GBC TALON 44, TALON 64 Operation And Maintenance Manual

GBC TALON 44/ 64
OPERATION AND
MAINTENANCE MANUAL
PART NUMBER: 930-097 (PRELIMINARY)
I
D
NL
E
Operating Instructions
Istruzioni per l’Uso
Bedienungsanleitungen
Gebruiksaanwijzing
Mode d’Emploi
Manual de Operación
2
The information in this publication is provided for reference and is believed to be accurate and complete. General Binding Corporation (GBC) is not liable for errors in this publication or for incidental or consequential damage in connection with the furnishing or use of the information in this publication, including, but not limited to, any implied warranty of fitness or merchantability for any particular use. GBC reserves the right to make changes to this publication and to the products described in it without notice. All specifications and information concerning products are subject to change without notice. Reference in this publication to information or products protected by copyright or patent does not convey any license under the rights of GBC or others. GBC assumes no liability arising from infringements of patents or any other rights of third parties. This publication is copyrighted © 2003 by GBC. All rights reserved. The information contained in this publication is proprietary and may not be reproduced, stored, transmitted, or transferred, in whole or in part, in any form without the prior and express written permission of GBC.
I
Le informazioni contenute in questo documento sono fornite a titolo di referenza e sono considerate corrette e complete. General Binding Corporation (GBC) no si responsabilizza di eventuali errori contenuti in questo documento, né di danni incidentali o conseguenti relazionati con la fornitura e l’uso delle informazioni in questo documento, includendo senza limitazioni qualsiasi garanzia d’idoneità o commerciabilità per qualsiasi uso particolare. GBC si riserva il diritto di effettuare cambi a questo documento e ai prodotti in esso descritti senza preavviso. Tutte le specifiche e le informazioni sui prodotti sono soggette a cambio senza preavviso. In questo documento le referenze a informazioni e prodotti protetti da diritti di proprietà intellettuale o brevetti non trasferiscono nessuna licenza alla quale abbiano diritto GBC o altri. GBC non assume nessuna responsabilità derivante dalla violazione di brevetti o di qualsiasi altro diritto di terzi. Copyright © 2003 Questo documento è soggetto ai diritti di proprietà intellettuale di GBC. Riservati tutti i diritti. Le informazioni contenute in questo documento sono di proprietà esclusiva e non possono essere riprodotte, conservate, trasferite, in tutto o in parte ed in modo alcuno, senza la previa autorizzazione espressa e per iscritto di GBC.
D
Die Informationen in dieser Druckschrift werden als Richtlinien zur Verfügung gestellt und sind unseres Wissens richtig und vollständig. General Binding Corporation (GBC) lehnt jede Haftung für Fehler in dieser Druckschrift sowie für Schadenersatz oder Folgeschäden im Zusammenhang mit der Bereitstellung oder Verwendung der hierin enthaltenden Informationen ab, ein- aber nicht ausschließlich die Gewährleistung für Eignung und handelsübliche Qualität für einen bestimmten Zweck. GBS behält sich das Recht vor, diese Druckschrift und die darin beschriebenen Produkte ohne Vorankündigung zu ändern. Alle die Produkte betreffenden Leistungsbeschreibungen und Informationen können jederzeit ohne Vorankündigung geändert werden. Durch die Bezugnahmen in dieser Druckschrift auf urheberrechtlich oder durch ein Patent geschützte Informationen oder Produkte werden keine Rechte von GBC oder Dritten übertragen. GBC lehnt jede Haftung für Patentverletzungen sowie für die Verletzung anderer Rechte von Dritten ab. Diese Druckschrift ist durch GBC urheberrechtlich geschützt (© 2003). Alle Rechte vorbehalten. Die Informationen in dieser Druckschrift sind gesetzlich geschützt und dürfen ohne vorherige und ausdrückliche schriftliche Genehmigung von GBC in keiner Weise weder ganz noch teilweise vervielfältigt, aufbewahrt, weiter verbreitet oder übertragen werden.
