For at undgå faren for brand eller elektriske stød må
kameraets batterier eller andet tilbehør ikke udsættes for
regn eller fugt.
Gælder kunder i USA
Testet ifølge FCC-standarderne
TIL HJEMME- OG KONTORBRUG
FCC-erklæring
Denne enhed overholder afsnit 15 af FCC-reglerne. Brug
er underlagt følgende to betingelser: (1) Enheden må ikke
udsende skadelig interferens, og (2) enheden skal acceptere
al interferens, som modtages, herunder interferens, som kan
medføre driftsforstyrrelser.
Gælder kunder i Europa
"CE"-mærket angiver, at dette produkt opfylder de
europæiske krav til sikkerhed, sundhed, miljø- og
forbrugerbeskyttelse. "CE"-mærkede kameraer er beregnet til
salg i Europa.
Dette symbol [crossed-out wheeled bin WEEE Annex IV]
indikerer separat samling af elektrisk og elektronisk
aaldsstof i Europæiske lande. Undlad at smide
udstyret i skraldespanden. Venligst genanvend og afhænd
på rette vis.
Overensstemmelseserklæring
Modelnavn : E1680W
Produktnavn : GE
Ansvarlig virksomhed : General Imaging Co.
Adresse : 1411 W. 190th St., Suite 550, Gardena,
+1-800-730-6597
Telefon :
(Udenfor USA og Canada:+1-310-755-6857 )
CA 90248, USA
Opfylder følgende standarder:
EMC : EN 55022:1998/A1:2000/A2:2003 klasse B
EN 55024:1998/A1:2001/A2:2003
EN 61000-3-2:2000/A1:2001
EN 61000-3-3:1995/A1:2001
i overensstemmelse med bestemmelserne i EMC-direktivet
(89/336/EØF og 2004/108/EØF)
i
Page 3
SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER
Bemærkninger angående kameraet:
Undlad at opbevare kameraet i følgende omgivelser:
• I regn, og fugtige eller støvede miljøer.
• På steder, hvor kameraet kan udsættes for direkte sollys
eller høje temperaturer, som f. eks. i en tillukket bil om
sommeren.
På steder, hvor kameraet udsættes for kraftige,
•
magnetiske felter, f. eks. nær motorer, transformatorer
eller magneter.
Undlad at placere kameraet på våde overader eller på steder
hvor dryppende vand eller sand kan komme i kontakt med
kameraet.
Hvis kameraet ikke skal bruges i længere tid, skal du fjerne
batteriet og hukommelseskortet fra kameraet og gemme dem
i et tørt miljø.
Hvis du pludselig ytter kameraet fra et koldt til et varmt sted,
kan fugt samles på indersiden af kameraet. Det anbefales
derfor at du venter et øjeblik med at tænde for kameraet.
Garantien dækker ikke nogen form for tab eller korruption
af data.
Bemærkninger angående batteriet:
Forkert brug af batterierne kan føre til at de lækker,
ophedes, antændes eller brister. Følg altid de følgende
sikkerhedsanvisninger.
• Udsæt ikke batterierne for vand, og sørg altid for,
at terminalerne holdes tørre.
•
Batterierne må ikke opvarmes eller smides ind i ild.
• Batterierne må ikke deformeres, skilles ad eller ændres.
Batterierne skal holdes uden for små børns rækkevidde.
I kolde miljøer, falder batteriets præstation og batterilevetid
forkortes betydeligt.
Bemærkninger angående hukommelseskort:
Når du bruger et nyt hukommelseskort skal du huske at
formatere kortet med dit digital kamera før brug.
Du må ikke ændre eller slette mappenavne eller lnavne i
hukommelseskortet fra din PC, ellers vil kameraet ikke være
i stand til at vise disse redigerede ler på dets LCD skærm.
For at redigere billeddata, skal du kopiere billedet til PC’ens
harddisk først.
Billederne der tages med dette kamera gemmes i den
automatisk genererede mappe på SD kortet. Undlad at gemme
billeder, der ikke er taget med denne kameramodel, da dette
kan gøre det umuligt at genkende billeder, når kameraet er
sat til playback. Undgå at udsætte kameraet for barske miljøer
så som fugt eller ekstreme temperaturer, som kan forkorte dit
kameras levetid eller skade batterierne.
iiii1
Page 4
INDEN DU STARTER
Indledning
Tillykke med anskaelsen af det nye GE digitalkamera. Læs
venligst vejledningen omhyggeligt og gem den et sikkert sted
for fremtidig reference.
Det er ikke tilladt at gengive, transmittere, kopiere, lagre i et
lagringssystem eller oversætte til et hvilket som helst andet
sprog eller computersprog, nogen del af denne publikation, i
nogen form, uden forudgående skriftlig tilladelse fra General
Imaging Company.
Varemærker
Alle varemærker, der er nævnt i denne vejledning, bruges kun
til identikationsøjemed, og de tilhører deres respektive ejere.
Sikkerhedsoplysninger
Læs venligst følgende vigtige oplysninger omhyggeligt inden
du bruger produktet.
• Forsøg ikke selv at reparere kameraet, og skil det ikke ad.
• Kameraet kan ikke tåle at blive tabt eller stødt. Forkert
håndtering kan beskadige produktet.
Sluk for kameraet inden du isætter eller udtager batteri og
•
hukommelseskort.
•
Benyt kun den batteritype der følger med kameraet. Brug
af andre slags batterier kan skade kameraet og gøre
garantien ugyldig.
•
Rør ikke ved objektivet.
•
Undgå at udsætte kameraet for barske miljøer så som fugt
eller ekstreme temperaturer, som kan forkorte dit kameras
levetid eller skade batterierne.
• Undlad at bruge eller opbevare kameraet i støvede,
beskidte eller sandfyldte områder.
Page 5
• Udsæt ikke objektivet for direkte sollys i længere perioder.
• Overfør alle billeder (f. eks. til en pc) og fjern batterierne
fra kameraet, hvis du vil lægge kameraet til opbevaring i
længere tid.
•
Rengør ikke kameraet med ridsende eller alkoholbaserede
rengøringsmidler eller opløsningsmidler. Aftør kameraet
med en let fugtig, blød klud.
Om denne vejledning
Denne vejledning forklarer, hvordan du bruger dit GE
digitalkamera. Der er gjort alle mulige bestræbelser for at
sikre, at vejledningens indhold er nøjagtig. General Imaging
Company forbeholder sig retten til at foretage ændringer
uden varsel.
Anvendte symboler i vejledningen
Følgende symboler er brugt i vejledningen, som en hjælp til
hurtigt og nemt at nde oplysninger.
Angiver nyttige oplysninger.
Angiver sikkerhedsforanstaltninger, der bør overholdes
under brug af kameraet.
Udløserknap
Zoomhjul
Stativgevind
Højttaler
Rum til batteri/hukommelseskort
Page 13
1
2
Opladning af batteriet
1. Anbring batteriet i opladeren, som vist.
2. Indsæt det forbindende kabel (stikadapt
3. Indsæt forbindelsesledningen i en stikkontakt.
er) i opladeren.
Lad batteriet oplade, indtil ladeindikatoren lyser
grønt (for at optimere batteriets levetid bør den første
opladning være på mindst 4 timer).
Opladeren er kun til indendørs brug.
1011
Page 14
Isæt batteri og SD-SDHC-kortet (medfølger ikke)
1. Åbn batterirummet.
2. Indsæt batteriet med den rette polaritet. Brug siden af
batteriet til at trykke stopperen ned som vist, for at låse
batteriet ordentlig fast.
Page 15
vist.
4. Luk batteridækslet.3. Isæt et SD/SDHC-kort (medfølger ikke) i kortpladsen som
12131213
Page 16
SD/SDHC-kort (ekstraudstyr) er ikke inkluderet. Det
anbefales at bruge hukommelseskort fra 64 MB til 32 GB
fra anerkendte producenter som SanDisk, Panasonic og
Toshiba, for at sikre dine gemte data.
