Page 1

ge.com
Safety Instructions ........... 2-4
°_
U3
°_
U3
Operating Instructions
Automatic Icemaker ........... ] 0
Care and Cleaning .......... ] 9, ] 3
Drawers and Baskets ............ 9
Ice and _h'ater Dispenser ..... ] 0, ] ]
Refligerator Doors ............. 8
Replacing the Light Bulbs ....... ] 4
Shelves and Bins ............... 7
Temperature Controls ........... 5
_4'a te r Fil te r ................... 6
Installation Instructions
Anti-Tip Brackets .............. 30
Dimensions, Clearances ........ 17
Door, Grille Panels ......... 39, 33
Installation Space ............. 17
Leveling ..................... 31
Panel Dimensions .......... 91-26
Water Line ................ 99, 30
h'ater Supply ................. 34
Troubleshooting Tips ....... 37-39
Normal Operating Sounds ...... 36
Model4Z 48
Profile C6te fi C6te
R frig6rateurs
La section fran_aise commence h la page 47
Consumer Support
Consumer Support ..... Back Cover
Performance Data Sheet ........ 49
Product Registration ........ 45, 46
State of Calitbrnia ¼'ater
Treatment Device Certificate ..... 43
_'arranty (Canadian) ........... 40
_'arrantv (U.S.) ............... 41
Write the model and serial numbers here:
Model #
Serial #
Find these numbers on a label inside
the refl'igerator compartment at the
top on the right side.
197D6233002 49-60427 !1-05 Jfl
Page 2

IMPORTANTSAFETYINFORMATION.
READALLINSTRUCTIONSBEFOREUSING.
WARNING!
Use this appliance only for its intended purpose as described in this Owner's Manual.
SAFETYPRECAUTIONS
When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following:
_:i:This refrigerator must be properl_ installed
and located in accordance with the Installation
Instructions before it is used.
i)::Do not allow children to climb, st;rod or hang
on the shelves in the refl-igerato_: They could
damage the refl_igerator and seriously iqj m'e
themselves.
::_ Do not touch the cold sm_fi_ces in the fl'eezer
compartment when hands are damp or wet. Skin
mm stick to these extremeE cold sm_fhces.
_?_Do not store or use gasoline or other flammable
\:q)ms and liqtfids in the vicinity of this or any
other appliance.
i)::In refi_igeratoi_ with automatic icemake_,
avoid conmct with the moving parts of the
ejector mechanism, or with the headng element
locamd on the bottom _ff the icemake_: Do not
place finge_ or hands on the aUtOlnatic
icemaking mechanism while the refl_igerator
is plugged in.
i)::Keep finge_s out _ff the "pinch point" areas;
clearances between the dooi_ and between
the doors and cabinet are necessarily small.
Be careful closing doms when children are
in the area.
i)_:Set the master power switch to the 0 (0['[} position
before cleaning or making repai_.
NOTE: We strongly recommend that any servlc/ng be
performedbyaqualifiedindividual
i)_:Do not refi'eeze fl'ozen foods that have
thawed complemly:
Page 3

DANGER!RISKOFCHILDENTRAPMENT
PROPERDISPOSALOFTHEREFRIGERATOR
ge.com
Child entrai)ment and suffocation are not i)rol)lems
of the past, Junked or abandoned refl_igeratm_ are
still dangerous...even if they will sit fin" "just a few
days." If you are getting rid of yore" old reflJgeratoi;
please follow the instructions below to help prevent
accidents.
Before YouThrowAway YourOldRefrigerator
or Freezer:
iJi::Take off the dome.
!i_:I,eave the shelves in place so that children ma)
not easiE climb inside.
Refrigerants
_M1refl_igeration products contain refl'igerants,
which trader federal law must be removed prior
to product disposal. If wm are getting rid of an
old refrigeration product, check with the
company handling the disposal abo/it what
to do.
3
Page 4

IMPORTANTSAFETYINFORMATION.
READALLINSTRUCTIONSBEFOREUSING.
WARNING!
HOWTOCONNECTELECTRICITY
Do not, under any circumstances, cut or remove the third (ground) prong from the power cord. For
personal safe_ this appfiance must be properly grounded.
Tile power cord of this appliance is equipped
with a 3-prong (grounding) plug, which mates
with a standard 3-prong (grounding) wall outlet
to minimize tile possibili V of electric shock hazard
fi'om this appliance,
Have tile wall outlet and circuit checked by a
qualified electridan to make sure tile outlet is
propedy grounded.
If tile outlet is a standard 2-prong outlet, it is _mr
personal responsibili F and obligation to have it
replaced with a properly grounded %prong wall
outlet.
Tile refl-igerator, should ahvavs, be I)lugged,, into its
own indixidual electrical outlet which has a xoltage
rating that matches tile rating plate.
This provides tile best pe_imnance and also
I)rexents oxerloading, house wiring circuits, which
could cause a fire hazard fl'om oxerheated wires.
Never Iun )lug,,_our refl_igerator, 1)_,I)tilling, on tile
I)°wer cord . _Mwavs,,ii,gri) )lug fimdv, and pull .strai,d/t.,
out fl'om tile outlet.
Repair or replace immediately all power cords that
have become fl'ayed or otherwise damaged. Do not
use a cord that shows cracks or abrasion damage
along its length or at either end.
\_]/en moving tile refiigerato_; be careflfl not to roll
over or daillage tile power cord.
DONOTUSEANADAPTERPLUGOREXTENSIONCORD
(Adapterplugs notpermitted in Canada)
Do not use an adapter plug to connect the refrigerator to a 2-prong outleL
Do not use an extension cord with this appliance.
READANDFOLLOWTHISSAFETYINFORMATIONCAREFULLY.
SAVETHESEINSTRUCTIONS
4
Page 5

Aboutthe temperaturecontrols, gecom
The temperature controls are preset in the factory at 37°F for the
refrigerator compartment and O°Ffor the freezer compartment. Allow
--/
24 hours for the temperature to stabilize to the preset recommended
settings.
The temperature controls can display both the SET temperature
as well as the actual temperature in the refrigerator and freezer.
The actual temperature may vary slightly from the SET temperature
based on usage and operating environment.
NOTE:The refrigerator is shipped with protective film covering the
temperature controls. If this film was not removed during installation,
remove it now.
To change the temperature, press and release the
WARMER or COLDER button. SETwill ilhuninate in
the display, as well as the set telnperature. To
change the teinperature, tap either the WARMERor
COLDERbutUm (while sEris ilhuninated) until tile
desired tenlperature is displayed. ReliJgerator
telnperatures can be a@usted between 34°F and
47°F and the fl'eezer telnperamres can be ac!iusted
between -6°F and +S°E
PerformanceAk FlowSystem
The Perfimnance Ah=Fhm' System is designed to
nmxilnize telnperature control ill the refiigerator
and ti'eezer colnpartn/ents. This tlniqtle special
teamI'e consists of tile _MI"Tower along tile back
Once the desired telnperature has been set,
the telnperamre display will clear after 10 seconds.
To display tile telnperature, tile DISPLAYTEMP
button Inav be tapped.
Several ac!jusunents inav be required. Each dine ):ou
a@ust controls, allow 94 houls fi)r the refl_igei'ator to
reach the telnperamre you have set.
wall of the refligerator and the fl'eezei; Placing fi_od
ill fl'ont of tile lou',eI_ on these colnponents will not
affect pelt oi_nance.
Page 6

Aboutthe water filter.(onsomemode/s)
_ artridge
Holder
Place the top of the cartridge up
inside the cartridge holder and
slowly turn it clockwise.
Filter _
Bypass_ J
RESETWATERFILTER
HOLD3SECS 0
Water Filter Cartridge
The water filter ('art_i(lge is located in the
top grille c()ml)artn/ent. Flip up the panel
top grille to access the water filte_:
When to Replace the Filter
There is a replacement indicator light ti:,r
the water filter cartridge on the disi)ense_;
This light will turn orange to tell )'ou that
you need to replace the filter soon,
The filter cartridge should be rei)laced
when the rei)lacement indicator light turns
red or if the flow of water to the dispenser
or icemaker decreases.
Installing the Filter Cartridge
The filter cartridge is designed to filter
500 gallons ot water (lasting al)l)roximately
12 months).
O If you, are rei)lacing, the cartri(l(,e_, first
remoxe the old one bx slowly tm'nino
it counterclockwise. Do not pull down
on the cartridge. A small amotmt of
water may drip down.
Fill the replacement cartridge with
water from the tn I) to alh)w fi)r better
flow fl'om the dispenser immediately
after instnllation.
IJning uI) the arrow on the cartridge
and the cartridge hol(le_; place the
top (ff the new cartridge uI) inside
the holder: Do not push it up into
the holdex:
Slowly tm'n it clockwise tmtil the filter
cartridge stoi)s. DO NOTOVERTIGHTEN.
_s you tm'n the cartridge, it will
automatically raise itself into position.
Cartridge will rotate about l/4 turn.
O Rtm water fl'om the dispenser For
.'_ I//iIltltes (about 1½ gallons) to clear
the s_stem and prevent sputtering.
0 Press and hold the RESETWATERFILTER
button on the dispenser for 3 seconds.
NOTEJAnewly-installed water filter
cartridge may cause water to spurt fi'om
the dispense_:
Filter Bypass Plug
Y)u must use the filter 1))})ass plug
when a replacement filter cartridge is not
available. The bypass i)lug will be taped to
the door bin in the new trait.
NOTE:The dispenser and the icemaker
will not operate without the filter or filter
bypass plug.
Replacement Filters:
Toorder additional filter cartridges
in the United States,visitour Webs#e, ge.com,
or call GE Parts and Accessories, 800.626.2002.
GWF
Suggested Retail $34.95 USD
Customers in Canada should constflt
the x,ellow pages tin" the nearest (;amco
Serxice Center:
Page 7

Abouttheshelves andbins. ge.cem
Not all features are on all models.
Refrigerator Door Bins and Freezer Door Bins
Refrigerator eros
_Mi door bins, except tbr tile deep gallon Do not block
door bin and fleezer bins, are ac!justabie
and can be mo;ed up and down to lneet
}()[lr storage needs. Tile deep gallon door
bin and tile fl'eezer bins can be removed
for cleaning.
To remove anyhiu: I,ift tile bin up and ptd]
it toward xou.
To replace or relocate: Engage tile back side
of tile bin in tile molded supports on tile
doe1: Then push down on tile Kent of tile
bin. gill will lock in place.
The snugger helps pro\ eat tipping, spilling
or sliding of small items stored on tlle door
shelf. Place a finger on either side of tile
smlgger near tile rear and move it back
and fin'th to fit your needs.
Topfreezer bin
Spillpmof Shelves and Freezer Shelves
Tile special edges are designed to help
prevent spills fl'om dripping to lower
shelves.
To remove shelves:
Tilt shelf up at front, then lift it up and out
of tracks on rear wall of refrigeratoi;
To replace shelves:
Select desired shelf height. _\]th shelf fl'ont
raised slightly; engage top lugs in tracks at
rear of cabinet. Then lower fl'ont of shelf
tmtil it locks into position.
Make sure you pushthe shelves all the way back
in before you close the door
CAUTION:Make
surethatiteflTsdo
notblockorfail bto
the/2echute.
Page 8

Abouttherefrigeratordoors.
Refrigerator Doors
When flTedoor is at 90° open,
it will automatically close.
Beyond flTisstop flTedoor will stay open.
r
Tile l'eii_igel'ator (lool_ nlav teel different
than the ones you are used to. The special
door oi)ening/closing teatul'e nlakes sure
the dool_ close all the way and are securely
sealed.
When oi)ening and closing tile dool;
you will notice a stopposition. _]/ell tile
door is at tile 90 ° stop position, it will
a utolnaticallv close.
Door Alignment
1t doolS are unexen, a(!iust tile l'eh_igel'ator
dool:
Using a 7/32" socket wrench, turn tile
door ad'usfing.1, screw chlckwise to raise
tile dool; counterclockwise to lower
tile dool: (A nyhnl phlg, inlbedded ill
the threads of the pin, Ill'events the pin
ti'oln turning unless a wrench is used.)
Tile resistance xou teel at tile stop
position will be reduced as tile door
is loaded with food.
O _d[ei" lille OI" tWO tt/I'ns of tile wI'ench,
oI)ell.... and close the l'efligel'ator, door
and check the alignnlent at the top
of the chlolS.
1
Page 9

Aboutthe drawers andbaskets, ge.cem
Not all features are on all models.
Fruit and Vegetable Drawers
Excess water that may ;/((lllIl[l];l[e ill the
bottom of the dra_ers should be _iped d] T.
HuI_il_|TT CONT£OI
xl .., LO
Adjustable Humidity Drawers
Slide the control all the way to the HIsetting
to proSde high humidi b' recommended %r
most vegetables.
Slide the control all the way to the LO
,settiw,_ to pro_i(le lower h umidi_' levels
reconm]ei]ded fi)r n]ost fl'uits.
How to Removeand Replace the Drawers and Freezer Baskets
To remove fresh food drawers: To replace fresh food drawers:
0 Pull the desired drawer out to the 0 Tip the back rolle_ oI the drawer
stop position, behind the rolle_ in the track.
0 I,ift up slightly on the front of the
dI'aweI:
Pull the drawer slightly forward and
out of the refiJgeratot:
To remove freezer baskets:
Pull the desired 1)asket out to the
stop position.
O I,ower the fl'ont of the drawer into
noI]l]_l| position.
Slide the drawer to the back of the
refiJgeratoi:
To replace freezer baskets:
Place the back corne_ in the rail
with the basket tilted up.
0 i,ift up slightly on the fl'ont of the
basket.
0 Pull the basket slightly forward and
out of the fl'eezer.
0 i,ower the basket down to the nomml
position.
Slide the basket to the back of the
ti'eezei:
Page 10

Aboutthe ice and water dispenserandautomaticicemaker.
A newly &staffed refrigerator may take 12to 24 hours to begin making ice.
AccessDoor
IceStorageBin j@ /_
Mechanism
Ice Storage Bin
Toremove:
I,ift u I) the access door to reach the
icelnaker. Set the icelnaker power switch
to the 0 (off) position. With the access
door closed, support tile storage bin at
the bottoln while slightly litiing. Pull bin
straight out.
Toreplace:
Slide tile bin back until tile tab on
the bin locks into the slot on the shelf.
If tile bin does not go all tile way back,
relnove it aim rotate tile drive n_echaldsm
l/4 tm'n. Then push tile bin back again.
Important facts about your
ice and water dispenser
iJi::Do not add ice ti'oln trays or bags to tile
storage bin. It may not crush or dispense
well.
iJi::Avoid oveHilling glass with ice and use of
narrow or extra-tall glasses. Backed-up ice
canjaln tile chute or cause tile door in
the chute to fl'eeze shut. If ice is blocking
tile chute, poke it through with a wooden
spoon.
iJi::Beverages and fi)ods should not be
quick-chilled in tile ice storage bin.
Cans, bottles or food packages in tile
storage bin may cause tile icemaker
or auger to jam.
_: To kee I) dispensed ice fl'oln Inissing
tile glass, put tile glass close to, but not
touching, the dispenser opening.
_: Solne crushed ice Inay be disl)ensed
even though you selected CUBED. This
hal)pens occasionally when a ti_w cubes
accidentally get directed to the crushe_:
_: _Mter crushed ice is dispensed, some
water inay dri l) fl'Oln tile chute.
iJi::Tile fi_t glass of water dispensed inav
be wanner than tile ti)llowing ones.
This is nomml.
10
Automatic Icemaker
A newly-installed refrigerator may take 12-24
hours tobegin making ice.
Tile icelnaker will produce seven cubes per
cycle---al)l)roxinmtely 15 cycles or inoi'e in
a 24-hour period, del)ending on freezer
COI//l)_lI'[lllent [ei//l)ei'il[tli'e _ i'ooi//
temperatm'e, imlnber of door openings
and other use conditions.
If tile refl_igerator is operated before tile
water connection is tnade to the icetnaket;
set tile power switch to 0 (of'[).
When the x'efl_igex'ator has been coxmected
to tile water SUl)pl); set tile power switch to
I (on]. The green light will come on.
Throw away the first fifll bucket ot ice.
Be sure nothing interteres with tile sweep
of the teeler ann.
When tile bin fills to tile level ot tile teeler
aim, the icelnaker will stop produdng ice.
It is nomml fi)r several cubes to be joined
together:
Switch
If ice is not used fl'equenfly, old ice cubes
will become cloud); taste stale and shrink.
_MieI" tile icenlaker has been turned on
again, there will be a delay of about 45
ininutes before tile icelnaker resulnes
ol)erations.
NOtE:Inhomes with lowePthan-average
water pressure, you Inay hear tile icelnaker
water wdve cycle on several times when
inaking one batch of ice. Recommended
water pressure is 60 psi.
Page 11

Abouttheice andwater dispenser, gecem
m
ToUsetheDispenser
SpillShelf
Select CUREDI_J, CRUSHEDt_)
or WATER_j
E
Press tile glass gently against tile middle
of tile dispenser pad.
Tile spill shelf is not seltZdraining.
To reduce _;tte_"spotting, tile shelf and
its grille should be cleaned regulafl>
If no water isdispensedwhen the
refrigeratoris first installed,there may he
air in thewater line system.Pressthe
dispenserarmfor at least two minutesto
removetrapped air fromthe water line
and tofig the water system.Toflushout
impuritiesin thewater line, throw away
thefirstsix glassfulsofwater.
CA UT_O_V: Neverputfingere
or any other objectsinto theice crusher
dischargeopening.
Lockingthe Dispenser
HOLD FOR Press tile LOCK/LIGHT
3SECS
TO ACTIVATE
LOCK[_
?
LIGHT
btlttOll for _4seconds
to lock tile dispenser
and control panel. To
unlock, piess and hold
tile button again for
_4secollds.
Quick Ice
_he. ,..,5.eedice
QUICK iCE ill a hmwv press this
button to speed up ice
il.l-e.sei eI)I'od,,,ti,,,l
for tile fi>llowing
48 hom_ or until you
press tile button again.
OoorAlarm
To ttll'n tile Door A]al'l//
DOORALARM
<,))
on, pIess tile ROOR
ALARMbutton once.
Tile AcrlVElight will
coi//e Oil. To tHI31 it off,
press it again. When tile
DOOR ALARM is active,
tile ACTIVElight will
flash if you opell tile
door and beep if you
kee I) tile door open ii)l
more than 2 minutes.
Tile light goes {tilt and
tile beeping stops when
you close tile dool:
Dispenser tight
HOLD FOR
3SECS
TO ACTIVATE
LOCK
[ -_2" pad is pressed. If this
LIGHT be replaced with a 6 watt
This button turns
tile nightlighton tile
dispenser on and ofl_
Tile light also comes
on when tile dispenser
light bums out, it sllould
12V maxim um bulb.
/7
Page 12

Careand cleaning oftherefrigerator.
Cleaning the Outside
Thespill shelf and the area beneath it shotfld
be cleaned periodicall)with a lnild liquid dish
detergent
Dispenserdriparea.
Dispenser pad. gefin'e cleaning, lock
the dispenser by pressing the LOCK/LIGHT
button fin" 3 seconds to prevent actiw_ting
the dispensel: Clean with waml water
and a lnild liquid dish detergent. Rinse
thoroughly and wipe dry. Lrnlock the
dispenser by pressing the LOCK/LIGHT
button fin" 3 seconds.
Doorhandles. Clean with a cloth danlpened
with soapy watel: Dry with a soft (loth.
Keep the outside clean. Wipe with a (lean
cloth lightly dampened with lnild liquid
dish detelgent. Dry with a clean, soft cloth.
Do licit Mpe the l'eti_igerator with a soiled
dish cloth or wet towel. These nlav leave a
residue that can danlage the finish. Do not
use scoulJng pads, powdered cleanel_,
bleach or cleanel_ containing bleach
because these prciducts can scratch and
danlage the finish.
Stainless steel. Regulalty clean and
polish the Stainless Steel L)OOl_ with a
conmlerciallv available stainless steel
cleaner such as Stainless Steel MagiU _'
to preserve and protect the fine finish,
Stainless Steel Magic is a\:filable through
GE Parts and Al'cessolJes, 800.626.9002,
or ge.coln. Order part ntli/lbei" _._)X10X15.
Dcl licit rise al)pliance wax or polish
on the stainless steel.
Cleaning the Inside
Turnoffpower at the circuit breaker or fuse
box before cleaning. If this is licit practical,
wlJng excess illoisttlre ()tit (IJ[ sponge or
cloth when cleaning around switches, lights
or ccintrols.
Use Waml water and baking soda solution--
about a tablespoon (15 nil) of baking soda
to a quart (l liter) of Waml: This both
cleans and neutralizes oclol_. Thoroughly
rinse and wipe dry.
Other parts of the refrigerator,inchlding door
gaskets, snack pan and vegetable dl'aWel_,
ice storage bin and all plastic parts, can be
cleaned the sanle way.
Do licit wash the tray or any plastic
l'eii_igel'ator parts in the dishwashel:
Avoid cleaning cold glass shelves with hot
water because the extreme temperature
difference may cause them tobreak. Handle
glass shelves carefully. Bumpingtempered
glass can cause itto shatter.
12
Page 13

Preparing for Vacation
For long ;_l('ations oi" absences, i'eillove
tood and unplug the refl_igerator. Clean the
interior with a baking soda solution ot one
tablespoon (15 ml) of baking soda to one
quart (1 liter) oI water. I,eave the doo_
open,
Set the icemaker power switch to the 0 (off)
position and shut off the water supply to
the reti_igeratm:
Preparing to Move
Secure all loose items such as shelves and
(h'awe_ by taping them secm'ely in place
to prevent damage.
CAUTION:Duetothe.,eight
and size of this refrigerator,and to reduce the
risk ofpersonal injury or damage to the
product,A MINIMUM OF4 PEOPLEARE
REQUIREDTO BRING THEUNIT INTO THE
HOME AND 2 PEOPLEAREREQUIREDFOR
PROPERINSTALLATION.
g_com
If the temperature can drop below fl'eezing,
have a qualified servicer drain the water
supply s)stem to prevent serious property
damage due u) flooding.
Besurethe refrigeratorstaysin anupright
positionduringmoving
13
Page 14

Replacingthe lightbulbs.
Setting the controls to OFFdoes not remove power to the light circuit.
.......................................................................................Refrigerator Compartment--Upper Light
(appearance may vary)
t
@ Raise the grille panel, set the master
power switch to the 0 (off)i_osifion and
allow lami)s to cool.
@ To remove the light shield, press on the
sides of the shield and pull down.
Refrigerator Compartment--Lower Light
Thishght is located above the top drawer
@ Raise the grille panel, set the master
power switch to the 0 (off) I)osifion and
allow lamps to cool.
Remove items flxm_ the shelf above the
light shield. Remove the shelfi
Use both hands to grasp each end of
the light shield. Press in on the bottom
ol the shield with your thumbs while
rotating the cover up and out.
Freezer Compartment
@ Replace the bulbs Mth appliance bulbs
of the same or lower wattage, . Rei)lace
the shield by engaging the bottom tab
into the slot and apI)lying light fiwward
pressure until the shield snaps in place.
@ Set the master power switch h) the I (On)
position and close the grille panel.
O Replace the bull) with an appliance
bulb of the same or lower wattage.
Replace the shield by engaging the
bottoln tab into the slot aim appl)h_g
light fiwward pressure until the shield
snaps in place.
O Set the inaster power switch to the I (On)
position and close the grille panel.
@ Raise the grille panel, set the inaster
power switch to the 0 (Off) position aim
allow lamps to cool.
@ ]_emoxe the items fl'om the shelf just
below the light shield. Remoxe the
shelfi
To remoxe the light shield, press down
@
on the top of the shield and pull the
tabs ()tit of the shits. Tilt the shield
fi)rward aild ()tit.
Dispenser
@ Raise the grille panel, set the master
power switch to the 0 (Off) position and
allow lamps to cool.
@ The bulb is located in the dispenser
under the control panel. Remove the
two screws fl'om the light shield. Slide
the light shield toward the dispenser to
disengage the tabs, then remove the
light shield. Renlove the light bulb by
turIfing it counterclockwise.
Replace the bull) with an appliance
bulb of the Salne or lower wattage,
and reinstall the light shield. ]),el)lace
the shield by engaging the bottoln tab
into the slot and aI_plying light torward
pressure until the shield snaps in place.
O Set the inaster power swimh to the I(On)
position and close the grille panel.
Replace the bulb with a bulb of the
same size and wattage. Replace the
light shield by sliding the tabs into
the slots in the fl'ont of the dispenser.
Replace the two screws.
@ Set the master power switch to the I (on)
position and close the grille panel.
14
Page 15

