GE E1250TW User Manual [fr]

Page 1
Manuel d’utilisation
E1250TW
Appareil photo numérique
Préparations
Opérations de base
Contrôles des fonctions de l'appareil photo
Utilisation des menus
Connectivité de l'appareil photo
Appendices
Fra
Page 2
Page 3
Attention
Pour réduire le risque d’incendie et/ou d'électrocution, gardez cet appareil à l’abri de la pluie et de l’humidité.
Clients aux Etats-Unis
Testé et déclaré conforme aux normes de la FCC
POUR UTILISATION À DOMICILE OU AU BUREAU
Règlement de la FCC
Cet appareil a été testé et jugé conforme aux limites applica-
bles aux équipements numériques de classe B, dénies dans la
partie 15 du règlement de la FCC. L’utilisation de cet appareil est soumise aux deux conditions suivantes :
(1) Cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles et (2) cet appareil doit être capable d’accepter toutes les interférences éventuelles, y-compris les interférences pouvant provoquer un fonctionnement inattendu.
Clients en Europe
Le symbole « CE » indique que cet appareil est confor-
me aux normes Européennes sur la sécurité, la santé, l'environnement et la protection de l'utilisateur. Les appareils photos avec le symbole « CE » sont destinés pour la vente en Europe.
Ce symbole [Poubelle avec roulettes avec une croix dessus, voir Annexe IV WEEE ] indique queces types d
’appareils électriques et électroniques doivent être jetés séparément dans les pays Européen. Ne jetez pas cet appareil avec vos ordures ménagères. Veuillez utiliser les points de collecte et de recyclage disponibles dans votre pays lorsque vous n'avez plus besoin de cet appareil.
Déclaration de conformité
Nom du modèle: E1250TW
Nom du fabricant: GE
Partie responsable: General Imaging Co.
Adresse: 2158 W. 190th Street, USA Trrance, CA 90504,
Numéro de téléphone: 1-800-730-6597
Consultez les documents suivants :
EMC : EN 55022:1998/A1:2000/A2:2003 Classe B
EN 55024:1998/A1:2001/A2:2003 EN 61000-3-2:2000/A1:2001 EN 61000-3-3:1995/A1:2001
En conformité avec les clauses de la directive EMC (89/336/ EEC,2004/108/EEC)
i
Page 4
Précautions de sécurité
Notes concernant l’appareil photo :
Ne gardez pas et n'utilisez pas l’appareil photo dans les endroits suivants :
• Sous la pluie, dans des endroits très humides et poussiéreux.
• Dans un endroit où l'appareil photo pourrait être exposé directement aux rayons solaires ou à de fortes températu­res, par ex. à l'intérieur d'une voiture fermée, en été.
• Dans un endroit où l’appareil photo est soumis à un champ magnétique puissant, par exemple près de moteurs, de transformateurs ou d'aimants.
Ne posez pas l’appareil photo sur une surface humide ou dans des endroits où l’appareil photo pourrait être en contact avec des gouttes d’eau ou du sable, ce qui pourrait entraîner des pannes irréparables.
Si l’appareil photo n’est pas utilisé pendant une longue pério­de, nous vous conseillons d'enlever la pile et la carte mémoire.
Si vous passez soudainement l’appareil photo d’un endroit froid vers un endroit chaud, il se peut que l’humidité provoque de la condensation à l’intérieur de l’appareil photo. Nous vous conseillons d’attendre un moment avant d’allumer l’appareil photo.
Aucune compensation ne sera accordée en cas de perte de données. La perte de données enregistrées ne peut pas être compensée si un dysfonctionnement de l’appareil photo ou du support d’enregistrement, etc., empêche de regarder les enregistrements.
iiii 1
Notes concernant la pile :
L’utilisation incorrecte des piles peut provoquer des fuites du
liquide des piles, une surchaue, un incendie ou une explosion.
Respectez toujours les précautions suivantes.
• N’exposez pas les piles à l’eau, et faites particulièrement attention à ce que les bornes restent toujours au sec.
• Ne chauez pas les piles et ne les jetez pas dans un feu.
• N’essayez pas d’ouvrir, de démonter ou de modier les piles.
• Utilisez seulement le chargeur de GE fourni dans la boite pour recharger la batterie au lithium.
Gardez les piles hors de portée des bébés et des jeunes enfants.
Les performances des piles et leur durée d’utilisation se dégra­dent nettement dans les endroits froids
Notes concernant la carte mémoire :
Lorsque vous utilisez une carte mémoire neuve ou une carte mémoire qui a été formaté par un PC, assurez-vous de forma­ter la carte avec votre appareil photo avant de l’utiliser.
Pour éditer des photos, copiez les photos sur le disque dur de votre PC et formatez la carte mémoire si vous mettez à jour le microprogramme.
Ne changez pas et n’eacez pas les noms de répertoires ou les noms de chiers dans la carte mémoire depuis votre PC sinon
vous risquez de ne plus pouvoir utiliser la carte dans votre appareil photo.
Page 5
Avant de commencer
Préface
Merci d’avoir acheté cet appareil photo numérique de GE. Lisez attentivement ce manuel et conservez-le dans un endroit sûr comme référence.
Copyright
© Copyright 2009 General Imaging Company. Tous droits réservés.
Aucune portion de ce document ne peut être reproduite, transmise, enregistrée ou stockée dans un système de resti­tution, ni traduite en aucune langue ou aucun autre langage informatique que ce soit, par quelque moyen que ce soit, sans l'autorisation écrite préalable de General Imaging Company.
Marques commerciales
Toutes les marques qui sont mentionnées dans ce document sont à titre d’information uniquement, et peuvent être des marques déposées de leurs auteurs respectifs.
Informations de sécurité
Veuillez lire attentivement cette section avant d’utiliser l’appareil photo.
• N’essayez pas de démonter ou de réparer l’appareil photo.
• Ne faites pas tomber l’appareil photo et évitez de le cogner.
Des chocs peuvent endommager l’appareil photo.
• Eteignez toujours l'appareil photo avant d’insérer ou d’enle
ver les piles ou la carte mémoire.
• Utiliser seulement les piles et le chargeur qui sont fournis
avec l’appareil photo. L’utilisation de piles ou d’un chargeur
d’un type diérent risque d'endommager l’appareil photo et
annuler la garantie.
• Lorsque vous utilisez des piles au lithium, vériez qu’elles
sont mises dans le bon sens. Des piles à l’envers peuvent endommager l’appareil photo et augmenter le risque d’in­cendie.
• Ne touchez pas l’objectif de l’appareil photo.
• Gardez l’appareil photo à l’abri de l’humidité et des tempé
ratures extrêmes. Des conditions extrêmes peuvent réduire la durée de vie de votre appareil photo ou endommager les piles.
• N’utilisez pas et ne gardez pas l’appareil photo dans des
endroits poussiéreux, sales ou sableux, pour éviter d’en­dommager les composants.
-
-
Page 6
• N’exposez pas l’objectif de l’appareil au soleil pendant de longues périodes.
• Transférez toutes les photos et enlevez les piles de l’ap pareil photo lorsque vous n’allez pas l’utiliser pendant de longues périodes.
• N’utilisez pas des produits chimiques abrasifs, à base d’alcool ou de solvant pour nettoyer votre appareil photo. Essuyez l’appareil photo avec un chion doux et légère­ment mouillé.
-
A propos de ce manuel
Ce manuel contient des instructions pour vous aider à utiliser correctement votre nouvel appareil photo numérique de GE.
Tous les eorts ont été faits pour assurer que le contenu de
ce manuel est correct et à jour. Cependant, General Imaging Company se réserve le droit de faire des changements sans préavis.
Symboles utilisés dans ce manuel
Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel pour vous
aider à identier rapidement les points importants.
Indique des informations importantes.
Indique des mises en garde concernant l’utilisation de l’appareil photo.
2 32 3
Page 7
A propos de l’écran LCD
L'écran LCD tactile (écran tactile) peut être utilisé pour contrô­ler l'appareil photo.
Lorsque vous allumez votre appareil photo, diérentes icônes s’achent sur l’écran LCD et vous indiquent les paramètres
actifs ainsi que l’état de l’appareil. Pour en apprendre plus sur
la signication de ces icônes, référez-vous à la section Ecran
à achage LCD à la page 18.
Notes concernant l’écran LCD:
La fabrication de cet écran LCD a bénécié de technologies de
très haute précision qui permettent d’assurer que la majorité des pixels seront utilisables.Cependant, il se peut qu’il y ait quelques pixels morts (noirs, blancs, rouges, bleus ou verts) apparaissant en permanence sur l’écran LCD. Ces pixels morts constituent un phénomène normal dans le processus de
fabrication et ils n’aectent en aucune manière la qualité des
enregistrements.
Evitez d'exposer l'écran LCD à l'eau et nettoyez toujours l'humidité qui se serait déposée sur l'écran.
Si l’écran LCD est endommagé, faîtes particulièrement attention aux cristaux liquides qu’il contient. Dans l’une ou l’autre des situations décrites ci-dessous, veillez à bien respecter les consignes d’urgence indiquées.
• En cas de contact avec la peau, essuyez la partie aectée avec un chion, puis lavez abondamment avec du savon et
de l'eau.
• En cas de projection dans les yeux, rincez à l’eau claire pendant au moins 15 minutes et consultez un médecin.
• En cas d’ingestion, lavez abondamment la bouche avec de l ’eau. Buvez une grande quantité d’eau et essayez de vomir. Contactez ensuite un médecin.
Page 8
Table des matières
Attention ........................................................................i
Précautions de sécurité .............................................ii
Avant de commencer ................................................ 1
Préface ..........................................................................................1
Copyright .............................................................................1
Marques commerciales ....................................................1
Informations de sécurité ..........................................................1
A propos de ce manuel ..............................................................2
Symboles utilisés dans ce manuel .................................2
A propos de l’écran LCD ............................................................3
Table des matières..................................................... 4
Prise en main .............................................................. 8
Déballage .....................................................................................8
Description des pièces ..............................................................9
Chargement de la batterie .................................................... 11
Installation de la batterie ......................................................12
Insertion d’une carte SD/SDHC optionnelle ...................... 13
Allumer et éteindre .................................................................15
Panneau de contrôle tactile .................................................. 15
Réglage de l'heure et de la langue ......................................16
Réglage de l'heure : ........................................................16
Réglage de la langue : .................................................... 17
Achage de l’écran LCD ........................................................18
Achage du mode de capture photo ......................... 18
Icônes à l’écran du mode Film...................................... 20
Icônes de l'écran du mode Lecture : ...........................22
Achage de l’écran ........................................................ 24
Opérations de base ..................................................26
Comment faire pour prendre des photos ........................... 26
Contrôle de la mise au point ......................................... 27
Astuces pour éviter des photos oues .......................27
Comment faire pour regarder les photos .......................... 28
Comment faire pour eacer des photos ............................ 31
Contrôles des fonctions de l'appareil photo .....33
Prise de photos en mode Auto................................... 33
Utilisation de la fonction zoom .................................33
44 5
Page 9
Réglage de la taille des photos .................................34
Mode de Flash ............................................................... 35
Mode Macro ................................................................... 36
Détection faciale ..........................................................37
Mode Déclenchement à retardement ..................... 38
Compensation d’exposition EV .................................. 39
BB (Balance du blanc) .................................................. 40
ISO ................................................................................... 41
Eet de couleur ............................................................. 42
Mode paysage auto (ASCN) ........................................ 43
Mode Paysage ......................................................44
Mode Portrait ....................................................... 44
Portrait de nuit ..................................................... 44
Portrait en contre-jour ....................................... 44
Mode Paysage de nuit ........................................ 44
Mode Macro ..........................................................44
Mode Auto .............................................................44
Mode Scène ................................................................... 45
Sport ....................................................................... 46
Intérieur ................................................................. 46
Neige ...................................................................... 46
Feux d'artice ....................................................... 46
Musée ..................................................................... 46
Paysage de nuit.................................................... 46
Enfants et animaux ............................................. 46
Arbres et feuillages .............................................46
Coucher de soleil.................................................. 46
Verre ....................................................................... 46
Paysage ................................................................. 46
Portrait de nuit ..................................................... 46
Portrait ................................................................... 46
Mode Panorama ........................................................... 47
Mode Stabilisation de l’image ...................................49
Mode Lecture ............................................................50
Vue miniature ........................................................................... 50
Diaporama ................................................................................ 51
Page 10
Orientation des photos ..........................................................51
Suppression des yeux rouges ............................................... 52
Enregistrement/lecture audio .............................................. 53
Redimensionner une photo ................................................... 54
Découper une photo ...............................................................55
Achage du texte ................................................................... 55
Menus opérationels ................................................. 56
Réglages de photographie ....................................................56
Photos en rafale .............................................................. 56
Conguration de la qualité de l'image ....................... 57
Mode AF ............................................................................ 58
Métrage de l'expo ...........................................................58
Zoom numérique ............................................................. 59
Visualisation .................................................................... 59
Impression de ladate ..................................................... 60
Rayon aide AF ..................................................................60
Détection de clignement ............................................... 60
B Shutter (Obturateur lent) ........................................... 61
Réglage d’enregistrement de clip vidéo ............................. 62
Conguration de la qualité de l'image ....................... 62
Menu de conguration Métrage d'expo..................... 62
Menu de réglage de lecture .................................................. 63
Protéger ............................................................................ 63
Supprimer ......................................................................... 64
DPOF (Format d’impression numérique) .................... 66
Diaporama ....................................................................... 66
Menu de conguration de l'appareil photo .......................67
Formater la mémoire ..................................................... 67
Bip ...................................................................................... 68
Luminosité LCD ...............................................................
