For a Spanish version of this manual, visit
our Website at GEAppliances.com.
Para consultar una version en español
de este manual de instrucciones, visite
nuestro sitio de internet GEAppliances.
com.
GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license.
Safety Information
BEFORE YOU BEGIN
Read these instructions completely and
carefully.
IMPORTANT — Save these
instructions for local inspector’s use.
IMPORTANT — Observe all governing
codes and ordinances.
•Note to Installer — Be sure to leave these
instructions with the Consumer.
•Note to Consumer — Keep these
instructions with your Owner’s Manual for
future reference.
•Skill Level — Installation of this appliance
requires basic mechanical and electrical skills.
•Completion Time — 1 Hour.
• Proper installation is the responsibility of the
installer.
• Product failure due to improper installation is
not covered under the warranty. See Owner’s
Manual for warranty information.
IMPORTANT — Use this oven only
for its intended purpose. Never use the oven
for warming or heating a room. Prolonged use
of the oven without proper ventilation can be
hazardous.
CAUTION
For personal safety, remove house fuse
or oven circuit breaker before beginning
installation to avoid severe or fatal shock injury.
CAUTION
For personal safety, the mounting surface must
be capable of supporting the cabinet load, in
addition to the added weight of the oven and
drawer, plus additional oven loads.
CAUTION
For personal safety this product cannot be
installed in cabinet arrangements such as an
island, a peninsula or below a countertop.
CONTENTS
Design Information
Models Available ...............................................2
Product Dimensions and Clearances ................4
Tools and Parts Required ................................. 4
Parts Supplied ...................................................4
Electrical Tools and Parts Required ..................4
NOTE: This unit cannot be installed with an
accessory storage drawer.
–Stainless Steel
2
Información de seguridad
ANTES DE COMENZAR
Lea estas instrucciones por completo y con
detenimiento.
IMPORTANTE — Guarde estas
instrucciones para el uso de inspectores locales.
IMPORTANTE — Cumpla con todos los
códigos y ordenanzas vigentes.
•Nota al instalador — Asegúrese de dejar estas
instrucciones con el Consumidor.
•Nota al consumidor — Mantenga estas
instrucciones con el Manual del Propietario para
referencia futura.
•Nivel de capacidad — La instalación de
este aparato requiere capacidades mecánicas y
eléctricas básicas.
•Tiempo de finalización — 1 hora.
• La instalación adecuada es responsabilidad
del instalador.
• La garantía no cubre fallas producidas
por la instalación inadecuada del producto.
Consulte el Manual del propietario para
obtener información sobre la garantía.
IMPORTANTE — Utilice este horno
sólo con el objetivo para el que fue creado.
Nunca use el horno para entibiar o calentar una
habitación. El uso prolongado del horno sin una
ventilación adecuada puede resultar peligroso.
PRECAUCIÓN
Para seguridad personal, quite el fusible o el
interruptor de circuitos de la vivienda antes
de comenzar la instalación a fin de evitar una
lesión grave o fatal.
PRECAUCIÓN
Para su seguridad personal, la superficie de
montaje deberá poder soportar la carga del
gabinete, además del peso agregado al horno y
al cajón, junto con las cargas adicionales en el
horno.
PRECAUCIÓN
Para su seguridad personal, este producto no
puede ser instalado en arreglos de alacena,
como por ejemplo, islas, penínsulas o debajo de
superficies de trabajo.
3
Design Information
PRODUCT DIMENSIONS AND CLEARANCES NOTE: Appearance will vary by model.
21-1/2”
1s
1”
1-3/16s
13”
TOOLS AND PARTS REQUIRED
(NOT SUPPLIED)
• #2 Phillips screwdriver
• Hand held drill
• High speed drill bit, 3/32" diameter
• 3/8" slot head screwdriver
• Level
• Saw
• 2x4 or 2x2 lumber for installing runners
or 3/8" plywood for floor (if required)
• Wood screws or other hardware for installing
runner or shelf to support oven (if required)
• Safety glasses or goggles
PARTS SUPPLIED
• 6 brass screws (3 required, 3 extra)
• 5 color matched screws (4 required, 1 extra)
• Bottom trim
ELECTRICAL TOOLS AND PARTS
REQUIRED (NOT SUPPLIED)
• Junction box
• Electrical cable (3-conductor or 4-conductor wire
as required by local codes)
• UL-listed conduit connectors
• Wire cutters and wire strippers
29-3/4”
19”
ADVANCE PLANNING
• These ovens may be installed directly into a 30”
wide oven cabinet.
• Cutout dimensions are NOT the same for
installation with or without an accessory storage
drawer. Make sure to use the correct cutout when
preparing the opening.
NOTE: Model ZSC2202 CANNOT be installed
with an accessory storage drawer. See Installation
Preparation Without an Accessory Storage Drawer
for this model.
IMPORTANT — This oven is not
approved for use above another built-in
Advantium Speedcook oven, a side by side
installation or below a countertop.
•
For personal safety, this oven cannot be
installed in a cabinet arrangement such as an
island or peninsula.
• The oven must be installed at least 36-3/4”
above the floor.
• Allow for clearance to adjacent corners, walls,
drawers, etc.
• Cabinets installed adjacent to wall ovens
must have an adhesion spec of at least 194ºF
temperature rating.
The oven must be securely installed in a cabinet
that is firmly attached to the house structure.
Weight on the oven door could cause the oven
to tip and result in injury. Never allow anyone to
climb, sit, stand or hang on the oven door.
If installing the drawer accessory, the drawer
must be assembled to the oven prior to
installation into the cabinet. See the Accessory
Storage Drawer Assembly Instructions.
4
Installation Preparation
ELECTRICAL REQUIREMENTS
Single Speedcook Installation
Product rating is 120/208 or 120/240 volt, 60 Hz,
30 amps. This product must be connected to a
supply circuit of the proper voltage and frequency
and protected by a time delay fuse or circuit
breaker. Power should be supplied from a separate,
dedicated 30-ampere branch circuit. Wire size
must conform to the requirements of the National
Electrical Code or the prevailing local code.
Combined Speedcook and Wall Oven
Installation
When installed in combination with a single wall
oven, use separate electrical junction boxes.
Refer to single oven installation instructions for
electrical requirements of that product.
These connections must be made by a qualified
electrician. All electrical connections must meet
National Electrical Code or prevailing local codes.
Combined Speedcook and Warming Drawer
Installation
When installing the Speedcook oven over an
electric warming drawer, a separate 120V, 60Hz,
properly grounded receptacle must be installed. See
instructions packed with the warming drawer.
ADVERTENCIA
• El encendido eléctrico al circuito paralelo deberá estar
apagado mientras se realizan las conexiones de línea.
