remove I screw from each
of the 2 hinges firsgHold the door firmly before romouthg the
last 2screws.
3. Rotate the door l S0 °and reinstall lhe door hinges to the (h3er h-_mt panel with the 4 screws.
4. Install the 4 hinge hole plug', or screws that were removed in step 1 into lhe open screw holes on the Hght
side of the door opening.
Remove4 scr_w_one fromeachhingefirst
18
Page 19
Beforeyoucallforservice...
Troubleshoo_ng tips Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to ca!l for service,
Possible Causes What ToDo
Dryer is tmpingged " .Make ,,ure the diver [_lug,i_'I)ushed (Oral)let( ly into
Fu_ is blovm/circuit hreaker is 'P Check tile building's fus( !(ircuit break(T box and
tripped r(pla(e f_/se or reset breaker. NOTE:Fle(tri( (hT( p_
Thermal limiter tripped (]h( (k th( xenl fc)r any obstnlctions. Call authorized
Fuse is blown/circuit breaker is * Ch(ck the building's thseicircuit breaker box and tripped, the (hTer may tumble replace h/se or reset breaken D)u l dwer may tumble but not heat if only one fuse is blown or one breaker tripped.
Gas service is off" **Mak_ sure gas shutoff at dwer and main shutoff are
LP gas supply tank is empty **Retill or replal e tank. Dwer should h(at when utilit) or flmre has been a utility selvice is restol-ed. interruption of natural gas
(gas models)
Some shaking/noise is normal. * Mo_,e (hw¢r to an e,,(n floor spa((, or a(!jusl Dryer may" he sitting tmeveilly ltv(ling legs as n(( ( ssalT unlil (xen.
Improper u_ of fabric softener * V(,llo,, clir( (tions on t d),-i, s(,ftener l)a(kage. Drying dirtyitems wifll clean ones * [ s( }our (hyer to (/13' only cl(an itt ms. Dinv items (an
the outlet.
use two ths(s/breakers.
sel_ice person tbr replacement, it necessaly.
flflly o[)en.
stain (ltan it(ms and th( (by( l:
Clothes were not completely clean * S()metim( s stains which cannot I)( seen wh(n Ihe
(lofllts at( wet appoarafier (hying. Ls( l)roper washing l:)ro( edures b( l(n-e dlTing.
Lint f'flter is fuil CI( an lint screen hefor(, ca( h load.
ImproperOverloading,"Staticelectricitysorting can ath.act lhat *'*'*Separal(S(eSort(likesugg( slionslint(orduroy).l)r(xlu(ersIra-g( loadsin tiffs(Ilk(intos( (tionoh( hill( )small( rund(rones.fi_omSTATIc.lint( olle( Iors
Paper, tissue_ etc., left in pockets * Eml) W all pot'k( ts before laundering clolhes.
/9
Page 20
Beforeyoucall forservice...
Possible Causes What To Do
Overdcying " "fit a thbric s(fft( n_ l:
No fabric softener was ttsed "I't) a ihbric soften(t; Synthetics, permanent press and "I}y a _hbrie soflenel;
Mends can cause static
Type of heat Aulomatic drying tinlcs will ,alT a((ording to Ihe tylx.
Improper sorthhg Separate heavy inms trom light_eighl inms (genemlly,
Large loa(N of hea+Q_-fabrics (like •I_mge, hea_.Tthbricsconlainmor(mi)islur(an(Itake t_each towels) long(r to d_y. Separate lalg(, heavy fhbfics into small(r
Coll[]l*Ols improperly set Match control s(ttings to the load you arc dl3ing. Lint Nter is full Clean lint fiher bel%re evel_: load.
,\_!just ('Olltl'ols for less dlying.
o[' heal used (electric, natural or LP gas), size ot load,
l}l)es of fal)lJcs, wemess of clothes and condilion ot
_ xhallSl (hl(?ls,
a well-sorted washer load is a well-sotled <liTer load).
loads to spe(d (hTing time.
CIothes are wrinkled
hnproper or oh,strutted ducti=g Check hTstallation hTstructions %r proper
du( ring/vetoing.
Make sure ducting is d_an, fi-ee of kinks and unobstructed.
Check to see if outside wall damper operates (asily.
Check the Installation Instructions to make sur_ the dla:er
VelHillg is COI'I'CC[,
Blown fu_s or/ripped circuit l_xplac( ti/ses or reset circuit I)reakel_,. Since most breaker d_?el _,use lwo fus_ s/breakers, make sul-( both art
operating.
Overloading/combining loads Do not put more than one washer load in the dlser at
a tim(.
Underloadii N If you are (hTing only one or m-o it(ms, add a fbw items
to ellstll-t' l)l-oI)( 1- tumbling.
Overdrying S(le(:t a sholler dlTing lira(.
Remove items while thcy still hold _aslight mnotmt of
moisture. Select a LESS I)RY s_ tting.
Lettit_ items sit in dryer after R(move ilems when cycle ends and tbld or hang cycle ends immediately.
Overloading S(pamte lalNe loads inlo smaller ones.
Some fabrics will naturally shrink Mmn w_shed. Others can be
safely w&shed, but will sla'hlk
in the dryer
2O
"Ib avoid shrinkage, tollow garment cm-t. labels exactl3:
Som_ imms may 1)e l)ressed back inlo shape after dlTing.
If you are concerned al)out shrinka_v in a particular item, do not machine wash or tuml)le (115"it.
Page 21
ErrorCodes
If the dryer stops, the status lightsflash and the signal beeps, an error has occurred. Press PAUSE/CANCEL Consult the Error Code Chartbelow for the possible cause and solution. Make the correction, select a cycle and press STARTIf the dryer stops, status lightsflash again and the beeping continues, please contact service for assistance.
Possible Causes What ToDo
Lint I_ther blocked, ventilation Remove lint; wash th(' lint t_]lt'r to remove sof_cn('r sh('(t system dogged or dryer residue. Cl<m ()lit Ihe ventilalion svsleln. R( duc( load
overloaded size.
Push button held too lolg or Pr('ss buttons lightl7,m_d release. I)isengagc the button. wedged in the control panel
21
Page 22
m
Notes.
i
i
i
kt_.
22
Page 23
GEDryerWarranty.
A# warranty service provided by our Factory Service Centers, or an authorized Customer Care®technician. Toschedule service,
on-line, 24 hours a day, visit us at ge.com, or call 800.GE.CARES (800.432.2737).Please have serial number and model number available when calling for service.
GE Will Replace:
Anypart ot the dlx(r which t_lils due to a d(fcct in materials o1 workmanship. During this limitedone-year warranty, (;E will also provide, free of charge, all labor and related sel_dce
costs to r(pla(( tht' (h,lu(tiv(, part.
Service triDs to your home to teach you how to use the product.
Improper hlstallation, delivery or maintenance.
Faihu-e of the product if it is abused, misused, or used for other than the hltended pm]_ose or used conmlercially.
Replacement of the light btdb.
Staple your receipt here.
Proof of the orighlal purchase
date is needed to obtain service
under the warrant_
Damage to the product caused by accident, fire, floods or acts of God.
[nddental or consequential daInage cartsed by possible defects _4th this appliance.
Damage caused after delivel T.
Product not acce_ible to provide required service.
Replacement of house fuses or resetting of circuit
breakers.
EXCLUSION OFIMPLIED WARRANTIES--Your sole and exclusive remedy is product repa# as provided in this Limited Warranty. Any implied warranties, including the implied warranties of merchantability orfitness for a
particular purpose, are limited to one year or the shortest period allowed bylaw.
This warranty is extended to the orighTa! purchaser and any succeeding owner for products purchased for home use within the USA. If the product is located in an area where service by a GEAuthorized Servicer is not available, you may be responsible for a trip charge or you may be required to bring the product to an Authorized GE Service
location for service. In Alaska, the warranty excludes the cost of shipphTg or service calls to your home.
Some states do not al!ow the exclusion or limitation of incidental or consequential damage& This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. Toknow what your
legal rights are, consult your local or state consumer affairs office or your state's Attorney General
Warrantor: General Electric Company.Louisville, KY 40225
I
23
Page 24
ConsumerSupport.
gEAppliancesWebsite
I ta',x a (lU{stion or n{ed assistance with your al)p]ian( e? "by Ihe (,L Apl)h m({s 1_{/)Slt_ 24 houls a dab
ally (lay o[" ill( V( al-! For gl-ea[el- COllVelli( 11(( _lll(I _sl( l- s( ivi((, yotl Call llO_ (lo'_ll]oa(1 ()'*Mlel"S ._allllals,
Ol-(ler parts or (V(ll s(hedlll( sel_,i(( Oil-lille,
_7 T .....
ge.com
ScheduleService de.corn
Exlx'r GE repair s(IM(e is only ore' slep away ['tomyour (Iool; (,(t on-line and schedul( yore- smM(e a your cony( nience 24 hours any day of Ill(!v(ar! ()r call 80t).GL(._M_.ES (8 ! ).4. 2.9loll during nonnal business hom:s.
RealLifeDesignStudio
GE supports the L nivm_,al Design concept--l)roducts, sel-,'ices and environments that can/x used by people ot all ages, sizes and capabilities. _._. recogniz( the need to design for a wide c,mge ot physical and menial abilities and
impairmenls. For details of GE's I nivcrsal Design applications, inchlding kitchen design ideas lot people with disabiliti(s, ch(ck out our Wet)site t(ulav For the h(aring impair(d, please call 800.TDD.GEAC (800.833.4322).
ExtendedWarranties
Purchase a GE (xl( n(led warcan y and l(m-n abou special dis¢ounls tha arc available while vour warranty is still ill (]'t(:CI. 52}11C_tlllmrchas( it on-lin{ allylillle Of call 81)0.626.2224 during normal I)usin¢ ss hotllS. (;E C()llSlllll( 1"
I tome N{rvic(s will still be there ati( 1 yOllF "_alTtl41[} ' expires.
' ': ' ' (( 3' '"'_
de.com
ge.com
PartsandAccessories
Individuals qualifi(d to service their OWll appliances can have parts or acce_,sories sent directly to their homes
(VISA, MasterCard and Discover cards arc acc_ pted). Olxler ondin_ toda}, 24 houl_, ev(l T day or b) phone at
800.626.2(X)2 during normal busin_ ss hours.
Instructions contained inthN manual coverprocedures to be performed byany user. Otherservicing generally should be referred to qualified service personnel. Cautionmust be exercised since improper servicing may cause unsafe operation.
ContactUs
It you are llOtsatisfied with tile selM(e you receive fi-om GE, contact us on (nn-X_2bsite with all th( d(tails inchldingyom l)hone numbel; or wl-it( to: General Managel; CllstollleF Relations
(;E Appliances, Appliance Park Louivdlle, tx_"40225
RegisterYourAppliance
Register your new appliance on-line--at your convenience! Timely l_roducl registration x_illallow for (nhanc(d
('Ol_lllllllliCaliOll alld I)lOllll)t s( l-vi_( Illl(lel the lel_llS ot VOl/l wall_/llt}', sholll(I the llee(I aFise. YtIll Ilia} also
mail ill the l)r(-prim(d regislration card includ(d in the pa( king lnat(rial.
ge.com
ge.com
ge.com
24
Page 25
{J
ge.com
Instrucciones de seguridad ... 2-5
Instrucciones de operaci6n
C6mo cargar U usar la secadora ....... 8
Controles ........................... 6
Cuidado U limpieza ................... 8
Funciones ........................... 7
Instrucciones
de instalaci6n ................. 9-18
C6mo invertir el lado al que
C6mo prepararse para
Conexi6n de gas para
Instalaci6n el_ctrica
Requisitos del abastecimiento
DSXH4 7
L)
L!I
Consejos para la soluci6n
de problemas ................. tg-2t
Soporte al consumidor
Garantia ........................... 23
Soporte al consumidor .............. 24
®
134867300175D1807P58149-90313-i01-07JR
Page 26
f
INFORMACIONDESEGURIDADIMPORTANTE. LEATODASLASINSTRUCCIONESANTESDEUSAR.