Tænd og sluk
Tænd kameraet ved tryk på Tænd/Sluk-knappen. Sluk for
kameraet ved at trykke på Tænd/Sluk-knappen igen.
SD/SDHC-kortet fjernes ved at åbne batteridækslet og
forsigtigt skubbe kortet nedad, så det frigøres.Træk
forsigtigt kortet ud.
Tænd/Sluk-knappen
Når kameraet tændes vil det være sat på samme indstilling
som da det sidst blev brugt. Du kan justere Indstillingshjulet
på toppen af kameraet for at ændre indstilling. Når du bruger
kameraet for første gang, vil du se sprogindstillingssiden.
Page 17
Sådan anvendes indstillingsknappen
M
GE kameraet har en bekvem Indstillingsknap der let lader dig skifte mellem forskellige indstillinger. Tryk på Venstre/Højre-knappen
for at vælge indstilling, tryk
TilstandsnavnIkonBeskrivelse
Auto
for at vælge. Alle de tilgængelige indstillinger er nævnt her:
Kameraet vælger selv alle indstillinger automatisk.
Manuelt
Panorama
Scene-funktion
Video
ASCN-tilstand
Portræt
Bruges til at tage stillbilleder i manuel tilstand, hvor der kan kongureres mange
kameraindstillinger.
Når man slår denne funktion til, kan man tage op til 8 fotos, hvorefter kameraet vil
sammenknytte dem til et panoramabillede.
Til at tage stillbilleder med en forudindstillet scenetilstand. Der er 20 scener i alt.
Bruges til at optage videoer.
Med ASCN genkendes forskellige scenetilstande intelligent, og de indstillinger, der passer bedst,
vælges automatisk.
Skift for at tage et portræt.
1415
Page 18
Indstil tid, dato/klokken
Indstilling af Dato/tid og Sprog fremkommer
automatisk, når kameraet tages i brug allerførste gang.
For at nulstille visningssprog, dato/klokken, skal man stille på
de indstillede værdier i grundindstillingsmenuen.
• Vist sprog
• Dato/klokkeslæt
Gør følgende for at få adgang til menuen Opsætning:
1.
Tænd kameraet ved at trykke på Tænd/Sluk-knappen.
2. Tryk på
indstillingsmenuer med Venstre/Højre tast for at vælge
kameraets grundindstillinger.
Indstilling af sproget
1. Vælg sprog med Op/Ned-tasten, tryk på eller højre
tasten for at vælge indstilling.
Benyt Op/ Ned/ Venstre/ Højre-knapperne for at vælge
2.
sprog.
3.
Tryk på
-tasten, skift mellem kameraets
-knappen for at bekræfte indstillingen.
Page 19
Indstil dato og klokkeslæt
1. Vælg dato/klokken med Op/Ned-tasten, tryk derefter på
eller højre tasten for at vælge indstilling.
2. Valg af dato/klokken gøres med Venstre/Højre tasten, tryk
derefter på Op/Ned-tasten for at indstille værdierne.
3.
Tryk på
-knappen for at bekræfte indstillingen.
16171617
Page 20
Om LCD-skærmen
Når du tænder for kameraet, vises forskellige ikoner på
LCD-skærmen for at angive kameraets aktuelle indstilling og
status. Se “LCD-skærmens visning” på side 25, hvor du kan
lære mere om de viste ikoner.
Bemærkninger angående LCD-skærmen:
Der har været anvendt højpræcisionsteknologi ved fremstilling af LCD-skærmen, så est mulige af billedpunkterne er
brugbare. Der kan dog forekomme nogle meget små punkter
(sorte, hvide, røde, blå eller grønne), der hele tiden ses på LCDskærmen. Disse punkter er normale i fremstillingsprocessen,
og optagelsen påvirkes ikke på nogen måde.
Undgå at udsætte LCD skærmen for vand; fjern al fugt
fra LCD skærmen med en tør og blød rengøringsklud.
Hvis LCD-skærmen er beskadiget, skal du være yderst
forsigtig med de ydende krystaller i skærmen. Hvis
nogle af de følgende situationer opstår, skal du gøre
følgende.
• Hvis de ydende krystaller kommer i kontakt med din hud,
skal du aftørre området med en klud, og derefter vaske
grundigt med sæbe og rindende vand.
Hvis der kommer ydende krystaller i øjnene, skal man
•
straks skylle øjnene med vand og søge lægehjælp.
•
Hvis du sluger ydende krystaller, skal du skylle munden
grundigt med vand. Drik store mængder vand og fremkald
opkastning. Søg derefter lægehjælp.
Page 21
GRUNDLÆGGENDE FUNKTIONER
W
T
Tage billeder i Auto-tilstand
Auto-tilstand er den nemmeste tilstand til at tage billeder. Når
kameraet er i denne tilstand, optimerer kameraet automatisk
dine fotos, så du opnår de bedste resultater.
Gør følgende for at begynde at tage billeder:
1.
Tænd kameraet ved at trykke på Tænd/Sluk-knappen.
2.
I indstillingsmenuen vælges Auto (
3. Komponer dit billede på LCD-skærmen og tryk halvvejs
ned på udløseren for at fokusere på motivet.
4.
Når kameraet har fokuseret, vises den grønne
fokuseringsramme i midten af skærmen.
5.
Tryk Udløseren helt ned for at tage billedet.
).
Brug af zoom-funktionen
Der er to indbyggede zoom-funktioner: Optisk zoom og digitalt
zoom. Når der tages billeder, kan man zoome ind eller ud på
objektet med kameraets zoom-greb.
Zoom-indikator
(se “Digital zoom“
på side 46).
Når den optiske zoom når sin maksimale værdi, skal du i det
øjeblik slippe og trykke på Zoomhjulet igen for at gå videre til
digital zoom. Zoomindikatoren gemmes efter Zoom-knappen
slippes. Zoomtilstanden indikeres på skærmen med .
18191819
Page 22
Grundlæggende funktionsmenu
Kameraets grundlæggende funktionsmenu inkluderer Blitz,
Selvudløser, Makro, og Eksponeringskompensation.
Sådan indstilles de grundlæggende funktioner:
1. Hent den Grundlæggende Funktionsmenu ved at trykke på
Højre/Blitz-knappen.
2. Tryk på Ned-tasten for at komme ind på funktionsvalg, tryk
Venstre/Højre for at vælge de ønskede funktioner.
3. Tryk på Op/Ned-tasten for at komme ind på funktionsvalg.
4. Efter at have trykket på Venstre/Højre-tasten og valgt en
funktion, trykkes der på
komme ud af siden.
-tasten for at bekræfte valget og
Blitz
• Blitz: Auto-ash
•
Kameraets blitz ayres hvis kameraet bedømmer
at det er nødvendigt.
Blitz: Rødøje-reduc blitz
Røde øjne opstår når personen kigger direkte på
blitzen og lyset reekteres i øjets hornhinde. Røde
øje reduceres ved at ayre en mindre blitz før
hovedblitzen ayres hvilket får motivets pupiller til
at trække sig sammen.
Page 23
• Blitz: Tvungen blitz
•
•
•
Brug tvunget blitz i det øjeblik du fotograferer.
Blitz: Blitz slukket
Blitzen er slukket.
Blitz: Langsom synk.
Dette giver dig mulighed for at tage billeder om
natten der klart viser objekterne. Lukkeren holdes
åbent længere for at lade mere lys slippe ind til
billedsensoren.
Blitz: Rødøje-reduc.+ langsom synk.
Brug denne tilstand til langsomme synkroniserings-
optagelser med rødøje-reduktion.