NL
De informatie in deze publicatie geldt slechts ter verwijzing en wordt nauwkeurig en volledig geacht. General Binding Corporation (GBC) is niet aansprakelijk voor fouten in deze publicatie of voor incidentele of voortvloeiende schade in verband met het verschaffen of gebruik van de informatie in deze publicatie, inclusief, maar niet beperkt tot stilzwijgende garanties van geschiktheid voor een bepaald doel of verkoopbaarheid. GBC behoudt zich het recht voor om zonder voorafgaande kennisgeving wijzigingen te maken in deze publicatie en in de producten die hierin worden beschreven. Alle specificaties en informatie m.b.t. producten kunnen zonder voorafgaande kennisgeving gewijzigd worden. Verwijzingen in deze publicatie naar informatie of producten beschermd door copyrights of patenten houdt geen licenties onder de rechten van GBC of anderen in. GBC is niet aansprakelijk voor schendingen van patenten of andere rechten van derden. De publicatie is auteursrechtelijk beschermd, copyright © 2003 door GBC. Alle rechten voorbehouden. De informatie in deze publicatie is eigendom van GBC en mag niet verveelvuldigd, opgeslagen, overgebracht of overgedragen worden, geheel of gedeeltelijk, in welke vorm dan ook zonder voorafgaande en uitdrukkelijke schriftelijke toestemming van GBC.
L’information contenue dans cette publication est fournie à titre de référence et elle est considérée exacte et complète. General Binding Corporation (GBC) n’est pas responsable des erreurs contenues dans cette publication ni des dommages indirects ou consécutifs portant sur l’utilisation ou la présentation de l’information de ce document, y compris, mais sans s’y limiter, toute garantie implicite de commercialité ou d’adaptation à un usage particulier. GBC se réserve le droit d’apporter des modifications à cette publication et aux produits qui y sont décrits sans préavis. Toutes les spécifications et l’information au sujet des produits sont sujettes à changements sans préavis. Toute référence à l’information ou aux produits protégés par un droit d’auteur ou un brevet présentée dans ce document ne porte aucune licence sous les droits de GBC ou d’autres parties. GBC n’assume aucune responsabilité découlant de contraventions aux brevets ou à tout autre droit de tierces parties. Cette publication est protégée par un droit d’auteur © 2003 de GBC. Tous droits réservés L’information contenue dans cette publication est privative et ne peut pas être reproduite, mise en mémoire, transmise ou transférée, en partie ou en entier, sous quelque forme que ce soit sans la permission écrite préalable et expresse de GBC.
E
La información contenida en esta publicación es proporcionada a título de referencia y se considera que es precisa y completa. General Binding Corporation (GBC) no es responsable por errores contenidos en esta publicación o por daños consecuentes o incidentales relacionados con la disponibilidad o el uso de la información en esta publicación, incluyendo y sin limitarse a, cualquier garantía de aptitud y comerciabilidad para cualquier uso específico. GBC se reserva el derecho de hacer cambios en esta publicación y a los productos descritos en la misma sin aviso previo. Todas las características y la información referente a los productos, están sujetas a cambios sin aviso previo. Las referencias en esta publicación a información o productos protegidos por derechos de propiedad intelectual o por patentes no otorga ninguna licencia amparada por los derechos de GBC u otros. GBC no asume ninguna responsabilidad que se derive de la violación de patentes u otros derechos de terceras partes. Copyright © 2003 Esta publicación está amparada por derechos de propiedad intelectual de GBC. Todos los derechos reservados. La información contenida en este documento es de propiedad exclusiva y no puede reproducirse, almacenarse, transmitirse o transferirse, en su totalidad o en partes, y de ninguna manera, sin la autorización previa y por escrito de GBC.