• Use conductores de cobre únicamente.
• Este electrodoméstico requiere que se realice una
conexión a tierra. El extremo libre del cable verde (cable
a tierra) debe estar conectado a una conexión a tierra
adecuada. Este cable debe permanecer conectado a la
conexión a tierra del horno.
• Si la tubería de agua fría presenta interrupciones
por plásticos, juntas, conexiones de uniones u otros
materiales aislantes, NO use la misma como conexión a
tierra.
• NO se debe conectar a tierra en una tubería de
suministro de gas.
REQUISITOS ELÉCTRICOS (Cont)
• NO posee un fusible en el circuito neutro o de conexión
a tierra. Un fusible en el circuito neutro o de conexión a
tierra podría ocasionar una descarga eléctrica.
• Consulte a un electricista calificado o personal del
servicio si tiene dudas de que el electrodoméstico se
encuentre conectado a tierra apropiadamente.
Si no se siguen estas instrucciones, se podrán
producir lesiones graves o la muerte.
WARNING
•
The electrical power to the oven branch circuit
must be shut off while line connections are being
made.
•
Use copper wiring only.
•
Electrical ground is required on this appliance.
The free end of the green wire (ground wire)
must be connected to a suitable ground.
This wire must remain grounded to the oven.
•
If cold water pipe is interrupted by plastic,
non-metallic gaskets, union connections or other
insulating materials, DO NOT use for grounding.
•
DO NOT ground to a gas pipe.
•
DO NOT have a fuse in the NEU T R A L or
GROUNDING circuit. A fuse in the NEUTRAL
or GROUNDING circuit could result in an
electrical shock.
•
Check with a qualified electrician if you are in
doubt as to whether the appliance is properly
grounded.
Failure to follow these instructions could result in
serious injury or death.
INSTALL JUNCTION BOX
The conduit is located at the top right on the back of
the oven.
Locate and install the junction box within reach of
the oven conduit.
• Through the left or right sides of the cabinet
wall and into adjacent cabinet.
• Or, through the cutout floor.
• Or, in the upper cabinet.
Cutout
Height
5
Installation Preparation
Preparation WITHOUT an Accessory Storage Drawer
PREPARE THE OPENING
The Advantium 240V can be installed in
combination with other Built-In appliances.
Always follow each product’s Installation
Instructions to complete the installation.
30”
17-1/2”
36-3/4”
Min.
Single Advantium 240V Installation:
Order a 30” wide single oven cabinet or cut the
opening in a wall to the dimensions shown.
• Always maintain 36-3/4” minimum height from
the floor to the cutout in any single or combined
installation.
• Allow the following clearances around the
cutout on the front surface of the cabinet: 5/8”
from the top, 2-3/8” from the side edges, and
í´IURPWKHERWWRP1RWHWKHVHUHIHUWR
minimum clearances required for installation
and do not reflect actual product dimensions.)
• Oven overlaps will conceal cut edges on all
sides of the opening.
When installed over a single oven or a warming
drawer, allow at least 2” between the two
openings. This separation will provide clearance
for bottom overlap of the Advantium 240V and
the other appliance overlaps.
23-1/2”
25-1/4”
Construct
Base
Min. 3/8”
Plywood
Supported
by 2x4
or 2x2
Runners all
Four Sides
PREPARE THE OPENING (CONT.)
Installation over a Warming Drawer:
30”
17-1/2”
36-3/4”
Min.
NOTE: Additional clearances between the cutouts
may be required. Check to be sure the oven
supports above the Warming Drawer location do
not obstruct the required interior depth and height.
See Warming Drawer installation instructions for
details.
23-1/2”
25-1/4”
Construct
Solid Bottom
Min. 3/8”
Plywood
Supported
by 2x4 or 2x2
Runners all
Four Sides
2” Min.
(3”
recommended)
Per warming
drawer
requirement
Construct a solid oven floor of 3/8” min. thick
plywood supported by 2 x 4 or 2 x 2 runners on all
sides.
• The support must be level and rigidly mounted,
flush with the bottom edge of the cutout.
6
Installation Preparation
Preparation WITHOUT an Accessory Storage Drawer
PREPARE THE OPENING (CONT.)
Installation over a Wall Oven:
45-1/4”
Min.
30”
17-1/2”
23-1/2”
25-1/4”
Construct
Solid Bottom
Min. 3/8”
Plywood
Supported by
2x4 or 2x2
Runners all
Four Sides
2” Min.
(3” recommended)
Per Oven
Requirement
PREPARE THE OPENING (CONT.)
Installation over a Wall Oven and
Warming Drawer:
Construct
Solid Bottom
Min. 3/8”
Plywood
Supported
by
2x4 or 2x2
Runners all
Four Sides
2” Min.
(3” recommended)
Per Oven
Requirement
2” Min.
45-1/4”
Min.
30”
17-1/2”
Per warming drawer requirement
23-1/2”
25-1/4”
• If you are replacing an electric double oven
with the combined installation of
an Advantium 240V and a single oven, use the
dimensions shown. The middle rail separating
the two openings may need to be larger than
the 2” minimum shown.
NOTE: Additional clearances between the
cutouts may be required. Check to be sure
the oven supports above the Warming Drawer
location do not obstruct the required interior
depth and height. See Warming Drawer
installation instructions for details.
CAUTION
mounting surface must be capable of supporting
the cabinet load, in addition to the added weight
of the oven and drawer, plus additional oven
loads.
PRECAUCIÓN
personal, la superficie de montaje deberá
poder soportar la carga del gabinete, además
del peso agregado al horno y al cajón, junto
con las cargas adicionales en el horno.
For personal safety, the
Para su seguridad
7
Installation Preparation
Preparation WITH an Accessory Storage Drawer
NOTE: MODEL ZSC2202 CANNOT BE INSTALLED WITH AN ACCESSORY STORAGE DRAWER. SEE
INSTALLATION PREPARATION WITHOUT AN ACCESSORY STORAGE DRAWER FOR THIS MODEL.
PREPARE THE OPENING
The Advantium 240V can be installed in
combination with other Built-In appliances.
Always follow each product’s Installation
Instructions to complete the installation.
Single Advantium 240V Installation:
Order a 30” wide single oven cabinet or cut the
opening in a wall to the dimensions shown.
30”
21”
36-3/4”
Min.
23-1/2”
25-1/4”
Min.*
Construct
Base
Min. 3/8”
Plywood
Supported
by 2x4
or 2x2
Runners all
Four Sides
PREPARE THE OPENING (CONT.)
Single Advantium 240V Installation (cont.)