Selvudløser
Makro
• Makro: Til
•
Vælg denne tilstand for at fokusere på motiver, der
er 5 cm fra objektivet.
Makro: Fra
Vælg denne mulighed for at deaktivere makroen.
Eksponeringskompensering
Eksponeringskompensation tillader dig at justere
eksponeringsværdien og tage det bedste foto.
• Selvudløser: 2 sek.
•
•
Der tages et enkelt billede 2 sekunder efter
udløseren aktiveres.
Selvudløser: 10 sek.
Der tages et enkelt billede 10 sekunder efter
udløseren aktiveres.
Selvudløser: Fra
Slå selvudløser fra.
Den justerbare eksponeringsværdi er fra EV -2,0 til EV +2,0.
20212021
Page 24
Konguration af Hurtig menu
Kameraets Avancerede Funktionsmenu inkluderer
Billedstørrelse, Billedkvalitet, Hvidbalance, Billedfarve og ISO
etc. Ved at vælge en passende funktionsindstilling kan du tage
bedre fotos.
Sådan indstilles de avancerede funktioner:
1. Hent den Avancerede Funktionsmenu ved at trykke på
knappen.
2. Tryk på Ned-knappen for at komme til skærmen for valg af
avancerede funktioner, tryk på Venstre/Højre tasten for at
vælge den ønskede funktionen.
3. Tryk på Op-tasten for at komme til indstillling af funktioner.
4. Tryk på Venstre/Højre-tasten for at vælge, tryk på
-knappen for at bekræfte valget og komme ud.
Page 25
WB (hvidbalance)
Hvidbalancen gør det muligt at justere farvetemperaturen til
forskellige lyskilder for at sikre en naturtro farvegengivelse.
(WB-indstillingen er kun tilgængelig når kameraet er i M
Manuel-tilstand)
Hvidbalance muligheder:
•
WB: Auto
WB: Dagslys
•
WB: Overskyet
•
WB: Lysstofrør
•
• WB: Lysstofrør CWF
•
WB: Glødepærer
•
WB: Manuelt (tryk på udløserknappen for at
2223
registrere WB (hvidbalancen)
ISO
ISO-funktionen gør det muligt at indstille følsomheden på
kamerasensoren på basis af lysstyrken i omgivelserne. For at
forbedre dets præstation i mørke omgivelser, skal det bruge
en højere ISO værdi. Tilsvarende skal en lavere ISO værdi
benyttes i lyse omgivelser. (ISO-indstillingen er kun tilgængelig
når kameraet er i M Manuel-tilstand).
Billeder med højere ISO-tal vil indeholde mere støj end dem
med lavere ISO-tal.
Kvalitetsindstillingen bestemmer hvor meget kameraet komprimerer billedlerne. Jo højere komprimering, des mindre vil
len være, men kvaliteten vil falde. Jo lavere komprimering,
des større er billedlen og jo bedre er kvaliteten.
Størrelse
Størrelsesindstillingen referer til billedopløsningen i pixels.
En højere billedopløsning gør det muligt at printe billedet ud i
større størrelser uden at forringe billedkvaliteten.
De tre niveauer af komprimering er:
Kvalitet: Bedste
•
•
Kvalitet: Fin
Kvalitet: Normal
•
Jo større billederne er, jo større er lerne og des færre
billeder kan du gemme på dit hukommelseskort.
Page 27
Farve
Med farveindstillingen kan du tilføje kunstneriske eekter når
du tager billeder. Du kan prøve med forskellige farvetoner for
at ændre billedets stemning.
(Farve-indstillingen er kun tilgængelig når kameraet er i M
Manual-tilstand).
Farvemulighederne inkluderer:
•
Farve: Auto
Farve: Livlig
•
Farve: S/H
•
Farve: Sepia
•
24252425
Page 28
M
1 2 3 4 567
9
10
11
1213
14
17
15
16
6
18 19 20 21 22
6
SÅDAN BRUGES TILSTANDE
LCD-skærmens visning
Visning af optagetilstand for stillbilleder
Tilstand:
1 Ikoner til optagelsesindstilling
Auto Manuelt
ASCN-tilstand Scene-funktion
Panorama Portræt
2 AF funktion
Enkelt-AF
Multi-AF
3 Ekspo. måling
Spot
Centreret
AiAE
4 Billedstørrelse
5 Billedkvalitet
6 Resterende antal billeder
7 Hukommelseskort/indbygget hukommelse
Page 29
8 Batteristatus
M
M
M
9 WT-forhold (vises kun, når zoomen aktiveres)
22 Flash-tilstand
Blitz: Auto-ash
10 Zoom
11 Eksponering
12 ISO-tal (kan kun indstilles i
Manuelt)
Blitz: Rødøje-reduc blitz
Blitz: Tvungen blitz
13 Histogram
14 Fokuseringsramme
15 OIS
16 Serieoptagelse / Advarselsikon for langsom lukkertid
Når du optager video er den optiske zoom deaktiveret.
HD optagelsestid begrænset til under 29 min.
OIS-funktionen, som korrigerer ved fotografering og
videooptagelse, er slået til i normal tilstand.
Page 31
Visning af afspilningstilstand
123456
7
8
9
1011
13
12
Tilstand:
1 Afspilningsikon
2 DPOF-likon
3 Filbeskyttelsesikon
4 Billednummer
5 Hukommelseskort/indbygget hukommelse
6 Batteristatus
7 Billedzoom
8
Aktuelt billedudsnit
9
Vist område ved zoom
10
Hukommelsesområde (det nuværende billede/samlede
antal billeder)
11
Optagelsesdato og -tidspunkt
12 OK: PLAY
13 HDR
28292829
Page 32
Autom. sceneindstilling (ASCN)
I ASCN, bliver forskellige omgivelser genkendt på intelligent
vis og den mest passende indstilling vil automatisk vælges.
Sådan anvendes ASCN
1.
Tryk på funktionsvalgsknappen for at vælge ASCN, tryk
derefter på
skærmen vil man kunne se følgende
-knappen for at komme til ASCN, på LCD-
2. Ret kameraet mod motivet. Den optimale sceneindstilling
ndes automatisk.
3. Tryk udløseren halvvejs ned for at fokusere.
4. Tryk udløseren helt ned for at tage billedet.
IkonTilstandsnavnIkonTilstandsnavn
LandskabLandskabstilstand nat
PortrætMakro
NatportrætAutomatik
Modlysportræt
Landskab
Ved landskaber indstiller ASCN automatisk eksponeringen, så
den passer med baggrunden.
Portræt
Ved portrætter indstiller ASCN automatisk eksponeringen for
naturlig gengivelse af hudtoner.
Page 33
Natportræt
Når der tages billeder om natten eller under dårlige lysforhold,
indstiller ASCN automatisk eksponeringen til mennesker og
natbilleder.
Modlysportræt
Når solen eller en anden lyskilde bender sig bag motivet,
indstiller ASCN automatisk forgrundseksponeringen til at tage
gode billeder.
Landskabstilstand nat
Ved nattebilleder øger ASCN automatisk ISO værdien for at
kompensere for svagt lys.
Makro
Ved detaljerede nærbilleder indstiller ASCN automatisk
fokuseringen.
Automatik
Kameraet tilpasser automatisk eksponering og fokus for at
sikre gode billeder.
Panorama
Panorama tillader dig at kreere et panoramabillede ved at føje
ere billeder sammen.
Skab et panoramabillede på følgende måde:
1.
Tryk på funktionsknappen, brug Venstre/Højre-tast for at
vælge Panorama, og tryk så på
Panorama-funktion ved fotograferingen.
2. Brug Venstre/Højre-knap for at vælge den retning, hvor du
vil begynde at fotografere, tryk derefter på -knappen
for at slå fotografering til; hvis der ikke foretages et valg,
vil kameraet automatisk slå over i fotograferingstilstand
fra venstre til højre efter 2 sekunder.