3
TABLE OF CONTENT
Cover 1
Blank page 2
Disclaimer 3
Table of Content 4
Important Safety Instructions 8
Important Safeguards 10
General 10 Electrical 10 Service 10
Warranty 12
Specifications 14
Talon 44 14 Talon 64 16
Pre-Installation 18
Installation 20
I D
Control Guide 22
Power ON/ OFF 22 Control Panel Display 22 Control Panel 22 Rewinder Selection Switch 24 Upper Rewinder Direction Switch 26 Lower Rewinder Direction Switch 26 Rear Control Switch 26 Foot SW Enable 26
Features Guide
E-Stop 28 Safety Shield Interlock Latch 28 Safety Shield 28 Feed Table 28 Heat Rollers 28 Pull Rollers 28 Roller Handle 30 Idler Bar 30 Chill Idler 30 Cooling Fans 30 Film Shaft 30 Lower Shaft Lock 30 Rewind Shaft 30 Rewind Tube 30 Unwind/ Rewind Tension 32 Core Adaptors 32 Rewind Adaptors 32 Rear Table 32 Rear Slitter 32 Film Web 32 Nip Point 32 Foot Switch 32 Print Unwind Basket 32 Options 32
Separator Bar 32 Rewind Kit 32
4
NL
F E
5
Operating Instructions 34
Film Loading and Threading 34 Load a Roll of Film 34 Loading Top Thermal Film 36 Loading Top PSA Film 36 Loading Top Mount Adhesive 38 Loading Bottom Thermal Film 38 Loading Bottom PSA Film 40 Loading Bottom Mount Adhesive 40 Threading Card Procedure 42 Start Laminating 44 Tacking New Film To Existing Film 46 To Unweb The Laminator 48 Clearing A Film Jam 48
Applications 50
Pre-Coating Boards 50 Using Rear Rollers 50 Mounting Pre-Coated Boards 50 Single Sided Lamination 52 Creating a Decal 52 Mounting a Decal 52 PSA Encapsulation 54 Thermal Encapsulation 54 Accushiled 54
Speed / Temperature Guide 56
Chart OF56 Chart OC56
I D
The Art Of Lamination 58
Basic Rules 58 Film Tension 58 Heat 60 Output 60
Maintenance 62
Caring for the Talon 44/64 62
Troubleshooting Guide 64
Service Agreement 64
6
NL
F E
7
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
g
y
q
q
q
g
q
y
g
YOUR SAFETY AS WELL AS THE SAFETY OF OTHERS IS IMPORTANT T O GBC. IN THIS INSTRUCTION MANUAL AND ON THE PRODUCT , YOU WILL FIND IMPORT ANT SAFETY MESSAGES REGARDING THE PRODUCT . READ THESE MESSAGES CAREFULL Y . READ ALL OF THE INSTRUC­TIONS AND SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR LATER USE.
THE SAFETY ALERT SYMBOL PRE-
CEDES EACH SAFETY MESSAGE IN THIS INSTRUCTION MANUAL. THE SYMBOL INDICATES A POTENTIAL PERSONAL SAFETY HAZARD TO YOU OR OTHERS, AS WELL AS PRODUCT OR PROPERTY DAMAGE.
THE FOLLOWING WARNINGS ARE FOUND UPON THIS PRODUCT .
!
ADVERTENCIA
o de choque
Ries eléctrico No abra: Adent ro no ha piezas r eparables por el us uario. Mant enimiento solament e por personal calific ado
ATTE N TI ON
!
Ris
ue de
secousse
ue.
électri Ne pas ouvrir. Pas de pièces réparables par l'uti lisateur . Entretien seulement par personnel
ualifié.
THIS SAFETY MESSAGE MEANS THAT YOU COULD BE SERIOUSL Y HURT OR KILLED IF YOU OPEN THE PRODUCT AND EXPOSE YOURSELF TO HAZARDOUS VOLT AGE.
!
ADVERTENCIA
RODILLOS CALIENTES. PUNT O DE PINCHAMIENT O.
Mantener manos ropa a d istanci a.
!
ATTENTION
ROULEAUX CHAUDS. POINT DE PINCEMENT.
Tenir mains et vêtements à l'écart.
!
WARNING
Elect rical shoc k hazard. Do not open. No user serv iceable part s inside. Refer s ervicin
ualified s ervic e
personnel.
!
CAUTION
HOT ROLLS.
PINCH POINT .
Keep hand s and clot hin
away.
to
I D
THIS SAFETY MESSAGE MEANS THAT YOU COULD BE BURNED AND YOUR FINGERS AND HANDS COULD BE TRAPPED AND CRUSHED IN THE HOT ROLLERS. CLOTHING, JEWELRY AND LONG HAIR COULD BE CAUGHT IN THE ROLLERS AND PULL YOU INTO THEM.
