GE PSB9100BL1TS, PSB9100BL2TS, PSB9100DF1BB, PSB9100DF1WW, PSB9100DF2BB Installation Guide

...
Installation
I structi n
Advantium ®120V Built-In SpeedCook
Ovens
PSB9100DF PSB9100SF
49-40689-1
07-15 GE
Espaflol
For a Spanish version of this manual, visit our Website at GEAppliances.com.
Para consultar una version en espaflol de este manual de instrucciones, visite nuestro
sitio de internet GEAppliances.com.
Safet Information
BEFORE YOU BEGIN
Read these instructions completely and carefully.
IMPORTANT- Sove these instructionsfor
locolinspector'suse.
IM PO RTANT -Observeollgoverning
codes ond ordinonces.
Note to Installer - Be sure to leave these instructions with the Consumer.
Note to Consumer - Keep these instructions with your Owner's Manual for future reference.
Skill Level- Installation of this appliance
requires basic mechanical and electrical skills.
Completion Time- 1 Hour.
Proper installation is the responsibility of the
installer. Product failure due to improper installation is
not covered under the warranty. See Owner's Manual for warranty information.
IMPORTANT- Use thisoven onlyforits
intendedpurpose.Never use the oven forworming or heotingo room. Prolongeduse of theoven
withoutproperventilotioncon be hozordous.
CAUTION:
For personolsofety,remove house fuse oroven circuitbreokerbeforebeginninginstollotion
toovoid severeorfotolshock injury.
CONTENTS
Design Information
Models Available ....................................................................2
Product Dimensions and Clearances ..........................4
Tools Required .......................................................................4
Ports Supplied ........................................................................4
Advance Planning ................................................................4
Installation Preparation
Electrical Requirements ....................................................5
Prepare the Opening .....................................................6, 7
Remove the Packaging .......................................................7
Installation Instructions
Step 1, Slide the Oven into the Cutout ........................8
Step 2, Install Bottom Trim ................................................8
Step 3, Install Mounting Screws .....................................8
Step 4, Finalize Installation ...............................................8
MODELS AVAILABLE
Profile Models: PSB9100DFWW - White
PSB9100DFBB - Block PSB9100SFSS - Stainless Steel
ACAUTION:
For personolsofety,the mounting surfocemust be copoble of supportingthe cobinetlood,in
odditiontothe odded weight ofthe 80-pound oven ond 50-pound drower,plusodditionoloven
loodsofup to 50 pounds or o totolweightofup to 160 pounds.
ACAUTION:
For personal safety this product cannot be installed in cabinet arrangements such as on island, o peninsula or below o countertop.
Informaci6n de seguridad
ANTES DE COMENZAR
Lea estas instrucdones par completo y con detenimiento.
IMPORTANTE - Guardeestasinstrucciones
para el usa de inspectores locales.
IMPORTANTE -Cumplacontodoslos
c6digos y ordenanzas vigentes.
Nota al instalador- AsegOrese de dejar estas instrucciones con el Consumidor.
,, Nota al consumidor- Mantenga estas
instrucciones con el Manual del Propietario para referencia futura.
Nivel de capacidad - Lainstalaci6n de este
aparato requiere capacidades mecanicas y el6ctricas
b_sicas.
Tiempo de finaJizaci6n - 1 hora.
La instalaci6n adecuada es responsabilidad del instalador.
,, La garantia no cubre fallas producidas
par la instalaci6n inadecuada del producto. Consulte el Manual del propietario para
obtener informaci6n sabre la garantia.
IMPORTANTE - Utiliceestehomo s61ocon
elobjetivopara elque fue creado.Nunca use el horno para entibiaro colentaruna habitaci6n. Eluso prolongado delhomo sinuna ventilaci6n adecuada puede resultarpeligroso.
APRECAUCI6N:
Para seguridad personal,quiteelfusibleo el
interruptor de circuitos de la vivienda antes de comenzar la instalaci6n a fin de evitar una lesi6n
grave o fatal.
APRECAUCI6N:
Para seguridad personal, la superficie de montaje debe poder soportar la carga del gabinete, adem6s de las 80 libras del homo y las BO libras del caj6n, rods las cargas adicionales del homo de hasta 50 libras o un peso total de hasta 160 libras.
APRECAUCI6N:
Para su seguridad personal, este producto no puede set instalado en arreglos de alacena, coma par ejemplo, islas, peninsulas o debajo de superficies de trabajo.