When installed over a single oven or a warming
drawer, allow at least 2” between the two
openings. This separation will provide clearance
for bottom overlap of the Advantium 240V and the
other appliance overlaps.
Construct a solid oven floor of 3/8” min. thick
plywood supported by 2 x 4 or 2 x 2 runners on all
sides.
• The support must be level and rigidly mounted,
flush with the bottom edge of the cutout.
Installation over a Warming Drawer:
30”
23-1/2”
25-1/4”
Min.*
21”
Construct
Solid Bottom
Min. 3/8”
Plywood
Supported
by 2x4 or 2x2
Runners all
Four Sides
2” Min.
(3” recommended)
Per warming
drawer
requirement
* For existing cutouts, a maximum width of
28-1/2” is acceptable. If the opening is slightly
wider, secure a furring strip on each side of the
cutout for securing the oven.
• Always maintain 36-3/4” minimum height
from the floor to the cutout in any single or
combined installation.
• Allow the following clearances around the
cutout on the front surface of the cabinet: 5/8”
from the top, 2-3/8” from the side edges, and
3/4” from the bottom. (Note: these refer to
minimum clearances required for installation
and do not reflect actual product dimensions.)
• Oven overlaps will conceal cut edges on all
sides of the opening.
36-3/4”
Min.
* For existing cutouts, a maximum width of 28-1/2”
is acceptable. If the opening is slightly wider,
secure a furring strip on each side of the cutout
for securing the oven.
NOTE: Additional clearances between the
cutouts may be required. Check to be sure
the oven supports above the Warming Drawer
location do not obstruct the required interior depth
and height. See Warming Drawer installation
instructions for details.
8
Installation Preparation
Preparation WITH an Accessory Storage Drawer
NOTE: MODEL ZSC2202 CANNOT BE INSTALLED WITH AN ACCESSORY STORAGE DRAWER. SEE
INSTALLATION PREPARATION WITHOUT AN ACCESSORY STORAGE DRAWER FOR THIS MODEL.
PREPARE THE OPENING (CONT.)
Installation over a Wall Oven:
45-1/4”
Min.
30”
23-1/2”
25-1/4”
Min.*
21”
Construct
Solid Bottom
Min. 3/8”
Plywood
Supported by
2x4 or 2x2
Runners all
Four Sides
2” Min.
(3” recommended)
Per Oven
Requirement
PREPARE THE OPENING (CONT.)
Installation over a Wall Oven and
Warming Drawer:
30”
21”
45-1/4”
Min.
Per warming drawer requirement
23-1/2”
25-1/4”
Min.*
Construct
Solid Bottom
Min. 3/8”
Plywood
Supported
by
2x4 or 2x2
Runners all
Four Sides
2” Min.
(3” recommended)
Per Oven
Requirement
2” Min.
* For existing cutouts, a maximum width of
28-1/2” is acceptable. If the opening is slightly
wider, secure a furring strip on each side of the
cutout for securing the oven.
• If you are replacing an electric double oven
with the combined installation of
an Advantium 240V and a single oven, use the
dimensions shown. The middle rail separating
the two openings may need to be larger than
the 2” minimum shown.
* For existing cutouts, a maximum width of
28-1/2” is acceptable. If the opening is slightly
wider, secure a furring strip on each side of the
cutout for securing the oven.
NOTE: Additional clearances between the cutouts
may be required. Check to be sure the oven
supports above the Warming Drawer location do
not obstruct the required interior depth and height.
See Warming Drawer installation instructions for
details.
CAUTION
mounting surface must be capable of supporting
the cabinet load, in addition to the added weight
of the oven and drawer, plus additional oven
loads.
PRECAUCIÓN
personal, la superficie de montaje deberá
poder soportar la carga del gabinete, además
del peso agregado al horno y al cajón, junto
con las cargas adicionales en el horno.
For personal safety, the
Para su seguridad
9
Installation Instructions
1
REMOVE THE PACKAGING AND PARTS
• Remove all packing material and tape.
• Locate parts package containing mounting
screws.
• Remove the oven from the carton. Do not lift unit
by handle or conduit. Two people are required to
lift this oven.
• Open the door and remove any packaging in
oven.
Owner’s
Manual
Rack
Owner’s Manual
Cook Book
Glass Tray
Metal Trays (2)
Installation
Instructions
Cooking
Guide
Cooking Guide
Turntable Ring
Metal Grill Tray
Bottom Trim
6 Brass Screws
(3 required, 3 extra)
5 Color Matched Screws
(4 required, 1 extra)
IMPORTANT: If installing the Advantium 240V
Oven with an accessory storage drawer, read the
storage drawer assembly instructions to assemble
the products together before proceeding to Step 2.
10
Installation Instructions
2
ROUTE CONDUIT THROUGH
CUTOUT
CAUTION
lift the oven into the opening. Grasp the bottom at
front and rear. Discard foam base. DO N OT USE
HANDLE OR CONDUIT TO LIFT THE OVEN.
DAMAGE WILL OCCUR.
PRECAUCIÓN
personas para colocar el horno en la abertura. Se
deberá tomar la parte inferior sobre la parte frontal y
trasera. Descarte la base de gomaespuma. NO USE LA
MANIJA NI LOS CONDUCTOS PARA LEVANTAR EL
HORNO. SE PRODUCIRÁN DAÑOS.
With oven in front of the cabinet opening:
• Insert conduit into cabinet opening. Connect oven
wiring and branch circuit.
• Lift the oven into the opening while continuing to feed
the conduit in the direction of the installed junction box.
Be sure the conduit does not get pinched between the
back of the oven and the cabinet wall.
• Leave oven a few inches forward of the cabinet
front frame. Do not push the unit all of the way into
the cutout.
Two people are required to
Se requiere contar con dos
GROUNDING INSTRUCTIONS
This appliance must be connected to a grounded,
metallic, permanent wiring system, or an
equipment grounding connector should be run
with the circuit conductors and connected to the
equipment grounding terminal or lead on the
appliance.
Failure to follow these instructions could result
in fire, personal injury or electrical shock.
2
ROUTE CONDUIT THROUGH
CUTOUT (CONT.)
When connecting to a 3-conductor branch
circuit:
• Connect oven red lead to branch circuit red
lead.
• Connect oven black lead to branch circuit black
lead.
• Connect oven green ground lead and white lead
to branch circuit neutral (white or gray).
(Oven shown without
accessory storage drawer.)
WARNING
• Disconnect power to the junction box before making
the electrical connection.
• Electrical ground is required on this appliance.
• Do not connect the electrical supply until appliance
is permanently grounded.
ADVERTENCIA
• Desconecte la corriente de la caja de empalmes
antes de realizar la conexión eléctrica.
