GE 29871 User Manual

Page 1
Model 29871 Digital Answering System
(includes English and French selectable Voice Prompts)
User’s Guide
Page 2
Important Information
NOTICE: This product meets the applicable Industry Canada technical specifications.
Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause interference, and (2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
The equipment must be installed using an acceptable method of connection. The customer should be aware that compliance with the above conditions may not prevent degradation of service in some situations.
Repairs to certified equipment should be made by an authorized Canadian maintenance facility designated by the supplier. Any repairs or alterations made by the user to this equipment, or equipment malfunctions, may give the telecommunications company cause to request the user to disconnect the equipment.
Users should ensure for their own protection that the electrical ground connections of the power utility, telephone lines and internal metallic water pipe systems, if present, are connected together. This precaution may be particularly important in rural areas.
CAUTION: Users should not attempt to make such connections themselves, but should contact the appropriate electric inspection authority, or electrician, as appropriate.
NOTES: This equipment may not be used on coin service provided by the telephone company.
2
Page 3
Interference Information
This equipment generates and uses radio frequency energy which may interfere with residential radio and television reception if not properly installed and used in accordance with instructions contained in this manual. Reasonable protection against such interference is ensured, although there is no guarantee this will not occur in a given installation. If interference is suspected and verified by switching this equipment on and off, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: Reorient the radio/television receiver’s antenna, relocate the equipment with respect to the receiver, plug the equipment and receiver into separate circuit outlets. The user may also wish to consult a qualified radio/television technician for additional suggestions. This equipment has been fully tested and complies with all limits for Class B computing devices pursuant to part 15 FCC Rules and Regulations.
Licensing
Licensed under US Patent 6,427,009.
Hearing Aid Compatibility
This telephone system meets FCC/Industry Canada standards for Hearing Aid Compatibility.
FCC RF Radiation Exposure Statement
This equipment complies with FCC RF radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with a minimum distance of 20 centimeters between the radiator and your body. This transmitter must not be co-located or operated in conjunction with any other antenna or transmitter.
For body worn operation, this phone has been tested and meets the FCC RF exposure guidelines when used with the belt clip supplied with this product. Use of other accessories may not ensure compliance with FCC RF exposure guidelines.
3
Page 4
SE E M ARK ING ON BO TTO M / BA CK OF PRO DUC T
RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN
WARNING: TO PREVENT FIRE OR ELECTRICAL SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS PRODUCT TO RAIN OR MOISTURE.
THE LIGHTNING FLASH AND ARROW HEAD WITHIN THE TRIANGLE IS A WARNING SIGN ALERTING YOU OF “DANGEROUS VOLTAGE” INSIDE THE PRODUCT.
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
THE EXC LAMATION POINT WITHIN THE TRIANG LE IS A WARNING SIGN ALERTI NG YOU OF IMPORTANT INSTRU CTIONS ACCOMPANY ING THE PR ODUCT.
CAUTION:
Table of Contents
Important InformatIon ................................. 2
Interference InformatIon .............................3
LIcensIng .....................................................3
HearIng aId compatIbILIty ............................3
IntroductIon ...............................................5
before you begIn ........................................5
Parts CheCklist ...............................................................5
Modular JaCk requireMents ........................................5
InstaLLatIon .................................................6
iMPortant instruCtions for Moving the answering
systeM ...............................................................................8
set up .........................................................8
reCording the greeting .................................................9
reviewing the greeting..................................................9
erasing the greeting ......................................................9
Changing the settings ...................................................9
setting the language ..................................................10
setting the tiMe/day ................................................... 11
hour ............................................................................... 11
Minutes ..........................................................................11
day .................................................................................. 12
setting the rings to answer .....................................12
toll saver inforMation ..............................................12
4
setting the inCoMing Message tiMe .........................12
setting the seCurity Code.......................................... 13
revIewIng tHe settIngs ..............................14
adJusting the voluMe .................................................14
message counter .......................................14
less than 10 Messages .............................................. 14
More than 10 Messages ............................................ 14
Message Counter disPlay ..........................................14
pLayIng messages .......................................15
erasing all Messages .................................................16
leaving a MeMo ............................................................16
sCreening Calls (auto disConneCt feature) ..........16
remote access ...........................................17
to aCCess your answering systeM ..........................17
generaL product care ..............................18
troubLesHootIng tIps .................................18
teLepHone network InformatIon ...............19
ren number .............................................19
servIce.......................................................20
Index .........................................................21
Page 5
Introduction
Your Digital Answering System is designed to give you flexibility in use and high quality performance. To get the most from your new answering system, we suggest that you take a few minutes right now to read through this instruction manual.
CAUTION: When using telephone equipment, there are basic safety instructions that should always be followed. Refer to the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS provided with this product and save them for future reference.
Before You Begin
Parts Checklist
Make sure your package includes the following items:
Answering system
Mounting pedestal
AC power adaptor
Modular Jack Requirements
You need an RJ11C type modular jack, which is the most common type of phone jack and might look like the one pictured here. If you don’t have a modular jack, call your local phone company to find out how to get one installed.
Telephone
line cord
Wall Plate
Modular
telephone
line jack
5
Page 6
Installation
The Answering System can be placed on the desktop in three different positions; upright, using the mounting pedestal, at an angle using the pedestal, or lying flat without the pedestal. Choose your preference and use the mounting hooks to attach the pedestal onto the answering system as shown below.
Upright position -
2 mounting hooks
Angled position -
4 mounting hooks
CAUTION:
• Never install telephone wiring during a lightning storm.
• Never touch uninsulated telephone wires or terminals, unless the telephone line has been disconnected at the network interface.
• Use caution when installing or modifying telephone lines.
6
Page 7
1
2
3
1. Plug the telephone line cord into a modular wall jack.
2. Connect the telephone line cord from your telephone into the jack on the back of the answering system marked PHONE. (You don’t have to connect your telephone in order for the answering system to record incoming messages.)
3. Connect the small end of the power adaptor into the POWER 5V AC jack on the back of the answering system. Plug the other end into an AC power outlet. The unit performs the initialization, pauses a few seconds and then beeps when it is ready for setup or to answer calls with the default greeting and settings.
CAUTION: To reduce risk of personal injury, fire, or damage use only the 5-2634 (white), 5-2633 (black), or 52778 (black) power adaptor listed in the user’s guide. This power adaptor is intended to be correctly orientated in a vertical or floor mount position.
7
Page 8
Important Instructions for Moving the Answering System
To move the answering system to a different location in the house, follow these instructions:
1. Disconnect the phone line or any phones you may have connected to the answering system.
2. Unplug the power adaptor from the electrical outlet.
3. Move the answering system and phone line to the desired location.
4. Plug the power adaptor into an electrical outlet.
5. The MESSAGE counter flashes if there is a new message.
6. Connect all necessary phone lines.
Set Up
message
play/stop/memo
(button)
counter
(indicator)
8
8/“NEXT”
(button)
7/“PREVIOUS”
(button)
setup/enter
(button)
greeting
(button)
microphone
volume +/-
(button)
on/off/erase
(button)
Page 9
Recording the Greeting
Before using your new answering system, you should record a greeting (the announcement callers hear when your answering system answers a call). If you don’t record a greeting, callers hear a default greeting which says, “We are unavailable to take your call. Please leave a message. Thank you for calling.”
When recording the greeting you should be about 20 centimeters from the unit and eliminate as much background noise as possible. This ensures the best recording quality.
1. Prepare your greeting.
Sample Greeting: Hi, this is (use your name here). I can’t answer the phone right now, so
please leave your name, number, and a brief message after the tone, and I’ll get back to you. Thank you for calling.