Installation
Built-InSide-By-Side
Refrigerators
Instructions
PSB42LGRWV,PSB42LGRBV,PSB42LSRBV,
PSB48LGRWV,PSB48LGRBV,PSB48LSRBV
l If you have questions, call 800.GE.CARES (800.432.2737) or visit our website at: ge.com I
BEFORE YOU BEGIN
Read these instructions completely
and carefully.
• IMPORTANT - Observeall
governing codes and ordinances.
• Note to Installer - Be sure to leave these
instructions for the consumer's and local
inspector's use.
• Note to Consumer - Keep these instructions
with your Owner's Manual for future reference.
• Skill Level - Installation of this refrigerator
requires basic mechanical, carpentry and
plumbing skills. Proper installation is the
responsibility of the installer. Product failure
due to improper installation is not covered
under the GE Appliance Warranty. See
warranty information.
• Completion Time - 90 minutes (new
installations require more time than
replacement installations).
,_ CAUTION:
Due to the weight and size of this refrigerator,
and to reduce the risk of personal injury or
damage to the product, A MINIMUM OF 4
PEOPLE ARE REQUIRED TO BRING THE UNIT
INTO THE HOME AND 2 PEOPLE ARE
REQUIRED FOR PROPER INSTALLATION.
,A WARNING:
• These refrigerators are top-heavy and must
be secured to prevent the possibility of
tipping forward. Anti-Tip protection is
required. See Step 4 on page 30 for details.
• Use this appliance only for its intended purpose.
• Immediately repair or replace electric power
supply cords that become frayed or damaged.
• Set the Master Power switch to the
O (OFF) position before cleaning or making
repairs.
• Repairs should be made by a qualified
service technician.
For Profile TM local service in your area,
call 1.800.432.2737.
For Profile TM service in Canada,
call 1.888.880.3030.
For Profile TM Parts and Accessories,
call 1.800.626.2002.
ge.com
READ CAREFULLY.
KEEP THESE INSTRUCTIONS.
15
Page 16

Installation instructions
HARDWARE SUPPLIED
• Water filter bypass plug
• Anti-Tip brackets
MATERIALS REQUIRED
• 36" long, 2" x 4" wood block for Anti-Tip
bracket installation
• #12 or #14 wood screws for Anti-Tip bracket
• Screws to secure refrigerator to cabinets
• 1/4" O.D. copper water line tubing or GE
SmartConnect T'_refrigerator tubing kits
• Water shutoff valve
• Custom panels for doors and grille panel
(if installing custom panels)
• Special 3M Dual Lock adhesive strips for
1/4" side panels (if installing side panels)
Anti-TipBrackets Water Filter Bypass Plug
36"WoodBlock
Water Shutoff Valve
#12or#14
WoodScrews
1/4" O.D.CopperWater Line
TubingorGESmartConnectTM
RefrigeratorTubingKit
Screws
TOOLS REQUIRED
• Tinsnipsto cut banding
• Stepladder
• Bucket
• Level
• Appliance dolly
• Tubing cutter
• Flathead screwdriver
• 1/2" open-end wrench
• #2 Phillips screwdriver
• Drill and appropriate bits
• 7/32", 1/2" sockets
• Safety glasses
• 7/16" open-end wrench
• Pliers
ApplianceDolly
Special3M DualLock
AdhesiveStrips
Drill & Bits
Safety Glasses
FlatheadScrewdriver
Sockets
Open-endWrenches
Tubing Cutter
Custom Panels
Bucket
Pliers
Stepladder
16
PhillipsHead
Screwdriver
Level
Tinsnips
Page 17

Installation Instructions
THE iNSTALLATiON SPACE
3"
I_Finished Width
74"
FromFloor
toBottom
of Electrical
*The finished cutout width must be:
41-1/2" for 42" models and 47-1/2"
for 48" models
Water and Electrical Locations
The opening must be prepared with the
electrical and water supply located as shown.
The cutout depth must be 24"
The refrigerator will project forward, slightly
beyond adjacent cabinets, depending on
your installation.
DIMENSIONS AND CLEARANCES
25-3/8" Case Depth
_Shipping height
_Case Width_ T The front height
__ | may be adjusted
1__ H _ | from 83-1/2"to 84-1/2"
11 -_-_: _ _ / by adjusting front and
/I II III / rear leveling legs a
II ]1 IH I maximum of 1".
_81-3/4"1 l} _flll _84"From
atRearl II _ I III Floorto
% ___or42 Models
_" _l_rrrrl;:tt_:_rr_mefor 48:[Models
DepthIncluding
Handles26-7/8"
**The case width must be: 41" for
42" models and 47" for 48" models
Product Clearances
These refrigerators are equipped with a 2
position door stop. The factory set 130 ° door
swing can be adjusted to 90 ° if clearance to
adjacent cabinets or walls is restricted.
130 ° Door Swing 90 ° Door Swing
Additional Specifications
• A 120 volt, 60Hz, 15 or 20 amp power
supply is required. An individual properly
grounded branch circuit or circuit breaker
is recommended. Install a properly
grounded 3-prong electrical receptacle
recessed into the back wall. Electrical must
be located on rear wall as shown.
Note: GFI (ground fault interrupter) is not
recommended.
• Water line can enter the opening through
the floor or rear wall. The water line
installed should be 1/4" O.D. copper tubing
or GE SmartConnect T_'tubing between the
cold water line and water connection
location. The line should be long enough
to extend to the front of the refrigerator.
Installation of an easily accessible shutoff
valve in the water line is required.
Flame
I+D+I
I_D4
Models A B C D
42" 12-3/16" 16" 24" 4"
48" 13-7/16" 18-9/16" 28" 4"
Allow minimum clearances for Freezer
door (Dimension A) and Fresh Food door
(Dimension B) for a full 130 ° door swing
and to allow for drawer removal.
Four inch (4") minimum clearance is required
when door swing is adjusted to 90 °. If the 90 °
door stop position is used, drawer access is
maintained, but drawer removal is restricted.
See illustrations, pages 18 and 19, to
determine door swing interaction with
adjacent cabinets or countertops.
17
Page 18

Installation Instructions
Refrigerator
23-7/8"From
Rearof
Refrigerator
3/4"
1-1/4"
2-3/4"
2-1/2"
2-1/4"
3/4" CustomPanel
(NominalSize)
Top View
130 ° Door Swing
(factory setting)
Scale 1:1
FreshFood
Door
BackerPanel
i
18
Page 19

Installation Instructions
Refrigerator
b
CaseTrim
23-7/8"
FromRearof
Refrigerator
Top View
90 ° Door Swing
(optional setting)
Scale 1:1
©
FreshFood
Door
3/4" CustomPanel
(NominalSize)
19
Page 20

Installation Instructions
CUSTOMIZATION BASICS:
Stainless Steel Wrapped Models
42" wide modeliPSB42LSRBV
48" wide modeliPSB48LSRBV
Stainless Steel Wrapped Refrigerators
Stainless Steel wrapped refrigerators have
wrapped doors and grille panels, and beveled
edges. These models are shipped ready for
installation.
Trimmed Models
42" wide modelsipSB42LGRWV, PSB42LGRBV
48" wide modelsipSB48LGRWV, PSB48LGRBV
Trimmed Refrigerator Panels
Trimmed refrigerators are designed to be
customized with decorative panels. Field
installed custom door and grille panels are
required. There are three custom panel
options. You can install a 1/4" framed panel,
a 3/4" framed custom panel or a 3/4" full-
width overlay custom panel.
114" Framed Panels
You may install 1/4" thick custom panels from
your cabinet manufacturer. The decorative
panel slides into the factory installed trim.
Or, order black, white or stainless steel
accessory panels from your Profile *'_dealer.
3/4" Framed Custom Panels
3/4" framed custom panels are secured
to a 1/4" finished backer panel. They are
designed to slide into the factory installed
trim, no kits required. The backer panel
will be exposed on the handle side and
therefore must be finished.
DoorHandles
3/4" Full-Width Overlay Custom Panels
3/4" full-width overlay custom panels are
designed to slide into the factory installed
trim, no kits required. In this design, you
can achieve a nearly trimless appearance, A
spacer panel must be installed between the
finished backer and appearance panel. The
backer panel will be exposed on the handle
side and therefore must be finished.
Framed Panel
x/
DoorHandles
Accessory Panels
White, black and stainless steel accessory
panels are available from your Profile dealer.
Panels are cut to size and ready to install.
1/4"ThickBackerPanel
Door Handles
The handles can be used to accommodate
both framed or custom panels.
NOTE: For 3/4" custom panels, please refer
to diagrams on page 23 for optimum handle
clearance.
PSB42LGRWV PSPK42DWW PSPK42DSS
PSB42LGRBV PSPK42DBB PSPK42DSS
PSB48LGRWV PSPK48DWW PSPK48DSS
PSB48LGRBV PSPK48DBB PSPK48DSS
20
Page 21

Installation Instructions
1/4" FRAMED PANEL DIMENSIONS
If you choose to install framed panels, they
must be cut to the dimensions shown. The
panels will slide into the frame on the door
and grille.
A
Door
\
\
IMPORTANT NOTE: Maximum weight
for Fresh Food panel is 70 pounds and
30 pounds total for Freezer panels.
L Trim
"
Reveal
[ GrillePanel ]_
F
Cutout
Dispenser _,
C
l
Freezer Fresh Food
Panel Panel Front Panel Dimensions (in inches)
1
42" Models 39-15/16 10-3/4 67-7/8
48" Models 45-31/32 10-3/4 67-7/8
IMPORTANT NOTE: Dispenser Trim
The refrigerator is supplied with factory installed
dispenser trim.
• If panel is less than 1/4" thick, a noticeable gap will be
created around the dispenser trim. Foam tape may be
applied on the door to improve the fit.
• If panel is more than 1/4" thick, the panel will not fit
behind the trim.
r.'l I:1 [7 Im] I:1 [tl
18-15/32 26-15/32 17-13/16 35-5/32
16-7/16 22-11/32 17-13/16 35-5/32
21
Page 22

Installation Instructions
3/4" FRAMED CUSTOM PANEL OPTION
For a more custom appearance, 3/4" framed custom
panels may be installed on trimmed models. The overlay
panel is secured to a 1/4" finished backer panel. The
assembled custom panel then slides into the trim with
the same procedure described on page 33.
1'/4"
Backer
Panel
Overla
BackerPanel
NOTE: Left-to-right offset is not equal
to top-to-bottom offset.
,250 + ,750 = 1.000 Maximum Total Panel Thickness
3/4" FULL-WIDTH OVERLAY
CUSTOM PANEL OPTION
This design provides a nearly trimless appearance. The full
width overlay panel covers most of the door trim. In this design,
a spacer panel must be installed between the finished backer
and overlay panel,
OverlayPanel
I
I
I
, Overlay
Door
l
\\
\
I
I
Backer_ L.IO inch
Panel Spacer
NOTE: Left-to-right offset is not equal
to top-to-bottom offset.
.250 + .10 + .750 = 1.100 Maximum Total Panel Thickness
i
IMPORTANT NOTE: Maximum total weight for any
assembled Fresh Food panel is 70 pounds and
30 pounds total for Freezer panels.
22
Page 23

Installation Instructions
3/4" FRAMED CUSTOM WOOD PANELS
Secured to a 1/4" finished backer panel. This design
provides a framed appearance.
Fresh Food Panel
Required for Optimal
Handle Clearance
--3-1/8" Min.'--_
1/4" Maxs--T
?
I--2-I/2"J
3-1/8"
1"ThickMax.
or3/#' Plus
1/4" Backer
3/8"
Ir.,_ I:]
1/4" Backer Panel 22-5/16" 67-7/8"
3/4" Overlay Panel 18-13/16" 67-1/4"
Ir.,_ I:]
1/4" Backer Panel 26-7/16" 67-7/8"
3/4" Overlay Panel 22-15/16" 67-1/4"
A
23
Page 24

Installation Instructions
3/4" FRAMED CUSTOM WOOD PANELS
Secured to a 1/4" finished backer panel. This design provides a framed appearance.
1"ThickMax.
Grille Panel
F:I I:]
1/4" Backer Panel 39-15/16" 10-3/4" 5/16"----T'--
3/4" Overlay Panel 39-7/16" 10-1/8"
F:I I:]
1/4" Backer Panel 45-15/16" 10-3/4"
3/4" Overlay Panel 45-7/16" 10-1/8"
_A
5/16"---_
Upper Freezer Panel
F:I I:]
1/4" Backer Panel 16-7/16" 17-13/16"
3/4" Overlay Panel 12-15/16" 17-3/16"
I-'1 I:]
1/4" Backer Panel 18-7/16" 17-13/16"
3/4" Overlay Panel 14-15/16" 17-3/16"
Lower Freezer Panel
S/B"
_'J'_icl<Max.
3/8"
1" Thick Max.
or 3/4" Plus I
1/4" Backer 3-1/8"
A
or3/4" Plus
1/4" Backer
3-1/8"
I
Required for Optimal
Handle Clearance
I-'1 I:]
1/4" Backer Panel 16-7/16" 35-1/8"
3/4" Overlay Panel 12-15/16" 34-1/2"
I-'1 I:]
1/4" Backer Panel 18-7/16" 35-1/8"
3/4" Overlay Panel 14-15/16" 34-1/2"
24
Page 25

Installation Instructions
3/4" FULL-WIDTH OVERLAY CUSTOM PANELS
This panel design provides a nearly trimless appearance.
Fresh Food Panel
Assemble the spacer
panel onto the finished
backer panel, Allow
1/2" clearance on the
top, bottom and hinge
side. Allow 3-5/8" on
the handle side. Secure
the panels with glue.
Be sure to observe
clearances shown on
all sides.
Secure the overlay
panel to the assembled
backer/spacer panel,
Use glue and screws,
Countersink screws
into the backer panel.
3-5/8"
(3
Z
I
Spacer
Panel
112"
_-_ 1/2"
Required for Optimal
r_andle Clearance
3-1/8"
Finished
Backer/
Panel
_vM?_CT_L_I Ir.,_ I:]
114" Backer Panel 22-5116" 67-7/8"
0.10" Spacer Panel 18-3/16" 66-7/8"
3/4" Overlay Panel 19-5/16" 68-1/8"
Ir.,_ I:]
1/4" Backer Panel 26-7/16" 67-7/8"
0.10" Spacer Panel 22-5/16" 66-7/8"
3/4" Overlay Panel 23-7/16" 68-1/8"
_"-1/2"
25
Page 26

Installation Instructions
3/4" FULL-WIDTH OVERLAY CUSTOM PANELS
This panel design provides a nearly trimless appearance.
Assemble the spacer panel onto the backer panel. Allow 1/2" clearance on all four sides of the
grille spacer panel. Allow 1/2" clearance on the top and hinge side, 15/16" on the bottom and 3-5/8"
on the handle side of the upper freezer door panel. Allow 15/16" on the top, 1/2" clearance on the
bottom and hinge side and 3-5/8" on the handle side of the lower freezer door panel. Secure the
panels with glue. Be sure to observe clearances on all sides.
Secure the appearance panel to the assembled backer/spacer panel. Use glue
and screws. Countersink screws into the backer panel.
Grille Panel
F:I I:]
1/4" Backer Panel 39-15/16" 10-3/4"
0.10" Spacer Panel 38-15/16" 9-3/4"
3/4" Overlay Panel 40-3/16" 11"
F:I I:]
1/4" Backer Panel 45-15/16" 10-3/4"
0.10" Spacer Panel 44-15/16" 9-3/4" Requiredfor Optimal
3/4" Overlay Panel 46-3/16" 11"
HandleClearance
Upper Freezer Panel
F:I I:]
1/4" Backer Panel 16-7/16" 17-13/16"
0.10" Spacer Panel 12-5/16" 16-3/8"
3/4" Overlay Panel 13-7/16" 17-5/8"
F:I I:]
1/4" Backer Panel 18-7/16" 17-13/16"
0.10" Spacer Panel 14-5/16" 16-3/8"
3/4" Overlay Panel 15-7/16" 16-5/8"
Lower Freezer Panel
F:I I:]
1/4" Backer Panel 16-7/16" 35-1/8"
0.10" Spacer Panel 12-5/16" 33-11/16"
3/4" Overlay Panel 13-7/16" 34-15/16"
F:I I:]
1/4" Backer Panel 18-7/16" 35-1/8"
0.10" Spacer Panel 14-5/16" 33-11/16"
3/4" Overlay Panel 15-7/16" 34-15/16"
Upper Freezer Panel
Spacer Assembly
3-5/8"
1/2,, 1/2_
Spacer
Pane!
5/16":
Lower Freezer Panel
Spacer Assembly
3-5/8"
1/2" _
15/16'-_
Spacer
Panel
26
J
Finished
BackerPallel
1/2"_
Finished
BackerPallel
Page 27

Installation Instructions
SIDE PANELS
Side panels (not
supplied) must be
used whenever
the sides of the
refrigerator will be
exposed. The 1/4"
side panels will slip
into the side case
trim. Order side
panels from your
cabinet manufacturer.
*Depending on
installation height.
FLOORING
For proper installation, this refrigerator must
be placed on a level surface of hard material
that is at the same height as the rest of the
flooring. This surface should be strong
enough to support a fully loaded refrigerator,
or approximately 1500 lb.
NOTE: Protect the finish of the flooring. Cut a
large section of the cardboard carton and place
under the refrigerator where you are working.
GROUNDING THE REFRIGERATOR
IMPORTANT--Please read carefuly
FOR PERSONAL SAFETY, THiS APPLIANCE
MUST BE PROPERLY GROUNDED.
The power supply cord of this appliance is
equipped with a three-prong (grounding)
plug which mates with a standard three-
prong (grounding) wall receptacle to
minimize the possibility of electric shock
hazard from this appliance.
Have the wall outlet and circuit checked by a
qualified electrician to make sure the outlet is
properly grounded.
Where a standard 2-prong wall outlet
is encountered, it is your personal
responsibility and obligation to have it
replaced with a properly grounded 3-prong
wall outlet.
DO NOT, UNDER ANY __
CIRCUMSTANCES, CUT
OR REMOVE THE THIRD
(GROUND) PRONG
FROM THE POWER CORD.
DO NOT USE AN ADAPTER PLUG TO
CONNECT THE REFRIGERATOR TO A
2-PRONG OUTLET.
Z
DO NOT USE AN EXTENSION CORD
WiTH THiS APPLIANCE.
27
Page 28

Installation Instructions
[] REMOVE PACKAGING
A, CAUTION: Refrigeratoris
Top-Heavy--be careful when moving.
When using an appliance dolly, handle
from Freezer side only.
• Carefully cut banding at the top and
bottom; remove outer carton.
• Slide out rear corner posts (2).
• Slide carton off top of cabinet.
NOTE: DO NOT LAY CABINET DOWN
IN ORDER TO REMOVE SKID!
• The unit is secured to the skid with
six 7/16" bolts and six 1/2" nuts.
• Remove all six 7/16" bolts that secure
metal brackets to the refrigerator.
Remove the three 1/2" nuts and washers
from the Freezer side.
• Remove nut from rear wood block
on Freezer side.
• Tilt unit up on Freezer side toward Fresh
Food side.
• Push bolts down, remove metal bracket
from Freezer side. Remove wood block
from Freezer side.
• Slide the appliance dolly underneath the
Freezer side.
• Using corner posts (2 on front corners)
to prevent damage, secure unit to
appliance dolly.
NOTE: If corner posts are too long, cut the
posts to a shorter length.
Toekick Taped to
Topof Unit
Eo "3_
1/2" Nut
• Lift the unit off the skid with the appliance
dolly.
Remove toekick taped to the top of the
unit.
• Set toekick aside for final installation.
CAUTION: DO NOT ATTEMPT
TO ROLL OR DRAG UNTIL UNIT IS OFF SKID.
CAUTION: MAKE SURE THE
WATER LINE IS CLEAR OF APPLIANCE
DOLLY TO AVOID DAMAGE.
28
Page 29

Installation Instructions
[] iNSTALL WATER LINE
• A cold water supply is required for
automatic icemaker operation. The water
pressure must be between 40 and 120 psi.
• Route 1/4" O.D. copper tubing or GE
SmartConnect TM tubing between cold water
line and the water connection location.
• Tubing should be long enough to extend
to the front of the refrigerator. Allow
enough tubing to accommodate bend
leading into the water line connection.
NOTE: The only GE approved plastic tubing
Nssupplied in the GE SmartConnect T_'
Refrigerator Tubing kits. Do not use any
other plastic water supply line; the line is
under pressure at all times. Certain types
of plastic may crack or rupture with age
and cause water damage to your home.
GE SmartConnect TMrefrigerator tubing kits
are available in the following lengths:
2' (0.6m) WX08X10002
6' (1.8m) WX08X10006
15' (4.6m) WX08X10015
25' (7.6m) WX08X10025
Shut off the main water supply.
Turn on the nearest faucet long enough
to purge all the water from the line.
• Install a shutoff valve between the
icemaker water valve and cold water pipe
in a basement or cabinet. The shutoff
valve should be located where it will be
easily accessible.
NOTE: It is best to install the valve into a
vertical water pipe. If you install the valve into
a horizontal water pipe, make the connection
at the top or side to avoid drawing off any
sediment from the water pipe.
• Drill a 1/4" hole in the water pipe.
• Fasten the shutoff valve to the pipe with
pipe clamp.
• Tighten the clamp screws until the
sealing washer begins to swell. Do not
OVERTIGHTEN.
• Place a compression nut and ferrule
(sleeve) for copper tubing onto the end
of the tubing and connect it to the shutoff
valve. Make sure the tubing is fully inserted
into the valve and ferrule is tightened.
CopperTubing,j
or GESmartC0nnectTMTubing
SaddleType
Shuto_ _
Packin_
Outlet Valve
• For plastic tubing from a GE SmartConnect TM
refrigerator tubing kit, insert the molded
end of the tubing into the shutoff valve
and tighten the compression nut until it is
hand tight, and then tighten an additional
turn with a wrench.
• Turn on the main water supply and
flush debris. Run about a quart of water
through the tubing into a bucket. Shut
off water supply at the shutoff valve.
NOTE: Saddle type shutoff valves are
included in many water supply kits. Before
purchasing, make sure a saddle type valve
complies with your local plumbing codes.
NOTE: Commonwealth of Massachusetts
Plumbing Codes 248CMR must be adhered
to. Saddle valves are illegal and use is not
permitted in Massachusetts. Consult with
your licensed plumber.
Compression Nut
\
Ferrule
(Sleeve)
29
Page 30

Installation Instructions
[_ WATER LiNE iNSTALLATiON
WITH A REVERSE OSMOSIS
SYSTEM
SKIP THIS STEP WHEN NOT USING AN
RO SYSTEM
NOTE: If the water supply to the refrigerator
is from a Reverse Osmosis Water System, use
the refrigerator's filter bypass plug. Using the
refrigerator's water filtration cartridge with
the RO filter can result in hollow ice cubes.
MasterPowerSwitch Water Filter
Rotate CounterclockwiseTo Remove
• Open the top grille to view the filtration
cartridge. Rotate the filtration cartridge
counterclockwise until removed.
Insert filter bypass plug. Rotate the filter
bypass plug clockwise until tightly secured
in place.
ALTERNATE ANTI-TIP
PRECAUTIONS
SKIP THIS STEP WHEN USING ANTI-TIP
BRACKETS
All Profile built-in refrigerators are Top-Heavy.
They must be secured to prevent the possibility
of tipping forward. Use this alternative method
to secure the refrigerator whenever steel wall
studs are encountered.
SideView
TopCaseTrim
Install(4)1-1/2"DrywallScrews
ThroughTrimandInt0Soffit
or3/4" Min. WoodBrace
[] INSTALL SIDE PANELS
SKiP THiS STEP WHEN NOT USING SIDE PANELS
If you are using 1/4" side panels, they should be
inserted into the case trim. Fasten the panels to
the refrigerator with the 3M Dual Lock adhesive
strips before setting refrigerator in place.
[] INSTALL ANTI-TIP BRACKETS
ANTI-TIP
WARNING: PRECAUTIONS
The refrigerator is Top-Heavy and must be secured
to prevent the possibility of tipping forward.
Cut a 2" x 4" wood block 36" long,
and secure the block to ',i
the mounting
brackets
provided,
using #12 or
#14 wood screws.
Secure the
brackets with
wood block to the
back wall so that it is Drywall)
82" (or the rear installation height) from the
finished floor. Use #12 or #14 wood screws.
Screws must penetrate at least 1" into vertical
wall studs.
Wood Screws i ', Brac<et
Mounted into i h_, ',
Vertical =' '
WoodStudsi W0,Stud
......po i_
..... i- / o_Anti-Tip
I i i
4',
i \
, ,, (Behind
Positioned
Adjust height of refrigerator to match
installation cutout opening 83-1/2" to
84-1/2". The refrigerator must be level and
plumb with cabinets. The top case trim at
the front is 2-1/8" higher than the rear and
will overlap upper cabinets or cabinet trim.
Open grille panel to access the top case trim.
• Use a 3/16" bit to drill 4 evenly spaced
clearance holes through the metal top
case trim.
Use a 1/16" bit to drill pilot holes through
the metal clearance holes and into wood
soffit. The holes should be centered in the
soffit or a 3/4" minimum wood brace. The
brace spanning the enclosure must be
securely fastened to cabinets on both sides.
,, Install four 1-1/2" drywall screws into the
pilot holes.
30
Page 31