Når man har taget det første billede, vil der fremkomme
3.
to ikoner i venstre og højre side af LCD-skærmen. Hvis
den runde retningsguide-ikon og den kvadratiske
positioneringsramme bliver grøn, mens kameraet yttes,
vil billederne blive lappet sammen, kameraet tager
automatisk det næste billede. Tryk på Playback-taste for
at komme til playback-funktionen og se billederne.
-tasten for at anvende
30313031
Page 34
Scene-tilstand
4. Når man har taget 8 fotos, vil kameraet automatisk lave
en fotomontage. Tryk på playback-tasten for at komme til
playback-funktionen og se billederne.
Ved valg af Panoramomontage, kan man ikke indstille
på Blitz, Selvudløser, Makrofunktion og Eksponeringsko
mpensation.
Inden man er færdig med en panoramamontage, kan
man annullere billederne ved at trykke på slet-knappen.
I Panorama-montagefunktion, kan man, når
billedetstørrelsen er indstillet til 2M, tage op til 8
billeder.
I Scene-tilstand kan du vælge mellem 20 forskellige scenetyper. Du skal blot vælge den rette tilstand for situationen, og
kameraet indstilles automatisk med de optimale indstillinger.
Tryk på Funktionsknappen, brug Venstre/Højre-knap for at
komme til menu for scenevalg, tryk derefter på
for at komme til scenevalg. På LCD-skærmen ses følgende:
-knappen
Page 35
Vælg en scene med Op/ Ned/ Venstre/ Højre-knapperne og
tryk på
knappen.
Sport
For at optage objekter i hurtig bevægelse.
IkonIndstillingIkonIndstilling
SportIndendørs
SneFyrværkeri
MuseumLandskab nat
BørnBlomster
Indendørs
For at optage mennesker indendørs, der klart viser baggrund
og atmosfære.
Sne
Til sne-scener. Giver naturlige og klare, hvide scener.
Fyrværkeri
Solnedgang.Glas
LandskabPortræt nat
StrandTekst
GruppebillederID
FiskeøjeBevægelser
FotorammeTegning
For at tage billeder om natten og af fyrværkeri. Lukkerhasigheden er lavere end normalt. Brug af stativ anbefales.
Museum
Til museum og steder hvor blitz ikke er tilladt. Bevarer farverne
og reducerer sløring.
Landskab nat
Egnet til nattescener. Stativ anbefales.
Børn
Til børn og kæledyr. Blitzen er slukket for at beskytte øjnene.
3233
Page 36
Blomster
Til planter. Flotte billeder af af grønt og blomst.
Solnedgang.
Til solnedgange. Fanger motiver i skarpt sollys.
Glas
Til genstande bag gennemsigtig glas.
Landskab
Til landskaber. Livlig gengivelse af grønne og blå farver.
Portræt nat
Til portrætter i nattescenerier.
Strand
Tag gode billeder på steder med stærk sol.
Tekst
Fotografer tekstmateriale, og få tydelige billeder til
dokumenter eller til white boards.
Gruppebilleder
Tag fotos af personer der forsamles indendøre, så det ser
naturligt ud, selv under komplicerede lysforhold.
ID
Tag tydelige fotos til attesteringer og lignende.
Fiskeøje
Tag billeder med interessante skeøje-eekter, som ser ud til
at være taget med skeøjeobjektiv.
Bevægelser
Giver en sløret baggrund, der understreger motivets bevægelser.
Fotoramme
Tilføj interessante rammer.
Tegning
Tag fotos med tegning eekt.
Page 37
Blink-detection
Funktionen for Vis Lukkede Øjne kan slås til i normal tilstand.
Ved fotografering vil en melding på skærmen vise lukkede øjne
hvis kameraet opfanger et ansigt, hvor øjnene er lukkede.
1. Efter du har valgt scenetype skal du trykke på knappen.
2. Efter indstiller option, tryk på
indstillinger og gå til valgte Scane Selection mode for
optagelse
Hovedfunktionsmenuen giver også mulighed for at stille
på billedkvaliteten og -størrelsen. Se nærmere i afsnittet
"
Avanceret funktionsmenu" på side 21.
knappen for at bekræfte
34353435
Page 38
Ansigtsgenkendelse
Ansigtsgenkendelsesindstillingen vil genkende og fremhæve
ansigtstræk.
1. Tryk på Venstre/ansigtsgenkendelse-knappen i
Fotografering for at aktivere ansigtsgenkendelse,
hvorefter (
2. Hold kameraet stille, og ret det mod motivet for at starte
Ansigtsgenkendelse. Når kameraet registrerer et ansigt,
vises
For at få de bedste resultater skal motivets ansigt fylde
relativt meget på LCDskærmen, og motivet bør have
ansigtet så meget vendt mod kameraet som muligt).
Tryk Udløseren halvvejs ned for at fokusere på emnet.
3.
4. Når fokuseringen er rigtig, vil fokuseringsrammen vise
grøn, tryk derefter på Lukker-knappen for at fotografere.
Tryk på Venstre/ansigtsgenkendelse-knappen for at slå
5.
ansigtsgenkendelsen fra.
) ikonet fremkommer på LCD-skærmen.
der en hvid rkant rundt om ansigtet (Bemærk:
Page 39
Smile-detection
Med kameraets nye ”Smile Detection” som automatisk
genkender og registrerer når en person smiler, vil du aldrig gå
glip af et smil.
1. Tryk på Venstre/ansigtsgenkendelse-knappen i
Fotografering for at aktivere smilegenkendelse, hvorefter
( ) ikonet fremkommer på LCD-skærmen.
2. Peg kameraet i retning af objektet, når kameraet opfanger
en persons ansigt, vil man på LCD-skæmren kunne se en hvid
fokuseringsramme på ansigtet. Tryk Lukker-knappen helt ned
og slip den. Kameraet vil så 'vente' på at personen smiler.
I det øjeblik personen smiler, vil kameraet automatisk tage
3.
billedet.
4.
Tryk igen på Venstre/ansigtsgenkendelse-knappen for at
slå smilegenkendelsen fra.
Ansigtet skal være vendt direkte mod kameraet, for at
Smile-detection skal fungere rigtigt.
For at opnå de bedste resultater skal motivet fylde en
større del af skærmområdet.
36373637
Page 40
AFSPILNING
1
2
3
4
5
6
Visning af fotos og videoer
Sådan vises optagede billeder og videoklip på LCD-skærmen:
1. Tryk på
videoklip vises, der er taget sidst.
2. Brug Venstre/Højre navigationsknapperne til at rulle
gennem fotos eller videoklip, der er gemt i den interne
hukommelse eller på hukommelseskortet.
3.
Tryk på
videoafspilningsfunktion, hvor du kan afspille et valgt
videoklip.
Under videoafspilning vises betjeningsanvisningerne på
skærmen. Tryk på Venstre/højre-knappen og derefter på
knappen for at bekræfte det.
knappen for at gå til Afspilning. Det billede eller
-knappen for at skifte til
Ikonerne med betjeningsanvisninger vises nedenfor:
1Returner til første
ramme og spil
2Afspil5Spol tilbage
3Hurtig
fremspoling
4Returner til første
ramme
6Pause
Page 41
Ved afspilning af lm, tryk på Op/Ned piletasten for at indstille
playback-volumen
, indstil på 'mute' som .
38393839
Page 42
Miniaturevisning
Ved Playback-funktion, drejes zoom-armen til ( ) ende,
og fotos og videominiaturer vil vises på skærmen.
1. Når man justerer på zoom-armen, vil 3x3, 4x4 datofoldere i
miniature kunne ses én efter én.