2. Hold down the GREETING button. The answering system announces, “Record greeting
after tone.” After the tone you have 30 seconds to record your greeting.
3. Release the GREETING button when you finish. The unit beeps, and the greeting plays back
automatically.
Reviewing the Greeting
To review the greeting, press and quickly release the GREETING button. The unit plays the current greeting.
Erasing the Greeting
If you want to erase your greeting, press and hold the ERASE button while your recorded greeting is playing. The default greeting will be restored.
NOTE: Your recording time should not be less than two seconds. Otherwise the unit will return to the default greeting.
Changing the Settings
This function allows you to change the Language, Time/Day, Rings to Answer, Message Time and Security Code settings.
NOTE: User can exit the set-up menu at any time by pressing the STOP button.
9
Page 10
Setting the Language
This setting allows you to set the answering system in either English or in French voice menu mode. Once the language is set, all voice menus, including the one used in Remote Access mode, will be switched to the selected language.
1. Press and hold the SETUP/ENTER button for two seconds, then release to access the set-up menu.
2. The answering system announces, “For English, press NEXT, press ENTER to continue (in
English). Pour le Francais, appuyer sur PREVIOUS, appuyer sur ENTER pour continuer (in French)”.
3. Press NEXT ( 7 ), answering system enters English voice menu mode. If ( 8 ) is pressed,
answering system enters French voice menu mode. If SETUP/ENTER is pressed, answering system remains in the current language mode. In any case, the answering system enters to the TIME/DAY menu.
NOTE: Language can only be set when the user is in physical access of the unit. When you are running in Remote Access mode, the language cannot be changed and will remain in the language you’ve previously set.
Setting the Time/Day
This setting allows you to set the current time and day for the Time/Day stamp attached to each message.
10
Range of Settings Time Hour 12 a.m. - 11 p.m. Minute 0 - 59 Day Sunday - Monday Rings 2,3,4,5 toll saver
to Answer Message time 1,2,3,4, minutes Security 0 - 9, 0 - 9, 0 - 9
Code
Default Settings
Time 12 a.m. Sunday Rings to Answer 4 Message time 2
Security Code 123
Page 11
Hour
1. When you have completed setting the Language, the unit will enter the TIME/DAY menu. The answering system announces, “Time (the current time and day setting) To set hour, press NEXT ( 8 )...press ENTER to continue.”
2. To change the hour, press and release the ( 7 or 8 ) button and the answering system announces an hour, such as “12am, 1am, 2am,” or “12am, 11pm, 10pm.”
3. After choosing the hour, press and release the SETUP/ENTER button to store the hour. The answering system enters the Minute menu.
Minutes
1. The answering system announces, “(the current minutes setting). To set minutes, press NEXT( 8 )...press ENTER to continue.”
2. To change the minutes, press and release the ( 7 or 8 ) button, and the answering system announces a minute such as “1, 2, 3” or “59, 58, 57.”
3. After choosing the minute, press and release the SETUP/ENTER button to store the minute. The answering system enters the Day menu.
Day
1. The answering system announces, “(the current day setting) To set day, press NEXT( 7 )... press ENTER to continue.”
2. To change the day, press and release the ( 7 or 8 ) button, and the answering system announces a day, such as “Sunday, Monday” or “Sunday, Saturday.”
3. After choosing a day, press and release the SETUP/ENTER button to store the day. The answering system enters the Rings to Answer menu.
Setting the Rings to Answer
This setting allows you to select the number of rings before the answering system answers a call. This menu comes after you have finished setting the TIME/DAY.
1. The answering system announces, “Rings to Answer ( the current rings to answer setting )
To set rings to answer, press NEXT( 8 )...press ENTER set to continue.”
2. To change the rings to answer, press and release ( 7 or 8 ) button and the system announces a number such as “2, 3, 4,” or “2, toll saver, 5.”
3. After choosing a number, press and release the SETUP/ENTER button to store the rings to answer. The answering system confirms the setting and enters Message Length menu.
11
Page 12
Toll Saver Information
Toll Saver can save you the cost of making a call when you access your messages from another phone:
• If you have new messages, the system answers after the 2nd ring.
• If you have no new messages, the system answers after the 5th ring.
You can hang up after the 3rd ring and save the pay telephone or long distance charge.
Setting The Incoming Message Time
This setting allows you to select the length of the incoming message.
1. The answering system announces “Message Time (current message length) minutes. To
set message time, press NEXT( 8 ), press ENTER to continue.”
2. To change the message length, press and release the ( 7 or 8 ) button and the answering system announces a number, such as “1, 2, 3, 4.”
3. After choosing a number, press and release the SETUP/ENTER button to store the message time. The answering system enters Security Code menu.
Setting the Security Code
This setting allows to change the factory default security code used to access your answering system from a remote location. This menu comes after you have finished setting the Incoming Message Time. The default code is 123.
1. The answering system announces, “Security Code (the current 3 number Security Code
setting). To set security code, press NEXT( 8 )...press ENTER to stop.”
2. If you press and release the SETUP/ENTER button, the answering system announces all the new settings and exits the Setup menu.
3. If you press and release ( 7 or 8 ) button, answering system announces “Security Code (current 3 number). To set security code, press NEXT( 8 ), press
ENTER to continue”.
4. To change the first security code number, press and release the ( 7 or 8 ) button again. The answering system announces all three numbers, but only the first number will change, such as “123, 223,” or “123, 023”.
5. After choosing the first number, press and release the SETUP/ENTER button to store the first number.
12
Page 13
6. The answering system automatically advances to the second number and announces
“Security Code (current 3 number). To set security code, press NEXT( 8 ), then press ENTER to continue.” To change the second and third numbers, repeat steps 4 and 5. After
the third number is stored, the answering system announces all the stored settings and exits the setup menu.
NOTE: User can exit the setup menu at any time by pressing the STOP button.
Reviewing the Settings
This function allows you to review the current time, rings to answer, message time and security code.
• Press and release the SETUP/ENTER button to start the review. The answering system announces the current settings.
Adjusting the Volume
Use the VOLUME + and - buttons to increase or decrease the volume. The answering system beeps when it is not announcing a setting or playing a message.
Message Counter
The message counter displays the number of messages you have received.If the answering system is off, the message counter displays a dash (-). If the answering system is on, the message counter displays the number of messages.
Less Than 10 Messages
When you have new messages, the message counter continuously flashes the number of new (from 1 to 9), unheard messages in the display.
When you have no new messages, the message counter displays the number of old messages (from 0 to 9).
When you have both new and old messages, the message counter continuously flashes the total number of messages (from 1 to 9) in the display.
More Than 10 Messages
When you have both old and new messages, the message counter continuously flashes the total number of messages followed by a dash, such as 2, 8, -.
13
Page 14
Message Counter Display
In addition to message information, the message counter also displays information about the digital answering system’s status.
• When memory is full, an “F” flashes in the message counter display.
• When you’re recording a greeting, “o” shows in the message counter display.
• When the answering system is answering a call, “A” shows in the message counter display.
• When the answering system is playing messages, “ “ shows in the message counter display.
• When you’re recording a memo, “L” shows in the message counter display.
• When the remote functions are accessed, “A” shows in the message counter display.
• When you’re erasing all the messages, “E” shows in the message counter display.
Playing Messages
When the message counter flashes you have new messages. Messages play back in first received-first played order. If there are new messages, the answering system plays only the new messages, then announces “End of New Messages”. If no new messages have been received, the unit plays all messages, then announces, “End of Messages”.
NOTE: When the answering system is off, it answers calls after 10 rings but doesn’t play the greeting. The answering system doesn’t take messages when it is turned off.
• To playback messages, press and release the PLAY/STOP/MEMO button.
