GE 29879 User Manual

Trimline Phone with Digital Answering System User's Guide
29879
We bring good things to life.
FCC REGISTRATION INFORMATION
Your telephone equipment is registered with the Federal Communications Commission and is in compliance with parts 15 and 68, FCC Rules and Regulations. 1 Notification to the Local Telephone Company
On the bottom of this equipment is a label indicating, among other information, the FCC R egistration number and Ringer Equivalence Number (REN) for the equipment. You must, upon request, provide this information to your telephone company.
The REN is useful in determining the number of devices you may connect to your telephone line and still have all of these devices ring when your telephone number is called. In most (but not all) areas, the sum of the RENs of all devices connected to one line should not exceed 5. To be certain of the number of devices you may connect to your line as determined by the REN, you should contact your local telephone compan y.
Notes
• This equipment may not be used on coin service provided by the telephone company.
• Party lines are subject to state tariffs, and therefore, you may not be able to use your own telephone equipment if you are on a party line. Check with your local telephone company.
• Notice must be given to the telephone company upon permanent disconnection of your telephone from your line.
2 Rights of the Telephone Company
Should your equipment cause trouble on your line which may harm the telephone network, the telephone company shall, where practicable, notify you that temporary discontinuance of service may be required. Where prior notice is not practicable and the circumstances warrant such action, the telephone company may temporarily discontinue service immediately. In case of such temporary discontinuance, the telephone company must: (1) promptly notify you of such temporary discontinuance; (2) afford you the opportunity to correct the situation; and (3) inform you of your right to bring a complaint to the Commission pur suant to procedures set forth in Subpart E of Part 68, FCC Rules and Regulations. The telephone company may make changes in its communications facilities, equipment, operations of procedures where such action is required in the operation of its business and not inconsistent with FCC R ules and Regulations. If these changes are expected to affect the use or performance of your telephone equipment, the telephone company must give you adequate notice, in writing, to allow you to maintain uninterrupted service.
INTERFERENCE INFORMATION
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference; and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pur suant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However , there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna (that is, the antenna for radio or television that is “receiving” the interference).
• Reorient or relocate and increase the separation between the telecommunications equipment and recei ving antenna.
• Connect the telecommunications equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiving antenna is connected.
If these measures do not eliminate the interference, please consult your dealer or an experienced radio/ television technician for additional suggestions. Also, the Federal Communications Commission has prepared a helpful booklet, “How To Identify and Resolve Radio/TV Interference Problems.” This booklet is available from the U.S. Government Printing Office, Washington, D.C. 20402. Please specify stock number 004-000-00345-4 when ordering copies.
FCC NUMBER IS LOCATED ON THE CABINET BOTTOM REN NUMBER IS LOCATED ON THE CABINET BOTTOM
2
TABLE OF CONTENTS
EGISTRATION INFORMATION .... 2
FCC R
NTERFERENCE INFORMATION ............ 2
I
INTRODUCTION ..................................... 4
EFORE Y OU BEGIN .............................. 4
B
ARTS CHECKLIST ............................. 4
P
MODULAR JACK REQUIREMENTS.......... 5
NSTALLING THE BATTERY ................ 5
I
NSTALLATION ....................................... 6
I
DESKTOP INSTALLATION ...................... 6
ALL MOUNT INSTALLATION .................. 8
W
MPORTANT INSTRUCTIONS FOR
I
MOVING THE UNIT: ........................ 10
ETUP ...............................................11
S
ECORDING THE GREETING ............. 11
R
CHANGING THE SETTINGS ..................... 13
ETTING THE T IME/DAY ................. 13
S
AY .......................................... 13
D
HOUR ........................................ 14
INUTES ................................... 14
M
ETTING THE RINGS TO ANSWER .... 16
S
TOLL SAVER ............................... 16
NCOMING MESSAGE LENGTH ........ 16
I
ETTING THE SECURITY CODE ............... 17
S
ANSWERERING SYSTEM OPERATION ....... 19
DJUSTING THE V OLUME ............... 19
A
NSWER ON/OFF INDICATOR ......... 19
A
MESSAGES INDICATOR .................. 20
PLAYING MESSAGES ........................... 21
RASING ALL MESSAGES .............. 23
E
LEAVING A MEMO ....................... 23
AY RECORD .......................... 24
2-W
CREENING CALLS (AUTO
S
DISCONNECT FEATURE) ............. 24
EMOTE ACCESS ................................ 25
R
O ACCESS YOUR ANSWERING
T
SYSTEM .................................. 25
ELEPHONE BASICS ............................. 26
T
ETTING T HE RINGER V OLUME ....... 26
S
SETTING T HE HANDSET V OLUME .... 26
ONE/PULSE DIALING .................. 26
T
EMPORARY T ONE DIALING ........... 27
T
FLASH ....................................... 28
EDIAL ...................................... 28
R
ROUBLESHOOTING T IPS ....................... 29
T
GENERAL PRODUCT CARE .................... 33
ERVICE ............................................ 33
S
NDEX ............................................... 34
I
LIMITED W ARRANTY ............................ 36
EMOTE ACCESS CARD ........................ 37
R
3
INTRODUCTION
Your Digital Answering System is designed to give you flexibility in use and high quality performance. To get the most from your new Answering System, we suggest that you take a few minutes right now to read through this instruction manual.
CAUTION: When using telephone equipment, there are basic safety instructions that should always be followed. Refer to the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS provided with this product and save them for future reference.
BEFORE YOU BEGIN
PARTS CHECKLIST
Make sure your package includes the following items:
C
B
A
D
A
E
B
F
C
3
2
1
O
M
N
H
K
J
G
I
L
6
5
4
W
X
Y
Z
R
P
S
Q
V
T
U
9
8
7
E
N
O
T
P
E
R
T IM
E
S E
T
/S
T O
F F
/O
N
O
R E R
E W S
N
A
G
IN T E
E R G
O M E
M
E
S
A
R
E
P
P L A
Y
N
E X
T
P
R
E V
IO
U
S
O
#
0
*
STORE REDIAL
MEM DIAL
FLASH
AC power supply
Base
Handset
Coiled handset
Telephone line cord
cord
4
-
-
+
+
MODULAR JACK REQUIREMENTS
You need an RJ11 type modular jack, which is the most common type of phone jack and might look like the one pictured here. If you don’t have a modular jack, call your local phone company to find out how to get one installed.
INSTALLING THE BATTERY
In the event of a power loss, a 9-volt alkaline battery (not included) enables the answering system to retain messages stored in memory. To install the battery:
1. Remove the battery compartment door on the bottom of the unit by loosening the screw with a Phillips screwdriver. Lift the door.
2. Connect a fresh 9-volt alkaline battery (not included). The large and small contacts on the battery clip and the battery will interlock. Once connected, place the battery inside the battery compartment.
3. Replace the battery compartment door and tighten the screw.
NOTE: If the battery is low or not installed, the unit announces “Low Battery” at the end of your messages.
Battery compartment
Battery
Battery clip
5
INSTALLATION
CAUTION:
• Always disconnect phone cords from the wall outlets before battery installation or replacement.
• Never install telephone wiring during a lightning storm.
• Never touch uninsulated telephone wires or terminals, unless the telephone line has been disconnected at the network interface.
• Use caution when installing or modifying telephone lines.
DESKTOP INSTALLATION
1. Plug the coiled cord into the handset. Plug the other end into the jack on the bottom of the base. Place the handset in the cradle on the base.
2. Plug the line cord into the jack on the bottom of the base. Plug the other end into a wall jack.
3. Adjust the receiver control switch on the handset to the appropriate level:
• HI = Highest receiver loudness.
• MID = Receiver loudness is lower.
• NORM = Receiver loudness is lowest.
6
4. Plug the two-prong end of the AC power supply into an AC outlet and the other end into the POWER 9V DC jack on the bottom of the unit. The unit beeps three times and is ready for setup or to answer calls with the default greeting and settings.
5. Set the RINGER switch on the side of the of the base to the desired loudness:
• HI = Loudest sound
• LO = Sound will be lower.
• OFF = Telephone will not ring
4
2
3
5
1
7
WALL MOUNT INSTALLATION
The phone with digital answering system can be mounted on a wall phone plate (not included).
1. Plug the phone cord into the phone jack on the bottom of the unit, and wrap the extra phone line around the bottom of the base. Feed the line cord through the grooves so that the base area is flat for wall mounting.
2. Connect the other end of the phone line to the modular jack on the wall.
3. Place the handset in the cradle of the base as soon as possible to hang up the phone.
4. Plug one end of the coiled cord into the handset and the other end into the jack on the back of the base.
1
2
3
T I
M
E
S E
T /
S T
O
P
F
F O /
N
O R E
R
E W S
N A
G N I T
E
E R G
P
L A
Y
N E
X
T
O M
E M
E S A
R E
P R E
V
I O
U
S
4
NOTE: Only use the ATLINKS USA, Inc. 5-2498 power supply that was packed
with this unit. Using other power supplies may damage the unit.
8
5. Slip the mounting holes over the wall plate posts and slide the unit down firmly into place.
6. Set the TONE/PULSE switch on the side of the handset to TONE for touch­tone service or PULSE for rotary service.
7. Set the RINGER VOLUME switch as desired.
• HI = Loudest sound
• LO = Sound will be lower.
• OFF = Telephone will not ring
8. The unit is properly installed if you pick up the handset and hear the dial tone. Otherwise, recheck all installation steps.
