GE GX1S50F User Manual

GX1S50F is Tested and Certified by NSF International against NSF/ANSI Standard 42 for the reduction of Chlorine: Taste and Odor and Particulate Class I and Standard 53 for the reduction of Lead, Cyst , Turbidity, Asbestos, Mercury, Lindane and Atrazine.
ge.com
GX1S50F
Safety Instructions . . . . . . . . . . . .2
System Overview . . . . . . . . . . . .3, 4
Installation Instructions . .5–12
Battery Installation . . . . . . . . . . . . . . .11
Faucet Installation . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Filter Replacement . . . . . . . . . . . . . . .12
Flush Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Installing the Tubing . . . . . . . . . . . . . .10
System Installation . . . . . . . . . . . . . . . .9
Water Supply . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6, 7
Troubleshooting Tips . . . . . . . .13
Consumer Support . . . . . . . . . . .16
GX1S50F
Instrucciones de seguridad
. . . . .2
Generalidades del sistema
. . . .3, 4
Instrucciones de instalación
. .5–12
Instalación de la batería . . . . . . . . . .11
Instalación de la tubería . . . . . . . . . .10
Instalación del grifo . . . . . . . . . . . . . . . .8
Instalación del sistema . . . . . . . . . . . .9
Procedimiento para lavar . . . . . . . . .12
Reposición del filtro . . . . . . . . . . . . . . .12
Suministro del agua . . . . . . . . . . . . .6, 7
Consejos para la solución
de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Soporte al consumidor . . . . . .15
Manual del propietario
e instalación
Owner’s Manual and
Installation Instructions
El modelo GX1S50F se ha sometido a la prueba y ha recibido la certificación de NSF International contra la norma 42 de NSF/ANSI para la reducción de cloro: sabor y olor y clase I de partículas y la norma 53 para la reducción de plomo, quistes, turbidez, asbestos, mercurio, lindano y atrazina.
Water Filtration System Sistema de Filtración de Agua
2
IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE
USING.
WARNING:
For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of property damage or personal injury.
SAFETY PRECAUTIONS
Use the Water Filtration system on a potable, safe-to-drink, home COLD
water supply only. The filter canister will not purify the water, or make it safe to drink.
Do not use on a hot water supply (100°F max.).
WARNING: Do not use with water that is microbiologically
unsafe or of unknown quality without adequate disinfection before or after the system. Systems certified for cyst reduction may be used on disinfected water that may contain filterable cysts.
PROPER INSTALLATION
This Water Filtration system must be properly installed and located in accordance with the Installation Instructions before it is used.
Install or store where it will not be exposed to temperatures below
freezing or exposed to any type of weather. Water freezing in the system will damage it. Do not attempt to treat water over 100°F.
WARNING: Discard all unused and packaging material after
installation. Small parts remaining after installation could be a choke hazard.
Your Water Filtration system will withstand up to 120 pounds per square
inch (psi) water pressure. If your house water supply pressure is higher than 100 psi, install a pressure reducing valve before installing the Water Filtration system.
READ AND FOLLOW THIS SAFETY INFORMATION CAREFULLY.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE.
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR.
ADVERTENCIA:
Para su seguridad, se deberá seguir la información de este manual para minimizar el riesgo de daños a la propiedad o lesiones personales.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Use el Sistema de Filtración de Agua solamente en un suministro de agua
potable FRÍA que sea segura para el consumo. El cartucho del filtro no purificará el agua ni la hará segura para el consumo.
No use en un suministro de agua caliente (100°F Máx.).
ADVERTENCIA:
No use con agua que sea microbiológicamente insegura o de calidad desconocida sin una desinfección adecuada del sistema antes o después. Los sistemas certificados para la reducción de esporas pueden ser usados en agua desinfectada que podría contener esporas filtrables.
INSTALACIÓN CORRECTA
Este sistema de filtración debe ser instalado correctamente y ubicado según las Instrucciones de instalación antes de su uso.
Instale o almacene donde no esté expuesto a temperaturas por debajo
del punto de congelación o expuesto a ningún tipo de inclemencia atmosférica. Si el agua se congela en el sistema lo dañará. No intente tratar el agua por encima de 100°F.