A iADVERTENCIA!
Por su seguridad, debe seguir las indicaciones de este manual para minimizar el riesgo
de incendio o explosidn, descarga electrica, o para evitar da_os a la propiedad, lesiones
personales o muerte.
Noalmacene ni usegasolina u otros
vaporesy liquidosinflamab/es en las
proximidadesdeesteo cualquier otro
La instalacidn y el servicio/o deben Ilevar a cabo un instalador ca/ificado, la agencia
de servicio o el proveedor de gas.
electrodomestico.
QUEHACERSI USTEDHUELEGAS:
]No hltente encender un fosforo,
o un cigarrillo, o encender cualquier electrodomestico electrico o de gas.
]No toque ningun interruptor electrico;
no use ningun telefmlo en el edificio.
[] Desocupe el habitacidn, edificio o area
afectada.
Decreto para hacer cumpfir las leyes sobre tSxicos y agua potable de California
Este decreto requiere que (1 Gobernador de Califi)rnia publique una lista de las sustancias que el estado sabe que (mlsan c_incel; def_,clos de nacimienlo v otto,, dafios l*_pl-oductivos} requiere clue
los (olnelcianms le adviertan a sus consumidores sobre el potencial de exposici(m a tales susmncias. Los electrodolm:sticos de gas pueden causar la exposici(m a cuatro d( estas sustancias, concretamente
benc(no, mon6xido d( ca_¢)ono, tl)rmaldehRlo y h4lfn, principahnente causados por la (ombusti6n incompleta d(l gas natxnv_lo de combustibles El{
Cuando las s(cadoms est_in ajusladas apropiadamenle, se minimiza la combusli(_ll incomplela. La
( xposiciGn a {:slassustancias pued( minimizarse adn m_isventilando aprol:fiadament( la secadora ha(ia
(l '_!XI( FiOl2
[] Llame inmediatamente a su proveedor de
gas usando el te/efono de algun vecino.
Siga /as instrucciones del proveedor de
gas cuidadosamente.
[] Si usted no puede ponerse en contacto
con su proveedor de gas, Ilame a/ departamento de bomberos.
2
Page 27
/NSTALACIONAPflOPIADA
Antes de usarse, la secadora se debe instalar apropiadamente de acuerdo con las Instrucciones de instalaciSn.
( OlleCm la s(ca<hmd a tiell_/de lnallel-d apropiada que cumpla con todos los c6digos y
,.wdenanzas r_ guladoras. Siga covi ( ui,:lado las
Instru( (Jones de inslNaci(m.
Inslfik la c, ahnac&lela donde no esl£ _XFqlCst:-i
a t_ nlp_ raturas pi)r d(b@_ del punto d(
(Ollg( I_](ii(Hl 0 expt/esla a In illtelllDeli(,
COl]ecte a till [Olll_tCOITielll{ (lel [_t111a1_1o y d(1
ca]ible aplo[)ia(Ios para evi[ar tllla sO])l_ecar_l (l&:ltica+
Remu(va lOdOs los ol_jetos de mpaqtlelado
y deshfigase apropiadamente (h todos los
l]]at(?l-i_tles (1(¢ (¢11v1o,
Escape/Ductos.
[_ L}?lS sec_ldOl_s BEBE_ COll[_ll coil
_lJ ext elJoE
[_ So|anlenlc use ducto _,de nlelal rfgido de 4" de
('Ii}/111( 11"0 dellllO de l}/s( (}1dOl_l, Sol}tin( 1][( [Ise
ductos de m(tal r(_,ido o flexible de 4" (10.2 cm) de di_hnetro pard es(al?e h_(ia el exteriol:
ELUSODE DUCTOSPLASTICOSUOTROSDUCTOS DE MATERIALESCOMBUSTIBLESPODRiA CAUSAR
UN INCENDIO. LOSDUCTOS PERFORADOS PODRIAN CAUSARUN INCENDIO SI COLAPSAN 0 SI OCURREALGUNA OBSTRUCCIONDURANTE
ELUSO0 DURANTE LAINSTALACION.
Para los detalles compl(tos, siga las Instmccion(s de inslalacidn.
escape
3
Page 28
f
INFORMACIONDESEGURIDADIMPORTANTE. LEATODASLASINSTRUCCIONESANTESDEUSAR.
iADVERTENCIA!
SUAREADESECADO
Mant( riga el fireadebajo yah(d(dor (le sus
electrodomdsfit os libre de matefi_des combustibles
(pelusas, papel, lrapos, el(;.), gas4ina, priiduct<_
(lufini(os y oux_s lkluidos y xvlpol>s inflmnables.
Mantenga el piso alrcdcllor de sus elecux_/omdsfico,_ limpios y secos pm-,treducir la posil)ilklad de u n accidenm.
Mantenga (1 fireaalfededor de la abermra del extractor y las _h-eascircundantes libres de pehlsa, polvo y suci(dad.
No obstm)a el t]ujo (le aire de ventilaci6n. No cokNue los artf_ulo', de lava&) o las allbmbrillas (ontra Ix part( fronlal o Ix parte posterior (/e la secadoF4.
CUANDOUSESUSECADORA
Nunca introduzca sus manos en el interior de InsecadoF4 lnientl-as el lmnbor gimlorio esld
moxidndose. Antes de agreg,_r ) sacar rol)a, espere hasm que el tambor gJralorio s( haya d_tenido.
Limpie el filtro para pelnsa antes de cada carga
pm_l cximr la _l(umulacidn de pelusa cn cl interior de la seca(lom o en 1_ habitaddn.
NO OPERELA SECADORASIN ELFILTROPAPAPELUSA EN SULUGARA MENOSQUELAREJILLADESECADO
EST_EN USO.Siempre leml;,la( e el tilm-_l;,amlX hill
(umldo t,.q-min(' dc u_n 1_1rcjilla dc _x'ado.
No law! ni seque artfcuk_ que se ha}vmlimpiado, lavado, remojado o salpicado con suslancias conlbustibles o explosi_ls (lales como cel-a, aceite, lfinmm, gasolina, (l_s( ngFasa(lores, solventes d( tintorerfa, kerosene). E',tas sustancias pr_hlcen wpores que podrfxn incendiame o (xploml: No agregue estas suslmlcias _11_Iguade lava&). No us( ni coloque (stas sustancias ahededor de la
Iax_/(loe'd o se(adom (llll_/llt(_ Sll ILK().
Cualquier am'culo sol)re (1 cual usted us6 un solveme de limpieza o que conmnga mateliales inflamables (roles como patios de limpieza, mlpeadores, toallas usadas eel salones de belleza,
restmlnmtes o 1)aO)er/as) no se deben colocar en el interior o ell las pro>:imidades de la secadora.
Existen nmchos art/_ulos ilffiamables {n (l hogar tales como 1aa((tona, el al(ohol, la gasolina, el kerosene, alRunos liml)iadores, algunos quitamanchas, aguarr,_s, trementina, ceras,
l-eIllovedol-cS de cel'd y peodtlc[os qtle COlltt'tl_an
defivados del peudleo.
El proceso de lavado pu(de reducir la habilidad de r(mrdar la fiamabilidad de algunas telas. Pare evitar tal resultado, siga las instrucciones
del fffl)ficanm de las telas con mucho cuidado.
4
Supel-vise a los nifios en caso de que ellos usen Ixsecadora o jueguen cerca de ella dumnw su oper, lcidn. No pennita que los niflos jueguen
con 1asecadora, en su interiol; sobre ella o ningtin otro (lecn-odonldstico.
Manmnga todos los artfculos de limpieza (tales como detmgenms y blanqueadol>s) thera del alcance de los niflos, plvtbriblemente encen-ados eel un gabinele. Ponga atencidn alas advertencias eel las etiquelas de los envas(s pro-4 evitar
acci(lenms.
Nunca trepe eli se ponga de pie sobre la parte supelior (/e la secadoe-,i.
No seque aVth ulos que conteng',m soma, plfistico,
espt/llKI o nlmeliales sinlilares roles COll]O SOSt( lies
(blasieres) con relleno, zapalos depolliw_s,
ganchos (le goma, altbmbms el( baflo, baber(_ de nifio, pantalones (1( niflo, bolsas plfisficas y almohadas que se puedan denetir o quemal:
,_d_tlllOS lllateriales gOlllOSOS, (tlalldo se
calientan, b@) ciertas circunstancias podrfan ineendiarse por eomlmstidn espont_inea.
I)urmm. su opemcidn, no almacene encima de la secadol-a plfisticos, pap(l o ropa que s( puedan (luemar o derretil:
Has prendas de vestir etiquetadas "Dryaway from heat" (Secaralejadasdelcalor)o "Donottumble
dry" (Nosecarpor giroJ--tales _omo cl'laquetas
salvavidas que (onticnen capo(--no se deben
( olocar ell S[I secadol_.
No seque arti_ulr_,de libra de vidfio ell SUv'cado_'a. Esto podria oc_tqonar irrimcidn _n la piel deN&) a las palti_ ulas w_,lanms(lue s( po(hfan adhefir a la
iT}pa (liil_lelle llS(_; s/Ibse(llellt(% (le la secadol-4.
Par4 nfinimizar la posibilidad de una (lescarg,_ elOctrica, (lescon{ cte _sm elecn-odom_stico de su
tomacorfiente o d(seonecte la secadom del panel de distribucidn el_ctrica del editicio removiendo
{1 filsible o descon{ ctando el circuito antes de dar cualquier tipo (le mantenimiento o limpieza
(con la excepci(m (le wmovcr y liml)iar el tiltro
de la pehlsa). NorA, Pre_,ionar el l)otdn PAUSE NO (l( s(x)ne(_l el ch,ctr(xlom('sli(x )d(l toma(on i(,ntc.
NO use ningdn dpo d( limpiador aerosol (n (1 interior o xlrededor de su se(a(lon_.
No coloque artl'(ulos expue_,tos a aceile de cocinar
(11 la sec_ldOe'd, Los mtf_ ulos COlltalllillados COil
aceites de cl)cinar p(_lrian conn-ibuir a tbnnar una reaccidn qufmi(a que po(Iria causar que una cmga
de ropas s( incendie.
Page 29
Nunca intente opemr dste electrodom_stico si est_ d_lflado, si no fimciona bien, si estfi
pavci_dmente desmmado, o si le t,than pmtes o _;slas esl_n lol_ls, inchlyendo daflos al cable
eldcuico.
El interior de la m_kluina ) la conexi6n del tubo de es{ape en el interior d( la secadora se (l(b(n
limpiar pot lo mcnos una vez al aflo por pare, dc un tdcnico calificado. "Q'rla sec(idn COmocargar
y usarla secadora. No use ning6n fipo de limpiador en a_rosol l)am limpiar el inmrior de la
secadora. Esto l)odrf_l provocar vapores peligrosos o tma descmga eldctrk;a.