!
ADVERTENCIA
NAVAJA FILOSA.
Mant ener manos y dedos a dist ancia.
!
ATTENTION
LAME COUPANT E.
Tenir mains et doigts à l'écart.
!
CAUTION
SHARP BLADE.
Keep hands and clot hing away.
THIS SAFETY MESSAGE MEANS THAT YOU COULD CUT YOURSELF IF YOU ARE NOT CAREFUL.
WARNING: THE SAFETY ALERT
SYMBOL PRECEDES EACH SAFETY MESSAGE IN THIS INSTRUCTION MANUAL. THE SYMBOL INDICATES A POTENTIAL PERSONAL SAFETY HAZARD TO YOU OR OTHERS, AS WELL AS PRODUCT OR PROPERTY DAMAGE.
WARNING: DO NOT A TTEMPT TO
SERVICE OR REP AIR THE T ALON 44/ 64 LAMINATOR.
WARNING: DO NOT CONNECT THE
LAMINATOR TO AN ELECTRICAL SUPPLY OR A TTEMPT T O OPERA TE THE LAMINAT OR UNTIL YOU HAVE COMPLETELY READ THESE INSTRUCTIONS. MAINTAIN THESE INSTRUCTIONS IN A CONVENIENT LOCATION FOR FUTURE REFERENCE.
8
NL F E
9
IMPORTANT SAFEGUARDS
WARNING: TO GUARD AGAINST
INJURY , THE FOLLOWING SAFETY PRECAUTIONS MUST BE OBSERVED IN THE INSTALLA TION AND USE OF THE LAMINA T OR.
General
Keep hands, long hair, loose clothing, and articles such as necklaces or ties away from the front of the heat and pull rollers to avoid entanglement and entrapment.
The heat rollers can reach temperatures over 300° F. Avoid contact with the heat rollers during operation or shortly after power has been removed from the laminator.
Keep hands and fingers away from the path of the sharp film cutter blade located at the film exit.
Do not use the laminator for other than its intended purpose.
Avoid moving the laminator on uneven floor surfaces. Never tilt the laminator.
Do not defeat or remove electrical and mechanical safety equipment such as interlocks, shields and guards.
Do not insert objects unsuitable for lamination or expose the equipment to liquids.
Electrical
The laminator should be connected only to a source of power as indicated in these instructions and on the serial plate located on the rear of the laminator. Contact an electrician should the attachment plug provided with the laminator not match the receptacles at your location.
I D
CAUTION: The receptacle must be
located near the equipment and easily accessible.
Do not operate the laminator with a damaged power supply cord or attachment plug, upon occurrence of a malfunction, or after the laminator has been damaged. Contact GBCs Technical Service Department or your dealer/distributor for assistance.
Service
Perform only the routine maintenance procedures referred to in these instructions.
WARNING: Do not attempt to service
or repair the laminator.
Disconnect the plug from the receptacle and contact GBCs Technical Department or your dealer/distributor when one or more of the following has occurred.
- The power supply cord or attachment plug is
damaged.
- Liquid has been spilled into the laminator.
- The laminator is malfunctioning after being
mishandled.
- The laminator does not operate as described in
these instructions.
10
NL F E
11
WARRANTY
GBC warrants to the original purchaser for a period of ninety (90) days after installation that this laminator is free from defects in workman­ship and material under normal use and service. GBCs obligation under this warranty is limited to replacement or repair, at GBCs option, of any part found defective by GBC without charge for material or labor.
This warranty is in lieu of all other warranties expressed or implied. WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE EXPRESSL Y EXCLUDED. Any representations or promises
inconsistent with, or in addition to, this warranty are unauthorized and shall not be binding upon GBC. In no event shall GBC be liable for any special, incidental or consequential damages, whether or not foreseeable.
This warranty shall be void if the product has been misused; mishandled; damaged by negligence, by accident, during shipment, or due to exposure to extreme conditions; repaired, altered, moved, or installed by anyone other than GBC or its authorized agents; or if incompatible film was used. GBCs obligation under this warranty does not include routine maintenance, cleaning, adjustment, normal cosmetic or mechanical wear, nor freight charges.