ADVERTENCIA: Deseche después de la instalación todos
los materiales de empaquetado y aquellos que no fueron usados. Las partes pequeñas que sobren después de la instalación podrían representar un peligro.
Su sistema de filtración de agua soportará hasta 120 libras por purgada
cuadrada (psi) de presión de agua. Si la presión del suministro de agua de su casa es mayor de 100 psi, instale una válvula reductora de presión antes de instalar el sistema de filtración de agua.
LEA YSIGA CUIDADOSAMENTE ESTA INFORMACIÓN DE SEGURIDAD.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
3
Specifications Guidelines.
Many bad tastes and/or odors are reduced from water using activated carbon filter canisters. They are most often used to reduce a chlorine taste and odor. They can also reduce other undesirable elements from drinking water supplies, such as organic chemical contaminants and lead.
NOTE: Small amounts of hydrogen sulfide (noticeable as “rotten egg” odor) may be reduced by taste and odor filters for a short time, but the carbon media is quickly exhausted. Other water conditioning equipment is usually required for the continuous treatment of hydrogen sulfide.
The Water Filtration System Uses the Following Canister
Model GX1S50F
GXRLQR Filter (750 gallon capacity) Filter—White canister with yellow band
• Reduces dirt , rust and sediment
• Reduces Chlorine: Taste and Odor
• Reduces Lead
• Reduces filterable Cysts (such as cryptosporidium and giardia)
• Reduces Turbidity
• Reduces Asbestos
• Reduces Mercury
• Reduces Lindane
• Reduces Atrazine
• 0.5–1 micron nominal particulate reduction
This system conforms to NSF/ANSI 42 and 53 for the specific performance claims as verified and sustained by test data. See Performance Data Sheet for details.
Installation Overview
Locate the drinking water system on the cold water supply pipe, under the kitchen and/or bathroom sink, to filter the cold drinking water.
Pautas de las especificaciones.
Se pueden reducir muchos malos olores y/o sabores del agua usando cartuchos de carbono para el filtro. Se usan principalmente para reducir el olor y sabor a cloro. También pueden reducir otros elementos no deseados del suministro de agua, tales como contaminantes químicos orgánicos y plomo.
NOTA: Se pueden reducir por poco tiempo pequeñas cantidades de sulfuro de hidrógeno como el olor a “huevo podrido” usando filtros de olor y sabor, pero el medio de carbono se agota rápidamente. Por lo general, se requieren otros equipos acondicionadores de agua para el tratamiento continuo del sulfuro de hidrógeno.
El sistema de filtración de agua utiliza el siguiente cartucho
Modelo GX1S50F
Filtro GXRLQR (capacidad de 750 galones) Filtro—cartucho blanco con banda amarilla
• Reduce la suciedad, el óxido y los sedimentos
• Reduce el sabor y olor a cloro
• Reduce el plomo
• Reduce los quistes filtrables (como cristosporidium y giardia)
• Reduce la turbidez
• Reduce el amianto
• Reduce el mercurio
• Reduce el lindano
• Reduce la atrazina
• Reducción nominal de partículas de 0,5–1 micrón
Este sistema se conforma a las normas 42 y 53 NSF/ANSI en cuanto a las afirmaciones específicas de desempeño según verificación y admisión de los datos de las pruebas. Consulte la hoja de datos del desempeño para detalles.
Generalidades sobre la instalación
Coloque el sistema de agua potable en la tubería de suministro de agua fría, debajo del lavaplatos de la cocina y/o del baño para filtrar el agua fría.
Hot /
Caliente
Cold / Fría
Water Supply Valve / Válvula de suministro de agua
Filtered Water Faucet / Grifo de agua filtrada
Inlet / Entrada
Outlet / Salida
Filter Canister / Cartucho del filtro
Manifold / Recolector
Sink /
Lavaplatos
State of California
Department of Health Services
Water Treatment Device
Certificate Number
02 -
1526
Date Issued: June 7, 2002
Trademark/Model Designation
GE SmartWater GXRLQ GXRLQR
GE SmartWater GX1S50F GXRLQR
GE SmartWater GQ1S50F GXRLQR
Manufacturer: GE Appliances
The water treatment device(s) listed on this certificate have met the testing requirements pursuant to Section 116830 of the Health and Safety Code for the following health related contaminants:
Microbiological Contaminants and Turbidity
Cysts (protozoan) Turbidity
Organic Contaminants
Atrazine Lindane
Do not use where water is microbiologically unsafe or with water of unknown quality, except that systems certified for cyst reduction may be used on disinfected waters that may contain filterable cysts.