Si su secadoca es de gas, Osta est_iequipada con
un en((ndi(Io el& tri_ o mltomfitil o v no necesiht
Es posible que usted d(see _,uavizar su ropa o reducir la electricidad est_ilica en ella usando
lllla loalla suavizante pal'd secadom o 1111 acondieionador antiest_kico. Recomen(lanlos
que usted use m_ suaxizant( d( telas ell el cielo
de lavado, de a(t/el-dO ((ill Ins illStltl(( iOlleS
del fid)ricante pal'd estos pl-_Muctos, o tmte un producto en el que el f_tbricante 1( prol)orcione
mla gamntf_ escrim en el pnquele especifleando que es seja_tll-Opara HSaF ell las secadol'dS. Los
pvol)lemas (le selxicio o de rendimiento causados pot estos productos son responsabilidad de
los t_d)ficanms de eslos produclos y no estfin (ubi( rtos pot la garantfa de dste
d{ cux_domdstico.
ut}a hlz piloto. NOINTENTEENCENDERLACONUN FOSFORO.P_xh/an rcsultar qucmadums pot tenor
Sll lnallO ell las Cel-Calli_lsdel quelna(lor CUalldo
el encendido el6ctrico mltom;itico comienc(.
CUANDONO 'JSANDOSUSECADORA
Cuando desconecte _ste electvodomdstico, agarr(
el ( nchut_, firmemenm para evimr dafios al cable el_cu'ico mientrds 1o hale. Coloque el cabl(
el_ctrico ell un hlgar alejado (k las fireas de
mifico pare que nadie 1opise, tropiece o lo
._m,s de desechar una secadom o tie removcrla
pare darle se_vicio, remue_a la puerul de In
secadom para evimr que algdn niflo se esconda
(11 Sll interi<m
Yo intent( alt_ 1"drlos controles.
pueda daflal;
No intenlc hacer relxmlciones o reemplazar ninguna parte de _ste elecn-odonldstico ni
intente llm_n-a cabo ningun tipo de selvicio a 11o
set que 1orecomiende el Manual del propietmio o instrucciones publicadas que usted entienda y tenga la habilidad de llevm-a cabo.
LEAYSIGAESTAINFORMACIONDESEGURIDADCUIDADOSAMENTE.
CONSERVEESTASINSTRUCCIONES
5
Page 30
Panelde controldela secadora.
SENSOR DRY HIGH
TIMED DRY
45
PERMA PRES
60
DELICATE
TEMPERATURE DRYNESS OPTIONS SELECT S_ MUSE
@ @ *,
Ajustesdecontrol
Ciclos de secado
Ix)sd(l(_ REGULAR,PERMAPRESSy DELICATE(]'run&Is ddi(adas) del(,.xande man(cam/tom;_ti,,aqxl_ tan
sc_vlscslzhl las wlas. S(:I('(donu MOREDRY(MJssc<l) pm-aIclas In;is l×"V_das,LESSDRY(Munos sc<O pwa leb_smils ligems. El ciclo TIMEDDRY (Secado con tempofizado19 s*'cjecutnl:i por el tiempo seleccionado.
TOWELSParatoallasyprendasdealgod6npesadas.
(TOALLAS)
REGULARParapren@s@algod6npesadasanormales.
PEHMPRESSParaprendassinarrugas,conpianclladopermanenteodeiicadas.
(PLANCHADO
PERMANENTE}
MEDIUM MOR£DRV
DRY DRYING
LE_DR¥ EXTRACARE
DAHP SIGNAL CLEAN UNT FILTER
0 O0 <GO
COOL DOWN
EXTRA CARE
8 CONTROL _CK
LSJ CANCEL
DELICATESParaienceriaytelasdecuidadoespecial.
(DELICADAS)
QUICKDRY Paracargaspequei]asy urgentas,talescomouniformesdeportivosyescoiares.Tambi_npuedeusarse
(SECADORAPIDO)si elcicloanteriordej6algunaspartesh@/edas,talescomecuellosopufios.
DE'WRINKLEParaeliminarlasarrugasdeprendassecaso ligeramentehdmedas.Noserecemiendaesteciclo
(DESARRUGAR)paratelasdelicadas.
TIMEDDHY Ajusteeiselectordecicloseneitiempodesecadodesuseiecci6n.
(SECADOCON
TEMPORIZADOR)
telas
Cnidado de
HIGH(ALTO)
MEDIUM
Paraprendasdeaigod6npesadasanormales. Paraprendassinteticas,mezciasyetiquetadasconplanchadopermanenteocalormedioparasecado.
(MEDIO)
LOW(BAJ0)Paraprendastejidas,deiicadas,sinteticasyetiquetadascomoSecadoam4quinaabaja intensidad.
NOHEAT ParaesponjarprendassincaloEUseelcicloTIMEDDRE
(SINCALOR)
O Start (Inicio)
Cienx la puerta &, la se(adora. Sole( (lone STARTSi abre la puerta (hn'anle la op_ raddn, 6sla se
int( rrumpitS, t am r(iui(iar Ia so(adora, (ierr( la l)U(tlay I(colon( STARTparacompl_ tar (l dclo.
)
Segnro de control
Pare evilar inicim" o deten(r accidenl*dmenw la ol)eraci6n de la
secadora, presione OPTIONS(Opciones)
6
y SELECT(Seleccionar) al mismo tiempo
mientras (1 indicador del S(guro d( conlrol
est;i eric( ndi(/o. ]'m-adesl)loquear los conlFol( s, i)resione OPTIONSv SELECT
oll'a V(!Z.
Page 31
Funcionesdela secadora.
Opcion de serial
(iuando la serial (std (n(en(Ikia _sta (nfitirfi un sonidojusto ant_s dd final del ddo l)m_t
l-e(ol-d_l-l( qtl( debe sa(al-Sl/ lOI)_L
Si la carla seca no puede sacars( r_ipidmnente dm-,mm el ciclo, el Selector
de cicl(_s avm_zm-,i a la configul-,wi(m EXTENDEDCOOLDOWN (Ent)iado
prolongado). La rOl)a seguirfi se(_hlclose sin calor dm',mm EXTENDED COOLDOWNy
WRINKLE CARE ((hli(lados ,.ontra ;Ulalgas) (en algunos modelos) durante 40 nlinut_
para apMar a reducir las armgas en la rol)a. (]uando CYCLESIGNAL (Serial del ciclo) estd encendida, emiticJ un breve sollido (ada (iIlcO lXlillU[OS COIXlO
recoMatorio para sacar la l-opa.
Wrinkle Care (Cuidado contra arrugas)
(sc csta opd6n pare minimizm-las HI'I'II_'dS en la ropa. t)roporciona aproximadamente
15 minutos de secado sin calor una vez (lue
las prendas est_h_ se( as.
NOTA:
Si sesacanlas prendasantesdelfin
del ciclo,presioneel bot6nCANCEL (Cancelar)dosveces.
Retire las prendas inmediatamente despu6s de escuchar la serial Coloque
/as prendas en ganchos para que no se formen arrugas.
Use la Serial del ciclo especialmente al secar telas como tejidos de poli_ster y
con planchado permanente. Estas telas deben sacarse para que no se arruguen.
Esta olxi{51l s6lo l)tl( (le ( lll])l( ars, c (Oll los
ciclos PERMA PRESSy DELICATE.
Come reemplazar el foco de la secadora
ADVERTENCIA:ea ,,
re(hlcir el fiesgo de desca_ga
eldcnJca, desconecm este apac,m) de
la toma (k corrienlc antt_ de illlt llhlr
darle nmntenilnielm). N colocar los controles en la posicidn OFF,no se
desconecta el apm',lto de la toma de corriente.
La luz de la secadom se ubica _ncima de la ab_ mlc, i de la puerta de la secadora.
Ames de rcemplazar el tbco, asegMese de desconectar (1 cable d( ( lectricidad o bien
de desconecmr la s( cadoc, I del panel de
Rejilla de secade (onalgunos modetos)
Puede emplear una titil r@lla de secado pare secar art/culos lales comojuguetes de
pehlche, almohadas o sudmres que se pueden lawn:
[_ Retire el fihro para pelusa.
distribucidn del immueble lirando el
fusible o 1lien apagando el cortacircuilos.
Parareemplazarlaluz delasecadora:
[_Con un deslornilla(Ior de cal)eza
plana pequerio, a/)ra la ])al'le intl.!riot
de la cubierta de la luzy sfi(luela de la
carcasa del foco.
[_ De%alornille el tk>co cuando esl_ frfo
y reemplfic( 1o (on un f:oco adecuado
del mismo val@ o bien de un vat_je
[_ "_kl(Iva a ajtlSlaF la cubierta de la luz
en la carcasa del foco.
NOTA:
HI r@lla de st'(_ld,., s( debe usm (on
(1 cklo TIMED DRY.
No us( esta l@lla cumMo t'std st,( mMo
[_ Colt_lU¢ la Harm frontal d(b@)(kl I)(nxl(
de la ;Ib(mira d(l fihm l)acalx:lusa.
[_ Cuando los ol)j(Ios (stUn s,e(os, retire
la rqjilla y col(xlue (I fihro l)_tla pelusa.
NOOPERELASECADORASIN ELFILTRO PARAPELUSAENSULUGARA MENOS
QUEESTECOLOCADALAREJILLADE SECADO.
Page 32
Comocargaryusarla secadora.
Siempre siga las instrucciones del fabricante de la ropa cuando lave.
Ideaspara/ac/asificaciOnycargade/a ropa
Como regla g(n(ml, si la l-Opa cs clasificada apropiadam( rite pare la laxadom, estm5 clasificada
Noagf_guetoallitassuavizantesonavezla ropasehayacalentadoEstopodriacausarquelaropasemanche LastoallitassuavizantesacondicionadorasBounce®sebanaprobadoparausarsecontodaslas secadorasGEde acuerdo
conlasinstruccionesdd fabricante
Nosobrecargue.Estodesperdiciaenergfaycausaarrugas No sequelossiguieetesarticulos:artl2ulosdefibradevidrio,prendasdolanaquonoseanbvables,artfculos
coorocubrimbntosd_,goma,plbsticos,artfculoscoobofd_,,_plasticosordlenosdeospuma
Cuidadoylimpiezadelasecadora
El exterior:, Pfisele un u'apo y elimine el polvo o ru_llquier (lermme du productos de laxm_der/_
COIl till [I'Hpo hlhnedo. Los pl-odtlct()s de
tmtamiento pal-,i quitar mugre y manchas podrfan daflar el panel de conu-ol de la secadom v afk,ctar
su apafiencia..\plique eslos pro(luclos a (ierm di_tancia d( la secadora. Luego las lelas
podr_in lax'rose y secal'_e nonnalmenm. Los daflos
callsados a la seca£lol-_ pot estos pl-odtlctos llO est_ll
cubierlos bajo su garantfm El filtro para pe/usa: Limpi( el fihro pare pehlsa
anws de cada uso. La acumulacidn (h, l)elusa t'n cl filtro impide el flqjo del nilt*, lo que provoca que
los tiempos (le secado se pvolonguen. E1 filtro se ubica (11 la parm infbrior de la aberml-,t (le la
puelta. Relirejalando hacia arriba. Retire la pelusa y colo(ltle el filtro (le micro.
Puede crear_e tma acumulacidn cerosa en el filtro pal'4 pehlsa, d(bida al uso de lfiminas suavizanms
de telas agregadas a la s(cadol-4. Para eliminar dicha a(umulacidn, line el filtr()i)am pelusa en
agua tibia yjabonosa. Seque por compleu) y coldquelo en su lugal_ No opere la secadola sin
colo(ar el fihro pare pelusa en su lugal;
El ducto de escape: ]nspeccione y limpie el ducto de escape [)oF Io ltlellOS lllla XeZ al aflo ])al-_Jevital-
los obstlucciones, l Jl_ escape pm-ciahnente mponado puede pl-olongm- el plazo de secado.