Installation Instructions
[] CONNECT POWER
,, Connect refrigerator power cord plug to
a properly grounded receptacle. Set the
Master Power switch to the I (ON) position.
o o o
====_Baise _j_ [_
_Grille J I,,_,J
EE_Panel _a] _\\_
7
M0ster W0ter
Filter
%
powerBwitchIII/
Check to make sure power to refrigerator
is on by opening refrigerator door to see if
interior lights are on.
CAUTION:
= After power has been established, turn the
Master Power switch to the O {OFF) position.
1-67MOVE iNTO
iNSTALLATiON SPACE
[] LEVEL REFRIGERATOR
All models have 4-point leveling. The front and
back are supported by leveling legs. Both are
accessible from the front of the refrigerator.
* To level the back of the refrigerator, turn
the 1/2" hex nut located above the front
wheels. Turn clockwise to raise or
counterclockwise to lower the refrigerator.
* For front leveling, use a 7/16" open-end
wrench.
Adjust height of refrigerator to match
installation cutout opening 83-1/2" to
84-1/2". The refrigerator should be level
and plumb with cabinets.
Levelinq
HexNutAdjusts
RearLevelingLegs
/
• Slide the unit into the installation space.
• Place excess slack in the power cord on top
of the refrigerator.
• Use care to ensure the power cord is not
pinched behind the unit.
Height
from
Floorto
Bottom
ofWood
Block
82"
IMPORTANT NOTE: The refrigerator must
be level. If it is not, the doors may not align
evenly at the top. See Step 16.
CAUTION:
The rear leveling legs and front leveling legs
are limited to a maximum height adjustment
of 1". If the installation requires more than
84-1/2" height, the installer should elevate the
refrigerator on a sheet of plywood or runners.
Cabinet trim could be added across the top
of the opening to shorten the opening, if you
attempt to raise the refrigerator more than
1", you will damage the front and rear
JeveJing Jegs.
31
Page 32

Installation Instructions
[] SECURE REFRIGERATOR
TO CABINETS
Whenever possible, perform this step for
anti-tip security.
The refrigerator must be secured to prevent
tipping.
• Raise the grille panel to access case trim.
• Drive a screw through the trim and into the
adjacent cabinet using holes provided.
• Follow the same procedure on the opposite
side.
Through CaseTrim Int0
Adjacent Cabinets
INSTALL GRILLE PANEL
• Raise the grille panel to the stop position.
• Remove 4 screws on bottom trim; retain
all screws.
• Remove bottom trim.
• NOTE: Stainless steel and acrylic panels
are covered with a protective film. Remove
the film before installing the panel.
• Slide panel over the metal backer panel
and under the trim.
I-9-1ADJUST DOOR SWING
NOTE: This refrigerator has a 2-position door
stop. When space does not allow the door to
swing open fully to 130 °, you may change the
door swing to a 90 ° opening.
SKIP THIS STEP IF DOOR OPENING IS
SATISFACTORY FOR YOUR INSTALLATION
SITUATION.
• Open the door to view the bottom hinge.
Note the door stop pin location. The pin is
factory installed in the 130 ° position.
• Partially close the door. From above, use a
flat-head screwdriver to unscrew the door
stop pin and reinstall into the 90 ° position.
Interior
• If necessary, tap with a wood block until
panel slips under the top trim piece.
• Reassemble bottom trim. Tighten screws.
Hinge
32
Page 33

Installation Instructions
iNSTALL DOOR PANELS
install 1/4" Decorative Panels:
• Remove Handles
Open door to 90 °. Remove 5 Phillips head
screws from the Fresh Food and Freezer
door handles; retain all screws. Lift off
door handles.
Handle_
FreshFood
Refrigerator
Door
i
3/4" Custom Panel
if Required
= install Door Panels
NOTE: Stainless steel and acrylic panels are
covered with a protective film. Remove the
film before installing the panel. Carefully
push the Fresh Food panel in until it slides
into the slot behind the trim. Gently push to
opposite side. Repeat procedure for upper
and lower Freezer panels.
• Reinstall Handles
Reinstall Fresh Food door handle with the
original 5 Phillips head screws. Tighten.
Repeat for Freezer door handle.
NOTE: Ensure that the edge of the handle
does not pinch the door gasket.
= 3/4" Custom Decorative Panels
If you choose to install custom wood
panels, they must be cut to dimensions
shown on pages 23-26. The panels will
slide into the frame on the doors
and grille.
IMPORTANT NOTE: Maximum custom panel
thickness must not exceed 1-1/8" thick and
70 Ib for Fresh Food door, 30 Ib total for
Freezer door and 15 Ib for Grille panel.
33
Page 34

Installation Instructions
CONNECT WATER SUPPLY
Check to make sure that Master Power
switch is in the O (OFF) position,
I
• Locate and bring GE SmartConnect T'_tubing
to the front of the cabinet.
• Turn the water on to flush debris from line.
Run about a quart of water through tubing
into a bucket, then shut off water.
TURN ON THE POWER
• Set the Master Power switch to the I (ON)
position.
• Check to make sure power to refrigerator is
on by opening refrigerator door to see if
interior lights are on.
Master
PowerSwitch
• The temperature controls are preset at 37°
for the Fresh Food section and 0° for the
Freezer section.
• Allow 24 hours to stabilize before making
adjustments.
Water Filter
Copper Tubing
• Slip a 1/4" nut and ferrule onto end of
copper tubing. Insert tube into the union
fitting on the unit and tighten nut to union.
• Turn on the water to check for leaks.
GE SmartConnect TM Tubing
• Insert the molded end of the tubing into
the refrigerator connection. Tighten the
compression nut until it is just hand tight.
• Tighten one additional turn with a wrench.
Overtightening can cause leaks.
• Turn on the water to check for leaks.
Note: Make sure excess tubing length does
not interfere with toekick installation.
34
Page 35

Installation Instructions
START ICEIVIAKER
Switch
}reenPowerLight
• Flip the switch to I (ON). The icemaker will
begin operation automatically.
• Make sure nothing interferes with the
sweep of the feeler arm.
• Discard the first full bucket of ice cubes.
• To turn the icemaker off, set the switch to
0 (OFF}.
iNSTALL TOEKICK
• Locate the supplied toekick (shipped taped
to the top of the refrigerator). Install with
2 screws provided.
SuppliedT0ekick
__3 =======m_-W_"
%
• The vented toekick must remain unobstructed
for proper air flow.
DOOR ALIGNMENT
• Stand back from the refrigerator to inspect
the door alignment.
• Shipping or the addition of heavy door
panels may have caused the doors to move
slightly out of alignment.
Clockwise
• If necessary, the Fresh Food door may
be adjusted up or down to align with the
Freezer door.
• Loosen the leveling mechanism.
• Use a 7/32" wrench to adjust the hinge pin
as shown.
• Tighten the leveling mechanism.
iMPORTANT NOTE: After the unit has been
leveled, if the fresh food door is higher than
the freezer door, adjust the front right leveling
leg lower to align the doors and, if required,
raise the left leveling leg to level the unit side
to side.
35
Page 36

Normal operatingsounds.
Newer refrigerators sound different from older refrigerators.
Modem refrigerators have more features and use newer
technology.
Do you hear what I hear? These sounds are normal
HUMMM...
--WHOOSH...
• The new high efficiency conq)ressor may Hm taster
and hmger than your old refl'igerator and you mav
hear a high-pitched hum or pulsating sotmd while
it is operating.
• You mav hear a whooshing sotmd when the doors
close. This is due to pressm'e equalizing within
the refl'igera tot.
CLICKS, POPS,
CRACKS and CHIRPS
• You may hear cracking or popping sounds when the
refl'igerator is first plugged in. This hai)pens as the
refl'igerator cools to the correct temperature.
• The compressor may cause a clicking or chiq)ing
sotmd when attempting to restart (this could take
up to 5 minutes).
• The electronic control board may cause a clicking
sound when relays activate to control refl'igerator
COIl/poileiltS,
• Expansion and contraction of cooling coils during
and after defrost can cause a cracking or I)oI)ping
SOtlnd.
• After an icemaking cycle, you may hear the ice cubes
dropping into the ice bucket.
WHIRl
• You may hear the tans spinning at high speeds.
This happens when the refrigerator is fiI_t plugged
in, when the (loo_ are opened ti'equently or when
a large ai//Otlilt of tood is added to the refrigerator
or fl'eezer compartments. The tans are helping to
maintain the correct temperatm'es.
• If either door is open fl)r over 3 minutes, you may
hear the rims come on in order to cool the light
bulbs.
• The rims change speeds in order to provide optimal
cooling and energy savings.
WATERSOUNDS
6
• The flow of refl'igerant through the fl'eezer cooling
coils may make a gm'gling noise like boiling water.
• Water dropping on the defl'ost heater can cause a
sizzling, popping or buzzing sotmd dm'ing the
defl'ost cycle.
• A water dripping noise may occur during the defl'ost
cycle as ice melts fl'om the evaporator and flows into
the drain pan.
• Ch)sing the door may Catlse a gurgling sound dtle to
pressure equalization.
36
Page 37

Troubleshootingtips.., ge.com
Troubleshooting -tips
Save time and money! Review the charts on the following
pages first and you may not need to call for service.
Possible Causes What To Do
Refrigerator does not Refrigerator in defrost cycle. * _,%fit about 30 minutes for defl'ost cxcle to end.
Master power control set to OFF. * Set the control to an on, _.
Refrigerator is unplugged. * Push the I)lu"_ COlnpletelv, into the outlet.
The fuse is blown/cireuit * Replace fllse or reset the breaker.
breaker is tripped.
The refrigerator is in * Unplug the refrigerator, and [)lug, it back in.
showroom mode.
Vibrationorrattling Refrigerator is not level. * See Level refrigerator
(slight vibration • See Ooor alignment.
is normal)
Motor operates for Normal when refrigerator * _,_dt 24 hems for the refl_gerator to completel}
long periods or cycles is first plugged in. cool down.
onandofffrequently.
(Modern refrigerators Often occurs when large • This is mmnal.
withmom storage
mnom_ts of food m'e
space anda larger placed in refrigerator.
freezer require more Door left open. • Check to see I
if )ackaoe is holding door open.
operatingtime,They
start and stop often Hot weather or frequent * This is n(mnal.
tomaintaineven door opmmlgs.
temperatures.) Temperature controls * See About the temperaturecontrols.
set at the coldest
setting.
Refrigeratororfreezer Telnperature control not set • See About the temperaturecontrols.
compartmenttoowarm cold enough.
Waacm weather or frequent * Set the temperatm'e control one step col(le_:
door openings. See About thetemperaturecontrols.
Door left open. * Check to see if I)ackage, is holding door open.
setting
onfrozenfood
if )acka_*e is holding door open.Frostorice crystals Door left open. * Check to see I
(fromwithinpackage Too frequent or too long
isnormal) door openhlgs.
Divider between Automatic energy saver • This helps prevent condensation on the outside.
refrigerator and freezer sTstem circtdates warm
compartments liquid around front edge
feels warm o f freezer compartment.
Automaticicemaker lcemaJ_er power switch • Set the power switch to the on position.
does not work is ha the off position.
Water supply tttnaed off or • See Install water line.
not commcted.
Freezer compartment * _'%fit 24 houls for the reflJgerator to colnpletel}
too warm. cool do_,Vll.
Piled up cubes in the storage • I,exel cul)es 1)x hand.
bin cattse the icema_ker
to shut off.
i ii ii iii ii iii ii ii ii ii
iiiiiiiii
Ice cubes stuck in icemaker.
(Green power light on
icema_ker blinking).
• Turn off the icemakex, remove cubes and turn the
iceulaker back on.
,37
Page 38

Troubleshootingtips...
,!_ii(i i (_ Possible Causes What To Do
Frequent "buzzing"sound Icemaker power s_vitch is in the * _Settile ])ower ,s_itch to the 0 (off)}_osition.... Keel_ing, it
I (On)position, but the water supply in tile I (on) position \_ill dmnage tile \_ater _dve.
to the refrigerator has not been
commcted.
Ice cubes have odor/taste Ice storage bin needs clemfing. * Empty and wash bin. Discard old cubes.
Food lrmlsmitfng odor/taste * Vfi'ap foods \_ell.
to ice cubes.
Interior of refrigerator * See Careandcleaning,
needs clemfing.
Smallorhollowcubes Water filter clogged. * Replace filter cartridge with l/e\v cartridge or with plug.
Slowice cubefreezing Door left open. * Check to ,see if })ackage,is holding, door o}.)en
Temperature conlrol not set * See About the temperaturecontrols.
cold enough.
Cube dispenser does not work Icemaker turned off or * Turn on icemaker or water suppl}_
water supply turned off.
An item is blocking or has fallen into * Remo_e am, item that might be blocking, or has fldlen into,
the ice chute htside the top door the chute.
bin of the freezer.
Ice cubes are frozen to * Remo_e cubes.
iceraaker feeler arm.
Irregular ice clumps in * Break up with fingertip pressure and discard remaining clumps.
storage container. * Freezer me} be too \wren. Adjust the ti'eezer control to a
colder setting, one position at a time, until chunps do not fonn.
Dispextser is LOCKED. * Press and hold the LOCKbuttonfbr 3 seconds.
Waterhaspoortaste/odor Water dispenser has not been * Dis})euse \_ater until all \_ater in s)stem is replenished.
used for a long lime.
Water in firstglass is warm Normal when refrigerator * _Aait24 houl_ for the refl'igerator to completely cool do\re.
Water dispenser does Water supply line turned *See Install waterline.
network off or not comlected.
is first htstalled.
Water dispe_tser has not been * Dispeuse \_ater until all \_ater in system is replenished.
used for a long lime.
Water system has been drained. *A1]o_ se\eral hours fbr replenished supply to chill.
Water filter clogged. * Replace filter cartridge or remove filter and install phtg.
Air may be trapped in the water system. * Press the dispenser ann for at least two minutes.
Dispextser is LOCKED. * Press and hold the LOCKbuttonfor 3 seconds.
Refrigemtorcontmlsetthtgistoocold. " Set toa\_armersetdng.
Waterspurtingfrom Newly-htstalled filter carlridge. * Run \rater thim the dispenser fi)r 3 minutes (about
dispenser ()lie and a half g_,dhms).
Waterisnotdispensed Water in reservoir is frozen. * (:all filr sex_ice.
buticemakerisworking Refrigerator control setf_tg is too cold. * Set to a \_armer settfilg.
No water orice cube production Supply line or shutoff valve is clogged. * (:all a plumber,
Water filter clogged. * Replace filter cartridge or remove filter and install plug.
Dispe_tser is LOCKED. * Press and hold the LOCKbuttonfor 3 seconds.
CUBEDwasselectedbut Lastset_lg wasCRUSHED.
CRUSHEDwasdispensed
• A fe\_ cubes \_ere left in the crasher th)m the })re\ious
settin )"This isnormal.
' m
38
Page 39

Possible Causes What To Do
Orange glow in Defrost heater is on. * This is nominal.
Refrigerator has odor Foods trmasntitthag * Foods with strong odox_ should be tightly wrapped.
odor to refrigerator. * Keep an open box of baking soda in tile refi-igerator;
replace every three months.
Interior needs clemlhag. * See Care and cleaning.
Door not closing properly Door gasket on hinge side * _ll4'_ )lx',l)araitin wax to tile tilce of tile ,gasket' .
sticking or folding over.
A door bin is hitting a shelf * Move tile door bin up one position.
inside the refrigerator.
Refrigerator is not level. * See Level refrigerator.
• See Door alignment.
Moisture forms on Not unusual durhag • Wipe suriil('e dry.
outside of refrigerator periods of high humidity.
Moisture collects inside Too frequent or too
(in humid weather, air long door openhags.
carries moisture into
refrigerator when doors
are opened)
ge.com
Interiorlightdoes No power at outlet. • Replace tUse or reset tile breaker:
not work
Water on kitchen flooror Cubes jmnmed ha chute. • Poke ice through with a wooden spoon.
on bottom offreezer
Hot air from top Normal air flow cooling motor.
of refrigerator ha the refrigeration process, it is
Refrigerator never Adaptive defrost keeps • This is nominal. Tile refrigerator will cycle off after tile
shuts off, butthe compressor rtumhag during door remains closed for 2 hl)u_.
temperatures are OK door openings.
Refrigerator beeping Door open. • Clt)se (_It)()r
Actual temperature not Ulfit jttst plugged ha. • _dlow 24 hotH_ for system tl) stabilize.
equal to Set temperature
Light bulb burned out. • See Replacing the light bulbs.
normal that heat be expelled ha
the area above the refrigerator.
Door open for too long. • _dlow 24 hotn_ tbr system to stabilize.
Warm food added to refrigerator. • _dlow 24 horns tor system to stabilize.
Defrost cycle is ha process. • _dlow 24 hotn_ t6r system to stabilize.
39
Page 40

CUSTOMER WARRANTY
(forcustomersin Canada)
Yourrefrigeratoriswarrantedto befree ofdefectsin materialandworkmanship.
Whatis covered HowLongWarranted Parts Labour
(FromDateofSale) Repairor Replace
at Camco'sOption
Compressor GEProfile:Ten(10)Years GEProfile:Ten(10)Years GEProfile:Five(5)Years
SealedSystem(including GEProfile:Five(5)Years GEProfile:Five(5)Years GEProfile:Five(5)Years
evaporator,condenser GEandAll Other GEandAll Other GEandAll Other
tubingand refrigerant) Brands:One(1)Year Brands:One(1) Year Brands:One(1)Year
All OtherParts One(1)Year One(1)Year One(1)Year
TERMS AND CONDITIONS:
Thiswarrantyappliesonlyfor singlefamilydomesticusein
CanadawhentheRefrigeratorhasbeenproperlyinstalled
accordingtothe instructionssuppliedbyCamcoandis
connectedto an adequateandproperutilityservice.
Damageduetoabuse,accident,commercialuse,andalteration
or defacingoftheserialplatecancelsallobligationsofthis
warranty.
Serviceduringthis warrantyperiodmustbe performedbyan
AuthorizedCamcoServiceAgent.
NeitherCamconortheDealerisliableforanyclaimsor
damagesresultingfromfailureof theRefrigeratororfrom
servicedelaysbeyondtheirreasonablecontrol.
Toobtainwarrantyservice,purchasermustpresenttheoriginal
BillofSale.Componentsrepairedorreplacedarewarranted
throughtheremainderoftheoriginalwarrantyperiodonly.
Thiswarrantyisextendedtotheoriginalpurchaserandany
succeedingownerforproductspurchasedforhomeusewithin
Canada.Inhomewarrantyservicewillbeprovidedinareas
whereit isavailableanddeemedreasonablebyCamcoto
provide.
Thiswarrantyis inadditionto anystatutorywarranty.
GEandAll Other GEandAll Other GEandAll Other
Brands:One(1)Year Brands:One(1) Year Brands:One(1)Year
WHAT IS NOT COVERED:
• Owneris responsibleto payforservicecallsrelatedto
productinstallationand/orteachinghowtousetheproduct.
• Damagetofinish mustbereportedwithin48 hoursfollowing
thedeliveryoftheappliance.
• Damagetofinishafterdelivery.
• Improperinstallation--properinstallationincludesadequate
air circulationtotherefrigerationsystem,adequateelectrical,
plumbingandotherconnectingfacilities.
• Replacementof housefusesor resettingof circuitbreakers.
• Replacementof light bulbs.
• Damageto productcausedbyaccident,fire,floodsoracts
of God.
• Lossoffoodduetospoilage.
• Properuseandcareofproductaslistedin theowner's
manual,propersettingofcontrols.
• Productnotaccessibleto providerequiredservice.
• WARRANTORISNOTRESPONSIBLEFORCONSEQUENTIAL
DAMAGES.
EXCLUSIONOFIMPLIED WARRANTIES--Your sole and exclusive remedy is product repair asprovided in this Limited
Warranty.Any implied warranties, including the implied warranties of merchantability orfitness for a particular purpose,
are limited toone year or the shortestperiod allowed by law.
IMPORTANT
Keep this warranty and your bill of sale as proof of original purchase and purchase date.
Please have serial number and model number available when calling for service.
CamcoServiceis availablecoastto coast.If further help is
neededconcerningthis warranty,contact:
Manager,ConsumerRelations
CamcoInc.,ConsumerService
1 FactoryLane,Suite 310
Moncton,NewBrunswickE1C9M3
1.800.361.3400
Staple your receipt here.
Proof of the original purchase
date is needed to obtain service
40
11
under the warrant_
Page 41

RefrigeratorWarranty. (forc.sto.,ersi,,theU,itedstates)
Aft warranty service provided by our Factory Service Centers,
or an authorized Customer Care® technician. Toschedule service,
on-line, 24 hours a day, visit us at ge.com, or call 800.GE.CARES
(800.432.2737).Please have serial number and model number
Staple your receipt here.
Proofof the original purchase
date is needed to obtain service
under the warrant}<
available when caring for service.
For ThePeriod Of." GE Will Replace:
GEandGEPROFILEMODELS:
OneYear Anypartof the reti_igerator which fifils due to a (lele(t in materials or wor!unanship.
Fromthedateof the During this limited one-year warranty,GE will also pr(wide, free of charge, all labor and
originalpurchase related service to replace the defective part.
ThirtyDays
(Waterfilter,if included)
Fromtheoriginal
purchase dateof
therefrigerator
GEPROFILEMODELSONLY'.
FiveYears
(GEProfilemodelsonly)
Fromthedateof the
originalpurchase
Anypartof the water filter cartridge which tifils due to a detect in materials or wor!unanship.
Dining this limited thirty-day warranty,GE will also provide, free of charge, a replacemellt water
filter cartridge.
Any part ofthe sealed refrigerating system (the compressm; condenser; ewq)orator
and all cmmecfing tubing) which fifils due to a (lelect in materials or workmanship.
Dm_ing this limited five-year sealed refrigerating system warranty, GE will also provide,
free of charge, all labor and related service to replace the defective pa_t in the sealed
reli'igerating system.
?_:Service trips to your home to teach you how to use
the product.
iJi::Improper installation, delivery or maintenance.
?_:Failure of the product if it is abused, misused, or used for
other than the intended purpose or used commercially.
?_:Loss of food due to spoilage.
::Ji::Replacement of house fuses or resetting of circuit
breakers.
?_:Dmuage caused after delivery.
_: Replacement of the water filter cartridge, if included,
due to water pressure that is outside the specified
operating rmage or due to excessive sediment ha the
water supply.
;;Ji::Replacement of the light bulbs, if included, or water filter
cartridge, if included, other thma as noted above.
_: Dmnage to the product caused by accident, fire, floods
or acts of God.
)_:Incidental or cousequentiaJ dmuage caused by possible
defects with this applim_ce.
!;/_Product not accessible to provide required service.
EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES--Your sole and exclusive remedy is product repa# as provided in this
Limited Warranty. Any implied warranties, including the implied warranties of merchantability or fitness for a
particular purpose, are limited to one year or the shortest period allowed by law.
This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased for home
use within the USA. If the product is located in an area where service by a GEAuthorized Servicer is not available,
you may be responsible for a trip charge or you may be required to bring the product to an Authorized GEService
location for service. In Alaska, the warranty excludes the cost of shipping or service calls to your home.
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages. This warranty gives
you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. To know what your
legal rights are, consult your local or state consumer affairs office or your state's Attorney General
Warrantor: General Electric Company. Louisville, KY 40225 4 1
Page 42