2. Når 3x3 og 4x4 miniaturerne ses, kan man bruge Op/
Ned/Venstre/Højre-knappen til at vælge det billede eller
videoklip, man gerne vil have vist; tryk på
at komme tilbage til den oprindelige størrelse..
3.
Når miniature-datofolderen ses, bruges Op/Ned-knappen
for at vælge datofolder. Man kan komme til indeks for
datooplysninger ved at trykke på
-knappen for
-knappen.
4. Brug Op/Ned/Venstre/Højre-knap for at vælge et billede
eller et videoklip, tryk på
tilbage til den oprindelige størrelse.
Datomappe vises i rækkefølge baseret på optagedato.
-indikatoren vises på LCD-skærmen, er det
Hvis
fordi der bliver vist en videosekvens.
-knappen for at komme
Page 43
Sådan anvendes zoom ved afspilning (af stillbilleder)
Zoomhjulet kan bruges til at zoome ind (2~8x) når du afspiller
billeder.
1. Tryk på
2. Vælg et foto, du vil forstørre, med Venstre/Højrenavigationsknapperne.
3.
Skub zoomhjulet mod
4. Brug zoom-grebet for at vælge den ønskede forstørrelse,
zoom-indikatoren og hele billederammen vil vises på
skærmen.
knappen for at gå til Afspilning.
for at zoome ind på billedet.
5. Panorer på tværs af billedet med navigationsknapperne.
6. Tryk på
størrelse.
-knappen for at vise billedet i dets oprindelige
Videooptagelser kan ikke forstørres op.
4041
Page 44
Sådan bruges Slet-knappen
I Afspilning er det muligt at trykke på Ned/slet-knappen for at
slette billeder og videoer.
Sådan slettes billeder eller videoer:
1. Tryk på
2. Vælg det billede eller den video, der skal slettes, med
Venstre/højre-knappen.
3.
Tryk på Ned/slet-knappen, hvorefter sletteskærmen vises.
knappen for at gå til Afspilning.
4. Vælg Ja eller Tilbage med Op/ned-knappen, og tryk på
knappen for at bekræfte det.
Slettede fotos/videoklip kan ikke gendannes.
Se side 52 for anvisninger om, valgmuligheder i slettemenuen.
Page 45
SÅDAN BRUGES MENUERNE
Still-menu
Indstilling: M
I alle ovenstående indstillinger med stilbilleder, skal der
trykkes på knappen for at gå til Stillbilledemenuen.
Sådan stilles hvert enkelt indstilling:
I Stillbilledmenuen skiftes der mellem forskellige sider
1.
i Indstilling af foto eller Indstilling af kamera ved hjælp
af Venstre/højre-knappen for at vælge siden med den
funktion, der skal stilles på. Tryk derefter på Ned-knappen.
4. Tryk på Op/ned-knappen for at vælge et punkt, eller tryk
på Venstre-knappen eller knappen for at returnere til
menuen.
5. Tryk på
returnere til forrige niveau.
2. Tryk på Op/ned-knapperne for at vælge funktionen.
3. Tryk på
undermenuen.
eller Højre tasten for at komme til
Se de efterfølgende sider for nærmere detaljer om hver enkelt
indstilling.
42434243
-knappen for at bekræfte indstillingerne og
Når funktionen er valgt, kan der trykkes på Op-knappen
for at returnere til stillbilledmenuen til andre sider med
Indstilling af foto eller Indstilling af kamera. Ellers tryk
ere gange på Ned-knappen for at skifte til den næste
side med indstillingsmenuen.
Page 46
AF funktion (automatisk fokus-funktion)
Med denne indstilling kan du kontrollere den automatiske
fokuseringsmekanisme mens du tager billeder.
Der er to valgmuligheder:
• Enkelt-AF: Fokuseringsrammen vises i midten af LCD-
skærmen for at fokusere på motivet.
Multi-AF: Kameraet skal fokusere nøjagtigt på ere af
•
objektets dele.
AF hjælpelys
Denne valgmulighed kan tænde eller slukke for AF hjælpelys.
AF hjælpelyset hjælper kameraet med at fokusere korrekt
i svag belysning. Det anbefales ikke at du slukker det da
kameraet da ikke kan fokusere korrekt.
Page 47
Konstant AF
Kameraet fokuserer kontinuerligt på motiver i bevægelse.
Ekspo. Måling
Denne indstilling bestemmer hvilken del af billedet kameraet
bruger til at beregne den korrekte eksponering for hele
Brug denne indstilling til at foretage kontinuerlig
fotografering. I denne tilstand kan man fotografere ere
billeder ved hjælp af Lukker-knappen.
Der er fem valgmuligheder:
• Fra: Sluk funktionen for Kontinuerlig optagelse.
Kontinuerlig fotografering: Tryk og hold udløserknappen
•
nede for at tage billeder kontinuerligt, indtil udløseren
slippes eller hukommelseskortet bliver fyldt op.
•
3 bill: Tager op til 3 billeder i serie
• 3 bill
(sidste)): Tager billeder i serie, indtil udløseren
slippes, men det er kun de sidste 3 billeder, der gemmes.
Forsinkelse:Tager billeder automatisk med et
•
forudindstillet interval.
Blitzen er indstillet på 'OFF' i denne tilstand for hurtig
kontinuerlig fotografering.
Indfotograferet dato
Der angives en påtrykt dato/klokkeslæt på fotoet.
• Fra
• Dato
• Dato/tid
Page 49
Hurtig visning
Denne indstilling referer til visningen af fotoet, straks efter det
er taget. Billedet forbliver på LCD-skærmen i en periode, der
kan justeres.
Der er re valgmuligheder:
• Fra
• 1 sek.
• 2 sek.
• 3 sek.
Digital zoom
Denne indstilling bruges til at aktivere eller deaktivere den
digitale zoomfunktion. Når den er deaktiveret, er det kun den
optiske zoom der er aktiveret.
4647
Page 50
Langsom lukkertid
M
I B Lukker-tilstand, skal man trykke og holde lukkerknappen
nede for at aktivere lukkeren kontinuerligt, og du kan således
fuldstændig kontrollere eksponeringstiden. (langsom lukkertid
er kun tilgængelig i
manuel funktion).
• Manuel: Til at indstille en lang eksponeringstid
på mellem 2~30 sek.
Det anbefales at bruge stativ ved længere eksponering.
Page 51
Video
Indstilling:
Tryk på
til den respektive Videomenu.
Sådan stilles hvert enkelt indstilling:
1. Skift i Videomenuen mellem Indstilling af video eller de
2. Tryk på Op/Ned piletasten for at vælge den ønskede
48494849
knappen i ovenstående Video-funktioner for at gå
forskellige sider med Indstilling af kamera ved hjælp af
Venstre/højre-knappen, vælg siden med den funktion, der
skal ændres, og tryk på Ned-knappen.
mulighed, og tryk på
komme til undermenuen.
eller på Højre tasten for at
3. Tryk på Op/ned-knappen for at vælge et punkt, eller tryk
på Venstre-knappen eller knappen for at returnere til
menuen.
4. Tryk på
returnere til det forrige niveau.
Se de efterfølgende sider for nærmere detaljer om hver enkelt
indstilling.
-knappen for at bekræfte indstillingerne og
Page 52
Konstant AF
Kameraet fokuserer kontinuerligt på motiver i bevægelse.
Eksponeringsmåling
Denne indstilling bestemmer hvilken del af billedet kameraet bruger til at beregne den korrekte eksponering for hele
Se de følgende afsnit for yderligere oplysninger om de forskellige valgmuligheder i menuen.
-knappen for at åbne Afspilning-menuen i
Beskyt
Benyt denne indstilling til at låse én eller alle ler for at
undgå, at nogen af billederne eller videoerne slettes ved en
fejltagelse.