Siga ostos pasos:
X )aOll(! (1 SlllllilliSlro ( l_clri(o (]es(Oll((Hllldo
[] ( l[(_llChll_¢ ' (l(_ la p_ll-e(],
_ [)(!S(Oll(([O OI (olldllc[O (1(2 la secadom.
[_ J_l)ir(! el (X)lldllC[O coil 1_1 ('OlleXiOll
La salida de escape: Inspeccione d(l exterior (lue las alems de la salida de es(ape se mueven
librcmente duranm la opel',lcidn. _¥_eg6r(,se de (lue ningdn animal (p_]jaros, ins(cto% etc.) ha)a
hecho su nido ell el int(rior (1(1 conduclo o en la salida de escape.
8
Page 33
Instrucciones
Secad0raSpacemaker
de instalacion
Modelo DSXH47
Si tiene algunapregunta,Ilame a 800.GE.CARES(!.800.432.2737)ovisitenuestrositioWeben: ge.com ]
ANTES DE COMENZAR
Lea detenidamente todas las instrucciones.
IMPORTANTE -
illStlll((iolleS I)_ll-_ llSO (1(1 ills1)( (tof lo(al.
IMPORTANTE - C..,pla
los c6digos y ordezmnzas regulalorias.
Nota aJ instalador - As(gdrese (1_ (kjar _stas
ilISIFIICCiOIleS al IlSllHFiO.
Nota al usuario - (;uard( (stas inslru((ion_s
I)al_t collstlltas ftl[lll-_lS.
Nivel de habilidad - la instalaci(m (1( esle _ lectrodom&lico r(qui_ re habilidades mecfinicas
y (l&:lri( as b_sicas.
Duracidn - de 1 a 3 horas
La inslalacidn adecuada es responsabilidad del inslalador.
La garamfa no (ubr_ fhllas l)rodu(i(las por
la instalaci6n inadecuada del producto.
EN EL ESTADO DE MASSACHUSETTS
Este producto debe set instalado por un plom(ro o insmlador dc gas ccrtiticado.
Cuando use wilvulas de desa(tiva(idn de gas tipo bola, dcl)en set de mango tipo "E
Si usa till (on('( [o[ de g_ts, (*'sit! llo d(!H(" ex(cd('l
los 3 pies (7.6 _m).
PARA SU SEGURIDAD:
ADVERTENCIA
Esta secadol_/(lebe COlltaF con (Xtl_/CtOf al extel-iol;
[ 7s( 6nicamente metal r/gido o bien (hlctos de metal flexible de 4" de di_hnetro para dicha extmccidn. Us(
ductos (le metal flexible d( 4" de difimetro dentro del g',_binete de la secadora.
Nunca useduclos de l)l_:slico u on'o lipo de material
(oml)ustible. Consulte la se((idn Extraccidn.
Esle al)acato debe estar des(m-gado a tierm y (leber_
instalarse (omo 1o describ( n las presentes Instrucciones
de instalaci6n.
No instal( o _/llil_lCell( (1 _/l)_/l'dtO elx till _1"({1 (11 dollde
esld (xp:/esto al agua o a la inlenllx:lie. (_onsult( la s((:ci(m UbicaCiOll do 8U Secador&
El Cddigo Nacional de Gas Combustible (National Fuel (his (o&) lvstringe las instalaciones de aparams de gas
en coch_ r,_s. Deben estar a 18" (45.7 cm) de distancia del piso ) estar protegidos de los mltos con algdn tip()
de barr(ra. Consulte In s(ccidcl Ubicaci6n do su secodoro.
El servido el6ctrico de la secadol-4 debe cuml)lir con lo'_c@/igos y regTuladon( s locales, asf como con la edicidn
mils reciente del Cddigo National sobr_ Elecn-icidad
(National Electrical (ode), ANSI/NFPA 70.
El servicio de gas d( la secadora debe cumplir con 1o_, cddigos y regulaciovies locales, asf COlllO 1011 la edicidn
m_s reci( nte del Cddigo National de Gas Combustible
(Nalional Fuel (;as Code), ANSI Z223.1. Ia secadom
a gas est_i disefla(la 1)_!joANSI Z 21.5.1 yes pare uso domfisdeo exdusivamenle. Esm secadom no se
recomienda pac, i aplicaciones (omerciales tales como wstan c,mtes o salones de belleza.
9
Page 34
Instrucciones de instalacion
HERRAMIENTAS Y MATERIALES
QUE NECESITARA
U1 Destornillador Pbillips U1 Pinzas @1stable 0!justar patas niveladoms)
U1 Niveladora de carpint( ri;J UI Destornillador piano o reclo (podrfa ser n(cesario
pare aminorm- tensidn de cables)
UI (lima aislm_te
F] Ducto rfgido ,.)ilexible aprobado F,or lJL de 4"
(10.2 (m)
[7 Fxtmctor (1_ aire
[7 Llave pare IIl( Fcas ([( 1/4" (relire la cubierm del
acceso al bloqu_ telminal e inslale _1cable)
(SECADORA ELI_CTRICA)
U1Sdl;Idor d( lOSC}lSpare tulx lfa (SECADORAA GAS) [7 _Miviode lensidn al)robado pot [L (puede
inchlirs( con el cable)
V] Cable (ondu((ol de (Olllellle I]]IIIlD],I O{}:k, 24(A,
d( 3 (II)I(s,#10A\_,G I) ob d > )( UL
(esl FIICIII 1_1 exislen[( )
[7 Se l-eqlliel-e 1111cable COll(hlctOF d_. COFliellt(
minima 30A, 240X de 4 cables, #10 AWG aprobado por'UI. (COIIStYtlCCiOII IllleV_/)
U1 Tubo COllector flexible de acero inoxidable o de
laldn cubierto con plfistico (si 1o permit( (1 cddigo de construccidn) (SECADORAA GAS)
KI Llm'es d< ex[I'(_lllOS abi( rlos l)al-_) [llbO y collec[or
fI( xibl( s (SECADORA A GAS)
. .. o (
PREPARACI()N DEL LUGAR DE INSTALACION Y DESEMPAQUE
DE SU SECADORA
1. Prepare el firea y el Cxlmccidn de aire pare
la insudacidn de su mleva s( cadora.
2. 2'_,(gl]l'(S{ (l( (11/( _1(!XIl'd([Ol" (X[(I'IIO (XiSN 111(
(sl(_ limpio 7"d( que cumpla con la_( specificaciones (1( insmlacidn an(xas.
3,
Coloque los cuam, postes esquineros &l cal-tOll de empaque sobre el piso, pamlelo _,y a una
distancia de 2 a 3" entrc sL C4(xlU_ la s(cadol-,i cuidadosamente sot>re su lado izquierdo sobre
los postes e_luineros. Retire la almohadilla de (spuma del empaque.
(!_/l_lOS, llO US( (1 l)allel (le (OllH-ol p_ll_t lev_lll[al- O I]IOV( 1" l{l seca(Iora.
Almohadilladee!
delempaque
4. Vuelva a colocar la s( cadora en posicidn vertical.
5. Coloque la secadol-,i ( 11el lugar de su eleccidll.
6. Conecte el extmcior (xterno.
7. Aiuste las paros niw'ladoFas de modo que esldn a
la misma almra que la lmadora. La secadom debe esmr nivelada v descansar firmemente sobre las
cuatro paras niveladoms.
8. Conecte la toma de ( nergl'a.
9. \\qilique el funcionamiento de la toma de corriente y de la ventilacidn.
10. Coloque el Manual del propietafio y las Instmcciones de instalacidn en donde (1duefio
pueda verlos.
10
Page 35
Instrucciones de instalacion
Lea estas instrucciones completamente y con cuidado.
INFORMACION SOBRE LA CONEXION ELI_CTRICA PARA SECADORAS ELI_CTRICAS
A ADVERTENCIA -
el riesgo d_ incendio, descalga d_ ctrica o l_sidn p,_l_onal:
NO USE UN CABLE DE EXTENSION CON ESTE
APARATO.
ESTE APARATO DEBE ESTAR DESCARGADO A
TIERRA.
Esta secadora debe estar descm-gada a fierra de acuerdo con los c6digos y reglas locMes, yen caso de que 6stos no
existan, de acuerdo con el cODIGO NACIONAL SOBRE ELECTRICIDAD (NATIONAL ELECTRICAL CODE),
ANSI/NFPA NO. 70.
RequL_itos el6ctricos
Esl_ secadol-a debe est_lr (one(l_da a 1111cir_uito
deriv_ldo de 208V o 240X; prolegida pot un
<ortacircuito de 30 amperios o bien fusibles
(2011 teln[)oFizadol;
"I))ma & c<)rrient{: de 3 (aMes, 240 voltios, fas< 6nica, 60-11z, (orrient,.: ah,.:rna.
_ S( (Olldll([Ol'(!sde cobFe/]lli(_ll_l(!llle.
INFORMACION DE LA CONEXION EL¢CTRICA PARA SECADORAS A GAS
,ik ADVERTENCIA -
el riesgo de incendio, (1(scarga eld(trica o 1(sidn pel:solml:
NO USE UN CABLE DE EXTENSION O ENCHLWE ADAPTADOR CON ESTE APARATO.
BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA CORTE O RETIRE LA TERCERA CLAVIJA DE CONEXION A TIERRA DEL CABLE DE ELECTRICIDAD.
Esta s_cadora debe estar descargada a tierra de acuerdo con los codigos y reglas locales, y en caso de que dstos no
existan, de acuerdo con el CODIGO NACIONAL SOBRE ELECTRICIDAD (NATIONAL ELECTRICAL CODE),
ANSI/NFPA NO. 70.
Requlsitos eldctricos
Esm secadora (let)( conmr con 120V, C_-tlz, ) debe estar
conectnda a un circtfito defi_ldo descargado a tierm, prot(gido por un cortacircuitos de 15 o 20 amperios o
bien un filsible con tempovizadol:
Si la corrienle eldcll-i(a propor(ionada no cuml)le con las
esl)eci[iGiciones arl'iba lllellCiOlla_las, se F(COIlli( llda qtle un electficista c_ rtificado instale el lonlacolli{ rite apr_)l)ado.
Si la loma el_ctrica no cumple con las esp(cificaciones arliba mencionadas, llame a un eleclticisla (ertificado.
NOTA: I)eb@) del panel superior s_ _ncuentm un
diagmma de cableado.
queestedescargadoatierra Antesdeusa);aseguresede
corlectamente
Descarga a tierca exterIm (si es necesa_o)
Un cable externo descargado a tierra (no inchfido), que cumpla con los cddigos locales, puede afiadirse al tornillo
verde de_argado a tierra en la parte posterior de la
secadora en la esquina superior izquierda arriba del cable,
y a una tuberia met'Alica descargada a tierra para agua fria
u otto suelo establecido.
L"
descargadoatierra
NOTA: I)eb@) del panel superior se encuenlra un diagmnm de cabl_ ado.