Economie d’énergie ........................................................ 69
Date/Heure ...................................................................... 70
Fuseau horaire ................................................................ 70
Numéro de chier ...........................................................71
Langue ............................................................................... 71
Système vidéo .................................................................. 72
Copier sur carte ............................................................... 72
Réinitialiser les réglages ............................................... 73
Version FW ....................................................................... 73
69
6 7
Page 11
Connexion de l'appareil photo ..............................74
Connexion à une télévision ...................................................74
Connecter votre appareil photo à un téléviseur
HDMI pour regarder des vidéos ........................................... 75
Connexion à un PC ................................................................... 77
Conguration du mode USB .........................................77
Transférer des chiers sur votre
ordinateur ......................................................................... 78
Connexion à une imprimante compatible
PictBridge .................................................................................. 80
Conguration du mode USB .........................................80
Connexion de l’appareil photo à
l’imprimante ....................................................................81
Utilisation du menu PictBridge ............................................ 82
Avec/sans la date imprimée sur la photo.................. 82
Imprimer tous les index ................................................. 83
Imprimer des photos DPOF ........................................... 84
Débrancher le câble USB ............................................... 84
Appendices ................................................................ 85
Caractéristiques techniques : E1250TW ............................. 85
Messages d’erreur ................................................................... 89
Guide de dépannage ............................................................... 91
Page 12
User Ma
n
ual
Prise en main
Déballage
La boîte de l'appareil photo que vous venez d'acheter devrait aussi contenir les éléments suivants. Si l’un des éléments est man­quant ou abîmé, contactez votre revendeur.
Manuel d’utilisation
Batterie rechargeable au lithium
8 98 9
Guide de mise en route
Chargeur de batterie Câble USB Câble AV
CD-ROM
Carte de garantie Bracelet
Page 13
Description des pièces
1 3
2
4
5 6
Vue de devant Vue de derrière
Vue de droite
Page 14
8 109 11 13
12
7
14
15 16
17
Vue de dessus
Vue de gauche
1 Flash 9 DEL d’état
2 Mic 10 Bouton Lecture
3 Rayon d'aide AF / Indicateur de
compteur
4 Objectif 13 Haut-parleur
5 Ecran LCD 14 Point de support trépied
6 Attache de bracelet 15 Port HDMI
7 Témoin d'alimentation 16 Compartiment carte mémoire/batterie
8 Bouton d’alimentation 17 Port USB/AV
Vue de dessous
11 Déclencheur
12 Roulette de zoom
10 1110 11
Page 15
1
2
Chargement de la batterie
1. Mettez la batterie dans le chargeur comme indiqué.
2. Branchez un coté du câble de connexion sur la base du chargeur.
3. Branchez l’autre coté du câble de connexion sur une prise de courant.
Laissez la batterie se charger jusqu'à ce que le voyant lumineux s'allume en vert (pour augmenter la durée de vie de la batterie, chargez la batterie la première fois pendant au moins 4 heures).
Le chargeur est conçu pour une utilisation à l'intérieur seulement.
Page 16
Installation de la batterie
1. Ouvrez le couvercle du compartiment de la batterie. 2. Insérer la batterie dans le sens indiqué. Utilisez le coté de
la batterie pour enfoncer la butée, comme indiqué, pour pouvoir insérer complètement la batterie.
12 1312 13
Page 17
3. Fermez le couvercle du compartiment de la batterie.Faites glisser le couvercle vers la droite en position verrouillage.
Insertion d’une carte SD/SDHC optionnelle
1. Ouvrez le couvercle du compartiment de la batterie.
La puissance de la batterie diminue au fur et à mesure que vous l’utilisez.
Les cartes mémoires SD/SDHC sont vendues séparément. Il est recommandé d’utiliser seulement des cartes entre 64Mo et 8Go et de marques connues comme SanDisk, Panasonic et Toshiba pour plus de sécurité pour vos données.
Page 18
2. Insérez une carte mémoire SD/SDHC dans la fente pour carte mémoire, comme indiqué.
3. Fermez le couvercle du compartiment de la batterie.
Pour enlever la carte SD/SDHC, ouvrez le couvercle du compar­timent de la batterie et appuyez gentiment sur la carte pour la faire sortir. Sortez ensuite la carte, en faisant attention.
14 1514 15
Page 19
Allumer et éteindre
Panneau de contrôle tactile
Appuyez sur le bouton Marche pour allumer l'appareil photo. Pour éteindre l’appareil photo, appuyez de nouveau sur le bouton Marche.
Bouton d’alimentation
Lorsque vous allumez l'appareil photo la première fois, le mode de capture automatique est automatiquement sélectionné. Vous pouvez ensuite sélectionner les autres modes en utilisant les réglages de l'appareil photo. Voir Contrôles des fonctions de l'appareil photo à la page 29 pour plus de détails. Lorsque vous sélectionnez un autre mode de capture de l'appareil photo, il continuera automatiquement d'utiliser ce mode la prochaine fois que vous allumez l'appareil photo, jusqu'à ce que vous sélectionniez un autre mode.
L'écran LCD est aussi un panneau tactile et peut être utilisé pour contrôler le fonctionnement de l'appareil photo.
Ecran tactile
Page 20
A propos des boutons de l'écran tactile :
• Veuillez utiliser votre doigt lorsque vous appuyez sur les commandes de l’écran tactile de l’appareil photo.
• N'utilisez pas des objets pointus pour appuyer sur l'écran tactile.
• Evitez d'appuyer trop fortement sur l'écran LCD.
Réglage de l'heure et de la langue
Avant d'utiliser l'appareil photo, vous devez régler la langue et
l'heure dans le menu Conguration.
Pour ouvrir le menu Conguration :
1. Appuyez sur le bouton Marche pour allumer l'appareil photo.
2. Appuyez sur l'icône
puis appuyez sur le bouton Réglage de l'appareil photo
pour ouvrir le menu de réglage de l'appareil photo.
3. Touchez et faites glisser vers le haut ou le bas sur l'écran
tactile pour faire déler toutes les pages du menu.
Réglage de l'heure :
1. Dans le menu Réglage de l'appareil photo, sélectionnez Date/Heure.
2. Utilisez les boutons de et la date.
pour ouvrir le menu Conguration
èche haut/bas pour régler l’heure
16 1716 17
Page 21
3. Une fois que la date et l’heure ont été réglé, appuyez sur le bouton pour conrmer et enregistrer.
Réglage de la langue :
1. Sélectionnez Langue dans le menu de réglage de l'ap­pareil photo
2. Appuyez sur la trouver votre langue.
èche haut/bas dans chaque page pour
3. Appuyez sur le bouton correspondant à la langue que vous voulez utiliser puis appuyez sur le bouton pour conr­mer et enregistre.
Page 22
7
6
14
15
16
17
19
20
18
13
12 11
10 9 8
1
5
4
3
2
Détection de sourire
Achage de l’écran LCD
21
22 23
24
Achage du mode de capture photo
Icône de mode :
18 1918 19
Page 23
1 Icône du mode de capture
Mode Auto
Mode Composition
Panorama
Mode Stabilisation Mode paysage auto
2 Indicateur de carte mémoire / mémoire interne
3 Nombre de photos restantes
4 Indicateur de zoom
5 Indicateur de niveau de la batterie
6 Indicateur de mode Macro
Mode Macro désactivé
Mode Macro activé
7 Indicateur de mode Flash
Flash auto
Flash de réduction des yeux rouges
Flash de synchro lente
Flash de réduction des yeux rouges + synchro lente
Mode Manuel
Mode Scène
Flash désactivé
Flash forcé
8 Icône DISP d'achage sur l'écran (veuillez vous référer à
Changer entre les écrans à la page 24)
9 Icône de Page Fonction
10. Achage en mode Déclenchement à retardement
11 Indicateur de détection faciale et de détection de sourire
12. Icône Taille image
13 Icône du menu Conguration
14 Icône de temps de voyage
15 Indicateur de capture continue
16 Icône Déclencheur B (obturateur lent)
(seulement disponible en Mode Manuel)
17 Mode de métrage Expo
AE Spot
Centre pondéré
Ai AE
18 Mode de mise au point
Point unique
Page 24
1 2 3
4 5
6
10 711
89
10
10
12
13
14
Multi point
Toucher pour mettre au point
19 Icône de détection faciale / détection de clignement
20 Icône de détection de sourire
21 Indicateur EV
22 ISO
(seulement disponible en Mode Manuel)
23 Indicateur BB (balance du blanc)
(seulement disponible en Mode Manuel)
24 Indicateur d'eet couleur
(seulement disponible en Mode Manuel)
Icônes à l’écran du mode Film:
Icône de mode :
1 Icône du mode de capture
2 Indicateur de carte mémoire / mémoire in terne
3 Durée d'enregistrement restante
4 Indicateur de zoom
5 Indicateur de niveau de la batterie
6
Indicateur de mode Macro
20 21
Page 25
Mode Macro désactivé
Mode Macro activé
7 Icône DISP d’achage à l'écran (référez-vous à la section
Achage de l’écran à la page 24)
8 Indicateur EV
9. Achage en mode Déclenchement à retardement
10. Achage taille lm
11 Icône du menu Conguration
12 Icône de temps de voyage
13 Mode de métrage Expo
AE Spot
Centre pondéré
Ai AE
14 Icône d'état d'enregistrement
Enregistrement en veille
Enregistrement
Pour des meilleurs résultats, l'utilisation d'une carte mémoire SD est recommandée lorsque vous voulez en­registrer des clips vidéo. La taille de la mémoire interne de l’appareil photo est limitée et, si elle est utilisée pour l’enregistrement de clips vidéo, peut causer des cligno­tements et du bruit.
Pendant un enregistrement, le zoom optique reste xe
mais vous pouvez toujours utiliser le zoom numérique jusqu'à 4,5x.