Performance Data Sheet
SmartWater Filtration System
GWF/ HWF Cartridge
This systemhas been testedaccording toNSF/ANS142/53forreductionofthesubstanceslistedbelow.
Theconcentrationof theindicatedsubstancesinwater enteringthesystem was reduced toa concentration
less thanorequal tothepermissible limit for water leaving thesystem, asspecified in NSF/ANS142_3.*
(100%safety factors built in for unmetered usage)
Stmldard No. 42: Aesthetic Effects
Parameter
( 3dol-ine
T &" ()
Pal-ti(ulale _*
Parameter
Turbidity
(Xqs
Lead at pH 6.5
Lead at pH 8.5
LilMane
Atl-aZil_e
2,44)
Asbest__
* Testedusinga flowrateof O.5gpm;pressureof 60psig;pHof 7.5_+O.5;temp,of 20°_+2.5°C
_ Measurementin Particles/ml.Particlesusedwere0,5-1microns
NTU=NephelometricTurbidityunits
USEPA
MCL
USEPA
MCL
1 NT[ ***
9{).{)5% Rcductiol_
15 ppb
15 ppb
0.0002 plml
0.007 ppm
O.100 l)pm
99%
Influent
Challenge Concentration
2.0 mg/L + 10%
at leas1 10,001) l)arlicles/mL
hffhmnt
Challei_ge Concentration
11 + 1 NT[ :'**
Minilnum 50,000 L
11.15lngiL + l()?i
0.15 lngiL + 10%
0.(X)2 lngiL + 10%
0.(X)9 lngiL + 10%
0.210 lngiL + 10%
I(F to 10sfibers/L;
fibers gr(,ater than
1(}lniclometers ill lengd_
Effluent
Average Maximum
0.02 pl)m 11.05 pl)m
3,978 7,800
StmMard No. 53: Health Eit_ct,_
Efi'luent
Average Maximum
0.07 NT/ (}.1 NTL
26 55
1 ppb 1 ppb
1.8 ppb 4.3 ppb
0.00005 ppm 0.00005 l)l)ln
0.(X)2 l)pm 0.003 l)pln
0.042 l)pm 0.090 l)pln
0.32 MFLiml 1.2 -MFLiInl
% Reduction
Avera_ge Minimum
98.90% 97.37%
98.00% 9( .1%
% Reduction
Average
99.71%
{){).{)7%
99.37%
{)8.8%
91.9?%
76.19 %
84.8{)%
99.95%
Min. Req_fired
Reduction
> 5(1%
>85%
Mhl. Req_'ed
Mi_fimum Reduction
99.59% 0.5 NT[
99.95% > 99.959i
99.37% 0.01(1 lngiL
{)7.1!3% 0.010 lngiL
91 .{)3% ().(X1(12mg/L
64.28% 0.003 lngiL
67.63% 0.07 lngiL
99.82 % 99 %
Operating Specifications
[] (:apacity: certified for up to 500 gall(ms (1135 l); up to twelve months fi)r all models
[] Pressure requirement: 40-120 psi (2.8-8.2 bar), non-shock
[] Temperature: 33-100°F (0.6-38°(;)
[] Flow *'ate: 0.5 gpm (1.9 lpm)
General Installathm/Operetion/Maintenance Requirements
[] Flush new ("u'tridoe,_ ,'it hdl ilo_ for 3 minutes to [_m'ge, out trapped air.
[] Replace cartridge raven flo_,_ becomes too slo_,_.
Special Notices
[] Installation instructions, parts and ser_4(e axailabilit}, and standard _arrant) are included Mth the product _d_en shipped.
[] This drinking water s}stem must be maintained according to manufhcturer's instructions, including replacement of filter
c'u'trid *es
[] Do not use with water that is microbiological]} unsafe or of unknown qualit} without adequate disinfection before or
atter the s}stem. Systems certified for cyst reduction max be used on disinfected *_ater that ma} contain filterable c}sts.
[] The contaminants or other substances removed or reduced bx this *<_ter treatment s}stem are not necessaril} in your
wateI'.
[] Check for compliance Mth the state and local lax_s and regulations,
[] Note that while the testing was performed under standard laboratory conditions, actual performance ma} vat}. %stems
must be installed and operated in accordance with manue_cmrer's recommended procedm'es and guidelines,
Svsl(m Test(d and C( rtified by NSF lnlernalional against ANSIiNSF Slall([aF(142 & aa f
th( rcdu(lion of:
Standard No. 42: Aesthetic Effects
Chemical !nit
Taste and Odor Reduction
(_hlorin,. * Reduction
Mechanical Fihradon I nit
Particulate Reduction, Class I
Staal¢Lard No. 53: HeMth Effects
(:h( mical l_c(hlclion !nit
Ixad and Atrazin( Reduction
ISndane and 2,4-I) R(du(tion
Me(hani(al Fihration Lnit
Tmq)id itv P.( du( tion
(]ysI alldl Ash( stos Re(hlclion
Manuthclur(_(I f_)l-: (;enel-al Elcclric (:ompan),, Louisville, KY 40225
42
Page 43

State of California
Department of Health Services
Water Treatment Device
Certfl'icate Number
00-1434
Date Issued: May 30, 2000
Date Revised: February 9, 2001
Trademark/Model Designation
Tm'bidity
Organic Contaminants
Atrazme
Lindmle
2A-D
................................_.e_..acemem
Rnl t Elements
GWF06
GWF
H_VF
Rated Service Capacity: 3(}(}gallons ,_ Rated Service Flow: 0.5 gpm
Do not use where water is microbiologically unsafe or with water of unknown quality, except that systems
claiming cyst reduction may be used on water containing cysts.
* 500 gallons for models that include a replacement filter indicator light.
For Purchases Made In Iowa: This fern] must be signed and dated by the buyer and seller prior to the c{msmmnation of
this sale. This form should be retained on file by the seller ti)r a minimmn el two years.
BUYER: SELLER:
Name Name
Address Address
City State Zip City State Zip
Signature Date Signature Date
43
Page 44

€_
Notes_
r_
m
m
Q_
€_
44
Page 45

GE Service Protection Plus rM
GE, a name recognized _orldwide fbr quality and dependability, of;_crs you
Service Protection Plus"--comprehensive protection on all your appliances--
No Matter What Brand!
Benefits Include:
* Backed by GE
* All brands covered
o Unlimited service calls
o All parts and labor costs included
o No out-of-pocket expenses
o No ]ridden deductibles
o One 800 number to call
You will be completel} s:_tisfied _ith ore" service protection or }ou ma} request }our mone} b:_ck
on the remaining value of }ore" contract. No questions asked. It's their simple.
Protect yore" refl'igerato_, dishwasher, washer and chTer, range, TV; VCR and inuch more--any brand!
Plus there's no extra charge fin" emergency service and low monthly financing is available. Even icemaker
coverage and rood spoilage protection is ot_bred. You can rest easy, knowing that all your valuable
household products are protected against expensive repairs.
Place ,,our confidence in (;E and r;dl us in the U.S. toll-free at _UU,DZD,ZZZz-]:
_()r I//ore ill[OrI//atiOll,
*-MI lmlnds (:ov_ led, up m 20 y_ar_ old, in Ih_ continental U.S.
We 71Cover Any Appliance.
Anywhere. Anytime.
Pleaseplacein envelopeand mail to:
General Electric Company
Warranty Registration Department
EO. Box 32150
Louisville, KY 40232-2150
45
Page 46

Consumer Product Ownership Registration
Dear Customer:
Thank you tbr purchasing our product and thank you for placing your confidence in us.
VVe are proud to haxe you as a customer'.
Follow these three steps to protect your new appliance investment:
Complete and mail
your Consumer
Product Ownership
Registration today.
Ilave the peace ot
mind of knowing we
(an ('ollta(t voH ill
th( tmlik(ly event of"
a satctv modifi(ation.
Aller mailing the
registration tlelow,
store this document
in a sate t)lace. It
COl/[ains in/()r]//a[ion
you will need should
VO/l reqllire service.
()ur service muntler
is 800.GE.CAI@IS
(800.432.2737).
Model Number Serial Number
I I
Important: If you did not get a registration card with your
product, detach and return the form below to
ensure that your product is registered, or register
online at ge.com.
Consumer Product Ownership Registration
Read yore: Owner's
Mmmal carefidlv.
It will hel t ) you
ot)eram your new
appliance properly.
, I
,_,,.- Cut here
Model Number Serial Number
@
M_ Ms. M*>,. Mi_s
Fir,,1 I I Las]]
Name I I I I I I I I I Nanl(! I I I I I I I I I I I I
_t 1-( (!1 I
Addr(ss I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I
Apt. # I i i
l)ue Pla_ ed
In Use I I I
Monlh
46
city [ I I
GE Consumer & Industrial
AppliQnces
Generol Electric CompQng
Louisville, KY 40225
ge.com
I I I I I I E-mail Address'
I I I I I I I I
l)_,yla I _arl , I
* Please proxide your e_mail address to receive, via e_mail, discounts, special oflbrs and other
important communications ti-om GE Appliances (GEA/.
Check here if you do not want to receive communications fYom (;EA's carefully select_ d
partner',.
FAIL[ 7RE TO COMPLETE AND RETI RN Tt tlS CARD DOES NOT DIMINISt t h_)[ 7R
W.\RI( \N'IY RIGt tTS.
For inli_rmation about GEA's privacy and data usage polic> go to ge.com and dick on
"Privat 3 Policy" or call 800.626.2924.
, , I
Ph<m(
Nt/lll|)(!r I
Zip I
I
I
I
I
Page 47

Mesures de s&_ritd ............... 48, 49
Fon_Cionnement
Clayettes et bacs ...................... 52
Entretien et nettoyag_
du r_fiig_rateur ................... 57, 58
Le distribu/eur d'ean et de g]aqons ...55, 56
Le fihre fi eau ....................... 51
Les commandes de temp&aulre ........ 50
Les porms du r_fiig&amur ............. 53
Les tiroirs et les paniers ............... 54
Machine Aglaqons automatiqtm ........ 55
Remplacement des ampoules .......... 59
m
Instru_tions d'installation ......... 60-80
Alimenm/ion d'eau ................... 79
Conduite d'eau ...................... 74
Dimensions des panneaux .......... 66-71
Dimensions et espaces libres ........... 62
Espace pour l'installa/ion .............. 62
Mise a niveau ........................ 76
Panneaux des portes et de la grille ...77, 78
Pattes anti-basculement ............... 75
Conseils de d@annage ............ 82-85
Bruits noi_naux de fbnctionnement ..... 81
Soutien au consommateur
Feuillet de donn_es relati\es i_la
perfbnnance de la cartouche GWF ...... 87
Garantie pour la clientele au Canada .... 86
Soutien au consommateur ............. 91
I
Transcrivez les numerosde modele et de serie ici :
# demodele
# deserie
Ils tiguient sur l'_tiquette qui se tr(mve _'_l'interieur
du compartiment rOii-igga'ateur en haute a droite.
e_L
m
r_3
Ct_
47
Page 48

MESURESDES[:CURIT[:IMPORTANTES.
LISEZD'ABORDTOUTESLESDIRECTIVES.
AVERTISSEMENT!
N'utilisez cet #lectrom#nager que pour I'usage auquel il est destin#, comme expliqu# clans le pr#sent manuel
MESURESDEScLCURITdL
Lorsque vous utilisez un appareil _lectrique, observez toujours les mesures de s_curit_ de base,
y compris les suivantes.
iJi::lnstallez le i'_flJg_i'ateur confimn0n/ent aux
directixes d'installation axmt de l'utilisei:
_: Ne laissez pas les entimts gi_iinpei, s'asseoii; se
tenir debout ni se pendre aux clavettes du
i'6fl_ig&'ateui: lls pouiTaient endonlnlager le
i'6IiJg_i'ateur etse blesser gravenlent.
::Ji::Ne touchez pas les sui_ilces fl'oides du cong_lateur
si vous avez les nlains hunlides ou niouill_es : la
peau risque d'adh&'er fi ces surfaces ti'&s fl'oides.
N N'entreposez et n'utilisez pas d'essence ou autres
\:lpetii_ et liquides inflamniables fiproxiinit_ de cet
appareil ou de tout a utre appareil _lectroin_ilagei:
?_:Si votre i'_Ii_ig&amur est dot_ d'lIlle nlachine fi
glacons automatique, _vitez le contact avec les
pi&ces nlobiles Killnl_canisine _jecteui, ou avec
l'010inent chauflant situ0 fi la partie inf6i_ieure de
la nlachine fi glaoms. Ne posez pas les doigts ou
les nlains sur le nl_canisine de la nlachine fi
glaqons pendant que le r6fl_ig_I'amur est bi'anch_.
::Ji::t_loignez les doigts des parties du i'_qi_ig&'ateur off
l'on peut filcilenient se pincei" : les espaces entre
les portes et entre les portes et les placards sont
toujouI_ _tI'oits. S_vez prudent loisque w)us ti_i_li ez
les portes de l'appareil en pi'_sence des enemts.
_: Mettez l'interrupmur g_i10i'al d'aliinentation en
position 0 (arr_t)avant de nettover ou de rcapai'er
votre r_liJg_i'ateui:
NOTE: Nous vous recommandons wvement de confier
toute r@aration _ un technMen qua/ifib.
::Ji::Ne recongelez pas les alinlents surgel_s qui ont
conipl{etenient d_gel_.
.4,DANGER! RISQUESPOUR LESENFANTS
48
COMMENTVOUSDdLBARRASSERCONVENABLEMENT
DEVOTREANCIENRCLFRIGdLRATEUR
I,es enfants pris au pi&ge ou nlorts d'asph)'xie sont
toujouI5 d'actualit_, i,es r6li_ig_i'ateui_ abandonn_s
sont toujoui_ aussi dangereux, in&ine si on n'attend
que <<luelquesjouI_,, pour s'en d_bari'assei: Si vous
ne gardez pas votre anden i'Ofl_ig&'ateui; veuillez
suiwe les directives ci-dessous afin de pi'&enir les
accidents.
Avantde vousdebarrasserde votreancien
refrigerateur ou congelateur:
::_i::D_inontez les portes.
_: I_fissez les clavettes en place afin d'einp_cher
les enlimts de gi_iinper fi l'int&_ieui:
Refrigerants
Tousles appareils de i'6fiig&'ation contiennent
des r_fl_ig_I'aIltS qui, conflmn&nent aux lois
fi=dc)i'ales, doivent _tI'e enlev0s avant toute
_liinination de l'appareil. Si w)us w)us d_bari'assez
de vieux appareils de r0fl_ig_i'afioi1, v0rifiez, aupi'_s
de la soci_t_ qui s'occupe de leur _liniination,
ce que vous devez taire.
Page 49

electromenagersge.ca
AVERTISSEMENT!
RACCORDEMENTCLLECTRIOUE
Ne coupez ni retirez en aucun cas la troisiOme broche (mise _ la terre) de la fiche du cordon
d'alimentation. Pour votre s6curit6, cet appareil doit Otre correctement mis _ la terre.
I,e cordoi,_ d'alimentation de cet appareil est
muni d'une fiche 5 3 broches (raise 5 la terre)
qui se branche darts une prise murale ordinaire
fi 3 alv&)les (raise fi la terse) pour r_duire au
minimum les risques de chocs (dectriques.
Faites examiner la prise de com'ant et le circuit par
un _lectricien qualifi_ pour vous assurer que la prise
est correctement raise 5 la terre.
Si la prise murale est du g'pe standard 5 2 alv&_les,
il xous incombe de la fidre remplacer par une prise
5 3 alx&des correctement raise 5 la terre.
I,e rg_flig_mteur doit toujoms &tre bmnch_ darts sa
prop_e prise de CO/li}lnt, dont la tension nominale est
identique 5 celle indiqu_e sur la plaque signalg_tique.
Cette precaution est recommand_e pour garanfir
un rendement optimum et &'iter une surcharge des
drcuits (dectriques de la rg_sidence, ce qui pourrait
crg_er un risque d'incendie par surchaufle des ills.
Ne d_bmnchezjamais le r6li'ig_rateur en timnt sur le
cordon d'alimentation. Saisissez tbm_ement la fiche
du cordon et firez droit pour la refirer de la prise.
R(_parez ou remplacez immg_diatement tout cordon
efliloch(_ ou endommag_. N'utilisez pas un cordon
tendill_ ou pr&entant des signes d'usure.
I,(n_que vous dg_placez votre r_li'ig_ratetu; tidms
attention de ne pas le fifire fouler sur le cordon
d'alimentation afin de ne pas l'endommage_:
N'UTILISEZPASDEFICHED'ADAPTATION
OUDERALLONGEE-LECTRIOUE
(Fiches d'adaptation non permises au Canada)
N'utilisez jamais de fiche d'adaptation pour brancher votre r6frig6rateur _ une prise murale du type
standard _ 2 alveoles.
N'utilisez jamais de raflonge 61ectrique pour cet apparei161ectrom6nager.
VEUILLEZLIREETSUIVREATTENTIVEMENTCES
MESURESDEScLCURITdL.
CONSERVEZCESDIRECTIVES
49
Page 50

Lescommandesde temp&ature.
La tempOrature est pr_-r#glOe _ I'usine au numOro 37°F pour le
compartiment r#frigOrateur et 0° Fpour le compartiment congOlateur.
--/
Attendez 24 heures que la tempOrature se stabflise aux temperatures
recommand#es pr#-r_glOes.
Le r#glage de tempOrature peut indiquer la tempOrature SET (r_glOe)
ainsi que la tempOrature r#elle dans le compartiment r#frigOration et
dans le compartiment congOlation. La temperature SET(reglee) peut
varier legerement de la temperature reelle, selon rutilisation et les
conditions de fonctionnement.
NOTE: LerOfrigOrateur est expOdiO avec une pellicule de protection
couvrant les commandes de tempOrature. Si cette pellicule n'a pas
OtOretirOe au cours de I'installation faites-le maintenant.
Pour changer la temperature, appuyez et relfichez le
bouton WARMER ou COLDER (Plus chaud ou Plus
ti'oid). SET (rg_glg_e)s'allumera sur le cadran
d'altichage, ainsi que la temperature choisie. Pour
changer la temp&'attu'e, appuyez bfi_)vement sur le
botlton WARMERou COLDER(pendant qtle SETest
allum_) jusqu'_'l ce que la temp&'amre (l_sirg_e
apparaisse. I,a temp&'amre du r_frig&'ateur peut
&tre ajust_e entre 34 et 47 ° F celle du cong_lateur
entre -6 et +8° E
Syst medecirculationd'ak
Ce svst&me est conqu pour maMmiser le rendement
dans les compartiments du r_li_ig&'ateur et du
cong_latetu: Ce concept unklue consiste en une
canalisation d'air fixg'e au long des patois arri&res
Quand xous aurez rg_gl(_ la tempg_rature choisie,
l'aflichaoe_ de temp&'ature dispamitra apr_s
10 secondes.
Pour aiticher la temp(_rature, vous devez taper
sur le bouton DISPLAYTEMP(altichage de
la temperature).
Plusietus ;!justements peuvent &tre ng_cessaires.
Chaqtm lois que vous ;!justez les commandes, laissez
passer 24 heures pour qt]e le rg'liJg_ratet]r atteigne
la temperature que vous avez s_lectionn_e.
du r_qi_igg_rateur et du congg_latetu: I,e rangement
d'aliments en a\m_t des pe_siennes de ces
conlpartinlents n'afl'ecte pas le rendenlent
de l'appareil.
5O
Page 51

te filtre a eau. (surce ainsmodOles) eleotromenagersge.oa
flTsfirezle dessus de la cartouche
dans le porte-cartouche et toume-la
lentement dans le sens des aiguilles
d'une montre.
Bouci_onde_
d6rivation_ [_-_
dufiltre (_ t 4
0
RESETWATER FILTER
HOLD3SECS
Cartouche du filtre a eau
La cax_ouche du filtre 5 eau est situg_e darts
le compartiment de la grille du haut. Faites
basculer ve*_ le haut la grille du haut pour
avoir acc& au filtre 5 eau.
Remplacement du El#re
lJne lumi_re indique la n&essit(_ de
remplacer la cmtouche du filtre 5 eau sur
le distril)utetu'_ Cette lumibre dexient oraw*e
pour vous avertir de remplacer bient6t
le filtre.
Vous devez remplacer la cartouche de filtre
quand la lumi_e de l'indicateur devient
rouge ou quand le dg_bit de l'eau qui x:l au
distibuteur d'eau ou au distributeur de
glace diminue.
Installation de la cartouche du filtre
eau
La cart(m(he du tiltre est (onque pour
filtrer 500 gallons d'eau (soil un usage
approximadt de 12 reels).
S'il s'agit d'une cartouche de
O
remplacement, enlevez d'abord
l'andem_e en la tom'nant lentement
darts le sens opposd :'_cehfi des aiguilles
d'une montre. Ne tirez pas sur
la cartouche. Un pen d'eau pent
s'g_coulel;
Remplissez la ca_louche de
remplacement d'eau du robinet
immg_diatement apr&s l'installation
afin de pem_ettre un meilleur dg_bit
du distributem:
_Mignez la fleche sur la cartouche et le
support de cartouche. Nacez le ham
de la nouvelle ca_(_uche 5 l'int6rieur
du suppo_. Ne I'enfoncez pas darts le
pol te-(iH'totl(he.
Tournez la cartouche lentement darts
le sens des aiguiHes d'une montre
jusqu'au point off la cartouche s'arr6te.
NE SERREZPAS TROPFORT.Lo_que ;_ms
la tom'nez, elle se lb\era en position
automafiquement. La cartouche fbra
approximativement Lille 1/4 rotation.
l_Sdtes couler l'eau du distributeur
O
pendant 3 minutes (environ 6 litres)
afin de dg_gager le syst&me et emp6cher
le bredouillement,
O Pressez et maintenez appu}(% le benton
RESETWATERFILTER (re-rg_glage du
filtre _:_eau) sin" le distributem"
pendant 3 secondes.
NOTE: l_)ne cartouche de remplacement
qui vient d'etre install_e petit faire jaillir
l'eau du distributem;
Bouchon do derivation du filtre
ll flint utiliser le bouchon de d&_ivation
du filtre lo_qu'une cartouche de
remplacement n'est pas disponible. Le
bouchon de d(_dx_ltion est fix(_ par du
mban adh&if au bac de la porte darts
votre nouveau Fg}flJgel'atetlE
NOTE: Le distributeur et la machine 5
glacons ne peuvent pas fimcti(mner sans
le filtre ou sans le bouchon de (l(_rix;iti(m
du filtre.
Filtres de remplacement :
Pour commanderdes cartouohes
suppl#mentaires aux Etats-Unis, visitez notre
site Web a/'adresse ge.com, eu appelez
le Service despiOces et accesseires OE
au 800.626.2002.
Prix suggg_r(_,,l)°ur la vente
au dg_mil ,$34.95 USD
Les clients au Canada dexmient consulter
les pagesjaunes pore" c(mnaitre la
succm_ale Camco la plus pr&.
51
Page 52

Clayetteset bacs.
Toutes les caract_ristiques ne sent pas disponibles sur tous les modOles.
Bacs de porte de refrigerateur et bacs de porte de congelateur
Bacs de porte de rfifrig&ateur
Vous pouvez ajuster tousles bacs de porte,
sa uf le bac de porte profimd d'un gallon
et les bacs du compartin_ent cong_lafion,
et vous pouvez les bouger \'e_ le haut et
vets le bas, pour remplir vos besoins de
rangenlent. Vous pouvez enleveI; pour
les nettoye_; le bac de porte profimd
d'un gallon et le bac du compartiment
congtqlation.
Pour enlever un bac : Sotflevez le bac vex_
le haut et tirez-le vexs w)us,
Remise en place ou relocalisation : Engagez
Nepas0bstruer
Bac sup&ieur de porte de cong#lateur
l'arri&re du bac darts les soufiens moul_s
SIII" la porte, Pills potlssez vei's le bas l'a\;lnt
du bac. I,e bac se fixe en place.
L'ergotaide fi emp_cher que de petits
articles plactqs sur la clavette de la porte se
ren\'e_ent, coulent ou glissent. Mettez un
doigt de chaque cgt_ de l'e_got prbs de
l'arri&re et tifites bouger la clavette ve_s
l'awmt ou ve_s l'arri&re selon w)s besoins.
Clayettesanti-deversementset clayettes de congelateur
MISE EN GARDE:
Assurez-vous
qu'aucun objetne
bloque outombe
flans la chute
gla_ons.
Ses bords sp&'iaux sent con(us pour
empg_cher tout (l&e_ement aux clavettes
inl_iJeures.
Enlevement desclayettes :
Faites basculer la clayette vexs le haut ;'1
l'awmt, puis soule\'e>la et fifites-la sortir
des rails situ_s sur la paroi artiste du
r_q'figtq'ateu_:
Remise on place des clayettes :
Choisissez la hauteur de clayette (l_sir_e.
Avec l'avant de la clavette soule\'(_
l_g_rement, engagez les e_gots du haut
darts les rails a l'arri&re de l'am_oire.
Ensuite, abaissez l'avant de la clayette
jusqu'a ce qu'elle se fixe en place.
Prenezsoin de pousser la clayette jusqu'au fond
pour refermer /a porte.
52
Page 53

Lesportesdurefdg&ateur.
Portes du refrigerateur
I,es pm_es de _m'e r_fl'ig&'atem _ne sont
pas tout 5 fidt comme celles dont w_us
avez l'habitude. Un svst_me special
d'ouvem_re/fennemt e assure que les
portes feI_nent complbtement et
henn _tiq uen_ ent,
koI3que wins o//vrez et fermez les pol_tes,
_K
J_
Lorsque la porte est ouverte de 90_ elle
se fem_e automafiquement
Au del_ de cette position #'arc_t la porte
restera ouverte,
vo/Is remarquerez qu'e}les sont I/ltlnies
d'm_e position d'arrOtI,orsque la pm_e
est en position d'arr&t de 90 °, elle se lbm_e
automatiqt_ement,
Aliynement des portes
I)impression de r_sismnce que vous
ressentez a la position d'arr_t diminue
hn_que des aliments sont ranges darts
la porte.
Si les portes ne soient pas align_es, r_glez }a
porte du conq)artiment r_fl_ig_I'ateuI:
r
_ l'aide d'une cl_ fi douille de 7/32 po,
tournez la xis de r_glage de la porte
dans le sells des aiguilles d'une montre
p()ur re}ever la porte, dans le sells
oppos_ _'lcehfi des aiguilles d' une
inontre pour l'abaissei: (Une douille
de nylon, encastr_e darts les filets de
l'axe, emp&'hera cehfi-ci de tourner
si l'on ne se sert pas d'une cl_.)
C VB
desaiguilles
d'unemontre
poursoulever
Apr_s avoir tom'n_ la cl_ une ou deux
lois, ouwez et telmez la porte du
con_partilnent r_fi_ig_i'ateur et x&_ifiez
l'alignelnent des portes fi la partie
supg_rieure.
53
Page 54

