Pemecahan Masalah ................................................................................................57
5
67
TINDAKAN PENCEGAHAN
Pengantar
Terima kasih Anda telah membeli kamera video digital GE. Harap baca manual ini
dengan saksama dan simpanlah di tempat aman untuk referensi di kemudian hari.
Hak Cipta
Hak Cipta 2010 General Imaging Company Semua hak dilindungi.
Dilarang mereproduksi bagian mana saja dari publikasi ini atau memindahkannya,
mentranskripkannya, atau menyimpannya dalam sistem pengambilan, atau menerjemahkannya ke dalam bahasa apa pun atau bahasa komputer, dalam bentuk
apa pun, dengan cara apa pun tanpa izin tertulis dari General Imaging Company.
Merek Dagang
Semua merek dagang yang disebutkan dalam manual ini hanya digunakan untuk
tujuan identikasi dan merupakan properti masing-masing pemilik merek tersebut.
Tentang manual ini
Manual ini memberi petunjuk mengenai cara menggunakan kamera video digital
GE. Meskipun segala upaya telah dilakukan untuk memastikan keakuratan isi
manual ini, namun General Imaging (Asia) Company berhak membuat perubahan
tanpa pemberitahuan.
Simbol yang digunakan dalam manual ini
Simbol-simbol berikut digunakan di seluruh manual ini untuk membantu Anda
menemukan informasi dengan cepat dan mudah:
Mengindikasikan informasi penting yang harus diketahui.
Mengindikasikan tindakan pencegahan yang harus diambil ketika
mengoperasikan kamera video.
PERINGATAN
Hindari unit baterai kamera video atau aksesori lainnya dari hujan dan kelembapan guna mengurangi risiko bahaya kebakaran atau bahaya kebakaran kejutan
listrik atau kejutan listrik.
Bagi pelanggan di U.S.A.
Diuji Untuk Mematuhi Standar FCC
UNTUK DIGUNAKAN DI RUMAH ATAU KANTOR
Pernyataan FCC
Perangkat ini mematuhi bab 15 Peraturan FCC. Pengoperasian ini tunduk pada
dua ketentuan berikut:
(1) Perangkat ini tidak dapat menyebabkan interferensi berbahaya, dan
(
2) Perangkat ini harus menerima segala interferensi yang diterima, termasuk
interferensi yang dapat menyebabkan pengoperasian yang tidak dikehendaki.
Bagi pelanggan di Eropa
Tanda “CE” mengindikasikan bahwa produk ini mematuhi persyaratan
Eropa untuk perlindungan keselamatan, kesehatan, lingkungan dan
pelanggan. Kamera video yang ditandai “CE” ditujukan untuk penjualan
di Eropa.
Simbol ini [kotak sampah beroda WEEE Lampiran IV] mengindikasikan
pengumpulan peralatan listrik dan elektronik limbah di negara-negara
Eropa. Jangan membuang peralatan ke dalam tempat sampah. Harap
lakukan daur ulang secara elektronik dengan tanggung jawab.
Pernyataan Kepatuhan
Nama Model: DV1
Nama Dagang: GE
Pihak Yang Bertanggung Jawab: General Imaging Co.
Alamat: 1411 W. 190th Street, Suite 550, Gardena, CA 90248, USA.
Nomor Telepon: +1-800-730-6597
(Di luar A.S. & Kanada: +1-310-755-6857)
Sumber daya harus mematuhi standar CCC:
EN 55022:1998/A1:2000/A2:2003 Kelas B
EMC:
EN 55024:1998/A1:2001/A2:2003
EN 61000-3-2:2000/A1:2001
EN 61000-3-3:1995/A1:2001
dengan mengik
uti ketentuan Pedoman EMC (89/336/EEC, 2004/108/EEC)
889
TINDAKAN PENCEGAHAN KESELAMATAN
Catatan untuk kamera video
Jangan menyimpan atau menggunakan kamera video ini di beberapa jenis lokasi
berikut:
• Terkena cahaya matahari langsung untuk waktu yang lama atau temperatur
tinggi (di atas 40ºC);
•
Di lingkungan dengan medan magnet tinggi;
• Di tempat yang sangat lembap dan berdebu;
Menyimpan atau menggunakan kamera video ini di jenis lokasi tersebut dapat
memperpendek usia kamera video digital atau memungkinkan masuknya benda
asing yang dapat merusak komponen internal.
Jika kamera video akan tidak digunakan untuk waktu yang lama, kami menganjurkan Anda untuk mengunduh foto dan melepas kartu memori.
Jika Anda membawa kamera video secara tiba-tiba dari lokasi dingin ke tempat
hangat (lebih rendah dari 40ºC/104F), maka dapat terjadi kelembapan di dalam
kamera video. Kami menganjurkan Anda menunggunya menghangat sampai
suhu ruang sebelum menghidupkan kamera video.