Design Information
PRODUCT DIMENSIONS AND CLEARANCES
21-1/2"
\
\
1"
TOOLS REQUIRED
#2, Phillips screwdriver
Hondheld drill
High-speed drill bit, 1/8" diameter ,, 3/8", slot-head screwdriver
-,_ 13" _
1-4/5"
26-3/4" _"
O0 O0 0 0 0 O0
I oo oo o_ moo ]
\\
\\
\
\
\\
\
E
L_J
NOTE: Appearance may vary slightly by model.
PARTSSUPPLIED
6 Brass screws (3 required, 3 extra)
5 Color-matched screws (4 required, 1 extra)
Bottom trim
18-5/8"
ADVANCE PLANNING
These ovens may be installed directly into a 27"-wide oven cabinet.
The front surface of the oven will be nearly flush with surrounding cabinetry doors.
This oven con be installed over any GE single electric built-in oven or a warming drawer or both.
IMPORTANT: This oven is not approved for use above another built-in SpeedCook oven, o side-by-side installation or below o countertop.
For personal safety, this oven cannot be installed in o cabinet arrangement such us on island or peninsula.
The oven must be installed atleast 36-3/4" above the floor.
Allow for clearance to adjacent corners, walls, drawers, etc.
Cabinets installed adjacent to wall ovens must hove on adhesion spec of atleast 194°F temperature
rating.
The oven must be securely installed in a cabinet that is firmly attached to the house structure. Weight on the oven door could cause the oven to tip and result in injury. Never allow anyone to climb, sit, stand or hang on the oven door.
4
Installation Preparation
ELECTRICAL REQUIREMENTS
Single Advantium 120 Installation: This product requires a 120-volt, 60 Hz, 1S-amp
circuit and draws 1.8 kilowatts. This product must be connected to a supply circuit of the proper voltage and frequency.
Wire size must conform to the requirements of the National Electrical Code or the prevailing local code for this kilowatt rating.
The power supply cord and plug should be brought to a separate 15- or 20-ampere branch circuit single grounded receptacle. The outlet box should be located within reach of the 48" power cord.
ELECTRICAL LOCATION
--6"
t
9"
Locate outlet box in the shaded area
Install a recessed electrical outlet in the back wall of the opening within 6" of either side and at least
9" above the cutout floor.
GROUNDING INSTRUCTIONS
This appliance must be grounded. In the event of
on electrical short circuit, grounding reduces the risk of electric shock by providing on escape wire
for electric current. This appliance is equipped with
a cord having a grounding wire with a grounding plug. The plug must be plugged into an outlet that is properly installed and grounded.
_WARNING: Improper use of the grounding
plug can result in a risk of electric shock.
AiADVERTENCIA!: El usa inadecuado del
enchufe de conexi6n a tierra puede provocar un riesgo de descarga el_ctrica.
Important: IPlease read carefully}.
The power cord of this appliance is equipped with
a three-prong (grounding) plug that mutes with a standard three-prong grounding wall receptacle to minimize the possibility of electric shock. Consult a qualified electrician or serviceman if the grounding instructions are not completely understood, or if doubt exists as to whether the appliance is properly grounded.
Where a standard two-prong wall receptacle is encountered, it is the personal responsibility and obligation of the consumer to have it replaced with a properly grounded three-prong wall receptacle.
Do not, under any circumstances, cut or remove the
third (ground) prong from the power cord.
DO NOT USE AN EXTENSION CORD. If the power supply cord is too short, have a qualified electrician or serviceman install an outlet near the appliance.
Installation Preparation
PREPARE THE OPENING
The Advantium 120 can be installed in combination with other GE appliances. Always follow each
product's Installation Instructions to complete the installation.
Single Advantium 120 Installation: Order a 27"-wide single oven cabinet or cut the
opening in a wall to the dimensions shown.
2_ _ 23-1/2"
n
Construct
Base Hin. 3/8"
Plywood
Supported
3
by2x4
orlx2
Runners all Four Sides
PREPARE THE OPENING (CONT.}
Installation over a GE Warming Drawer:
23-1/2"
4- 25_1/8''_"
17-1/2"
W
9-1/4"
36-3/4"
Hin.