• Este electrodoméstico requiere que se realice una
conexión a tierra.
• No conecte al suministro de corriente hasta que
el electrodoméstico se haya conectado a tierra de
forma permanente.
When connecting to a 4-conductor branch
circuit:
• Connect oven red lead to branch circuit red
lead.
• Connect oven black lead to branch circuit black
lead.
• Break connection between oven white lead and
oven green ground lead.
• Connect oven white lead to branch circuit neutral
lead (white or gray).
• Connect oven green ground lead to branch
circuit ground lead (green or bare copper).
11
Installation Instructions
3
INSTALL BOTTOM TRIM
NOTE: If installing the Advantium 240 Oven with
an accessory storage drawer, the bottom trim is
not required. Proceed to Step 4.
• Align bottom trim tabs to slots in the bottom of the
oven.
• Secure the bottom trim to the bottom of the
oven using 3 brass screws provided.
4
INSTALL MOUNTING SCREWS
• Slide the oven the remaining way into the
opening so that the side flanges and control
panel are against the cabinet frame. Make sure
that the oven is centered in the opening.
• Open the door, place a turntable tray in the oven
and make sure that the tray in the unit is level.
• Drill pilot holes through the side flanges.
• Drive the color matched screws into the side
flanges. It is recommended that the screws
be hand tightened.
If installing oven with an accessory storage
drawer:
• Open the drawer.
• Drill pilot holes through the side flanges.
• Drive color match screws into the side flanges.
It is recommended that the screws be hand
tightened.
5
FINALIZE INSTALLATION
• Turn power on at the source. The interior light
should come on when the door is opened.
• Refer to Owner’s Manual for operating
instructions.
12
Assembly Instructions
Advantium® 240V Built-In Accessory Storage
Drawer
JX2200, JX2201, ZX2201
BEFORE YOU BEGIN
Read these instructions completely and carefully.
Read the Installation Instructions for the Advantium
240V oven completely and carefully for cutout
dimensions and
step-by-step instructions.
IMPORTANT — Save these instructions
for local inspector’s use.
IMPORTANT — Observe all governing
codes and ordinances.
NOTE TO INSTALLER:Be sure to leave
•
these
instructions with the Consumer.
NOTE TO CONSUMER:Keep these
•
instructions with your Advantium 240V Oven
Owner’s Manual for future reference.
SKILL LEVEL:Installation of this appliance
•
requires basic mechanical skills.
COMPLETION TIME: One hour with the
•
installation of an Advantium 240V oven.
• Proper installation is the responsibility of the
installer.
• Product failure due to improper installation is not
covered under the Warranty. See the Advantium
240V Oven Owner’s Manual for warranty
information.
MODELS AVAILABLE
Models:
JX2200BB–Black
JX2201SS–Stainless Steel
Monogram Models:
ZX2201SS–Stainless Steel
NOTE: Advantium 240V Built-In SpeedCook
Oven model
with an
accessory storage drawer. See Installation
Preparation Without an Accessory Storage Drawer
in the Advantium 240V Built-In SpeedCook Oven
Installation Instructions for this model.
ZSC2202SS CANNOT be installed
PRODUCT DIMENSIONS AND
CLEARANCES
5”
Allow 15” clearance
when fully open
NOTE: Appearance will vary by model.
TOOLS REQUIRED
• #2 Phillips screwdriver
PARTS SUPPLIED
• 2 Side Supports
• Screws
• Screws (color matched)
13
Assembly to Advantium 240 V Built-in Speedcook Oven
1
REMOVE PACKAGING AND
PARTS
• Remove the drawer from the carton.
• Remove all packing material and tape.
• Open the drawer and remove any parts inside.
• Locate parts.
Side Supports (2)
Assembly
Instructions
Screws (2 Sets)
2
ASSEMBLING THE OVEN TO
DRAWER
Place storage drawer on a surface with the
A
front of drawer hanging over the edge of the
surface. Not placing the front edge of
drawer over the edge of the surface may
result in damage to the drawer since the
front edge of drawer hangs below the
bottom of drawer.
Place the oven on top of the storage
B
drawer. Make sure that the back and sides
of the oven align with the back and sides of
drawer.
ASSEMBLING THE OVEN TO
DRAWER
(CONT.)
Remove the front two bottom screws on
C
each side of the oven and the top center
screw on each side of the storage drawer.
Place the side supports into the tabs on the
D
drawer and secure using the screws
supplied and the screws removed in Step
C.
E
NOTE: The bottom of the oven side flanges
will sit directly in front of the top of the
storage drawer side flanges.
The oven and storage drawer assembly is
now ready to be installed. Return to the
Advantium 240V Built-In SpeedCook Oven
Installation Instructions to complete the
installation.
14
Notes
15
Printed in China
Instrucciones
de
instalación
Hornos de
cocción rápida
empotrados de
240V Advantium
GE es una marca de la Empresa General Electric. Fabricado bajo licencia de la marca registrada.
Información de seguridad
ANTES DE COMENZAR
Lea estas instrucciones por completo y con
detenimiento.
IMPORTANTE — Guarde estas
instrucciones para el uso de inspectores locales.
IMPORTANTE — Cumpla con todos los
códigos y ordenanzas vigentes.
•Nota al instalador — Asegúrese de dejar estas
instrucciones con el Consumidor.
•Nota al consumidor — Mantenga estas
instrucciones con el Manual del Propietario para
referencia futura.
•Nivel de capacidad — La instalación de
este aparato requiere capacidades mecánicas y
eléctricas básicas.
•Tiempo de finalización — 1 hora.
• La instalación adecuada es responsabilidad
del instalador.
• La garantía no cubre fallas producidas
por la instalación inadecuada del producto.
Consulte el Manual del propietario para
obtener información sobre la garantía.
IMPORTANTE — Utilice este horno
sólo con el objetivo para el que fue creado.
Nunca use el horno para entibiar o calentar una
habitación. El uso prolongado del horno sin una
ventilación adecuada puede resultar peligroso.
PRECAUCIÓN
Para seguridad personal, quite el fusible o el
interruptor de circuitos de la vivienda antes
de comenzar la instalación a fin de evitar una
lesión grave o fatal.
PRECAUCIÓN
Para su seguridad personal, la superficie de
montaje deberá poder soportar la carga del
gabinete, además del peso agregado al horno y
al cajón, junto con las cargas adicionales en el
horno.
PRECAUCIÓN
Para su seguridad personal, este producto no
puede ser instalado en arreglos de alacena,
como por ejemplo, islas, penínsulas o debajo de
superficies de trabajo.