Page 26
Icônes de l'écran du mode Lecture :
1 2 3 4
7 6 510 89
11
12
13
14 15
16
22 23
Page 27
17
1 Mode diaporama
2 Indicateur de carte mémoire / mémoire interne
3 Index de l'image achée /nombre total
4 Nom du chier
5 Achage sur l'écran DISP (référez-vous à la section
Achage de l’écran à la page 25)
6 Icône de page suivante
7 Réduction des yeux rouges
8 Tourner la photo
9 Eacer la photo
10 Menu Conguration
11 Impression DPOF
12 Etat audio de la photo
13 Protection de chier
14 Indicateur de lecture audio
15 Changer la taille de la photo
16 Couper la photo
17 Date et heure de capture
Page 28
Achage de l’écran
Appuyez sur l'icône en bas à droite de l'écran pour chan-
ger le contenu aché sur l'écran :
Cacher grille Acher grille
Cacher icône
1. Mode de capture
En mode de prise de photo, appuyez sur pour changer
entre les quatre types d’achages de l’écran :
Ouvrir fonctions avancées
Acher histogramme
2. Mode d'enregistrement
En mode de prise de photo, appuyez sur pour changer
entre les deux types d’achages de l’écran :
Ouvrir fonctions avancées
24 25
Page 29
3. Mode Scène
En mode Scène, l'icône en bas à droite est achée comme
l'icône de sélection de scène :
4. Mode de lecture En mode de lecture, appuyez sur pour changer entre
les deux types d’achages de l’écran :
Pour plus d'informations sur la sélection d'une scène, référez-vous à la section Mode de sélection de scène à la page 45.
Ouvrir fonctions avancées
Cacher icône
Page 30
W
T
Opérations de base
Comment faire pour prendre des photos
1.
Tenez fermement l'appareil photo.
2.
Utilisez la roulette de zoom pour faire un zoom avant ou arrière sur l'objet.
3.
Enfoncez à moitié le déclencheur pour faire le point sur le centre de l'objet regardé puis enfoncez complètement le déclencheur pour prendre la photo.
4. La photo prise s'ache sur l'écran LCD.
26 2726 27
Page 31
Contrôle de la mise au point
Lorsque vous enfoncez à moitié le déclencheur, l'appareil photo fera automatiquement le point sur l'objet regardé (mise au point auto). Veuillez noter que le déclencheur ne doit être enfoncé qu'à moitié.
Une fois que l'appareil photo a fait le point, un cadre
vert s'achera au centre de l'écran.
Si la Mise au point auto échoue, un cadre rouge sera
aché au centre de l'écran.
Si la Mise au point auto a été réussie mais que l'image est toujours oue, ceci peut être causé par un tremble­ment de l'appareil photo.
Astuces pour éviter des photos oues
Si l'appareil photo bouge trop pendant le processus de capture, ceci est appelé "tremblement de l'appareil photo" ; par contre, les mouvements de l'objet pendant le processus de
capture est appelé "objet ou".
1. Tremblement de l'appareil photo
Cause de tremblement de l'appareil photo : Les tremblements de la main ou du bras pendant que vous appuyez sur le déclen-
cheur peuvent causer une photo oue.
Comment faire pour réduire les photos oues :
• Utilisez un tripode ou posez l'appareil photo sur une sur
face stable et horizontale.
-
Page 32
2. Objet ou
Cause d'object ou : Même si l'appareil photo est stable pen-
dant le processus de capture, les mouvements de l'objet que vous voulez photographier, pendant la période d'exposition,
peut résulter en un objet ou.
Comment faire pour réduire les photos oues :
• Utilisez le mode Sport lorsque vous prenez une photo d'un objet en train de bouger.
• Utilisez une valeur ISO plus haute avec une vitesse d'ob turateur plus élevée (seulement disponible dans le mode Manuel) et appuyez sur le déclencheur avant que l'objet ne commence à bouger.
-
Comment faire pour regarder les photos
L'appareil photo possède un bouton de raccourci pour regarder rapidement les photos prises.
Pour regarder les photos et les clips vidéo enregistrés sur l’ écran LCD :
1. Appuyez sur le
Lecture de l'appareil photo. La dernière photo capturée ou
le dernier clip vidéo enregistré s'achera sur l'écran.
bouton Lecture pour sélectionner le mode
Bouton Lecture
28 2928 29
Page 33
2. Touchez et faites glisser vers la gauche ou la droite sur
1 32
4
5 6
7 9 108
l'écran tactile pour visualiser les images ou les lms
enregistrés su la carte de mémoire ou la mémoire intégrée.
3. Lorsque vous avez enregistré un clip vidéo, l’icône apparaîtra en bas au centre de l’écran tactile. Appuyez sur le bouton de lecture pour commencer à jouer le clip vidéo.
4. Boutons de fonction pendant la lecture d'un clip vidéo :
1 Retour rapide 6 Augmenter le volume
2 Pause 7 Première image
3 Avance rapide 8 Lecture
4 Contrôle du volume 9 Image précédente
5 Baisser le volume 10 Image suivante
5. Après 2 secondes de lecture du clip vidéo, toutes les icônes
et tous les boutons achés sur l'écran disparaîtront
automatiquement. Appuyez n'importe où sur l'écran pour faire réapparaître les icônes et les boutons.
Page 34
Réglage durée lecture lm
1. Pendant la lecture d'un lm, vous pouvez régler la durée de
la lecture en touchant ou .
2. Vous pouvez également toucher et faire glisser la barre
pour régler la durée de la lecture.
2. Vous pouvez également toucher et faire glisser la barre de contrôle du volume pour régler le volume de la lecture.
Lorsque vous réglez le volume ou la durée de la
lecture en eectuant un glissement, assurez-vous
que votre doigt se déplace latéralement sur la barre correspondante.
Lorsque vous eectuez un réglage du glissement,
assurez-vous que votre doigt est toujours en contact avec l'écran tactile et arrêtez au moins 1 seconde au
début et à la n du réglage du glissement pour que
l'écran tactile ait le temps d'enregistrer votre saisie.
Réglage volume lecture
1. Pendant la lecture d'un lm, touchez le bouton
utilisez les boutons pour régler le volume de la lecture.
et
Lorsque votre doigt quitte l'écran tactile pendant plus de deux secondes, toutes les icônes et les boutons de l'écran sont automatiquement masqués.
30 3130 31
Page 35
Comment faire pour eacer des photos
En mode Lecture, touchez le bouton que vous maintenez enfoncé jusqu’à ce que le bouton de suppression s'ache. Touchez le bouton pour accéder au menu Supprimer. Vous pouvez supprimer des images via la fonction
Supprimer des images ou des lms ou celle de suppressions spéciques.
Supprimer images ou lms:
1. Vous passez en mode Lecture. Dans ce mode, vous pouvez glisser vers la gauche ou la droite sur l'écran tactile pour
sélectionner les images ou les lms à supprimer.
2. Choisissez l’une des options de suppression oertes puis
appuyez sur .
Annuler
Supprimer des chiers photo et audio
Supprimer lm
Supprimer seulement les chiers audio/
enregistrés
3. Appuyez sur le bouton Annuler en haut à droite de l'écran pour retourner au menu de lecture.
Suppr spécique
1. En mode Lecture, touchez le bouton
images et des lms miniatures.
pour acher des
Page 36
2. Utilisez l'écran tactile et glissez vers la gauche ou la
droite pour accéder à la page des images ou des lms à
supprimer.
4. Vous pouvez revenir à la page précédente du menu
principal en touchant le bouton Retour en haut à droite.
Le bouton Supprimer lm s'ache uniquement lorsque vous supprimez des lms; le bouton Supprimer
audio s'ache uniquement lorsque vous supprimez des images dotées d'un enregistrement audio.
L'icône pendant la lecture indique que la photo est protégée et les boutons dans le menu de suppression ne peuvent pas être utilisés.
3. Après avoir touché le bouton de suppression, sélectionnez
les miniatures des images et des lms à supprimer.
Touchez ensuite OK.
Pour les Réglages de protection des chiers, référez-
vous aux instructions à la page 63.
32 3332 33
Page 37
Contrôles des fonctions de l'appareil photo
W
T
Prise de photos en mode Auto
Auto est le mode le plus facile à utiliser pour prendre des photos. Dans ce mode, l’appareil optimise automatiquement les paramètres pour des photos de la meilleure qualité.
Pour prendre des photos en mode Auto :
1.
Marche pour allumer l'appareil photo.
2. Appuyez sur le bouton de l'écran pour aller à l'écran de sélection du mode (le mode par défaut de l'appareil photo lorsque vous l'allumez est Mode Auto).
3. Cadrez la photo à l’aide de l’écran LCD et enfoncez à moitié le déclencheur pour faire le point sur le sujet.
4. Lorsque la mise au point est achevée, un cadre de couleur
verte s’ache au centre de l’écran LCD.
5. Enfoncez complètement le photo.
Mode Auto ( ) en haut à gauche
déclencheur pour prendre la
Utilisation de la fonction zoom
Votre appareil photo dispose de deux types de zoom : Un zoom optique et un zoom numérique. Utilisez la roulette de zoom sur le dessus de l’appareil photo pour faire des zooms avant ou arrière sur le sujet avant de prendre des photos.
Indicateur de niveau de zoom (référez-vous à la section zoom numérique à la page 59)
Lorsque le zoom optique atteint son niveau maximum, il s’ arrête momentanément.Appuyez et continuez de pousser la molette de zoom vers la position maximale et le zoom changera automatiquement au zoom numérique.
Page 38
Réglage de la taille des photos
Le réglage de la taille est lié à la résolution des photos, en pixels. Une photo avec une plus haute résolution peut être imprimée en grand format sans subir de dégradation.
Pour changer la taille de l’image :
1. Appuyez sur le bouton
ouvrir le menu Conguration.
2. Sélectionnez la taille de l’image.
3. Appuyez sur le bouton
en bas à gauche de l'écran pour
pour conrmer.
4. Le nombre de photos restantes s'achera sur l'écran.
La qualité de l’image augmente avec le nombre de pixels. Vous pourrez enregistrer plus de photos sur une carte mémoire si le nombre de pixels est bas.
34 35
Page 39
Mode de Flash
Appuyez sur le bouton sur l'écran pour ouvrir le menu
Conguration et changer entre les 6 modes de ash :
Flash auto
Le ash de l'appareil photo se déclenchera automa­tiquement en fonction des conditions d'éclairage ambiantes.
Réduction des yeux rouges
L'appareil photo émet une lumière brève avant de prendre la photo pour réduire les yeux rouges.
Flash forcé
Le ash de l'appareil photo se déclenchera toujours.
Réduction yeux rouges + Lente Flash synchro
L'appareil photo utilisera le ash synchro lente et la
fonction de réduction des yeux rouges.
Flash désactivé
Le ash de l'appareil photo sera toujours désactivé.
Page 40
Flash synchro lente
L'appareil photo utilisera le métrage d'expo de fond comme base pour un avant précis et des niveaux d'exposition de fond.
Mode Macro
En mode Macro, vous pouvez capturer plus de détails d'un objet si vous vous tenez près.
1. Touchez le bouton
de conguration du mode Macro.
2. Appuyez sur le bouton et sur le bouton sur l'écran pour sélectionner le mode Macro.
Mode Macro désactivé.
Mode Macro activé. Utilisez cette option pour faire la mise au point
sur des objets situés à moins de 5 cm de l'objectif.
sur l'écran pour accéder au menu
36 3736 37
Page 41
Détection visage
La Détection faciale et la Mise au point auto peuvent être utilisées en mode Capture pour faire automatiquement le point sur le visage des sujets et optimiser l'exposition. Lorsque Détection faciale est activée, l'appareil photo prendra auto­matiquement une photo lorsqu’un sourire est détecté.