NOTE: Additional clearances between the cutouts may be required. Check to be sure the oven supports
above the Warming Drawer location do not obstruct the required interior depth and height. See Warming
Drawer installation instructions for details.
Construct Solid Bottom Hin. 3/8"
Plywood Supported
by2x4or
lx 2 Runners all Four Sides
7_ 2" lVlin
]Jlnstall x or
2 4 2 x 2 Runners or Solid Bottom. Hust
Support 100 bs.
Always maintain 36-3/4" minimum height from the floor to the cutout in any single or combined
installation.
Allow 111/4 '' case trim overlap at the top and
7/8" overlap on the bottom and each side of the opening.
Oven overlaps will conceal cut edges on all sides of the opening.
When installed over a single oven or a warming drawer, allow at least 2" between the two openings. This separation will provide clearance for bottom overlap of the Advantium 220 and the other appliance overlaps.
Construct a solid oven floor of 3/8" min. thick plywood supported by 2 x 4 runners on all sides.
The support must be level and rigidly mounted, flush with the bottom edge of the cutout.
Installation Preparation
PREPARE THE OPENING CCONT.I
Installation over a GE Oven:
Construct Solid Bottom Hin.
3/8" Plywood Supported by
2x4orlx2 Runners oll Four Sides
17-1/2"
2" Min.
Per Oven Requirement
PREPARE THE OPENING ICONT.}
Installation over a GE Oven and Warming Drawer:
Construct
27"-- 23-1/2" Solid Bottom
45-1/4"
Hin. 3/8" Plywood
Supported by 2x4orlx2
Runners all Four Sides
- 2" Min.
Per Oven Requirement
2" Min.
*If you ore replacing u GE electric double oven
with the combined instollotion of on Advontium
120 undo single oven, use the dimensions shown. The middle toil seporuting the two openings muy need to be lurger thun the 2" minimum shown.
NOTE: Additionul cleurunces between the cutouts muy be required. Check to be sure the oven
supports obove the Worming Drower locution do not obstruct the required interior depth ond height. See Worming Drawer installation instructions for
detuils.
CAUTION: Forpersonul sofety, the
mounting surfuce must be cupoble of supporting the cabinet loud, in uddition to the udded weight of the 75-pound product, plus udditionul oven Ioods of up to 50 pounds or o totol weight of 125 pounds.
REMOVE THE PACKAGING
Lift the oven out of the corton.
Remove oil pocking moteriol und tope.
Open the door und remove ports box.
Locote ports pockoge contuining mounting screws.
7
Installation
[] SLIDE THE OVEN INTO THE CUTOUT
CAUTION: Two people are required
to lift the oven into the opening. Grasp the bottom at the front and rear. DO NOT USETHE HANDLE
TO LIFT THE OVEN. DAMAGE WILL OCCUR!
PRECAUCI6N: Serequieren
dos personas para levantar el homo e introducirlo en la abertura. Agarre la parte inferior par delante
y par detr6s. NO USE LA IANIJA PARA LEVANTAR
EL HORNO. iPUEDE DA--ARSE!
Lift and hold the oven at the front of the opening. Hold the oven at a 45° angle and plug in the power cord.
Carefully, slide the oven into the cabinet part
way. Leave the oven a few inches forward of the
cabinet frame.
[_] INSTALL BOTTOM TRIM
Align bottom trim tabs to slots in the bottom of the oven.
_L
_ / ¸
T _ T T
i
I I
Secure the bottom trim to the bottom of the oven using 3 brass screws provided.
INSTALL MOUNTING SCREWS
[][][][] [][] 0 _ O _ [][]
" DID [] [][] ]
Check to be sure the power cord is not trapped under the oven or along the sides of the oven.
;:":_t)j
r M }_3
Drill pilot holes through the side flanges, 2 on each side.
Drive the color-matched screws into the side flange.
141FINALIZE INSTALLATION
Turn the power on at the source. The interior light should come on when the door is opened.
Refer to the Owner's Manual for operating instructions.
8 Printed in Korea
®
Instrucc
e
de instalaci6n
Hornos de cocci6n r6pida empotrados
de 120V Advantium ®
PSB9100DF PSB9100SF
49-40689-i
MFL59060910
07-13 GE
Informaci6n de seguridad
ANTES DE COMENZAR
Lea estas instrucdones par completo y con detenimiento.
IMPORTANTE - Guardeestasinstrucciones
para el usa de inspectores locales.