General Imaging tidak bertanggung jawab atas hilangnya data.
Catatan untuk kartu memori:
Apabila menggunakan kartu memori baru, atau kartu memori sudah diinisialisasi oleh PC, Anda mungkin harus memformat kartu tersebut jika kamera tidak
membacanya. Tetapi, buatlah cadangan setiap data yang ada di kartu tersebut
karena pemformatan akan menghapus semua data di kartu.
Untuk mengedit data gambar, salinlah data gambar tersebut ke PC terlebih dahulu.
Jangan mengganti atau menghapus nama folder atau nama le dalam kartu
memori dari PC Anda, karena hal ini dapat membuatnya tidak dapat digunakan
dan/atau tidak dapat dibaca.
Hanya hapus dan masukkan kartu memori ketika kamera mati karena data
dapat hilang dan/atau rusak jika dilakukan saat kamera hidup.
Jangan mematikan kamera ketika rmware sedang diperbarui atau mungkin
data akan hilang dan/atau rusak.
Kartu memori hanya dapat dimasukkan ke dalam kamera dengan satu arah.
Catatan untuk layar LCD
Karena teknologi pembuatan LCD saat ini, Anda mungkin melihat beberapa piksel
terang atau gelap di layar LCD. Ini adalah normal.
Piksel terang atau gelap ini tidak akan mempengaruhi kualitas foto atau gambar
video.
Jika layar LCD rusak, beri perhatian khusus pada kristal cair di layar. Jika timbul
salah satu dari situasi berikut, ambil tindakan segera yang direkomendasikan
yang ditunjukkan di bawah:
•
Jika kulit Anda terkena kristal cair, basuhlah dengan sempurna dengan
sabun dan air yang mengalir.
•
Jika mata Anda terkena kristal cair, bilaslah mata yang terkena dengan air
bersih selama setidaknya 15 menit lalu cari bantuan medis.
•
Jika kristal cair tertelan, berkumurlah dengan air sampai bersih dan cobalah
memuntahkannya. Kemudian segera cari bantuan medis.
Harap baca informasi penting berikut dengan saksama sebelum menggunakan produk ini:
• Jangan membongkar atau berusaha menyervis kamera video ini sendiri.
• Kamera video ini jangan sampai jatuh atau mengetuknya. Penanganan yang
tidak tepat dapat membuat produk ini rusak dan ini akan membatalkan
jaminan.
•
Matikan kamera video sebelum memasukkan atau melepas kartu memori.
• Jangan menyentuh lensa kamera video.
• Jangan memaparkan lensa kamera video pada sinar matahari langsung
untuk waktu yang lama.
• Jangan menggunakan pembersih abrasif, berbahan dasar alkohol, atau
pembersih berbahan dasar pelarut untuk membersihkan bodi kamera video.
Untuk membersihkan, sekalah lensa kamera dengan kain pembersih lensa
profesional dan agen pembersih khusus untuk kamera dan elektronik.
101011
Tindakan Pencegahan Tahan Air & Debu
Tahan Air & Debu
• Kamera video ini memenuhi persyaratan lm dalam air tingkat 8 (IPX8)
JIS/IEC dan tahan debu tingkat 6 (IPX6) JIS/IEC.
• Aksesori yang disertakan dengan kamera video ini tidak untuk digunakan
dalam kondisi basah.
Tindakan Pencegahan Sebelum Menggunakan
• Harap pastikan bahwa Tutup SD dan tutup antarmuka HDMI/USB
(selanjutnya disebut “tutup antarmuka”) dikunci dengan aman.
• Permukaan yang berpasangan pada tutup dan pintu harus bersih dan bebas
dari benda asing guna menjamin segel yang rapat.
• Unit dengan karet lm dalam air yang rusak jangan digunakan dalam kondisi
basah.
• Jangan menggunakan kamera video dalam mata air geotermal.
• G
unakan tali pergelangan tangan ketika menggunakan kamera video dalam air.
Tindakan Pencegahan Ketika Menggunakan
• Jangan menggunakan kamera video di bawah kedalaman 5 meter
(sekitar 15 kaki) di dalam air.
• Jangan menggunakan kamera video di bawah air selama lebih dari
• Jangan melompat ke dalam air secara tiba-tiba. Tutup SD atau tutup
antarmuka mungkin terbuka ketika kamera video tercebur ke air.
• Jangan membuka tutup SD atau tutup antarmuka di dalam air .
2 jam.
Tindakan Pencegahan, Perawatan Setelah Menggunakan
• Sekalah kamera video dengan kain bersih, kering dan bebas serat.
• Apabila tutup SD atau tutup antarmuka terbuka, mungkin terdapat tetesan
air di bagian dalam tutup SD atau tutup antarmuka dan pada permukaan
kontak bodi kamera video; pastikan untuk mengeringkannya.
