GE JVM3150SF1SS Owner’s Manual

@
GEAppliances.com
Safety Instructions ...... 2-15
>
>
Operating Instructions
oven Features .............. 16-18
Power Levels................... 18
Time Features ............... 18-22
Other Features .............. 25-50
Microwave Terms .............. 30
Care and Cleaning ...... 31-33
Troubleshooting Tips ...... 34
ThingsThat AreNormal ........ 34
Consumer Support
Warranty ...................... 35
ConsumerSupport...... BackCover
JVM3150 JNM3151
Espafiol
For a Spanish version of this manual, visit our Website at
GEApp{iances.com. Para consultar una version en
espaflol de este manual de instrucciones, visite nuestro sitio de
internet GEAppliances.com.
O
® Imllm
Write the model and serial
numbers here:
Model #
Serial #
You canfind them ona label inside the oven.
49-40711 08-15GE
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING.
_,WARNING!
Toreduceriskof burns,electricshock,fire,personal injury or exposure to excessive microwave energy.
PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE
TO EXCESSIVEMICROWAVE ENERGY
(aJDo Not Attempt to operate this
oven with the door open since open- door operation can result in harmful exposure to microwave energy. It is
important not to defeat or tamper
with the safety interlocks.
(b)Do Not Place any object between the
oven front faceand the door or allow soil or cleaner residueto accumulate
on sealing surfaces.
(c)Do Not Operate the oven ifit is
damaged. It isparticularly important that the oven door close properly and that there isno damage to the:
(1)door (bent), (2)hinges and latches (broken or
loosened),
(3)door sealsand sealing surfaces.
(d)TheOvenShould Not be adjusted or
repaired by anyone except properly qualified service personnel.
2 SAVE THESE INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES.
s
_iPRECAUCION!
Parsu seguridad, la informaci6n contenida en este manual debe seguirse para minimizar el riesgo de incendio, explosi6n, descarga eldctrica, exposici6n a energfa microondas.
PRECAUCIONES PARA EVITA.R POSIBLE EXPOSlClON
A UNA EXCESIVA ENERGIA DE MICROONDAS.
(a)No Intente operar este homo con
la puertu abierta ya que esto podr[a resultar en una exposici6n u energ[u
microondas dahina. Esimportante no cancelar ni manipular de forma
indebidu losdispositivos de seguridad.
(b)No Siff_e ningOnobjeto entre la
purte frontal del homo y la puerta ni permita que se acumule suciedad o
residuos limpios en las gomas de cierre herm6tico.
(c)No Use el homo siest6 da_ado.
Esespecialmente importante que la puerta delhomo se cierre
correctamente y que no seda_e: (!) la puerta (doblada),
(2)bisagras y pasadores (rotos o
sueltos),
(3)sellosdelapuertay gomasdecierre
herm@tico. (d)Elhomo no deberia ajustarse ni
repararse par nadie que no sea personal de servicio adecuadamente
calificado.
GUARDEESTASINSTRUCCIONES 3
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS.
Usethisapplianceonly for its intended purposeas describedin this Owner'sManual. When using electricalappliances basicsafety precautionsshould be followed,including the following:
[] Readand follow the specificprecautions
in the PRECAUTIONSTOAVOIDPOSSIBLE EXPOSURETO EXCESSIVEMICROWAVE ENERGYsection above.
[]This appliance must be grounded.
Connect only to a properly grounded outlet. Seethe GROUNDING
INSTRUCTIONSsection on page 8.
[] Install orlocate this appliance only in
accordance with the provided installation instructions.
[] Be certain to place the front surface
of the door 3" or more back from the countertop edgeto avoid accidental
tipping of the appliance in normal usage.
[]This microwave oven isnot approved or
testedfor marine use.
[] Do not mount thisappliance over a sink. [] Do not operate this appliance if it has
a damaged power cord or plug,if it is not working properly,or if it has been damaged or dropped.
[] Do not cover or block any openings on
the appliance.
[] Usethis appliance only for its intended
use as described inthis manual. Donot use corrosive chemicals or vapors in
this appliance.This microwave oven is specifically designed to heat, dry or cook food, and is not intended for laboratory
or industrial use.
[] Do not store this appliance outdoors.
Do not usethis product near water-for example, in a wet basement,near a swimming pool, near a sink or in similar
locations.
[] Do not let cord hang over edge of table
or counter.
[] Do not store anything directly on top of
the appliance when it isinoperation.
[] Keep power cord away from heated
surfaces.
[] Do not immerse power cord or plug in
water.
[] To reduce the riskof fire in the oven
cavity:
- Do not overcook food.Carefullyattend appliance when paper, plastic or other combustible materials are placed inside the oven while cooking.
- Removewire twist-ties and metal handlesfrom paper or plastic containers
before placing them in the oven.
- Do not usethe oven for storage purposes.Do not leave paper products, cooking utensilsor food in the oven
when not in use.
-If materials insidethe oven ignite, keep the oven door closed,turn the oven off
and disconnect the power cord, or shut off power at the fuse or circuit breaker panel. Ifthe door is opened,the fire may spread.
[] Seedoor surfacecleaning instructions in
the Care and cleaning of the microwave oven section of thismanual. Do not use cleaners with ammonia or alcohol on the
microwave oven. Ammonia and alcohol can damage the appearance of the
microwave.
[] GEdoesnot support any servicingofthis
microwave oven,exceptasdescribed bythe ConsumerSupportsections ofthis manual. Donot attempt to servicethe microwaveovenyourself. If serviceis desired,thisapplianceshould be servicedonly byqualifiedservice personnel. Contactthe nearestauthorized servicefacilityfor examination,repair or adjustment.
[] Aswith any appliance, close supervision
isnecessary when usedby children.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES IHPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES.
INSTRUCCIONES lhtPORTANTES DE SEGURIDAD.