11
Page 36
Instrucciones de instalacion
REQUISITOS DEL SISTEMA DE EXTRACCION
Use 6nicamente ductos de metal rigido de 4" (10.2 cm) de diSxnetro (como nfinimo) para ml mejor rendimiento,
o bi(n ducto de metal flexible y un exlFd_ lor de aJre (oil alllOl-tiy2,11a(lol-t.s,extel-llOS qlle se abl_lll lllielltt-_Js la
secadora est5 en fimcionanliento. (]uando la secadom se detenga, los amortiguador(s se cerrm-,in amom_ificamente
pare evimr corrientes y la entmda de insectos y roedores. Pare eximr el bloqueo de la salida, manmnga un espacio
mfilimo de 12" (30.5 cm) entre el exmlctor d( aire v (1 piso u otvo tipo de obstruccidn.
Si no pucde emplear ductos de metal rl'gido, pu(de empk ar w,ntilaci61_ d( metal flexibk ; no obstanm, se reducini In
longimd mfixima recom( ndada del ducto. Consulte las siguienms lrtstrucciones de ins 'talacidn adicionales.
Correcto
.6, ADVERTENCIA
La secadora NO DEBE ventilarse en tufa chime_ea, muro, techo, ducto comfin con un extractor de codna o cuakluier
otto espacio oculto de un edificio que pueda acttmtdar pehtsa, 1o que resulta en tm riesgo de hlcendio.
NO exc(da la longimd del ducto o el nfimero de codos esfipulados en las mblas de Longitud maxima. Puede hal×r una acumulacidn de pelusa en el sistcma de exn-accidn, mpando el sistt may crcando un riesgo de incendio, asf como una prt+)ngacidn d( los fiempos de st cado.
NO tape los extrcmos del exmlctor (1_1sistema de vcntilaci(m ni use lornillos o remaches pare ensamblar el sistema de ventilacidn. La pehlsa puede quedar aloi',lda (ix el fihro, en los tornillos o en 1o_,remaches, 1oque tapaffa el ducto y crearfa ml liesgo de incendio y prolongari_ los lieml)os de secado. Use un exmtclor de aire aprobado pm-a el tinal tle los ductos ell el (xterio_; ) stile todas lasjmllas
con cinta aislante. "Ii,'(l_ los ducu_,, macho DEBEN instalars( (n dirccci6n infbrior con r_q)ecto al flujo de aire.
PELIGRO DE EXPLOSION. No instale la _,ecadom en dond{ se ahnacene ,_lsolina u otros tipos de ausmncias flamables. Si
se in_l_flala secadol-,i ell la c(,'dlem, (lel_ _halter un e_,pacio mfifimo de 18" (45.7 cm) l_l endma del piso. No hacedo
puede cml_sunluerte, explo,;idn, in(endio o quemadum_,.
Incorrecto
--it,ADVERTENCIA - Lossiguientes
son requisitos esloecificas para la operaci6n _g_a y adecuada de su secadora. De no siglle estas
instrucdones, podrlan prolongarse los fiempos de secado y se podrla correr riesgo de incendio.
NO tl_ ductos de pl_istico flexibl( pm',_ la extraccidn d( la secadora. Puede acumulm-_(' un exceso de pehlsa d( ntro
del sistema de extraccidn, 1o que podrla crtar riesgo d_ incendio } wstriccidn del fll{jo de airc. El fh{io de aire
restringido incrcm_ ntarfi los tiempos de secado. Si su sismma iculal _stfi hecho de ductos de plfistico o ductos
metfilicos cubieru)s con ahuninio, l-cemplficelo con ductos de metal rlgido o flexible. As_ese de que el ducto actual
est6 llbre de pehLsa antes de instalar el dtmm de la secadora.
Sila secadora no se veaztilaen el exterior, puede haber pehtsa f'ma dentro del fireade lawado. La acumulacidn dc pchlsa cn
cualquk r _irca de su hogar leprt:s_.qlla[111ri_,sgo l)al',/la vlhld yun fi(sgo de incendio. El sistema de ventilad6n de esta
seeadora DEBE IR ALI!XFERIOR de la vivienda.
NO permiln que malcriales combustibles (por @mq)lo, rol)a_ cortinas, papel) enH*m ell contacto con el sistema
de extracci_;n.
INSTRUCCIONES ADICIONALES
SOBRE LA INSTALACION
Si no pued( empl(ar ductos de meted r_gido,emplear w_ntiladdn de metal flexible; no obsmnte, s*_r_ducinl la longiuld m£%na recomendada del ducto. Ell insmladones
eslx.ciales en lasque no es lx_sil)leseq3firlas wcomendndones antefiores, puede emplem's**tm ducm de trmMd6n para s_a&_ras dempa Nx_obadotx_rUL cotno xv:lllila(i(3n(le mmsicidn enlrc la _*.cat/cn_tyla conexidn del muro fini(amenm. E1tl_ de est(_s(hlct_,bNi:ctm_iel fiem[x) (It'_*'cado.
Si se n(cesim 1111(lucto de tlansicidn flexible, u"_zar s61o un ducm aprobado por UL para ttso en secadora_ de ropa.
Deben seg_irse las sig_ientes hlstruccione_.
Lse la menor l(mgimd posil)l(.
Estire el ducto al m_ximo de su longimd.
No aplasm ni pliegue.
Nunca use m_ ducto de tmnsicidn (lenu-o de una pared
o delltl-O d(: la s( cadol-,_.
Evim colocar el duclo sobre ol_jetos punliagudos.
El sistema de extr,_ccidn debe cumplir con los cddigos de constru(cidn locales.
lnstalacidn apilada Si se desea una instala_ idn dc lmv_dora y s_cador, i apiladas,
DEBE usar el Equipo pm-a apilar "_,_25X10020. Este equipo estfi disponible a traxds de su distribuidor GE.
12
Page 37
Instrucciones de instalacion
LONGITUD DE LOS DUCTOS DE EXTRACCION
El sismma de extraccidn dell. inspeccional_' ) linlpiar_! al menos t/na ¥cz al aflo, bajo condiciones de uw nonnales.
Entre lllfis llSOM'le d(_ a la secadora, mayor seni la fl-ccuencia con la que de[x:F,i vcfificar el sislema de extraccidll y el
extractor de aiw para su fhncionamiento a&*:uado.
NO ensamble los ductos con sl!jetadores que se _xtiendan hasla _1 ducto mismo. Estos fimgirfml como
puntos de acumulaci6n de pehlsa.
Aislamiento - Deben aislarse los ductos que COl-l-(qla
travds (le till _{l-ca Sill calor o que se ell(llelltl_lll cerca d(
un ducto de acondicionalniento de aire, esto con el fin de rvducir la condensacidn y la acunluladdn de pelusa.
LONGITUDMAXIMA de
4"(10.2cm)dedia.TUBODEMETALFLEXIBLE TIPOPREFERIDODEEXTRACTORDEAIRE
4" (102 cm) Tipo persiana
de giros NumerOde90° _1 I
0 30" (9.14m) 18' (5.49m) 1 22" (6.71m) 14' (4.27m)
2 14' (4.27m) 10' (3.05m)
degiro_
Numer_ _
O 60"(18.28m) 48' (14.63m)
1 52"(15.84m) 40' (12.19m) 2 44' (13.41m) 32" (9.75m) 3 32" (9.75m) 24' (7.31m) 4 28" (8.53m) 16" (4.87m)
4,.
"-_lll02o,,,11_- o,,,I_
(6.35
I 2.5" I
LONGITUDMAXIMA de
4"{I0.2cm)dedia.DUCTODEMETALRIGIDO
TIPOPREFERIDODE EXTRACTORDEAIRE
4" (10,2 cm) Tipo persiana
4" I 25" Ide90° "-'_ I(_o.2c,,,)l_ ....)
tNSTALELASTERMtNALESMACHO
ENLA DIRECCIONCORRECTA
DIRECCI(SN DE LA EXTRACCION
'I_glas las s((adoms cuenmn <on un disefio dc exu'acd6n posterkm En las v*cadol-as eh:ctricas el _,ist(ma de extracd6n
[xle(le enconmlz.-se a la derecha o izquiel_la del gvllfin(te, o bien a wardsdel timdo de la secadol',l. El qstema de
extr, lvci6n de lassecadoms a _ls v* (ncuenm_ del lado d( l>cllo de1gabinem o bien en el lbndo de la s(cadora. Pare cambiar ladirecci6n de la exmlccidn neceqmc, i un
Eqllipo de exu',u cidn No. 14-A018,asf como un codo de metal rf<ido de 4" (10 cm) y 90 grados. Esle equipo est_i disponible a mwds de su disn-ibuidor GE. Sigv110s instluccion(_ propo_vionadas con {1(quipo.
]gualque DIMENStONESDELOCALIZACION
_'del otro DELDUCTODEEXTRACCION
57/d'
(15cm} 43/8"
33/4" (95 cm}
REQUISITOS DEL ABASTECIMIENTO DE GAS
Rcempla(e el tul)o (one(tor de l;m;n qm' no est_ cubierto con pldslico. Se DEBE ufilizar acero inoxidable o latdn cubierto con plfistico.
flexiblesviejos.E1u'_ de con( ctorcstle.,dI.,l,.'svi@*,puede prov(_ar fhgasdc gasy lesionesl_ t_nal¢'s.Siempre u_e cone_loa sflexibles NUEVOS al momento de instalarun apamto de g',ls.
1. Ix, instalacidn DEBE cumplir con 1o'_c&ligo,_kx'vdeso, en lu ausz.nda d( &t(_;,con el CSdigo Nacional (It.GasC*_mbustible
(National Fuel Gas Code), ANSI 7223.1 (dhima edMdn).
2,
La tuberia de abastecinfienlo de gas debe ser de tubo
rfgido de 1/2" (1.27 cm).
3.
Si los c6digos 1o permiten, puede emplearse mbeffu de metal tlexible pare conectar su secadora a la tubeffa de al)asmcimiento de gas. La mberia DEBE (star hecha de acero inoxidable o latdn cubierto de pl_islico.
4,
La tubeffa de abastecimiento de g'as DEBE contar con una xfih_flade cierre individual.
5.
DEBE instalarse uu collaffn de toma cen-,,do NlrF de
1/8" (0.32 cm), ac(esible par, i la conexidn de prueba
del me(lidos; imnediatam( nm anles de la conexidn del abaswcimiento de gas a la s(cador, i.
6,
Ha se( adorn DEBE estar descone(tada del sistema de tuber_a del gas a pwsiones d( prueba en exce';o
de 1/2 psig (3.45 kPa).
7.
Ia secadora DEBE esmr aiqada del sismma de mbeffa del abastcdmiento de g'as dural_t( (_mlquier pmeba de presidn
del sNema de ulbeffa de abasl_ cimiento de gv_sa prcsiones de pruO_a igalales o intk riorcs a 1/2 F, ig (3.45 kPa).
13
Page 38
Instrucciones de instalacion
UBICACION DE SU SECADORA
No instale la secadora:
1. No hast,ale la secadora en un ;_r{a ( xpuesta ;1goleras
o a la int(mperie.
2. No instale la secadora en un firea en donde esi6 en
CoIqtDC[O ((}11 COltill_/S, I)_/I_IOS O Cll_dquit'r objcto (lUC
pueda obstruir el fh_jo dc (ombustidn v del aire de ventilaci6n.
3. No mstale la secadora s b t , lio nb ,s.
El piso DEBE ser firm{ 7"con una inclinacidn m_ixima de 1" (2.54 cm).
Instalaci6n debajo de un mostrador:
Sise desea insl_dar la secadom deb_!jo de un mosu:_dol;
se requier( un mostmdor de tamaflo a la medida
(distancia de B6" hacia el suelo a la superficie intbrior
del mosmldor). No se requierc una mpa de la secadom
eq)ecial.