• To stop playback, press and release the PLAY/STOP/MEMO button.
• To restart playback of a current message, press and hold the ( 7 ) button until the message restarts from the beginning.
• To go back to the beginning of a previous message, press and release the ( 7 ) button within one second.
• To fast forward through a message, press and hold the ( 8 ) button.
• To skip to the beginning of the next message, press and release the ( 8 ) button.
• To erase a message while it is playing, press the ON/OFF/ERASE button. The answering system announces, “Message Erased” to confirm the message has been erased.
14
Page 15
NOTE:
• An ‘old’ message is a message that has been listened to (even if played back partially) and not erased.
• A ‘new’ message is a message that has never been listened to at all.
• At the end of each message the answering system announces the time and day the message was received.
At the end of messages playback the answering system announces “end of messages.”
Erasing All Messages
When the answering system isn’t playing or recording messages, press and hold the ON/OFF/ ERASE button until you hear the “Messages Erased” announcement. Release the button after
the announcement. This feature allows you to erase all old messages but not new messages. If you do not have any messages, the answering system announces, “Zero Messages.”
NOTE: To erase new messages, play them, then press ERASE during playback.
NOTE: Once a message is erased, it cannot be restored.
Leaving a Memo
Press and hold the PLAY/STOP/MEMO button. Record your message after the announcement and the beep are heard. Release the PLAY/STOP/MEMO button when you’re finished talking. The answering system treats the memo as a message, and the MESSAGE counter flashes.
Screening Calls (Auto Disconnect Feature)
When a call comes in the answering system rings the number of set times, plays the greeting, and records the incoming call.
Auto Disconnect tells the answering system to stop playing the greeting or recording a message when an extension has picked up the call.
You can screen incoming calls by listening as the caller leaves a message. If you want to talk to that caller, pick up any extension phone.
15
Page 16
NOTE: Sometimes the answering system will keep on playing the greeting when you pick up the phone. This is normal, especially when you pick up the extension phone at the same time the answering system is picking up the call.
If you want to pick up the phone while the greeting is playing, please wait until two seconds after the answering system has picked up the phone. Or, when using the extension, press the PLAY/STOP/MEMO button if you continue to hear the answering system play the greeting.
Remote Access
You can access your answering system from any touch-tone phone by entering your 3-digit security code (the default security code is 123, but you can change it.) Be aware that remote functions do not work with rotary or push-button, pulse-dialing phones. You can cut out the wallet-size remote card located at the end of this instruction book so you will have the touch­tone commands when you’re picking up messages from another location.
To Access Your Answering System
1. Call your telephone number.
2. After you hear the beep that follows the greeting, enter your 3-digit security code. To bypass the greeting, you can enter your 3-digit security code any time while the greeting is playing.
3. The answering system beeps to confirm you have accessed the remote functions and begins playing the remote functions menu.
4. Select the function you want to use and press that number on the phone’s keypad you are using.
5. To end the call, hang up or press the “6” button while the menu is playing.
NOTE: The answering system answers on the 10th ring if the answering system is turned off or the memory is full. To access the answering system, enter the 3-digit security code after the beeps. If memory is full, playback your messages and erase some of them to restore memory. If the answering system is off, press 2 to turn it on. If you want to end a call while a message is playing, just press and release the “6” button twice on the phone you are using.
16
Page 17
NOTE: After the answering system plays the remote menu, it will wait 10 seconds for a command. If a command is not entered, the unit disconnects. The unit only allows two attempts at accessing the security code. If the second attempt is incorrect, the unit will end the call.
General Product Care
To keep your answering system working and looking good, follow these guidelines:
• Avoid putting it near heating appliances and devices that generate electrical noise (for example, motors or fluorescent lamps).
• DO NOT expose to direct sunlight or moisture.
• Avoid dropping answering system and/or other rough treatment.
• Clean with a soft cloth.
• Never use a strong cleaning agent or abrasive powder because this will damage the finish.
• Retain the original packaging in case you need to ship it at a later date.
Troubleshooting Tips
Doesn’t answer, or answers on 10th ring
• Make sure answering system is turned on.
• Memory is full, erase some messages.
• Check AC (electrical) power and phone line connections.
Incoming messages are incomplete
• Was an extension phone picked up?
• The caller left a message that is longer than the message length you chose during setup.
• Memory is full.
• You accidentally pressed the PLAY/STOP/MEMO button when you were playing back your messages.
Won’t respond to remote commands
• You must use touch-tone phone.
• You must enter the correct security code.
• Did the unit hang up? If you take no action for a period of time, it automatically hangs up.
17
Page 18
Answering system doesn’t work
• Unplug the power cord from the electrical outlet and from the back of the unit. Then plug the power adapter cord back into the back of the answering system and the electrical outlet. This is a complete reset.
Can’t hear messages
• Adjust the volume control.
Can’t restart the message
• You must play messages for at least five seconds before pressing and holding the ( 7 ) button.
Message counter flashes “F” rapidly
• Memory is full. Erase some messages.
Greeting continues to play even after an extension phone is picked up
• This is normal operation. Auto disconnect is delayed for two seconds after the answering system answers a call. If you are near the answering system, press the PLAY/STOP/MEMO button to stop the greeting.
18
Page 19
Telephone Network Information
Should your equipment cause trouble on your line which may harm the telephone network, the telephone company, where practicable, may notify you that temporary discontinuance of service may be required. Where prior notice is not practicable and the circumstances warrant such action, the telephone company may temporarily discontinue service immediately.
The telephone company may make changes in its communications facilities, equipment, operations or procedures where such action is required in the operation of its business. If these changes are expected to affect the use or performance of your telephone equipment, the telephone company will likely give you adequate notice to allow you to maintain uninterrupted service.
Notice must be given to the telephone company upon termination of your telephone from your line.
REN Number
On the bottom of this equipment is a label indicating, among other information, the Ringer Equivalence Number (REN) for the equipment.
The REN is useful in determining the number of devices you may connect to your telephone line and still have all of these devices ring when your telephone number is called. In most (but not all) areas, the sum of the RENs of all devices connected to one line should not exceed 5. To be certain of the number of devices you may connect to your line as determined by the REN, you should contact your local telephone company.
REN Number is located on the cabinet bottom.
19
Page 20
Service
Thomson Digital Technologies Ltd., warrants to the purchaser or gift recipient that if any manufacturing defect becomes apparent in this product within 1 year from the original date of purchase, it will be replaced free of charge, including return transportation.
This warranty does not include damage to the product resulting from accidents, misuse or leaking batteries.
Should your product not perform properly during the warranty period, either:
1. Return it to the selling dealer with proof of purchase for replacement,
OR
2. Remove the batteries (where applicable), and pack product complete with accessories in the original carton (or equivalent).
— Mail prepaid (with proof of purchase) and insured to:
Thomson Digital Technologies Ltd.
6200 Edwards Boulevard Mississauga, Ontario Canada L5T 2V7
The provisions of this written warranty are in addition to and not a modification of or subtraction from the statutory warranties and other rights and remedies contained in any applicable legislation, and to the extent that any such provisions purport to disclaim, exclude or limit any such statutory warranties and other rights and remedies, such provisions shall be deemed to be amended to the extent necessary to comply therewith.
If you are unable to find a qualified servicer for out of warranty service, you may write to: Thomson Digital Technologies Ltd.
c/o Thomson Inc. P.O. Box 0944 Indianapolis, Indiana, U.S.A., 46206-0944
Attach your sales receipt to this booklet for future reference. This information is required if service is needed during the warranty period.
PURCHASE DATE ____________________________________________ NAME OF STORE ____________________________________________
20
Page 21
Cut out this remote access card so that you can take it with you to help you use the remote features.