Instale la caja de conexiones ............................4
Preparación de la abertura (instalación sin un
cajón de almacenamiento de accesorios) ..5-6
Preparación de la abertura (instalación con un
cajón de almacenamiento de accesorios) ..7-8
Instrucciones de instalación
Paso 1, Quite el empaque y las piezas ............ 9
Paso 2, Instale los conductos .........................10
Paso 3, Instale el reborde inferior ...................11
Paso 4, Instale los tornillos de montaje ..........11
Paso 5, Finalice la instalación .........................11
NOTE: Esta unidad no puede instalarse con un
cajón de almacenamiento de accesorios.
Acero inoxidable
2
Información de diseño
DIMENSIONES Y DISTANCIAS DEL PRODUCTO NOTA: La apariencia varía según el modelo.
21-1/2”
1s
1”
1-3/16s
13”
HERRAMIENTAS Y PIEZAS
REQUERIDAS (NO PROVISTAS)
•Destornillador de estrella #2
Perforadora de mano
•
Broca para perforadora de alta velocidad
•
de 3/32” de diámetro
•
Destornillador para cabeza ranurada de 3/8”Nivel
•
Sierra
•
Madera de 2 x 4 o 2 x 2 para instalar guías
•
o madera terciada de 3/8” para el piso (si se
requiriera)
•
Tornillos para madera u otro elemento para
instalar guías o estante para sostener el horno
(si se requiriera)
•
Gafas o lentes de seguridad
PIEZAS PROVISTAS
•6 tornillos (3 necesarios, 3 extra)
5 tornillos de color (4 requeridos, 1 extra)
•
Reborde inferior (2)
•
PIEZAS Y HERRAMIENTAS
ELÉCTRICAS REQUERIDAS (NO
SUMINISTRADAS)
• Caja de Empalmes
• Cable eléctrico (cable con 3 conductores o 4
conductores, de acuerdo con lo requerido por los
códigos locales)
• Cables conectores de la lista de UL
• Cortacables y pelacables
29-3/4”
19”
PLANIFICACIÓN PREVIA
• Estos hornos pueden instalarse directamente
dentro de un gabinete para horno de 30” de
ancho.
• Las dimensiones del recorte NO son iguales
para la instalación con o sin un cajón de
almacenamiento para accesorios.
Asegúrese de utilizar el recorte correcto cuando
prepare la abertura
NOTA: Los modelos ZSC1202 NO PUEDEN
instalarse con un cajón de almacenamiento para
accesorios. Para este modelo, ver Preparación
para instalación sin un cajón de almacenamiento
para accesorios.
IMPORTANTE — No se aprueba el
uso de este horno sobre otro horno Advantium
Speedcook incorporado, la instalación de uno al
lado del otro o debajo de la mesada.
•
Por razones de seguridad personal, este
producto no se puede instalar en arreglos de
alacena tales como una isla o península.
• El horno debe ser instalado a por lo menos
36-3/4” sobre el piso.
• Deje una distancia respecto de rincones,
paredes, cajones adyacentes, etc.
• Los gabinetes instalados en forma adyacente
a los hornos de pared deberán contar con
una adhesión específica de un índice de
temperatura de por lo menos 194º F.
El horno debe instalarse bien en un gabinete que
se encuentre firmemente sujeto a la estructura de
la casa. Si se coloca peso sobre la puerta del
horno, éste puede volcarse y provocar lesiones.
Nunca permita que nadie se suba, siente, pare o
cuelgue de la puerta del horno.
Si va a instalar el accesorio del cajón, éste debe
montarse en el horno antes de la instalación en
el gabinete. Ver las Instrucciones de montaje del
cajón de almacenamiento de accesorios.
3
Preparación para la instalación
REQUISITOS ELÉCTRICOS
INSTALACIÓN DE UN SPEEDCOOK
INDIVIDUAL
La potencia del producto es de 120/208 o 120/240
volt, 60 Hz, 30 amperes. Este producto debe ser
conectado a un circuito con el suministro correcto
de voltaje y frecuencia y debe estar protegido por
un fusible de retraso de tiempo o por un disyuntor.
La potencia deberá ser suministrada a través de un
circuito paralelo aparte de 30 amperes. El tamaño
del cable deberá ser conforme a los requisitos del
Código Nacional de Electricidad (National Electrical
Code) o del código local obligatorio.
INSTALACIÓN DE SPEEDCOOK
COMBINADO Y HORNO DE PARED
Al realizar la instalación en combinación con un
horno de pared individual, use cajas de cableados
eléctricos aparte.
Para conocer los requisitos eléctricos de ese
producto, consulte las instrucciones de instalación
para un horno individual.
Estas conexiones deben ser realizadas por un
electricista calificado. Todas las conexiones
eléctricas deben cumplir con el Código Nacional
de Electricidad (National Electrical Code) o con los
códigos locales obligatorios.
• NO se debe conectar a tierra en una tubería de
suministro de gas.
REQUISITOS ELÉCTRICOS (Cont)
• NO posee un fusible en el circuito neutro o de
conexión a tierra. Un fusible en el circuito neutro o
de conexión a tierra podría ocasionar una descarga
eléctrica.
• Consulte a un electricista calificado o personal del
servicio si tiene dudas de que el electrodoméstico se
encuentre conectado a tierra apropiadamente.
Si no se siguen estas instrucciones, se podrán
producir lesiones graves o la muerte.
INSTALACIÓN DE LA CAJA DE
EMPALMES
El conducto está ubicado del lado superior derecho
de la parte trasera del horno.
Ubique e instale la caja de empalmes dentro del
alcance del conducto del horno.
• A través de los lados izquierdo y derecho
de la pared del gabinete y en un gabinete
adyacente.
• O a través del piso de recorte.
• O en el gabinete superior.
INSTALACIÓN DE SPEEDCOOK
COMBINADO Y DEL CAJÓN DE
CALENTAMIENTO
Al instalar el horno Speedcook sobre un cajón
de calentamiento eléctrico, se deberá instalar un
receptáculo correctamente conectado a tierra de
120V, 60Hz. Consulte las instrucciones embaladas
con el cajón calentador.
ADVERTENCIA
• El encendido eléctrico al circuito paralelo deberá estar
apagado mientras se realizan las conexiones de línea.
• Use conductores de cobre únicamente.
• Este electrodoméstico requiere que se realice una
conexión a tierra. El extremo libre del cable verde (cable
a tierra) debe estar conectado a una conexión a tierra
adecuada. Este cable debe permanecer conectado a la
conexión a tierra del horno.
• Si la tubería de agua fría presenta interrupciones
por plásticos, juntas, conexiones de uniones u otros
materiales aislantes, NO use la misma como conexión a
tierra.