1. En mode Capture, appuyez sur le bouton
à droite de l'écran jusqu'à ce que l’icône EV de la détection faciale apparaisse.
2. Appuyez sur pour sélectionner parmi les trois options :
Détection visage : Arrêt
Détection visage : Marche
en bas
Détection faciale : Détection de sourire.
3. Appuyez sur le bouton
Lorsque Détection visage est activée, maintenez
4. fermement l'appareil photo et pointez-le vers la face du sujet pour la détection. Quand l'appareil photo détecte le visage du sujet, un cadre rectangulaire apparaît autour du visage sur l'écran. Enfoncez à moitié le déclencheur puis enfoncez-le complètement après avoir fait le point sur le sujet pour prendre la photo.
5. Lorsque
Détection visage est activé, enfoncez à moitié
le déclencheur pour faire le point sur le sujet. Enfoncez alors complètement le déclencheur. Quand un sourire a été détecté, le déclencheur se relâchera automatiquement jusqu'à ce que la carte mémoire soit pleine ou que vous appuyez sur un bouton.
Pour des meilleurs résultats, le visage du sujet doit remplir une grande partie de l'écran LCD et faire face à l'appareil photo autant que possible.
pour conrmer.
Page 42
Mode Déclenchement à retardement
Pour utiliser le retardateur :
1. En mode Capture, appuyez sur le bouton droite de l'écran jusqu'à ce que le bouton de portrait
s'ache.
2. Appuyez sur le bouton pour sélectionner parmi les trois options :
Portrait désactivé
en bas à
Retardateur de 2 secondes Une seule photo est prise, 2 secondes après l’appui
sur le déclencheur.
Retardateur de 10 secondes Une seule photo est prise, 10 secondes après l’appui
sur le déclencheur.
38 39
Page 43
Compensation d’exposition EV
La compensation de l'exposition permet d'ajuster la valeur d'exposition pour des photos optimales. Pour changer la valeur d’exposition :
1. En mode Capture, appuyez sur le bouton droite de l'écran jusqu'à ce que l'icône EV s'ache.
2. Appuyez sur l'icône EV pour ouvrir le menu de réglage de la compensation de l'exposition.
en bas à
3. Appuyez sur le bouton l'exposition, entre EV-2,0 et EV+2,0.
Le texte sur l'écran ache la valeur actuellement
utilisée lorsque vous appuyez sur le bouton Moins pour baisser la valeur d'exposition.
Le texte sur l'écran ache la valeur actuellement
utilisée lorsque vous appuyez sur le bouton Plus pour augmenter la valeur d'exposition. Appuyez pendant 2 secondes sur le bouton pour augmenter automatiquement la valeur jusqu'au maximum.
pour ajuster la valeur de
Page 44
BB (Balance du blanc)
La balance du blanc permet à l’utilisateur d’ajuster la tempé­rature des couleurs en fonction des conditions de luminosité
an de garantir une restitution optimale des couleurs.
(Le réglage BB est seulement disponible lorsque l’appareil photo est en mode Manuel ).
Pour régler la balance du blanc :
1. En mode Capture, appuyez sur le bouton droite de l'écran puis allez à la page suivante. L’icône de la balance du blanc apparaîtra sur cette page.
en bas à
2. Appuyez sur le bouton pour sélectionner parmi les 7 options :
Auto
Lumière du jour
Nuageux
Lumière au néon
Lumière uorescente
Ampoule
Personnalisé
3 Lorsque vous utilisez le réglage de la balance du blanc
personnalisé, sélectionnez le bouton pour ouvrir
la page de conguration. Enfoncez complètement le
déclencheur pour détecter automatiquement la balance du blanc et la couleur de l'écran correspondra au niveau de la balance du blanc.
4. Appuyez sur le bouton balance du blanc.
pour conrmer le réglage de la
40 41
Page 45
ISO
Le réglage ISO vous permet d’ajuster la sensibilité du capteur de l’appareil photo à la lumière. Pour améliorer le résultat dans des environnements sombres, la vitesse ISO doit être élevée. Par contre, une vitesse ISO basse est nécessaire dans des conditions de forte luminosité.(Le réglage de la vitesse ISO n'est disponible que lorsque l'appareil photo est en mode Manuel).
Pour régler la valeur ISO :
1. En mode Capture, appuyez sur le bouton droite de l'écran puis allez à la page suivante. Le bouton ISO apparaîtra sur cette page.
en bas à
2. Appuyez sur l'icône pour ouvrir le menu de réglage de la vitesse ISO.
3. Sélectionnez une vitesse ISO sur l'écran, 200, 400, 800, 1600, 800(HQ), et 1600(HQ).
4. Appuyez sur le vitesse ISO.
Les photos prises avec une vitesse ISO élevée auront naturellement plus d’interférences que celles prises avec des vitesses ISO plus basses.
Dans les environnements aux températures élevées ou à l'éclairage ambiant médiocre, ISO800(HQ) et ISO1600(HQ) permettent d'améliorer la qualité de l'image. Toutefois, les deux réglages augmentent le bruit de l'image si utilisés dans des conditions de prise normales. En conséquence, les deux réglages sont uniquement recommandés pour les environnements où le signal est faible
bouton pour conrmer le réglage de la
Auto, 64, 100,
Page 46
Eet de couleur
L'eet de couleur vous permet d'ajouter des eets artistiques directement sur vos photos. Vous pouvez essayer diérentes
nuances de couleurs pour changer l’ambiance de vos photos.
(Le réglage des couleurs n'est disponible que dans le mode
manuel).
Pour régler l’eet de couleur :
1. En mode Capture, appuyez sur le bouton droite de l'écran puis allez à la page suivante. L’icône d’eet de couleur apparaîtra sur cette page.
en bas à
2. Appuyez sur l'icône pour ouvrir le menu de réglage de
l'eet de couleur avec jusqu'à 4 modes réglables.
Auto. Noir et blanc
Sépia Vif
3. Appuyez sur le bouton
l'eet de couleur.
Le changement de la couleur sera visible sur l'écran. Par
exemple, l'eet de couleur Sépia est montré ci-dessous :
pour conrmer le réglage de
42 43
Page 47
Mode paysage auto (ASCN)
En mode "ASCN", diérentes conditions sont détectées de façon intelligente et les réglages les plus appropriés sont automatiquement choisis.
Suivez ces étapes pour activer le mode "ASCN":
1. Touchez le bouton
pou accéder au mode ASCN. L'écran LCD doit acher
les icônes suivantes:
2. Tenez la caméra de façon stable et visez le sujet . A ce moment, l'appareil sélectionne un mode approprié aux conditions d'éclairage du paysage que vous êtes en train de photographier.
ASCN dans le menu de prise puis
Icône Nom du mode Icône Nom du mode
Mode Paysage
Mode Portrait Mode Macro
Portrait de nuit Mode Auto
Portrait en contre-jour
3. Appuyez sur le déclencheur à mi-course pour faire la mise au point.
4. Enfoncez complètement le déclencheur pour prendre la photo.
En mode "ASCN", diérentes conditions sont détectées de façon intelligente et les réglages les plus appropriés sont automatiquement choisis
Mode Paysage de nuit
Page 48
Mode Paysage
Pour les paysages, ASCN règle automatiquement l'exposition pour s'adapter au fond.
Mode Portrait
Pour les portraits, ASCN règle automatiquement l'exposition et les tons chair pour donner des images plus nettes.
Portrait de nuit
Lorsque vous faites des portraits de nuit, ou en faible conditions de lumière, ASCN règle automatiquement l'exposition pour les personnes et les scènes de nuit.
Portrait en contre-jour
Lorsque le soleil ou toute autre source de lumière se situe derrière le sujet, ASCN règle automatiquement l'exposition au premier plan pour produire de bonnes images.
Mode Paysage de nuit
Pour les scènes de nuit, ASCN augmente automatiquement la valeur ISO pour compenser la faible lumière.
Mode Macro
Pour capturer les détails d'un objet en gros plan, ASCN règle automatiquement la mise au point.
Mode Auto
La caméra règle automatiquement l'exposition et la mise au point pour assurer de bonnes images.
44 4544 45
Page 49
Mode Scène
En mode Scène, vous pouvez choisir, parmi un total de 13 types de scène, celui qui correspond le mieux à votre situation. Sélectionnez simplement le type de scène désiré et l’appareil
photo eectuera à votre place les réglages les mieux adaptés.
1. Appuyez sur le bouton Mode en haut à gauche de l'écran. Appuyez sur le bouton et appuyez sur pour entrer dans le mode Scène.
2. Le menu du mode Scène s’ache. Choisissez le mode de
scène approprié pour votre photo puis appuyez sur .
3. Appuyez sur le bouton de mode en bas à gauche pour retourner à l'écran de sélection du mode.
Une fois que vous avez sélectionné un mode de scène, appuyez sur le bouton pour acher une description de la scène sur l'écran.
Page 50
Sport
Pour prendre des photos d'objets rapides. Ce mode met de la vie dans vos photos.
Enfants et animaux
Pour prendre des photos d'enfants et d'animaux. Le ash
s'éteint automatiquement pour ne pas déranger le sujet.
Intérieur
Pour prendre des photos à l'intérieur. Met bien en valeur l’arrière plan et l’ambiance.
Neige
Adapté aux paysage enneigés. L'appareil photo ajuste et corrige automatiquement la valeur d'exposition (EV).
Feux d'artice
Pour les photos de nuit et les feux d’artice. La vitesse
d’obturation est inférieure à la normale. (Un trépied est recommandé).
Musée
Pour prendr des photos dans les musées ou dans tout autre
endroit où l’utilisation du ash est interdite.
Paysage de nuit
Pour prendre des photos la nuit (un trépied est recommandé).
46 4746 47
Arbres et feuillages
Pour prendre des photos de plantes avec un vert plus éclatant.
Coucher de soleil
Pour prendre des photos de couchers de soleil. Reproduit de manière éclatante les rouges et les jaunes.
Verre
Pour prendre des photos d'objets derrière une fenêtre ou une vitre.
Paysage
Pour photographier les paysages. Garantit une restitution éclatante des verts et des bleus.
Portrait de nuit
Pour prendre des portraits avec un arrière-plan nocturne.
Portrait
Pour prendre des photos sous des conditions normales.
Page 51
Mode Panorama
Le Mode Panorama vous permet de créer une image pano­ramique. L’appareil photo composera automatiquement une image panoramique en utilisant les photos prises individuel­leement.
Pour utiliser le mode Panorama :
1. Appuyez sur le bouton Mode en haut à gauche de l'écran
puis appuyez sur le mode Panorama et .
2. Sélectionnez la direction de la caméra (celle qui est par défaut est de gauche à droite). La caméra passe en mode de prise 3 secondes plus tard si aucune direction n'est indiquée.
3. Ce mode dispose de deux méthodes de paranorama. Vous pouvez sélectionner le mode Auto ou Manuel en mode Prise (voir la page 56 pour des plus information sur le paramètres du menu Prise)
4. Composez scène sur l'écran LCD et appuyez sur le bouton de l’obturateur pour prendre la première photo.
5. L'écran suivant s'ache selon le mode sélectionné en mode
Prise.
Lors de l'utilisation de Composition Auto:
Après la première prise, la caméra eectue un calcul et deux icônes s'achent sur l'écran LCD. Une fois qu'elles
apparaissent, déplacez la caméra et l'icône circulaire sur l'écran se déplace avec le paysage jusqu'à atteindre l'icône de cadre blanc. Lorsque l'icône circulaire et le cadre deviennent verts, l'appareil photo prend automatiquement des images et termine la composition.
Page 52
6. L’appareil photo reliera alors automatiquement les photos en une seule vue panorama.
7. Appuyez sur le bouton de lecture pour aller au mode
Lecture et vérier la photo panoramique.
Pour de meilleurs résultats, l'utilisation d'un trépied est recommandée.