Lestiroirs et lespaniers.
Toutes les caract#risfiques ne sont pas disponibles sur tous les modOles.
Tiroirsa fruits et legumes
Si une quantit(_ d'eau excessive s'accmnule
darts le fired des tiroi_s essuvez-les.
J
HUMZDZ_YCONrROL
HI " ...... ' tO
Tiroirsavec humidite variable
ROglez la commande 5 HI pore" que le firoir
conserxe tm degr_ d'hmniditO Olex_ pore" la
conserx _fion des l_gumes.
R_glez la commande 5 LO pore" abaisser
le degr_ d'humidit_ darts le firoir pore.
la conserxafion des fl'uits.
Commentenlever et remettre en place les timirs et les paniers
du compartiment congelation
Pour enlever les tiroirs a aliments frais :
Faites sortir le tiroir d_sir_ en le tirant
en deh(n_ de sa position d'arr_t.
0 Soulevez l_gOrement l'avant du firoi_:
0 Tirez le tiroir lOg_rement ve_s l'a\m_t
et tifites-le sortir du r(qi'ig(_ratem:
Pour enlever les paniers
du compartiment cong_lation :
Faites sortir le partier (l(_sir(_en le tirant
en (leho_ de sa position d'arr_t.
Pour remettre en place les tiroirs
aliments frais :
Faites basculer les rouleaux arriOres
du firoir 5 l'arri_re des rouleaux darts
le rail.
O Abaissez l'ax mt du tiroirjusqu'5 sa
position nommle.
Faites glisser le tiroirjusqu'5 l'arribre
du rg_fl'iggwatem:
Pour remettre en place les paniers
du compartiment cong_latien :
Placez les coins artiste darts le rail
avec le partier bascul_ ve_ le haut.
54
0 Soulevez l_g_rement l'avant du panie_:
Tirez le partier l_gSrement ve_ l'a\m_t
et fifite>le sortir du compartiment
cong_lation.
Abaissez le partier ve_ le basjusqu'5
sa position nOlillale,
0 Faites ,glisser le I)anier .jus(l u'fi l'arri_re
du comi)artiment cong_lation, .
Page 55

te distributeurd'eauet de glagons
et la machine a g/a onsautomati ue. elect,omenage geca
II faut pr#voir entre 12et 24heures avant qu'un r#frig#rateur nouvellement install# commence _ produire des glafons.
Boc
Portsd'aec_2...-----
tourner
m_canisme
deraiseanplace
Bac a gla_ons
Pour enlever :
Soule',ez la porte d'acc_s pour
atteindre la machine fi glaqons. Mettez
l'inter_upteur d'alimentation (_lectrique
de la machine fi glac ms en posid m
0 (arr#t). _Mec la porte (l'act'Os tenn_e,
soutenez le bac d'entreposage en bas
tout en soulewmt l_g_rement. Tirez
le bac droit pore" le taire sortir.
Pour rome#re en place:
Faites glisser le bac vers l'arri0rejusqu'fl
ce que l'ergot du bac se fixe darts la tente
de la clayette. Si le bac ne w_ pasjusqu'a
l'arri&re, enlevez-le et fifites tourner le
m(_canisme de raise en place d'un quart
de tour. Poussez alors le bac vers l'arri(_re
_'1 IlOtlVea tl.
Renseignments importants concernant
votre distributeur d'eau et de gla_ons
_: N'@_utez pas darts le bac 5 glacons des
glaoms non thbriqu_s par votre machine
a glagons. ]Is risquent d'&tre difliciles a
concasser ou a distfibue_:
_: Evitez de trop remplir les verres de
glaoms et d'ufiliser des verres (_troits ou
tr0s hauts, i,e conduit peut se bloquer et
le volet peut geler et coince_: S'il v a des
glaqons qui bloquent le conduit, thite_les
passer au moven d'une cuilh_re en bois.
iJi::Ne placez pas de boissons ou d'aliments
darts le bac 5 glacons pore" les rali'aichi_:
i,es boites, bouteilles et paquets
aliment;fires peuvent coincer la machine
a gla<ons ou la vis sans fin.
iJi::_Min que la glace distribute ne puisse
manquer le yen'e, placer le verre fi
proximit(_ mais sans toucher l'ouverture
du distributem:
_: M_me si vous avez s(qe{'fionn_ CUBED
(glacons), il est possible que de la glace
concass0e tombe darts wme verre. Cela
se produit de temps fi autre lo_que
plusiem5 glacons sont acheming_s ve_5
le bI'oVetlI:
_: Apr0s distribution de la glace concass(_e,
de l'eau peut s'(_couler du conduit.
iJi::I,e premier verre d'eau distribu_ peut
_tre plus chaud que les verres suivants.
C'est nomml.
Machine a gla_ons automatique
II faut prevoir entre 12et 24 heures avant qu_n
refrigerateur nouvellement installe commence
produire des gla_ons.
ia machine a glaoms produira environ
7 glaqons par cycle---soit environ 15 cycles
toutes les 24 heures--seloi_ la telnpg_iamre
du cong01ateui; la telnp(_iamre ambialKe, la
fl'&luence d'ouvertme des pontes et d'autres
conditions d'utilisation.
Si vous mettez votre r(_flJg(q'atem" en
marche avant que la machine 5 glaqons ne
soit alimentg_e en eau, mettez l'interruptem"
d'alimentation 5 la position 0 (arrOt).
I,oxsque la conduite d'eau est raccordg_e
au rg_li'igt)ratem; mettez l'interruptem"
d'alimentation fi la position I (marche).
I,a lmni_re verte s'alhune.
Jemz le prelnier bac de glacons.
_ssm'ez-vous que rien ne g_ne le
mouvement du bras r_gulatem:
Si le bac 5 glaqons est pleilljtlsqtl'atl Iliveatl
du bras r(_gulatem; la machine fi glaoms
s'arrbt de produire des glaqons.
I1est nomml que ph_siems glacons soient
colKs entre eux.
Interrupteur
d'alimentation
Machineaglagens
Voyantt#moininvert
d'alimentati0n BrasrOgulateur
I,oi3que VOtlS II'utilisez pas sotwent de
glacons, les vieux glacons perdent leur
transparence, prem_ent un goflt
d0sagr0able, et diminuent de taille.
Apt& avoir remis en marche la machine a
glaqons, il y a tm d01ai d'environ 45 minums
awmt que la machine a glaqons se remette
eli i//alT'he.
NOTE: Darts les maisons off la pression de
l'eau est plt_s taible que la nommle, vous
entendrez la machine a glad:on se remettre
en marche a plusiem_ reprises pour
tabriquer tm lot de glagons. Nous
recommandons line pression d'eau de 80psi.
55
Page 56

Ledistributeurd'eau et deglagons.
Pour utiliser le distributeur
Clayettedetrop-plein
S_lectionnez CUBED IJ_t
CRUSHED
t_t (glal'e ¢'oncass_e) ou
(gla<ollS),
WATER
_) (e'au).
kppuyez doucement le verre cl/ntre
le milieu de la touche de distribution.
I,a clavette de trol>plein n'est pas munie
d'un s)_st_me d'0coulement. Pour r0duire
les taches d'eau, wins devez nettoyer
r_guli&rement la clavette et sa grille.
871 n'y a pas d'eau distribuee Iorsque le
refrigerateur est initialement installe, il y
a peut4tre de Fair dans la conduite d'eau.
Appuyez sur la commande de distribution
pendant deux minutes au minimum pour
expulser Fair de la conduite d'eau et remplir
le systeme d'eau. Afin d_liminer les
_ventuefles impuretes provenant de la
conduite d'eau, jetez les six premiers
verres d'eau.
MISE EN GARDE:
Ne mettez jamais les doigts ou d'autres
objets dans I'ouverture du distributeur.
Verrouillagedu distributeur
HOLD FOR app/lyez Sill" [e go/lion
3SECS
TO ACTIVATE
LOCK6
LIGHT et tenez-la enfimct_e
Lumieredu distributeur
HOLD FOR
3 SEeS
TO ACTIVATE
LIGHT
LOCK/LIGHTpendant
3 secondes pour
verrotfill el" [e distfibuteur
et le i);nmeau de r_glage.
appuyez Sill"le bouton
pendant encore
3 secondes.
Ce bouton alhune
et _teint/a lumieredu
distributeur.Vous
alhunez _galement la
[umi{ere en appu)ant Sill"
la touche de distribution.
Si cette ampoule br01e,
vous devez [a remplacer
par tlIle anlpou[e d'au
ma_mum 6 watts, 12V.
Glacerapide
QUICK ICE
Alarme deporte
DOOR ALARM
¢))
Si VO/IS }l\'eZ besoin
de glace mpidement,
appuyez Sill" ce bouton
pour acc(qg_i'er la
production de glace.
Cela augmenm [a
production de glace
pendant les 48 heuies
suivantes oujusqu'5ce
que vous appwez fi
no/IVe}l tl Sill" ce go/Iron.
Pour brancher l'alam/e
de poite, appuyez une
if)is Sill"[e bouton DOOR
ALARM (alarm e de
porte), i,e signal
hunineux ACTIVE
(activ_e) s'alhune. Pour
la dc!bianc[/ei; appuyez
enl-oi'e line lois Sill" le
bouton. Quand l'alaime
de poite est activ0e,
le signal hunineux
ACTIVE clignote quand
VO//S O//VI'eZ la polle et
filit un signal sonora si
\'OilS laissez la poI*e
ouverte pendant phls de
2 mimltes, i,a lumi_re
s'_teint et le signal
sonore s'arrbte quand
vous teImez la porte.
56
Page 57

Entretienet nettoyagedurefrigerateur, electromenagersge.ca
Nettoyage de l'ext#rieur
Zone de ramasse-gouttes
du distributeu_
Vous deveznettoyer p6riodiquement la
clayette de trop-plein et les surfaces situ#es
autour d'elle a l'aide (Fun d_tergent liquide
doux a _dsselle.
La touche de distribution.A_ant de nettoye_;
verrouillez le distfibuteur en appuyant
pendant 3 secondes sin" le bouton
LOCK/LIGHT(\vrrouillage/lmnibre),
afin d'&'iter de mettre en marche le
distfibutem: Nettovez 5 l'aide d'lm
d_telgent liquide doux 5 _;dsselle et d'eau
chaude. Rincez soigneusement et s6chez
bien. D&'errouillez le distfibuteur en
appuyant sur le b/*uton LOCK/UGHT
pendant 3 secondes.
tes poign#es de porte. Nettoyez-les au moyep.
d'un linge hlunect(_ d'eau sa\_mneltse. S(_chez
avec un linge doux.
Gardez I'ext#rieur du rOfrig#rateurpropre.
Essuvez-le ave( tm linge propre l(_g_rement
humect(_ d'lm d(_teigent liquide doux pour
la vaisselle. S(_chez avec un linge doux et
propre.
N'essuyez pas le r_i_igg_mtem" avec tm linge
5 vaisselle sale ou lisle serviette humide :
ils pore'relent laisser un rg_sidu qui pom'ra
endommager le fini de surflme. N'utilisez
pas de tampons 5 rg_cm'el; de produits
nett/*_zmts en poudre, dejavellisants (m
de pr/*duits nettoyants contenant un
javellisant, car ces produits peuvent
6gmtigner et endommager le fini
de sin-lime.
Acier inoxydahle. Netto} ez et polissez
rOguli&rement les po,_es en ader
inoxydable _ l'aide d'un nettoyant pore"
ader inoxydable vendu sur le march_,
comme le Stainless Steel Magic _'_pour
conser',vr et protg_ger le fini de smqtime
dg_licat. V0us pomez (_galement le
COl/,lllander ell x_)llS adressant au Service
de pibces et accessoires GE par t(_lg_phone
as*num6ro 800.626.2002 ou 5 notre site
Web, ge.com.
Au Canada, appelez le 1.888.961.3055
ou visitez notre site Web,
electrom enagersge.ca. Commandez
la piece n umg_ro _'\_X10X15.
N'ufilisez pas de dre pour appareils
mg_nagel_ sur l'ader inoxydable.
Nettoyage de I'interieur
D_branchez le courant au niveau de la bo#e
fusible ou du disjoncteur avant de nettoyer
votrerefrigerateur. S'il est trop diflicile de
le fifire, essorez bien votre linge ou \_tI'e
(_ponge pour enlever l'exc_s d'ea u loI5que
VOIIS nettovez atltOtlI" des inteFruptetllS,
des laI/lpes o/I des coii/iilandes.
/Jtilisez une solution d'eau ti&de et de
bicarbonam de soude-----ei_viroi_ 15 inl
(une cuill_re 5 soupe) de bicarbonate
de soude par litre (une pinte) (l'eau--afii_
de nettover tout en neutralisai_t les o(leui_.
Rincez et essuvez bien.
Vouspouvez nettoyer de la m6me mani&re les
autres parties du Mfrigerateur, y compris les
joints de porte, la clavette 5 anmse-gueules
et les tiroi_s 5 l_gumes, le bac 5 gla<ons et
mutes les pi&ces en marl&re plasfique.
Ne lavezjamais au lave-vaisselle la clavette
ou une pi&ce en mati&re plastique de wme
i'_fl_ig&'ate ui:
Evitez denettoyer les clayettes en verre
encore froides dartsde I'eau chaude car elles
risquent de se casser a cause de I_cart
excessif de temperature. Manipulez les
clayettes en verre avec prudence. Si vous
cognez le verre trempe, il pourra se briser.
57
Page 58

Entretienet nettoyagedurefrigerateur.
Depart en vacances
I,olSqtle ;'Oils ;'Oils absentez pend_lnt tlile
p_fiode prolong_e, videz et d_branchez le
r(:fl{g_rateur. Nettovez l'int_fieur avec une
solution d'eau et de bicafl)onate de soude,
5 raison 15 ml (d'tme cuill_re 5 soupe) de
bicarbonam par litre (l pinte) d'eau.
I_fissez les portes ouvertes.
Mettez l'interreptem" d'alimentntion de
la machine 5 glacons 5 la position 0 (arr_t)
et/em_ez l'alimenmtion d'ea u a u
r6li_igOratem:
Demenagement
fimnobilisez tousles _l_ments amovibles,
tels que les clavettes et les bats, 5 l'aide
de ruban gonlinO pour Oviter de les
endommaget;
MISEENGARDE:
Ce refrigerateur est Iourd et de grande taille.
Aussi,pour reduire le risque deblessure
corporelle ou de dommagea ce produit
IL FAUTAU MOINS 4 PERSONNESPOUR
OEMENAOERLEREFRIOERATEUR,4 VOTRE
MAISON ET IL FAUT2PERSONNES POUR
BIEN L'INSTALLER.
Si la tempOramre risque de descendre sous
le point de cong_lation, demandez 5 tm
rOparatem" de vidanger la conduite d'eau
afin d'_viter les d<)gfits s<)rieux caus<)s par
les inondafions.
Assurez-vousque /er_fng_rateur demeuredebout
pendantsond_m_nagemen_
58
Page 59

Remplacementdesampoules, electromenagersge.ca
Lorsque vous r@lez les commandes sur OFF (Arr#t), I'alimentation _lectrique de I'ampoule n'est pas couple.
.......................................................................................Compartiment refrigerateur--lampe superieure
(l'apparence peuvent varier)
t
Soulevez le panneau de la grille, mettez
0
l'interrupteur g_n&'al d'alimentation
en position 0 (arrOOet laissez l'ampoule
reti'oidix:
Pour enle',er le pare-lumi_re,
@
appu) ez sin" les cgt_s du pare-lumi_re
et abaissez.
Remplacez l'ampoule par tree ampoule
@
d'appareil 01ectrom0nager de m_me
puissance ou de puissance inl_riem'e.
Remettez en place le pare-hmfi{ere en
fifisant entrer les taquets de derriere
darts les tentes de derriere. Tout en
tenant en place l'arri_ere du pare-
lmni_re, fifites entrer les taquets de
devant darts la tente de de\:mt.
Mettez l'interruptem" gOn&'al
O
d'alimentadon en posidon / (marche)
et tem_ez le panneau de la grille.
Compartiment refrigerateur--lampe inferieure
Cetteiumibresotrouveau dessusdu tiroir
fen haut.
Soulmez le pmmeau de la grille, mettez
0
l'interruptem" g_n&'al d'alimentation
en position 0 (arr_Oet laissez l'ampoule
reli'oidix:
Enlexez tousles articles qui se troment
@
sin" la clavette situ_e au-dessus du pare-
lmni&re. Enlexez la clmette.
Saisissez _'ldeux mains les deux
@
extr(_mit(_s du pare-lumi_ere. Pressez le
has du pare-lumi_ere axec le pouce, tout
en fifisant torn'net le comercle _e_ le
haut pore" le tifire sortir.
P.emplacez l'ampoule par tree ampoule
0
d'appareil _lectrom_nager de m_me
puissance ou de puissance infkXfieure.
Remettez en place le pare-lumi&re en
_fisant entrer le taquet du has clans la
tente et en mettant tm peu de pression
en a\m_t pore" fixer le pare-ltmfi_re
en place.
Mettez l'interrupteur gOn&'al
0
d'alimentafion en position /(marche)
et tem_ez le pmmeau de la grille.
Compartiment congMateur
Soulexez le panneau de la grille, mettez
0
l'interruptem" g_n(_ral d'alim entafion
en position 0 (arr_t) et laissez l'ampoule
refroidi_;
@ Enlexez tousles articles qui se troment
sin" la cla_ette situ(_e au-dessous du
pare-lumi_re. Enlexez la clayette.
Pore" enlever le pare-lumi&re, appuyez
@
en haut du pare-lmniOre et fifites sortir
les taquets des tentes. Faites basculer
le pare-lumi_re pore" le tifire sortie:
Distributeur
Soulevez le panneau de la grille, mettez
t)
l'interruptem" g_n&'al d'alimentation
en position 0 (arr_t) et laissez l'ampoule
refroidix:
i,'ampotfle mt dans le (fistfibuteur situ_ en
@
dessous du panneau de contrgle. Enle\ ez
les deux vis (h_ pare-lumi_m. Faites glisser
le pare-lumi_)m \'e_s le distfibutem" pour
riffle so_r les taquets, puis enlevez le
pare-lumi_m. Enlexez l'ampotfle en la
_fi_mt tourner darts le sens oppos_ _'_
cehfi dm aigtfilles d'tme montm.
Remplacez l'ampoule par une
0
ampoule d'appareil _lectrom&mger
de m_me puissance ou de puissance
infiariem'e et remettez en place le
pare-ltmfi_)re, Remettez en place le
pare-lumi_re en flfisant entrer le tnquet
du 1)asdarts la tente et en mettnnt tm
peu de pression en a\mlt pour fixer le
pare-lmni_re en place.
Mettez l'interruptem" g_n&'al
0
d'alimentafion en position I (marche)
et fem_ez le panneau de la grille.
Remplacez l'ampoule par tree ampoule
@
d'appareil _lectrom_nager de in_ine
puissance ou de puissance inliariem'e.
Remettez en place le pare-lumi&re en
fifisant entrer les taquets darts les fl_ntes
fi l'a\m_t du distributetu: Remettez en
place les deux vis.
Mettez l'interruptem" g_n&'al
0
d'alimentation en position I (marche)
et fem_ez le panneau de la grille.
59
Page 60

Instructions
Refrigerateursencastres
compartimentsjuxtaposes
d'installation
PSB42LGRWV,PSB42LGRBV,PSB42LSRBV
PSB48LGRWV,PSB48LGRBV,PSB48LSRBV
I Si vous avez des questions, appelez le 1.800.361.3400 ou visitez notre site Web a I'adresse :
www.electromenagersge.ca
AVANT DE COMMENCER
Lire ces instructions completement
et soigneusement.
• IMPORTANT -, fautrespecter
tousles codes en vigueur.
• Note pour I'installateur - II faut prendre
soin de laisser ces instructions pour
utilisation par le client et I'inspecteur local.
• Note pour le consommateur - II faut
conserver ces instructions avec le manuel
d'utilisation pour consultation ulterieure.
• Niveau de competence - L'installation de
ce refrigerateur necessite des aptitudes
de base en mecanique, charpenterie et
plomberie. L'installateur est responsable de
la qualite de I'installation. Une defaillance
du produit a cause d'une mauvaise
installation n'est pas couverte par la
garantie des appareils electromenagers
de GE. Consulter les renseignements
darts la garantie.
• Duree de I'installation - 90 minutes (une
nouvelle installation prend plus de temps
qu'une installation de remplacement).
_'_ MISE EN GARDE :
A cause du poids et de la taille de ce
refrigerateur, et pour reduire les risques de
blessures et eviter d'endommager le produit,
IL FAUT AU MOINS 4 PERSONNES POUR
AMENER L'APPAREIL DANS LA MAISON ET 2
PERSONNES POUR FAIRE L'INSTALLATION.
AVERTISSEMENT :
• Ces refrigerateurs sont plus Iourds en haut
qu'en bas et il faut les maintenir en place
pour eviter la possibilite de basculement.
Un dispositif anti-basculement est necessaire.
Consultez les details, page 75, etape 4.
• II ne faut utiliser cet appareil que pour I'usage
pour lequel il a ete construit.
• II faut reparer ou remplacer immediatement
tout cordon d'alimentation qui est effiloche
ou endommage.
• Mettez I'interrupteur principal sur I'arr_t (O)
avant de faire un nettoyage ou une reparation.
• Les reparations doivent _tre faites par un
technicien qualifie.
Pour une intervention Profile TM au Canada,
appelez 1.888.880.3030.
Pour obtenir des pieces de rechange et des
accessoires Profile TM,appelez 1.800.626.2002.
www.electromenagersge.ca
I
A LIRE ATTENTIVEMENT.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.
60
Page 61

instructions d'instaliation
QUlNCAILLERIE FOURNIE
• Bouchon de derivation du filtre a eau
• Pattes anti-basculement
IVIATERIEL NI CESSAIRE
• Bloc de bois de 2 pox 4 po, de 90 cm
(36 po) de long, pour I'installation des
pattes anti-basculement
• Visa bois n° 12 ou n ° 14 pour les pattes
anti-basculement
• Vis pour fixer le refrigerateur sur les armoires
• Tube de cuivre de 1/4 po de diametre externe
pour la conduite d'eau, ou kit de tube pour
refrigerateur GE SmartConnect TM
• Robinet d'arr6t d'eau
• Panneaux personnalises pour les portes
et grille (en cas d'installation de panneaux
personnalises)
• Bande adhesive speciale 3M Dual Lock pour
les panneaux lateraux de 6 mm (1/4 po) (en
cas d'installation de panneaux lateraux)
Pattes anti-basculement Bouchonded_rivationdufiltre a eau
Blocdeboisde90cm (36po)de long Tubedecuivrede1/4pode
diam_treexternepourlaconduite
d'eau,oukit detubepour
rdrig_rateurGESmartConnect_
Robinetd'arr_td'eau Vis_bois n° 12
oun° 14
Bandeadhesive
sp_ciale3MDualLock
Panneauxpersonnalis6s
Vis
OUTILS NI CESSAIRES
• Cisailles a t61e pour couper
les bandes
• Escabeau
• Seau
• Niveau
• Diable
• Coupe-tube
• Tournevis a lame
• Cle plate de 1/2 po
• Tournevis cruciforme n ° 2
• Perceuse et forets
appropries
• Douilles de 7/32 poet 1/2 po
• Lunettes de securite
• Cle plate de 7/16 po
• Pinces
DiaNe
Escabeau
Perceuseet forets
Lunettesdes_curit_
Tournevisa lame
Tourneviscruciforme
Douille
018
Coupe-tube
Niveau
Seau
Pinces
Cisailles _ tOle
61
Page 62