6
T I
M
E
S E
T /
S T
O
P
F
F O /
N
O R E
R
E W S
N
7
5
A
G N
I T E E
R G
P
L A
Y
N E
X
T
O
M E M
E
S
A R E
P R E
V
I O
U
S
9
IMPORTANT INSTRUCTIONS FOR MOVING THE UNIT:
To move the answering system to a different location in the house, follow these instructions:
1. Disconnect the phone line or any phones you may have connected to the unit.
2. Install a battery, if you have not already done so. This will ensure that your messages are not lost. See “Installing the Battery.”
3. Go to the electrical outlet and unplug the power supply.
4. Move the unit and phone line to the desired location.
5. Plug in the power supply into an electrical outlet.
6. The MESSAGES indicator blinks when new messages are received.
7. Connect all necessary phone lines.
10
SETUP
RECORDING THE GREETING
Before using your new answering system, you should record a greeting (the announcement callers hear when the answering system answers a call). If you don't record a greeting, you will hear a default greeting which says, "Record message after tone."
When recording the greeting you should be about 6 inches from the unit. Eliminate as much background noise as possible.
1. Prepare your greeting.
Sample Greeting: Hi, this is (use your name here). I can’t answer the phone right now, so please leave your name, number, and a brief message after the tone, and I’ll get back to you. Thanks.
11
2. Hold down the GREETING button. Record after the tone.
3. Release the GREETING button when you finish. The greeting will playback automatically.
NOTE: Your recording time should not be less than 2 seconds. Otherwise the unit will return to the default greeting.
12
GREETING button
PLAY/NEXT button
T
I M
E
S
E
T /
S T
O
F
F O /
N
O
R
E
R
E
W S N
A
G
IN
T
E
E
R
G
O
M
E
M
E S
A
R
E
P
P
L
A
Y
N
E
X
T
P
R E
V
I
O
U
S
CHANGING THE SETTINGS
This function allows you to change the Time/Day, Rings to Answer, and Security Code settings.
SETTING THE TIME/DAY
This setting allows you to set the current day and time for the Time/Day stamp attached to each message.
DAY
1. Press and hold the TIME SET button for three seconds, then release. The unit announces, “Day (the current day setting) To set day, press NEXT...press
TIME SET to continue.”
2. To change the day, press and release the NEXT or PREVIOUS button until the desired setting is announced.
3. Press the TIME SET button again to confirm the setting and enter the Hour menu.
TIME SET/STOP button
T
I M
E
S
E
T /
S T
O
F
F
/O
N
O
R
E
R
E
W S N
A
G
IN
T
E
E
R
G
O
M
E
M
E S
A
R
E
P
P
L
A
Y
N
E
X
T
P
R E
V
I
O
U
S
PLAY/NEXT button
PREVIOUS button
13
HOUR
1. If you just set and stored the day, skip to step 3. If you haven’t stored any other settings, press and hold the TIME SET button for three seconds, then release.
2. Press and release TIME SET after the unit announces the current hour setting (this bypasses the day setting). The unit announces, (the current
hours setting) To set hour, press NEXT...press TIME SET to continue.”
3. To change the hour, press and release the NEXT or PREVIOUS button until the desired setting is announced.
4. To store the hour, press and release TIME SET. The unit confirms the setting and enters the minute menu.
TIME SET/STOP
T I
M
E
S
E T
/
S
T
O
F
F O /
N
O
R
E R E
W
S
N
A
G N I
T
E
E
R
G
O
M
E
M
E
S
A
R E
P
P
L
A
Y
N
E
X
T
P R
E
V
I
O
U
S
button
PLAY/NEXT button
PREVIOUS button
14
MINUTES
1. If you have just set and stored the hour, skip to step 3. If you have not stored any other settings, press and hold the TIME SET button for three seconds, then release.
2. Press and release the TIME SET button after the unit announces the current day setting, then press and release the TIME SET button again (this bypasses the day and hour setting). The unit announces, “( the current minutes setting) To set minutes, press NEXT...press TIME SET to continue.”
3. To change the minutes, press and release the NEXT or PREVIOUS button until the desired setting is announced.
4. To store the minutes, press and release the TIME SET button. The unit confirms the setting.
TIME SET/STOP
T
I M
E
S
E
T
/ S
T
O
F
F O /
N
O
R
E
R
E
W
S
N
A
G
N
I
T
E E R
G
O
M
E M
E
S
A
R
E
P
P
L
A
Y
N
E
X
T
P
R
E V
I
O
U
S
button
PREVIOUS button
15
SETTING THE RINGS TO ANSWER
This setting allows you to select the number of times the unit rings before answering a call. The setting (2, 4, Toll Saver) can be selected with a switch located on the side of the base unit.
2 Rings - the unit answers after 2 rings 4 Rings - the unit answers after 4 rings
TOLL SAVER
Toll Saver can save you the cost of making a call when you access your messages from another phone:
• If you have new messages, the unit answers after the 2nd ring.
• If you have no new messages, the unit answers after the 5th ring. You can hang up after the 3rd ring and save the pay telephone or long
distance charge.
INCOMING MESSAGE LENGTH
The maximum length of time allowed for recording incoming messages is two minutes.
16
SETTING THE SECURITY CODE
This setting allows you to change the factory-set default security code used to access your answering system from a remote location. The default code is 123.
1. Press and hold SECURITY SET (ANSWERER ON/OFF) for three seconds, then release.
2. The unit announces, “Security code ( the current security code) To set security
code, press NEXT...press SECURITY SET (ANSWERER ON/OFF) to continue.”
3. To change the first security code number, press and release the NEXT or PREVIOUS buttons until the desired setting is announced. The unit announces all three numbers, but only the first number will change.
ANSWERER ON/ OFF button
T
I M
E
S
E
T /
S
T
O
F
F
/O
N
O
R
E
R
E
W
S
N
A
G
IN
T
E
E
R
G
O
M
E
M
E
S
A
R
E
P
P
L
A
Y
N
E
X
T
P
R E
V
I
O
U
S
PLAY/NEXT button
PREVIOUS button
17
4. To store the first number, press and release the SECURITY SET (ANSWERER ON/OFF) button. The unit announces, “Security code ( the
current security code) To set security code, press NEXT...press SECURITY SET (ANSWERER ON/OFF) to continue.”
5. To change the second and third numbers, repeat steps 3 and 4. After the third number is stored, the unit announces all the stored settings.
NOTE: To exit without setting the security code, press and release the SECURITY SET (ANSWERER ON/OFF) button twice. The unit announces the previous setting.
ANSWERER ON/ OFF button
T
I
M
E
S
E T
/ S
T
O
F F
O
/
N
O
R
E R E
W
S
N
A
G
IN
T
E
E R
G
O
M
E
M
E
S
A
R
E
P
P
L
A
Y
N
E
X
T
P
R
E
V
I O
U
S
PLAY/NEXT button
18
ANSWERING SYSTEM OPERATION
ADJUSTING THE VOLUME
Use the sliding switch on the side of the base to increase or decrease the volume.
ANSWER ON/OFF INDICATOR
The answering system ON/OFF indicator lets you know whether or not your answering system is on or off. When the answering system is off, it answers calls after the 10th ring but does not play a greeting. The answering system doesn’t take messages when it is off.
19
MESSAGES INDICATOR
The MESSAGES indicator lets you know when you have new or old messages.
• Indicator is on The answering system is ON, but there is no new message.
• Indicator is off The answering system is turned off, but you might still have a message
• Indicator is flashing slowly There are new messages
• Indicator flashes rapidly. Memory is full
NOTE:
1. An old message is one that has been listened to completely, not including the time/ day stamp. A new message is one that HAS NOT been listened to completely.
2. When the answering system is off, it answers calls after 10 rings but doesn’t play the greeting. The answering system doesn’t take messages when it is off.
20
PLAYING MESSAGES
You may play back old or new messages. To hear all messages, including new messages, press and release the PLAY button.
• To playback messages, press and release the PLAY button.
• To stop playback, press and release the STOP button.
• To repeat the message, press and release the PREVIOUS button.
• To go back to the beginning of a previous message, press and hold the
PREVIOUS button.
TIME SET/STOP
T
I M
E
S
E
T
/ S
T
O
F
F
/O
N
O
R
E
R
E
W
S
N
A
G
IN
T
E E R
G
O M E
M
E
S
A
R
E
P
P
L
A
Y
N
E
X
T
P
R
E V
I
O
U
S
button
PLAY/NEXT button
PREVIOUS button
21
• To skip to the beginning of the next message, press and release the NEXT button.
• To erase a message while it is playing, press and release the ERASE button. The answering system announces, “
Message Erased
” to confirm
the message has been erased.
T
I M
E
S
E
T /
S
T
O
P
P
L
A
Y
N
E
X
T
P
R E
V
I
O
U
S
PLAY/NEXT button
ERASE button
F
F
/O
N
O
R
E
R
E
W
S
N
A
G
IN
T
E
E
R
G
O
M
E
M
E
S
A
R
E
22
ERASING ALL MESSAGES
When the answering system isn’t playing or recording messages, press and hold the ERASE button until you hear the “
All Messages Erased
announcement. If you do not have any messages, the unit will announce,
“Zero Messages.”
NOTE: New messages must be heard from beginning to end , including the time/day stamp, before they can be erased.