IMPORTANTE -Cumplacontodoslos
c6digos y ordenanzas vigentes.
Nota al instalador- AsegGrese de dejar estas instrucciones con el Consumidor.
Nota al consumidor- Mantenga estas instrucciones con el Manual del Propietario para
referencia futura.
Nivel de capacidad - Lainstalaci6n de este
aparato requiere capacidades mecanicas y el6ctricas
b_sicas.
Tiempo de finaJizaci6n - 1 hora.
La instalaci6n adecuada es responsabilidad
del instalador.
La garantia no cubre fallas producidas
par la instalaci6n inadecuada del producto. Consulte el Manual del propietario para
obtener informaci6n sabre la garantia.
CONTENIDOS
Informaci6n sobre el dise_o
Modelos disponibles ........................................................2
Dimensiones del producto y espacio libre ............3
Herramientas necesarias ..............................................3
Partes incluidas ..................................................................B
Planificaci6n anticipada .................................................B
Preparaci6n para la instalaci6n
Requisitos el@ctricos ........................................................4
Prepare la abertura .....................................................5, 6
Retire el embalaje .............................................................6
Instalaci6n
Paso 1, deslice el horno dentro del carte .............7
Paso 2, instale el recorte inferior ...............................7
Paso 3, instale los tornillos de montaje ..................8
Paso 4, finalice la instalaci6n ......................................8
MODELOS DISPONIBLES
IMPORTANTE - Utiliceestehomo s61ocon
elobjetivopara elque fue creado.Nunca use el horno para entibiaro colentaruna habitaci6n. Eluso prolongado delhomo sinuna ventilaci6n adecuada puede resultarpeligroso.
APRECAUCI6N:
Para seguridad personal,quiteelfusibleo el
interruptor de circuitos de la vivienda antes de comenzar la instalaci6n a fin de evitar una lesi6n
grave o fatal.
APRECAUCI6N:
Para seguridad personal, la superficie de montaje debe poder soportar la carga del gabinete, adem6s de las 80 libras del homo y las B0 libras del caj6n, rods las cargas adicionales del homo de hasta 50 libras o un peso total de hasta 160 libras.
APRECAUCI6N:
Para su seguridad personal, este producto no puede set instalado en arreglos de alacena, coma par ejemplo, islas, peninsulas o debajo de superficies de trabajo.
Modelos Profile: PSB9100DFWW- Blanco
PSBg100DFBB- Negro PSBg100SFSS- Acero inoxidable
Informaci6n sobre el dise5o
DIMENSIONES DEL PRODUCTO Y ESPACIO LIBRE
l-s/lo"
21-1/2"
I _ _ 13" _
1"
1-4/5"
HERRAMIENTAS NECESARIAS
Destomillador Phillips N.°2
Taladro manual
Broca para taladro de alta velocidad de 1/8" de die,metro
Destomillador para tornillos de cabeza ranurada de 3/8"
26-3/4"
O0 O0 0
[ oo oooo _ []ooooo ]
\
\
L
NOTA: La apariencia puede variar levemente de modelo a modelo.
! :
PARTES INCLUIDAS
6 tornillos de lat6n (3 necesarios, 3 adicionales)
5 tomillos de color combinado (4 necesarios, 1 adicional)
Recorte inferior
18-5/8"
PLANIFICACI6N ANTICIPADA
Estos hornos pueden instalarse directamente en alacenas para horno de 27" de ancho.
Lasuperficie delantera del homo quedard casi al mismo nivel que las puertas de las alacenas
circundantes.
Este horno puede instalarse sabre cualquier
horno empotrado individual GE o sabre un caj6n
calentador, o ambos.
IMPORTANTE: Este homo no estd aprobado
para usarlo sabre otto horno SpeedCook empotrado, una instalaci6n pegada a otra o debajo de una superficie de trabajo.
Para su seguridad personal, este homo no puede ser instalado en arreglos de alacenas, coma par ejemplo, una isla o una peninsula.
El homo debe instalarse par Io menos a 36-3/4" del piso.
Dejeespacio libre para esquinas, paredes, cajones adyacentes, etc.
Losalacenas instaladas al lado de hornos de pared deben tenet una especificaci6n de adhesi6n de
potencia de temperatura de par Io menos 194°F.
