GE 681131067492 User Manual

Item Stock Number 106749
UPC: 681131067492
Electric Skillet
For customer assistance, call customer service at (877) 207-0923
106749:
681131067492
WAL★MART Stores, Inc.
Bentonville, AR 72716
428-0075/106749 12/00
Two Year Limited Warranty
6
What does your warranty cover?
• Any defect in material or workmanship.
For how long after the original purchase?
Two years.
What will we do?
Provide you with a new, or at our option, a reconditioned unit.
The exchange unit is warranted for the remainder of your products original two­year warranty period.
How do you make a warranty claim?
Save your receipt.
Properly pack your unit. We recommend
using the original carton and packing materials.
Return the product to your nearest WAL
MART store or call Customer
Assistance at 1-877-207-0923.
What does your warranty not cover?
Commercial use.
Damage from misuse, abuse, or neglect.
Products which have been modified or
incorporated into other products.
Products purchased or serviced outside the USA.
How does state law relate to this warranty?
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state.
What if you purchased this product in the USA, Canada, or Mexico and encounter a problem while using it outside the country of purchase?
The warranty is valid only in the country of purchase and if you follow the warranty claim procedure as noted.
is a trademark of General Electric Company and is used under the license by WAL
MART Stores, Inc. Bentonville, AR 72716
¿Qué cubre la garantía?
Cualquier defecto de mano de obra o material.
¿Por cuánto tiempo después de la compra original?
Dos años.
¿Qué vamos a hacer nosotros?
Le proporcionaremos un producto nuevo o a nuestra opción, una unidad reacondicionada.
La unidad cambiada estará garantizada por el tiempo restante de dos años de garantía.
¿Cómo hacer un reclamo de la garantía?
Ahorre su recibo
Empaquete la unidad correctamente.
Recomendamos usar la caja original y los materiales de empaque.
Devuelva el producto al WAL
MART más cercano o llame al Departamento de Asistencia al Cliente al: 1-877-207-0923
¿Qué no cubre la garantía?
Uso comercial
Desperfectos por mal uso, abuso o
negligencia.
Productos que hayan sido modificados o incorporados dentro de otros productos.
Productos comprados o reparados fuera de los Estados Unidos.
¿Cómo están relacionadas las leyes del estado con esta garantía?
Esta garantía le da derechos legales específicos. Usted tal vez tenga otros derechos, los cuales varían de estado a estado.
¿Qué hacer si este producto ha sido adquirido en los Estados Unidos, Canadá o México y encuentra problemas mientras lo usa fuera del país donde fue comprado?
La garantía es válida solo en el país de compra y si se siguen los procedimientos especificados para reclamos en la garantía.
GE es una marca registrada de General Electric Company usada bajo licencia para Wal
Mart Stores, Inc. Bentonville, AR 72716
Parts and Features
1 2 3 4 5 6 7
Transparent Glass Window Lid Handle Steam Vent Lid Side Handles/Legs Temperature Control Probe* Lid Rest Latch
1 2 3 4
5
5
6
*NOTE: Use only model MPTC-3 temperature control probe
7
This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit into a polarized outlet only one way. If plug does not fit fully into the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician. Do not attempt to modify the plug in any way.
Keep Warm Setting
The temperature control probe has a Keep Warm range setting of
approximately 160° to 180°F. The indicator light will cycle on and off when this setting is in use to indicate that the skillet is maintaining the desired temperature.
Important
Check the handles/legs of your skillet periodically for looseness. If needed, re-tighten with a screwdriver. CAUTION:
Overtightening can result in stripping of screws or cracking of handles and base.
Remove all parts from the packaging.
Assembling Lid Handle
1. Find lid and lid
handle.
2. Align posts on
lid handle into holes located on the outside of the lid. Handle should be centered over glass in the lid.
3. Place the phillips head screws
through screw holes on the inside of the lid (2 places).
4. Tighten screws until snug. Screws
should be seated flush against lid
surface. The lid is now ready for use.
Assembling Side Handles/Legs
1. Place pan upside
down on table.
2. Find the side handle that is marked
PROBE SIDE. This handle must be mounted on the pan side where the probe connects to the pan.
3. Align handle
screw holes over the screw posts on pan (2 places per handle).
4. Insert screws (2 per handle) through
holes in bottom of side handles/legs
How to Assemble Your Skillet
3
1. Sujete la tapa
a un ángulo de 45 grados. Insertar el traba para el apoyatapa (en la tapa) dentro de la ranura del lado dla asa SIN SONDA.
2. El traba del apoyatapa debe
insertarse entra la orilla de la asa y la asa en sí.
3. Si no se inserta el apoyatapa
apropiadamente, no se levantará o bajará correctamente.
4. Una vez que se la ha insertado, la
tapa se puede bajar sobre la sartén
para prevenir salpicaduras mientras se cocina.
5. O se puede
levantar la tapa y permitir que descanse en la asa para poder mezclar o revolver la comida, sin tener que poner la tapa con grasa o agua sobre el mostrador. NOTA: La
tapa descansará apropiadamente si el traba del apoyatapa no se ha insertado apropiadamente en el lado de la asa.
Cómo usar la Carácterística del Apoyatapa
Cómo Límpiar su Sartén
PRECAUCIÓN: La sartén está caliente. Manejéla con cuidado.
1. Permita siempre que la sartén se
enfríe totalmente antes de limpiarla.
2. Desenchufe el cordón del
tomacorriente de la pared, después quite la sonda del aparato. Limpie la sonda con una toalla seca.
3. Sumerja la sartén y la tapa en agua
tibia jabonosa y lávelas con un paño suave. Enjuague bien y seque.
Todas las piezas, excepto la sonda de temperatura de control, se pueden meter al lavavajillas.
NOTA: No use almohadillas de acero, agentes de limpieza abrasivos o estropajos en la superficie de cocinar puesto que dañarán el revestimiento antiadherente.
PRECAUCIÓN: No sumerja la sonda de control de temperatura, en agua o en cualquier otro líquido.
10
Loading...
+ 4 hidden pages