Write your 3-digit security code here.
4. Hang up.
3. Enter touch-tone command.
greeting or after the beep.
2. Enter 3-digit security code during
answering system.
1. Dial phone number of the
29871
FOLD
To:
Play messages ..........................................1
Play previous .............................................7
(during message playback)
Skip to next message ......................... 9
(during message playback)
Erase message ......................................0
(during message playback)
Turn on answering system ..................2
Turn off answering system .................3
Record message ......................................4
(press 6 again when finished)
Record greeting ........................................5
(press 6 again when finished)
Stop playback ............................................6
(during message playback)
To set security code ...............................7
Play greeting ..............................................8
Erase message .........................................0
Digital Answering System
Press:
Page 22
This page is intentionally blank.
Page 23
Index
A
Adjusting the Volume 14
L
Leaving a Memo 17
B
Before You Begin 5
C
Changing the Settings 10
D
Day 12
E
Erasing All Messages 16
G
General Product Care 19
H
Hour 11
I
Important Information 2 Important Instructions for Moving the
Answering System 8 Installation 6 Interference Information 23 Introduction 5
M
Messages Counter 14 Minutes 11 Modular Jack Requirements 5
P
Parts Checklist 5 Playing Messages 15
R
Recording the Greeting 9 Remote Access 18 Remote Access Card 25 REN Number 21 Reviewing the Settings 14
S
Screening Calls (Auto Disconnect Feature) 17 Service 22 Set Up 8 Setting The Incoming Message Time 13 Setting the Language 10 Setting the Rings to Answer 12 Setting the Security Code 13 Setting the Time/Day 11
T
Telephone Network Information 21 To Access Your Answering System 18 Toll Saver Information 12 Troubleshooting Tips 19
23
Page 24
Model 29871 00004564 (Rev. 2 CAN E/F) 07-22 Printed in China
Thomson Digital Technologies Ltd.
© 2007 Thomson Digital Technologies Ltd.
Trademark(s) ® Registered
Marque(s) déposée(s)
Page 25
Modéle 29871 Répondeur Numérique
(messages-guides sélectionnables en Français et en Anglais)
Guide de l’utilisateur
Page 26
Renseignements Importants
AVIS: Ce produit est conforme aux spécifications techniques applicables d’Industrie Canada.
Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne peut causer de l’interférence, et (2) Cet appareil doit accepter toute interférence, y compris l’interférence pouvant entraîner le fonctionnement non souhaitable de l’appareil.
Avant d’installer cet appareil, l’utilisateur doit vérifier s’il est permis de le raccorder aux installations de la compagnie locale de télécommunications. L’installation doit de plus respecter les méthodes de raccordement approuvées. L’abonné doit savoir que le respect des conditions mentionnées ci-dessus n’empêche pas nécessairement la détérioration du service dans certaines situations.
La réparation des appareils certifiés doit être confiée à un service de maintenance canadien dûment autorisé, désigné par le fournisseur. Toute réparation ou modification effectuée par l’utilisateur peut amener la compagnie à exiger le débranchement de l’installation.
Par mesure de sécurité, les utilisateurs doivent s’assurer du raccordement réciproque des circuits de mise à la terre du service public d’énergie, des lignes téléphoniques et — s’il y a lieu — des systèmes intérieurs de conduites d’eau métalliques. Cette précaution peut s’imposer particulièrement dans les régions rurales.
ATTENTION: Les utilisateurs ne doivent pas essayer de faire eux-mêmes ces raccordements. Ils doivent communiquer avec le service d’inspection compétent ou faire appel à un électricien, selon le cas.
NOTES: Cet appareil ne peut être utilisé pour le service payant (monnaie) fourni par la compagnie de téléphone.
2
Page 27
Renseignements sur L’interférence
Cet appareil produit et utilise l’énergie radiofréquence qui peut gêner la réception radio et télévision résidentielle s’il n’est pas installé ou utilisé conformément aux instructions contenues dans ce guide. Une protection raisonnable est assurée contre une telle interférence, mais rien ne garantit qu’un appareil donné ne produira pas d’interférence. Si on soupçonne et confirme une interférence d’une ou plus des façons suivantes: réorienter l’antenne du récepteur radio ou télévision, éloigner l’appareil du récepteur ou brancher l’appareil et le récepteur dans des prises de circuits différents. L’utilisateur peut aussi demander conseil à un technicien en radio-télévisìon compétent. Cet appareil a été mis à l’essai et répond à toutes les limites des appareils informatiques de Classe B, conformément à l’alinéa 15, des Règlements de la FCC.
Compatibilité avec les Prothèses Auditives (CPA)
Ce téléphone est conforme aux normes FCC/Industrie Canada en matière de compatibilité avec les prothèses auditives.
Énonce sur L’exposition au Rayonnement RF de la FCC
Cet équipement est conforme aux limites d’exposition au rayonnement RF de la FCC établies pour un environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé en maintenant une distance minimale de 20 centimètres entre le radiateur et votre corps. Cet émetteur ne doit pas être placé ou utilisé avec une autre antenne ou un autre émetteur.
3
Page 28
Table of Contents
VOIR LES INSCRIPTIONS SOUS L'APPAREIL OU À L'ARRIÉRE DU BOÎTiER.
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
NE PAS ENLEVER
AVERTISSEMENT:
AFIN D'ÉVITER LES DANGERS D'INCENDIE ET D'ÉLECTROCUTION, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL À LA PLUIE NI À L'HUMIDITÉ.
LE SYMBOLE DE L'ÉCLAIR ILLUSTRÉ DANS UN TRIANGLE EST UN AVERTISSE­MENT INDIQUANT UNE "TENSION DANGEREUSE" À L'INTÉRIEUR DE L'APPAREIL.
ATTE NTION :AFI N D E R ÉDUI RE LES RI SQUE S D'É LECT ROCUT ION, NE PAS ENLE VER LE COUV ERCLE (NI LE CÔT É A RRIÈ RE). AU CUNE PIÈ CE INTÉ RIEU RE NE PEUT ÊTR E R ÉPARÉ E PA R L'U TILI SATEUR . P OUR TOU TE RÉPA RATION , CONSU LTER DES TEC HINI CIENS C OMPÉT ENTS .
LE POINT D’EXCLAMATION ILLUSTRÉ DANS UN TRIANGLE EST UN AVERTISSEMENT INDIQUANT QUE L’APPAREIL EST FOURNI AVEC DES INSTRUCTIONS IMPORTANTES.
ATTENTION:
Renseignements impoRtants ..........................2
Renseignements suR L’inteRféRence ...............3
compatibiLité avec Les pRothèses auditives
(cpa) ..................................................3
énonce suR L’exposition au Rayonnement Rf
de La fcc ............................................3
intRoduction ...............................................5
avant de commenceR ...................................5
Liste de Pièces ..................................................................5
exigences de La Prise téLéPhonique .............................5
instaLLation .................................................6
instructions imPortantes Pour déPLacer Le
réPondeur ........................................................................8
pRogRammation ............................................8
enregistrement du message d’accueiL ........................9
1. PréParez votre message daccueiL. ...........................9
révision du message d’accueiL .....................................9
effacement du message d’accueiL ...............................9
changement des régLages .............................................9
Programmation de La Langue.....................................10
régLage de L’heure/du Jour ...................................... 10
heure .............................................................................11
minutes ..........................................................................11
4
Jour ................................................................................ 11
régLage des sonneries avant de réPondre ............11
information sur L’économiseur d’interurbain ........ 12
régLage de La durée de message ..............................12
régLage du code de sécurité ....................................12
consuLtation des RégLages ........................13
régLage du voLume ...................................................... 13
compteuR de messages ...............................13
moins de 10 messages ...............................................13
PLus de 10 messages ..................................................14
affichage de comPteur de messages........................14
écoute des messages .................................14
effacement de tous Les messages.............................15
Laisser une note ..........................................................16
fiLtrage des aPPeLs (autoruPteur) ............................16
accès à distance........................................16
Pour accéder au réPondeur ..................................... 16
soins et entRetien .....................................17
conseiLs de dépannage ..............................18
infoRmation suR Le Réseau téLéphonique ....19
facteuR d’équivaLence de sonneRie ............19
seRvice apRès-vente ...................................20
index .........................................................21
Page 29
Introduction
Ce répondeur numérique est un appareil polyvalent et au rendement de haute qualité. Pour tirer la maximum de ce nouveau répondeur, nous vous suggérons de prendre maintenant quelques minutes pour bien lire de guide de l’utilisateur.