LEAVING A MEMO
Press and hold the MEMO button. Record your message after the announcement and the beep are heard. Release the MEMO button when you're finished talking. The unit treats the memo as a message, and the MESSAGES indicator (PLAY/NEXT button) will flash.
MEMO button
ERASE button
T
O
P
Message indicator
T
I
M
E
S
E
T
/
F F
/O
N
O
R
E R E
W
S
N
A
G
IN
T E E
R
G
O
M E M
E
S
A
R E
S
P
L
A
Y
N
E
X
T
P
R
E
V
I O
U
S
23
2-WAY RECORD
To record a phone conversation, press and release the MEMO button. Press the MEMO button again or the STOP button when finished. A phone must be off the hook to record. The unit treats the 2-way recorded conver­sation as a message, and the MESSAGES indicator (PLAY/NEXT button) will flash.
SCREENING CALLS (AUTO DISCONNECT FEATURE)
You can screen incoming calls by listening as the caller leaves a message. If you want to talk to that caller, pick up any extension phone.
T
I M
E
S
E
T /
S
T
O
MEMO button
F
F
/O
N
O
R
E R
E
W
S
N
A
G
IN
T
E E R
G
O
M
E M
E
S
A
R
E
P
P
L
A
Y
N
E
X
T
P
R
E
V
I
O
U
S
TIME SET/STOP button
Message indicator
24
REMOTE ACCESS
You can access your answering system from any touch-tone phone by entering your 3-digit security code (the default security code is 123, but you can change it.) Be aware that remote functions do not work with rotary or push-button, pulse-dialing phones. You can cut out the wallet-size remote card on page 37 so you will have the touch-tone commands when you're picking up messages from another location.
TO ACCESS YOUR ANSWERING SYSTEM
1. Call your telephone number.
2. After you hear the beep that follows the greeting, enter your 3-digit security code. To bypass the greeting, you can enter your 3-digit security code any time while the greeting is playing.
3. The unit plays the remote menu after the correct security code has been entered. Menu selections can be made while the menu is playing.
NOTE: The unit answers on the 10th ring if the unit is turned off or the memory is full. To access the answering system, enter the 3-digit security code after the beeps. If memory is full, playback your messages and erase some of them to restore memory. If the answering system is off, press 2 to turn it on.
NOTE: After the unit plays the remote menu, it will wait 10 seconds for a command. If a command is not entered, the unit disconnects.
25
TELEPHONE BASICS
SETTING THE RINGER VOLUME
The RINGER switch is located on the side of the base. Set it to HI, LO, or OFF.
REMEMBER: If you want the phone to ring, the RINGER switch must be set to HI or LO or the phone will not ring for incoming calls.
SETTING THE HANDSET VOLUME
Use the VOL switch on the side of the handset to adjust the handset volume.
TONE/PULSE DIALING
Set the TONE/PULSE switch on the side of the handset to TONE if you have touch-tone service or PULSE if you have rotary service.
VOL switch
26
Ringer switch
T
I M
E
S
E
T
/ S
T
O
F
F
/O
N
O
R
E
R
E
W
S
N
A
G
IN
T
E
E
R
G
O
M
E
M
E S
A
R
E
P
P
L
A
Y
N E
X
T
P
R E
V
I O
U
S
Tone/pulse switch
BCA
A
B
D
C
E
F
3
2
1
M
O
N
H
J
G
K
L
I
6
5
4
W
X
Y
P
R
Q
Z
S
T
V
U
9
8
7
E
N
T
O
P
O
E
R
#
0
*
STORE REDIAL
MEM DIAL
FLASH
TEMPORARY TONE DIALING
If you have Pulse (rotary) service, and want to access customer calling services that require Tone dialing, such as getting information from a local bank, you can use this feature.
1. Press the tone button ( * ) after you have connected to the service to enable Tone dialing.
2. When you hang up, the phone automatically returns to Pulse dialing mode.
27
FLASH
Press the FLASH button instead of using the hook switch to activate customer calling services such as call waiting or call transfer, which are provided by your local phone company.
REDIAL
You may redial the last number you called by pressing the REDIAL button after you hear a dial tone.
NOTE: The Redial feature hold the last phone number you dialed in memory (as many as 32 digits). If you pressed any number (for example, when accessing a voice-menu system), those numbers are also redialed.
BC
A
A
B
D
C
E
F
3
2
1
M
O
N
H
J
G
K
L
I
6
5
4
W
X
Y
P
R
Q
Z
S
T
V
U
9
8
FLASH button
7
E
N
T
O
P
O
E
R
0
*
STORE REDIAL
MEM DIAL
FLASH
REDIAL
#
button
28
TROUBLESHOOTING TIPS
NO DIAL TONE
• Check all cabling to make sure that all connections are secure and not damaged.
• Check hook switch: Does it fully extend when handset is lifted from cradle?
PHONE DOES NOT DIAL OUT
• Check the dial mode in the set up menu. Is it set to TONE, which may not be compatible with your local dialing service?
PHONE DOES NOT RING
• Is the ringer switch in the OFF position?
• Are you using too many phones on one line?
• Is the hook switch depressed fully when the handset is in the cradle?
• Perform the checks under the “No Dial Tone” section above.
29
INCOMING AND OUTGOING VOICE VOLUME LOW
• Are other phones off the hook at the same time? If so, this is a normal condition as volume drops when additional phones are used at once.
TONE FEEDBACK FLUTTER WHEN DIALING IN PULSE MODE
• This is normal as power is fluctuating with phone outpulsing.
DOESNT ANSWER OR ANSWERS ON 10TH RING
• Make sure the unit it turned on.
• Memory is full, erase some messages.
• Check the AC power supply and phone line connections.
INCOMING MESSAGES ARE INCOMPLETE
• Was an extension picked up during message recording?
• The caller left a message that is longer than the allowable message length.
• Memory is full.
• You accidentally pressed STOP button when you were playing the messages.
30
WONT RESPOND TO REMOTE COMMANDS
• You must use a touch-tone phone.
• You must enter the correct security code.
• Did the unit hang up? If you take no action for a period of time, the unit automatically hangs up.
ANSWERER DOESNT WORK
• Unplug the power supply cord from the electrical outlet and plug it back in to reset the unit. If that doesn’t work, unplug the power supply cord from the back of the unit and plug it back in again to perform a complete reset.
CANT HEAR MESSAGES
• Adjust volume control.
31
UNIT ANNOUNCES BATTERY LOW
• Install a new 9-volt alkaline battery.
MESSAGES INDICATOR FLASHES RAPIDLY
• Memory is full. Erase some messages.
GREETING CONTINUES TO PLAY EVEN AFTER AN EXTENSION PHONE IS PICKED UP
• This is normal operation. Auto disconnect is delayed for 2 seconds after the unit answers a call. If you are near the unit, press the STOP button to stop the greeting.
32
GENERAL PRODUCT CARE
To keep your answerer working and looking good, follow these guidelines:
• Avoid putting it near heating appliances and devices that generate electrical noise (for example, motors or fluorescent lamps).
• DO NOT expose to direct sunlight or moisture.
• Avoid dropping answerer and/or other rough treatment.
• Clean with a soft cloth.
• Never use a strong cleaning agent or abrasive powder because this will damage the finish.
• Retain the original packaging in case you need to ship it at a later date.
SERVICE
FCC requires this product to be serviced only by the manufacturer or its authorized service agents. In accordance with FCC requirements, changes or modifications not expressly approved by ATLINKS USA could void the user’s authority to operate this product. For instructions on how to obtain service, call Consumer Information, 1-800-448-0329.
Attach your sales receipt to the booklet for future reference or jot down the date this product was purchased or received as a gift. This information will be valuable if service should be required during the warranty period.
Purchase date_____________Name of store_______________________________
33
INDEX
A
Adjusting the Volume 19 Answer On/Off Indicator 19 Answering System Operation 19
B
Before You Begin 4
C
Changing the Settings 13
D
Day 13 Desktop Installation 6
E
Erasing All Messages 23
F
FCC Registration Information 2 Flash 28
G
General Product Care 33
H
Hour 14
I
Important instructions for moving the
unit: 10 Incoming Message Length 16 Installation 6 Installing the Battery 5 Interference Information 2 Introduction 4
L
Leaving a Memo 23 Limited Warranty 36
M
Messages Indicator 20 Minutes 15 Modular Jack Requirements 5
P
Parts Checklist 4 Playing Messages 21
34
R
Recording the Greeting 11 Redial 28 Remote Access 25 Remote Access Card 37
S
Screening Calls (Auto Disconnect
Feature) 24 Service 33 Setting The Handset Volume 26 Setting The Ringer Volume 26 Setting the Rings to Answer 16 Setting the Security Code 17 Setting the Time/Day 13 Setup 11
T
Telephone Basics 26 Temporary Tone Dialing 27 To access your answering system 25 Toll Saver 16 Tone/Pulse Dialing 26 Troubleshooting Tips 29
W
Wall Mount Installation 8
35
LIMITED WARRANTY
What your warranty covers:
• Any defect in materials or workmanship.
For how long after your purchase:
• One year.
(The warranty period for rental units begins with the first rental or 45 days from date of shipment to the rental firm, whichever comes first.)
What we will do:
• Provide you with a new or, at our option, a refurbished unit.
• The exchange unit is under warranty for the remainder of the original product’s warranty period.