Altura
del
Recorte
4
Preparación para la instalación
Preparación SIN un cajón de almacenamiento de accesorios
CÓMO PREPARAR LA ABERTURA
El Advantium 120 se podrá instalar junto con otros
electrodomésticos empotrables. Siempre siga las
Instrucciones de instalación de cada producto para
completar la instalación.
Instalación de Advantium de 240V único:
Solicite un gabinete para horno único de 30” de
ancho o corte la abertura en una pared con las
dimensiones indicadas.
30”
17-1/2”
36-3/4”
Min.
• Siempre deje una altura mínima de 36-3/4” desde el
piso hasta el recorte en cualquier instalación, ya sea
simple o combinada.
• Deje los siguientes espacios libres alrededor de la
abertura sobre la superficie frontal del gabinete: 5/8”
desde la parte superior, 2-3/8” desde los extremos
laterales, y 1 1/8” desde la parte inferior. (Nota: los
mismas se refieren a los espacios libres mínimos
requeridos para la instalación y no reflejan las
dimensiones reales del producto).
• Las superposiciones del horno sirven para esconder
los lados cortados sobre todos los costados de la
abertura.
Cuando se instalan sobre un horno único o un cajón
calentador, deje por lo menos 2” entre las
dos aberturas. Esta separación brindará un espacio
para la superposición superior del Advantium de
240V y las otras superposiciones del aparato.
Construya un piso sólido para el horno de madera
terciada de un grosor mínimo de 3/8” sostenido por
guías de 2 x 4 o 2 x 2 en todos los lados.
• El soporte debe estar nivelado y bien montado,
alineado con el lado inferior del recorte.
23-1/2”
25-1/4”
Construya
la base de
un mínimo
de 3/8”
de madera
terciada
sostenido
por guías de
2 x 4 o 2 x 2
en los cuatro
lados
CÓMO PREPARAR LA ABERTURA
(cont.)
Instalación sobre un cajón calentador:
30”
23-1/2”
25-1/4”
17-1/2”
36-3/4”
Min.
Pueden necesitarse espacios adicionales entre
los recortes. Verifique que los soportes del
horno sobre la ubicación de cajón calentador
no obstruyan la profundidad y altura interiores
requeridas. Para más detalles, consulte las
instrucciones de instalación del cajón calentador.
Construya una
base sólida
de un mínimo
de 3/8” de
madera
terciada
sostenida por
guías de 2 x 4
o 2 x 2 en los
cuatro lados
2” mínimo
(se recomienda 3”)
Según los
requisitos
del cajón
calentador
NOTA:
5
Preparación para la instalación
Preparación SIN un cajón de almacenamiento de accesorios
CÓMO PREPARAR LA
ABERTURA (cont.)
Instalación sobre un Horno de Pared:
Construya una
base sólida
de un mínimo
de 3/8” de
madera
terciada
sostenida por
guías de 2 x 4
o 2 x 2 en los
cuatro lados
2” mínimo
(se recomienda 3”)
Según los
requisitos
del horno
45-1/4”
mínimo
30”
17-1/2”
23-1/2”
25-1/4”
CÓMO PREPARAR LA
ABERTURA (cont.)
Instalación sobre un Horno de Pared y
un Cajón de Pared:
Construya una
base sólida
de un mínimo
de 3/8” de
madera
terciada
sostenida por
guías de 2 x 4
o 2 x 2 en los
cuatro lados
2” mínimo
(se recomienda 3”)
Según los
requisitos del
horno
2” mínimo
(se recomienda 3”)
45-1/4”
mínimo
30”
17-1/2”
23-1/2”
25-1/4”
• Si reemplazará un horno eléctrico doble por
la instalación combinada de un Advantium
120 y un horno simple, utilice las dimensiones
mostradas. El riel medio que separa las dos
aberturas puede tener que ser mayor al
mínimo de 2” indicado.
Según los requisitos del cajón calentador
NOTA: Pueden necesitarse espacios
adicionales entre los recortes. Verifique que
los soportes del horno sobre la ubicación de
cajón calentador no obstruyan la profundidad y
altura interiores requeridas. Para más detalles,
consulte las instrucciones de instalación del
cajón calentador.
PRECAUCIÓN
personal, la superficie de montaje deberá
poder soportar la carga del gabinete, además
del peso agregado al horno y al cajón, junto
con las cargas adicionales en el horno.
Para su seguridad
6
Preparación para la instalación
Preparación CON un cajón de almacenamiento de accesorios
NO TA: EL MODELO Z SC2202 NO P UEDEN INSTALARSE C ON UN CAJÓN DE ALMACENAMIENTO DE
ACCESORIOS. VER PREPARACIÓN PARA LA INSTALACIÓN SIN UN CAJÓN DE ALMACENAMIENTO DE
ACCESORIOS PARA ESTE MODELO.
CÓMO PREPARAR LA
ABERTURA (cont.)
El Advantium 120 se podrá instalar junto con otros
electrodomésticos empotrables. Siempre siga las
Instrucciones de instalación de cada producto para
completar la instalación.
Instalación de Advantium de 240V único:
Solicite un gabinete para horno único de 30” de
ancho o corte la abertura en una pared con las
dimensiones indicadas.
30”
21”
36-3/4s
mínimo*
23-1/2”
25-1/4”
mínimo
Construya la
base de un
mínimo de 3/8”
de madera
terciada
sostenida por
guías de 2 x 4
o 2 x 2 en los
cuatro lados
CÓMO PREPARAR LA ABERTURA
(cont.)
Instalación de Advantium de 240V único
(cont.)
Cuando se instalan sobre un horno único o un
cajón calentador, deje por lo menos 2” entre las
dos aberturas. Esta separación brindará un
espacio para la superposición superior del
Advantium de 120V y las otras superposiciones
del aparato.
Construya un piso sólido para el horno de madera
terciada de un grosor mínimo de 3/8” sostenido por
guías de 2 x 4 o 2 x 2 en todos los lados.
• El soporte debe estar nivelado y bien montado,
alineado con el lado inferior del recorte.
30”
21”
23-1/2”
25-1/4”
mínimo
Construya una
base sólida de un
mínimo de 3/8” de
madera terciada
sostenida por guías
de 2 x 4 o 2 x 2 en
los cuatro lados
2” mínimo
(se recomienda 3”)
* Para recortes existentes, un ancho máximo de
28-1/2” es aceptable. Si la abertura es un poco más
ancha, coloque un listón de enrasar en cada lado
del recorte para fijar el horno.
• Siempre deje una altura mínima de 36-3/4” desde
el piso hasta el recorte en cualquier instalación, ya
sea simple o combinada.