Instructions d'installation
ESPACE POUR L'INSTALLATION
76 mm (3 po)
I_ _Largeurfinie
0uverturefinie,
2146mmmaxi
et2121mmmini
(84-1/2pomaxi
et83-1/2pomini)
*L'ouverture doit avoir une largeur finie
de 1054 mm (41-1/2 po) pour les modeles
de 1067 mm (42 po) et 1206.5 mm (47-1/2 po)
pour les modeles de 1219 mm (48 po)
Emplacements de I'arrivee d'eau et d'electricite
L'ouverture dolt _tre preparee avec les
alimentations d'electricite et d'eau aux
endroits indiques.
L'espace dolt avoir une profondeur
de 610 mm (24 po)
Le refrig@ateur doit depasser legerement
devant les armoires adjacentes, en fonction
de I'installation.
Specifications supplementaires
= II dolt y avoir une alimentation en 120 V,
60 Hz, 15 ou 20 A. II est recommande
d'avoir un circuit individuel correctement
mis a la terre ou un disjoncteur separ&
Installez une prise de courant encastree,
correctement mise a la terre, ou un coupe-
circuit. La prise de courant dolt @re sur le
mur arriere, comme montr&
Note : Un disjoncteur differentiel (GFI)
n'est pas recommande.
= La conduite d'eau peut entrer darts
I'ouverture a travers le sol ou lemur
arriere. La conduite d'eau dolt @re en tube
de cuivre de 1/4 po de diametre externe
ou en tube GE SmartConnect TM, entre la
conduite d'eau froide et I'emplacement
du branchement d'eau. La conduite dolt
6tre suffisamment Iongue pour s'etendre
jusqu'a I'avant du refrig@ateur. II est
recommande d'installer un robinet de
coupure sur la conduite d'eau dans un
endroit d'acces facile.
610ram (7po)
89 mm (3-1/2 po)
178mm
d'eau
178mm(7po)
1880mm(74po)
dusolaubas
dela prise
decourant
89 mm(3-1/2po)
DIMENSIONS ET ESPACES LIBRES
Pr0f0ndeur de la cuve, 645 mm (25-3/8 p0)
d_._J_ *Hauteur d'exp6dition_Largeur IIest possible de r_gler
I.___ la cuve la hauteur avant de 2121
'2076mm
(81-3/4po)
I'arriare
1067mm(42p0)debSti_ bStipourlesm0@les
Profondeur, y compris
les poign6es,
683 mm (26-7/8 po)
**Largeur de la cuve est 1041 mm (41 po) pour
les modeles de 1067 mm (42 po) et 1194 mm
(47 po) pour les modeles de 1219 mm (48 po)
Espace pour le refrigerateur
Ces refrigerateurs sont equipes d'une butee de
porte a deux positions. Le reglage d'usine a 130°
peut 6tre regle a 90° si I'espace entre le refrigerateur
et les armoires ou les murs adjacents est restreint.
Ouverture de porte de 130° 0uverture de porte de 90°
de1067mm(42p0)
1219mm(48p0)deb_ti_ b_ti pourlosm0@les
de1219mm(48p0)
A !i1
_'-4,...... -" ,,,,,......... >%
Modeles A B C D
1067mm 310mm 406mm 610mm 102mm
(42 po) (12-3/16 po) (16 po) (24 po) (4 po)
1219mm 342mm 472mm 713mm 102mm
(48 po) (13-7/16po)(18-9/16 po) (28 po) (4 po)
II faut prevoir I'espace minimal pour la porte
de congelateur (dimension A) et la porte du
compartiment pour aliments frais (dimension B)
pour une ouverture totale de la porte de 130 ° et
permettre la sortie du tiroir.
II faut un espace d'au moins 102 mm (4 po) quand
I'ouverture de la porte est reglee a 90 °. Quand la
butee de porte est reglee a 90°, racces au tiroir est
maintenu, mais la sortie du tiroir est limitee.
Consultez les illustrations aux pages 63 et 64
pour determiner I'interaction des portes avec
62
les placards et les comptoirs adjacents.
I'D4
2146mm (83-1/2
84-1/2 po), en r_glant
d'un maximum de 25mm
(1po) lee pieds de raise
niveau avant et arri@e.
2134 mm
(84 p0) du s01
au b_ti sup_rieur
!1
T
}06 mm
23-7/8po)
_erri&re
eb_ti
,T
c
I_0÷1
Page 63

R@ig6rateur
Instructions d'installation
;06mm(23-7/8po)
de I'arri_redurdrig@ateur
Moulure (1po)
decuve 19mm
13mm
(1/2 po)
6 mm
(1/4no)
Q
25 mm
(3/4po)
32mm I
11-I(4po)I
i i
u i i
u
u i i
.... T.... _---a .... r---1
i i i
i i i
i i i L
51mm
(2po)
44mm :
(1-3/4po),
38mm I
(lq,/2poll
m
57trim , ,,
(2-1/4 po),, ,,
i
1 e I I
I e I I
I I
I
70mm
(2-3/4po)
64mm I
(2-1!2po) I
i i
I I
....i....i---i....i....
• ..., .... _..., .... ,.... a..... 25mrn
76 mm
po)
i
6 mm
(I/4 po)
........ 13ram
(1/2po)
lg mrn
(3/4po)
(I po)
Vue superieure
Ouverture de porte de 130°
(reglage d'usine)
Echelle 1:1
Panneaupersonnalis6
de19mm(3/4po)
(taillenominale)
Porteducompartiment
pouralimentsfrais
nol
Panneaude soutien
63
Page 64

Instructions d'installation
R_frig@ateur
b
Moulure
decuve
606mm(23-7/8po)
deI'arri_redu r6frig6rateur
,,
......... i...... 6mm11/4po/
Vue superieure
Ouverture de porte de 90°
(reglage optionnel)
Echelle 1:1
©
........ ',....... 13ram(1/2 po/
........ _......... 19 mm(3/4po)
===_.... _.......... 25 mm(I po/
32 mm(1-I/4 po)
38ram(Iq/2 po/
Porteducompartiment
pouralimentsfrais
Panneaudesoutien
personnalis6
de19mm(3/4 po)
(taillenominale)
64
po)
Page 65

Instructions d'installation
rtLI MENTS DE PERSONNALISATION •
Modeles finis en acier inoxydable
Modele de 1067 mm (42 po) de large--PSB42LSRBV
Modele de 1219 mm (48 po) de large--PSB48LSRBV
Refrig6rateurs finis en acier inoxydable
Les refrigerateurs finis en acier inoxydable
ont des portes et des panneaux de grille finis,
avec des bords biseautes. Ces modeles sont
expedies pr6ts a I'installation.
Modeles avec moulures
Modeles de 1067 mm (42 po) de large--
PSB42LGRWV, PSB42LGRBV
Modeles de 1219 mm (48 po) de large--
PSB48LG RWV, PSB48LGRBV
Panneaux du refrigerateurs avec moulures
Les refrigerateurs avec moulures sont con_us
pour _tre personnalises avec des panneaux
decoratifs. Les panneaux de portes et de grille
personnalises doivent _tre installes sur place.
II y a trois options de panneaux personnalises.
Vous pouvez installer un panneau encadre de 6
mm (1/4 po), un panneau personnalise encadre
de 19 mm (3/4 po) ou un panneau personnalise
couvrant pleine largeur de 19 mm (3/4 po).
Panneaux encadres de 6 mm (1/4 po)
II est possible d'installer des panneaux
personnalises de 6 mm (1/4 po) d'epaisseur
fournis par le constructeur des armoires.
Les panneaux decoratifs glissent dans les
moulures installees en usine. II est aussi possible
de commander des panneaux accessoires
blancs, noirs ou en acier inoxydable chez le
concessionnaire Profile TM.
Panneaux personnalises encadres de 19 mm
Les panneaux personnalises encadres de 19
mm sont fixes a un panneau arriere fini de 6
mm. IIs sont con£us pour glisser dans la
garniture installee a I'usine, sans trousse. Le
panneau arriere peut 6tre expose du c6te de
la poignee et par consequent doit 6tre fini.
de 19 mm (3/4 po)
Poign6esdeporte
Panneaux personnalises couvrants pleine
largeur de 19 mm
Les panneaux personnalises couvrants
pleine largeur de 19 mm sont con£us pour
glisser darts la garniture installee a I'usine,
sans trousse. Avec ces panneaux, vous
pouvez obtenir une apparence presque sans
garniture. Vous devez installer un panneau
d'espacement entre I'arriere fini et le
panneau d'apparence. Le panneau arriere
peut _tre expose du c6te de la poignee et
par consequent doit _tre fini.
Panneauencadr_
Poign_esdeporte
Panneaux accessoires
Des panneaux accessoires blancs, noirs
et en acier inoxydable sont offerts par le
concessionnaire Profile.Les panneaux sont
coupes aux dimensions et pr6ts a I'installation.
Poignees de portes
II est possible d'utiliser les poignees pour
les panneaux encadres et les panneaux
personnalises.
NOTE : Pour les panneaux personnalises,
consultez les schemas, page 68, pour
determiner I'espace optimal pour les
poignees.
PSB42LGRWV PSPK42DWW PSPK42DSS
PSB42LGRBV PSPK42DBB PSPK42DSS
PSB48LGRWV PSPK48DWW PSPK48DSS
PSB48LGRBV PSPK48DBB PSPK48DSS
65
Page 66

Instructions d'installation
DIMENSIONS DES PANNEAUX
ENCADRI_S DE 6 mm (1/4 po)
En cas d'installation de panneaux encadres,
ceux-ci doivent 6tre coupes aux dimensions
indiquees. Les panneaux glissent dans le cadre
de la porte et de la grille.
-IF B0rdure
Porte
\
\
NOTE IMPORTANTE : Le poids du
panneau de la porte pour aliments frais
ne doit pas depasser 31,7 kg (70 Ib).
Le poids du panneau de la porte du
congelateur ne doit pas depasser 13,6 kg
(3O Ib).
_de8mm
(5/16 p0)
Panneau
de6mm
(1/4p0)
Panneaudegrille
distributeur
D@oupedu
F
t
B
i
Dimensions des panneaux avant en millim_tres (pouces)
r.'l I:1 [_] J] [e
ModUles de 1014 273 1724 418 568 452 893
@_neaudu Panoeaudu
:ong6Bteur compartiment
__ L
I_D_l I_E_
pouraFiments
frab
1067 mm (39-15/16) (10-3/4) (67-7/8) (16-7/16) (22-11/32) (17-13/16) (35-5/32)
(42 po)
ModUles de 1168 273 1724 469 672 452 893
1219 mm (45-31/32) (10-3/4) (67-7/8) (18-15/32) (26-15/32) (17-13/16) (35-5/32)
(48 po)
NOTE IMPORTANTE : Finition du distributeur
Le refrigerateur est fourni avec la moulure du distributeur
installee en usine.
• Si le panneau a une epaisseur inferieure a 6 mm
(1/4 po), un espace visible est cree autour de la finition
du distributeur. II est possible d'appliquer du ruban en
mousse sur la porte pour ameliorer la finition.
• Si le panneau a une epaisseur sup@ieure a 6 mm
(1/4 po), il n'est pas possible de monter le panneau
derriere la finition.
66
Page 67

Instructions d'installation
OPTION DE PANNEAU PERSONNALISE
ENCADRI_ DE 19 MM
Pour obtenir une apparence encore plus
personnalise, il est possible d'installer des
panneaux personnalises encadres de 19 mm
sur les modeles avec moulure. Le panneau
couvrant est fixe a un panneau arriere fini de 6
mm. Le panneau personnalise assemble doivent
alors glisser dans la moulure en suivant la
procedure decrite, page 78.
Porte
couvrant I
_ersonnalis_I
d_gmm I
Panneaucouvrant
Panneauar@re
NOTE : Le decalage de la gauche vers
la droite n'est pas egal au decalage
du haut au bas.
i
, 19 mm_ I
', (3/4 po) I
Panneau
arri_re
de 6mm
(1/4po)
6,35 mm + 19,05 mm = 25,4 mm (0,250 + 0,750 = 1,000 po),
epaisseur totale maximale du panneau
E
OPTION DE PANNEAU COUVRANT PERSONNALISE PLEINE LARGEUR
DE 19 MM
Cette conception donne un aspect presque sans garniture. Le panneau couvrant pleine
largeur couvre presque toute la garniture de porte. Pour ce panneau, vous devez installer
un panneau d'espacement entre le panneau arriere fini et le panneau couvrant.
Panneaucouvrant
Panneau
couvrant
Porte I personnalise
Panneau
arriere '_t Panneau
de6mm d'espacement
(1/4po) de2,Bmm
(0,10po)
6,35 mm + 2,54 mm + 19,05 mm = 27,94 mm (0,250 + 0,10
+ 0,750 = 1,100 po), epaisseur totale maximale du panneau
NOTE : Le decalage de la gauche vers
la droite n'est pas egal au decalage
du haut au bas.
NOTE IMPORTANTE : Le poids total maximal pour tout panneau assemble de
porte du compartiment pour aliments frais est de 31,7 kg (70 Ib). Le poids total
maximal du panneau assemble de porte du congelateur est de 13,6 kg (30 Ib).
67
Page 68

Instructions d'installation
PANNEAUX DE BOIS PERSONNALISI:!:S ENCADRI:!:S DE 19 MM
Fixes a un panneau arriere fini de 6 mm. Cette conception
donne un aspect encadr&
compartiment pour
aliments frais
Panneau de 1
!
8 mm (5/16
N_cessaire pour obten(r I'e.space optimal
pour a po gnee
79mmrain.
-- (3-1/8po) =====t
6mmmax.(1/4po)-_
Epaisseurtotale
de 25 mm (1po)
ou 19ram (3/4 po)
79ram plus 6 mm (1/4 po)
.(3-1/8 po) pour le panneau arri_re
10mm
(3/8 po)
Panneau arriere, 6 mm 567 mm (22-5/16") 1724 mm (67-7/8")
Panneau couvrant, 19 mm 478 mm (18-13/16") 1708 mm (67-1/4")
Panneau arriere, 6 mm 672 mm (26-7/16") 1724 mm (67-7/8")
Panneau couvrant, 19 mm 583 mm (22-15/16") 1708 mm (67-1/4")
8 mm(5/16 po)
68
A
Page 69

Instructions d'installation
PANNEAUX DE BOIS PERSONNALISI S ENCADRI S DE 19 MM
Fixes a un panneau arriere fini de 6 mm. Cette conception donne un aspect encadr&
Panneau de grille
Panneau arri_re, 1014 mm 273 mm
6 mm (39-15/16") (10-3/4")
Panneau couvrant, 1002 mm 257 mm
19 mm (39-7/16") (10-1/8")
Panneau arri_re, 1167 mm 273 mm
6 mm (45-15/16") (10-3/4")
Panneau couvrant, 1154 mm 257 mm
19 mm (45-7/16") (10-1/8")
Panneau superieur
pour le congelateur
Panneau arri_re, 418 mm 452 mm
6 mm (16-7/16") (17-13/16")
Panneau couvrant, 329 mm 437 mm
19 mm (12-15/16") (17-3/16")
;,['_PF_F_ _F_IP,ii_]11";11_l r_,l I:]
Panneau arri_re, 468 mm 452 mm
6 mm (18-7/16") (17-13/16")
Panneau couvrant, 379 mm 437 mm
19 mm (14-15/16") (17-3/16")
6 mm
(1/4po}
(5/16pu)
(5/16po}
(3/4po}plus6mm(1/4 po) I
pourb panneauarriere 79 mm (3-1/8 po)
10mm(3/8 po)
_. A
" f'_25 mm
(3/4po)plus6mm(1/4po) 79 mm {3-1/8 po)
10mm(3/8po)
Epaisseurde25mm
(1po}max.ou19mm
(3/4po)plus6mm(1/4 po}
pourle panneauarri_re 6 [TI[T_
Epaisseurde25mm
(1po/max,ou19ram
-8 mm(5/16pu}
(1po)max.ou19mm
pourle panneauarri6re
B
Necessaire
pour obtenir
I'espace optimal
pour la poignee
po)
pu/
Panneau inferieur
pour le congelateur
Panneau arri_re, 418 mm 892 mm
6 mm (16-7/16") (35-1/8")
Panneau couvrant, 329 mm 876 mm
19 mm (12-15/16") (34-1/2")
Panneau arri_re, 468 mm 892 mm
6 mm (18-7/16") (35-1/8")
Panneau couvrant, 379 mm 876 mm
19 mm (14-15/16") (34-1/2")
pul
69
Page 70

Instructions d'installation
PANNEAUX PERSONNALISI S COUVRANTS PLEINE LARGEUR
DE 19 MM
Cette conception donne un aspect presque sans garniture.
Panneau de compartiment pour aliments frais
Assemblez le
panneau
d'espacement dans
le panneau arriere
fini. Laissez un
espace libre de 13
mm en haut, en bas
et du c6te de la
charniere. Laissez
92 mm du c6te de
la poignee. Fixez les
panneaux avec de
la colle. Assurez-
vous d'observer les
espaces libres de
tous les c6tes.
Fixez le panneau
couvrant au panneau
arriere/d'espacement
assembl& Utilisez
de la colle et des vis.
Fraisez les vis dans
le panneau arriere.
92mm 79 mm
(3-5/8 po) (3-1/8 po)
Panneau
d'espacement
i.u
,w
z
t_
O
a.
qJJ
,O
¢)
13ram
(1/2 po)
CT_13mm
(1/2po)
N6cessaire pour obtenir
I'espace optimal
pour la potgn6e
(2-1/2 po)
Panneau
arri_re
fini
Panneau arriere, 6 mm 567 mm (22-5/167 1724 mm (67-7/8")
Panneau d'espacement, 2,5 mm 462 mm (18-3/16") 1699 mm (66-7/8")
Panneau couvrant, 19 mm 491 mm (19-5/16") 1730 mm (68-1/8")
Panneau arri_re, 6 mm 672 mm (26-7/167 1724 mm (67-7/8")
Panneau d'espacement, 2,5 mm 567 mm (22-5/16") 1699 mm (66-7/8")
Panneau couvrant, 19 mm 595 mm (23-7/16") 1730 mm (68-1/8")
70
Page 71

Instructions d'installation
PANNEAUX PERSONNALISI:!:S COUVRANTS PLEINE LARGEUR DE 19 MM
Cette conception donne un aspect presque sans garniture.
Assemblez le panneau d'espacement au panneau arriere. Laissez 13 mm d'espace libre des
quatre c6tes du panneau d'espacement de la grille, Laissez 13 mm d'espace libre en haut et du
c6te de la charniere, 24 mm en bas et 92 mm du c6te de la poignee du panneau superieur pour
le congelateur. Laissez 24 mm d'espace libre en haut, 13 mm en bas et du c6te de la charniere
et 92 mm du c6te de la poignee du panneau inferieur pour le congelateur. Fixez les panneaux
avec de la colle. Assurez-vous de respecter les espaces libres de tousles c6tes.
Fixez le panneau d'apparence au panneau arriere/d'espacement assembl& Utilisez de la colle
et des vis. Fraisez les vis dans le panneau arriere.
Panneau de grille
Panneau arri_re, 1014 mm 273 mm
6 mm (39-15/16") (10-3/4")
Panneau d'espacement, 989 mm 248 mm
2,5 mm (38-15/16") (9-3/4")
Panneau couvrant, 1024 mm 279 mm
19 mm (40-3/16") (11")
;_['R:_F_ _F_IPJti:]n';1171 v.*1 I:]1
Panneau arri_re, 1167 mm 273 mm
6 mm (45-15/16") (10-3/4")
Panneau d'espacement, 1141 mm 248 mm
2,5 mm (44-15/16") (9-3/4")
Panneau couvrant, 1176 mm 279 mm
19 mm (46-3/16") (11")
Panneau superieur pour le congelateur
ILvAr_ PJt_L_JD_J (=[,lrJ==-_1=-_1 F-*I I:)
Panneau arri_re, 418 mm 452 mm
6 mm (16-7/16") (17-13/16")
Panneau d'espacement, 313 mm 416 mm
2,5 mm (12-5/16") (16-3/8")
Panneau couvrant, 341 mm 448 mm
19 mm (13-7/16") (17-5/8")
Panneau arri_re, 468 mm 452 mm
6 mm (18-7/16") (17-13/16")
Panneau d'espacement, 364 mm 416 mm
2,5 mm (14-5/16") (16-3/8")
Panneau couvrant, 392 mm 422 mm
19 mm (15-7/16") (16-5/8")
Assemblage d'espacement
du panneau superieur pour
le congelateur
92 mm (3-5/8 p0)
13mm I/2 po)
Assemblage d'espacement
du panneau inferieur pour
le congelateur
13ram (1/2 po)
92 mm
B
8ram (5/16 po) i
8 mm (5/16 po)
J
Panneau inferieur pour le congelateur
Panneau arri_re, 418 mm 892 mm
6 mm (16-7/16") (35-1/8")
Panneau d'espacement, 313 mm 856 mm
2,5 mm (12-5/16") (33-11/16")
Panneau couvrant, 341 mm 887 mm
19 mm (13-7/16") (34-15/16")
(I/2 po)
(5/16 po)
Panneau
arri_refini
(15/16
(1/2 po)
Panneau
arri6refini
71
Panneau arri_re, 468 mm 892 mm
6 mm (18-7/16") (35-1/8")
Panneau d'espacement, 364 mm 856 mm
2,5 mm (14-5/16") (33-11/16")
Panneau couvrant, 392 mm 887 mm
19 mm (15-7/16") (34-15/16")
Page 72

Instructions d'installation
PANNEAUX
LATI RAUX
II faut utiliser des
panneaux lateraux
(pas fournis) quand
les c6tes du
refrig@ateur sont
exposes. Des
panneaux de 6 mm
(1/4 po) glissent
dans les moulures
lat@ales de la cuve.
Commander les
panneaux chez le
constructeur des
armoires.
*En fonction de la hauteur d'installation.
'2134 m
(84 p0)
610ram
I_ (24p0)--I
'76 a 102mm
]_ (38 4 p0)
_38mm
(1-1/2p0)
SOL
Pour obtenir une installation correcte, ce
refrig@ateur doit _tre place sur une surface
horizontale, en materiau dur qui est au m_me
niveau que le reste du sol. Cette surface doit
_tre suffisamment solide pour supporter un
refrigerateur completement rempli, soit
environ 680 kg (1500 Ib).
NOTE : II faut proteger le fini du sol. Coupez un
grand morceau de carton et le placez sous le
refrigerateur, sur I'aire de travail.
IVllSE .& LA TERRE
DU RI FRIGI RATEUR
IMPORTANT--A life attentivement
POUR DES RAISONS DE SECURITE, CET
APPAREIL DOlT ETRE CORRECTEMENT MIS
A LA TERRE.
Le cordon d'alimentation de cet appareil
est equipe d'une fiche a trois broches qui
correspond a la prise de courant a trois trous
(mise a la terre) standard pour minimiser les
risques de chocs electriques par cet appareil.
II faut faire v@ifier par un electricien qualifie
que les prises de courant et les circuits sont
correctement mis a la terre.
Quand la prise de courant n'a que deux
trous, I'installateur a la responsabiNte et
I'obligation de la remplacer par une prise
trois trous correctement mise a la terre.
IL NE FAUT JAMAIS,
POUR UNE RAISON
QUELCONQUE, COUPER
OU ENLEVER LA
TROISli_iVlE BROCHE (MISE
A LA TERRE) DU CORDON
D'ALIMENTATION.
IL NE FAUT PAS UTILISER UN ADAPTATEUR
POUR BRANCHER LE Ri_FRIGi_RATEUR SUR
UNE PRISE ,& DEUX TROUS.
IL NE FAUT PAS UTILISER DE RALLONGE
AVEC CET APPAREIL.
72
Page 73

Instructions d'installation
[] ENLI_VEMENT DE L'EMBALLAGE
MISE EN GARDE :
Le refrigerateur est beaucoup plus Iourd en
haut qu'en bas. II faut 6tre prudent Iors des
deplacements. Si un diable est utilise, il faut
soulever le refrigerateur sur le c6te
congelateur seulement.
• Coupez avec precaution les bandes en
haut et en bas. Enlevez le carton exterieur.
• Glissez les deux montants de coins
arriere (2).
• Glissez le carton vers le haut.
NOTE : IL NE FAUT PAS METTRE LA CLIVE
A PLAT SUR LE SOL POUR ENLEVER
LA PALETTE !
L'appareil est maintenu sur la palette par
six boulons de 7/16 po et six ecrous de
1/2 po.
Enievez les six boulons de 7/16 po qui
maintiennent les pattes metalliques sur
le refrigerateur.
Enlevez les trois ecrous de 1/2 po et les
rondelles du c6te congelateur.
Enlevez I'ecrou du bloc de bois en arriere
sur le c6te de congelateur.
Inclinez I'appareil, c6te congelateur vers le
haut, vers le c6te compartiment pour
aliments frais.
Poussez les boulons vers le bas, enlevez
les pattes metalliques du c(3te congelateur.
Enlevez le bloc de bois du c6te de
congelateur.
Glissez le diable sous rappareil, c6te
congelateur.
En utilisant les montants des coins (2 aux
coins avant) pour eviter les dommages,
fixez I'appareil sur le diable.
NOTE : Si les montants de coins sont trop
longs, coupez les montants a une Iongueur
appropriee.
Plinthec011_eenhaut
deI'appareil
Avec le diable, soulevez I'appareil de
la palette.
Enlevez la plinthe collee sur le haut
de I'appareil.
Mettez la plinthe de c6te en attendant
I'installation finale.
MiSE EN GARDE.
IL NE FAUT PAS ESSAYER DE ROULER OU
TRAINER L'APPAREIL AVANT QU'IL NE SOIT
SORTI DE LA PALETTE.
MISE EN GARDE.
VERIFIEZ QUE LA CONDUITE D'EAU N'EST
PAS PINCEE PAR LE DIABLE.
73
Page 74