Useesteelectrodomdsticos61opara supropdsito original,coma sedescribeenelManual delPropietario.AIusarartefactos eldctricossedeberSnseguir lasprecaucionesbdsicasde seguridtad,incluyendo Iosiguiente:
[] Leayobedezcalasprecaucionesespedficas
enlasecci6ndePRECAUCtONESPAPA EVITARPOSIBLEEXPOSICtONAUNAENERGiA EXCEStVADEiqlCROONDASdearriba.
[] Esteelectrodom@sticodebeestarconectado
a tierra.Con_ctelos61oaunatomade corrientecontoma detierra.Vealasecci6n deINSTRUCCtONESDETOIqADETtERPAenla
pdgina9.
[] tnstaleocoloqueesteelectrodom@stico
siguiendos61olastnstruccionesde tnstalaci6n provistas.
[] Aseg0resedecolocarlasuperficiefrontalde
la puerta3"o m6satr6sdelextremodela base,afindeevitarcaidasaccidentalesdel electrodom_sticoduranteun usanormal.
[] Estehomomicroondasnoest6aprobadoni
evaluadoparausanaval.
[] Nomonteelelectrodom@sticosabreun
lavabo.
[] Nousaresteelectrodom@sticosielcable
decorrienteo elenchufebansufridoalg0n da_o,sinofuncionacorrectamenteo siha resultadoda_adoosehacafdo.
[] Nobloqueenicubracualquieraberturadel
electrodom@stico.
[] D@a esteelectrodom@sticoelusaparael
cualfue dise_ado0nicamente,comase describeenestemanual.No useproductos
qufmicoscorrosivosnivaporeseneste electrodom@stico.Estehornomicroondas
fuedisehadoespedficamenteparacalentar, secaro cocinarcomida,ynoparausa
industrialoenlaboratorio.
[] Nouseesteproductocercadelagua;par
ejemplo,enuns6tanoh0medo,cercadeuna piscina,cercadeun lavabooenubicaciones
similares.
[] Nopermitaqueelcablesesostengasobreel
extremodelamesada
[] Noguardenadadirectamentesobrela
superficiedelhomomicroondascuandoel mismoseencuentrefuncionando
[] Noguardeesteelectrodom@sticoalairelibre.
[] Mantengaelcabledecorrientealejadode
superficiescalientes.
[] Parareducirelriesgodeincendioenla
aperturadelhorno:
-No cocinedemasiadolacomida.Preste
atenci6ncuidadosaalelectrodom_stico cuandosecolocapapel,pldsticouotro
materialcombustibleenelhomomientrasse cocina.
-Quite lascintasdecierreconmetaly las
asasmet61icasdelosrecipientesdepapelo plasticoantesdeintroducirlosenelhomo.
-No almacenecosasenelhorno,o deje
productosdepapel,utensiliosdecocinar ni comidaenelhomomientrasnoIoest@
usando.
-Si se incendiaraalg0nmaterialdentro,
mantengala puertadelhomo cerrada, apagueelhomoy desconecteelcablede corrienteel@trica,oapaguelacorrienteen elfusibleopaneldeldiferencial.Siseabrela puertaelfuegopodrfaexpandirse.
[] Lealasinstruccionesde limpiezadela
superficiede lapuertaenlasecci6nde Cuidadoy limpiezadelhomomicroondas deestemanual.Nouselimpiadoresque contenganamoniacoso alcoholenelhomo microondas.Elamoniacooelalcoholpueden da_arel aspectodelhomomicroondas.
[] GEnorespaldaning0nserviciot@cnicosobre
estehomomicroondas,exceptocomose describeenlasseccionesdeSoporteal
Consumidordeestemanual.Nointente repararelhomomicroondasustedmismo.
Siesnecesariorepararelelectrodom@stico, entonceselserviciodeberc_serrealizadopor unapersonacalificadadelserviciot@cnico. Comuniqueseaunasucursalautorizada delserviciot@cnicopararealizarcualquier control,reparaci6noajuste.
[] AIigualqueconcualquierelectrodom@stico,
sedeber6realizarunasupervisi6ndecercasi esusadoporni_os.
GUARDEESTASINSTRUCCIONES
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING.
AWARNING!
IMPORTANT SAFETYINSTRUCTIONS.
[] Do not clean with metal scouring pads.
Piecescan burn off the pad and touch electrical parts involving risk of electric
shock.
[]This microwave oven is ULlistedfor
installation over both gas (lessthan 60,000BTU)and electric ranges.
[]This over-the-range oven isdesigned
for useover ranges no wider than 36".
It may be installed over both gas and
electric cooking equipment..
ARCING
Ifyou seearcing,pressthe Cancel/Off pad and correct theproblem.
Arcing is the microwave term for sparksin the oven.Arcing iscausedby:
[] Metal or foil touching the sideof the oven. [] Foilnot molded to food.
[] Platesor dishes with metallic trim or glaze
with a metallic sheen.
[] Metal,such as twist-ties, poultry pins or
gold-rimmed dishes,in the microwave.
[] Recycledpaper towels containing
small metal pieces being used in the
microwave.
6 SAVE THESE INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES.
AiPRECAUCION!
INSTRUCCIONESIMPORTANTESDE SEGURIDAD.
[] Nolimpie con almohadillas met_licas
para fregar. Laspiezaspodrc_nquemar la almohadilla y tenet contacto con partes el@ctricasy producir riesgo de descargas
el@ctricas
[] Estehomo de microondas est@listado
pot ULpara ser instalado sobre estufas electricas y degas (memos de60,000
BTU).
FORMACION DE ARCO ELECTRICO
Sive que se forman amos eldctricos,presione el bot6n Cancel/Off (borrar/apagado)y resuelvaelproblema.
Arco eldctrico es Ioque, en laterrninologia de los
microondas,describelas chispasen el homo.
[] Ha}, un metal o papel de aluminio
tocando el lateral del homo.
[] Elpapel de aluminio no estc_envolviendo
bien la comida.