Elhorno debe instalarse en forma segura en una alacena sujeta firmemente a la estructura de la casa. Sicoloca peso sabre la puerta del homo, 6ste podria volcarse y provocar lesiones. Nunca permita que
nadie se trepe, se siente o se cuelgue de la puerta del homo, ni que se pare sabre ella.
Preparaci6n para la instalaci6n
REQUISlTOS ELI_CTRICOS
Instalaci6n 6nica del Advantium 120: Este producto requiere un circuito de 120 voltios,
60 Hz, 15 amp y toma 1.8 kilovatios. Este producto debe conectarse a un circuito de alimentaci6n del
voltaje y la frecuencia adecuados.
El tama_o del cable debe respetor los requisitos del C6digo EI6ctrico Nacional INational Electrical Code} o el c6digo local en vigencia para esta potencia de
kilowatios. El cable y el enchufe de suministro de energTa deben
Ilevarse hacia un recept6culo individual conectado a tierra, en un circuito derivado de 15 6 20
amperios. Lo caja de distribuci6n debe estar ubicada al alcance del cable de alimentaci6n de 48".
UBICACION ELI_CTRICA
6n
1
9"
Coloque la caja del tomacorriente
en el c_reasombreada
Instale un tomacorriente el6ctrico empotrado en la pared posterior de la obertura a 6" de coda lado y par Io menos a 9" sabre el piso del carte.
INSTRUC CIONES DE
CONEXION A TIERRA
Este electrodom6stico deberc_ estar conectado a
tierra. En caso de que se produzca un cortocircuito,
la conexi6n a tierra reduce el riesgo de descarga el6ctrica, brindando un cable de escape de la
corriente el6ctrica. Este electrodom6stico estc_ equipado con un cable de corriente que posee un
cable de conexi6n a tierra con un enchufe a tierra. El enchufe se deberc_ enchufar en un tomacorriente
instalado y conectado a tierra de forma adecuada.
_iADVERTENCIA!: Eluso inadecuado del
enchufe de conexi6n a tierrapuede provocar un riesgode descarga el(_ctrica.
Importante: (Se solicita leer detenidamente). El cable de corriente de este electrodom6stico
cuenta con un enchufe de 5 clavijas (con cable a
tierra) que se conecta a un tomacorriente de pared
estdmdar de 3 clavijas para minimizar la posibilidad de descargas el6ctricas. Consulte a un electricista calificado o al personal del servicio t6cnico en caso de que los instrucciones de conexi6n a tierra no se entiendan completamente, o si tiene dudas sabre
si el electrodom6stico estdJconectado a tierra de
forma apropiada.
Para el usa de este artefacto, es responsabilidad y obligaci6n del consumidor cambiar un tomacorriente de pared estc_ndar de dos patas par
uno de tres patas con adecuada conexi6n a tierra.
Bajo ninguna circunstancia carte o quite la tercera pata (a tierra) del cable el6ctrico.
NO USE UN PROLONGADOR. Si el cable de corriente es demasiado corto, solicite a un electricista calificado o al personal del servicio t6cnico que instale un
tomacorriente cerca del electrodom6stico.
4
Preparaci6n para la instalaci6n
PREPARE LA ABERTURA
ElAdvantium 120 puede instalarse en combinaci6n con otros aparatos GE.Siempre siga las indicaciones de instalaci6n de carla
producto para realizar la instalaci6n.
Instalaci6n 6nica del Advantium 120:
Pida una alacena para horno 0nico de 27" de ancho o corte la abertura en la pared
de acuerdo con las dimensiones indicadas.
2_ 23-1/2"
25-1/8 ''_
17-1/2"
V
Plin.
36-3/4"
Siempre mantenga uno alturo minima de 36-3/4" desde el suelo hosto el corte en todas
las instalaciones 0nicas o combinadas.
Tenga en cuenta el espacio para la superposici6n de un recorte de caja de 1-1/4" en la parte superior, 7/8" en la parte inferior y a cada lado
de la abertura.
Lo superposici6n de los recortes ocultor6 los bordes cortados en todos los lados
de la abertura.