Lors de l'utilisation de Composition Manuelle :
Une fois la première vue prise, l'image semi-transparente de la première vue apparaît sur le bord de l'écran. Vous pouvez utiliser cette image pour composer votre photo avant d'appuyer sur le déclencheur pour terminer la composition manuelle.
La composition des images reste activée pendant toute la prise jusqu'à ce que les piles de la caméra soient épuisées. Touchez le bouton pour que la caméra revienne à l'écran de veille sans enregistrement. Touchez le bouton pour enregistrer le chier et
48 4948 49
revenir à l'écran de veille.
Lorsque vous prenez la première image, ne déplacez pas la caméra trop vite pour ne pas faire échouer la composition.
Si la caméra est déplacée dans la mauvaise direction ou que l'angle du mouvement ait dévié, un message
d'avertissement s'ache à l'écran. La caméra
enregistre l'image capturée 2 secondes plus tard et interrompt le mode de prise en revenant au menu de composition automatique.
Une fois que vous avez pris la première photo, les mo­des suivants ne pourront plus être sélectionnés: Flash, Retardateur, Macro et Compensation de l’exposition.
Lorsque le mode panorama est actif, aucune photo ne peut être supprimée pendant la séquence de capture de trois photos, et le réglage de la mise au point n'est pas permis.
Page 53
Mode Stabilisation de l’image
Le mode Stabilisation de l’image permet de minimiser l’eet du
tremblement des mains et vous permet de prendre des photos
qui autrement seraient oues.
1. Appuyez sur le bouton du mode Stabilisation de l'image
dans le menu de l'appareil photo et appuyez sur
pour l'ouvrir.
2. Enfoncez à moitié le déclencheur pour faire la mise au point sur le sujet.
3. Enfoncez complètement le déclencheur pour prendre la photo.
Utilisez le mode Stabilisation de l’image dans des endroits mal éclairés ou lorsque vous utilisez le mode vitesse d’obturateur lente pour des meilleurs résultats.
La prise de photos dans un endroit avec des fortes vibrations (par ex. dans une voiture en train de bouger) peut donner une image de mauvaise qualité.
Page 54
Mode Lecture
Vue miniature
En mode Lecture, appuyez une fois sur ( ) sur la molette de zoom pour faire apparaître les vignettes des photos et des clips vidéo sur l'écran LCD.
1. Utilisez la molette de zoom pour choisir entre l’achage
2x2 ou 3x3 vignettes.
2. Appuyez sur l'image miniature désirée de l'écran pour
l'acher en plein écran.
Lorsque l'image sélectionnée s'ache plein écran en mode
Lecture, touchez le Zoom ou glissez diagonalement vers le haut sur l'écran tactile ( entre 45° et 90°) pour zoomer
sur l'image.
1. Appuyez sur le bouton Zoom ou
vers le haut sur l'écran tactile pour changer
glissez diagonalement
l'agrandissement de l'image.
2. Touchez et appuyez sur l'écran pendant plus d'une (1) seconde pour déplacer et régler la position de l'image sur l'écran.
3. Lorsque l'image sélectionnée est zoomée, touchez et appuyez sur l'écran pendant plus d'une (1) seconde pour
acher l'agrandissement actuel et la partie actuelle de l'image s'achant sur l'écran par rapport à l'image totale
(voir ci-dessous):
4. Appuyez sur le bouton ou glissez diagonalement
vers le bas sur l'écran tactile pour reduire l'image jusqu'à ce qu'elle reprenne sa taille normale.
Vous ne pouvez pas faire un zoom sur les clips vidéo.
50 5150 51
Page 55
Diaporama
1 2
3
Orientation des photos
En mode Lecture, touchez le bouton en bas à droite de l'écran pour accéder au menu de Lecture. Touchez le bouton Diaporama pour activer le mode de lecture des diapos.
1. Pendant le diaporama, appuyez n'importe où sur l'écran pour faire apparaître les boutons de contrôle.
1 Stop 3 Réglages de lecture
2 Continuer
Référez-vous à la page 66 pour les réglages de la lecture.
Vous pouvez utiliser cette fonction pour faire tourner l'orien-
tation d'une image sélectionnée. Cela peut s’eectuer de deux
manières :
En exécutant la rotation de l'image avec la fonction
1. En mode Lecture, touchez le bouton en bas à droite de l'écran jusqu'à ce que le bouton de rotation de l'image
s'ache.
2. Touchez le bouton et glissez vers la gauche et la droite sur l'écran tactile pour sélectionner les images à pivoter.
3. Vous pouvez eectuer une rotation des images avec la
commande tactile. Appuyez sur le bouton pour régler l'image pivotée ou revenez au menu Lecture en touchant le bouton Retour.
Page 56
Tournez une image avec la commande tactile.
1. En mode Lecture, après avoir conrmé l'orientation de
la rotation de l'image, touchez l'écran depuis le Point 1 et déplacez votre doigt dans un mouvement horaire ou antihoraire depuis le Point 2 pour faire tourner l'image sélectionnée.
2. Après avoir tourné l'image, vous pouvez régler l'image ou revenir au menu Lecture en touchant le bouton Retour.
Si vous laissez votre doigt sur l'écran tactile pendant plus d'une (1) seconde avant de glisser du point 1 ou restez en contact avec l'écran pendant plus d'une (1) seconde au Point 2, la caméra n'enregistre pas votre saisie tactile.
La nouvelle photo tournée sera alors enregistrée dans le format sélectionné et la photo originale sera gardé dans la mémoire.
Vous ne pourrez pas faire tourner les images panoramiques qui ont été composées.
Suppression des yeux rouges
L'appareil photo possède une fonction de suppression des yeux
rouges qui vous permet d'éliminer l'eet yeux rouges dans les
photos.
1. En mode Lecture, touchez le bouton de l'écran jusqu'à ce que le bouton de suppression de l'œil rouge s'ache.
2. Touchez le bouton et glissez vers la gauche et la droite sur l'écran tactile pour sélectionner les images auxquelles vous voulez supprimer l'oeil rouge.
3. Sélectionnez Oui ou Non et conrmez votre sélection en
touchant le bouton .
Lorsque la fonction est active, l'appareil photo sautera automatiquement le clip vidéo et jouera la photo suivante.
en bas à droite
52 5352 53
Page 57
Enregistrement/lecture audio
La fonction Enregistrement/lecture audio vous permet d'enre­gistrer ou de jouer rapidement des sons.
1. En mode Lecture, touchez le bouton droite de l'écran et le bouton de la page suivante pour
permuter l'achage jusqu'à ce que le bouton d'achage/
enregistrement du son s'ache. Appuyez alors dessus.
2. Touchez et glissez vers la gauche et la droite sur l'écran tactile pour sélectionner les images auxquelles vous voulez inclure une remarque audio et touchez ensuite le bouton pour conrmer.
3. L’appareil photo sera maintenant en mode d’ enregistrement. Il enregistrera l’audio pendant 60 secondes puis s’arrêtera automatiquement ; vous pouvez
en bas à
aussi arrêter l’enregistrement en appuyant sur le bouton
.
4. Lorsqu'une photo possède un enregistrement audio, appuyez sur le bouton sur l'écran pour activer le menu de lecture audio.
5. Appuyez sur le bouton pour conrmer (ou appuyez sur le bouton retour pour annuler et retourner au menu principal du mode Lecture).
La durée maximale d’enregistrement est 60 secondes.
Pendant l'enregistrement ou la lecture audio, les boutons de l'écran sont toujours actifs.
Page 58
Redimensionner une photo
Ce réglage vous permet de redimensionner une photo, en choi­sissant une nouvelle résolution, et de l'enregistrer comme une nouvelle photo.
1. En mode Lecture, touchez le bouton de l'écran et le bouton de la page suivante pour permuter
l'achage jusqu'à ce que le bouton de redimensionnement
de l'image s'ache. Appuyez alors dessus.
2. Touchez et glissez vers la gauche et la droite sur l'écran tactile pour sélectionner les images à redimensionner.
3. Sélectionnez la valeur de redimensionnement désirée (1024×768 ou 640×480) et appuyez sur le bouton pour conrmer (ou appuyez sur le bouton Retour pour annuler et retourner au menu principal du mode Lecture).
en bas à droite
Une fois que vous avez redimensionné une photo, la nouvelle photo sera enregistrée dans un nouveau
chier. La photo originale sera gardée dans la mémoire.
Lorsque la taille de la photo originale est inférieure à 640×480, la photo ne peut plus être redimensionnée.
Les photos qui ont été tourné ne peuvent pas être redimensionnées.
Les photos panoramiques ne peuvent pas être redimensionnées.
54 5554 55
Page 59
Découper une photo
Achage du texte
La fonction Découper vous permet de découper une partie
d'une photo et de l'enregistrer dans un nouveau chier.
1. En mode Capture, appuyez sur le bouton droite de l'écran puis allez à la page suivante. L’icône de coupure apparaîtra sur cette page.
2. Sélectionnez l'image à rogner et touchez ensuite le bouton ; eectuez un zoom avant/arrière de l'image
sélectionnée en utilisant la molette délante du zoom ou
touchez la commande. Touchez et appuyez pendant une (1) seconde pour déplacer l'image et indiquez la zone à rogner. Appuyer sur le bouton pour conrmer ou sur le bouton retour pour annuler et revenir au menu Lecture.
en bas à
Les informations textuelles incluent le numéro de l'image
actuelle/nombre total d'images, nom du chier, date et heure
de prise, vitesse de l'obturateur, vitesse ISO, EV, résolution de l'image , WB (équilibre des blancs). etc.
1. Touchez le bouton ce que l'information textuelle de l'image sélectionnée
s'ache.
2. Touchez et glissez vers la gauche et la droite sur l'écran tactile pour parcourir les informations textuelles des autres images.
Si le clip vidéo est ouvert en mode Lecture, seulement la
première image du clip vidéo sera achée ; le texte ne sera pas aché sur l'écran.
en bas à droite de l'écran jusqu'à
Page 60
Menus opérationels
Réglages de photographie
Icône de mode:
En mode Photographie, appuyez sur le bouton de l'écran pour acher directement Conguration de photographie.
Dans n'importe quel mode de photographie, appuyez sur le bouton pour ouvrir le menu de réglage.
Changer les réglages :
1. Touchez et faites glisser vers le haut ou le bas sur l'écran
tactile pour faire déler toutes les pages du menu.
2. Appuyez sur la fonction désirée pour ouvrir son sous­menu.
3. Changez le(s) réglage(s) désiré(s) et appuyez sur le bouton pour terminer (ou appuyez sur le bouton Retour pour
annuler et retourner à la page précédente).
Photos en rafale
Utilisez ce paramètre pour prendre des photos en rafale. Lorsque cette fonction est active, continuez d'appuyer sur le déclencheur pour continuer de prendre des photos.
Quatre options sont disponibles :
Rafale
3 photos:Prendre jusqu'à 3 photos de suite.
56 5756 57
Page 61
Quatre options sont disponibles :
• 10 Sec. • 30 Sec.
• 1 Min. • 5 Min.
Lorsque la fonction de photo en rafale est active, le ash
sera désactivé pour permettre de prendre des photos plus rapidement
3 photos (dernières):Prendre automatiquement des
photos en continu jusqu’à ce que vous arrêtiez d'appuyer sur le déclencheur ; seulement les 3 dernières photos prises seront enregistrées.
Durée interv:Délai de temps prend automatiquement
des photos avec un intervalle prédéni.
Conguration de la qualité de l'image
Le réglage de la qualité permet d'ajuster le rapport de com­pression des photos enregistrées. Plus la qualité est élevée, plus les photos seront meilleures mais plus d'espace mémoire sera utilisé.