• Setelah menggunakan kamera video di air atau di dekat pasir, lumpur atau
benda asing lainnya, harap basuh kamera video dengan air bersih (jangan
membuka tutup SD dan tutup antarmuka ketika membersihkan). Setelah
membersihkan, sekalah kamera video dengan kain bersih, kering dan bebas
serat.
• Untuk membantu memastikan kemampuan lm dalam air kamera ini,
sekalah debu, pasir atau benda asing lainnya dari gasket karet dan daerahdaerah slot yang sesuai.
• Jangan menggunakan agen kimia untuk membersihkan kamera. Jangan
menggunakan pelumas silikon pada karet.
Gasket karet lm dalam air yang retak atau tergores akan memungkinkan
masuknya benda asing ke dalam kamera. Hubungi layanan pelanggan
untuk perbaikan.
121213
MEMULAI
Aksesori
Paket ini harus terdiri dari model kamera video yang Anda beli bersama dengan
item-item berikut. Jika ada yang kurang atau tampak rusak, harap hubungi
departemen layanan pelanggan kami.
Kartu JaminanTali Pergelan-
Kabel USBCD-ROM
Panduan Cepat
gan Tangan
Adaptor Daya
1415
Nama Masing-masing Komponen
18
20
23
22
16 17
21
19
9
1
14
15
13
10
12
2
3
4
5
6
7
8
11
1Layar LCD 12 Slot Kartu SD
2Tombol Pemotretan 1
3Tombol Pemutaran14 Tombol Daya
Tombol Naik / Tombol Pem-
4
besaran
5Tombol Kiri / Disp16 Lensa
Tombol Turun / Tombol
6
Pengecilan
Tombol Kanan / Keseimban-
7
gan Putih (White Balance)
8Tombol OK / Tombol Rekam19 Kunci USB
Lubang Tali Pergelangan
9
Tangan
10 Tombol Hapus2
11 Tombol Menu
3 Sakelar Slot Kartu SD
15 Indikator Status
17 Mikrofon
18 Sakelar Slot Kartu USB/HDMI
0 Antarmuka HDMI
2
1 Jack USB
22 Soket Tripod
23 Speaker
Mengisi Daya dan Memasukkan Kartu SD
123
Mengisi Daya:
Kamera video ini mempunyai baterai internal. Anda dapat menggunakan tiga
cara berikut untuk mengisi daya kamera video:
1. Gunakan kabel USB untuk menyambungkan kamera video dengan adaptor,
lihat gambar (1);
2. Gunakan kabel USB untuk menyambungkan kamera video k
bar (2);
3. Sambungkan k
Pengisian daya pertama kali adalah selama 4 jam, dan indikator status
akan berubah menjadi hijau apabila baterai terisi penuh.
Jika Anda menggunakan cara (1) untuk mengisi daya, pengisian daya
adalah selama 3 jam. Jika Anda menggunakan cara (2) atau (3) untuk
mengisi daya, pengisian daya adalah selama 5 jam.
onektor USB ke PC secara langsung, lihat gambar (3).
e PC, lihat gam-
1
2
3
4
5
Memasukkan Kartu SD/SDHC
1. Buka Tutup Kartu SD sesuai dengan 1, 2;
2. Masukkan Kartu SD sesuai dengan
3. Tutuplah Tutup Kartu SD sesuai dengan
3
;
Kait proteksi terhadap penulisan
4
, 5.
Setelah membuka kait pada Tutup Kartu SD sesuai dengan arah panah yang
1
ditunjukkan dalam gambar
, Tutup Kartu SD akan terbuka secara otomatis.
Untuk melepas kartu SD, tekan kartu tersebut dengan lembut untuk memunculkannya.
Kartu SD/SDHC opsional tidak disertakan dalam aksesori dan harus dibeli
secara terpisah.
Ketika memilih ukuran Full HD (1920X1080, 1440X1080) untuk merekam
video, harap gunakan High Speed Card (Kelas 4 ke atas).
Ketika mengambil video, jika “Pengaksesan kartu memori lambat” pada layar
LCD, Harap pilih High Speed Card atau format kartu ini, lalu ambil video.
161617
Menghidupkan/Mematikan
Tekan tombol Daya untuk menghidupkan/mematikan kamera video.
Apabila daya mati, tekan tombol Daya untuk
menghidupkan kamera video.
Apabila sumber daya hidup, tekan tombol Daya
untuk mematikan kamera video.
Jika tidak ada respons dari kamera video,
tekan dan tahan tombol daya dan tombol
setidaknya selama dua detik untuk
mengatur ulang dan mematikan.
Mengatur bahasa dan tanggal/waktu
Menu pengaturan Language, Tanggal / Waktu tampil ketika menghidupkan
kamera video untuk pertama kalinya.
1. Tekan tombol Daya untuk menghidupkan video.
2. Tekan tombol
3. Tekan tombol
untuk memilih setelan.
untuk mengonrmasi setelan.
1819
Loading...
+ 40 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.