[] Platos o la vajillas con bordes metalicos o
con una capa de brillo metdlico.
[] Estehomo puede instalarseencima de
la cocina y est6disehado para su uso sobre cocinas encimeras no m@sanchas
de 36". Puedeinstalarse sobre equipos para cocinar de gas o el6ctricos.
[] Ha},alg6n metal, como cintas de cierre
con metal, pinchos de polio,oplatos con decoraci6n de oro dentro del
microondas.
[] Seestd usando papel toalla reciclado que
contienen pequeBasporciones de metal en el microondas.
GUARDEESTASINSTRUCCIONES 7
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING.
AWARNING!
FOODS
[] Do not pop popcorn in your microwave
oven unless in a special microwave popcorn accessory or unless you use popcorn labeled for use in microwave
ovens.
[] Someproducts such us whole eggs and
sealed containers-for example, closed
jars-are able to explode and should not
be heated inthis microwave oven. Such use of the microwave oven could result in
injury.
[] Do not boil eggs in a microwave oven.
Pressurewill build up inside egg yolk and will cause it to burst,possibly resulting in injury.
[] Operating the microwave with no food
insidefor more than a minute or two may cause damage to the oven and could
start a fire. It increasesthe heat around the magnetron and can shorten the lifeof
the oven.
[] Foodswith unbroken outer "skin"such as
potatoes, hot dogs, sausages,tomatoes, apples,chicken liversand other giblets and egg yolks should be pierced to allow [] steam to escape during cooking.
[]Avoid heating baby food in glassjars,
even with the lid off. Makesure allinfant food isthoroughly cooked.Stirfood to
distribute the heat evenly. Becareful to [] prevent scalding when warming formula.
Thecontainer mayfeel cooler than the formula really is.Always test the formula [] before feeding the baby.
[] Don't defrost frozen beverages in narrow-
necked bottles (especiallycarbonated beverages).Even ifthe container is opened, pressurecan build up.Thiscan cause the container to burst, possibly resulting in injury.
[] SUPERHEATED WATER
Liquids,suchas water,coffeeor tea are able to be overheatedbeyondthe boiling point without appearing to be boiling.
Visiblet_ut_blingor boiling when the
container isremoved from the microwave oven is not always present.THISCOULD
RESULTIN VERYHOTLIQUIDSSUDDENLY BOILINGOVERWHENTHECONTAINER
ISDISTURBEDORA SPOONOROTHER
UTENSILISINSERTEDINTOTHELIQUID.
To reduce the risk of injury to persons:
--Do not overheat the liquid.
-Stir the liquid both beforeand halfway through heating it.
-Do not usestraight-sided container with narrow necks.
--After heating, allow the container to
stand in the microwave oven for a short
time before removing the container.
-Use extreme carewhen inserting
a spoon or other utensil into the container.
Hot foods and steam can cause burns. Be
careful when opening any containers of
hot food, including popcorn bags,cooking pouches and boxes.To prevent possible
injury,direct steam away from handsand
face.
Donot overcook potatoes. They could dehydrate and catch fire, causing damage to your oven.
Cook meat and poultry thoroughly-meat to at leastan INTERNALtemperature of
160°Fand poultry to at least an INTERNAL temperature of 180°F.Cookingto these
temperatures usually protects against foodborne illness_
8 SAVE THESE INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES IIvlPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES.
s
AiPRECAUCION!
COMIDAS
[] Nohagarosetaso palomitasdemaizenel
microondasano serqueest@usandoun accesorioespecialparaprepararlasoque est@empleandorosetaso palomitasdemaiz queindiquensetv61idasparaelusadehornos
microondas.
[] Algunos productos tales coma huevos
enteros y envases sellados - par e]emplo:
tarros de vidrio cerrados - pueden
explotar y par esto no sedeben calentar en el homo microondas. Dicho usa
del homo microondas podr6 producir lesiones.
[] Nohiervahuevosdentrode unhomo
microondas.Segenerar6presi6ndentrode layemadelhuevoquecausar6queexpiate pudiendo,posiblemente,dafiaraalguien.
[] Siseponeenmarchaelmicroondassintener
comidaensuinteriorparm6sdeunminutoo dospodriancausarsedafiosalhomoy podria empezarunfuego.Estohaceaumentarla
temperaturaalrectedordelmagnetr6ny
puedereducirelperiododevida 0tildelhomo.
[] Lascomidascocinadasenliquidos(comala
pasta)puedentenerciertatendenciaa hervir m6sr@idamentequelosalimentosque contenganmenoshumedad.Siestoocurre, reviselasecci6ndeCuidadoy limpieza
delhomomicroondasdon@encontrar6 instruccionesencuantoa lalimpiezadel
interiordelmicroondas.
[] Nocalientelacomidadelbeb@enjarrasde
cristal,inclusosi est6ndestapadas.Aseg0rese dequelosalimentosdelosni_osest@nbien cocinados.Remuevala comidaparadistribuir elcalordeforma pareja.Tengacuidadode _ueel nihonosequemealcalentarla leche
e f6rmula.Elcontenedorpuedeparecer m6sfriode Ioquerealmenteest6laf6rmula. Pruebesiemprelaf6rmulaantesded6rselaal
beb_.
[]No descongelebebidascongeladasen
botellasdecuelloestrecho(especialmente bebidascarbonatadas),tnclusoconel
contenedorabierto,podrfagenerarseun aumentodepresi6n.Estopuedecausarque elcontenedorexpiate,Iocual podrfaproducir da_ospersonales.
[] AGUASOBRECALENTADA
Lfquidos,talescomaagua,caf_,ot_,sepodrfan sobrecalentarmdsdid de/puntodeebullicidn sinparecerqueestdnhirviendo.Nosiempre habrdburbujaso evidenciadequeelffquido
estdhirviendocuandoseextraeelenvase
conelIfquidode/microondas.ESTOPODRfA RESULTARENL[QUIDOSMUWCALtENTES
DEREPENTECOMENZANDOAHERVIRWA REBOSARSECUANDOELENVASEESMOVIDO
0 SIUNACUCHARAUOTROUTENSILIOSELE INTRODUCEALLfQUfDO.
Parareducirelriesgode lesionespersonales:
- Nosobrecalientelosliquidos.