I D
Without limiting the generality of the previous paragraph, GBCs obligation under this warranty does not include:
damage to the pressure rollers or pull rollers
caused by knives, razors, or other sharp tool; by any object falling into the working area of the laminator; or by cleaning the rollers with solutions or materials that harm their surfaces;
damage to Lucite panels or manometer glass
caused by mechanical action or by cleaning with solutions or materials that harm those surfaces; nor
damage to the outer finish caused by
mechanical action or by cleaning with solutions or materials that harm the outer finish.
For proper cleaning procedures, see the
CARING FOR YOUR LAMINATOR
For European Union Residents Only: This
guarantee does not affect the legal rights which consumers have under applicable national legislation governing the sale of consumer goods.
chapter.
12
NL F E
13
51.5 in.
(131 cm)
Fig. 1
64.5 in.
(164 cm)
40.25 in. (102 cm)
GBC Talon 44
SPECIFICATIONS - TALON 44
Operating Speed:
Up to 10 fpm (3 mpm)
Temperature range:
O
F - 270 OF (0 OC - 132 OC)
32
Max. Mounting Thickness:
1/2 in. (1.3 cm)
Max. Film Width:
Talon 44: 44 in. (112 cm)
Dimensions (W x D x H):
Unit alone: (Figure 1)
64.5 in. x 40.25 in. x 51.5 in. (164 cm x 102 cm x 131 cm)
Shipping:
67 in. x 43 in. x 62.5 in. (170 cm x 109 cm x 159 cm)
Weight:
Unit alone: Shipping:
Electrical Requirements:
Refer to the serial plate located on the rear of the laminator for the specific electrical rating applicable to the unit.
Voltage: Current: Power: Phase:
FCC NOTE: This equipment has
been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environ­ment. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in which case the user will be required to correct the interference at his/ her own expense.
Changes or modifications not expressly approved by General Binding Corporation could void the users authority to operate the equipment.
This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003. (Cet appareil numérique de las Classe A est conforme a la norme NMB-003 du Canada)
788 lb. (357 kg.)
965 ib. (438 kg.)
220V~60 Hz
14.3A 3200 W Single
I
14
DNLF E
15
51.5 in.
(131 cm)
Fig. 2
83 in.
(211 cm)
40.25 in. (102 cm)
GBC Talon 64
SPECIFICATIONS - TALON 64
Operating Speed:
Up to 10 fpm (3 mpm)
Temperature range:
O
F - 270 OF (0 OC - 132 OC)
32
Max. Mounting Thickness:
1/2 in. (1.3 cm)
Max. Film Width:
Talon 64: 64 in. (163 cm)
Dimensions (W x D x H):
Unit alone: (Figure 2)
83 in. x 40.25 in. x 51.5 in. (211 cm x 102 cm x 131 cm)
Shipping:
85 in. x 43 in. x 62.5 in. (216 cm x 109 cm x 159 cm)
Weight:
Unit alone: Shipping:
Electrical Requirements:
Refer to the serial plate located on the rear of the laminator for the specific electrical rating applicable to the unit.
Voltage: Current: Power: Phase:
FCC NOTE: This equipment has
been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environ­ment. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in which case the user will be required to correct the interference at his/ her own expense.
Changes or modifications not expressly approved by General Binding Corporation could void the users authority to operate the equipment.
This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003. (Cet appareil numerique de las Classe A est conforme a la norme NMB-003 du Canada)
1030 lb. (467 kg.)
1250 lb. (567 kg.)
220V~60 Hz
15A 3500 W Single
I
16
DNLF E
17
20 ft.
( 508 ) cm
8 ft 8 in
( 220 cm )
8 ft 8 in
( 220 cm )
4 ft. x 6 ft.
(101.6 x 152 cm)
Work table on wheels
Back
Front
4 ft. x 6 ft.