Instructions d'installation
[] iNSTALLATiON DE
LA CONDUITE D'EAU
* II faut avoir une alimentation d'eau froide pour
permettre le fonctionnement de la machine
gla£ons automatique. La pression d'eau dolt
_tre entre 276 kPa et 827 kPa (40 et 120 psi).
* Mettez en place le tube de cuivre de
1/4 po de diametre externe ou le tube GE
SmartConnect TMentre la conduite d'eau
froide et le raccord de branchement d'eau.
* Le tube dolt _tre suffisamment long pour
s'allonger jusqu'a I'avant du refrigerateur.
II faut prevoir une Iongueur de tube
suffisante pour permettre la courbe
menant au raccord d'eau.
NOTE : Les kits de tubes pour refrigerateurs
GE SmartConnect `Msont les seuls tubes en
plastique approuve par GE. II ne faut pas
utiliser une autre conduite d'alimentation
d'eau en plastique. La conduite est
continuellement sous pression. Certains
types de plastique peuvent se fissurer ou se
rompre avec le vieillissement et causer des
degSts d'eau dans la maison.
Les kits de tube pour refrigerateur GE
SmartConnect T"sont offerts avec les
Iongueurs suivantes :
0,6 m (2 pi) WX08X10002
1,8 m (6 pi) WX08Xl0006
4,6 m (15 pi) WX08X10015
7,6 m (25 pi) WX08X10025
Coupez I'alimentation d'eau principale.
Ouvrez le robinet le plus proche assez
Iongtemps pour purger I'eau du tuyau.
* Installez un robinet de coupure entre la
vanne de la machine a glagons et le tuyau
d'eau froide, darts le sous-sol ou I'armoire.
Le robinet de coupure dolt _tre situe a un
endroit facilement accessible.
NOTE :11est preferable d'installer le robinet
sur un tuyau d'eau vertical. Si le robinet est
installe sur un tuyau d'eau horizontal, faire le
branchement en haut ou sur le c6te pour eviter
I'ecoulement des sediments du tuyau d'eau.
Percez un trou de 1/4 po dans le tuyau
d'eau.
Montez le robinet de coupure d'eau sur
le tuyau, en utilisant un collier de tuyau.
* Serrez les vis du collier jusqu'a ce que la
rondelle commence a gonfler. NE PAS
SERREZ EN EXCI_S.
Tubeencuivre,J
0utubeGESmartC0nnect_
Ecr0ua compression
R0binet de type
_trier
Ecr0ude
presse-g
R0binetdesortie
Bague
Placez un ecrou a compression et une
bague pour le tube de cuivre sur I'extremite
du tube et le branchez sur le robinet de
coupure. Assurez-vous que le tube soit bien
insere dans le robinet. Serrez la bague.
Pour le tube en plastique du kit de tube de
refrigerateur GE SmartConnecf _,inserez
I'extremite moulee du tube dans le robinet
et serrez I'ecrou a compression a la main et
serrez ensure d'un tour avec une cl&
Ouvrez le robinet d'eau principal et rincez
les debris. Faire couler environ un litre
d'eau du tube dans un seau. Fermez le
robinet de I'alimentation d'eau.
NOTE : Les robinets a etrier sont inclus dans
de nombreux kits d'alimentation d'eau. Avant
d'en acheter un, verifiez que le robinet
etrier est conforme aux codes de plomberie
Iocaux.
NOTE : Vous devez vous conformer aux Codes
de plomberie 248CMR du Commonwealth of
Massachusetts. Les robinets a etrier sent
illegaux et leur utilisation n'est pas autorisee au
Massachusetts. Consultez votre plombier local.
74
Page 75

Instructions d'installation
iNSTALLATiON DE LA
CONDUITE D'EAU AVEC UN
SYSTEME D'OSMOSE iNVERSE
IGNOREZ CETTE E_TAPEQUAND UN SYSTEME
D'OSMOSE INVERSE WEST PAS UTILISi_
NOTE : Si la conduite d'alimentation d'eau d'un
refrigerateur vient d'un systeme d'eau a osmose
inversee, utilisez le bouchon de d@ivation du
filtre du refrig@ateur. L'utilisation de la cartouche
de filtration d'eau du refrig@ateur avec un
systeme d'osmose inverse peut causer la
formation de gla£ons creux.
Ouvrez la grille Interrupteur principal Filtre _ eau
sup@ieure pour
observer la
cartouche filtrante.
Tournez la
cartouche filtrante
dans le sens inverse
des aiguilles d'une montre pour la deposer.
= Ins@ez le bouchon de d@ivation du filtre.
Tournez le bouchon de d@ivation du filtre
dans le sens des aiguilles d'une montre
jusqu'a ce qu'il soit fermement en place.
Tournezdanslesensinversedes
aiguillesd'unem0ntrepourenlever
I-3-1INSTALLEZ PANNEAUX LATI_RAUX
IGNOREZ CETTE E_TAPESl LIESPANNEAUX
LATE_RAUX NE SONT PAS UTIUSE_S
Si des panneaux lat@aux de 4 mm (1/4 po) sont
utilises, il faut les ins@er darts la moulure de la
cuve. Fixez les panneaux contre le refrigerateur
avec trois bandes adhesives 3M Dual Lock,
avant de mettre le refrig@ateur en place.
[] INSTALLEZ PATTES
ANTI-BASCULEMENT
PRI_CAUTIONS CONTRE LE BASCULEMENT
[] INSTALLEZ PATTES
ANTI-BASCULEMENT (suite)
Montez les pattes avec ce bloc de bois sur le
mur arriere de maniere qu'il soit a 2083 mm
(82 po) (ou la hauteur arriere
d'installation)
au-dessus
du sol fini.
Utilisez des
visa bois
n° 12 ou 14.
Les vis doivent
penetrer d'au deb0is
moins 25 mm (1 po) verticaux
dans les montants verticaux du mur.
90cm(36
Vis_ b0is
vissees
dansles i ',
m0ntants ggl
"_ dumur
,,
, Patteanti-
enposition
M0ntant
(derri6re
' la plaque
depl_tre)
AUTRES PRI'--CAUTIONS
CONTRE LE BASCULEMENT
IGNOREZ CETTE I_TAPE QUAND LES PATTES
ANTI-BASCULEMENT SONT UTILISI_ES
Tous les refrigerateurs encastres Profile sont plus
Iourds en haut qu'en bas. II faut les maintenir en
place pour eviter un basculement possible vers
I'avant. Utilisez cette seconde methode pour
maintenir en place le refrigerateur quand les
montants du mur sont en acier.
Reglez la hauteur du refrigerateur pour
qu'elle corresponde a I'ouverture entre
2121 a 2146 mm (83-1/2 poet 84-1/2 po).
Le refrigerateur dolt 6tre de niveau et
d'aplomb avec les armoires. La moulure
sup@ieure a I'avant est 54 m
(2-1/8 po) plus haut que la
moulure arriere et recouvre
les moulures superieures
des armoires.
Moulure sup_rieure de la cuve _'4n°ul_
\ _
\ Vueht[]aledeh
AVERTISSEMENT.,
Le refrig@ateur est pJus Jourd en haut qu en bas
et il faut le maintenir pour eviter la possibilite de
basculement vers I'avant.
Coupez un bloc de 2 pox 4 po de 90 cm (36 po)
de long et montez ce bloc sur les pattes de
montage foumies, avec des vis _ bois n° 12
ou 14.
en bois d'au mois 19 mm(3/4 po)
• Ouvrez le panneau de la grille pour obtenir
acces a la moulure sup@ieure de la cuve.
• Utilisez un foret de 3/16 po pour percer
4 trous equidistants darts la moulure
metallique sup@ieure de la cuve.
75
Page 76

Instructions d'installation
AUTRES PRi_CAUTIONS CONTRE
LE BASCULEMENT (suite)
* Utilisez un foret de 1/16 po pour percer des
trous guides dans les trous du metal et dans
le soffite de bois. Les trous doivent _tre
centres dans le soffite ou un renfort de bois
de 19 mm (3/4 po) minimum. Le renfort
couvrant toute I'ouverture doit _tre fermement
monte sur les armoires des deux c6tes.
* Installez quatre vis de 1-1/2 po pour plaque
de platte dans les trous guides.
r5] BRANCHENIENT DE
L'ALIMENTATION i_LECTRIQUE
• Branchez la fiche du cordon d'alimentation
du refrigerateur darts une prise de courant
correctement raise a la terre. Mettez
I'interrupteur principal sur marche (I).
Io o o
_ _ _ _ panneauj I,_\J
[] IVUSE A NIVEAU
DU RI_FRIGI_RATEUR
Tousles modeles ont quatre points de raise
niveau. L'avant et I'arriere sont supportes par
des pattes de raise a niveau. Les deux sont
accessibles de I'avant du refrigerateur.
Pour mettre I'arriere du refrigerateur de
niveau, tournez I'ecrou 6 pans de 1/2 po
qui se trouve derriere les roues avant.
Tournez dans le sens des aiguilles d'une
montre pour lever et dans le sens inverse
des aiguilles d'une montre pour abaisser
le refrigerateur.
Pour mettre de niveau I'avant, utilisez une
cle plate de 7/16 po.
Reglez la hauteur du refrigerateur pour
correspondre a I'ouverture entre 2121 et
2146 mm (83-1/2 poet 84-1/2 po). Le
refrigerateur doit 6tre de niveau et
d'aplomb avec les armoires.
L
I
Interrupteur i ii i M re aeau
principal ]]l [
• Pour s'assurer que le refrigerateur est en
marche, ouvrez la porte du refrigerateur
pour verifier que la lampe interieure s'allume.
IVlISE EN GARDE
• Apres avoir verifie la raise sous tension,
mettez rinterrupteur principal sur rarr_t (O).
=
[] MISE EN PLACE DANS L'ESPACE
D'INSTALLATION
Glissez I'appareil dans I'espace d'installation.
Mettez I'exces ,:',
du cordon
d'alimentation
sur le dessus
du refrigerateur. :Hauteur
* Prendre soin aubas
de verifier i deb0is,
que le cordon
d'alimentation
n'est pas pince
derriere
I'appareil.
dus01
dubl0c
12083 mm
! {82p0)
n,veau
NOTE IMPORTANTE : Votre refrigerateur doit
_tre vertical. S'il ne I'est pas, les portes
peuvent ne pas bien s'aligner en haut. Voir
I'etape 16.
a,
Les pattes arriere de u et les
pattes avant de raise a niveau sont limitees
un reglage de hauteur maximal de 25 mm
(1 po). Si I'installation demande une hauteur
superieure a 2146 mm (84-1/2 po), I'installateur
doit elever le refrigerateur sur une plaque de
contreplaque ou des patins. II est possible
d'ajouter une moulure d'armoire sur le haut
de I'ouverture pour reduire I'ouverture. route
tentative de soulever le refrigerateur de plus
de 25 mm (1 po), endommagera les pattes
de raise & niveau avant et arriere.
76
Page 77

Instructions d'installation
[] FIXATION DU RI_FRIGI_RATEUR
AUX ARMOIRES
Dans la mesure du possible, executez cette
etape pour augmenter la securite contre les
basculements.
Le refrigerateur dolt _tre maintenu en place
pour eviter le basculement,
• Levez le panneau de la grille pour obtenir
acces a la moulure de la cuve.
• Enfoncez une vis dans la moulure et dans
I'armoire adjacente, en utilisant les trous
fournis.
• Suivez la procedure de I'autre c6t&
la moulure de la cuveet dans
les armoires adjacentes
INSTALLATION DU PANNEAU
DE LA GRILLE
• Levez le panneau de la grille a la position
en butee.
I =o o
_I_P anneau J t.=l
_deg rille_ _
4-
° I
/l
• Enlevez les 4 vis de la moulure inferieure.
Gardez toutes les vis.
• Deposez la moulure inferieure.
• NOTE : Les panneaux en acier inoxydable
et en acrylique sont couverts d'une
pellicule protectrice. Enlevez la pellicule
avant d'installer le panneau.
• Glissez le panneau sur le panneau
metallique de soutien et sous la moulure.
[] RI_GLAGE DE L'OUVERTURE
DES PORTES
NOTE : Ce refrigerateur a deux butees de
position d'ouverture. Quand I'espace ne
permet pas I'ouverture de la porte a 130 °,
il est possible de reduire I'ouverture a 90 °.
IGNOREZ CETTE I_TAPE Sl I_'OUVERTURE
DE LA PORTE EST SATISFAISANTE POUR
L'INSTALLATION.
• Ouvrez la porte pour exposer la charniere
inferieure. Notez I'emplacement de I'axe
de butee de la porte. L'axe est installe a la
position de 130 ° a I'usine.
• Fermez partiellement la porte. Du dessus,
avec un tournevis, devissez I'axe de la
butee de porte et I'installez a la position
de 90 °.
_orte
& & $ &
• Si necessaire, tapez avec un bloc de bois
jusqu'a ce que le panneau glisse sous la
moulure superieure.
• Reassemblez la moulure inferieure. Serrez
les vis.
Charniere
77
Page 78

Instructions d'installation
iNSTALLATiON DES
PANNEAUX DE PORTE
Installation des panneau× decoratifs
de 6 mm (1/4 po) :
= Depose des poignees
Ouvrez la porte a 90°. Enlevez les 5 vis
tSte cruciforme des poignees de porte
du compartiment d'aliments frais et du
congelateur. Gardez les vis. Enlevez
les poignees.
Poign_e
Porte de r6frig_rateur
pour aliments frais
i
Panneau personnalis_
de 19 mm (3/4 po)
si n_cessaire
• Installation des panneau× de porte
NOTE: Les panneaux en acier inoxydable
et en acrylique sont couverts d'une pellicule
protectrice. Enlevez la pellicule avant
d'installer le panneau. Poussez doucement
le panneau de la porte du compartiment
d'aliments frais dans la fente derriere la
moulure. Poussez doucement jusqu'au c6te
oppos& Repetez la procedure pour les
panneaux superieur et inferieur du congelateur.
Repose des poignees
Reposez la poignee de la porte du
compartiment pour aliments frais, en
utilisant les 5 vis a tSte cruciforme
originales. Serrez. Repetez pour la poignee
de la porte du congelateur.
NOTE : Verifiez que le bord de la poignee
ne pince pas le joint de la porte.
= Panneau× decoratifs sur mesure
de 19 mm (3/4 po)
Dans le cas d'installation de panneaux en
bois, les couper aux dimensions indiquees
aux pages 68-71. Les panneaux glissent
dans le cadre des portes et de la grille.
NOTE IMPORTANTE : L'epaisseur des
panneaux sur mesure ne dolt pas
depasser 29 mm (1-1/8 po) et 31,7 kg (70
Ib) pour la porte du compartiment pour
aliments frais, 13,6 kg (30 Ib) total pour
la porte du congelateur et 6,8 kg (15 Ib)
pour la grille.
78
Page 79

Instructions d'installation
BRANCHEMENT DE
L'ALIMENTATION D'EAU
Verifiez que rinterrupteur principal est sur
I'arr_t (0).
E
J Ali_e_au
dela m_
• Amenez le tube GE SmartConnect TM
I'avant de I'armoire.
• Ouvrez I'eau pour rincer les debris de
la conduite. Faire coulez environ un litre
d'eau dans un seau, puis coupez I'eau.
MISE SOUS TENSION
• Mettez rinterrupteur principal en position
de marche (I).
• Pour s'assurer que le refrigerateur est sous
tension, ouvrez la porte et verifiez que la
lampe interieure est allumee.
o o
r
\
Interrupteur _'_
principal /
• Les commandes de temperature sont
reglees en usine a 3 °C (37 °F) pour la
section d'aliments frais et -18 °C (0 °F)
pour la section congelateur.
• Attendre 24 heures que la temperature
se stabilise avant de faire des reglages.
Filtre _ eau
Tube de cuivre
• Glissez un ecrou de 1/4 poet une bague
sur I'extremite du tube de cuivre. Inserez
le tube dans le raccord de I'appareil et
serrez I'ecrou.
• Ouvrez I'eau pour verifier qu'il n'y a pas
de fuite.
Tube GE SmartConnect TM
• Inserez I'extremite moulee du tube dans
le raccord du refrigerateur. Serrez I'ecrou
compression a la main.
• Serrez d'un tour de plus avec une cl& Un
serrage excessif peut causer des fuites.
• Ouvrez I'eau pour verifier qu'il n'y a pas
de fuite.
Note : Verifiez que I'exces de tube ne g_ne
pas I'installation de la plinthe.
79
Page 80

Instructions d'installation
MISE EN MARCHE DE
LA MACHINE A GLA(_,ONS
Brasde
d6tection
V0yantvert
d'aEimentafi0n
Mettez I'interrupteur sur marche (I).
La machine a gla£ons commence
fonctionner automatiquement.
Verifiez que den n'interfere avec le
deplacement du bras de detection.
• Jetez le premier bac de gla£ons.
• Pour arr6ter la machine a gla£ons, mettez
rinterrupteur sur rarr_t (O).
ALIGNMENT DES PORTES
• Reculez du refrigerateur et verifiez
visuellement I'alignement des portes.
• L'expedition ou raddition de panneaux de
porte Iourds peut avoir change legerement
I'alignement des portes.
iNSTALLATiON DE LA PLINTHE
• Trouvez la plinthe (expediee maintenue en
place avec du ruban adhesif sur le dessus
du refrigerateur). L'installez avec les deux
vis fournies.
• Pour la ventilation propre, gardez la plinthe
sans obstruction.
Plinthefournie
o
%
%
le serls
desaiguilles
d'unemontre
poursoulever
• Si necessaire, il est possible de deplacer
la porte du compartiment pour aliments
frais vers le haut ou le bas pour I'aligner
avec la porte du congelateur.
Desserrez le mecanisme de mise a niveau.
* Avec une cle de 7/32 po, reglez raxe de
la charniere, comme montre.
Serrez le mecanisme de mise a niveau.
NOTE IMPORTANTE : Apres avoir bien mis
la verticale votre appareil, si la porte du
compartiment d'aliments frais est plus haute
que la porte du compartiment congelation,
abaissez le pied d'inclinaison avant droit pour
aligner les pores et, le cas echeant, montez
le pied d'inclinaison gauche pour bien mettre
rhorizontale les deux c6tes de votre appareil.
8O
Page 81

Bruitsnormauxde foncdonnement
Les r_frig_rateurs plus r_cents font des bruits cliff,rents de ceux
des anciens. Les r_frig_rateurs modemes pr_sentent plus de
fonctions et sont plus avanc_s sur le plan technologique.
Entendez-vous ce que j'entends ?Ces bruits sont normaux.
HUMMM...
--OUUCH....
• I.e nouveau cmnpresseur 5 rendement 01ev0 peut
flmctionner plus hmgten]ps et plus vite que votre
ancien r0fl'ig_rateur et w)us pouvez entendre tm son
modulo ou tm ronflement aigu pendant son
tonctionneill enL
• Vous pouvez entendre m] sifllement lm_que les portes
se tem]ent. Cela vient de l'&luilibrage de pression darts
le r(qi_g_ratem:
CLICS, CLAQUEMENTS,
CRAQUEMENTS et
GRESILLEMENTS
OUIR !
• Vous pouvez entendre les ventilateurs tourner
5 hautes vitesses. Cela se produit lorsque le
r_fl'ig_rateur vient d'etre branch,, lo_que les portes
sont ouvertes fr_qtmnllnent ou lors de l'ajout d'une
grande quantit(_ d'aliments darts les compartiments
cong_latem" ou rg_frig_ratem'. I,es ventilateurs
permettent de maintenir les bonnes tempg_ratm'es.
• Si tree des portes est ouverte pendant plus de
3 minutes, wins pouvez entendre l'actiw_tion des
ventilateurs permettant de refl'oidir les ampoules.
• I,es ventilateurs changent de vitesses pour assurer des
(monomies d'gmergie et tm refl'oidissement optimatlx.
BRUITSD'EAU
6
• Vous pouvez entendre des craquements ou des
claquements lorsque le r0fl'ig_rateur est branch0
pore" la premiere Ibis. Cela se produit lorsque le
r_fl'ig&'ateur se refl'oidit 5 la bonne temp&'ature.
• I,e COIllpI'esseuI" petit CauseI" UIl clic ou IlIl
grdsillement lots de la tentative de reddmarrage
(cela peut prendre 5 minutes).
• I,e tableau de commande (_lectronique peut causer
tm clic lorsque les relais s'activent pour commander
les composants du r_fl'ig&'atem'.
• I,'expansion et la contraction des serpentins de
refroidissement pendant et apr&s le d_givrage
pe/ivent Catlser/lil craqtleillent Oil ilil claqtlei//ent.
• Apr_es tm cycle de tabrication de glaqons, x ms pouxez
entendre les gla<ons tomber darts le bac.
• i,e passage de l'agent fl'igorifique darts les serpentins
de reli'oidissement du cong_lateur peut _tre
accompagn(_ d'un gargouillement semblable 5 cehfi
de l'eau en (d)ullition.
• I,'eau tombant sin" l'_l&nent chauflant de d_giwage
peut taire un bruit de grg_sillement, de claquement
ou de bourdonnement pendant le cvcle de
d_givrage.
• Un bHfit de suintement d'eau peut _tre entendu
pendant le cycle de d_givrage lorsque la glace de
l'(_vaporateur fond et tombe darts le bac de
r_cup&'ation.
• Fem]er la porte peut causer un gargouillement
en raison de l'0quilibrage de pression.
8/
Page 82

Conseilsde depannage...
Conseils de d_pannage--Economisez du temps et de I'argent/.
Consultez d'abord les tableaux qui suivent et vouspourrez peut-
Otre#viter de faire appel _ un r#parateur.
Causes possibles
Le refrigerateur ne Le cycle de dtgivrage
est peut-_tre ell coals.
L'haterrupteur g,6n6raJ * Mettez l'interrupteur g_n&'al (l'alimentation en position
d'aJhnentation est en position ON (marche).
Correctifs
• Attendez environ 30 minutes afin que le cycle de
d(_gixrage puisse temline_:
OFF(arr_t).
Le r6frig6rateur est d6brm_ch6. • Enflmcez la fiche de l'appareil dans la prise murale.
Le dJsjoncteur ou le fusible * Remplacez le fllsible ou rOenclenchez le di@mctetu:
peut avoir sautt.
Le rtfrigtrateur se trouve • D_branchez le r(=frig_rateur et rebranchez-le.
sur le mode "saJle d'exposition'.
Vibration ou bruit Le rtfrigtrateur n'est pas * Consultez Nivellement du r#frig#rateur
metallique(uneIOgOre bien Itiveau. • Consultez Alignement des portes.
vibrationestnonnale)
Lemoteurfonctionne Ced est normal lorsque le • Attendez 24 heures pour que le r(_frig(=rateur refl'oidisse
pendantdeIongues r6frig6rateur vient d'&tre brmach& compl_tement.
periodes ou demarre et Une grmade qumatit6 d'aJiments * C'est nomml.
s'arr_te fr_quemment(Les a 6t6 raise au rtfrigtrateur.
r_frigerateutsmodernes
etleurs congolateurs Porte laJss6e ouverte. • V(_riliez qu'il n'y a pas un paquet qui emp& he
_tantplus grands, leur la porte de te_me_:
moteurdoitfonctionner Temps chaud ou ouverture • (Test nolilla].
plus Iongtemp& Ils frtquente des portes.
d_marrent et s'arrOtent Les colmnmldes de temptrature * Consultez Los commandes de temp&ature.
afindemainten#des ont 6t6 rtgltes & la temptrature
temperatures uniformes.) la plus froide.
Temperature trop elevee La commm_de de temp6rature * Consultez Les commandes de temp&ature.
dans le cong#lateurOU n'a pas 6t6 rtglte fi tree
le r_frig_rateur temptrature assez basse.
Temps chaud ou ouverture * Abaissez la commande de temp(_rattu'e d'une position.
frtquente des portes. Consultez Lescommandesde temp&ature.
Porte ladss6e ouverte. * V6riliez qu'il n'y ;:1 p[Is t111paqtlet qtli empeche la
porte de tb'rme_:
Givresurlesaliments Porte laJss6e ouverte. • V_rifiez qu'il II'y _1 p_ls tin paqtlet qtli exnp&che la
surgeles(ilestnormal porte de texmex:
que du givre se forme
Hnterieur dupaquet)Les portes ont 6t6 ouvertes
trop souvent ou pendant _op
lon_emps.
Laseparationentre Le systbme automatique • Ce(i emp& he la fimnation de condensation sur
le refrigerateur et le d'tconomie d'tnergie faJt l'ext_iJeur du r_flJg_i'atetu:
congelateur est chaude circuler du fiquide chaud autour
du rebord avmat du cong61ateur.
Formation lente des Porte laiss6e ouverte. • V(_rifiez qu'il n'y a pas un paquet qui emp_che la
g!a_ons porte de temler.
La commmzde de temptrature * Consultez Los commandes de temp&ature.
du congtlateur n'est pas rtglte
fi mm temptrature assez froide.
MauvaisgoOt/odeur Le distributeur d'eau n'a pas 6t6 * Faites couler l'eaujusqu'f_ ce que l'eau du s)st0me soit
de l'eau utilis6 depuis longtemps, remplac_e par de l'eau fl'a_che.
82
Page 83

electromenagemge.ca
Causes possibles Correctifs
La machine h gla_ons L'interrupteur d'alimentatiou * R_glez l'iuterrupteur d'alimeutatiou _'lla position
de la machine _ gla_ons est h (In marche.
la position d'arr6t.
L'alimentation en eau est coup6e • Consultez [nsta[lation de [a conduite d'oau.
ou n'est pas raccord6e.
Le comparfiment cong61ateur * Attendez 24 heures pour que la temperature du
est lrop chaud, r_frig_ratetu" se stabilise.
Un areas de glaqons dm_ le bac '*Nivelez les glacous a la main.
provoque l'arr6t de la machine ia
glagons.
Cubes de glace sont cohlc6s dmas '* R_glez le commutateur (In marche de la machine
la machine il glaqons. (La lumi_re :'lgla( ous sur la position O (arr_t),eulevez les cubes
d'alimentation verte clignote), et mettez en marche la machine :'_glacons.
Bonrdonnement Le commutatenr de marche de '* R_glez,_lv commutateur (Iv marche sur la position
frequent la machine iaglaqons est dmas la 0 (arrOt),c,r le garder dans la position I (marche)
position I (marche), mais l'arriv6e eu(lommagera lv robinet (l'eau.
d'eau au r6frig6rateur n'a pas
6t6 raccord6e.
Odeur/saveur ]] faut nettoyer le bac iaglaqons. * Videz et lavez le bac fl glao)us..[etez les vieux gla<ons.
anormale des Des aliments ont lrmasmis leur * Emballez 1)ieu les aliments.
gla_ons odeur/gofit aux glacons.
I1 faut nettoyer l'hlt6rieur du * Cousultez Entretien et nettoyage.
r6frig6ratettr.
Petits glagons ou glagons Le fillre iaeau est bouch6. '* Remplacez la cartotwhe du tiltre avec tree uouvelle
crenx _ rinterieur cam)no he ou iustallez lv 1)()uch(m du fil tre.
Ledistributenrde La machine h glacons est 6teinte ou * Mettez en tam'the la machine _'lgla<ons ou r_tal_lissez
gla_ons ne fonctionne I'alimentation en eau a 6t6 coup6e, l'alimeutatiou eu eau.
pas Un objet bloque ou est tomb6 * Enlevez tout objet qui bloque ou est tomb_ dans
dm_s la chute ia glace sJtu6e/_ la chute.
l'h_t6rieur du bac sup6rieur
de la porte du comparthnent
cong61ation.
Des glaqons sont coll6s au bras * Refirez les gla(;ons.
r6gtdateur.
Dislributeur est VERROUILLE. * Appttyez et maiuteuez ell[OUCee lv boutou LOCK
(verrouillage) pen&mr 3 secoudes.
Blocs de glace irr6guliers dm_s
le bac _tglaqons.
• grisez-en autant que possible avec vos (loigts etjetez ceux
qtfi restent.
• I,e conggdateur est peut-_tre trop chaud. Rcaglez la
commande (lu cong(qateur sur tree temp(q'amre plus
basse, en abaissant la commande d'une positi(m 5 la lois
jusqu'fi ce que les blocs de glace disparaissent.
Loan versOe dans le Notarial lorsque le r6frig6rateur '* Atteudez 24 heures pour que la tempcarature du
premier verre est est htifialement hlstall6, r&tiJg_ratetu" se stabilise.
chaude
Le distributeur d'eau n'a pas 6t6 '* Faites couler l'eaujusqu'a (e que l'eau du svst_me soit
ufilis6 depuis longtemps, remplaccae par de l'eau fl'aiche.
Le r6servoir d'eau vient * Atteudez plusieuls heures potu" que l'eat/refl'oidisse.
d'6We vidmag6.
Page 84