- Muevael liquidotantoantescomaa mediadosdeltiempodecalentamiento.
- Nouseenvasesdeladosrectosconcuellos estrechos.
- Despu@sdelcalentamiento,permitaqueel envasepermanezcaenel microondasparun tiempocortoantesderemoverelenvase.
- Usecuidadoextremocuandoinserteuna cucharau otroutensilioenelenvase.
[] Losalimentoscalientesy elvaporpueden
causarquemaduras.Tengacuidadoal abrir cualquiercontenedorconcomidacaliente,
inclusobalsasderosetaso palomitasde mafz,balsasocajasdecocinar.Paraprevenir
posiblesdar_ospersonales,mantengael vaporalejadodesusmanosy rostra.
[] Nococinedemasiadolaspapas.Podrfan
deshidratarseeincendiarse,causandodafios a suhomo.
[] Cocinelacarney elpolioparcompleto-la
camehastaquealcanceunatemperatura minimaINTERIORde160°F,y elpoliohasta
unatemperaturatNTERNAminimade 180°F. Cuandosecocinana estastemperaturasse
evitalacontracci6ndeenfermedadespar intoxicaci6n.
GUARDEESTASINSTRUCCIONES 9
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING.
AWARNING!
Hake sureall cookware usedin
your microwave oven issuitable for
microwaving. Host glasscasseroles, cooking dishes,measuring cups, custard
cups,pottery or china dinnerware which does not have metallic trim orglaze
with a metallic sheen con be used. Somecookware islabeled"suitable for
microwaving." [] If you are not sure if a dish is microwave-
safe,usethistest: Placein the oven both the dish you aretesting and o glass
measuring cup filled with 1cup of water- set the measuring cup either in or next to the dish. Hicrowave
30-45 seconds at high. Ifthe dish heats, it should not be used for microwaving.
If the dishremains cool and onlythe water in the cup heats,then the dishis
microwave-safe.
[] If you usea meat thermometer while
cooking, make sure it issafe for usein microwave ovens.
[] Do not use recycled paper products.
Recycledpaper towels, napkins and waxed paper can contain metal flecks
which may cause arcing or ignite. Paper products containing nylon or nylon
filaments should be avoided,as they may also ignite.
[] Somefoam trays (likethose that meat
is packaged on) have a thin strip of metal embedded in the bottom. When
microwaved, the metal can burn the floor of the oven or ignite a paper towel.
[] Do not usethe microwave to dry
newspapers.
[] Not all plasticwrap is suitable for usein
microwave ovens.Checkthe package for proper use.
[] Paper towels, waxed paper and plastic
wrap can be used to cover dishes in order to retain moisture and prevent spattering.
Be sureto vent plastic wrap so steam can escape.
[] Cookware may become hot because of
heat transferred from the heated food. Potholders may be needed to handle the
cookware.
[]"Bailable" cooking pouches and tightly
closed plastic bagsshould be slit,pierced or vented as directed by package.If they are not, plastic could burst during or immediately after cooking, possibly
resulting in injury.Also,plastic storage
containers should be at least partially
uncovered becausethey form atight seal.When cooking with containers tightly covered with plastic wrap, remove covering carefully and direct steam away
from hands and face.
[] Usefoil only asdirected in this guide.TV
dinners may be microwaved in foil trays
lessthan 5/4" high;removethe top foil cover and return the tray to the box. When usingfoil inthe microwave oven,
keepthe foil at least 1" away from the sides of the oven.
[] Plasticcookware-Plastic cookware
designed for microwave cooking isvery
useful,but should be usedcarefully.
Evenmicrowave-safe plastic may not
be astolerant of overcooking conditions as are glassor ceramic materials and
may soften orchar if subjectedto short periods of overcooking. In longer exposures to overcooking, the food and cookware could ignite.
Follow theseguidelines:
1. Use microwave-safe plasticsonly
and usethem instrict compliance with the cookware manufacturer's
recommendations.
2. Do not microwave empty containers.
3. Do not permit childrento use plastic cookware without complete supervision.
lo SAVE THESE INSTRUCTIONS
INSTRUCClONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD.
LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES.
s
AiPRECAUCION!
Aseg0resede quetodoslosutensiliosde cocinaqueuseensuhornoseanaptospara
microondas.Puedenusarselamayorfadelas cazuelas,platosparacocinar,tazasdemedir,
tazasdeflanesy botesdecristal,o lasvajillasde porcelanaquenotienendecoracionesmet61icas
o barnicesconbrillomet61ico.Algunosutensilios tienenlasiguienteinscripci6n:"puedeusarseen microondas."
[] Sinoest6segurodequeunplatopueda
usarseenelmicroondas,hagaestaprueba: Coloqueelplatoqueest@probandoyun
vasodemedircon237ml(1taza)deagua enelhomo- pongalatazademedirdentro
o alladodelplato.Pongaelmicroondasen marcha,am6ximapotencia,durante30-/45
segundos.Sielplato secalientanodeberfa usarseenelmicroondas.
Siel platosemantienefrb y s61ose calientala taza,entonceselplatopuedeusarsedeforma
seguraenel microondas.
[] Siusaunterm6metrodecameal cocinarcon
microondag,aseg0resedequeseaaptopara serusadoen microondas.
[] Nouseproductosdepapelreciclado.El
papeltoalla,lasservilletasy el papeldecera recicladospuedencontenermotasmet61icas
quepodrfancausarlaformaci6ndearcos el@ctricosoincendiarse.Losproductosde
papelquecontengannil6nofilamentosde nil6ntampocodeberfanusarseya quese
podrfanincendiardeigualmodo.