Date Revised: February 9, 2004
750 galRated Service Capacity: 0.78 gpmRated Service Flow:
Conditions of Certification:
Replacement Elements
Inorganic/Radiological Contaminants
Asbestos Lead
Performance Data Sheet.
SmartWater Filtration System GX1S50F Using Filter GXRLQR
This System has been tested according to NSF/ANSI 42 and 53 for the reduction of the substances listed below. The concentration of the indicated substances in water entering the system was reduced to a concentration less than or equal to the permissible limit for water leaving the system, as specified in NSF/ANSI 42 and 53.
Actual performance may vary with local water conditions.
Do not use with water that is microbiologically unsafe or with water of
unknown quality without adequate disinfection before or after the system. Systems certified for cyst reduction may be used on disinfected waters that may contain filterable cysts.
Hoja de datos de funcionamiento.
Cartucho GXRLQR de sistema de filtración GE SmartWater GX1S50F
Este sistema se ha sometido a las pruebas NSF/ANSI 42 y 53 a fin de reducir las sustancias presentadas a continuación. Se redujo la concentración de las sustancias indicadas en el agua que ingresan en el sistema a una concentración menor o igual al limite permitido para el agua que sale del sistema, como se especifica en NSF/ANSI 42 y 53.
El desempeño real puede variar de acuerdo a las condiciones locales del agua.
No use con agua que sea microbiológicamente insegura o de calidad desconocida sin una desinfección adecuada del sistema antes o después. Los sistemas certificados para la reducción de esporas pueden ser usados en agua desinfectada que podría contener esporas filtrables.
Standard No. 42: Aesthetic Effects / Estándar No. 42: Efectos estéticos
USEPA Influent Influent
Effluent % Reduction
Min. Required
Parameter MCL Challenge Concentration Average Average Maximum Average Minimum Reduction
USEPA Calidad del Promedio
Effluyente % de reducción
Reducción
Parámetro MCL influyente concentración influyente Promedio Máximo Promedio Mínimo mínima necesaria
Chlorine/Cloro 2.0 mg/L ± 10% 1.88 mg/L <0.05 mg/L 0.06 mg/L >97.26% 96.84% ≥50% T &O — — —— —— —— Particulate**/ ≥ 10000 particles/ 5700000 #/mL 30583 #/mL 69000 #/mL 99.52% 98.94% ≥85%
Partículas partículas/mL
Standard No. 53: Health Effects / Estándar No. 53: Efectos relativos a la salud
USEPA Influent Influent
Effluent % Reduction
Min. Required
Parameter MCL Challenge Concentration Average Average Maximum Average Minimum Reduction
USEPA Calidad del Promedio
Effluyente % de reducción
Reducción
Parámetro MCL influyente concentración influyente Promedio Máximo Promedio Mínimo mínima necesaria
Turbidity/Turbidez 1 NTU *** 11 ± 1 NTU*** 11.18 NTU 0.315 NTU 0.049 NTU 97.12% 95.15% 0.5 NTU Cysts/Quistes 99.95% red. Min. 50000L 220000 #/L 0 0 >99.99% >99.99% >99.95% Asbestos/Amianto 99% red. 10
7
and/y 108fibers/fibras/L; 155 MF/L <1 <1 >99.99% >99.99% 99% fibers/fibras >10 µm
long/de largo
Lead/Plomo, 0.015 mg/L 0.15 mg/L ± 10% 0.153 mg/L <0.001 <0.001 >99.35% >99.35% 0.010 mg/L pH 6.5
Lead/Plomo, 0.015 mg/L 0.15 mg/L ± 10% 0.150 mg/L <0.001 <0.001 >99.35% >99.35% 0.010 mg/L pH 8.5
Mercury/Mercurio, 0.002 mg/L 0.006 mg/L ± 10% 0.006 mg/L 0.00026 0.0005 98.72% 90.91% 0.002 mg/L pH 6.5
Mercury/Mercurio, 0.002 mg/L 0.006 mg/L ± 10% 0.006 mg/L 0.0008 0.0015 98.72% 75.93% 0.002 mg/L pH 8.5
Lindane 0.0002 mg/L 0.002 mg/L ± 10% 0.002 mg/L 0.000025 0.00007 98.72% 96.50% 0.0002 mg/L Atrazine 0.003 mg/L 0.009 mg/L ± 10% 0.00873 mg/L <0.002 <0.002 76.99% 75.31% 0.003 mg/L