How to make a warranty claim:
• Properly pack your unit. Include any cables, etc., which were originally provided with the product. We
recommend using the original carton and packing materials.
• Include evidence of purchase date such as the bill of sale. Also print your name and address and a
description of the defect. Send via standard UPS or its equivalent to:
Thomson multimedia, Inc. 11721 B Alameda Ave. Socorro, Texas 79927
• Pay any charges billed to you by the Exchange Center for service not covered by the warranty.
• Insure your shipment for loss or damage. Thomson accepts no liability in case of damage or loss en
route to Thomson.
• A new or refurbished unit will be shipped to you freight prepaid.
What your warranty
• Customer instruction. (Your Owner’s Manual provides information regarding operating instructions
and user controls. For additional information, ask your dealer.)
• Installation and set-up service adjustments.
• Batteries.
• Damage from misuse or neglect.
• Products which have been modified or incorporated into other products.
• Products purchased or serviced outside the USA.
• Acts of nature, such as but not limited to lightning damage.
How state law relates to this warranty:
• This warranty gives you specific legal rights, and you may have other rights which vary from state to
state.
If you purchased your product outside the USA:
• This warranty does not apply. Contact your dealer for warranty information.
does not
cover:
36
REMOTE ACCESS CARD
Cut out this remote access card so that you can take it with you to help you use the remote features.
code here. Write your 3-digit security
4. Hang up.
command.
3. Enter touch-tone
after the beep. code during greeting or
2. Enter 3-digit security
answerer.
1. Dial phone number of the
29878
FOLD
To :
Play messages ............................ 1
Repeat current message ............ 7
(press two times to play previous message)
Skip to next message .............. 9
(during message playback)
Erase message ......................... 0
(During message playback)
Turn on answerer ........................ 2
Turn off answerer........................ 3
Leave a memo ............................ 4
(press 6 again when finished)
Record greeting .......................... 5
(press 6 again when finished)
Stop playback .............................. 6
(during message playback)
To set security code .................... 7
Play greeting ............................... 8
Erase message ............................ 0
Digital Answerer
Press:
37
Model 29879 15680500 (Rev. 0 E/S) 01-02 Printed in China
ATLINKS USA, Inc.
10330 North Meridian Street
Indianapolis, IN 46290
© 2001 ATLINKS USA, Inc.
Trademark(s) ® Registered
Marca(s) Registrada(s)
29879
Teléfono Ligero con Sistema de Contestador Digital Guía del Usuario
Creamos cosas buenas para la vida.
INFORMACIÓN DEL REGISTRO A LA FCC
Su equipo telefónico de la ha sido registrado con la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) y está en acuerdo con las Partes 15 y 68 de las Regulaciones y Reglas de la FCC.
1 Notificación a la Compañía Telefónica Local
Al fondo de este equipo Ud. hallará un rótulo indicando, entre otra información, el número de la Registración con la FCC y el Número del Equivalente Timbre (REN) para este equipo. Ud. deberá, a petición, proveer esta información a su compañía telefónica.
El REN es útil para determinar el número total de artefactos que Ud. puede conectar a su línea telefónica, todavía asegurando que todos estos artefactos sonarán cuando se llame su número telefónico. En la mayoría de las áreas (pero no en todas), el total de los números REN de todos los artefactos conectados a una línea no debe exceder 5. Para estar seguro del número total de artefactos que Ud. pueda conectar a su línea (determinado por el REN), Ud. deberá ponerse en contacto con su compañía telefónica local.
NOTAS:
• No se puede usar este equipo con un teléfono de previo pago proveído por la compañía telefónica.
• Las líneas compartidas son sujetas a las tarifas del estado, y por eso, es posible que Ud. no pueda usar su propio equipo telefónico si Ud. estuviera compartiendo la misma línea telefónica con otros abonados.
• Se debe notificar la compañía telefónica cuando se desconecte permanentemente su teléfono de la línea.
2 Derechos de la Compañía Telefónica
Si su equipo causase algún problema en su línea que pudiera dañar la red telefónica, la compañía telefónica siempre que sea posible le avisará de la posible interrupción temporal de su servicio. En caso que la compañía no pudiera avisarle de antemano y hubiera necesidad de tomar tal acción, la compañía telefónica podrá interrumpir su servicio inmediatemente. En caso de tal interrupción telefónica temporal la compañía debe : (1) darle aviso al momento de tal interrupción temporal de servico, (2) concederle a Ud. la oportunidad de corregir la situación, (3) informarle a Ud. de sus derechos de presentar una questa a la Comisión de acuerdo con los procedimientos dictados en la Subparte E de la Parte 68 de las Regulaciones y Reglas de la FCC. La compañía telefónica puede hacer los cambios en sus instalaciones de comunicación, en equipos, en sus funcionamientos o procedimientos que digne necesarios para el manejo de sus negocios y que no sean incompatibles con las Reglas y Regulaciones de l a FCC. Si estos cambios pudieran alterar el uso o el funcionamiento de su equipo telefónico, la compañía telefónica deberá darle aviso adecuado en escrito para que Ud. goce de un servico ininterrumpido.
INFORMACIÓN DE INTERFERENCIAS
Este artefacto cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Su funcionamiento es sujeto a las dos condiciones siguientes: (l) Este artefacto no puede causar interferencia dañosa, y (2) Este artefacto debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia que puede causar un funcionamiento no deseado. Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un artefacto digital de la Clase B, de conformidad con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Estos límites han sido diseñados para proporcionar una protección razonable contra una interferencia dañosa que pueda existir en una instalación doméstica. Este equipo genera, usa y puede radiar la energía de frecuencia de una radio y, si no fuera instalado y usado de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia dañosa a las transmisiones radiales. Sin embargo, no hay garantía que la interferencia no ocurrirá en una instalación en particular.
Si este equipo causa en efecto una interferencia dañosa a la recepción de la radio o de la televisión, lo cual puede ser determinado apagando y prendiendo el equipo, le animamos a Ud. de tratar de corregir la interferencia por medio de una (o más) de las sugerencias siguientes:
Cambie la posición o la ubicación de la antena (quiere decir la antena de la radio o de la televisión que está recibiendo la interferencia).
Cambie la posición o cambie la ubicación y aumente la distancia entre el equipo de telecomunicaciones y la antena receptora de la radio o de la televisión que está recibiendo la interferencia.
Conecte el equipo de telecomunicaciones a una toma en un circuito diferente del circuito al cual la antena receptora esté conectada.
Si estas medidas no eliminan la interferencia, favor de consultar a su distribuidor o a un técnico de radio/televi sión experto por otras sugerencias. También, la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) ha preparado un folleto muy útil, “How To Identify and Resolve Radio/TV Interference Problems” (“Como Identificar y Resolver Problemas de Interferencia de Radio/Televisión”). Este folleto se puede obtener del U.S. Goverment Printing Office, Washington, D.C.
20402. Favor de especificar el número 004-000-00345-4 cuando haga su pedido.
El número de la FCC está ubicado en el fondo de la base
El numero REN esta ubicado en el fondo de la base
2
TABLA DE CONTENIDO
I
NFORMACIÓN DEL REGISTRO A
LA FCC .................................. 2
INFORMACIÓN DE INTERFERENCIAS..... 2
NTRODUCCIÓN ..................................... 4
I
NTES DE COMENZAR ........................... 4
A
LISTA DE PARTES .............................. 4
EQUISITOS DE CONEXIÓN................... 5
R
NSTALACIÓN DE LA BATERÍA ............ 5
I
INSTALACIÓN ........................................ 6
NSTALACIÓN SOBRE SUPERFICIE PLANA 6
I
NSTALACIÓN SOBRE PARED .................... 8
I
INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA
MOVER EL CONTESTADOR ............. 10
ROGRAMACIÓN .................................. 11
P
PARA GRABAR EL SALUDO ..............11
ARA CAMBIAR LAS PROGRAMACIONES .. 13
P
ARA PROGRAMAR LA HORA/DÍA ... 13
P
DÍA ........................................... 13
ORA ........................................ 14
H
INUTOS ................................... 15
M PARA PROGRAMAR T IMBRES PARA
CONTESTAR ............................ 16
HORRADOR DE CARGOS .............. 16
A DURACIÓN DEL MENSAJE ENTRANTE16
ARA PROGRAMAR EL CÓDIGO DE
P
SEGURIDAD ..................................... 17
OPERACIÓN DEL SISTEMA DE
CONTESTADOR ................................. 19
ARA AJUSTAR EL V OLUMEN ......... 19
P INDICADOR DE ACTIVADO/
ESACTIVADO DEL CONTESTADOR 19
D
NDICADORES DE MENSAJES .......... 20
I
PARA REPRODUCIR MENSAJES .............. 21
ARA BORRAR TODOS LOS
P
MENSAJES ............................. 23
PARA DEJAR UN RECADO ............. 23
ARA GRABAR EN FORMA
P
BI-DIRECCIONAL ...................... 24
PARA FILTRAR LLAMADAS (FUNCIÓN
AUTO DESCONECTAR) .......... 24
DE
CCESO REMOTO ............................... 25
A
CÓMO TENER ACCESO A SU
CONTESTADOR
UNCIONES BÁSICAS DEL T ELÉFONO ....... 26
F
: ........................ 25
PARA PROGRAMAR EL VOLUMEN
T IMBRE ............................. 26
DEL
ROGRAMACIÓN DEL VOLUMEN DEL
P
AURICULAR ............................. 26
ARA MARCAR POR T ONO/PULSO ... 26
P
UNCIÓN DE T ONO T EMPORAL ........ 27
F BOTÓN PARA SERVICIOS
(“FLASH”) .......................... 28
ARA V OLVER A MARCAR
P
(“REDIAL”) ......................... 28
OLUCIÓN DE PROBLEMAS ................... 29
S
UIDADO GENERAL DEL PRODUCTO ......... 33
C CÓMO OBTENER SERVICIOS DE
MANTENIMIENTO
NDICE .............................................. 34
Í
............................... 33
GARANTÍA LIMITADA ............................ 36
CCESO REMOTO T ARJETA ................ 37
A
3
INTRODUCCIÓN
Su Sistema de Contestador Digital está diseñado para darle flexibilidad de uso y la más alta calidad de funcionamiento. Para aprovechar al máximo su nuevo sistema de contestador digital, le sugerimos que se tome unos minutos ahora mismo para leer este manual de instrucciones.