Instalaci6n en hueco o armario:
1. Esla s(!([/(IOl-_lDEBE Coil[ill" Co11Ill] sistema (le
{Xll'dCci6n qu( (1(_al {xterior.
2. No po{hvi instalars{ olr{} apamto colnbuslibl( d{ ntro
d(l mismo armario que la SECADORA A GAS.
3. S s{{ d v _(_s'l is) 1"o Itxl({I )m ] _{ t'l ('{
ade{llada. NO INSTALE SU SECADORA DENTRO DE
UN ARMARIO CON UNA PUERTA SOL1DA.
4. Las puertas de los armarios deben ser tipo persiana o estar vcntiladas de al_lh_ otro menlo; asimismo, deben
contar con un firta abierta (listribui{la equitativamente
de 60 pulgadas cuadl-d£1as (387.1 cm cua(hados.). Si el
al lllaliO Ctlelll_l COil lllla lav_l£toF, I y lllla seca(]Ol_t, las
puertas (leben contar con un _hea al)ierta {list_ibuida equitativamente de 120 pulgadas cuadl-ddas (762.2
centfinetros cuadPd(Ios). Es necesario que las aberlulaS
de airc e,,lt%nlibrcs al moment(} de instalar la pu( rm.
Se acepta una puerta tipo pelsiana con vendlas equiwdentes a 1olingo de loda la puerta.
Dejelos siguientesespaciosparaunainstalacidnm&ssencilla:
FRENTE LADOS DETR/_S SUPERIOR
Hueco,pila, debajode
mostrador oarmario
3"(7.6cm) O(Ocm) 3"(7.6cm) O(Ocm)
ESTA SECADO1L&DEBE CONTAR CON UN SISTEMA DE EXTRACCION QUE Dl_ AL EXTERIOR.
5. I2_ssi_!lJ(:nl(s ihlsll-aciolles IIItI{_S[ITlll las (lilll{llSiOll(S
{!11 till hll(_CO o ;_l-lllaYi¢).
n 0,*
" (Ocm)
n 3_' n 3_,
" (76cm) ',', (7.6cm)
II
- 3_,
7.6cm)
60pulgadascuadradas
, 1
0
I t
Puertadel armario
(387.1cm.cuadrados)
(7.6cm)
14
Page 39
Instrucciones de instalacion
INSTALACION EN CASAS RODANTES
1.La s_cadora DEBE contm- con un sistema de extcdccidn que d(: al exterior (ftlera de la <_s,arodamc, no deb@)
de dsta) y qu_ use ductos d( metal que no sean combustibles. L_ ductos de metal deben tener un
difimen-o de 4" (10.16 cm), sin ol_stmcciones. S_ prefiere el uso de ductos d_ metal rfgido.
2. Si (1 sistema de extcdcci6n da al i)iso, dste NO DEBE
des_ mbocar dek_jo d_ la casa rodante. La des_ mbocadm-d DEBE st!jetm-se firm_ mentc a la
estlucm_-d de la casa rodante.
3. C[l_llldo se illSlxlle llll_] sec_ldOl-_l H gas ell IlHH (HSa
rodante, deben tomarse medidas con respeclo a la
composicidn del airc exterion Esta medida no debe set menor al dobl( del fir(a de la salida d(l extractor de
la s( cadol'd,
4. Lass{ cadoms de gas DEBEN st_j_tm_e :31piso con
d Equipo de inslalad('m _n cas_s l-_xlalll(SNo. 14-1)34(%33.
5. Consuh{ la s( cci6n RequJsitos dot sistema do extraccid/7
D;IYH V{:I" Otl'O':, d( lalk s illlpOl'tallt( S SOl)F( _,{ lllilaCi(_ll,
6. La instalacidn DEBE cumplir con la Norma de Consnuccidn ) Seguridad de Ilogares Fabricados
(Manut icmred tIome Consnuction & Safbl) Slandard,
la cual es una lvgulacidn tbd(ral, tfuflo 24 (FR [)al_( 32_'40) o bien, cuando dicha norma no sea aplicable,
con el Norma Naciolml de Casas Rodantes de Esmdos [ nido', (i'unel-ican National Standard tot Mobile
I {omes), ANSI!NFE\ No. 501B.
Correcto
DIMENSIONES APROXIMADAS
..... :: V =
TomaelOctrica< enlaparte posteriorde
la unidad
o::
0
Tubodeabastecimiento degasenlapate posterior
dela unidad
2 1/4"
(5.7cm)
131/2"
(6.03cm} Hacialosextractoresposteriory delabase
B
27" _"'1
(68.6cm)
VISTARqONTAL
481/2" (123.2cm)
pataespaciodela
puer[aabierta
\
36_"
(91.4 cm}
5"{/2 7cm) Altu[ade la
Ifneacentral pa[ala
ventilaci6n posterio_]de la
demchay la
Incorrecto
Lasecadorafue disefiadabajola normaANSIZ21.5.I.
15
43/8"{111cs,)hacialos extractoresenloslados
L281/2"(724cm}
271/4"(692 cm}haciaelfrentedelgabinete
273/4" (70.5cm}paraespaciodelas perillas
281/2'(72.4cm}paraespacioelmangodelapueria
elextradarbase
VISTALATERAL
MANTENIMIENTO- Deben I1II(I'S( Ci(llaS
( ()llSi(]el'_/(_iOll(_S [)HI%I O_I'C(( l" ('S[)EI( iO s/Ifi( i(_lll(! (]lll_/llt(!
lainstaladdn y mant( nimi¢ nto.
Page 40
Instrucciones de instalacion
INSTALACION ELI CTRICA PARA LAS SECADORAS ELI CTRICAS
A ADVERTENCIA:
re(luisitos especHicos pare la instalacidn el_ctrica adecuada
y segul'd de su secadol',_. El no seRuir esms insmlcciones
puede prow)car descargas el&:tricas y/o riesgo de in(x ndio.
Este al)m-dto DEBE estar d( scargado a tierl-d adecuadamente. Si la seca(Iot-d no est;i descargada a lierm
corrcctamente, pu ede o(u rrir u na shock el_ctfico. Siga las
illStlllCCiOll(S ell eslt' lllanllal para/llla descar_a a ti( rl'd
ad(cuada.
NO use un cable de exmnsidn pal'd esm seca(Iot-d. Algunos
cables (le exmnsidn no est_hl disefiados pal'd sopormr las cantidades de corrieme eldctvica empleadas pot esta
secadom y 1)o(h-fm_ derrctir',e, 1o qu< puede l)rovocar un sbock eldcu-ico y/o riesgo de incendio. Localice la secadord
d_ ntro del alcance de mm toma de conienlc en la par_ d, tomando en cuenm la longitud (l(l cable de corlienm que
va a coml)mrse y pelmitiendo que _ste cuelgue u n poco.
Consuhe lo +,Requisitos el_ctricos en (sle manual pare adquirir el (:able d( corrienle adecuado.
D_be instalap, e un alivio de tensidn aprobado por LL en el cable de coHienlc. Si el alivio de tensidn no se instala,
el cable puede z;diuse (le la secadom y l)o(Ir/a roml)erse con cualquier movimient_) (lel cabl(, lo que resulmrf_l
en un sbock el_cuico.
NOTA: Las secadocds que opecdn con una 1urea de corriente de 208 voltios ten(h_hl tiempos (k secado m_s
lal_g_)s qtle aqu_llas qtle O[)el'dll CO11 lllla tOllla de COFFiellte
de 24(1 voltios.
Deb@) del panel SUlx'riol se encuenu-a un diagrama d{ cableado.
REQUISITOS PARA LA DESCARGA
A TIERRA
A ADVERTENCIA: (:o.,xi,',.
inadecuada del conduclor (le desca_ga a fierra del {quipo podr/a provocar un shock elOcn-ico. (_ongt/lte a till
d_ ctricism ceNificado si tiene dudas sobre la descal;_,'d a tierl"d d(l apacdto.
La secadord DEBE estar descmgada a tierm. En e_so de un real funcionalniento o desc(.nposmcd, la descarg'd a tierm
reducic.;, el riesgo de un shock el&:tvico al crear una luta
de rcsistencia mhlima l)am In corri_ ate el&xrica.
La deseal-ga a tien-a debe cumplir con los c6digos y r_glas
locales, yen caso de que 6stos no exismn, con el Cddigo National solm. Electricidad (National Electrical Code), ANSI/NFPA No. 70.
Pare tma secadol-d eldctrica desealgada a tien-d con cable conector: Si su se(adoFd esld equipada con un cable de
lOllla (le corl-iellte COll 1111 (Oll(l/l(lOF (/e descarga a liel-l-a
del equipo y un enehufb (le conexidn a tien-d, &t( dhimo DEBE conecmrse a un re( ept_iculo adecua(Io y de cables
de cobre, de acuerdo con to<los los cddigos y reglas locales. Si tiene alguna duda, consuhe a un elecn-i( ista celtificado.
Pm'a una secadol_ el6ctrica de conexidn permmmn|e:
I+a secadol'd DEBE esmr conectada a un sistema de
cableado l)ermanente met_]lico desca_gado a tierl-d, o
bien debe collCl_e 1111conducu)r de d( sca+ga a fierl'd
del equipo con los conductorcs d(l cir( uito v con(ctarse a la mrminal {1( descalga a tierm d(l equipo del apaFdto.
Para rum _adora a gas descargada a fierra con conexi6n de cable:
Esta secadom estg equipada con un enchufc de tr(s
clavijas (descargado a lierra) pm'd SU proteccidn conm, choques y debe conectm-se dirccmment( a un
recept;iculo de ues clavijas descal_gado a tien-d de lnan( 1_1
adecuada. No corte Ill retire la clav!ja d_ descarga a tierra de (ste enchulc. No m(Milklue el enchulc de esm
aparalo. Si no se @lsta a la lonm de corriente, haga que un electlq(isl_l ( ertilicado insl_lle tma loma adecuada.
16
Page 41
Instrucciones de instalacion
SISTEMA DE 3 CABLES PARA SECADORAS ELI CTRICAS
NO use para irtstzdaciones en casas rodantes. NO use en cortstrucciones nuev&s.
1. Rt*th'e los tonfillos fiinndo la cubierm del acceso del bhxlu(
terminal } la abr, lzaderd del alivic, de t_ nsi6n ubkada (n la palte I),._,t(fior de la seca,clor, Len la e_luina sup_ riol:
Inslale un alivio de tensi6n apmlxtdo por EL en el agujero
del cable de eorliente de In al)mzadera de mont;_je..kjuste
la tuerca naanuahnente, sdlo en esm ocasidn.
Tornilloverdede Terminalplateada descargaatierta
Cablevade neutralde
descarga aderra
Useconductores
de cobre
#nicamente.
delaliviodetensi6n
3.'I}-enc( un cable condtlclor de corriente mfnima de eobre aprobado pot [ 7Lde 30A, 240\; 3 #10 AWG a
tray,s del alivio de tensi6n.
4. Sl_jete el conductor neutral del cable de con-ienle
(alambre centr, ll) a la t( nninal d( color plateado en
el bloque terminal. Ajuste el tomillo firlnemente.
5. St!jete los (los conduclores exmriorus del cable de corriente a Ins tenninales exteriores de latdn en el
bh_lue terminal. Ajuste ambos tomillos firmemente.
e montaje
SISTEMA DE 4 CABLES PARA SECADORAS ELI CTRICAS
Faavigor a partir del 1 de enero de 1996: El Cddigo
National sobrt El((xficidad (National Electrical Code) requi( re que las nuevas construcciones (no exislenles)
ufilicen una conexidn de 4 (ables a una sec_ldor',l el& trica.