Basede construcci6n demadera
\contrachapada
demin.3/8" sostenidapor
correderas de2x46Zx2 enloscuatrolados
PREPARE LA ABERTURA (CONT,)
Instalaci6n sobre un caj6n calentador GE:
Construya una baseinferior s61ida
de madera
23-1/2"
_- 25-1/8 ''_
A
Min.
s6-s/4"
NOTA: Es posible que se requieran espacios adicionales entre los cortes. Verifique para asegurarse de que los soportes del homo sobre el caj6n calentador no obstruyan la profundidad y la altura interior necesarias. Consulte las instrucciones de instalaci6n del caj6n calentador para obtener m6s detalles.
contrachapada de min. S/8"
de espesor, sostenidapor
2x461x2
/en loscuatro lados
Min. 2"
lnstale
correderas de2x4
62x2 o una base inferior s61ida.
Debe sostener 100 lb.
Cuando se instale sobre un homo 0nico o un caj6n calentador, deje un espacio de por Io
menos 2" entre las dos aberturas. Esta separaci6n proporcionar6 el espacio necesario para la
superposici6n del recorte inferior del Advantium
120 y la superposici6n de los dem6s elementos
del aparato. Construya un piso de horno s61ido para el homo
de madera contrachapoda de min. 3/8" de espesor sostenido por correderas de 2 x 4 en todos los
lados.
El sost6n debe estor nivelado y montodo con rigidez, empotrado en el borde inferior del corte.
Preparaci6n para la instalaci6n
PREPARE LA ABERTURA (CONT.)
Instalaci6n sobre un homo GE:
17-1/2"
Requisito por homo
Plin.
45-1/4"
Construya una base inferior
s61ida de min. 3/8", sostenida por correderas
de2x46
I x 2 en los
cuatro lados
Min. 2"
PREPARE LA ABERTURA (CONT.)
Instalaa6n sobre un horno y un caj6n calentador GE:
Construya una base inferior
s61idade rain. 3/8", sostenida por correderas
de2x46 i x 2 en los cuatro lados
Req,uisito por norno
45-1/4"
*Si est6 reemplazando un horno el@ctrico
doble GE por la instalaci6n combinada de un Advantium 120y un homo 0nico, use las dimensiones indicadas. Es posible que el riel
del medio que separa las dos aberturas deba set mayor que el minimo de 2" indicado.
NOTA: Es posible que se requieran espacios adicionales entre los cortes. Verifique para asegurarse de que los soportes del homo sobre el caj6n calentador no obstruyan la profundidad y la altura interior necesarias. Consulte las instrucciones de instalaci6n del caj6n calentador para obtener m6s detalles.
PRECAUCI6N: Parasu seguridad
personal, la superficie de montaje debe poder sostener la carga de la alacena, adem6s del peso adicional de este producto de 7S libras aproximadamente, m6s las cargas adicionales del homo de basra 50 libras o un peso total
de 125 libras.
RETIRE EL EMBALAJE
Saque el homo de la caja.
Retire todo el material y la cinta de embalaje.
Abra la puerta y saque la caja con las piezas.
Tome el paquete de repuestos que contiene los tornillos de montaje.
6
Instalaci6n
FTIDESLICE EL HORNO DENTRO
DEL CORTE
PRECAUCI6N: Serequieren
dos personas para levantarelhomo e introducirlo en Ioabertura.Agarre Ioporteinferiorpar delante
y par detr6s.NO USE LA MANIJA PARA LEVANTAR
EL HORNO. iPUEDE DA--ARSE!
Levonte y sostenga el homo delonte de la abertura. Sostenga el homo en un 6ngulo de 45 ° y enchufe el cable de alimentaci6n.
Con cuidado, deslice porcialmente el horno dentro de la alacena. Deje que el horno sobresalga algunas pulgadas de la estructura de la alacena.
[Z] INSTALE EL RECORTE INFERIOR
Alinee las lengOetas del recorte inferior con los ranuras de la porte inferior del horno.
I ...................._......................_..................................................._..........................................
Ajuste el recorte inferior del horno usando los 3 tornillos de metal incluidos.
Aseg0rese de que el cable de alimentaci6n
no quede atrapado debajo del homo ni en los laterales.
Instalaci6n
[3] INSTALE LOS TORNILLOS DE MONTAJE
Realice orificios piloto con el taladro en los salientes laterales, 2 de cada lado.
Coloque los tornillos de color combinado en el saliente lateral.
FINALICE LA INSTALACI6N
Conecte la energia en la fuente. La luz interior se encenderd al abrir la puerta.
Consulte el Manual del propietario para obtener instrucciones acerca de c6mo operar el horno.
lmpreso en Corea
Loading...