• Deje los siguientes espacios libres alrededor de la
abertura sobre la superficie frontal del gabinete: 5/8”
desde la parte superior, 2-3/8” desde los extremos
laterales, y 3/4” desde la parte inferior. (Nota: los
mismas se refieren a los espacios libres mínimos
requeridos para la instalación y no reflejan las
dimensiones reales del producto).
• Las superposiciones del horno sirven para esconder
los lados cortados sobre todos los costados de la
abertura.
Según los
requisitos
36-3/4s
mínimo*
del cajón
calentador
* Requerido para
modelos Monogram
Instalación sobre un Horno de Pared:
* Para recortes existentes, un ancho máximo de
28-1/2” es aceptable. Si la abertura es un poco
más ancha, coloque un listón de enrasar en cada
lado del recorte para fijar el horno.
NOTA: Pueden necesitarse espacios adicionales
entre los recortes. Verifique que los soportes
del horno sobre la ubicación de cajón calentador
no obstruyan la profundidad y altura interiores
requeridas. Para más detalles, consulte las
instrucciones de instalación del cajón calentador.
7
Preparación para la instalación
Preparación CON un cajón de almacenamiento de accesorios
NO TA: E L MODELO ZSC 2202 NO P UEDEN IN S TALA R SE CON UN CAJÓN DE ALMACENAMIENTO DE
ACCESORIOS. VER PREPARACIÓN PARA LA INSTALACIÓN SIN UN CAJÓN DE ALMACENAMIENTO DE
ACCESORIOS PARA ESTE MODELO.
CÓMO PREPARAR LA
ABERTURA (cont.)
Instalación sobre un Horno de Pared:
30”
21”
45-1/4s
mínimo
23-1/2”
25-1/4”
mínimo*
Construya una
base sólida de
un mínimo de
3/8” de madera
terciada
sostenida por
guías de 2 x 4
o 2 x 2 en los
cuatro lados
2” mínimo
(se recomienda 3”)
Según los
requisitos del horno
CÓMO PREPARAR LA
ABERTURA (cont.)
Instalación sobre un Horno de Pared y
un Cajón de Pared:
30”
21”
45-1/4s
mínimo
23-1/2”
25-1/4”
mínimo*
Según los requisitos
del cajón calentador
Construya una
base sólida
de un mínimo
de 3/8” de
madera terciada
sostenida por
guías de 2 x 4
o 2 x 2 en los
cuatro lados
2” mínimo
(se recomienda 3”)
Según los
requisitos del horno
2” mínimo
(se recomienda 3”)
* Para recortes existentes, un ancho máximo de
28-1/2” es aceptable. Si la abertura es un poco
más ancha, coloque un listón de enrasar en
cada lado del recorte para fijar el horno.
• Si usted está reemplazando un horno eléctrico
doble con la instalación combinada de un
Advantium de 240V y un horno único, utilice
las dimensiones indicadas. El riel medio que
separa las dos aberturas puede tener que ser
mayor al mínimo de 2” indicado.
* Para recortes existentes, un ancho máximo de
28-1/2” es aceptable. Si la abertura es un poco
más ancha, coloque un listón de enrasar en
cada lado del recorte para fijar el horno.
NOTA: Pueden necesitarse espacios
adicionales entre los recortes. Verifique que
los soportes del horno sobre la ubicación de
cajón calentador no obstruyan la profundidad y
altura interiores requeridas. Para más detalles,
consulte las instrucciones de instalación del
cajón calentador.
PRECAUCIÓN
personal, la superficie de montaje deberá
poder soportar la carga del gabinete, además
del peso agregado al horno y al cajón, junto
con las cargas adicionales en el horno
Para su seguridad
8
Instrucciones de instalación
1
QUITE EL EMPAQUE Y LAS PIEZAS
• Quite todo el material de empaque y la cinta.
• Ubique el paquete de piezas que contiene
tornillos de montaje.
• Quite el horno de la caja de cartón. No levante
la unidad de la manija o conducto. Se necesitan
dos personas para levantar este horno.
• Abra la puerta y quite los elementos de empaque
del interior del horno.
Owner’s
Manual
Estante
Manual del
Propietario
Libro de cocina
Bandeja de vidrio
Bandejas de metal (2)
Instrucciones
de instalación
Cooking
Guide
Guía de cocción
Anillo giratorio
Bandeja con Rejilla
Metálica
Reborde inferior
6 tornillos de bronce
(3 requeridos, 3 extra)
5 tornillos de color
(4 requeridos, 1 extra)
IMPORTANTE: Si va a instalar el horno Advantium
de 120V con un cajón de almacenamiento para
accesorios, lea las instrucciones de montaje del
cajón de almacenamiento para instalar los
productos antes de seguir con el Paso 2.
9
Instrucciones de instalación
2
ENRUTE EL CONDUCTO A
TRAVÉS DEL RECORTE
PRECAUCIÓN
personas para colocar el horno en la abertura. Se
deberá tomar la parte inferior sobre la parte frontal
y trasera. Descarte la base de gomaespuma. NO
USE LA MANIJA NI LOS CONDUCTOS PARA
LEVANTAR EL HORNO. SE PRODUCIRÁN
DAÑOS.
Con el horno frente a la abertura del gabinete:
• Inserte el conducto en la abertura del gabinete.
Conecte el cableado del horno y el circuito de
empalmes.
• Coloque el horno en la abertura mientras continúa
alimentando el conducto en la dirección de la caja
de empalmes instalada. Asegúrese de que el
conducto no sea pellizcado entre la parte trasera
del horno y la pared del gabinete.
• Deje el horno unas pocas pulgadas por delante
de la estructura frontal del gabinete. No
empuje la unidad hasta el recorte.
Se requiere contar con dos
INSTRUCCIONES DE
CONEXIÓN A TIERRA
(CONT.)
Si no se siguen estas instrucciones, se podrán
producir incendios, lesiones personales o
descargas eléctricas.
2
ENRUTE EL CONDUCTO A
TRAVÉS DEL RECORTE
(CON T.)
Al conectar a un circuito de empalmes de 3
conductores:
• Conecte el conductor de suministro rojo del
horno al conductor de suministro rojo del
circuito de empalmes.
• Conecte el conductor de suministro negro del
horno al conductor de suministro negro del
circuito de empalmes.
• Conecte el conductor de suministro verde del
horno y el conductor de suministro blanco al
(Oven shown without
accessory storage drawer.)
ADVERTENCIA
• Desconecte la corriente de la caja de empalmes
antes de realizar la conexión eléctrica.
• Este electrodoméstico requiere que se realice una
conexión a tierra.
• No conecte al suministro de corriente hasta que
el electrodoméstico se haya conectado a tierra de
forma permanente.