Conseilsde depannage...
Causes possibles Correctifs
Le distributeur d'eau L'aJimentation en eau eat * Consultez Installation de la conduite d'eau.
coup6e ou n_est pas raccord6e.
Le filWe fi eau eat bouch6. * ]_.emplacez la cartouche du filtre axec une nouxelle
d'eau. I/IOilIS deux II/illt/tes.
Distributeur est VERROUILLE. * Appuyez et maintenez enlbnc_e le bouton LOCK
te r_glage de commmlde eat * R_glez le commande de teml)g_rattu'e.... sur un r&4aoe_
trop froid, plus chaud.
t'eaujaillit dudistributeur La caactouche du fillye vient d'&tre * Faites couler l'eau du distfibuteur pendant 3 minutes
hlstaJ16e. (environ 6 litres).
Lamachine _ gla_ons L'eau du r_servoir eat gel_e. "Appelez un rg_parateur.
fonctionne, mais ne Le r&glage de commmlde eat * ROglez le commande de teml)_rature.... sur un rO(4aoe_
distribuepas d'eau trop froid, plus chaud.
La machine _ gla_ons La conduite d'eau ou le "Appelez un ph)mbie_:
ne distribue ni eau robhlet d'aacr_t eat bouch&
ni glagons
Le filtre fi eau est bouch& * Remplacez la cartouche du filtre axec une nomelle
cartouche ou installez le bouchon du filtre.
(verrouillage) pendant 3 secondes.
cartouche ou installez le bouchon du filtre.
Distributeur est VERROUILLE. * Appuxez et maintenez enfimc_e le bouton LOCK
(verrouillage) pendant 3 secondes.
CUBED(cubes de glace) Le r&glage pr&c&dent &taJt * Quelques cubes sont restg_s et ont _t(_ concass_s fi cause
etaitchoisimais CRUSHED CRUSHED. du rg_glage prg_c&lent. C'est nom/al.
(glace concass_e) a et_
distribuee
Des aliments ont Wm_smis • I,es aliments fi odeur hwte doixent _tre emball_s
/e rbfrigbrateur leur odeur au rOfrigOrateur, hem/_tiquement.
• (;ardez une boke ou;erte de bicarbonate de soude darts
le rt_frigt_rate ur
II faut nettoyer l'illtOrieur. • (]Ollstlltez Entretienet nettoyage.
De la condensation Cela n'est pas h_aabituel pendant • Esstlvez bien la st/ii'ilce extg_i]etli'e.
s'accumu/e _ I'extbrieur lea p_riodea de forte httmidJt&
De la condensation Lea portes sont ouvertea trop
s'accumule _ I7nterieur fr_quemment ou pendant trop
(par temps humide, longtemps.
rouverture des portes
laisse entrer deI'humidite)
L_clairage int_rieur 11n'y a pas de courm_t au _fiveau • Remplacez le tusible ou rg_enclenchez le disjoncteur.
de la prise.
L'mnpoule eat gfill_e. • (;onsultez Remplacement des ampoules.
Eau sur le sol ou au fond I1 y a des glacons bloqu6s dmzs • Faites passer les glaqons _'1l'aide d' tllle cuillbi'e en bois.
ducongelateur le conduit.
De I'air chaudsort du haut Courm_t d'air normal pmvenmat
durefrigerateur du moteur. Pendmat le proceasus
de r_frig_ration, il eat normal
que de la chaJeur suit exptds_e
au deasus du r_frig_rateur.
I.ueur orange dans Le cycle de d_givrage eat • (Test normal.
le congelateur en cours.
84
Page 85

electromenagemge.ca
Causes possibles Correctifs
Le refrigerateurne La foncfion de d_givrage * Ceci est hernial. Le rOffigOrateur passe sur cycle
s'arrOtejamais mais maJnfient le cornpresseur en d'arrbt h n_que les p_wtes _mt (:t(: tem_(:es pe'udant
les temp&atures sont maJcche au cours de l'ouverture 2 heures.
normales des portes.
Le refrigerateur _met La porte est ouverte. * Fem/ez la p_wte.
un signal sonore
La tempbrature prOsente L'appareil vient d'etre brmach_. * Pour stzd)iliser le svst&me laissez 24 heures s'_c()ttle_:
n'est pas egale h celle
affichee La porte est rest6e ouverte trop * Peru" st_d_iliser le syst_me, laissez 24 heures s'_coule_:
ta porte ne se ferme Le johat de la porte du c6t_ des * Mettrv uue touche de cite de parafline stu" lvjoint
pas correctement chamfi_res est coll_ ou repfi_, de la porte.
longtemps.
Des aliments chauds ont 6t6 • Peru" st;d)iliser le syst_me, laissez 24 hvurvs s'_coulv_:
plac6s dm_ le r6fdg6rateur.
Cycle de d6givrage en cours. • Peru"st_d)iliser lv syst_mv, laissez 24 hvurvs s'_coulv_:
Un des contenmlts de porte * Rvmoutvz lv conteuaut d'uu crau.
touche tree _tag_re dmas le
r_ frig_rateur.
Le r_frig_ratettr n'est pas
bien niveau.
• Consultez NivellementdurOfri@rateur.
• Consultez Alignementdes portes.
85
Page 86

GARANTiE DU CLIENT
(pour la clientele au Canada)
Votre r6frigerateur est garanti contre tout defaut de rnateriau et de fabrication.
Ceque cette Duree de garantie Pi_ces Main-d'oeuvre
garantie couvre (a partir de la R@aration ou
date d'achat) remplacement au
Compresseur GEProfile : Dix (10) ans GEProfile : Dix (10)ans GEProfile :Cinq(5) ans
GEet toutes autre GEet toutes autre GEet toutes autre
marques : Un(1) an marques: Un(1) an marques : Un(1) an
Syst_me scelle(y GEProfile :Cinq(5) ans GEProfile :Cinq(5) ans GEProfile :Cinq(5) ans
compris I'evaporateur,la GEet toutes autre GEet toutes autre GEet toutes autre
tuyauterie du condenseur marques : Un(1) an marques: Un(1) an marques : Un(1) an
et le frigorig_ne)
]-outesles autres pi6ces Un(1) an Un (1)an Un (1)an
choix de Camco
TERMES ET CONDITIONS :
La presente garantie ne s'applique qu'a I'utilisation domestique
par une seule famille au Canada,Iorsquele refrig6rateur aet6
install6 conform6ment aux instructions fournies par Camco et
est alimente correctement en eau et en electricit&
Les dommagesdosa une utilisation abusive, un accident,
uneexploitation commerciale, ainsi que lamodification,
I'enl_vement ou I'alt6ration de la plaque signal6tique annulent
la presentegarantie.
L'entretien effectue dans le cadre de lapresentegarantie doit
1'6trepar un reparateur agre6Camco.
Camcoet le marchand ne peuvent _tre tenus pour responsables
en cas de reclamationsou dommages resultant de toute panne
du refrig6rateur ou d'un entretien retard6 pour des raisons qui
raisonnablement echappenta leur contr61e.
L'acheteur doit, pour obtenir un service dans le cadre de la
garantie, presenter la facture originale. Les 616mentsrepar6sou
remplac6s ne sont garantisque pendant le restantde la p6riode
de garantie initiale.
Cette garantie est offerte a I'acheteur initial, ainsi qu'a tout
propri6taire subs6quent d'un produit acheteen vue d'une
utilisation domestique au Canada.Le service a domicile en vertu
de la garantie serafourni darts les regions oQil est disponible et
oQCamco estime raisonnable de le fournir.
Cette garantie est en sus de toute garantie statutaire.
EXCLUSIONS DE LA GARANTIE :
• Le propri6taire est responsablede payer lesreparations
occasionn6es par I'installation de ce produit et/ou les visites
n6cessairespour lui apprendre a utiliser ce produit.
• Tout dommageaufini de I'appareil doit _tre signal6 aupr_s
du magasin oQa et6 effectu6 I'achat dansles48 heures
suivant la livraison de I'appareil.
• Dommagescaus6sa la peinture ou a I'email apres livraison.
• Installation incorrecte--I'installation correcte inclut la
bonnecirculation d'air pour le systemede refrig6ration,
des possibilites de branchement aux circuits electriques,
d'alimentationen eauet autres.
• Remplacementdes fusiblesou rearmementdes disjoncteurs.
• Remplacementdes ampoules61ectriques.
• Dommagessubis par I'appareil a la suite d'un accident, d'un
incendie,d'inondations ou en cas de force majeure.
• Utilisation correcte et entretien adequat de I'appareil selon
le manuel d'utilisation, reglagecorrect des commandes.
• Pertedes aliments dee a ladeterioration.
• Leservices'il estimpossibled'avoiracc_s auproduit
pource Dire.
• LEGARANTN'ESTPASRESPONSABLEDESDOMMAGES
INDIRECTS.
86
EXCLUSION DE GARANTIES IMPLICITES--Votre seul et unique recours est la reparation du produit selon les dispositions de
oette Garantie limitee. Toutes les garanties impficites, incluant les garanties de commercialite et d'adequation a un usage
speoifique, sont fimitees a une annee ou a la periode la plus courte autorisee par la legislation.
IMPORTANT
Gardez cette garantie et votre facture originale comme preuve d'achat et preuve
de la date d'achat.
Camco vous offre ses services dans tout le pays. Pour de plus amples
renseignements sur la presente garantie, veuillez prendre contact avec :
Directeur, Relations avec les consommateurs, Camco Inc,, Bureau 310,
1 Factory Lane, Moncton, N,B. E1C 9M3
1,800.361,3400
Agraphez votre re9u icL
Vousdevezfournir la preuve de
I'achat original pour obtenir des
services envertu de la garantie.
Page 87

Feuillet de donnees relatives g)la performance
Cartouche GWF/HWF du systeme de
Filtration d'eau GE SmartWater
Cesystemea ete essay_selon les normesNSF/ANSI42/53pourunereductiondessubstances_num_r_esci-dessous.
Laconcentrationdessubstancesindiqu_esdartsI'eau qui entre dansle syst_mea et_ r_duite a uneconcentrationinf_rieure
ou egale a la limitepermise pour I'eau quittantle systeme,telle quepr_cis_e par la norme NSF/ANS142/53.*
qacteurs int@r_s de s_curit_ _ 100%pour une utilisation sans compteur)
Norme N ° 42
P_l_tre
( ;hlor(
T &- ()
]:'articul(s* _
USEPA
MCL
Qwalit6
hfl] uent concentration
2,0 mgiL+ 10!_1
10.000 particles/mE minimum
Norme N ° 53 : Effets de smlt6
P_l_tre USEPA
MCL
Tm-bidit_ 0,1 NT[7
Spores 55 99,95% > 99,95!:i
Plomb au pIl 6,5 1 ppb 99,37% 0,010 mgiL
Phnnb au pII 8,5 4,3 ppb 97,13% 0,010 mgiL
Lindane 0,0(1(1(15ppm 91,93{_ 0,0002 mg!L
Atl-,izine 0,003 ppm 64,28{_ 0,003 mgiL
2,44) 0,090 ppm 67,63{_ 0,07 mgiI.
LYsbesto._ 1,2 MFI.iml 99,82% 90%
1 NTI ***
99,95!i rdduction
15 ppb
15 ppb
0,(1(1(12ppm
(1,003ppm
0,100 ppm
99%
Qualit_
influent concentration
11 + 1 NTU***
50.000 I. minimum
0,15 mgiL + 10!:i
0,15 mgiL + 10{:i
0,(,q)2 mgiL + 10{:i
0,(,q)9 mgiL + 10{:i
0,210 mgiL + 10{:i
FibrcsiI_ de 10vfi IIY ;
fibres plus gl',md qu(
10 microm&trcs de lon%ueur
* Testb utilisant un dObit de 0,5gpm; une pression de 60 psig; un pH de 7,5_+0,5; et une temp. de 20 °C_+25 °C.
** Mesures en particules/ml. Les particules utilis#s #taient de 0,5-1 micron,
*** NTU = unit#s de turbiditb n@h#lom#trique
: Effets esth6tiques
Effluent
Moyenne Maxilnum
0,02 ppm 0,05 ppm
3.978 7.800
Effluent
Moyenne
Maxilntllll
0,07 NTI 7
26
1 ppb
1,8 ppb
0,00005 ppm
0,(,q)2 ppm
0,042 ppm
0,32 MFLiml
% R_duction
Moyelme Minimum
98,90% 97,37%
98,(_)% 96,1(t%
% R6duction
Moyemm Mitfimum
99,71% 99,59!_
99,97%
99,37%
98,8%
91,93%
76,19 %
84,89%
99,95!_
R6duction
exigeml|e min.
> 50%
>85%
R6ducfion
exigeante rain.
0,5 NT[ 7
Sp#cifications d'op#ration
• (_apacitd: (crtifi('e jusqu'_'l maximmn de 500 g_dlons (1135 l); jusqu':_l maximmn de douze mois pore: touts h's mo(t_'h's
• Exigence en mati(we de pression : 2,8 fl 8,2 bar (40 :_1120 psi), sm_s choc
• 'Ik'mp('ramre : 0,6'_-38 '_C (33°-100 'F)
• D('bit : 1,9 lpm (0,5 gl)m)
Exigences generales d'installation/operation/entretien
• l)_il/( ez la llOW_elle (aF[O/l(]l( fl pleil/ (t('t)it pel/dal/t }_ l//ill/Hes aI]l/de lib('rer de l'air.
• Remt)lacez la (artouche lorsque le (tObit devient fro t) lent.
Avis speciaux
• I x's dilxxti_es d'installatioll, la disponibilit(' (h' t)i{x es el de servke ail/Si q/le la gal?al/tie StalldalTd SOil[ exp('di('es
avec le produit.
• Ce svsff'me d'eau t)otable dolt &re entretem_ con/brm&nent aux (tirecti_es du/hbricant, y COml)ris le remplacement
des car_ouches du/ihre.
• N'milisez t)as lorsque l'eau t)rdsente tm danger microbioh)gique ou lorsque l'eau est (t'm_e qualitd incomme sans (t('sinli'cter
addq uatement le sysff'me avam ou al)r('s; le s}_sff,me peut servir t)om: de l'eau (l('sinlbctde q ui pourrai_ contenir des spores/ihrables.
• I es comaminams ou autres substances redrdes ou r('duites ])ar ce sysff'me (te u:aitemem de l'eau ne sont ])as n& essairement darts
votre ('all.
• Vdritiez pore: vous assm:er de vous con/briner aux lois et r6glements locaux et (te l'0tat.
• Notez que bien que l'essai a eu lieu darts des con(lid(ms normales de laboratoire, mais que le ren(tement r('el peru varlet. I _es svsff, mes
doi_em £'tre installds et tbncti(mner conlbrm('mem aux t)ro(&/ures et dire(tires recommand('es t)ar le tabricam.
lbst( e et cerfiti&> sehm les normes 42 et 53 de ANSIiNSF l)Om- la r&luction (1( :
Norme N ° 42 : Effets es(h6fiques
l nit_ chimique
Rd(luction d'(Meur et (le gofit
R&lu(tion de (hlorc
I 5nild (1¢ filtration m(_cani(lue
1_.( du(tion d( parli(ules, (ategorie ]
Norme N ° 53 : Effets de sant6
I nit_ de rdduction chimique
R_(luction de plomb et Atl-azine
Rdduction de IJndane et 2,41)
l Jlait6 de tihc4ti(m m_caniqtm
R_duction de spores
Rddu(tion de turbiditd
Fabriqu('e pour (;eneml Electric Company, I _ouisx41le, IZY 40225 87
Page 88

m
_ /Votes.
.m
r_
w_
Q_
L_
m
Ilumb
_mNI
_ iww
_ m
_ mh
C_ r_j
€_
I
I
Q_
r_
m
88
Page 89

NOteS.
rJ_
I
.m
m
I
rJ_
gill
Imb _
89
Page 90

m
_ /Votes.
.m
r_
w_
Q_
L_
m
Ilumb
_mNI
_ iww
_ m
_ mh
C_ r_j
€_
I
I
Q_
r_
m
9O
Page 91

Soutiefi aU consommateu_
Site Webappareilsgectrom_nagersGE electromenagersge.ca
VOus oyez tree question o_.lvous oyez besoin (|'aide pour "_otre appareil _lectromg_nager? Contactez-nous
par Internet au site eleetromenagersge.ea 24 heures parjotu; tousles iom_ de l';mng_e.
Serviceder_parations
Service de rg_i:)arations (;E est tout pros de vous.
Pour iidre r_parer votre _]ectrom_nager GE, il suftit de nous t_l_phoner.
1.8_._1.34_
Studio de conceptionr6aliste
Sin" demande, GE pout fournir une brochure sin" l'amg_nagement d'une cuisine pour los pel_om]es
fi mobilit6 r&luite.
Ecrivez: Ditectem; Relations avec les consommatem_, Camco, Inc.
Bureau 310, 1 Factor_ lane
Moncton, N.B. E 1C (JM3
Prolongationdegamntie electromenagersge.ca
A(hetez un contrat d'entretien (;E ax';mt que votre garantie n'expire et b_ng_fi{iez d'un rabais substantiek
_Mnsi le serxice aprbs-vente (liE sera tot!}Ot[l_ l_'t aprOs expiration de la gm'antie.
Visitez notre site Web ou appelez-nous an 1.800.461.3636.
Pibceset accessoires
Ceux qui dOsirent r(4parer eux-mOmes lem_ (qectrom(4nagers peuvent recevoir pibces et accessoires
directement a la maison (cartes VISA, MasterCard et Discover acceptt%s).
Los directives stipulOos dons IoprOsontmanuel pouvont Otto offoctuOospar n'importo quol utilisotour. Losautros
r@orations doiventgOnOrolemont Otto effectuOespar un technicien quolifiO. Soyoz prudent, car uno rOparation
inadequate pout affecter Io fonctionnemont s_curitairo de I'appamil.
VOus trouverez dons les pagesj:umes de votre ammaire le numg_ro du Centre de service Cam{o le plus
proche. Autrement, appele>nous au 1.888.261.3055.
Contactez-nous
Si vous n'6tes pas satisiidt du service apr&s-x ente dont x_)us m'ez bg_ng_fid(_ :
Premi_rement, communiquez avec les gens qui ont rg_par(_ _)tre appareil.
Ensnite, si ;_)us n'Otes toujoui_ pas satistifit envovez tousles dg_tails-numg_ro de tg_lt4phone compris-au
Directem; Relations avec los consommatem's, Camco, Inc.
Bureau 310, 1 Facto_ y lane
Mon cton, N.B. E1C 9M3
Inscfivez votre apparei/ _lectrom_nager electromenagersge.ca
Inscrivez votre appa_reil 61ectrom6nager en direct, aussit6t que possible. Cela amgdi(}rera nos
COlllilltlllications et notl'e service apl'es-vente. Moils potlvez (4galement notlS ellvoyel" par la poste
le ti)nnulaire d'insc_Jptionjoint fi votre documentation,
91
Page 92

ConsumerSupport.
GEAppliancesWebsite i,,the,_.,.8.:go.cam
Have a question or need assistanre with your appliance? Try tile (;E Appliances Website 24 hom_ a day,
any day of the year! For greater comvnience and faster se_Mce, you call now download Owner's Manuals,
order pai_s, catalogs, or even schedule service on-line. You can also "_sk Our Team of Experts"'" your questions,
and so much more... In Canada: geappliances.ca
ScheduleService I,lthe'_.'.8.:oe.com
ExpeIt (;E repair sel_'ice is onl} one step awa_ fl'om _our dool: Get on-line and schedule _our service at }our
convenience 24 hams am da_ of tile }ear! Or call 800.GE.(]ARES (800.432.2737) during n(mnal business hom_.
In Canada, cab 1.800.361.3400
RealLifeDesignStudio I,lthe'_.'.8.:oe.com
GE suppoIts tile L)ni_vrsal Design concept--products, services and environments that can be used by people o_ all
ages, sizes and capabilities. We recognize tile need to design fin" a wide iange (ff physical and mental abilities and
impairments. For derails of GE's Ijnivel_al Design applications, including ldtchen design ideas till" people with
disabilities, check out our Website today. For tile heating impaired, please call S00.TDD.GEAC (800.833.4322).
In Canada, contact: Managei; Consumer Relations, Camco, Inc.
Suite 310, I Factm_' I,ane
Moncton, N.B. E1 C 9M3
ExtendedWarranties
Purchase a (;E extended _<u'rant} and learn about special discomlts that are available _llile }am" _<m'ant} is still
• o (( -c _c ,ill effect. YOU can ptlrchase it on-line amq:inle, r call 8 ) ).(7)26.2224 duling normal business hotlrs. (;E (]onstln/er
Home Services will still be there after }our warrant} expires. In Canada, call 1.888.261.2133
PartsandAccessories
Individuals qualified to sel_'ice their own appliances call have parts or accessories sent direcdy to their homes
(VISA, MasterCard and Discover (aids ;ue accepted). Order on-line today, 24 hours evel y day or by phone at
800.626.2002 during normal business hours.
Instructions contained in this manual coverprocedures to he performed by any user. Other servicing generally should he
referred to qualified service personnel Caution must he exercised, since impreper servicing may cause unsafe operation.
Customel_ in Canada shouM consult tile yelh)w pages fin" tile nearest Camro service centel, or call 1.888.261.3055.
ContactUs
If you are not satisfied with tile service you receive fl'om GE, contact us on our Website with all tile details
including your phone numbe_; or write to: General Manage_; Customer Relations
GE Appliances, Appliance Park
Ix_uisville, KY 40225
In Canada: geappliaJaces.ca, or write to: Directol; Consumer Relations, Camco, Inc.
Suite 310, 1 Factory Hme
Mon cton, N.B. E1C 9M3
Ill tile Ij.S.: go.cam
Ill tile Ij.S.: go.cam
In tile U.S.: go.cam
RegisterYourAppliance I,lthe'_.'.8.:oo.com
Register your new appliance on-line---at your convenience! Timely product registration will allow flw enhanced
communication and prompt service raider tile temls at your _m';mt), should tile need arise. Ym may also
mail ill tile pie-printed registiation card included in tile pacldng material, or detach and use tile tolm ill this
Owner's Manual. In Canada: geappliaaaces.ca
Printed in Korea