Page 62
Choisissez parmi les 3 options suivantes :
• Qualité d'image : Meilleure
• Qualité d'image : Haute
• Qualité d'image : Normale
Mode AF
Utilisez ce paramètre pour contrôler le mécanisme de mise au point lorsque vous prenez des photos.
AF multiple : L’appareil photo fait automatiquement
• le point sur une large zone pour trouver le point de mise au point.
Toucher pour mettre au point: Sélectionnez manuellement un objet dans la zone mise au point. La caméra met automatiquement au point l'objet sélectionné.
Métrage de l'expo
Utilisez ce paramètre pour sélectionner la zone à utiliser pour déterminer l’exposition.
Les 3 options disponibles sont les suivantes.
AF unique : Un cadre de mise au point apparaît au centre de l’écran LCD pour faire la mise au point sur le sujet.
Trois options sont disponibles :
AE Spot: Mesure ponctuelle
Centre : Mesure moyenne pondérée au centre
• AiAE: Exposition automatique Intelligence articielle Ai
AE
58 59
Page 63
Lorsque l'option Toucher pour mettre au point est
sélectionnée, vous ne pourrez pas congurer le métrage d'expo dans le menu Conguration photo, la caméra eectue le métrage d'expo automatiquement en
fonction de la position focale réglée manuellement.
Zoom numérique
Utilisez ce paramètre pour activer ou désactiver la fonction de zoom numérique. Lorsque le zoom numérique est désactivé, seulement le zoom optique est activé.
Lorsque la fonction est activée, la barre de mise au point sur l'écran indiquera les couleurs suivantes.
• Activé : Bleu
• Désactivé : Gris
Visualisation
Ce paramètre correspond à la prévisualisation des photos immédiatement après les avoir prises. Vous pouvez régler la
durée d'achage des photos sur l'écran.
Quatre options sont disponibles :
Arrêt
1 Sec.
2 Sec.
3 Sec.
Page 64
Impression de ladate
Ajoute la date et l'heure sur la photo.
Arrêt
Impression date
Impression date/heure
Rayon aide AF
Utilisez ce paramètre pour mieux faire le point dans des condi­tions sombres. Choisissez Marche pour activer le rayon d’aide AF ou Arrêt pour désactiver la fonction.
Lorsque le rayon d'aide AF est activé, enfoncez le déclencheur à moitié ; et l’appareil photo projettera le rayon AF sur le sujet pour aider à faire la mise au point.
Détection de clignement
Lorsque la fonction Détection de clignement est activée, un
message d'avertissement s'ache lorsque l'appareil photo
détecte que les yeux d’une personne sont fermés.
60 61
Page 65
• Activé
• Désactivé
Lorsque la fonction Détection cligner yeux est activée, l'icône s'achera sur l'écran.
Pour régler la durée d'exposition : Appuyez sur le bouton ou pour régler la durée d'exposition. Appuyez pendant 2 secondes sur le bouton pour aug­menter/baisser automatiquement la durée d'exposition entre 2 et 30 secondes
B Shutter (Obturateur lent)
Lorsque l'obturateur lent est actif, l'obturateur reste ouvert ou le temps d'expo pré-réglé est utilisée lorsque vous main­tenez le bouton de l'obturateur enfoncé. Dans la mesure où la caméra réduit automatiquement le bruit de l'image en mode
d'obturateur lent, le traitement de l'image et son achage
peuvent prendre un moment après la prise. (Obturateur B est seulement disponible en mode Manuel ).
Obturateur B (Obturateur lent) sera désactivé si la valeur est réglée sur zéro. Vous devrez réinitialiser la valeur pour chaque photo. La valeur par défaut de l’ appareil photo est 0 seconde.
L'utilisation d'un trépied est recommandée pour les expositions prolongées.
Page 66
Réglage d’enregistrement de clip vidéo
Icône de mode :
Lorsque un enregistrement vidéo est en cours, appuyez sur le bouton de l'écran pour ouvrir le menu de réglage d’ enregistrement vidéo.
Conguration de la qualité de l'image:
1. Pour sélectionner la taille de l'image appropriée pour le mode d'enregistrement vidéo, allez au menu de
conguration d'enregistrement de la vidéo et congurez
la qualité d'image en touchant l'option souhaitée.
Les trois tailles d'image correspondent aux qualités d'images suivantes:
• 1280x720: 25fps 15fps
• 640x480: 30fps 15fps
• 320x240: 30fps 15fps
2. Appuyez sur le bouton sur le bouton Retour pour annuler et retourner au menu principal du mode Lecture).
62 63
pour conrmer (ou appuyez
Lorsque vous avez déni la taille de l'image à 1280x720,
l'enregistrement de la vidéo maxi mum ser a de 29 minutes.
Conguration du Métrage d'expo
1. Appuyez sur l'option de métrage de l'expo souhaitée.
Trois options sont disponibles :
• Point :
• Centre :
• AiAE :
2. Appuyez sur le bouton
(Mesure point)
(Mesure moyenne pondérée au centre)
(Exposition automatique Intelligence articielle
AiAE)
pour conrmer (ou appuyez
sur le bouton Retour pour annuler et retourner au menu principal du mode Lecture).
Page 67
Menu de réglage de lecture
En mode Lecture, touchez le bouton en bas à droite de
l'écran jusqu'à ce que le bouton s'ache, touchez le
bouton Retour pour accéder au menu Conguration de lecture.
Quatre options sont disponibles en Mode Lecture :
Protéger
Supprimer
Réglages DPOF
Diaporama
Protéger
Ce réglage vous permet de protéger et de verrouiller une ou plusieurs photos ou clips vidéo contre la suppression.
Protéger une photo ou u clip vidéo :
1. En mode Lecture, appuyez sur le
2. Sélectionnez Protéger. Dans le sous-menu qui apparaît,
sélectionnez Un.
3. Touchez et
l'écran tactile pour parcourir les chiers à protéger.
Appuyez sur le bouton de protection avant d'appuyer sur le bouton pour protéger l'image sélectionnée.
glissez vers la gauche et la droite sur
bouton.
Page 68
4. Vous pouvez répéter les étapes décrites ci-dessus pour protéger d'autres photos ou clips vidéo ou vous pouvez appuyer sur le bouton Retour pour retourner à la page précédente.
Protéger toutes les photos :
1. En mode Lecture, appuyez sur le
2. Sélectionnez Protéger. Dans le sous-menu qui apparaît, sélectionnez Tous.
3. Choisissez sur Annuler pour retourner au menu précédent.
4. Sélectionnez 'Réinitialiser' pour annuler toutes les protections.
OK pour protéger toutes les photos, ou appuyez
bouton.
Supprimer
L’appareil photo possède trois options de suppression.
Les chiers supprimés ne pourront plus être récupérés.
Une icône en forme de clé s’achera à gauche de l’écran pour indiquer que la photo ou le clip vidéo est maintenant protégé.
Supprimer un :
1. En mode Lecture, appuyez sur le
2. Sélectionnez Supprimer. Dans le sous-menu qui apparaît,
sélectionnez Un.
3. Touchez et
l'écran tactile pour parcourir les chiers à supprimer.
Appuyez sur le bouton ou avant d'appuyer sur le bouton pour supprimer les chiers sélectionnés.
glissez vers la gauche et la droite sur
bouton.
64 65
Page 69
4. Répétez les étapes décrites ci-dessus pour supprimer
d'autres chiers ou appuyez sur le bouton Retour pour
retourner à la page précédente.
5. Lorsqu'une photo contient un enregistrement audio, vous pouvez choisir de les supprimer les deux ou de seulement supprimer l'enregistrement audio:
Supprimer la photo et l'enregistrement audio en même temps
Supprimer l'enregistrement audio
Supprimer tous :
1. En mode Lecture, appuyez sur le
2. Sélectionnez Supprimer. Dans le sous-menu qui apparaît,
sélectionnez Tous.
3. Appuyez sur OK dans le sous menu puis appuyez sur le bouton pour supprimer tous les chiers (ou appuyez sur Annuler pour retourner à la page précédente).
4. Les chiers protégés ne seront pas supprimés, sauf si la
protection a été annulée.
bouton.
Lorsque l'icône s'ache, le chier a été protégé.
Veuillez annuler la protection du chier avant de supprimer le chier.
Une fois que le chier a été supprimé, tous les réglages
DPOF seront réinitialisés, (voir page 60).
Page 70
DPOF (Format d’impression numérique)
DPOF vous permet de choisir une ou plusieurs photos à enregistrer sur votre carte mémoire pour que vous puissiez imprimer les photos désirées dans un magasin d’impression de photo sans avoir besoin de leur dire lesquelles à imprimer.
Un: Sélectionnez manuellement chaque photo à
imprimer, avec ou sans la date
Tous: Ajoutez toutes les photos sur votre carte
mémoire pour impression avec ou sans la date.
Réiniti.: Réiniti. les valeurs DPOF existantes.
Diaporama
Ce mode vous permet de regarder toutes les photos enregis­trées sur l'appareil photo avec un diaporama.
1. En mode Lecture, appuyez sur le bouton d’outil haut à droite de l’écran puis appuyez sur Diaporama pour ouvrir le menu de réglage.
Eet de lecture : Désactivé, Type 1, Type 2
Intervalle de lecture : 1 sec., 3 sec., 5 sec.
Répétition : Activé / désactivé
2. Une fois les réglages terminés, appuyez sur le bouton pour jouer le diaporama.
en
66 6766 67
Page 71
Menu de conguration de l'appareil photo
Icône de mode :
Le menu Conguration appareil photo peut être ouvert dans tous les modes. Appuyez simplement sur le bouton
pour ouvrir le menu Conguration. Appuyez sur le bouton
Conguration appareil photo pour ouvrir le menu de
conguration de l'appareil photo.
1. Touchez et faites glisser vers le haut ou le bas sur l'écran
tactile pour faire déler toutes les pages du menu.
2. Appuyez sur le réglage que vous voulez modier pour
ouvrir son sous-menu.
Formater la mémoire
La fonction Formater mémoire permet d'eacer toutes
les données enregistrées sur la carte mémoire et la
mémoire interne, y-compris les chiers protégés.
1. Appuyez sur appareil photo.
2. Appuyez sur appuyez sur Retour pour annuler et retourner au menu Conguration appareil photo).
Format dans le menu Conguration
Oui et sur le bouton pour conrmer (ou
Page 72
3. La mémoire sélectionnée est formatée.
Bip
Ce paramètre vous permet de régler le volume des bou­tons lorsque vous appuyez dessus, et de changer le son du déclencheur, des boutons, du retardateur et de la mise en marche/arrêt.
1. Dans le menu
sélectionnez le paramètre Bip.
2. Appuyez sur le bouton pour ouvrir le sous-menu du paramètre que vous voulez régler.
Conguration appareil photo,
3. Dans le sous-menu, appuyez sur la sélection désirée et appuyez sur le bouton pour conrmer (ou appuyez sur Retour pour annuler et retourner au menu Conguration appareil photo).
68 69
Page 73
Luminosité LCD
Utilisez ce paramètre pour régler la luminosité de l’écran LCD.
1. Dans le menu
sélectionnez Luminosité LCD.
2. Appuyez sur le bouton appuyez sur le bouton pour conrmer.
3. Lorsque vous sélectionnez l'option Manuel, vous pouvez ajuster manuellement la luminosité en appuyant sur le bouton ou .
Appuyez et maintenez enfoncé le bouton ou (pendant 2 secondes) pour ajuster automatiquement le niveau jusqu'à ce que le niveau le plus clair ou foncé soit atteint.
Conguration appareil photo,
Auto ou Manuel et puis
Economie d’énergie
Cette fonction permet d'économiser de l'énergie pour que la batterie dure aussi longtemps que possible. Suivez les étapes suivantes pour éteindre automatiquement l’écran LCD et l’appareil photo après une certaine durée d’inactivité.