CUIDADO: Cuando utilice equipo telefónico, hay instrucciones básicas de seguridad que siempre deben seguirse. Refiérase a la guía de INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES provista con este producto y guárdela para referencia futura.
ANTES DE COMENZAR
LISTA DE PARTES
Asegúrese de que su paquete incluye los siguientes artículos:
C
B
A
D
A
E
B
F
C
3
2
1
O
M
N
H
K
J
G
I
L
6
5
4
W
X
Y
Z
R
P
S
Q
V
T
U
9
8
7
E
N
O
T
P
E
R
T
IM
E
S E
T
/S
T O
F F
/O
N
O
R E R
E W S
N
A
G
IN T E
E R G
O M E
M
E
S
A
R
E
P
P L A
Y
N
E X
T
P
R
E V
IO
U
S
O
#
0
*
STORE REDIAL
MEM DIAL
FLASH
Cable de corriente AC
Base
Auricular
Cable del
Cable de línea telefónica
auricular
4
-
-
+
+
REQUISITOS DE CONEXIÓN
Para conectar el teléfono se necesita un enchufe modular RJ11, que es el tipo de enchufe más común y se parece al ilustrado. Si usted no tiene este tipo de enchufe, llame a su compañía telefónica local para preguntar cómo conseguirlo.
INSTALACIÓN DE LA BATERÍA
En caso de un corte de corriente, una batería alcalina de 9 voltios (no incluida) le permite al sistema de contestador retener mensajes almacenados en la memoria. Para instalar la batería:
1. Quite la puerta del compartimento de la batería en la parte de abajo del aparato aflojando el tornillo con un destornillador Phillips. Levante la puerta.
2. Conecte una batería alcalina nueva de 9 voltios (no incluida). Ambos contactos grandes y pequeños del compartimento se conectarán con los de la batería. Una vez conectada, coloque la batería dentro del compartimento de la batería.
3. Vuelva a colocar la puerta del compartimento y apriete el tornillo.
NOTA: Si la batería está baja o no está instalada, el aparato anuncia Low Battery (Baja Batería) al final de sus mensajes.
Puerta del compartimento de la Batería
Batería
Gancho de la batería
5
INSTALACIÓN
CUIDADO:
Siempre desconecte los cables telefónicos de los enchufes de pared antes de instalar o cambiar la batería.
Nunca instale el cableado del teléfono durante una tormenta de relámpagos.
Nunca toque alambres telefónicos o terminales que no estén aislados, a menos de que la línea telefónica haya sido desconectada en la interfaz de la red.
Sea cuidadoso cuando instale o modifique líneas telefónicas.
INSTALACIÓN SOBRE SUPERFICIE PLANA
1. Conecte el cable espiral en el auricular. Conecte el otro extremo del cable en el enchufe localizado en la parte de abajo de la base. Coloque el auricular en su sitio sobre la base.
2. Conecte el cable de línea telefónico en el enchufe localizado en la parte de abajo de la base. Conecte el otro extremo del cable en un enchufe de pared.
3. Ajuste el selector de volumen de la bocina en el auricular al nivel de volumen deseado:
• “HI” = El nivel de volumen más alto.
• “MID” = Nivel de sonido más bajo.
• “NORM” = El nivel de sonido más bajo.
6
4. Conecte el del cable de corriente AC con los dos dientes de contacto en un enchufe de corriente AC de pared, y el otro extremo en el enchufe marcado “POWER 9V DC”, localizado en la parte de abajo del aparato. El aparato emite tres tonos indicando que está listo para ser programado o para contestar llamada con el saludo y las programaciones de fábrica.
5. Ajuste el selector de volumen del timbre (“RINGER”) localizado al costado del aparato al nivel de volumen deseado:
• “HI” = El nivel de volumen más alto
• “LO” = Nivel de sonido más bajo
• “OFF” = El teléfono no timbrará
4
2
3
5
1
7
INSTALACIÓN SOBRE PARED
Su teléfono con sistema de contestador digital puede ser montado sobra una pared con una placa de montaje (no incluida).
1. Conecte el cable telefónico en el enchufe localizado en la parte de abajo del aparato, y enhebre el exceso de línea telefónica en la parte de abajo de la base. Alimente el cable de la línea a través de las ranuras para que la base quede plana y lista para ser montada.
2. Conecte el otro extremo de la línea telefónica en el enchufe modular de pared.
3. Coloque el auricular sobre su sitio en la base del aparato tan pronto como sea posible para colgar el teléfono.
4. Conecte un extremo del cable espiral en el auricular y el otro extremo en el enchufe en la parte posterior del teléfono.
1
2
3
T I
M
E
S E
T /
S T
O
P
F
F O /
N
O R E
R
E W S
N A
G N I T
E E
R
G
P
L A
Y
N E
X
T
O M
E
M
E S A
R E
P
R E
V
I O
U
S
4
CUIDADO: Utilice únicamente el cable de corriente ATLINKS USA
5-2498 que viene con este aparato. El uso de otros adaptadores puede resultar en daño al aparato.
8
5. Deslice los agujeros para montaje sobre los postes de la placa y empuje el aparato hacia abajo a que entre en su sitio.
6. Coloque el selector de tono/pulso (“TONE/PULSE”) en el costado del auricular en la posición de tono (“TONE”) para servicio de tono (“touch­tone”), o de pulso (“PULSE”) para servicio rotatorio.
7. Coloque el selector de volumen del timbre (“RINGER VOLUME”) de la base en la posición de volumen deseada.
• “HI” = El sonido más alto.
• “LO” = El sonido será más bajo.
• “OFF” = El teléfono no timbrará.
8. El aparato está adecuadamente instalado si usted levanta el auricular y escucha el tono de marcar. Si no lo escucha, vuelva a verificar los pasos para la instalación.
6
T I
M
E
S E
T /
S T
O
P
F
F O /
N
O R E
R
E W S
N
7
5
A
G N I
T E
E R G
P
L A
Y
N E
X
T
O
M E M
E
S
A R E
P
R E
V
I O
U
S
9
INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA MOVER EL CONTESTADOR
Para mover el contestador a una localización diferente dentro de la casa, siga las siguientes instrucciones:
1. Desconecte la línea telefónica o los teléfonos que pudiera tener conectados al aparato.
2. Instale la batería si es que todavía no lo ha hecho. Con esto se asegura que sus mensajes no se pierdan. Vea la sección “Instalación de la Batería”.
3. Vaya al contacto eléctrico y desconecte el cable de corriente.
4. Mueva el aparato y la línea telefónica a la localización deseada.
5. Conecte el cable de corriente en un enchufe eléctrico.
6. El indicador de mensajes (“MESSAGES”) muestra el número de mensajes recibidos.
7. Conecte las líneas telefónicas necesarias.
10
PROGRAMACIÓN
PARA GRABAR EL SALUDO
Antes de usar su nuevo sistema de contestador, usted debe de grabar un saludo (el anuncio que la persona que llama escucha cuando su sistema de contestador contesta una llamada). Si usted no graba un saludo, las personas que llaman escucharán el saludo por omisión (pre-programado de fábrica) que dice, Grabe su mensaje después del tono”.
Cuando grabe el saludo, usted debe estar aproximadamente a 6 pulgadas del aparato. Elimine tanto ruido de fondo como le sea posible.
1. Prepare su saludo.
Ejemplo de un saludo: Hola, habla (use su nombre aquí). No puedo contestar el teléfono en este momento, pero por favor deje su nombre, número de teléfono y un mensaje breve después del tono, y yo le llamaré más tarde. Gracias.
11
2. Sostenga oprimido el botón de saludo (“GREETING”). Grabe su mensaje después del tono.
3. Suelte el botón de saludo (“GREETING”) una vez que haya terminado. El mensaje se reproducirá automáticamente.
NOTA: Su tiempo de grabado no debe ser menos de 2 segundos. De otra manera el aparato regresará al saludo de fábrica.
12
Botón para saludo (GREETING)
Botón para reproducir (“PLAY/ NEXT”)
T
I M
E
S
E
T /
S
T
O
F
F O /
N
O
R
E
R
E
W
S
N
A
G
IN
T
E
E
R
G
O
M
E
M
E
S
A
R
E
P
P
L
A
Y
N
E
X
T
P
R E
V
I
O
U
S
PARA CAMBIAR LAS PROGRAMACIONES
Esta función le permite cambiar la Hora/Día, Timbres para Contestar, y las programaciones de Códigos de Seguridad.