[] Algunasbandejasdepl6stico(comoenlas
queseempaquetalacame)tienenuna cintafinade metalincrustadaenelplato.AI
ponerseenel microondas,elmetalpuede quemarelsuelodelhomoo incendiarun
papeltoalla. [] Nouseel microondasparasecarperi6dicos. [] Notodofilm pl6sticopuedeusarseenhornos
microondas.Reviseeluso adecuadodel
paquete. [] Algunasbandejasdepl6stico(comoenlas
queseempaquetalacame)tienenuna
cintafinade metalincrustadaenelplato.AI
ponerseenel microondas,elmetalpuede
quemarelsuelodelhomoo incendiarun
papeltoalla.
[] Podriancalentarselosutensiliospotelcalor
transferidoporlosalimentoscalientes.Puede
necesitarusarmanoplascecocinapara manejarlosutensilios.
[] AIutilizarconel microondasbolsasdecocinar
"quepuedanhervir',asicomocualquierbolsa de pl6sticofirmementecerrada,deber6n
cortarse,perforarseoproveercualquiertipode ventilaci6nseg0nindiqueelpaquete.Encaso
contrario,el pldsticopodrfaexplotarmientras secocinaodespu@s,pudiendocausarda_os
fisicos.Adem6s,losrecipientesdepl6stico deberfanpermanecer,almenos,parcialmente
destapadosya quepuedensellarse fuertemente.Cuandococinecon recipientes
firmementecubiertosconfilmpl6stico,retire
lacubiertaconcuidadoymantengaelvapor
alejadodesusmanosy rostro.
[] Usepapeldealuminios61odelaforma
detalladaenestemanual.Cuandouse aluminiodentrodeunhomomicroondas,
mantengaelaluminio,almenos,a una pulgadadedistanciadeloslateralesdelhomo.
[] Utensiliosdepl6stico-Losutensiliosde
pl6sticodise_adosparasuusoenmicroondas
sonmuypr6cticos,perodebenusarse concuidado,tnclusoaquellosutensilios
autorizadosparasuusoenmicroondas
_oOdriannosertan tolerantescomoelcristalo
smaterialesdecer6micaen condicionesde sobrecalentamientoy podrianablandarseo carbonizarsealsometerlosa periodoscortos
de sobrecalentamiento.Enexposicionesrods
largasasobrecalentamiento,lacomiday los utensiliospodrianincendiarse.
Sigaestasnormas:
1. Usesolamentepl6sticosaptospara microondasy0selossiguiendo
estrictamentelasrecomendacionesdel fabricantedelosutensilios.
2. Nointroduzcaenelmicroondas recipientesvacios.
:3. Nopermitaquelosni_osusenutensilios
depl6sticosincompletasupervisi6n.
GUARDEESTASINSTRUCCIONES
!!
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING.
A WARNING!
THEVENTFAN
Thefan will operate automatically under certain conditions (seeAutomatic Fan
feature).Takecare to prevent the starting and spreading of accidental cooking fires
while the vent fan isin use.
[] Cleanthe underside of the microwave
often. Donot allow grease to build up on the
microwave or the fan filters.
[] Inthe event of a greasefire on the
surface units below the microwave oven, smother u flaming
pan on the surface unit by covering the pan completely with a lid,a cookie sheet or a flat tray.
[] Usecare when cleaning the vent fan
filters. Corrosivecleaning agents, such as
lye-based oven cleaners, may damage
the filters.
[]When preparing flaming foods underthe
microwave, turn the fan on.
[] Never leavesurface units beneath your
microwave oven unattended at high heat settings. Boiloverscause smoking
and greasy spilloversthat may ignite and spread ifthe microwave vent fan
isoperating. To minimize automatic fan operation, useadequate sizedcookware
and use highheat on surface units only
when necessary.
GROUNDING INSTRUCTIONS
AWARNING
Improper useof the grounding plug can result in a risk ofelectricshock.
This appliance must be grounded. In the event of an electrical short circuit,
grounding reduces the risk of electric shock by providing an escape wire for the electric
current.
This appliance is equipped with u power
cord having u grounding wire with u grounding plug.The plug must be plugged
into an outlet that is properly installed and grounded.
Consultu qualified electrician or servicetechnician ifthe GROUNDING
INSTRUCTIONSare not completely understood, or ifdoubt exists asto whether
the appliance is properly grounded.
If the outlet isa standard 2-prong wall outlet, it isyour personal responsibility and obligation to have it replaced with a properly grounded 5-prong wall outlet.
Do not under any circumstances cut or remove the third (ground) prong from the
power cord.
We do not recommend using an extension
cord with this appliance. If the power cord istoo short, have a qualified electrician or
servicetechnician install an outlet nearthe appliance. (SeeEXTENSIONCORDSsection.)
Forbest operation, plug this appliance into its own electricaloutlet to prevent flickering
of lights, blowing of fuse or tripping of circuit breaker.
!2 SAVE THESE INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES.
s
_iPRECAUCION!
EL VENTILADOR EXTRACTOR
Elventilador se pondr6 en funcionamiento de forma automdtica bajo ciertas
circunstancias (verfunci6n de Ventilador Autom6tico). Prevengaelque empiece
algOnfuego al cocinar y que seextienda mientros el ventilodor delrespirodero est6
en morcho. mLimpie o menudo Ioporte inferior del
microondos. No permita que seocumule graso en el microondos o en losfiltros del
ventilodor.
mSila grasa se incendiara en las unidades
de la cocina (fogones)bajo el homo microondas, sofoque cualquier sart6n en llamas de la unidad de cocinapor completo con una tapa, una bandeja de galletas o cualquier otra bandeja plana.
mTengacuidado al limpiar losfiltros del
ventilador extractor. Losproductos de
limpiezo corrosivos, como los limpio- hornos o basede lejfa,pueden doflor los
filtros.
mPongoen marcho el extractor cuondo
est6 cocinando comidos con llama bojo el microondos.
mNunca deje los unidodes de la cocino
(fogones)bojosu microondos sin otenci6n cuondo seest6 trobojando o altas temperaturas. Cuando la comida entra en ebullici6n se generan humos
y se derraman grasas que pudieran
incendiarse y propagarse si el ventilador del microondas est6 funcionando. Para
minimizar el funcionamiento del extractor automcitico, use utensilios de cocina de
tama_o adecuado y use el fuego rcipido
en las unidades de la cocina (fogones) s61ocuando sea necesario.