(101.6 x 152 cm)
Work table on wheels
Electrical cord
drop
3 ft
( 91 cm )
I
PRE-INSTALLATION
Before a Talon 44/ 64 Laminator can be installed, ensure the following requirements are met;
1. Are door ways and hallways wide enough for the laminator to be moved to the installation site?
2. Is there ample room for the laminator?
– A work area must be established that allows for operation in both the front and rear of the laminator and provides space for efficient material flow. (Figure 3)
3. Is the environment appropriate for the laminator?
– The laminator requires a clean, dust and vapor free environment to operate properly.
– Avoid locating the laminator near sources of heat or cold. Avoid locating the laminator in the direct path of forced, heated or cooled air.
Fig. 3
13 ft
( 330 cm )
CAUTION: Air flow can cause uneven heating/ cooling of the rollers and result in poor output quality.
4. Have you contacted a certified electrician to wire the receptacle and ensure that adequate power is being supplied, having the appropriate capacity, over current protection and safety lockouts available?
Talon 44 requires:
– 220V at 60hz with 14.3 amp service. Use a Nema 6-20R.
Talon 64 requires:
– 220V at 60hz with 15 amp service. Use a Nema 6-20R.
18
DNLF E
19
Fig. 4
I
INSTALLATION
1. Shipping damage should be brought to the immediate attention of the delivering carrier.
2. With assistance, carefully roll the laminator into position over flat and even surfaces.
3. The laminator should be positioned to allow exiting film to flow freely to the floor or a work table (Figure 4). Accumulation of laminate immediately behind the laminator as it exits the equip­ment may cause the film to wrap around the pull rollers, resulting in a jammed condition.
4. Avoid locating the laminator near sources of heat or cold. Avoid locating the laminator in the direct path of forced, heated or cooled air.
5. Once the laminator has been properly positioned, lock the castors in place. Locking the castors prevent the machine from rolling during set up, operation or servicing.
6. The heaters must be installed by a GBC qualified service technician. Refer to your Warranty section for explanation of Qualified”.
7. Connect the attachment plug provided with the laminator to a suitably grounded outlet. Avoid
connecting other equipment to the same branch circuit to which the laminator is connected, as this may result in nuisance tripping of circuit breakers or blowing fuses.
20
DNLF E
21
TOP
g
BOT
032oF
Release WAIT
Fig. 5
Fig. 6
SPEED032oF
JOB
01
03
CONTROL GUIDE
A. POWER ON/ OFF: (Figure 5)
Located at the back left of the machine applies power to the laminator. The control panel display will illuminate when position marked l is pushed. The off position, marked O, removes power from the laminator.
B. CONTROL PANEL DISPLAY:
(Figure 6) Illuminates when the laminator is plugged in and POWER ON/ OFF is in the on, (I), position. Displays settings for top heater, bottom heater, speed, Job, mode and ready/wait/ positioning indicator.
ROLLER POSITION INDICATOR:
Displays the current main roller position. In figure 7, the roller is shown in the Release position. Refer to Roller Handle for more information.
READY/ WAIT INDICATOR:
READY appears when actual temperature is equal to (+/- 5) set temperature. WAIT appears when actual temperature is lower than the set temperature. WAIT appears when actual temperature is higher than the set temperature.
POSITIONING INDICATOR:
Positioning... appears in place of the ready/ wait indicator any time the main rollers are traveling in an upward or downward motion.
C. CONTROL PANEL: (Figure 7)
MASTER DIAL :
or decreases (-) the numeric value for the selected setting when turned. Press and hold the dial to display actual temperature of top and bottom main rollers.
Increases (+)
I
Top Temp. :
When pressed,
permits increasing or decreasing of
TOP
BOT
Release
WAIT
032oF
032
SPEED
JOB
03
01
o
F
the top temperature by turning the
MASTER DIAL
and is
indicated on the control panel display. Range is 32OF - 266OF (0OC
- 130OC).
Top Temp.
Speed
Bottom Temp. :
When
pressed, permits increasing or
Bottom Temp.
Press/Release Coolin
Job
decreasing of the bottom tempera­ture by turning the
MASTER DIAL
and is indicated on the control
panel display. Range is 32oF ­266OF (0OC - 130OC).
Rev. Stop Run
Fig. 7
22
Loading...
+ 50 hidden pages