*Tested using a flow rate of 0.78 gpm (2.95 l/min); pressure of 60 psig; pH of 7.5 ± 0.5; temp. of 68° ± 5°F (20° ± 3°C) / Probado utilizando una tasa de flujo de 0,78 gpm (2,95 l/min); presión de 60 psig; pH
de 7,5 ± 0,5; temp. de 68° ± 5° F (20° ± 3° C) **Measurement in particles/mL. Particles used were 0.5–1 microns. / Medición en partículas/mL. Las partículas usadas eran de 0,5–1 micrón. ***NTU—Nephelometric Turbidity Units / NTU—unidades de turbidez nefelométrica
Operating Specifications / Especificaciones de operación
Capacity: certified for up to 750 gallons (2,838 l); up to six months / Capacidad: certificado para hasta 750 galones (2838 l); hasta seis meses Pressure requirement: 35–120 psi (2.8–8.2 bar) / Requerimientos de presión: 35–120 psi (2,8–8,2 bar) Temperature: 33–100°F (0.6–38°C) / Temperatura: 33°–100° F (0,6°–38° C) Flow rate: 0.78 gpm (2.95 l/min) / Tasa de flujo: 0,78 gpm (2,95 l/min)
4
Replacement Filter Canister/Estimated Replacement Costs
GXRLQR—Replacement filter canister $30–35
For replacement parts, call toll-free 800.626.2002.
Repuesto del cartucho del filtro/Costos estimados de reposición
GXRLQR—Repuesto del cartucho del filtro $30–35
Para repuestos, llame gratis al 800.626.2002 (EE.UU.).
Installation Instructions.
Important Installation Recommendations
WARNING: Read entire manual. Failure to follow all guides
and rules could cause personal injury or property damage.
Check with your local public works department for plumbing codes. You must follow their guides as you install the Water Filtration system.
Tools and Materials Required for Installation
• Phillips screwdriver
• Two (2) adjustable wrenches
• Electric drill and drill bit to drill 3/4hole (type as required) if mounting
hole is needed for faucet
• 1/16drill bit (optional for pilot holes)
• If your main water line is a rigid pipe, you will require a compression
fitting and possibly other plumbing hardware to complete the installation.
CAUTION: To avoid damaging the sink, consult a qualified
plumber or installer for drilling procedures. Special drill bits may be needed for porcelain or stainless steel.
Contents Included with the Product
• Water filter system assembly, including mounting screw and double-
sided tape
• Feed water adapter
• Faucet assembly with electronic base monitor and tubing
Instrucciones de instalación.
Recomendaciones importantes para la instalación
ADVERTENCIA: Lea el manual completo. No seguir todas
las pautas y reglas podría causar lesiones personales y a la propiedad.
Consulte con su departamento local de obras públicas para los códigos de plomería. Usted debe seguir estas pautas a medida que instala el sistema de filtración de agua.
Herramientas y materiales necesarios para la instalación
• Destornillador de estrella
• Dos (2) llaves ajustables
• Taladro eléctrico y broca para el taladro para perforar un orificio de 3/4
para el grifo (del tipo necesario)
• Broca de 1/16para taladro (opcional para orificios piloto)
• Si su línea de agua principal es de tubería rígida, usted necesitará un
accesorio de compresión y posiblemente alguna otra herramienta de plomería para completar la instalación.
PRECAUCIÓN: Para evitar daños al lavaplatos, consulte
con un plomero o instalador calificado para los procedimientos de perforación. Podrían necesitarse brocas especiales para porcelana o acero inoxidable.
Contenido incluido con el producto
• Ensambladura del sistema de filtración de agua, incluyendo el tornillo
de instalación y cinta con doble adhesivo
• Adaptador para la alimentación de agua
• Ensambladura del grifo con un monitor de base electrónico y tubería
5
Loading...
+ 11 hidden pages