Sådan beskytter/fjerner du beskyttelsen for et billede eller en
video:
1. Brug Op/Ned piletasten for at vælge Lås, tryk
Højre tast for at komme til undermenuen.
2. Brug Op/Ned-knappen for at vælge at låse et enkelt billede
eller lm; eller vælg Alle for at låse alle fotos og lm i den
indbyggede hukommelse/kort. Tryk på
bekræfte og komme til lås foto/lm.
eller
-knappen for at
50515051
Page 54
3. Tryk på knappen for at vælge Ja til at låse. Til
beskyttelse af ét billede/én video ndes der punktet Lås
op, hvis det skulle være låst. Benyt Op/ned-knapperne til
at vælge Tilbage for at returnere til Afspilningsmenuen.
4. Der vises et nøgle (
angive, at billedet/videoen er beskyttet.
Hvis man vælger nulstil, vil alle låse-indstillinger blive
annulleret.
) ikon øverst på skærmen for at
Slet
Filer kan slettes på tre måder:
• Slet en:
1. Under Slet-menuen skal du vælge En og derefter trykke på
-knappen.
2. Tryk den Venstre/Højre knap ned for at nde det billede
eller den video, du ønsker at slette. Tryk på Op/
Nedknappen for at vælge (Ja: for at slette len, Tilbage:
Returnér til forrige menu) og tryk så
valg.
for at bekræfte dit
Page 55
• Slet alle:
1. Under Slet-menuen skal du vælge Alle og derefter trykke
knappen.
på
2. Brug Op/Ned-knappen for at vælge Ja til at slette alle ler,
eller vælg Tilbage for at returnere til menuen.
Slet Datomappe:
•
1. Under Slet, trykker man på
datofolder.
Brug Op/Ned-knappen for at vælge den Datomappe der
2.
skal slettes, tryk på
Ned-knappen for at vælge (Ja for at slette len. Tilbage: for
at returnere til menuen) og tryk så på
“
” -indikatoren betyder, at len er beskyttet.
Filbeskyttelsen skal først fjernes, inden en l kan slettes.
Sletning af ler forårsager, at DPOF-indstillingerne
nulstilles.
-knappen efter valg af
for at bekræfte, tryk på på Op/
or at bekræfte.
DPOF (Digital PrintOrdre Format)
Med DPOF kan du vælge et udvalg af billeder, som du vil
udskrive, og gemme udvalget på hukommelseskortet,
og derefter ganske enkelt give hukommelseskortet til
fotoforretningen, uden at skulle fortælle dem, hvilke fotos du
vil have udskrevet.
5253
Page 56
Beskær
Med beskæring kan du vælge et område af fotoet, du vil beholde,
og gemme det som et foto. Sådan beskærer du et billede:
1. Vælg indstillingen Beskær fra Afspilning menuen, som
beskrevet tidligere.
2.
Find det foto, du vil beskære, med Venstre/Højre-
knapperne, og vis det på LCD-skærmen.
3.
Vælg 'Ja' for at bekræfte klipning, brug zoom-armen og
retningstasten for at vælge den del, der skal klippes og
nd så det billede du ønsker.
4. ”Gem Ændringer?” vil vises efter du har trykket på
-knappen. Vælg ”O” for at bekræfte ændringerne og
gemme billedet eller vælg ”X” for at fortryde ændringerne
og vende tilbage til beskæringsskærmen.
Billedet kan ikke beskæres yderligere når det er
beskåret til 640x480.
HDR – Højdynamisk område
Med HDR funktionen anvender kameraet en algoritme for
automatisk at registrere est mulige informationer i både
skygger og højlys. Ved at optimere oplysninger om de lyseste
og mørkeste områder på billedet, vil du få en mere detaljeret
gengvelse af lyse og mørke områder i motivet.
ælg HDR i menuen som tidligere beskrevet.
1. V
2. Tryk på Venstre og Højre-knappen for at nde det billede
du vil optimere og vælg derefter Bekræft for at udføre HDR
optimering og vælg Tilbage for at gå tilbage til Playback
menuen.
3. Efter HDR optimering vil billedet blive gemt som en ny
l, hvilket vises med et
hukommelsen.
ikon, den originale l bliver i
Page 57
Ændre størrelse
Du kan bruge denne indstilling til at ændre et billedes størrelse til
en speciceret opløsning, og gemme billedet som et nyt billede.
1.
Vælg indstillingen Ændre størrelse fra Afspilning menuen,
som beskrevet tidligere.
2. Vælg et billede, du vil ændre størrelsen af, med Venstre/
Højre-navigationsknapperne.
3.
Vælg en opløsning (1024X768 eller 640X480) med Op/Ned-
knapperne, for at tilpasse størrelsen, eller vælg Tilbage for
at annullere og gå tilbage til Afspilning menuen.
4.
Bekræft indstillingen ved at trykke på
Ændring af et billedes størrelse opretter en ny l, der
indeholder billedet i den størrelse, du valgte. Filen
med den oprindelige størrelse forbliver også gemt i
hukommelsen.
-knappen.
Roter
Du kan bruge denne indstilling til at ændre billedets retning.
1. Vælg indstillingen Roter fra Afspilning menuen, som
beskrevet tidligere.
2.
Vælg et billede, du vil rotere, med Venstre/Højre-
navigationsknapperne.
3.
Vælg rotationens retning med Op/Ned-
navigationsknapperne, eller Tilbage for at annullere og gå
tilbage til Afspilning menuen.
4. Bekræft indstillingen ved at trykke på -knappen.
Panoramabilleder og video kan ikke roteres.
Den roterede l vil erstatte den originale l.
54555455
Page 58
Fjern røde øjne
Brug denne indstilling til at fjerne røde øjne på dine billeder.
1. Vælg Reduktion af røde øjne i Playback menuen som
tidligere beskrevet.
2.
Brug Venstre/Højre-knappen til at vælge det billede du
vil fjerne de røde øjne fra.
Vælg Ja med Op/Ned-navigationsknapperne hvis du vil
3.
gemme det valgte billede, eller Tilbage for at annullere og
gå tilbage til Afspilning menuen.
4. Bekræft indstillingen ved at trykke på -knappen
For at opnå de bedste resultater skal ansigtet på
personen i motivet være forholdsvist stort på LCD-
skærm, personen skal vende ansigtet så direkte mod
kameraet som muligt, og de røde øjne skal være så
store som muligt.
Tryk på
ikke er røde øjne på billedet. Meldingen: “Rød øje ikke
fundet!” vil vises på skærmen.
knappen efter at have valgt “Ja”, hvis der
Vis Opsætning
Indstilling:
Tryk på knappen i Playback for at gå ind i Vis Opsætning
menu.
Se det følgende afsnit for detaljer og alle indstillinger.
Page 59
Diasshow
Med denne indstilling kan du vise alle dine gemte billeder som
et diasshow.
1. Vælg menu for Lysbilledshow, tryk på eller Højre tast
for at komme til indstil lysbilledshow.
musik, og tryk på eller Højre-knappen for at komme
til dit valg og justere indstillingerne. Tryk på for at
bekræfte indstillingerne.
3. Vælg Start med Op/Ned-navigationsknapperne for at køre
diasshowet, eller Annuller for at gå tilbage til Afspilning
menuen.
4. Bekræft indstillingen ved at trykke på -knappen.
Baggrundsindstillinger
Brug denne indstilling til at sætte dit yndlingsfoto som
baggrund på LCD-skærmen.
1. Tryk på Ned-knappen for at vælge Baggrundsindstillingsmenuen.
2. Tryk på eller Højre-tasten for at komme til
baggrundsindstillinger.