INSTRUCCIONES DE TOMA DE TIERRA
AiAD VERTENCIA! El.soindebido del enchufe de tierra puede resultar en
nesgo de descarga el6ctrica..
Esteelectrodom6stico debe estar conectado a tierra. Sise produjera un
cortocircuito, la toma de tierra reduce el riesgode descarga el6ctrica al proveer un cable de escape para lacorriente el6ctrica.
Esteelectrodom6stico estc_equipado con un cable decorriente que dispone de un hilo para toma de tierra con un enchufe
con toma detierra. Elenchufe debe estar conectado a una toma de corriente que
est6 debidamente instalada y con salidaa tierra.
Consultecon un electricistacualificado o un t6cnicode reparacionessino entiende
completamentelasinstruccionessobrela toma detierra, o situviese alguna duda sobre sisuaparato est6debidamente conectadoa
tierra. Silatoma de corriente es un modelo
estandar de dos clavijas,es su
responsabilidad personaly suobligaci6n el reemplazarla por una toma adecuada para
tres clavijascon conexi6n a tierra.
Bajoninguna circunstancia debe cortar o
quitar la tercera clavija (tierra)delcable de corriente.
Nouse un enchufe adaptador con este
electrodom6stico.
Nouse un cable extensor de corriente
con este electrodom6stico. Siel cable de corriente es demasiado corto, haga que
un electricista cualificado o un t6cnico
de reparaciones instalen una toma de corriente cerca del electrodom6stico.
Paraun mejor funcionamiento, enchufe
este electrodom6stico en una toma de corriente exclusiva para evitar parpadeos
de luz,fusibles quemados o que salte el diferencial.
GUARDEESTASINSTRUCCIONES
15
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING.
ADAPTER PLUGS
Usage situations where appliance's power cord will be disconnected infrequently. Because of potential safety hazards under certain conditions, (Adapterp]ugsnot
we strongly recommend against the use of an adapter permittedinCanada) _
plug. However,if you still elect to use an adapter, where Alignlarge _ ,]],; J
localcodes permit, a TEMPORARYCONNECTIONmay be prongs/slots"_I]\ _ -_ I made to a properly grounded wall receptacle by the useof a _i'_X4_ "/ '
ULlisted adapter which is available at most local hardware Ensure proper stores. TEMPORARY groundand
The larger slot inthe adapter must be aligned with the larger METHOD firmconnection
slot in the wall receptacle to provide proper polarity in the beforeuse. connection of the power cord.
CAUTION:Attaching the adapter ground terminal to the wall receptaclecover screw does
not ground theappliance unlessthe cover screwis metal,and not insulated, and the wall receptacleis grounded through the house wiring.
You should have the circuit checked bya qualified electrician to make surethe receptacle
isproperly grounded.
When disconnecting the power cord from the adapter, always hold the adapter with one
hand. Ifthis is not done,the adapter ground terminal is very likelyto break with repeated use.Shouldthis happen, DO NOTUSEthe appliance untila proper ground has again been
established.
Usage situations where appliance's power cord will be disconnected frequently. Do not use an adapter plug in these situations because frequent disconnection of the
power cord places undue strain on the adapter and leadsto eventual failure of the adapter ground terminal. You should havethe 2-prong wall receptacle replaced with a 3-prong (grounding) receptacle by a qualified electrician before using the appliance.
J _-_ /
PACEMAKERS
Most pacemakers are shielded from interference from electronic products, including microwaves. However, patients with pacemakers may wish to consult their physicians ifthey have concerns.
READAND FOLLOW THIS SAFETYINFORMATION CAREFULLY.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
14
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES.
ADAPTADORES DE ENCHUFE
Situaciones de uso en que el cable de corriente delelectrodom_stico ser6 desconectado can paca frecuencia.
Debido a los posiblesriesgos sobre la seguridad bajo ciertas condiciones,recomendamos enf6ticamente
no usar adaptadares de enchufe. Sinembargo, si a0n elije usarun adaptador, cuando losc6digos locales Iopermitan, se podr6 realizar una CONEXI6N TEMPORARIAa un tomacorriente de pared de 2
enchufes adecuadamente conectado a tierra, utilizando un adaptador que figure en la lista de ULque se
encuentre disponibleen la mayorfa delos localesde repuestos. La ranura m6s larga del adaptador deber@estar alineada con laranura m@slarga en el
tomacorriente de pared, a fin de brindar la polaridad adecuada en la conexi6n del cable de corriente.
PRECAUCION:Conectar la terminal del adaptador con conexi6n a tierra al tornillo de la cubierta del tomacorriente no conecta el electrodom6stico a tierra, a menos que eltornillo de la cubierta sea de metal,y no est6 aislado,y que el tomacorriente est6 conectado a tierra a trav6s del cableado del hogar.
Contrate a un electricista calificado para que controle el circuito, a fin deasegurar que el tomacorriente est6 correctamente conectado a tierra.
Cuando desconecte el cable de corriente del adaptador, siempre sostenga el adaptador con una mano. Encaso de no hacer esto,es muy probable que la terminal del adaptador con conexi6n a tierra se rompa con eluso repetido. Siesto sucede,NO USE el electrodom6stico hasta que se haya establecido una conexi6n a tierra adecuada
nuevamente.
Situaciones de usa en que el cable de corriente del electrodom_stica ser6 desconectada con frecuencia.