ATTENTION : Vous devez respecter certaines règles de sécurité lorsque vous utilisez un appareil téléphonique. Reportez-vous aux INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ qui accompagnent ce produit et conservez-les pour référence ultérieure.
Avant de Commencer
Liste de Pièces
Asegúrese que su paquete incluye los artículos mostrados aquí.
Répondeur
Support de
montage
Exigences de la Prise Téléphonique
Pour utiliser ce téléphone, vous devez disposer dans la maison d’une prise téléphonique modulaire de type RJ11C (CA11A), qui peut ressembler à celle illustrée ici. Si aucune prise modulaire n’est installée, en faire installer une par la compagnie de téléphone.
Alimentation c.a.
téléphonique
Plaque murale
Prise de ligne téléphonique
modulaire
Cordon
5
Page 30
Installation
Le répondeur peut être placé sur une table en 3 positions différentes; debout sur le support de montage, incliné sur le support de montage ou à plat sans support de montage. Sélectionnez vos préférences et utilisez les crochets de montage pour fixer le pied au répondeur tel qu’illustré ci-dessous.
Position debout -
2 crochets de
montage
Position inclinée -
4 crochets de
montage
ATTENTION :
• Ne jamais installer les câbles téléphoniques pendant un orage électrique.
• Ne jamais toucher les fils ou bornes téléphoniques non isolés, à moins que la ligne téléphonique ait été débranchée de l’interface réseau.
• Installer ou modifier les lignes téléphoniques avec soin.
6
Page 31
1
2
3
1. Branchez la ligne téléphonique dans une prise murale modulaire.
2. Branchez le cordon téléphonique du téléphone dans la prise à l’arrière du répondeur
marquée PHONE. (Il n’est pas nécessaire de raccorder le téléphone pour que le répondeur enregistre les messages.)
3. Branchez la petite extrémité de l’alimentation dans la prise POWER 5V AC à l’arrière du
répondeur. Branchez l’autre extrémité dans une prise de courant c.a. L’appareil s’initialise, fait une pause de quelques secondes, puis émet un signal quand il est prêt pour la programmation ou répondre aux appels par le message d’accueil et les réglages par défaut.
ATTENTION : Pour réduire le risque de blessure, d’incendie ou de dommage matériel, n’utilisez que l’adaptateur 5-2634 (blanc), 5­2633 (noir). or 5-2778 (noir) mentionné dans le guide de l’utilisateur. Cet adaptateur de courant doit être correctement placé en position verticale ou monté sur le sol.
7
Page 32
Instructions Importantes pour Déplacer le Répondeur
Pour déplacer le répondeur ailleurs dans la maison, suivez ces instructions :
1. Débranchez la ligne téléphonique et tous les postes raccordés au répondeur.
2. Débranchez l’alimentation de la prise de courant.
3. Déplacez le répondeur et la ligne téléphonique à l’endroit désiré.
4. Branchez le cordon d’alimentation dans une prise de courant.
5. Le compteur de MESSAGES clignote si vous avez un nouveau message.
6. Raccordez toutes les lignes téléphoniques nécessaires.
Programmation
play/stop/memo
(bouton écoute/
arrêt/mémo)
7/“NEXT”
(bouton suivant)
8/“PREVIOUS”
(button précédent)
setup/enter
(bouton
programmation)
greeting
(bouton accueil)
microphone
8
indicateur de compteur de messages
volume +/-
(bouton)
on/off/erase
(bouton marche/arrêt
/effacer)
Page 33
Enregistrement du Message D’accueil
Avant d’utiliser votre nouveau répondeur, enregistrez un message d’accueil (le message que les appelants entendent quand le répondeur prend un appel). Si vous n’enregistrez pas de message d’accueil, les appelants entendent le message par défaut suivant : “Nous ne pouvons répondre présentement. SVP laissez un message. Merci d’avoir appelé.”
Pour l’enregistrement du message d’accueil, placez-vous à environ 20 cm de l’appareil et éliminez le bruit de fond autant que possible. Cela donne une meilleure qualité d’enregistrement.
1. Préparez votre message d’accueil.
Exemple de message d’accueil : Bonjour, vous avez rejoint (utilisez votre nom ici). Je ne
peux répondre présentement, mais laissez-moi vos nom, numéro et un court message après la tonalité et je vous rappellerai. Merci d’avoir appelé.
2. Maintenez le bouton GREETING enfoncé. Le répondeur annonce : “Enregistrez le message
d’accueil après la tonalité.” Vous disposez de 30 secondes après la tonalité pour enregistrer votre message.
3. Relâchez le bouton GREETING quand vous avez terminé. L’appareil émet un bip et le
message d’accueil joue automatiquement.
Révision du Message D’accueil
Pour écouter le message d’accueil, appuyez brièvement sur le bouton GREETING.
Effacement du Message D’accueil
Pour effacer votre message d’accueil, maintenez le bouton ERASE enfoncé pendant que votre message enregistré joue. Le message d’accueil par défaut sera restauré.
REMARQUE : Le temps d’enregistrement doit être supérieur à deux secondes. Autrement, l’appareil retourne au message d’accueil par défaut.
Changement des Réglages
Cette fonction permet de changer les réglages de Langue, Heure/Jour, Sonneries Avant de Répondre, Heure du Message et Code de Sécurité.
REMARQUE : moment en appuyant sur la bouton STOP.
L’utilisateur peut sortir le menu d’installation à tout
9
Page 34
Programmation de la Langue
Ce réglage permet de programmer le répondeur en mode menu vocal Anglais ou Français. Une fois que la langue est programmée, tous les menus vocaux, y compris ceux utilisés en mode accès à distance, passent à la langue choisie.
1. Maintenez le bouton SETUP/ENTER enfoncé pendant deux secondes, puis relâchez-le pour
accéder au menu de programmation.
2. Le répondeur annonce For English, press NEXT, press ENTER to continue (in English).
Pour le Francais, appuyer sur PREVIOUS, appuyer sur ENTER pour continuer (en French).
3. Appuyez sur NEXT( 8 ) ; le répondeur passe en mode menu vocal anglais. Si vous appuyez
sur
( 7 )
, le répondeur passe en mode menu vocal Français. Si vous appuyez sur SETUP/ ENTER, le répondeur ne change pas de langue. Dans tous les cas, le répondeur passe en mode HEURE/JOUR.
REMARQUE : Vous ne pouvez programmer la langue que lorsque vous accédez physiquement à l’appareil. En mode accès à distance, vous ne pouvez changer la langue et l’appareil maintient la langue déjà programmée.
Réglage de L’heure/du Jour
Ce réglage permet de programmer le jour et l’heure actuels de l’horodateur joint à chaque message.