5657
Page 60
Menu Baggrund:
Brug Op/Ned knappen til at vælge Menu Baggrundsindstillingen,
tryk på knappen for at bekræfte eller tryk på Venstre-
knappen for at vende tilbage til sidste side, og tryk
at forlade menuen.
på for
På Skærmen:
Brug Op/Ned knappen til at vælge På Skærmen, tryk på
knappen for at bekræfte eller tryk på Venstre-knappen for
at vende tilbage til sidste side, og tryk
menuen.
på for at forlade
• Bruger
• Natur
• Strålende
• Bruger
• GE Logo
Page 61
Gendan Fabriksindstillinger:
Brug Op/Ned knappen til at vælge Gendan Fabriksindstillinger,
tryk på knappen for at bekræfte eller tryk på Venstre-
knappen for at vende tilbage til sidste side, og tryk
at forlade menuen.
• Ja
• Nej
på for
58595859
Page 62
Opsætning
M
Funktion:
Kameraets indstillingsmenu er tilgængelig i alle indstillinger.
Hver menuside kan vælges ved at trykke på knappen og
skifte mellem menuerne med Venstre/højre-knappen.
Konguration af indstillingerne:
1. Vælg menusiden med den funktion, der skal stilles på, og
tryk på Ned-knappen.
2.
Skift mellem de forskellige funktioner med
knappen.
3. Tryk på
Se de efterfølgende sider for nærmere detaljer om hver enkelt
indstilling.
eller Højre tast for at komme til undermenuen.
Når funktionen er valgt, kan der trykkes på Op-knappen
for at returnere til stillbilledmenuen til andre sider med
Indstilling af kamera. Ellers tryk på Ned-knappen for at
skifte til den næste side med indstillingsmenuen.
Op/ned-
Page 63
Bipper
Med denne indstilling kan du justere lydstyrken af bippet, der
lyder når du trykker på knapperne, samt ændre lyd for lukkeren, knapperne, selvudløseren og tænd/sluk-knappen.
Sådan ændres denne indstilling:
1. Vælg indstillingen Bipper fra Opsætning-menuen, som
beskrevet tidligere.
2. Skift mellem lydstyrke, lukker-lyd, tast-lyd, selvudløser-lyd
og tænd/sluk-lyd, med Op/Ned-navigationsknapperne.
3. Tryk på eller Højre tast for komme ind, og tryk så på
Op/Ned-tasten for at indstille volumen og ændre de for-
skellige lydeekter, tryk så på
indstillingerne.
-tasten for at bekræfte
LCD lysstyrke
Brug denne indstilling til at justere lysstyrken på LCDskærmen.
1. Vælg indstillingen LCD lysstyrke fra Opsætning-menuen,
som beskrevet tidligere.
2. Vælg Auto eller stil på lysstyrken ved hjælp af Venstre/
højre-knappen, og tryk på knappen for at bekræfte
indstillingen.
6061
Page 64
Strømsparer
Med denne indstilling kan du spare på strømmen, og opnå den
maksimale levetid for dine batterier. Sluk automatisk for LCDskærmen og kameraet efter en given periode uden aktivitet,
ved at følge trinene nedenfor.
1. Vælg indstillingen Strømsparer fra Opsætning-menuen,
som beskrevet tidligere.
2.
Tryk på Op/Ned-tasten for at vælge skærmeekt og
kameraeekt, tryk derefter på
komme ind.
3. Tryk på Op/ned-knappen for stille det valgte punkt. Begge
punkter har følgende valg:
eller Højre tasten for at
• LCD fra
Til, 30 sek, 1 min, 2 min.
• Kamera sluk
Til, 3 min, 5 min, 10 min
4.
Tryk på
-knappen for at bekræfte.
Tidszone
Tidszoneindstillingen kan være nyttig ved rejser på tværs af
tidszonerne.
1.
Vælg indstillingen Zone i Afspilningsmenuen som beskrevet
i det foregående. Skærmen med verdensuret fremkommer.
2.
Skift mellem felterne Hjemmeby (
(
) med Op/Ned-navigationsknapperne.
3. Vælg en by nær den ønskede tidszone med Venstre/Højrenavigationsknapperne. Tryk på
bekræfte.
) og Rejsedestination
-knappen for at
Page 65
Fil og Software
Formatér hukommelse
Bemærk: Med formatering sletter du alt indhold på hukom-
melseskortet og den interne hukommelse, inklusiv beskyttede
foto- og video-ler.
Sådan bruger du denne indstilling:
1.
Vælg Formatér hukommelse i Fil og Software menuen.
2.
Vælg Ja eller Nej med Op/Ned-navigationsknapperne.
Dato/tid
Se afsnittet “Indstilling af dato og klokkeslæt“ på side 16.
Tryk derefter på
-knappen for at bekræfte valget
Language (Sprog)
Se afsnittet “Indstilling af sprog“ på side 15.
3. Vælg Ja, og kameraet vil formatere det valge medium.
4. Formatter den indbyggede hukommelse, når hukommelseskortet ikke er indsat i kameraet. Når hukommelseskortet er indsat er det kun kortet der kan formatteres.
62636263
Page 66
Filnummerering
Når der tages et billede eller videoklip, gemmer kameraet
det som en l, hvis navn ender med et serienummer. Dette
punkt kan vælges til, at lerne nummereres fortløbende
eller begyndende med 1 og gemmes i en anden mappe
på hukommelseskortet. (Når antallet af billeder på
hukommelseskortet overstiger 999 kan denne funktion ikke
længere anvendes).
1. Vælg Filnavnet i Fil og Software menuen.
2. Foretag valget med Op/ned-knappen, og tryk på
knappen for at bekræfte det.
Kopier til kort (kopier indbyggede hukommelse
til hukommelseskortet)
Brug denne indstilling til at kopiere ler fra den interne
hukommelse til hukommelseskortet.
1. Vælg Kopier til hukommelseskortet i Fil og Software
menuen.
2. Vælg Ja eller Nej med Op/Ned-navigationsknapperne.
Tryk derefter på
-knappen for at bekræfte valget.
Page 67
Nulstil indstillinger
Brug denne indstilling til at gendanne kameraets
standardindstillinger.
1.
Vælg Nulstil i Fil og Software menuen.
2.
Vælg Ja eller Nej med Op/Ned navigationsknapperne.
Tryk derefter på knappen for at bekræfte valget.
FW ver. (Firmware-version)
Med denne indstilling kan du vise kameraets aktuelle rmware
version.
1.
Vælg FW Ver. i Fil og Software menuen.
2.
Hvis SD-kortet indeholder en ny version af rmwaren,
skal du opgradere, som det måtte være nødvendigt.
For at opdatere den seneste rmware-version
skal du besøge hjemmesiden: http://www.ge.com/
digitalcameras og se under Support.
64656465
Page 68
Transmission
Videosystem
Med denne indstilling kan du fastlægge dit videosystem i det
aktuelle område.
1. Vælg Videosystem i Forbindelsesopsætningsmenuen.
2.
Vælg en NTSC eller PAL med Op/Ned-
navigationsknapperne. Tryk på -knappen for at
bekræfte.
Videoinputsignalet kan skiftes til NTSC eller PAL for at passe
til forskellige, regionale standarder. Den korrekte indstilling
varierer mellem regioner.
NTSC : USA, Canada, Taiwan, Japan osv.
PAL : Europa, Asien (undtagen Taiwan), Oceanien osv.
Bemærk : Tv-outputtet kan ikke vises korrekt hvis du vælger
det forkerte videosystem.
Page 69
Tilslut dit kamera til et HDMI-tv
HDMI (High Denition Multimedia Interface) er et helt digitalt
video/lyd transmissionsinterface, der bruges til at overføre
ikke-komprimeret lyd- og video-signaler. Den direkte
overførsel af digitale videosignaler til dit tv reducerer
konverteringens tab, og forbedrer det viste billedes kvalitet.
Tilslutning af kameraet til et HDMI tv
1. Brug et HDMI kabel (ekstra tilbehør) for at forbinde dit
kamera til et HDMI tilpasset TV.