No use un adaptador de enchufe en estas situaciones, ya que una descone×i6n frecuente del cable de corriente representa un esfuerzo excesivo sobre el adaptador y conduce
finalmente a una falla de la terminal del adaptador con conexi6n a tierra. Deber6 solicitar a un electricista calificado el reemplazo del tomacorriente de2 cables por uno de 3 cables (conconexi6n a tierra),antes de usar el electrodom6stico.
(Enchufes adaptadores
no permitidos en Canad6) /_
Alinee las patas/ranuras_<u4 ,',4 J largas __.q i
Asegure una
I1_TODO firmeyadecuada TEIvlPORARIOantesdelusa
conexi6natierra
MARCA PASOS
La mayoria de Ioas marca pasos estc_nprotegidos contra la interferencia de aparatos electr6nicos, incluyendo los microondas. Sin embargo, cuando tengan alguna duda, los pacientes con marca pasos deben consutar con su m6dico.
FAVORDELEERYSEGUIRCUIDADOSAHENTE
ESTAINFORMAClONDESEGURIDAD.
GUARDEESTASINSTRUCCIONES !s
About the features of your microwave oven.
Throughout this manual, features and appearance may vary from your model.
Feotures of the Oven
1. Door Handle. Pull to open the door, The door must be securely latched for the microwave to
operate,
2. Door Latches.
3. Window with Metal Shield. Screen allows cooking to be viewed while keeping microwaves
confined in the oven,
4. Touch Control Panel.
5. Cooktop Light.
6. Grease Filter.
NOTE: Do not operate the oven when empty or
without the glass tray. It is best to leave a glass of water in the oven when not in use, The water will
safely absorb all microwave energy, if the oven is accidentally started.
7. Removable Turntable. Turntable and support must be in place when
using the oven. The turntable may be removed for cleaning,
8. Convenience Guide
9. Shelf Ion some models). Lets you microwave several foods at once. Food microwaves best
when placed directly on the oven floor or turntable.
lO.Rating Plate.
16
You can microwave by time or with the convenience features. Not all features on all models.
Cooking Controls
GUIDE ON MICROWAVE GUIDES IN BOOK Before you begin, check the guide located on
the inside front of the oven when you open the door,
Quick Start
Time Features
0
Press Enter
Express Cook
Cook Time I& II (Press once or Amount of cooking time
twice)
Defrost Auto/Time (Press twice) Amount of defrosting time Express Cook Starts Immediately!
Press number pads (1-6) Power Level Power level i to 10
Add 30 Sec Starts immediately!
Cooking
Time Defrost
Reheat
GEAppliances.com
Convenience Features
0
Press Enter Options
Popcorn Starts immediately! more/less time
Beverage Starts immediately! serving size Reheat (See Reheat Guide) serving size
Potato Starts Immediately! serving size Defrost Auto/Time Food weight
(Press once)
serving size
17
About the features of your microwave oven.
Some foods may have better flavor, texture or appearance if one of the lower settings is
used. Use a lower power level when cooking
foods that have a tendency to boil over, such as scalloped potatoes.
Rest periods (when the microwave energy
cycles off) give time for the food to "equalize" or transfer heat to the inside of the food. An
example of this is shown with power level 3--the defrost cycle. If microwave energy did
not cycle off, the outside of the food would
cook before the inside was defrosted.
Here are some examples of uses for various power levels:
Power Level 1@ Fish, bacon, vegetables,
boiling liquids.
Power Level 7: Gentle cooking of meat and
poultry; baking casseroles and reheating.
Power Level 5: Stow cooking and tenderizing for stews and less tender cuts of meat.
Power Level 2 or 3: Defrosting without cooking; simmering; delicate sauces.
Power Level 1: Keeping food warm without overcooking; softening butter.
Express Cook
Clock Display
Changing the Power Level
The power level may be entered or changed immediately after entering the feature time for Cook Time, Time Defrost, Add 30 Sec or
Express Cook. The power level may also be changed during the time countdown.
1. Press Cook Time or Time Defrost.
2. Enter cooking or defrosting time
3. Press Power Level.
4. Select desired power level 1-10. 5, Press Start/Pause. Pressing Start/
Pause is not necessary for Express Cook buttons.
Variable power levels add flexibility to microwave cooking. The power levels on the microwave oven can be compared to the
surface units on a range. High power (power level 10) or full power is the fastest way to cook and gives you 100% power. Each
power level gives you microwave energy a certain percent of the time, Power level 7 is microwave energy 70% of the time. Power
level 3 is energy 30% of the time, Power Level 10 will cook faster but food
may need more frequent stirring, rotating or turning over. A lower setting wilt cook more evenly and need less stirring or rotating of
the food.
About the time features.
Cook Time I
Allows you to microwave for any time up
Express Cook
Clock Display
18
to 99 minutes and 99 seconds. Power level 10 (high) is automatically set,
but you may change it for more flexibility.
1. Press CookTime.
2. Enter cooking time.
3. Change power level if you don't want full power. (Press Power Level. Select a
desired power level 1-10.)
4. Press Start/Pause
You may open the door during Cook Time to check the food. Close the door and
press Start/Pause to resume cooking.
Cook Time II
Lets you change power levels automatically during cooking. Here's how to do it:
1. Press Cook Time.
2. Enter the first cook time.
3. Change the power level if you don't
want fuji power. (Press Power Level. Select a desired power level 1-10.)
4. Press Cook Time again.
5. Enter the second cook time.
6. Change the power level if you don't
want fuji power. (Press Power Level. Select a desired power level 1-10.)
7. Press Start/Pause.
At the end of Cook Time I, Cook Time II counts down.
About the time features. GEAppliances.com
Cooking Guide for Cook Time I & II
NOTE: Use power level 10 (High) unless otherwise noted.