1. Retire los tol nillo'_tijando la cubieml del ace(so del bl(_lue terminal _ la abrazndenJ d(1 alivio de temidn ubicado en
la pmle post( riot de Ins**cadoc,ben la esquina ,,up_riot:
t. lnstale un alivio de tensi6n aprubado pot LL en el
agujero d( emr, Ma de la abF,,zad( m (le montaje. Ajuste
Ia tu(r(a lllallllallll( Ilte, sdlo ell esta o( nsi()ll.
3. Retire el cable verd( descargado a tien-,i neutral del tomillo verde (lescargado a tierm encima del bloque
ternfinal.
240Vnegro
Cabletipicode _/$
4conductores Blanconeutral
tipicode4 K- _ 240Vrojo cor_Jta:tores "_ Verdedescar%deatierra
4. "hcnce un cable conductor de corfielltC lnfninla
de cot)re aprobado por UL de 30A, 240"_.4 #10 AW(;
a lmvds del alivio de tensidn.
5•
St{jete el (:able de descarga a fierm del cable de corrient( veMe al gabinete con el tornillo verde
d( descal-ga a flea-4.
6.
Sl!jete el conductor del cable (1( coniente Mnnco
(neuu-al) d(l cable (/e coniente y el cable veMe de
descmga a tierra del arnds de In secadora a la temfinal
central de color plateado (n el bloque terminal. Ajuste el tornillo t]rmem(nte.
7. Sujete los con&mtores del cable de corfiente rojo y negro a Insternfinales exlcriorcs de lat6n ell el blo(lue t( nninal.
Cableverdededescargaatierradelcabledecorriente
-4,ADVERTENCIA: N,,dobl( de
lnanel'a pronunciada Inscc,nexic,n(s del caNeado/cc, nducml:
6. Vuel_a a sujelar la abr, lzadera de lnolm!je del alivio de tensi6n a In parte posterior de la secadora cola los
tornillos incluidos..\iust( lo_,tornillos firmemente.
7. Ajuste los tomillos sqjetando el limitador &l cable
{11"111_lllellte COlltl_l el cable de (OITi( llte.
8..\juste la tue_va del alivio de tensi6n tirnlelnent_, d(
modo que el alivio d_ tensi6n 11ose 111[1(vH.
9. Rdnslale In cub\ l_ del acceso del blo(lue tcrnfinal.
Tomilloverd_ _ Terminalplateade
neutralde _'_Negro
Cablede corriente
delaliviode
tensidn
ADVERTENCIA: o, ol,le(I,,
manem pronunciada las conexiones del cableudo/con(lucto_;
8. Ajuste los mrnillos sujetando el limitador del cable f'irmemente conn-a el cable de corriente.
9. Ajusm la merca del alivio de mnsidn t_rmemente, de modo que el alivio de tensidn no se nme_l.
lO. Rcinstale la culfierta (l(l acceso (l(l bloque terminal.
17
Page 42
Instrucciones de instalacion
CONEXION DE GAS
PARA LA SECADORA A GAS
1. Retire la tapa del empaque de la tuberfa de g_,ls_!11la
parle posterior de la secador4.
Converd6n a gas LP: NO conecte la secadora al selwicio de gas I.P sin comerth- la vfilvula de gas. [n equipo de
cam e_si6n LP (No. 14-A038) DEBE instnlar:,e per un
tc(Tnicode gas certificndo.
a. Conecte ml robe de 1/2" (1.27 em) D.I. semi-rfgido
o aprobado de la mberfa de almstecimiento de gas al robe de 3/8" (0.96 cm) localizado en la parle
postelior (le la secadoF4.1 Ttili(e un reductor de l/2" a 3/8" (1.27 em a 0.{)6cm) pac,_ mm conexidn.
Aplique un sellador de roscas aprobado y resist{me
a la accidn corrosiva de los gases lieuados en lodas las conexiones de la mberla.
b. Abra la %lvula de cierre en la tnber[a de
abnslecimienlo de gas.
c. Pluebe todas Insconexiones frot_indolas con una
sohlcidn de agua jabonosa.
ADVERTENCIA: NUNCA
PRUEBE LA EXISTENCIA DE I_1JGAS DE GAS CON UNA HAMA ABIE TA.
2. Conecte el (lucto de exmtccidn al sislcma (le extraccidn
ext( viol: kse cinta aislante pal-4sellar los juntas.
3. Con la s_cadora _n su posicidn final, @lste una o mils d_ Ins paras hasta que la secadol-4 se encu_ rare
liI'Illelll{ II[e ell los Cl/a[l'O pat;Is. (_ol_ltl_. t/Ila
niveladora en la parle superior de la s_cadora. LA SECADORA DEBE ESTAR N1VELADA Y
DESCANSAR POR COMPLETO EN LAS CUATRO PATAS.
4. Conect_ el cable (1_corriente al tomacorriente descalgndo a tierra. NOTA: Verilique para asegu c,u_e
de qu_ la electricidad estfi apagada ell el cormcircuitos/ caja d_ fusibles antes de conectar el cable (1_(7OFl-ielltt!
al tOlllaCOlTiellte.
,D
.4, PRECAUCION: A,.esde
S( cadol'2i, aseg!/l-es(, de (llAe el ;h-cade la s(( a_lola
cstt: librc de matcrialcs conlbusliblcs, gasolina y arras v@ores tlamabl_ s. Vt,rifique tambKn que ningfin
el@to (tales come c_!jas,ropa, etc.) obsuuya el t]ujo de comlmstidn vventilaci6n de aire.
6. Operc la secadol-a dul-ante un ciclo pare w:riflcar su funcionamiento.
NOTA: En secadol-as n gas, antes de que se ihmfine la
hornilla, es necesario (liminar el aire de la tuberfa de gas. Si la hornilla no se enciende en 45 s_gundos la primem wz
qu_ s_ enciende la secadora, el intermplor de sevulklad
apagal-,i la hornilla. Si esto sucede, APAGUE el t(mporizador y eq)ere 5 minutes antes de intentar
enc_ rider de nueu).
7. Si su secadol-,t no timciona, vefifique la seccidn Consejos pare la soluci6n de problomas en este mmmal antes de
llanlar n lllall[t llillliff!lltO.
8. Col*.Kl!le esI;ts illSWtlC(iOlleS ell 1111hlgaF (el-calla
a la secadora para retbrencias flmnas.
COMO INVERTIR EL LADO AL QUE ABRA LA PUERTA DE LA SECADORA
1.Abm la puerto de la secadora. Retire los 4 mpon(s o
tornillos de los 1)isagms del lade izquierdo de la abelmm de la pu( rta. (:oloque cerca pare instalaciones thturas. NOTA: Podrfa necesitar un cuehillo depldstico para sacar
los tapones. Tenga cuidado de no raspar la pintura.
2. Retire los cuatm tornillos que t_jan los bisagms de In
puerto al panel fi-ontal de In secadora. NOTA: Primate
retire I tornillode codauna delos2 bisagras.Sostengala puerto firmementeantes deretirar los2 tomiltosrestantes.
3. Gire In puertn 180 ° y reinsmle los bisagl'as de la puerto al panel fl-onml de la s<cador4 con los 4 tornillos.
4. lnstale los 4 tornillos o tapones que tileron retil-4dos ell el paso 1 en los agujeros abimtos del lade del>cho de la
abertum (le la puerta.
5. Encienda la electricidad <n el coltacircuitos/ c_!jad( fusibles.
Retilelos4tomillos--pdmerounoparacadabisagra
18
Page 43
AntesdeIlamarparasolicitar servicio...
Consejospara la soluciSn de problemas iAhorre tiempo y dinero! Consulte primero las tablas de las p@inas siguientes y quiz#s no necesite Ilamar a!servicio,
Causas posiflles Qu# hacer
La secadora estfi desenchufada * _¥wgti rcsc dc quc tq Cll( hutt (std (oml)l(talnCnt(
Fufflble quemado/disTtmtor ,, Revise la caja de filsibles/di,,yuntores } re(replace desconectado el fusible o reconecte el di_7,untol: NOTA:Secadoras
Linfitador t6rnfico acfivado * x,\.lJfiqu( que no haul obsml(ciones en la ventilacidn.
Fusible quemado/disytmtor lx%vis( In c_{jade ftlsibles/di,,yunu:_res ) re(replace ambos desconectado; es posible que filsibles y reconecte ambos diwunlores. Es po_,ible que la
la secadora gire sin cMentar secadol-a girt si linicamenle un filsible se ha (luemado
Se ha cortado el suministro ±\segtir(.se (lue la v_ilvula (le cierre en la seca(lom y tie gas la vfilx_fla lnaestra estfi completamente abierta.
El tanque de stnafinistro de gas; LP Rellene o reemplace el tanque. La seca(lol-,i se debel-J estai vacio o se ha producido tma calentar cuando se reesmblezca el selvicio de gas. interrupci6n en el servicin de gas natural (en los modelos a gas)
Un poco de temblor/ruido Coloque In seca(lol-,i en un lugm- con piso niv(,lado, es norm',d. La secadora podria o @lste las palas niveladoras segain s(a necesario hasla estar disnivelada que est_ nivelada.
Uso iwapropiado de suavizador " Siga las dire(cion_ s (n (1 envase del sumizador de telas. de reins
( olocado en el lOlna(orri( nte.
elt:ctlicas usan dos fllsibles/disyunlor(s.
Liana( a un instaladi)r aulorizado pare reemplazar su equipo, si es necesario.
o un solo dis}untor ha saltado.
Secado de m'ticulos sudos " L tili( ( su set adora para setm- tinicamentc aloft tllos con limpios limpios. Los alsfcul_ sucios l)u_.d( n manchar los
arffculos lilnpios y la secadom.
L&s prendas no estfin Jklgunas manchas (lUe no se pueden vet ctlall(]<) las completmnente limpias prendas (slfin moja(las aparecen (lespu(_sdel seca(lo.
L tilice proc(dimientos al)l-Ol)iados de lavado antes del s( cado.
El f'dtro de pelusa est/t lleno '* Limpie el fihro antes de cada ca_ga. Clasifieaddn incorrecta Clasifique las prt, ndas que producen pehlsa (como
R,lpilla) de las pren(l_ts (lue junmn pelusa (como la pana).
La deetricidad estittica puede Collstlhe las sugerencias en esta seccidn b_!jo ESrArlCa.
atraer pelusa Sobrecarga Separ( las calgas mils gr;mdes en 111(11Ol-mlllal_l(i. Papel, servillet&s, etc., quedan X,hcie todos los bolsillos antes de lavu- la ropa.
dentro de los bol_tllos de la ropa
19
Page 44
AntesdeIlamarparasolicitarservicio...
Causas posibles Qu# hacer
Sobresecado * Inlentc utilizm- un suavizador oh' tclas.
.kjuste los controles pma dismimfir (1 se(ado.
No se utiliz6 ningun lipo * Intente utilizar un sumizador de telas. de suavizador de telas
Articulos sint6Iicos, planchado * Inmnte utilizar un suavizador de telas.
permanente y combinaciones pueden causar esthfica
Tipo de calor * I.os plazos de secado automfifico pued_ n variar s_.gdn
el tipo de calor milizado (el&:trico, gas namml o LP),
lamafio (1( la (arga, lipos d( lelas, humedad (k la ropa y la con(licb:;ll de los (-:,-)rMuct(_de extraccidn.
