The information in this publication is provided for referen ce and is beli eved to be accu rate an d compl ete. Gene ral Binding Corp oration (GBC) is not liable for errors in
this publication or for incidental or consequential damage in connection with the furnishing or use of the info rmation in this pu blication, includi ng, but not limited to,
any implied warranty of fitness or merchantability for any particular use.
GBC reserves the right to make changes to this publicat ion and to the products described in it without notice. All specif icat io ns and information concerning products are
subject to change without notice. Reference in this publication to in formation or products protected b y copyright or patent does not convey any license under the rights
of GBC or others. GBC assumes no liability arising from infringem e nts of patents or any other rights of third parties.
Le informazioni contenute in questo documento sono fornite a titolo di referenza e sono considerate corrette e complete. General Binding Corporation (GBC) no si
responsabilizza di eventuali errori conten uti in questo documento, né di dan ni incident ali o conseguent i relazionati con la fornitura e l’uso d elle informazi oni in questo
documento, includendo senza limitazioni qualsiasi garanzia d’idoneità o commerciabilità per qualsiasi uso particolare.
GBC si riserva il diritto di effettuare cambi a questo documento e ai prodotti in esso descritti senza preavviso. Tutte le specifiche e le informazioni sui prodotti sono
soggette a cambio senza preavviso.
In questo documento le referenze a informazioni e prodotti prot etti da diritti di propriet à intellettuale o brevetti non trasferiscono nessuna licenza alla quale abbiano
diritto GBC o altri. GBC non assume nessuna responsabilità deri vante dalla violazione di brevetti o di qualsiasi altro diritto di terzi.
Die Informationen in dieser Druckschrift werden als Richtlinien zur Verfügung gestellt und sind unseres Wissens richtig und vollständig. General Binding Corporation
(GBC) lehnt jede Haftung für Fehler in dieser Druckschrift sowie für Schadenersatz oder Folgeschäden im Zusammenhang mit der Bereitstell ung od er Verwendun g der
hierin enthaltenden Informationen ab, ein- aber nicht ausschließlich die Gewährleistung für Eignung und handelsübliche Qualität für einen bestimmten Zweck.
GBS behält sich das Recht vor, diese Druckschrift und die darin beschriebenen Produkte ohne Vorankündigung zu ändern. Alle die Produkte betreffenden
Leistungsbeschreibungen und Informationen können jederzeit ohne Vorankündigung geändert werden.
Durch die Bezugnahmen in dieser Druckschrift au f urhebe rrechtlich od er durch ein Paten t geschützt e Informati onen oder Produkt e werden keine Rechte von GBC oder
Dritten übertragen. GBC lehnt jede Haftung für Patentverletz ungen sowie für die Verletzung anderer Rechte von Dritten ab.
De informatie in deze publicatie g e ldt slechts ter verwijzing en wordt nauwkeurig en volledig geacht. General Binding Corporation (GBC) is niet aansprakelijk voor
fouten in deze publicatie of voor incidentele of voortvloeiende schade in verband met het verschaffen of gebruik van de informatie in deze publicatie, inclusief, maar
niet beperkt tot stilzwijgende garanties van geschiktheid voor een bepaald doel of verkoopbaarheid.
GBC behoudt zich het recht voor om zonder voorafgaande kenn isgeving wijzigingen te maken in deze publicatie en in de producten die hierin worden beschreven. Alle
specificaties en informatie m.b.t. producten kunne n zonder voorafgaande kennisgevin g gewijz igd w or den.
Verwijzingen in deze publica tie naar informatie of producten beschermd door copyrights of patenten houdt geen lic enties onder de rechten van GBC of anderen in. GBC
is niet aansprakelijk voor sc hendingen van patenten of andere rechten van derden.
L’information contenue dans cette publication est fournie à titre de référence et elle est considérée exacte et complète. General Binding Corpora tion (GBC) n’est pas
responsable des erreurs contenues dans cette publication ni des dommages indirects ou consécutifs portant sur l’utilisation ou la présentation de l’information de ce
document, y compris, mais sans s’y limiter, toute garantie implicite de commercialité ou d’adaptation à un usage particulier.