Vegetable Asparagus
(fresh spears}
(frozen spears) Beans
(fresh green) (frozen green)
(frozen lima) Beets (fresh, whole} Broccoli (fresh cut)
(freshspears)
(frozen, chopped} (frozen spears} Cabbage
(fresh)
(wedges) Carrots
(fresh, sliced) (frozen}
Cauliflower (fiowerets)
(fresh, whole}
(frozen} Corn
(frozen kernel) Corn on the cob
(fresh)
(frozen! __1 ear _ Sto6 m]n: P!ace !n2-qt. oblong qlass bakingdish_
Mixed vegetables (frozen)
Peas (fresh, shelled)
(frozen) Potatoes (fresh, cubed,
white)
(fresh, whole, sweet or white)
Spinach (fresh)
(frozen, chopped Squash
(fresh, summer and yellow) (winter, acorn or
butternut)
Amount Time
i lb. 6 to 9 min.,
lO-oz, package S to 7 min.
1 lb. cut in half 9 to 11 min. lO-oz, package 6 to 8 min.
lO-oz, package 6 to 8 min.
1 bunch 17 to 21 min.
1 bunch (114 to 7 to 10 min. 11/2Ibs.)
1 bunch (11/,_to 9 to 13 min. 11/2 Ibs.)
lO-oz, package 5 to 7 min. lO-oz, package 5 to 7 min.
i medium 8 to 11 min. head (about
2 Ibs.)
i lb. 7 to g min.
lO-oz, package 5 to 7 min. i medium g to 14 min.
head 1 medium 10 to 17 min.
head lO-oz, package 5 to 7 min.
lO-oz, package
i to 5 ears 3 to 4 min. per
2 to 6 ears Cover with vented plastic wrap. Rearrange after half of time.
lO-oz, package
2 Ibs. unshelled lO-oz, package
4 potatoes (6
to 8 oz. each)
i (6 to 8 oz.)
i0 to 16 oz.
lO-oz, package
1 lb. sliced
i to 2 squash
about i lb.
each)
Ned-High (7)
i
i
7 to 10 min.
i
5 to 7 min.
ear
3 to 4 min. per ear
5 to 7 min.
9 to 12 min. 5 to 7 min.
9 to 12 min.
5 to 4 min.
5 to 7 min.
5 to 7 min.
5 to 7 min.
8 to 11 min.
Comments
In ll/2-qt,oblong glass baking dish, place 1/4 cup water. Rotate dish after half of time
In 1-qt casserole.
In ll/2-qt, casserole, place 1/2 cup water. In 1-qt. casserole, place 2 tablespoons water.
In 1-qt casserole, place 1/4 cup water.
In 2-qt casserole, place 1/2 cup water.
In 2-qt casserole, place 1/2 cup water.
In 2-qt oblong glass baking dish, place 1/4 cup water. Rotate dish after half of time.
In 1-qt casserole. In 1-qt. casserole, place 3 tablespoons water.
In 11/,_-or 2-qt casserole, place 1/4 cup water.
In 2- or S-qt. casserole, place 1/4 cup water. In ll/,,-qt, casserole, place 1/4 cup water.
In 1-qt.casserole,place 2 tablespoonswater. In 2-qt casserole,place 1/2 cup water.
In 2-qt casserole, place 1/2 cup water.
In 1-qt. casserole, place 2 tablespoons water. In 1-qt. casserole, place 2tablespoons water.
In 2-qt. oblong glass baking dish, place corn. If corn isin husk, use no water; if corn has been husked, add 1/4 cup water. Rearrange after half of time.
In 1-qt. casserole, place 3tablespoons water.
In 1-qt. casserole, place 1/4 cup water. In 1-qt. casserole, place 2tablespoons water.
Peel and cut into i inch cubes. Place in 2-qt. casserole with 1/2 cup water. Stir after half of time. casserole with 1/2 cup water. Stir after half of time.
Pierce with cooking fork. Place in the oven, 1 inch apart, in circular arrangement. Let stand 5 minutes.
In 2-qt casserole, place washed spinach.
In l-qt casserole, place 3tablespoons water.and leaf)
In ll/2-qt, casserole, place i/4 cup water.
Cut in half and remove fibrous membranes. In 2-qt oblong glass baking dish, place squash cut-side-down. Turn cut-side-up after 4 minutes.
19
About the time features.
Express Cook
Clock Display
Time Defrost
Time Defrost allows you to defrost for a selected length of time. See the Defrosting Guide for suggested times. (Auto Defrost is explained in the Convenience Feature
section.)
1. Press Defrost Auto/Time twice.
2. Enter defrosting time.
3. Press Start/Pause.
4. Turn food over when the oven signal.
5. Press Start/Pause. Power level is automatically set at 3, but
you may change this for more flexibility. You may defrost small items more quickly by raising the power level after entering the time. However, they will need more frequent
attention than usual. Power level 7 cuts the total defrosting time
in about half; power level 10 cuts the total time to approximately 1/3. Rotate or stir food frequently.
At one half of selected defrosting time, the oven signals TURN. At this time, turn food over and break apart or rearrange pieces for more even defrosting. Shield any warm ureas with small pieces of foil.
A dull thumping noise may be heard during defrosting. This is normal when oven is not operating at High power.
Defrosting Tips
Foods frozen in paper or plastic con be defrosted in the package. Tightly closed packages should be slit, pierced or vented AFTERfood has partially defrosted. Plastic storage containers should be partially uncovered.
Family-size, prepackaged frozen dinners can be defrosted and microwaved. If the
food is in a foil container, transfer it to a microwave-safe dish.
Foods that spoil easily, such as milk, eggs, fish, stuffings, poultry and pork, should not
be allowed to sit out for more than one hour after defrosting. Room temperature
promotes the growth of harmful bacteria. For more even defrosting of larger foods,
such as roasts, use Defrost Weight. Be sure large meats are completely defrosted before cooking.
Be sure large meats are completely defrosted before cooking.
When defrosted, food should be cool but softened in all areas. If still slightly icy, return to the microwave very briefly, or
let it stand a few minutes.
20
Loading...
+ 44 hidden pages