Plage de réglages
Heure Heure 12 a.m. à 11 p.m. Minutes 0 - 59 Jour Dimanche à lundi Sonneries 2,3,4,5 économiseur
avant de répondre d’interurbain Durée de message 1,2,3,4, minutes Code de sécurité 0 - 9, 0 - 9, 0 - 9
10
Réglages par défaut
Heure 12 a.m. Dimanche Sonneries avant 4
de répondre Durée de message 2 Code de sécurité 123
Page 35
Heure
1. Une fois la langue programmée, l’appareil passe au menu HEURE/JOUR. Le répondeur annonce “Heure (le réglage d’heure et de jour actuel). Pour programmer l’heure, appuyez
sur NEXT( 8 )... puis sur ENTER pour continuer.”
2.
Pour changer l’heure, appuyez sur le bouton ( 7 ou 8 ) ; le répondeur annonce une heure, comme “12 am, 1 am, 2 am” ou “12 am, 11 pm, 10 pm
3. Après avoir choisi l’heure, appuyez sur le bouton ENTER pour la mémoriser. Le répondeur passe au menu Minutes.
.
Minutes
1. Le répondeur annonce “(le réglage des minutes actuel). Pour régler les minutes, appuyez sur NEXT( 8 )... appuyez sur ENTER pour continuer.”
2. Pour changer les minutes, appuyez sur le bouton ( 7 ou 8 ) ; le répondeur annonce une minute, comme “1, 2, 3” ou “59, 58, 57”.
3. Après avoir choisi les minutes, appuyez sur le bouton SETUP/ENTER pour les mémoriser. Le répondeur passe au menu Jour.
Jour
1. Le répondeur annonce (le réglage de jour actuel) Pour régler le jour, appuyez sur NEXT( 8 )...appuyez sur ENTER pour continuer.
2. Pour changer le jour, appuyez sur le bouton ( 7 ou 8 ) ; le répondeur annonce un jour, comme “Dimanche, Lundi” ou “Dimanche, Samedi”.
3. Après avoir choisi le jour, appuyez sur le bouton SETUP/ENTER pour le mémoriser. Le répondeur passe au menu Sonneries Avant de Répondre.
Réglage des Sonneries Avant de Répondre
Ce réglage permet de choisir le nombre de fois que l’appareil sonne avant que le répondeur réponde. Ce menu apparaît après le réglage HEURE/JOUR
1. Le répondeur annonce “Sonneries Avant de Répondre (le réglage actuel de sonneries
avant de répondre). Pour régler les sonneries avant de répondre, appuyez sur NEXT( 8 )... appuyez sur ENTER pour continuer.”
2. Pour changer le nombre de sonneries avant de répondre, appuyez sur le bouton ( 7 ou 8 ) ; le répondeur annonce un nombre, comme “2, 3, 4” ou “2, économiseur d’interurbain, 5”.
.
11
Page 36
3. Après avoir choisi le nombre, appuyez sur le bouton SETUP/ENTER pour mémoriser les sonneries avant de répondre. Le répondeur confirme le réglage et passe au menu Durée du Message.
Information sur L’économiseur D’interurbain
L’économiseur D’interurbain permet d’économiser les frais associés aux appels effectués d’un autre téléphone quand vous prenez vos messages :
• Si vous avez de nouveaux messages, le répondeur répond après deux sonneries.
• Si vous n’avez pas de nouveaux messages, le répondeur répond après cinq sonneries.
Vous pouvez raccrocher après la troisième sonnerie et éviter de payer les frais d’interurbain ou de téléphone payant.
Réglage de la Durée de Message
Ce réglage permet de choisir la durée d’enregistrement du message entrant. Ce menu apparaît quand vous avez terminé de régler les sonneries avant de répondre.
1. Le répondeur annonce “Durée du message (durée du message actuel) en minutes. Pour
régler la durée de message, appuyez sur NEXT( 8 ), appuyez sur ENTER pour continuer.”
2. Pour changer la durée du message, appuyez sur le bouton annonce un nombre, comme “1, 2, 3, 4”.
3. Après avoir choisi le nombre, appuyez sur le bouton SETUP/ENTER pour mémoriser la durée du message. Le répondeur passe au menu Code de Sécurité.
( 7 ou 8 )
; le répondeur
Réglage du Code de Sécurité
Ce réglage permet de changer le code de sécurité par défaut utilisé pour accéder au répondeur de l’extérieur. Ce menu apparaît quand vous avez réglé la durée de message. Le code par défaut est 123.
1. Le répondeur annonce “Code de sécurité (le réglage actuel du code de sécurité à 3
chiffres). Pour régler le code de sécurité, appuyez sur NEXT( 8 )... appuyez sur ENTER pour arrêter.”
2. Si vous appuyez sur le bouton SETUP/ENTER, le répondeur annonce tous les nouveaux réglages et quitte le menu de programmation.
3. Si vous appuyez sur le bouton
chiffres actuels). Pour régler le code de sécurité, appuyez sur NEXT( 8 )... appuyez sur ENTER pour continuer.”
( 7 ou 8 )
, le répondeur annonce “Code de Sécurité (3
12
Page 37
4. Pour changer le premier chiffre du code de sécurité, appuyez de nouveau sur le bouton ou 8 )
. Le répondeur annonce les trois chiffres, mais seulement le premier change, comme
“123, 223” ou “123, 023”.
5. Après avoir choisi le premier chiffre, appuyez sur le bouton SETUP/ENTER pour le mémoriser.
6. Le répondeur passe automatiquement au deuxième chiffre et annonce “Code de sécurité
(numéro à 3 chiffres actuel). Pour régler le code de sécurité, appuyez sur NEXT( 8 ), puis sur ENTER pour continuer.” Pour changer le deuxième et le troisième chiffres, répétez les
étapes 4 et 5. Une fois que le troisième chiffre est mémorisé, le répondeur annonce tous les réglages mémorisés et quitte le menu de programmation.
( 7
REMARQUE : L’utilisateur peut sortir le menu d’installation à tout moment en appuyant sur la bouton STOP.
Consultation des Réglages
Cette fonction permet de consulter les réglages actuels d’heure, sonneries avant de répondre, durée de message et code de sécurité.
• Appuyez sur le bouton SETUP/ENTER pour entreprendre la consultation. Le répondeur annonce les réglages actuels.
Réglage du Volume
Utilisez les boutons VOLUME + et - pour monter ou baisser le volume. Le répondeur émet un signal quand il n’annonce pas un réglage ou ne fait pas jouer un message.
Compteur de Messages
Le compteur de messages indique le nombre de messages reçus. Si le répondeur est éteint, le compteur de messages affiche un tiret (-). Si le répondeur est
allumé, le compteur de messages affiche le nombre de messages.
Moins de 10 Messages
Si vous avez de nouveaux messages, le compteur clignote sans arrêt le nombre de fois correspondant au nombre de nouveaux messages (de 1 à 9) non écoutés affiché.
Si vous n’avez pas de nouveaux messages, le compteur affiche le nombre d’anciens messages (de 0 à 9).
Si vous avez de nouveaux et d’anciens messages, le compteur clignote sans arrêt le nombre de fois correspondant au nombre de messages (de 1 à 9) affiché.
13
Page 38
Plus de 10 Messages
Si vous avez de nouveaux et d’anciens messages, le compteur clignote sans arrêt le nombre total de fois correspondant au nombre de messages suivi d’un tiret, comme 2, 8, -.
Affichage de Compteur de Messages
En plus de l’information sur les messages, le compteur affiche aussi l’information sur l’état du répondeur numérique.
• Si la mémoire est pleine, un “F” clignote dans l’affichage du compteur de messages.
• Lorsque vous enregistrez un message d’accueil, “o” apparaît dans l’affichage du compteur de messages.
