Tack för att du valt denna GE digitala videokamera. Läs denna bruksanvisning
noggrant och förvara den på en säker plats för framtida referens.
Upphovsrätt
Upphovsrätt 2010 General Imaging Company Med ensamrätt.
Ingen del av denna publikation får reproduceras, överföras, transkriberas, lagras
i ett lagringssystem eller översättas till något språk eller datorspråk, i någon
form, på något sätt, utan skriftligt tillstånd från General Imaging Company.
Varumärken
Alla varumärken som nämns i denna bruksanvisning används endast i
identieringssyfte och tillhör sina respektive ägare.
Om denna bruksanvisning
Denna bruksanvisning förser dig med instruktioner om hur du använder din
GE digitala videokamera. Alla ansträngningar har gjorts för att säkerställa att
innehållet i denna bruksanvisning är korrekt, dock förbehåller General Imaging
(Asien) Company sig rätten att göra ändringar utan förvarning.
Symboler som används i denna bruksanvisning
I denna bruksanvisning används följande symboler för att hjälpa dig att hitta
information snabbt och enkelt:
Innehåller viktig information som är bra att veta.
Anger de försiktighetsåtgärder som ska vidtas när du använder
videokameran.
VARNING
Utsätt inte videokamerans batteripaket eller andra tillbehör för regn eller fukt för
att minska risken för brand eller elektriska stötar.
För kunder i U.S.A.
Testad för överensstämmelse med FCC-standarder
FÖR HEMMA- ELLER KONTORSBRUK
FCC-deklaration
Denna enhet överensstämmer med del 15 i FCC-reglerna. Användningen är
underställd följande två villkor:
(1) Enheten får inte orsaka skadliga störningar, och
(
2) Enheten måste acceptera mottagna störningar, inklusive störningar som kan
orsaka oönskade eekter.
För kunder i Europa
CE-märket anger att produkten uppfyller de europeiska kraven på
säkerhet, hälsa, miljö och konsumentskydd. CE-märkta videokameror är
avsedda för försäljning i Europa.
Den här symbolen [överkorsade soptunnan WEEE bilaga IV] indikerar
separat insamling av avfall från elektriska och elektroniska produkter
i de europeiska länderna. Vänligen kasta inte utrustningen i soporna.
Vänligen återvinn elektroniska produkter ansvarsfullt.
Deklaration om överensstämmelse
Modellnamn: DV1
Handelsnamn: GE
Ansvarig part: General Imaging Co.
Adress: 1411 W. 190th Street, Suite 550, Gardena, CA 90248, USA.
Telefonnummer: +1-800-730-6597
(Utanför U.S.A & Canada: +1-310-755-6857)
Strömförsörjning bör överensstämma med CCC-standard:
EMC: EN 55022:1998/A1:2000/A2:2003 Klass B
EN 55024:1998/A1:2001/A2:2003
EN 61000-3-2:2000/A1:2001
EN 61000-3-3:1995/A1:2001
eft
er bestämmelsen i EMC-direktivet (89/336/EEG, 2004/108/EEG)
889
SÄKERHETSÅTGÄRDER
Anvisningar:
Förvara eller använd inte videokameran på följande typer av platser:
• I direkt solljus under en längre tid eller hög temperatur (över 40ºC);
• I miljöer med höga magnetiska fält;
• I mycket fuktiga och dammiga områden;
Detta kan förkorta livslängden för den digitala videokameran eller tillåta att
främmande material kommer in och skadar interna delar.
Om videokameran inte ska användas under en längre period föreslår vi att du
laddar ner bilder och tar ut minneskortet.
Om du yttar videokameran plötsligt från en kall plats till en varm plats (lägre än
40ºC/104F, kan fukt kondensera inuti videokameran. Vi föreslår att du väntar på
att videokameran värms till rumstemperatur innan du slår på den.
General Imaging är inte ansvarig för någon dataförlust.
Noteringar om minneskort:
När du använder ett nytt minneskort eller ett minneskort som har initierats av
en dator, kanske du måste formatera kortet om kameran inte kan läsa det. I
varje fall, gör en kopia av all data på kortet eftersom formateringen kommer
att radera all data på kortet .
Om du vill redigera bilddata, kopiera bilddatan till datorn först.
Ändra inte eller radera mappnamn eller lnamn på minneskortet från datorn,
det kan göra det oanvändbart och / eller oläsligt .
Ta bara bort och sätt in ett minneskort när kameran är avstängd, eftersom
förlust av data och / eller förvanskning kan förekomma annars.
Stäng inte av kameran medan den fasta programvaran uppdateras eller om det
kan nnas data- eller bildförlust och / eller förvanskning.
Minneskortet kan endast sättas in i kameran på ett sätt.
Noteringar om LCD-skärmen:
På grund av nuvarande LCD tillverkningsteknik kan du se några ljusa eller mörka
bildpunkter på din LCD. Detta är normalt.
Dessa ljusa eller mörka bildpunkter kommer inte att påverka kvaliteten på bilden eller
videon.
Om LCD-skärmen är skadad, var särskilt försiktig med de ytande kristallerna
i skärmen. Om någon av följande situationer uppstår, ta de rekommenderade
omedelbara åtgärder som anges nedan:
•
Om ytande kristall kommer i kontakt med huden, tvätta noga med tvål och
rinnande vatten.
•
Om ytande kristaller hamnar i ögat, skölj det drabbade ögat med rent vatten
i minst 15 minuter och uppsök sedan läkarvård.
•
Om ytande kristaller skulle sväljas, skölj munnen noggrant med vatten och
försök att framkalla kräkning. Uppsök sedan läkare omedelbart.