1. Sélectionnez
appareil photo.
2. Appuyez sur le bouton ou pour changer la durée de mise en veille après laquelle l’écran LCD ou l’appareil photo s’éteindra automatiquement.
Ecran LCD : Mise en marche/30 sec./1 min./2 min.
Appareil photo : Mise en marche/3 min./5 min./10 min.
Econ énergie dans le menu Conguration
Page 74
Date/Heure
Utilisez ce paramètre pour changer la date et l'heure.
1.
Dans le menu Conguration appareil photo, sélectionnez Date/Heure.
2. Appuyez sur la partie de la date ou de l’heure que vous
désirez modier puis utilisez les boutons èches haut/bas pour changer le réglage.
Fuseau horaire
Le paramètre Heure mondiale est une fonction utile pour vos
voyages à l’étranger. Cette fonction vous permet d’acher
l’heure locale sur l’écran LCD lorsque vous êtes à l'étranger.
1. Dans le menu Conguration appareil photo
Fuseau horaire pour ouvrir le menu Heure mondiale.
, sélectionnez
3. Appuyez sur le bouton pour conrmer les réglages de la date et de l'heure.
2. Appuyez sur les boutons pour régler la Zone d'heure locale ( ) ou la Zone d'heure à l'étranger ( ).
3. Utilisez les boutons èches
sélectionner une ville située dans votre zone horaire. Appuyez sur le bouton pour conrmer.
Gauche/Droite pour
70 71
Page 75
Numéro de chier
Lorsque vous prenez des photos ou des clips vidéo, l’appareil
photo enregistre automatiquement les chiers avec un suxe
numérique. Ce paramètre vous permet de choisir si le numé­rotage continue à partir de celui utilisé lors de la dernière photo prise, ou de réinitialiser le compteur sur la valeur 1 et
d'enregistrer les chiers dans un nouveau dossier sur la carte
mémoire.
1. Dans le menu Conguration appareil photo
Nom chier pour ouvrir le paramètre.
2. SélectionnezRéinitialiser
bouton pour conrmer.
ou Continuer. Appuyez sur le
, sélectionnez
Langue
Cette fonction vous permet de changer la langue de l'appareil photo.
1. Dans le menu nez Langue.
2. Appuyez sur les boutons èches
votre langue.
3. Appuyez sur le bouton de langue puis sur le bouton
pour conrmer.
Conguration appareil photo, sélection-
Haut/Bas pour choisir
Page 76
Système vidéo
Utilisez ce paramètre pour changer le système vidéo en fonction de votre pays.
1. Dans le menu Conguration appareil photo, sélectionnez
Système vidéo.
2. Sélectionnez
L'appareil photo supporte deux types de sortie de signal vidéo – NTSC et PAL, en fonction de votre pays.
NTSC : USA, Canada, Taiwan, Japon, etc.
PAL : Europe, Asie (sauf Taiwan), Océanie, etc.
NTSC ou PAL puis appuyez sur le bouton
pour conrmer.
Remarque : La sortie TV ne marchera pas si le système vidéo sélectionné est incorrect.
Copier sur carte
Utilisez cette fonction pour copier les chiers de la mémoire
interne sur la carte mémoire.
1. Dans le menu Conguration appareil photo, sélectionnez
Copier vers carte.
2. Sélectionnez pour terminer.
Oui ou Non et appuyez sur le bouton
72 73
Page 77
Réinitialiser les réglages
Utilisez cette option pour réinitialiser tous les paramètres de l’appareil photo sur les réglages d’origine.
1. Dans le menu
sélectionnez Oui.
2. Choisissez Oui ou Non. Appuyez sur le bouton pour
conrmer.
Conguration appareil photo,
Version FW
Utilisez cette option pour acher ou mettre à jour la version
du microprogramme de l’appareil photo.
1. Dans le menu Conguration appareil photo, sélectionnez
Ver.FW.
2. Si aucune nouvelle version du microprogramme n'est
trouvée sur la carte SD, l'écran achera la version du
microprogramme de l'appareil photo.
3. Si une nouvelle version du microprogramme est trouvée sur la carte SD, sélectionnez Oui pour continuer la mise à jour (ou Non pour annuler). Appuyez sur le bouton
pour conrmer.
Lorsqu'il y a une seule barre de la pile restant, vous ne pouvez pas mettre à jour le micrologiciel de la caméra
Page 78
Audio
Video
Connexion de l'appareil photo
Connexion à une télévision
Vous pouvez connecter votre appareil photo à votre télévision, ordinateur ou imprimante pour regarder les photos ou les clips vidéo enregistrés.
Utilisez le câble AV pour regarder les photos et les clips vidéo enregistrés sur votre téléviseur. Suivez les étapes suivantes pour connecter le câble AV fourni à votre téléviseur :
1. Choisissez de votre télévision (voir page 72) et éteignez l'appareil photo.
2. Branchez un coté du câble AV sur le port USB/SORTIE AV de votre appareil photo.
3. Branchez les connecteurs audio et vidéo de l’autre coté du câble sur les entrées audio et vidéo correspondantes du téléviseur.
4. Allumez l’appareil photo et la télévision.
74 7574 75
[NTSC] ou [PAL] en fonction du Standard vidéo
Assurez-vous que l’appareil photo et la télévision sont éteints avant de brancher le câble AV.
Utilisez une batterie complètement chargée pour éviter que l’appareil photo ne s’éteigne brusquement lorsqu’il est connecté.
Page 79
Connecter votre appareil photo à un téléviseur HDMI pour regarder des vidéos
HDMI (Interface multimédia haute dénition) est une interface
audio/vidéo complètement numérique à travers laquel des signaux audio et vidéo non compressés sont transmis.
La transmission directe des signaux vidéo numériques sur votre téléviseur permet de réduire les pertes de conversion et d'améliorer la qualité de l'image.
Mode de conguration HDMI
La connexion HDMI peut être conguré sur automatique ou manuel dans le menu de conguration HDMI:
Connecter la caméra à une télé HDMI
1. Sélectionnez [NTSC] ou [PAL] en fonction du format vidéo du téléviseur (voir page 72) et éteignez votre appareil photo.
2. Utilisez un câble de sortie haute dénition (optionnel) pour
1. Dans le menu Conguration caméra, sélectionnez la conguration HDMI.
2. Sélectionnez le mode HDMI selon les besoins et touchez le bouton pour conrmer.
connecter votre appareil photo à un téléviseur ‘prêt HDMI’.
3. En fonction du mode HDMI, vous avez sélectionné, vous allez utiliser un des modes suivants:
Page 80
Mode Auto:
La caméra détermine automatiquement si l'achage connecté prend en charge la résolution 1080i. Si l'achage prend en
charge la résolution, sélectionnez la résolution souhaitée sur
le menu aché sur la caméra. L'écran ache des images à la résolution souhaitée. Si l'achage ne prend pas en charge la résolution, il ache automatiquement des images à la
résolution la plus haute possible.
Mode manuel:
Sélectionnez la résolution prise en charge par l'achage parmi
les formats de sortie disponibles sur la caméra et choisissez le format des couleurs de l'écran approprié pris en charge par
l'achage.
Sélectionnez la résolution
4. Une fois qu’un format de sortie a été sélectionné, l’écran
LCD de l’appareil photo sera vide (mais toujours allumé)
; les images et les menus seront maintenant achés sur
votre téléviseur.
5. Lorsque vous débranchez le câble HDMI, vous avez 10
secondes pour reconnecter le câble de l'achage an de
conserver tous les paramètres HDMI avant la déconnexion
de l'achage qui passera en mode TVOUT. Si vous ne reconnectez pas la caméra à l'achage dans les 10
secondes, il s'arrête automatiquement.
Sélectionnez le format de
couleur de l'écran
76 7776 77
Page 81
Veuillez noter que votre appareil photo et que le téléviseur doivent être éteints avant de les connecter.
Connexion à un PC
Lorsque la résolution esr réglée sur 1920 x 1080i, vous pouvez regarder seulement les images ; la lecture vidéo n’est pas possible. La résolution maximale du téléviseur pour la lecture vidéo est 1280 x 720P.
Référez-vous au manuel d’instruction de votre téléviseur pour plus d’informations sur les résolutions prises en charge. La résolution et les formats de sortie
qui ne sont pas pris en charge seront achés en couleur
grise sur l’écran LCD de votre appareil photo.
Utilisez le câble USB et le logiciel ArcSoft (CD-ROM) fournis avec votre appareil pour copier (transférer) vos photos sur un ordinateur.
Conguration du mode USB
Le port USB de l’appareil photo peut être conguré pour le
connecter à un ordinateur ou à une imprimante ; les instruc­tions suivantes vous permettront donc de vous assurer que l’
appareil est correctement conguré pour être connecté à un
ordinateur.
1. Dans le menu
sélectionnez Connexion USB.
2. Choisissez le type de connexion désiré. Appuyez sur le
bouton pour conrmer.
Conguration appareil photo,
Page 82
Transférer des chiers sur votre ordinateur
L’ordinate ur détecte ra automatiquement l’appareil photo comme un disque amovible. Double-cliquez sur l’icône Mon ordinateur du bureau pour localiser le disque amovible et
pour copier les dossiers et chiers stockés dans votre appareil
photo vers un dossier de votre ordinateur, comme vous le fe-
riez pour copier n’importe quel autre chier ou dossier.
En utilisant le câble USB, vous pouvez copier les photos et clips vidéo enregistrés sur un PC. Suivez les instructions suivantes pour connecter votre appareil photo à un PC.
1. Allumez l’ordinateur où le logiciel ArcSoft a été installé.
2. Assurez-vous que l’ordinateur et l’appareil photo son t allumés.
3. Branchez un coté du câble USB fourni sur le port USB/ SORTIE AV de votre appareil photo.
4. Branchez l’autre coté du câble sur un port USB de votre PC.
5. Débranchez le câble quand le transfert est terminé.
Si l'option USB est réglée sur [PC] :
Eteignez l’appareil photo et débranchez le câble USB.
Si l’option USB est réglée sur [PC (PTP)]:
Déconnectez l’appareil photo de l’ordinateur comme décrit ci­dessous avant de l’éteindre et de débrancher le câble USB.
Windows XP Edition Familiale / XP Professionnel
Cliquez sur l’icône [Déconnecter le périphérique en toute sécurité] ( ) dans la barre de tâches et sélectionnez [Déconnecter le périphérique de stockage USB] dans le
menu qui s’ache.
78 79
Page 83
Windows 2000 Professionnel
Cliquez sur l’icône [Déconnecter le périphérique en toute sécurité] ( ) dans la barre de tâches et sélectionnez [Dé­connecter le périphérique de stockage USB] dans le menu qui s
’ache.
Macintosh
Faites glisser l’icône sans nom sur la Corbeille. ("Sans nom")
Page 84
Connexion à une imprimante compatible PictBridge
PictBridge permet d’imprimer les photos à partir d’une carte mémoire dans un appareil photo nu­mérique directement sur une imprimante, quel­que soit sa marque. Pour voir si une imprimante est compatible PictBridge, regardez simplement
si le logo PictBridge se trouve sur l'emballage ou vériez dans
le manuel d’utilisation. Avec la fonction PictBridge de votre appareil photo, vous pouvez imprimer les photos avec une imprimante compatible PictBridge en utilisant le câble USB fourni, sans besoin d’un PC.
1. Dans le menu Conguration appareil photo,
sélectionnez Connexion USB.
2. Sélectionnez
pour conrmer.
Imprimante. Appuyez sur le bouton
Conguration du mode USB
Le port USB de l’appareil photo peut être conguré pour
le connecter à un ordinateur ou à une imprimante. Les instruc­tions suivantes vous permettront donc de vous assurer que
l’appareil est correctement conguré pour être connecté à
une imprimante.