INSTRUCCIONES DE
CONEXIÓN A TIERRA
Este electrodoméstico debe estar conectado a un
sistema de cableado de metal permanente con
conexión a tierra o se debe tender un conducto
para la conexión a tierra del equipo con los
conductores del circuito y conectado al terminal de
tierra del equipo o al conductor de suministro del
electrodoméstico.
neutro del circuito de empalmes (blanco o gris).
Al conectar a un circuito de empalmes de 4
conductores:
• Conecte el conductor de suministro rojo del
horno al conductor de suministro rojo del
circuito de empalmes.
• Conecte el conductor de suministro negro del
horno al conductor de suministro negro del
circuito de empalmes.
• Divida la conexión entre el conductor de
suministro blanco del horno y el conductor de
suministro verde del horno.
• Conecte el conductor de suministro blanco del
horno al conductor de suministro neutro del
circuito de empalmes (blanco o gris).
• Conecte el conductor de suministro verde de
tierra del horno al conductor de suministro de
tierra del circuito de empalmes (verde o de
cobre sin revestimiento).
10
Instrucciones de instalación
3
INSTALE EL REBORDE
INFERIOR
NOTA: Si va a instalar el horno Advantium
de 240V con un cajón de almacenamiento de
accesorios, no se requiere el reborde inferior.
Siga con el Paso 4.
Reborde
plástico
• Alinee las lengüetas del reborde plástico con las
ranuras de la parte inferior del horno.
• Fije el reborde inferior a la parte inferior del
horno utilizando los 3 tornillos provistos.
4
INSTALE LOS TORNILLOS DE
MONTAJE
• Deslice el horno por la distancia que falta dentro de
la abertura para que las bridas laterales y el panel
de control se encuentren contra el armazón del
gabinete. Verifique que el horno esté centrado en la
abertura.
• Abra la puerta, coloque una bandeja giratoria
dentro del horno y asegúrese de que la bandeja
de la unidad esté nivelada.
• Perfore orificios piloto a través de las bridas
laterales.
• Introduzca los tornillos de color dentro de las
bridas laterales. Se recomienda ajustar los
tornillos a mano.
Si va a instalar el horno con un cajón de
almacenamiento de accesorios:
• Abra el cajón.
• Perfore orificios piloto a través de las bridas
laterales.
• Introduzca los tornillos de color dentro de las
bridas laterales. Se recomienda ajustar los
tornillos a mano.
5
FINALICE LA INSTALACIÓN
• Encienda la electricidad desde la fuente. La
luz interior debe encenderse cuando se abre la
puerta.
• Consulte el Manual del Propietario para
instrucciones operativas.
11
Instrucciones de
montaje
Cajón de almacenamiento de accesorios
empotrado Advantium® JX2200, JX2201, ZX2201
ANTES DE COMENZAR
Lea estas instrucciones por completo y con
detenimiento. Lea las Instrucciones de instalación
del horno Advantium de 240V por completo y con
detenimiento sobre las dimensiones del recorte y las
instrucciones paso a paso.
IMPORTANTE — Guarde estas
instrucciones para el uso de inspectores locales.
IMPORTANTE — Cumpla con todos
los códigos y ordenanzas vigentes.
NOTA AL INSTALADOR:Asegúrese de dejar
•
estas instrucciones al consumidor.
NOTA AL CONSUMIDOR:Conserve estas
•
instrucciones con el Manual del Propietario del
horno Advantium de 240V para referencia futura.
NIVEL DE CAPACIDAD:La instalación de
•
este aparato requiere capacidades mecánicas
básicas.
TIEMPO DE FINALIZACIÓN: Una hora con
•
la instalación de un horno Advantium de 240V.
• El instalador tiene la responsabilidad de efectuar
una instalación adecuada.
• La Garantía no cubre las fallas del producto debido
a una instalación incorrecta. Ver el Manual del
Propietario del horno Advantium de 240V para
información sobre la garantía.
MODELOS DISPONIBLES
Modelos:
JX2200BB–Negro
JX2201SS–Acero inoxidable
Modelos Monogram:
ZX2201SS–Acero inoxidable
NOTA: El Horno con Speedcook Incorporado
Advantium 240V modelo ZSC2202SS NO puede
ser instalado con un cajón de almacenamiento
de accesorios. Consulte la Preparación de la
Instalación Sin un Cajón de Almacenamiento de
Accesorios en las Instrucciones de Instalación del
Horno con Speedcook Incorporado Advantium 240V
para este modelo.
DIMENSIONES Y ESPACIOS DEL
PRODUCTO
5”
Deje un espacio de 15” para
cuando se abra por completo
NOTA: La apariencia varía según el modelo.
HERRAMIENTAS REQUERIDAS
• Destornillador de estrella #2
PIEZAS PROVISTAS
• 2 soportes laterales
• Tornillos
• Tornillos (de color)
12
MONTAJE EN UN HORNO DE COCCIÓN RÁPIDA EMPOTRADO
ADVANTIUM
1
QUITE EL EMPAQUE Y LAS
PIEZAS
• Quite el cajón de la caja de cartón.
• Quite todo el material de empaque y la cinta.
• Abra el cajón y quite las
piezas del interior.
•
Instrucciones
de montaje
2
CÓMO MONTAR EL HORNO AL
Soportes
laterales (2)
Ubique
las
piezas.
Tornillos
(6 requeridos, 2 extra)
CAJÓN
Coloque el cajón de almacenamiento sobre
A
una superficie con el frente del cajón
colgando sobre el borde de la superficie.
No colocar el lado frontal del cajón sobre el
borde de la superficie puede provocar daños
al cajón ya que el lado frontal del mismo
cuelga sobre la parte inferior del cajón.
Coloque el horno sobre el cajón de
B
almacenamiento. Verifique que la parte
trasera de los costados del horno se
encuentren alineados con la parte trasera
y los lados del cajón.
CÓMO MONTAR EL HORNO AL
CAJÓN
(cont.)
Quite los dos tornillos inferiores frontales
C
de cada lado del horno y el tornillo central
superior sobre cada lado del cajón de
almacenamiento.
Coloque los soportes laterales dentro de las
D
lengüetas del cajón y fíjelos utilizando los
tornillos provistos y los tornillos quitados en el
Paso C.
E
NOTA: La parte inferior de las bridas laterales
del horno descansan directamente frente a la
parte superior de las bridas laterales del cajón
de almacenamiento.
El horno y el montaje del cajón de
almacenamiento ya se encuentran listos
para ser instalados. Vuelva a las
Instrucciones de instalación del horno de
cocción rápida empotrado Advantium de
120V o 240V para completar la instalación.
13
Notas
14
Notas
15
Impreso en China
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.