PARA PROGRAMAR LA HORA/DÍA
Esta programación le permite programar la información de Hora/Fecha que acompaña a cada Mensaje.
DÍA
1. Oprima y sostenga el botón “TIME SET” durante tres segundos, después suéltelo. El aparato anuncia Day (Día) (la programación actual del día) To
set day, press NEXTpress TIME SET to continue (Para programar el día, oprima el botón para la siguiente función (NEXT”)…oprima el botón de programación (TIME SET) para continuar).
2. Para cambiar el día, oprima y suelte el botón “NEXT” (siguiente) o “PREVIOUS” (previo) hasta que la programación deseada se anuncie.
3. Oprima nuevamente el botón “TIME SET” para confirmar la programación e inscribir el menú de la Hora.
Botón para programar (“TIME SET/STOP”)
T
I M
E
S
E
T /
S
T
O
F
F
/O
N
O
R
E
R
E
W
S
N
A
G
IN
T
E
E
R
G
O
M
E
M
E
S
A
R
E
P
P
L
A
Y
N
E
X
T
P
R E
V
I
O
U
S
Botón para reproducir/ siguiente (“PLAY/NEXT”)
Botón para previo (PREVIOUS)
13
HORA
1. Si usted acaba de programar y almacenar el día, salte al paso 3. Si usted no ha almacenado ninguna otra programación, oprima y sostenga el botón “TIME SET” durante tres segundos, y después suelte.
2. Oprima y suelte el botón “TIME SET” después de que el aparato anuncie la programación de la hora (esto se salta la programación del día). El aparato anuncia (la programación actual de la hora) To set hour, press NEXTpress TIME SET to continue(Para programar la hora, oprima el botón para la siguiente función (“NEXT”)…oprima el botón de programación (“TIME SET”) para continuar).
3. Para cambiar la hora, oprima y suelte el botón “NEXT” (siguiente) o “PREVIOUS” (previo) hasta que la programación deseada se anuncie.
4. Para almacenar la hora, oprima y suelte el botón “TIME SET” . El aparato confirma la programación e inscribe el menú de los minutos.
Botón para programar (“TIME SET/STOP”)
T
I M
E
S
E
T
/ S
T
O
F
F
O
/
N
O R E
R E
W
S
N
A
G N I
T
E E R
G
O
M
E M
E
S
A R E
P
P L
A
Y
N
E
X
T
P
R
E
V
I
O
U
S
Botón para reproducir/ siguiente (“PLAY/NEXT”)
Botón para previo (PREVIOUS)
14
MINUTOS
1. Si usted acaba de programar y almacenar la hora, salte al paso 3. Si usted no ha almacenado ninguna otra programación, oprima y sostenga el botón “TIME SET” durante tres segundos, y después suelte.
2. Oprima y suelte el botón “TIME SET” después de que el aparato anuncie la programación del día, y después oprima y suelte nuevamente el botón “TIME SET” (esto se salta la programación del día y la hora). El aparato anuncia (la programación actual de los minutos) To set minutes, press NEXTpress TIME SET to continue” (Para programar los minutos, oprima el botón para la siguiente función (“NEXT”)…oprima el botón de programación (“TIME SET”) para continuar).
3. Para cambiar los minutos, oprima y suelte el botón “NEXT” (siguiente) o “PREVIOUS” (previo) hasta que la programación deseada se anuncie.
4.Para almacenar los minutos, oprima y suelte el botón “TIME SET”. El aparato confirma la programación.
Botón para programar (“TIME
T
I M
E
S
E
T
/ S
T
O
F
F O /
N
O
R
E
R
E
W
S
N
A
G
N
I
T
E E R
G
O
M
E M
E
S
A
R
E
P
P
L
A
Y
N
E
X
T
P
R
E V
I
O
U
S
SET/STOP”)
PREVIOUS button
15
PARA PROGRAMAR TIMBRES PARA CONTESTAR
Esta programación le permite seleccionar el número de timbres antes de que el aparato conteste una llamada. La programación (2, 4 o Ahorrador de Cargos) puede ser seleccionada con un selector localizado al costado de la base del aparato.
2 Timbres- El aparato contesta después de dos timbres 4 Timbres- El aparato contesta después de cuatro timbres
AHORRADOR DE CARGOS
El Ahorrador de Cargos puede ahorrarle el costo de hacer una llamada cuando usted tiene acceso a sus mensajes desde otro teléfono.
• Si usted tiene mensajes nuevos, el aparato contestará después del segundo (2o.) timbre.
• Si usted no tiene mensajes nuevos, el aparato contestará después del quinto (5o.) timbre.
Usted puede colgar después del tercer (3er) timbre y ahorrase el cargo del teléfono público o de larga distancia.
DURACIÓN DEL MENSAJE ENTRANTE
El máximo tiempo de duración de permitido para grabar mensajes entrantes es de dos minutos.
16
PARA PROGRAMAR EL CÓDIGO DE SEGURIDAD
Esta programación le permite cambiar el código de seguridad programado de fábrica que se usa para tener acceso a su sistema de contestador desde una localización remota. El código de seguridad programado de fábrica es 123.
1. Oprima y sostenga el botón para programación del código de seguridad (SECURITY SET “ANSWERER ON/OFF”) durante tres segundos y después suelte.
2. El aparato anuncia Security code(la programación actual del código) To set
security code, press NEXT”…press SECURITY SET ANSWERER ON/OFF to continue (para programar el código de seguridad oprima “NEXT”, oprima
el botón SECURITY SET “ANSWERER ON/OFF” para continuar).
3. Para cambiar el primer número del código de seguridad, oprima y suelte el botón “NEXT” o “PREVIOUS” hasta que la programación deseada se anuncie. El aparato anunciará los tres números, pero únicamente el primero cambiará.
Botón para activar/desactivar contestador (“ANSWERER ON/OFF”)
T
I M
E
S
E
T /
S
T
O
F
F
/O
N
O
R
E
R
E
W
S
N
A
G
IN
T
E
E
R
G
O
M
E
M
E
S
A
R
E
P
P
L
A
Y
N
E
X
T
P
R E
V
I
O
U
S
Botón para reproducir/ siguiente (“PLAY/NEXT”)
Botón para previo (PREVIOUS)
17
4. Para almacenar el primer número, oprima y suelte el botón (SECURITY SET “ANSWERER ON/OFF”). El aparato anuncia Security code(la
programación actual del código) To set security code, press NEXT”…press SECURITY SET (ANSWERER ON/OFF) to continue(para programar el
código de seguridad oprima “NEXT”, oprima el botón SECURITY SET “ANSWERER ON/OFF” para continuar).
5. Para cambiar el segundo y tercer número, repita los pasos 3 y 4. Después de que el tercer número es almacenado, el aparato anunciará todas las programaciones almacenadas.
NOTA: Para salir sin haber programado el código de seguridad, oprima y suelte dos veces el botón (SECURITY SET ANSWERER ON/OFF). El aparato anuncia la programación previa.
Botón para activar/desactivar contestador (“ANSWERER ON/OFF”)
T
I
M
E
S
E T
/ S
T
O
F F
O
/
N
O
R
E R E
W
S
N
A
G
IN
T
E
E R
G
O
M
E
M
E
S
A
R
E
P
P
L
A
Y
N
E
X
T
P
R
E
V
I O
U
S
Botón para reproducir/ siguiente (“PLAY/NEXT”)
18
OPERACIÓN DEL SISTEMA DE CONTESTADOR
PARA AJUSTAR EL VOLUMEN
Utilice el selector localizado al costado del aparato para aumentar o disminuir el volumen.
INDICADOR DE ACTIVADO/DESACTIVADO DEL CONTESTADOR
El indicador “ON/OFF” del sistema de contestador le permite saber si su sistema de contestador está activado o desactivado. Cuando el sistema de contestador está desactivado, contesta las llamadas después del décimo (10o.) timbre, pero no reproduce el saludo. El sistema de contestador no toma mensajes cuando está desactivado.
19
INDICADORES DE MENSAJES
El indicador de mensajes (“MESSAGES”) le hace saber cuando tiene mensajes nuevos o viejos.
El Indicador está activado El sistema de contestador está activado (ON),
pero no hay mensajes nuevos.
El Indicador está El sistema de contestador está desactivado,
desactivado pero usted puede aún tener un mensaje.
El Indicador parpadea Hay mensajes nuevos.
lentamente
El Indicador parpadea La memoria está llena.
rápidamente.
NOTA:
1. Un mensaje viejo es aquel que ha sido escuchado completo, no incluyendo la grabación de hora/fecha. Un mensaje nuevo es aquel que NO HA sido escuchado completo.
2. Cuando el contestador está desactivado, contesta una llamada después del décimo (10) timbre, pero no reproduce el saludo. El contestador no toma mensajes cuando está desactivado.
20
PARA REPRODUCIR MENSAJES
Usted puede reproducir mensajes viejos o nuevos. Para escuchar todos los mensajes, incluyendo los nuevos, oprima y suelte el botón “PLAY”.
• Para reproducir mensajes, oprima y suelte el botón “PLAY”.
• Para detener la reproducción, oprima y suelte el botón “STOP”.
• Para repetir el mensaje, oprima y suelte el botón “PREVIOUS”.
• Para regresar al principio de un mensaje anterior, oprima y sostenga el
botón “PREVIOUS”.