Quand l'appareil photo redémarre, le mode USB chan­gera automatiquement au mode de connexion PC.
80 8180 81
Page 85
Connexion de l’appareil photo à l’imprimante
1. Assurez-vous que l’appareil photo et l’imprimante sont allumés.
2. Branchez un coté du câble USB fourni sur le port USB de votre appareil photo.
3. Branchez l’autre coté du câble USB sur le port USB de l’imprimante.
Si l’appareil photo n’est pas connecté à une imprimante com-
patible PictBridge, le message d’erreur suivant s’ache sur l’
écran LCD.
Le message d’erreur ci-dessus s’ache aussi si le mode USB a mal été conguré, auquel cas vous devrez dé­brancher le câble USB, vérier la conguration du mode USB, vérier que l’imprimante est allumée puis essayer
de rebrancher le câble USB.
Page 86
Utilisation du menu PictBridge
Après avoir conguré le mode USB pour l'imprimante, le menu DPS s’ache.
Sélectionnez et appuyez sur un bouton de réglage pour ouvrir le sous-menu.
Référez-vous aux sections suivantes pour plus de détails sur les réglages.
Avec/sans la date imprimée sur la photo
Si vous avez réglé la date et l'heure sur votre appareil photo, toutes les photos prises seront enregistrées avec la date et l'heure. Suivez les étapes suivantes pour imprimer la date/ l'heure sur les photos.
1. Dans le menu DPS, sélectionnez Avec date/heure im- primée ou Sans date/heure imprimée. L'écran illustré ci-dessous apparaîtra:
2. Glissez vers la gauche et la droite sur l'écran tactile pour sélectionner les images à imprimer.
3. Utilisez les boutons nombre de copie de l'image sélectionnée.
4. Appuyez sur le bouton
ou pour sélectionner le
pour conrmer lorsque toutes
82 8382 83
Page 87
les photos ont été réglées. L'écran illustré ci-dessous s’
achera comme conrmation :
5. Lorsque l'impression est terminée, le menu DPS de
l'appareil photo s'achera automatiquement.
Imprimer tous les index
Cette fonction vous permet d'imprimer toutes les photos sur l’appareil photo dans un index de vignettes.
1. Dans le menu index. L’écran ressemblera à :
2. Sélectionnez Oui pour continuer (ou Non pour annuler).
DPS, sélectionnez Imprimer tous les
Page 88
Imprimer des photos DPOF
Pour imprimer toutes les photos DPOF, vous devez sélection­ner en premier les photos dans les réglages DPOF. Référez­vous à la section DPOF à la page 66.
1. Dans le menu
L’écran illustré ci-dessous s’achera :
2. Sélectionnez Oui pour continuer (ou Non pour annuler).
DPS, sélectionnez Photos DPOF à imprimer.
Débrancher le câble USB
Sélectionnez l'icône Déconnexion USB en haut à droite de l'écran pour quitter le menu DPS. Le message ‘Débrancher
le cable USB' s'achera.
Une fois que ce message est aché sur l’écran, vous pouvez
débrancher le câble USB de l’appareil photo et de l’impriman­te.
84 8584 85
Page 89
Appendices
Caractéristiques techniques : E1250TW
« La conception et les caractéristiques techniques sont sujettes à modication sans préavis. »
Capteur d’image pixels eectifs 12,2 Mégapixels
Capteur d’image 12,4 Mégapixels [1/2,3” CCD – dispositif à couplage de charges]
Distance focale F = 5,1mm (Large) ~ 25,5mm (Télé)
équivalent lm 35mm 28mm (Large) ~ 140mm (Télé)
F-numéro F3,3 (Large) ~ F5,1 (Télé)
Objectif
Anti-tremblement Fonction de stabilisation de l'image électronique
Zoom numérique Zoom numérique 4,5X (zoom combiné: 22,5X)
Nombre de Enregistre- ment Pixels
Type d'objectif 9 éléments en 8 groupes
Zoom optique 5X
Mise au point
Photo 12MP, 10MP (3:2), 10MP, 9MP(16:9), 8MP, 5MP, 3MP, 0,3MP
Film
Normal : (Large) 60cm ~; (Télé) 80cm ~ Macro : (Large) 5cm ~ 80cm; (Télé) 80cm ~
1280x720pixels: 25/15 images/s, 640x480pixels: 30/15 images/s, 320x240 pixels : 30/15 images/s
Page 90
Compression d'image Meilleure, Fine, Normale
Support DCF, DPOF (Ver1.1) Oui
Photo Exif 2.2 (JPEG)
Format de
chier
Modes de capture
Détection de sourire Oui
Détection de clignement Oui
Détection faciale Oui
Suppression des yeux rouges Oui
Photo panoramique Oui
Ecran LCD Ecran TFT LCD 3,0 pouces (230.400 pixels) (Panneau tactile)
Sensibilité ISO Auto, ISO 64/100/200/400/800/1600/800(HQ)/1600(HQ)
Film Compression d'image : MPEG4, Audio : G.711 [Monaural]
Audio WAVE [Monaural] (Max 60 secondes)
Auto, Manuel, Stabilisation de l’image, Clip vidéo, Panorama, Mode paysage auto, Scène (Sport, Enfants, Intérieur, Feuillages, Neige, Coucher de soleil, Feux d’
artice, Verre, Musé, Paysage, Paysage de nuit, Portrait de nuit, Portrait)
86 87
Page 91
Méthode AF
Méthode de métrage
Méthode de contrôle de l’exposition ProgrammeAE (verrouillage-AE disponible)
Compensation d’exposition ±2 EV avec pas de 1/3
Vitesse de l’obturateur 4 ~ 1/2000 seconde (30 secondes manuel)
Photos en rafale Environ 1,39 images/s (Mode Large/Fine)
Modes de lecture
Contrôle de la balance du blanc
Flash interne (Distance de capture)
AF unique, AF multiple (9-points TTL), Détection faciale, AF Rayon d'aide (Marche/ Arrêt)
Intelligence articialle AE (Ai AE), Pondérée centre , Point (xé au centre du
cadre)
Une photo, Index (4/9 miniatures), Diaporama, Film (ralenti possible), Zoom
(environ 2X~8X), Audio , Achage par histogramme
Auto (AWB), Lumière du jour, Nuageux, Fluorescent, Fluorescent CWF, Incandes­cent, Manuel
Auto / Réduction des yeux rouges / Flash forcé / Pas de ash / Synchro ralentie /
Réduction des yeux rouges + Synchro lente
Gno. 5.3 (ISO 100)
(Distance de capture) Large: Environ 0,3m~3,2m / Télé: Environ 0,3m~2,1m (ISO
400)
Page 92
Média d’enregistrement
Autres caractéristiques PictBridge, Support ExifPrint, Support Multi-langue (23 langues), sortie HD
Ports
Alimentation Batterie rechargeable au lithium GB-40, 3,7V 1050mAh
Chargeur de batterie
Capacité de capture (Performances de la batterie)
Conditions d’utilisation Température : 0~40oC, Humidité : 0~90%
Dimensions (L x H x D) 93mm x 58mm x 23,8 mm
Poids Environ 145g (appareil seulement)
Mémoire interne : 18Mo
Cartes SD/SDHC (supporte jusqu’à 8Go)
SORTIE USB2.0/AV (Connecteur intégré propriétaire), SORTIE HD, Réceptacle HDMI
Tension d'entrée : 100 à 240V c.a., 50/60Hz, 100mA Tension de sortie : 4,2V c.c., 500mA"
Environ 180 photos (basé sur les standards CIPA)
88 8988 89
Page 93
Messages d’erreur
Messages Explication
Pas de carte • La carte mémoire n’est pas insérée.
Erreur carte • La carte mémoire n’est pas formatée.
Carte pleine • La carte mémoire est pleine et ne peut pas stocker de nouvelles photos.
Protection en écriture • La carte mémoire est protégée en écriture.
Erreur image • La photo n’est pas prise correctement.
• La photo est endommagée.
Aucune image • Il n’y a pas de photos dans la carte mémoire ou dans la mémoire interne.
Erreur d’objectif • L’objectif est probablement bloqué et l’appareil photo va s’éteindre automatique-
Erreur système • Erreur inattendue rencontrée.
Pas de chier son • Il n’y a pas de chier audio dans la carte mémoire ou dans la mémoire interne.
Imposs d’enreg l’image • Le bouton de protection en écriture de la carte mémoire est sur la position « VER-
ment.
ROUILLE »
Page 94
Messages Explication
Erreur de composition des images panoramiques
Carte non formatée. Formater ? • Conrmez si vous voulez formater la carte mémoire.
Cette image ne peut pas être supprimée • La photo ou la vidéo que vous essayez de supprimer est protégée.
Imposs d'enreg lm • Le bouton de protection en écriture de la carte mémoire est sur la position « VER-
Imposs d’enreg ch son • Le bouton de protection en écriture de la carte mémoire est sur la position « VER-
Attention ! Enreg caméra, patienter SVP. • Aucune autre action possible pendant l’enregistrement d’une vidéo ou un enregis-
Attention ! Batterie déchargée. • La batterie est déchargée.
Imposs de lire ce chier • Le format de la photo ne peut pas être reconnu par l’appareil photo.
Aucune connexion • L’appareil photo n’est pas connecté correctement à l’imprimante.
Erreur d'impression • Il y a un problème avec l’appareil photo ou l’imprimante.
Impossible d’imprimer • Vériez que l'imprimante a du papier et de l’encre.
• Erreur de direction du mouvement
• Ecart d'anlge de mouvement
ROUILLE »
ROUILLE »
trement audio
• Vériez s’il y a un bourrage papier dans l’imprimante.
90 9190 91
Page 95
Guide de dépannage
Problème Causes possibles Solution
L’appareil photo ne s’allume pas. • La batterie est déchargée.
• La batterie n’est pas correctement insérée.
L’appareil photo s’éteint soudaine­ment pendant une opération.
La photo est oue • L’objectif est sale.
Impossible d’enregistrer les photos,
les clips vidéo et les chiers audio
• La batterie est déchargée. • Rechargez la batterie ou remplacez-la avec une
apparaît quand une photo est
• prise.
• La carte mémoire est pleine. • Remplacez la carte mémoire par une autre
• Rechargez la batterie ou remplacez-la avec une batterie complètement rechargée.
• Réinsérez la batterie en faisant attention à la polarité.
batterie complètement rechargée.
• Utilisez un tissu doux pour nettoyer l’objectif de l’appareil photo.
• Utilisez le mode
carte vide.
• Supprimez les photos non désirées.
• Déprotégez la carte mémoire.
Stabilisation de l'image.
Page 96
Problème Causes possibles Solution
Aucune photo prise lorsque appuyé sur le déclencheur.
Impossible d’imprimer les photos sur l’imprimante connectée.
• La carte mémoire est pleine.
• Pas d'espace disponible pour stocker
les chiers.
• Le sélecteur de mode est réglé sur le
mode Lecture.
• L’appareil photo n’est pas connecté correctement à l’imprimante.
• L'imprimante n'est pas compatible avec PictBridge.
• Vériez que l'imprimante a du papier
et de l’encre.
• Il y a un bourrage papier.
• Remplacez la carte mémoire par une autre carte vide ou videz la carte mémoire.
• Supprimez les photos non désirées.
• La carte mémoire est verrouillée.
• Utilisez le sélecteur de mode pour aller sur l’un des modes de capture.
• Vériez la connexion entre l’appareil photo et l’
imprimante.
• Utilisez une imprimante compatible PictBridge.
• Remettez du papier dans l’imprimante.
• Remplacez la cartouche d’encre de l’impri mante.
• Retirez le bourrage papier.
-
92 93
Page 97
Page 98
http://www.ge.com/digitalcameras
Printed in China
Loading...