• Lorsque le répondeur prend un appel, “A” apparaît dans l’affichage du compteur de messages.
• Lorsque le répondeur fait jouer les messages, “ ” apparaît dans l’affichage du compteur de messages.
• Lorsque vous enregistrez une note, “L” apparaît dans l’affichage du compteur de messages.
• Lorsque vous accédez aux fonctions à distance, “A” apparaît dans l’affichage du compteur de messages.
• Lorsque vous effacez tous les messages, “E” apparaît dans l’affichage du compteur de messages.
Écoute des Messages
Quand le compteur de messages clignote, vous avez des nouveaux messages. Les messages jouent selon le premier arrivé/premier joué. S’il y a de nouveaux messages, le répondeur joue seulement les nouveaux messages et annonce “End of New Messages” (Fin de Nouveaux Messages). Si aucun nouveau message n’a été enregistré, l’appareil joue tous les messages et annonce “End of Messages” (Fin de Messages).
REMARQUE : Quand il est éteint, le répondeur prend les appels après 10 sonneries, mais ne fait pas jouer le message d’accueil. Le répondeur ne prend pas les messages quand il est éteint.
• Pour écouter les messages, appuyez sur le bouton PLAY/STOP/MEMO.
• Pour interrompre l’écoute, appuyez sur le bouton PLAY/STOP/MEMO.
• Pour recommencer le message en cours, maintenez le bouton ( 7 ) enfoncé jusqu’à ce que le message recommence au début.
14
Page 39
• Pour retourner au début d’un message antérieur, appuyez sur le bouton ( 7 ) dans la seconde qui suit.
• Pour faire avancer un message rapidement, maintenez le bouton NEXT( 8 ) enfoncé.
• Pour passer au début du message suivant, appuyez sur le bouton NEXT( 8 ).
• Pour effacer un message pendant l’écoute, appuyez sur le bouton ON/OFF/ERASE. Le système de messagerie annonce “Message effacé” pour confirmer que le message a été effacé.”
REMARQUE:
• Un ‘ancien’ message est un message qui a été écouté (même partiellement) et qui n’a pas été effacé.
• Un ‘nouveau’ message est un message qui n’a jamais été écouté.
• À la fin de chaque message, le répondeur annonce l’heure et le jour de réception du message.
À la fin de l’écoute des messages, l’appareil annonce “fin des messages.”
Effacement de Tous les Messages
Quand le répondeur ne fait pas jouer ou n’enregistre pas de messages, maintenez le bouton ON/OFF/ERASE enfoncé jusqu’à ce que vous entendiez “Messages effacés”. Relâchez le bouton après ce message. Cette fonction permet d’effacer tous les anciens m essages, mais non les nouveaux messages. Si vous n’avez pas de essages, le répondeur annonce “Zéro messages.”
REMARQUE : Pour effacer les nou veaux messages, faites-les jouer, puis appuyez sur ERASE pendant l’écoute.
REMARQUE : Une fois qu’un message est effacé, il ne peut pas être reconstitué.
Laisser une Note
Maintenez le bouton PLAY/STOP/MEMO enfoncé. Enregistrez votre message après l’annonce et le bip. Relâchez le bouton PLAY/STOP/MEMO quand vous avez terminé l’enregistrement. Le répondeur traite la note comme un message, et le compteur de MESSAGES clignote.
15
Page 40
Filtrage des Appels (Autorupteur)
Lors d’un appel, le répondeur sonne le nombre de fois réglé, fait jouer le message d’accueil et enregistre l’appel.
La fonction Auto Disconnect (Déconnexion auto) force le répondeur à cesser de jouer le message d’accueil ou à cesser d’enregistrer un message externe lorsqu’un appareil téléphonique est décroché.
Vous pouvez filtrer les appels reçus e écoutant l’appelant laisser un message. Pour parler à cet appelant, décrochez un poste téléphonique.
REMARQUE : Il peut arriver que l’appareil continue à jouer le message d’accueil lorsque vous décrochez un téléphone. Cela est normal, particulièrement si vous décrochez le téléphone au même moment où le répondeur prend l’appel.
Si vous voulez décrocher un téléphone pendant que le message d’accueil joue, attendez deux secondes après que le répondeur a pris l’appel. Ou, lorsque vous utilisez un autre appareil, appuyez sur le bouton PLAY/STOP/ MEMO si le répondeur continue à jouer le message d’accueil.
Accès à Distance
Vous pouvez accéder à votre système de messagerie depuis tout téléphone à clavier en entrant votre code de sécurité à 3 chiffres (le code de sécurité par défaut est 123, mais vous pouvez le changer). Sachez que vous ne pouvez accéder aux fonctions à distance à l’aide d’un téléphone à impulsions à cadran rotatif ou à poussoirs. Vous pouvez découper la carte d’accès à distance format poche à la fin de ce guide afin de connaître les commandes à tonalité quand vous prenez vos messages à distance.
Pour Accéder au Répondeur
1. Composez votre numéro de téléphone.
2. Après le signal suivant le message d’accueil, entrez votre code de sécurité à 3 chiffres. Pour contourner le message d’accueil, entrez votre code de sécurité à 3 chiffres en tout temps pendant que le message d’accueil joue.
3. Le répondeur émet un signal pour confirmer que vous avez accédé aux fonctions à distance et commence à faire jouer le menu des fonctions à distance.
16
Page 41
4. Choisissez la fonction que vous souhaitez utiliser et appuyez sur ce nombre au clavier du téléphone que vous utilisez.
5. Pour interrompre l’appel, raccrochez ou appuyez sur le bouton “6” pendant que le menu joue.
REMARQUE : Le répondeur répond après 10 sonneries s’il est éteint ou si la mémoire est pleine. Pour accéder au répondeur, entrez le code de sécurité à 3 chiffres après les bips. Si la mémoire est pleine, écoutez vos messages et effacez-les pour rétablir la mémoire. Si le répondeur est éteint, appuyez sur 2 pour l’allumer. Pour mettre fin à un appel pendant qu’un message joue, appuyez deux fois sur le bouton “6” du téléphone que vous utilisez.
REMARQUE : Après qu’il a fait jouer le menu à distance, le répondeur attend 10 secondes que vous donniez une commande. Si une commande n’est pas entrée, l’appareil coupe la communication. L’appareil ne permet que deux tentatives d’accès au code de sécurité. Si la seconde tentative
est incorrecte, l’appareil interrompt l’appel.
Soins et Entretien
Pour maintenir le bon fonctionnement et la belle apparence de votre répondeur, suivez les lignes directrices ci-dessous :
• Éviter de placer le téléphone près d’un appareil de chauffage ou d’un appareil produisant du bruit électrique (ex. : moteurs, lampes fluorescentes, etc.).
• NE PAS exposer le téléphone directement au soleil ou à l’humidité.
• Éviter d’échapper le combiné et de l’utiliser abusivement.
• Nettoyer le téléphone avec un chiffon doux. (Ne pas oublier de débrancher d’abord le téléphone de la prise murale.)
• Ne jamais utiliser un nettoyeur puissant ou une poudre abrasive afin de ne pas endommager le fini.
• Conserver l’emballage original pour utilisation ultérieure.
17
Page 42
Conseils de Dépannage
Ne répond pas ou répond à la 10e sonnerie
• Assurez-vous que le répondeur est allumé.
• La mémoire est pleine, effacez quelques messages.
• Vérifiez l’alimentation c.a. (électrique) et les branchements de la ligne téléphonique.
Les messages entrants sont incomplets
• Est-ce qu’un poste a été décroché ?
• L’appelant a laissé un message qui dépasse la durée de message choisie lors de la programmation.
• La mémoire est pleine.