Clasifiead6n ineorreeta * Separc las prell(las pesadas de las livianas (generalmente
una carga d,._la_ldo bien clasificada _s una _arga de de secado bien clasificada).
Cargas gTandes de Ielas pesadas * Las telas gmndes y pesadas contienen mils humedad
(como toallas de playa) y loman mils ti(mpo pal-4 secal: Sepm-e las lelas gl",md( s
y pesadas en cmgas de lnenor tamafio para agilizar el plazo de secado.
Los cona-oles no estfin Corresponde los @lst(s de control a la (arga (lue est_i programados correctamenle secando.
El filu-o de pelusa estfi lleno Conductos inadecuados
u obstruidos
Limpie (1 lihro (1( [xlusa HIII(S d( c_l(la Cal'ga.
Revise las Instrucciones do instalacidn pare sisl(nlas
(le condll( tos/'v(!lllil_lci(')ll (oITe(los.
zLs(gdr¢se (/( (lU( los conductos (stdn limpios, libr( s (/e [mntos de agarre y no est&l obstmi(los.
R('dsc ol)smvando que el r( gulador ,:l( par(d (xterior {:st(?fmlcionando con f Icilidad.
Revise las hTstrucciolTos de instalacJ6n pare as(gumr (lU( el Sislel_la (le velllila( i()ll (le 1_3se(Tadol'a es (OITeClO.
Fusibles quemados/dis:ramtor * Re(!mplac( los fhsibl,._ o rcconccte los db,yunlor( s. Ya que desconectado la mayoda de las so(adorns udlizan 2 "1s ) (s/d sy 11o-(s,
_)S( _IL/I'(S(! (l(_ (Ill( _/]]lbOS _iAll(ioll(ll.
Sobrecarga/combinaci6n " No (oloqu( mils d( tma (arga d( la lavadom (n de cargas la s(('adora al mismo fiempo.
Poca canfidad de carga * Si estfi s(cando solo una o dos pr( ndas, al_la(la Val-ias
])am _lsegtll-al- till gir() apropiado.
Sobresecado * S( le( ione un plazo de secado ImPs br( v(.
R(tirc las pr( ndas lni( lltras, estfin hfim(das. Selc(cione
un @lst( LESSDRY (MENOS SECO).
Las prendas permanecen en * Retire las pr(ndas (uando finaliza el (i(lo y doble la secadora despu_ que ha o ( udlguelas innlediatament(.
terminado el ciclo Sobrecarga * S( pare las (ragas mils grandes (11 lll_S p((lueflas.
Algmms telas se encogen de " Pare ex ilar en( og( r las l)rendas, siga las instru((ion(s
manera natural cuando se lavan, de lag eli(llletas exa(talllellt(.Otras pueden lavarse sin problemas, pero se encoger'im
en la secadora
L'td_/lll_/S [2q't2ll(I}?lS l)tl(tdell [)]all(hal\',(t llll('v'dlll(?ll[(_ _ S(I
forma original despu& (1( s(carlas.
Si li(ne dudas sol)r( si una pr(nda ell particular encoget_5,
no la lay( a mfiquina ill la seque (on giro.
Page 45
Codigosdeerror Si lasecadora se detiene, las luces de estado deste!lan y se emite unpitido, ha ocurrido un erro_ Presione PAUSE!CANCELConsulte la Tablade cSdigosde error para ver la causa posible y la soluciSn, Haga la correcciSn, elija un cic!o ypresione STAR7?Si la secadora se detiene, las luces de estado destellan de nuevo y e! pitido contin#a, comun[quese con el servicio de asistencia,
Causas posibles Que hacer
Filtro de pelusa bloqueado, * Quit( 1_1l:)('lus_l;lax'e (l fihlx; d(_pclu';a pm_aquilm (1 sistema de ventilaci6n obstruido rcsiduo (lu 1_1l,)all:J su_lviz_mtu.Liml)ic cl siswm_l de o la secadora sobrecargada _,(lltil_(i6n. R(!duz(a (1 lx_ln_flod,: la (:al-g_.
depresi#nh_fu_io_
El bot6n de presi6n se sostuvo durante mucho fiempo o se trab6 en el panel de control
Presiolle los botones suavemente y libere. DcsH-,ibe el botdn.
21
Page 46
NOta$,
m
€_
m_
q_
_ lqw
_r MI
m
_L
€_
€_
_D
Page 47
Garantiade la secadoraGE.
Todoslos servicios de garant[a se ofrecen a trav#s de nuestros
centros de asistencia t#cnica oun tecnico autorizaflo de Customer
Care_. Para programar servicio de asistencia t_cnica, en Ifnea y las 24 horas, visite la p#gina ge.com o flame a1800.GECARES (1.800.432.2737).Cuando flame para solicitar servicio, pot favor tenga a mano el n6mero de serie y el n6mero de model&
GE reemplazara:
Cua/quierparte de la secadom que t_dle debido a d_ fi_,clos en los materiales o en la _tblicaci6n.
Dinant{ esla garantia limitada de on aft& (;E tmnl)i6n proporcionan_, sin costo alguno, loda
1_ mm_o de olmt v sctvicios rel_<:iona&_s (on el reemphtzo &' las pmtes dct}._(ulo_,_s.
IViajes del personal de servido a su c:tsa para ertsefiarle
cbmo ttsar su produc|o.
Instalaci6n, entrega o mantenimiento hmpropiada. I Fall&s del producto si es maltratado, mal ttsado, o usado
para ml prop6sito diferente del que se cre6 o si es usado para usos comerciales.
Cambio de los fusibles de su c:tsa o reajttsle dd circuito
de hlterruptores.
Engrape et recibo aquL
Se necesita et comprobante
con la fecha de compra origflTal
para que ta garanffa cubra
los servicios.
Dafios al producto causados por accidentes, incendios,
inundaciones o ac|os de la natttraleza.
Dafios imprevistos resul 'tantes causad_s por posibles defectos con este electrodom6sfico.
Dafios causados despu6s del envio.
Producto no acce_ble para facilitar d servicio requerido.
EXCLUSIONDE GARANTiAS IMPLJCITAS--Su #nice yexclusive derecho es la reparaci6n del producto, tal y come seindica en esta Garantia limitada. Cualquiergarantia implicita, incluyendolas garantias implicitas de comerciabilidad o adecuaci6n para on fin determinado,estan limitadas a un a#o oel periodo de tiempo mas breve permitido por la ley.
Esta garantfa se extiende al comprador original y a cualquier propietario subsecuente para productos comprados para uso dom#stico dentro Estados Unidos. Si el producto est# situado en un #rea que no dispone de servicio por parte de un proveedor de servicio autorizado de GE,podria tener que hacerse cargo de los costes de envio o bien podria solicit#rsele que fleve el producto a un centro de servicio de GE autorizado para realizar la reparacidn.
EnAlaska, la garantfa excluye el costo de envio o las visitas de servicio a su casa. Algunos estados no permiten la exclusidn o limitacidn de dafios imprevistos. Esta garantia le da sus derechos
legales especfficos, yes posible que usted tenga otros derechos legales que varian de estado a estado. Para flfformarse de cu#les son sus derechos legales, consulte a su oficina de asuntos del consumidor local o estatal
o pdngase en contacto con la Oficina de su Procurador General
Garante:General Electric Company.Louisville, KY 40225
23
Page 48
Soporteal consumidor.
PgginaWebdeGEAppliances
{Tiene alguna pregunta sol)r( su electro(Ioln_stico? iPlaml)( la l)_igina Web de (;E A1)l)lianc(s 24 horas al dia, (ual(lui(r (Ira del aflo! Para mayor conveniencia y selxicio m_is l_l)i(Io, ya l)uede (les(argm- los Mamlales
de los Prol)i( ratios, pedir l)i( zas o inchlso hac(r una (ira en lfilea l)al-a que xengan a realizar una rel)amci6n.
Soliciteunareparaci6n
El s(rvicio (1( eXl),.:rtos (;E (stfi a tml sdlo un paso lie su F,uerta, iEntr( (n lfnea y soli(ile su reparaci(;ll cuan(lo le venga bien 24 horns al (lia cual(luier (!ia del afi,.)l O llam( al 800.(;E.C_kRES ' _ _ -"_
d/ll'alll( hol_S llOl'lll_lles (]e o_](illa,
(8(11).4_;2.21.-,1)
RealLifeDesignStudio(Estudiodedisefioparalavidareal)
(;E aF,oya el concepto de Dis(rio [ 7nivel-sal--pr<Muctos, s(lvicios y ambientes que puedelt usar genre de todas las ella(lea, tamafios y capacidades. Reconocemos la necesidad d( disefiar pm-,tuna gT'angama de
habilidades v dilicuha(les fisicas v mentales. Para mils detalles col)r( Ins aplicaciones de GE Disefio 1_ltiv(rsal, inchlyendo id(as de diseflo pare la cocina pare personas (:oll discapacidades, mir( nuestl-a p;_gina Web ho?
nfismo. Pare pee, onas cola dilicuha(les auditiwls, thvor d( llamar al 800.TDD.GEA(I (8(_).833.4322).
garantfasampliadas
ge.com
ge.com
ge.com
ge.com
Conlpr_ una garanlfi_ aml)lia(la y obtenga delalles sol)re d(scuentos (_sl)eciales disponibles nlienll-_ls su gamntfa est_i aria a(tiva, t uede (oml)rarla en linea en cualquier momenlo, o llamar al 800.626.2224 (hnanle
horas normales d( oficina. GE (2msum(r ]Iome Selvices ( sl_ll-_i_lt]ii _?hl"ctlall(lO Stl gal'alllf_l [el'lllille.
Piezasy accesorios
Aquellos individuos con la calificacidn nec(!salia F,am rt*par_wsus i)ropios electrodom_sficos pueden pedir que se lea man(lea las piezas o accesorios dirccmmente a sus hogares (aceptamos las mrjetas VISA,
Masml_Calxl yDiscover). IIaga su pedido ell lfnea ho> 24 hoe, Is (:a(la dfa o llamar pot teldfono al
800.626.2002 dumnte hol-,is nolmales de oficilla.
Lasinstrucciones descritasen este manual cubren lospmcedimientos a seguir por cualquier usuario. Cualquier otto reparaci6n deberia,por regla general, referirse a personal calificado autorizado. Debe ejercerse precauci6n ya que
/as reparaciones incorrectas pueden causar condicionesde funcionamiento inseguras.
Pbngaseencontactoconnosotros
Si no est_ satisfi.'cho con el selMcio que recil',e d( GE, pdngase ell c(mtacto con nosolros ell nuestm pfigina
Web indicando to(los los d( tall(s asf (201110sHltfimero de leldfono o escrfl)anos a:
(;enel-,d Manag(l; (Mstom( r Relations (;E Appliances, Applianc( Park
Louisville, I**'Y4t)225
ge.com
ge.com
Registresuelectrodom_stico
iRegistre su nuevo electrodom6stico en llnea---cumldo usted pretiera! El regismu- su producto a tieml)O
le proporcionm-A, si surgiel-,i la ne(esidad, una llmjor comunicacidn y tm selvicio mils l-,_t)i(Iobajo los tdrlninos de 9.1gamntfa. "Iambi4n p'_le(leenviar su tmjeta (l( registro pre-iml)rt*sa qu( s( incl'dye en
el mate*ial de embalaje.
24
ge.com
Loading...