Botón para programar (“TIME SET/STOP”)
T
I M
E
S
E
T
/ S
T
O
F
F
/O
N
O
R
E
R
E
W
S
N
A
G
IN
T
E E R
G
O M E
M
E
S
A
R
E
P
P
L
A
Y
N
E
X
T
P
R
E V
I
O
U
S
Botón para reproducir/ siguiente (“PLAY/NEXT”)
Botón para previo (PREVIOUS)
21
• Para saltar al principio del siguiente mensaje, oprima y suelte el botón “NEXT”.
• Para borrar un mensaje mientras se reproduce, oprima y suelte el botón “ERASE”. El contestador anuncia
“Message Erased”
(Mensaje Borrado)
para confirmar que el mensaje ha sido borrado.
T
I M
E
S
E
T /
S
T
O
Botón para borrar (ERASE)
F
F
/O
N
O
R
E
R
E
W
S
N
A
G
IN
T
E
E
R
G
O
M
E
M
E
S
A
R
E
P
P
L
A
Y
N
E
X
T
P
R E
V
I
O
U
S
Botón para reproducir/ siguiente (“PLAY/NEXT”)
22
PARA BORRAR TODOS LOS MENSAJES
Cuando el contestador no está reproduciendo o grabando mensajes, oprima y sostenga el botón
“ERASE”
hasta que usted escuche la indicación “All Messages Erased” (Todos los Mensajes se han Borrado). Si usted no tiene ningún mensaje, el aparato anunciará
“Zero Messages”
(Cero Mensajes).
NOTA: Los mensajes nuevos deben ser escuchados de principio a fin, incluyendo la grabación de la hora/fecha antes de que puedan ser borrados.
PARA DEJAR UN RECADO
Oprima y sostenga el botón “MEMO”. Grabe su recado después de que el anuncio y el tono se han escuchado. Suelte el botón “MEMO” cuando usted haya terminado de hablar. El aparato trata el recado como si fuera mensaje, y la luz del indicador de mensajes (“MESSAGES”) (botón “PLAY/ NEXT”) parpadeará.
Botón para memoria (MEMORY)
Botón para borrar (ERASE)
T
O
P
Indicador de mensajes
T
I
M
E
S
E
T
/
F F
/O
N
O
R
E R E
W
S
N
A
G
IN
T E E
R
G
O
M E M
E
S
A
R E
S
P
L
A
Y
N
E
X
T
P
R
E
V
I O
U
S
23
PARA GRABAR EN FORMA BI-DIRECCIONAL
Para grabar una conversación telefónica, oprima y suelte el botón “MEMO”. Oprima nuevamente el botón “MEMO” o el botón “STOP” cuando haya terminado. Un teléfono debe estar descolgado para grabar. El aparato trata esta grabación bi-direccional como si fuera un mensaje, y el indicador de mensajes (“MESSAGES”) (botón “PLAY/NEXT”) parpadeará.
PARA FILTRAR LLAMADAS (FUNCIÓN DE AUTO DESCONECTAR)
Usted puede filtrar llamadas entrantes escuchando mientras la persona que llama deja su mensajes. Si usted quiere hablar con esa persona, levante cualquier extensión del teléfono.
T
I M
E
S
E
T /
S
T
O
Botón para memoria (MEMORY)
F
F
/O
N
O
R
E R
E
W
S
N
A
G
IN
T
E E R
G
O
M
E M
E
S
A
R
E
P
P
L
A
Y
N
E
X
T
P
R
E
V
I
O
U
S
Botón para programar (TIME SET/STOP)
Indicador de mensajes
24
ACCESO REMOTO
Usted puede tener acceso a su sistema de contestador desde cualquier teléfono con modalidad para marcar por tono en otra localización, simplemente inscribiendo su código de seguridad de 3 dígitos (el código programado de fábrica es 123, pero usted puede cambiarlo). Observe que las funciones remotas no sirven con teléfonos de pulso o rotatorios. Usted puede recortar la tarjeta tamaño cartera con las funciones del control remoto localizada en la página 37 para que usted tenga todos los comandos cuando está recogiendo sus mensajes desde otra localización.
CÓMO TENER ACCESO A SU CONTESTADOR:
1. Llame a su número telefónico.
2. Después de que usted escucha el bip que le sigue al saludo, inscriba su código de seguridad de 3 dígitos. Para saltarse el saludo, usted puede inscribir su código de seguridad de 3 dígitos en cualquier momento mientras el saludo se está reproduciendo.
3. El aparato reproduce el menú de control remoto después de que el código de seguridad correcto se ha inscrito. Las selecciones del menú pueden hacerse mientras se reproduce el menú.
NOTA: El aparato contesta al décimo (10) timbre cuando está desactivado o la memoria está llena. Para tener acceso al contestador, inscriba los 3 dígitos de su código de seguridad después de los tonos. Si la memoria está llena, reproduzca los mensajes y borre algunos de ellos para recuperar memoria. Si el contestador está desactivado, oprima el 2 para activarlo.
NOTA: Después de que el aparato reproduce el menú de funciones remotas, se espera 10 segundos para recibir un comando. Si no recibe ningún comando, el aparato se desconecta.
25
FUNCIONES BÁSICAS DEL TELÉFONO
PARA PROGRAMAR EL VOLUMEN DEL TIMBRE
El selector del timbre (“RINGER”) está localizado a un costado de la base. Se puede programar a tres niveles: “HI”, “LO”, u “OFF”.
RECUERDE: Si usted quiere que el teléfono timbre, el selector del timbre (RINGER) debe estar programado en “HI” o “LO” para que el teléfono timbre cuando entran llamadas.
PROGRAMACIÓN DEL VOLUMEN DEL AURICULAR
Utilice el selector de volumen (“VOL”) al costado del auricular para ajustar el volumen del auricular.
PARA MARCAR POR TONO/PULSO
Coloque el selector de tono/ pulso (“TONE/PULSE”) al costado del auricular en “TONE” si usted tiene servicio por tono, o en “PULSE” si usted tiene servicio rotatorio.
Selector de volumen (VOLUME)
Selector del timbre (RINGER)
Selector de tono/pulso
T
I M
E
S
E
T
/ S
T
O
F
F
/O
N
O
R
E
R
E
W
S
N
A
G
IN
T
E
E
R
G
O
M
E
M
E S
A
R
E
P
P
L
A
Y
N E
X
T
P
R E
V
I O
U
S
(TONE/ PULSE”)
BCA
A
B
D
C
E
F
3
2
1
M
O
N
H
J
G
K
L
I
6
5
4
W
X
Y
P
R
Q
Z
S
T
V
U
9
8
7
E
N
T
O
P
O
E
R
#
0
*
STORE REDIAL
MEM DIAL
FLASH
26
FUNCIÓN DE TONO TEMPORAL
Si usted tiene servicio de pulso (rotatorio), y quiere tener acceso a los servicios al cliente que requieren servicio para marcar por tono – TONE­(touch-tone), como para obtener información de un banco local, usted puede utilizar esta función.
1. Oprima el botón de tono (“*”) después de que usted se ha conectado al servicio, para habilitar la función de marcar por tono.
2. Cuando usted cuelga, el teléfono regresa automáticamente a la modalidad de servicio para marcar de disco (rotatorio).
27
BOTÓN PARA SERVICIOS (FLASH)
Oprima el botón “FLASH” en lugar del gancho para colgar para activar los servicios telefónicos personalizados como el “call waiting” (llamada en espera) o “call transfer” (transferencia de llamada), que son disponibles a través de su compañía telefónica local.
PARA VOLVER A MARCAR (REDIAL)
Usted puede volver a llamar al último número que usted marcó, oprimiendo el botón “REDIAL” después de que usted obtiene un tono de marcar.
NOTA: La función para volver a marcar (Redial) retiene en la memoria el último número que usted marcó (hasta 32 dígitos). Si usted oprimió cualquier número después de haber marcado el número telefónico, (por ejemplo, para tener acceso a un sistema de menú de voz) esos números también serán marcados.
C
B
A
A
B
D
C
E
F
3
2
1
M
O
N
H
J
G
K
L
I
6
5
4
W
X
Y
P
R
Q
Z
S
T
V
U
9
8
Botón para servicios (“FLASH”)
7
E
N
T
O
P
O
E
R
0
*
STORE REDIAL
MEM DIAL
FLASH
#
Botón para volver a marcar (REDIAL)
28
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
NO HAY TONO DE MARCAR
• Verifique todo el cableado para asegurarse de que todas las conexiones están firmemente aseguradas y no dañadas.
• Cheque el gancho de colgar (hook switch): ¿Regresa a su lugar completamente cuando el auricular es descolgado?
EL TELÉFONO NO DA LÍNEA HACIA AFUERA
• Verifique la modalidad para marcar en el menú de programación. ¿Posiblemente está colocado en modalidad de tono, que puede no ser compatible con su servicio local para marcar?
EL TELÉFONO NO TIMBRA
• ¿Está el selector del timbre (“RINGER”) en la posición de apagado (OFF)?
• ¿Está usted usando demasiadas extensiones en una línea?
• ¿Está el gancho del auricular oprimido completamente cuando el auricular está sobre su sitio en la base?
• Lleve a cabo la verificación de la sección anterior “No Tono de Marcar”.