2. Kameraet vil automatisk bestemme om det forbundne
TV understøtter 1080i opløsning. Hvis TV'et understøtter
denne opløsning kan du vælge den opløsning du
foretrækker på kameraets menu og TV'et vil vise billeder
som ønsket. Hvis TV'et ikke understøtter den ønskede
opløsning vil det automatisk vise den højest mulige
opløsning.
3.
Når outputformatet er valgt, bliver LCD-skærmen sort
(selvom den stadig er tændt), hvorefter dit TV viser
billederne og menuerne.
Bemærk, at dit kamera og TV skal være slukket inden de
tilsluttes.
Se brugsvejledningen til dit TV for oplysninger om,
hvilke opløsninger det understøtter. Opløsninger
og outputformater, der ikke understøttes, vil være
gråtonede på kameraets LCD-skærm.
6667
Page 70
Tilslutning til en pc
Brug USB-kablet leveret med dit kamera til at kopiere (overføre)
billeder til en computer.
Konguration af USB-funktionen
Siden kameraets USB port kan indstilles til enten at forbinde
en PC eller en printer vil de følgende trin hjælpe dig til at sikre
at kameraet er korrekt indstillet til at forbinde til en PC. USB
indstillingen er som
1. Gå ind på kameraets indstillingsmenu for at vælge USB
kabel med Op/Ned, tryk så på
komme ind.
Vælg Pc med Op/Ned navigationsknapperne.
2.
3. Bekræft indstillingen ved at trykke på
standard
sat til PC.
eller Højre tasten for at
-knappen.
Overførsel af ler til en pc
Computeren vil automatisk genkende kameraet som et ytbart
drev. Dobbeltklik på Min Computer-ikonet på dit skrivebord for
at nde det ytbare drev og for at kopiere mapperne og lerne
på drevet til et område på din PC ligesom du ville kopiere en
hver anden l.
Du kan overføre de tagne fotos og videoer til en pc med
USB-kablet. Tilslut kameraet til en pc ved at følge trinnene
nedenfor.
1.
Vær sikker på at både kamera og PC er tændte.
2. Tilslut det medfølgende USB-kabel til USB/AV OUT-porten
på kameraet.
Tilslut kablet til en ledig USB-port på din pc.
3.
Page 71
Windows styresystem (Windows 2000, Windows XP,
Windows Vista, Windows 7.)
Klik på [Safely remove the hardware] ikonet og fjern USBkablet ifølge den fremkomne menu.
Macintosh
4. Frakobl kameraet når overførslen er udført.
Træk det ikke-navngivne ikon til Papirkurven. ("Ikkenavngivet")
Hvis USB-indstillingen er kongureret til [PC]:
Sluk for kameraet, og kobl USB-kablet fra.
Hvis USB-indstillingen er kongureret til [PC
(PTP)]:
Fjern kameraet fra systemet, som beskrevet nedenfor, inden
du slukker for kameraet og frakobler USB-kablet.
68696869
Page 72
Tilslutning til en PictBridge-kompatibel printer
PictBridge tillader udskrivning af billeder fra et
hukommelses kort i et digital kamera direkte til
en printer, uanset mærke. For at nde ud af om
en printer er kompatibel med PictBridge, skal du
se printermanualen. Med PictBridge funktionen på dit kamera
kan du printe dine billeder direkte til en PictBridge-kompatibel
printer ved hjælp af dit USB-kabel, uden at bruge en PC.
Konguration af USB-funktionen
Da kameraets USB-port kan kongureres til at tilslutte til
enten en pc eller en printer, kan du bruge de følgende trin til
at sikre dig, at kameraet er kongureret korrekt til tilslutning
til en printer.
1. Gå ind på kameraets indstillingsmenu for at vælge USB
kabel med Op/Ned, tryk så på
for at komme ind.
2. Brug Op/Ned til at vælge Printer.
3. Bekræft indstillingen ved at trykke på
se efter PictBridge logoet på indpakningen eller
tasten eller Højre tasten
-knappen.
Hver gang kameraet slukkes, skifter USB-tilstanden
automatisk tilbage til PC-funktion.
Page 73
Tilslutning af kamera og printer.
1. Kontroller, at både kameraet og printeren er tændt.
2. Tilslut det medfølgende USB-kabel til kameraets USB-port.
3. Tilslut kablet til en ledig USB-port på printeren.
Hvis kameraet ikke er tilsluttet en PictBridge-kompatibel
printer, vises følgende fejlmeddelelse på LCD-skærmen.
Ovenstående fejlmeddelelse vises også hvis USBfunktionen er kongureret forkert, i hvilket tilfælde
det er nødvendigt at frakoble USB-kablet, kontrollere
indstillingerne for USB-funktionen, sikre, at printeren er
tændt, og derefter forsøge at tilslutte USB-kablet igen.
70717071
Page 74
Sådan bruges PictBridge-menuen
Efter USB-funktionen er kongureret til Printer, vises PictBridge-menuen.
Tryk på Op/Ned-tasten for at vælge menupunkt, tryk så på
eller Højre tasten for at komme ind på det punkt.
Se følgende afsnit for yderligere oplysninger om hver indstilling.
Udskriv med dato
Hvis du har indstillet kameraets dato og klokkeslæt, gemmes
dato-registreringen med de fotos, du tager. Du kan udskrive
dine fotos med dato ved at følge trinnene nedenfor.
1. Vælg Print (med dato) fra PictBridge-menuen. Følgende
skærm vises.
Page 75
2. Rul gennem dine fotos med Venstre/Højrenavigationsknapperne.
3. Vælg antallet af udskrivninger for det aktuelt viste foto,
med Op/Ned-navigationsknapperne.
4.
Tryk på
5. Vælg Ja for at bekræfte udskrift eller Fortryd. Tryk
derefter på
-knappen, og følgende skærm vises.
knappen.
Udskriv uden dato
Brug denne indstilling til at udskrive fotos uden datoer.
1. Vælg Print (uden dato) fra PictBridge-menuen. Følgende
skærm vises.
2. Rul gennem dine billeder med Venstre/Højrenavigationsknapperne.
3. Vælg antallet af udskrivninger for det aktuelt viste foto,
med Op/Ned-navigationsknapperne.
4.
Tryk på -knappen, og følgende skærm vises.
7273
Page 76
5. Vælg Ja for at bekræfte udskrift eller Fortryd. Tryk
derefter på knappen.
Print indeks
Med denne indstilling kan du udskrive et indeks, for at vise alle
fotos i kameraet.
1.
Vælg Print indeks fra PictBridge-menuen. Følgende skærm
vises.
2. Vælg Ja for at bekræfte udskrift eller Fortryd. Tryk
derefter på
knappen.
Page 77
Udskriv DPOF (Digital PrintOrdre Format)
Du skal vælge fotos til udskrivning med DPOF-indstillingen,
inden du kan bruge DPOF-udskrivning. Se afsnittet “DPOF” på
side 53.
1. Vælg Print DPOF billeder fra PictBridge-menuen. Følgende
skærm vises.
2. Vælg Ja for at bekræfte udskrift eller Fortryd. Tryk
derefter på
knappen.
Afslut
Vælg Afslut for at afslutte PictBridge-menuen. Meddelelsen
“Fjern USB kablet” vises.
USB-kablet kobles derefter fra kameraet og printeren.
74757475
Page 78
APPENDIKS
Specikationer
"Design og specikationer kan ændres uden varsel."
Eektiv billedsensor pixels16,0 megapixels
Billedsensor16,5 megapixels 1/2,33” CCD
Objektivets
brændvidde F =
Svarende til 35 mm
format
Objektiv
Billedstabilisator
Digital zoom6X digital zoom (kombineret zoom: 48X)