Läs följande viktiga information noga innan du använder
produkten:
• Plocka inte isär eller försök att reparera videokameran själv.
• Tappa inte eller slå i med videokameran. Felaktig hantering kan skada
produkten och upphäver garantin.
•
Stäng av videokameran innan du sätter i eller tar ut minneskortet.
• Rör inte videons kameralins.
• Utsätt inte videokamerans objektiv för direkt solljus under längre perioder.
• Använd inte slipande rengöringsmedel, alkoholbaserade medel eller lösnings
medel för att rengöra videokameran. För att rengöra, torka av videokamerans
objektiv med en professionell linsrengöringsduk och speciella rengöringsmedel
för kameror och elektronik.
-
101011
Vatten- och dammtäta försiktighetsåtgärder
Vatten- och dammtät
• Videokameran uppfyller JIS / IEC vattentät klass 8 (IPX8) och JIS / IEC
dammtät klass 6 (IPX6).
• Tillbehören som medföljer videokameran ska inte användas i våta
förhållanden.
Försiktighetsåtgärder innan användning
• Kontrollera att minneskortsluckan och gränssnittsluckan till HDMI / USB
är stängda ordentligt.
• Gummiytorna på lock och luckor skall vara rena och fria från främmande
material för att försäkra en säker tätning.
•
Enhet med skadat vattentätande gummi bör inte användas under våta
förhållanden.
•
Använd inte videokameran i en geotermisk källa.
• Ett armledsband ska användas när du använder videokameran i vatten.
Försiktighetsåtgärder under användning
• Använd inte videokameran djupare än 5 meter under vattnet.
• Använd inte kameran under vattnet i mer än 2 timmar.
• Hoppa inte plötsligt ned i vattnet med den. Minneskortsluckan eller
gränssnittsluckan kan öppna sig när videokameran kommer i vattnet.
ppna inte minneskortsluckan eller gränssnittsluckan under vattnet.
• Ö
Underhållsåtgärder efter användning
• Torka av videokameran med en ren, torr och luddfri duk.
• När minneskortsluckan eller gränssnittsluckan öppnas, kan det nnas
vattendroppar på insidan av luckan och på kontaktytan till videokameran. Se
till att det torkar ut.
•
Efter att du har använt videokameran i vatten, nära sand, lera eller andra
främmande material, vänligen tvätta den med rent vatten (öppna inte
minneskortsluckan eller gränssnittsluckan under rengöringen). Efter
rengöring, torka av videokameran med en ren och torr luddfri trasa.
•
För att bevara kamerans vattentäta förmåga, torka bort eventuellt
damm, sand eller andra främmande material från gummipackningar och
motsvarande öppningar.
•
Använd inga kemiska medel för att rengöra kameran. Använd inte silikonfett
på gummit.
Skadade vattentätande gummipackningar med sprickor eller rispor gör att
vatten kan komma in i kameran. Kontakta kundtjänst för service.
121213
KOMMA IGÅNG
Tillbehör
Ditt paket bör innehålla den videokameramodell du köpte tillsammans med
nedanstående föremål. Om någoting skulle saknas eller visar sig vara skadat,
vänligen kontakta säljstället.
Den här videokameran har ett internt batteri. Du kan använda följande tre
metoder för att ladda videokameran:
1. Använd USB-kabeln för att ansluta videokameran till adaptern, se gur (1);
2. Använd USB-kabeln för att ansluta videokameran till datorn, se gur (2);
3. Anslut USB-kontakten till datorn direkt, se gur (3).
Det ska laddas i ca fyra timmar för första gången och statusindikatorn
kommer att bli grön när batteriet är helt färdigladdat.
Om du använder metod (1) för att ladda, då är laddningstiden 3 timmar.
Om du använder dig av met
laddningstiden 5 timmar.
od (2) eller (3) för att ladda, då är
1
2
3
4
5
Sätt in SD/SDHC-kortet
1. Öppna minneskortsluckan enligt 1, 2;
2. Sätt in minneskortet enligt
3. Stäng minneskortsluckan enligt
Efter att ha öppnat spärren på minneskortsluckan enligt pilens riktning som
visas i guren , kommer minneskortsluckan att öppnas automatiskt. För att
ta ut minneskortet, tryck lätt på det så att det poppar ut.
Valfria SD / SDHC-kort ingår inte i tillbehöret och måste köpas separat.
När du väljer full HD-storlek (1920X1080, 1440X1080) för att spela in video,
använd SDHC-kort (över klass 4).
När du spelar in en video och meddelandet "Tillgång till minneskortet är
långsam" visas på LCD-skärmen, välj SDHC-kort eller formatera kortet, och
spela sedan in videon.
3
;
4
, 5.
Skrivskyddsspärr på minneskortet
161617
Slå På/Av
Tryck på Av/på-knappen för att stänga av eller starta videokameran.
När kameran är avstängd, tryck på Av/påknappen för att starta videokameran När
kameran är påslagen, tryck på Av/på-knappen
för att stänga av videokameran.
Om videokameran inte svarar, tryck och
håll ned Av/på-knappen och
under åtminst
återställa och stänga av.
one 2 sekunder för att
knappen
Ställa in språk, datum och tid
En inställningsmeny för Language, Datum / tid kommer att visas när
videokameran startas för första gången.
I följande steg visar vi hur du gör inställningarna:
1. Tryck på Av/på-knappen för att starta videokameran.
2
. Tryck på knappen
ryck på knappen för att bekräfta inställningarna.
3. T
för att välja inställningar
1819
Loading...
+ 40 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.