29
EL VOLUMEN DE VOZ EN LAS LLAMADAS ENTRANTES COMO EN LAS SALIENTES ESTÁ MUY BAJO
• ¿Están otras extensiones descolgadas al mismo tiempo? Si es así, esta es una condición normal porque el volumen disminuye cuando más extensiones se usan al mismo tiempo.
EL TONO DE RE-ALIMENTACIÓN PALPITA MIENTRAS SE MARCA EN
MODALIDAD
• Esto es normal porque la energía fluctúa mientras el teléfono pulsa.
ROTATORIA
NO CONTESTA, O CONTESTA EN EL DÉCIMO (10) TIMBRE
• Asegúrese de que el contestador esté activado.
• La memoria está llena, borre algunos mensajes.
• Verifique que haya corriente AC y verifique las conexiones de los cables telefónicos.
LOS MENSAJES ENTRANTES ESTÁN INCOMPLETOS
• ¿Se levantó una de las extensiones mientras se grababa el mensaje?
• La persona que llamó dejó un mensaje más largo que el tiempo permitido.
• La memoria está llena.
• Usted oprimió accidentalmente el botón “STOP” cuando estaba reproduciendo sus mensajes.
30
NO RESPONDE A LOS COMANDOS DEL CONTROL REMOTO
• Usted debe utilizar un teléfono de tono (touch-tone).
• Usted debe inscribir el código de seguridad correcto.
• ¿El aparato colgó? Si usted no oprime ningún botón durante un período de tiempo, el aparato cuelga automáticamente.
EL CONTESTADOR NO FUNCIONA
• Desconecte el cable de corriente del enchufe eléctrico y vuelva a conectarlo para re-programar el contestador. Si eso no funciona, desconecte el cable de corriente de la parte posterior del aparato y vuelva a conectarlo para llevar a cabo la re-programación completa.
NO PUEDE ESCUCHAR EL MENSAJE
• Ajuste el control de volumen.
31
EL APARATO ANUNCIA QUE LA BATERÍA ESTA BAJA
• Instale una batería nueva de 9 voltios.
EL INDICADOR DE MENSAJES PARPADEA RÁPIDAMENTE
• La memoria está llena. Borre algunos mensajes.
EL SALUDO CONTINÚA REPRODUCIÉNDOSE INCLUSO DESPUÉS DE QUE
LEVANTA UNA EXTENSIÓN
SE
• Esto es la operación normal. El desconectado automático se retrasa durante 2 segundos después de que el aparato contesta una llamada. Si usted está cerca del aparato, oprima el botón “STOP” para detener el saludo.
32
CUIDADO GENERAL DEL PRODUCTO
Para mantener su contestador funcionando bien y con buena apariencia, observe las siguientes pautas:
• Evite poner el teléfono cerca de calentadores (calefactores) de ambiente y dispositivos que generen interferencia eléctrica ejemplo, motores o lámparas fluorescentes).
• No lo exponga a la luz solar directa o a la humedad.
• No deje caer la extensión móvil y no maltrate el teléfono.
• Limpie el teléfono con un trapo suave
• Nunca use un agente de limpieza fuerte ni un polvo abrasivo, ya que esto dañará el acabado.
• Retenga el empaque original en caso de que necesite embarcar el auricular en el futuro.
C
ÓMO OBTENER SERVICIOS DE MANTENIMIENTO
La FCC requiere que este producto sea sometido a servicios de mantenimiento solamente por el fabricante o por sus agentes de servicio autorizados. De acuerdo con los requerimientos de la FCC, los cambios o las modificaciones que no hayan sido expresamente aprobadas por ATLINKS USA podrían anular la autoridad que tiene el usuario de operar este producto. Para recibir instrucciones sobre cómo obtener servicios de mantenimiento, por favor consulte la garantía incluida en esta Guía, o llame a Información para el Usuario, 1-800-448-0329.
Adjunte su recibo al folleto, para futura referencia, o anote la fecha en la que se compró o recibió este producto como regalo. Esta información será valiosa si se llegase a requerir durante el período de garantía.
Fecha de compra__________Nombre de la tienda _______________________
33
ÍNDICE
A
Acceso Remoto 25 Acceso Remoto Tarjeta 37 Ahorrador de Cargos 16 Antes de Comenzar 4
B
Botón para Servicios (“FLASH”) 28
C
Cómo obtener servicios de
mantenimiento 33 Cómo tener acceso a su contestador: 25 Cuidado general del producto 33
D
Día 13 Duración del Mensaje Entrante 16
F
Función de Tono Temporal 27 Funciones Básicas del Teléfono 26
G
Garantía limitada 36
I
Indicador de Activado/Desactivado del
Contestador 19 Indicadores de Mensajes 20 Información de Interferencias 2 Información Del Registro a la FCC 2 Instalación 6 Instalación de la Batería 5 Instalación sobre Pared 8 Instalación sobre Superficie Plana 6 Instrucciones Importantes para Mover el
Contestado 10 Introducción 4
L
Lista de Partes 4
M
Minutos 15
O
Operación del Sistema de
Contestador 19
P
Para Ajustar el Volumen 19 Para Borrar todos los Mensajes 23 Para Cambiar las Programaciones 13 Para Dejar un Recado 23 Para filtrar Llamadas (Función de Auto
Desconectar 24
34
Para grabar el saludo 11 Para Grabar en Forma Bi-Direccional 24 Para Marcar por Tono/Pulso 26 Para Programar el Código de
Seguridad 17
Para Programar el Volumen del
Timbre 26 Para programar la Hora/Día 13 Para Programar Timbres para
Contestar 16 Para Reproducir Mensajes 21 Para Volver a Marcar (“REDIAL”) 28 Programación 11 Programación del Volumen del
Auricular 26
R
Requisitos de conexión 5
S
Solución de Problemas 29
35
GARANTÍA LIMITADA
Lo que cubre su garantía:
• Cualquier defecto en material o mano de obra.
Por cuánto tiempo después de la compra:
• Un año.
(El periodo de garantía para unidades arrendadas se inicia con la primera renta o 45 días de la fecha del embarque a la firma de arrendamiento, lo que ocurra primero).
Lo que haremos:
• Proporcionarle una unidad nueva o, a nuestra opción, una reacondicionada.
• La unidad de intercambio quedará bajo garantía por el resto del periodo de garantía del producto
original.
Cómo hacer un reclamo de garantía:
• Empaque bien la unidad, incluyendo todos los cables, etc., que originalmente venían con el producto.
Se recomienda usar el cartón y materiales de empaque originales.
• Incluya evidencia de la fecha de compra, como el recibo de pago. También escriba claramente su nombre,
dirección y la descripción del defecto. Mande vía UPS o un servicio de paquetería equivalente a:
Thomson multimedia, Inc. 11721 B Alameda Ave. Socorro, Texas 79927
• Pague cualquier cargo que le facture el Centro de Intercambio por servicio que no esté cubierto por
garantía.
• Asegure su paquete contra pérdida o daños. Thomson no acepta responsabilidad en caso de daños o
pérdida durante el trayecto a Thomson.
• Un aparato nuevo o uno remozado se le enviará con los cargos pagados.
Lo que
no
• Instrucciones al cliente. (Su manual de propietario le proporciona la información con respecto a las
• Ajustes de instalación y de preparación del servicio.
• Baterías.
• Daño por mal uso o negligencia.
• Productos que han sido modificados o incorporados a otros productos.
• Productos comprados o que han recibido servicio fuera de los Estados Unidos.
• Desastres naturales, por ejemplo y sin limitarse a ellos, daños por relámpagos.
Cómo se Relaciona la Ley Estatal a esta Garantía:
• Esta garantía le da a usted derechos legales específicos y podrá tener otros derechos que varían de
Si compró su producto fuera de los Estados Unidos:
• Esta garantía no se aplica. Vea a su distribuidor para información sobre la garantía.
cubre la garantía:
instrucciones de operación y los controles del usuario. Para información adicional, pregunte a su distribuidor).
estado a estado.
36
ACCESO REMOTO TARJETA
Recorte esta tarjeta con las funciones del control remoto para que usted pueda llevarla consigo.
DOBLAR
3 dígitos. Escriba aquí su código de seguridad de
4. Cuelgue.
tone”.
3. Inscriba un comando de “touch-
después del tono. de 3 dígitos durante el saludo o
2. Inscriba su código de seguridad
contestador.
Digital
1. Marque el número telefónico del
Contestador
29879
Para:
Reproducir los mensajes ................. 1
Reproducir el mensaje actual .......... 7
(oprima dos veces para reproducir el anterior)
Saltar al siguiente mensaje .......... 9
(durante la reproducción)
Borrar el mensaje .......................... 0
(durante la reproducción)
Activar Contestador ......................... 2
Desactivar Contestador ................... 3
Dejar un Recado ............................... 4
(oprima nuevamente 6 al terminar)
Grabar un recado .............................. 5
(
oprima nuevamente 6 al terminar
Detener la reproducción .................. 6
(durante la reproducción)
Programar el código de seguridad . 7
Reproducir saludo ............................ 8
Borrar el mensaje ............................. 0
Oprima:
)
37
Modelo 29879 15680500 (Rev. 0 E/S) 01-02 Impreso en China
ATLINKS USA, Inc.
10330 North Meridian Street
Indianapolis, IN 46290
© 2001 ATLINKS USA, Inc.
Trademark(s) ® Registered
Marca(s) Registrada(s)
Loading...