• Vous avez accidentellement appuyé sur le bouton PLAY/STOP/MEMO pendant l’écoute de vos messages.
Ne répond pas aux commandes à distance
• Vous devez utiliser un téléphone à clavier.
• Vous devez entrer le bon code de sécurité.
• L’appareil a-t-il raccroché ? Si vous n’effectuez aucune opération pendant un certain temps, l’appareil raccroche automatiquement.
Le répondeur ne fonctionne pas
• Débranchez l’alimentation de la prise de courant et à l’arrière de l’appareil. Rebranchez le cordon de l’adaptateur d’alimentation à l’arrière du répondeur et dans la prise de courant. L’appareil est alors complètement rétabli.
Impossible d’entendre les messages
• Réglez la commande de volume.
Impossible de recommencer le message
• Vous devez écouter les messages pendant au moins cinq secondes avant de maintenir le bouton ( 7 ) enfoncé.
Le compteur de messages “F”clignote rapidement
• La mémoire est pleine. Effacez des messages.
18
Page 43
Le message d’accueil continue de jouer même après qu’un poste a été décroché
• Cette situation est normale. L’autorupteur est retardé de deux secondes quand le répondeur prend un appel. Si vous vous trouvez à proximité du répondeur, appuyez sur le bouton
PLAY/STOP/MEMO pour interrompre le message d’accueil.
Information sur le Réseau Téléphonique
Si cet appareil provoque des dérangements sur la ligne et, par conséquent, sur le réseau téléphonique, la compagnie de téléphone signalera, s’il y a lieu, qu’elle doit temporairement interrompre le service. Si elle est dans l’impossibilité de le faire et que les circonstances dictent une telle mesure, la compagnie de téléphone peut immédiatement interrompre le service pendant un certain temps.
La compagnie de téléphone peut apporter des changements à ses installations de télécommunications, à son équipement, à son exploitation ou à ses politiques si la poursuite des affaires nécessite de tels changements. Si l’on croit que ces changements influeront sur l’utilisation ou le rendement du téléphone, la compagnie doit donner un préavis suffisant pour permettre de maintenir le service.
Il faut aviser la compagnie de téléphone si l’on désire déconnecter son téléphone de façon permanente.
Facteur D’équivalence de Sonnerie
L’étiquette sous cet appareil indique notamment le facteur d’équivalence de sonnerie de l’appareil.
Le REN permet de déterminer le nombre d’appareils que vous pouvez raccorder à votre ligne téléphonique et qui sonneront quand votre numéro de téléphone est composé. Dans la plupart des régions (mais pas toutes), la somme des REN de tous les appareils raccordés à une ligne ne doit pas dépasser 5. Pour connaître le nombre d’appareils que vous pouvez raccorder à votre ligne, compte tenu du REN, communiquez avec votre compagnie de téléphone.
19
Page 44
Service Après-vente
Thomson Digital Technologies Ltd., garantit à l’acheteur de cet appareil ou à la personne qui le recevrait en cadeau, que si cet appareil présente un défaut de fabrication pendant l’année suivant la date d’achat, il sera remplacé sans frais. Les frais de transport de retour sont payés.
Cette garantie ne couvre pas les dommages attribuables aux accidents, à une mauvaise utilisation ni à des piles qui fuient.
Si cet appareil ne fonctionne pas convenablement pendant qu’il est sous garantie:
1. Le retourner au marchand vendeur avec la preuve d’achat pour être remplacé. OU
2. Retirer les piles (s’il y a lieu) et emballer l’appareil et les accessoires dans la boîte originale (ou l’équivalent).
— Le faire parvenir port payé (avec la preuve d’achat) et assuré à :
Thomson Digital Technologies Ltd.
6200 Edwards Boulevard Mississauga, Ontario Canada L5T 2V7
Les dispositions de cette garantie s’ajoutent (sans les modifier ni les restreindre) aux garanties légales
et autres droits ou recours prévus par toute législation applicable; pour autant que ces dispositions tendront à rejeter, exclure ou limiter toute garantie légale ou tout autre droit et recours, elles seront considérées comme modifiées dans la mesure nécessaire pour s’y conformer.
S’il est impossible de trouver un réparateur qualifié pour effectuer une réparation non garantie, écrire à : Thomson Digital Technologies Ltd.
c/o Thomson Inc. B.P. 0944 Indianapolis, Indiana, É.-U., 46206-0944
Joindre le reçu de caisse à ce guide pour référence ultérieure. Cette information pourrait être demandée s’il faut faire réparer l’appareil pendant qu’il est sous garantie.
PURCHASE DATE ______________________________________________________ NAME OF STORE ______________________________________________________
20
Page 45
3 chiffres ici. Inscrivez votre code de sécurité à
Découpez cette carte d’accès à distance en conservez-la avec vous pour vous aider à utiliser les fonctions à distance.
29871
PLIER
Pour:
Écouter les messages..........................................1
Écouter précédent ................................................7
(pendant l’écoute du message)
Passer au message suivant ..........................9
(pendant l’écoute du message)
Effacer le message ............................................ 0
(pendant l’écoute du message)
Allumer le système de messagerie ...............2
Éteindre le système de messagerie ..............3
Écoute enregistrement .......................................4
(faites le 6 de nouveau quand vous avez terminé)
Enregistrer le message d’accueil ...................5
(faites le 6 de nouveau quand vous avez terminé)
Arrêter l’écoute .......................................................6
(pendant l’écoute du message)
Programmer le code de sécurité.......................7
Écouter le message d’accueil ..........................8
Effacer le message ............................................... 0
4. Raccrochez.
Entrez la commande à tonalité. chiffres pendant le message 3.
2. Entrez le code de sécurité à 3
téléphone du répondeur.
1. Composez le numéro de
Répondeur numérique
Faites:
Page 46
Cette page est intentionnellement blanc.
Page 47
Index
A
Accès à Distance 16 Affichage de Compteur de Messages 14 Avant de Commencer 5
C
Carte d’accès à distance 23 Changement des Réglages 9 Compatibilite avec les Protheses Auditives
(CPA) 3 Compteur de Messages 14 Conseils de Dépannage 20 Consultation des Réglages 14
E
Écoute des Messages 16 Effacement de Tous les Messages 17 Effacement du Message D’accueil 9 Énonce sur L’exposition au Rayonnement RF
de la FCC 3 Enregistrement du Message D’accueil 8 Exigences de la Prise Téléphonique 5
F
Facteur D’équivalence de Sonnerie 21 Filtrage des Appels (Autorupteur) 17
H
Heure 10
I
Index 22 Information sur L’économiseur D’interurbain
12 Information sur le Réseau Téléphonique 21 Installation 6 Instructions Importantes pour Déplacer le
Répondeur 7 Introduction 5
J
Jour 11
L
Laisser une Note 17 Licensing 3 Liste de Pièces 5
M
Minutes 11 Moins de 10 Messages 14
P
Plus de 10 Messages 15 Pour Accéder au Répondeur 18 Programmation 8 Programmation de la Langue 9
R
Réglage de L’heure/du Jour 10 Réglage de la Durée de Message 12 Réglage des Sonneries Avant de Répondre 11 Réglage du Code de Sécurité 13 Réglage du Volume 14 Renseignements Importants 2 Renseignements sur L’interference 2 Révision du Message D’accueil 9
S
Service Après-vente 23 Soins et Entretien 19
T
Table des Matieres 4
23
Page 48
Modèle 29871 00004564 (Rév. 2 CAN E/F) 07-22 Imprimé en Chine
Thomson Digital Technologies Ltd.
© 2007 Thomson Digital Technologies Ltd.
Trademark(s) ® Registered
Marque(s) ® déposée(s)
Loading...