GBC se réserve le droit d’apporter des modifications à cette publication et aux produits qui y sont décrits sans préavis. Toutes les spécifications et l’information au suj et
des produits sont sujette s à changements sans préavis.
Toute référence à l’information ou aux produits protégés par un droit d’auteur ou un brevet présentée dans ce document ne porte aucune licence sous les droits de GBC
ou d’autres parties. GBC n’assume aucune responsabilité découlant de contraventions aux bre vets ou à tout autre droit de tierces parties.
La información contenida en esta publicación es proporcionada a título de referencia y se considera que es precisa y completa. General Binding Corporation (GBC) no
es responsable por errores contenidos en esta publicación o por daños consecuentes o incidentales relacionados con la disponibilidad o el uso de la información e n esta
publicación, incluyendo y sin limitarse a, cualquier garantía de aptitud y comerciabilidad para cualquier uso específico.
GBC se reserva el derecho de hacer cambios en esta publicación y a los productos descritos en la misma sin aviso previo. Todas las características y la información
referente a los productos, están sujetas a cambios sin aviso pre vio.
Las referencias en esta publicación a información o productos protegidos por derechos de propiedad intelectual o por patentes no otorga ninguna licencia amparada por
los derechos de GBC u otros. GBC no asume ninguna responsabilidad que se derive de la violación de patentes u otros derechos de terceras partes.
YOUR SAFETY AS WELL AS THE SAFETY OF
OTHERS IS IMPORTANT TO GBC. IN THIS
INSTRUCTION MANUAL AND ON THE PRODUCT,
YOU WILL FIND IMPORTANT SAFETY MESSAGES
REGARDING THE PRODUCT. READ THESE
MESSAGES CAREFULLY. READ ALL OF THE
INSTRUCTIONS AND SAVE THESE
INSTRUCTIONS FOR LATER USE.
THE SAFETY ALERT SYMBOL PRECEDES
EACH SAFETY MESSAGE IN THIS
INSTRUCTION MANUAL. THE SYMBOL
INDICATES A POTENTIAL PERSONAL
SAFETY HAZARD TO YOU OR OTHERS.
THE FOLLOWING WARNINGS ARE
FOUND UPON THIS PRODUCT.
ADVERTENCIA
Riesgo de choque
eléctrico
No abra:
Adentro no ha y
piezas reparables
por el usuario.
Mantenimiento
solamente por
personal calificado
THIS SAFETY MESSAGE MEANS THAT YOU
COULD BE SERIOUSLY HURT OR KILLED IF YOU
OPEN THE PRODUCT AND EXPOSE YOURSELF
TO HAZARDOUS VOLTAGE.
ADVERTENCIA
RODILLOS
CALIENTES.
PUNTO DE
PINCHAMIENTO.
Mantener manos y
ropa a distancia.
THIS SAFETY MESSAGE MEANS THAT YOU
COULD BE BURNED AND YOUR FINGERS COULD
BE TRAPPED AND CRUSHED IN THE HOT
ROLLERS. CLOTHING, JEWELRY AND LONG
HAIR COULD BE CAUGHT IN THE ROLLERS AND
PULL YOU INTO THEM.
ADVERTENCIA
NAVAJA FILOSA.
Mantener manos y
dedos a distancia.
THIS SAFETY MESSAGE MEANS THAT YOU
COULD CUT YOURSELF IF YOU ARE NOT
CAREFUL.
WARNING: THIS SAFETY ALERT
SYMBOL PRECEDES EACH SAFETY
MESSAGE IN THIS INSTRUCTION
MANUAL. THE SYMBOL INDICATES A
POTENTAL PERSONAL SAFETY HAZARD
TO YOU OR OTHERS.
WARNING: DO NOT ATTEMPT TO
SERVICE OR REPAIR THE 4064-1 WF
LAMINATOR.
WARNING: DO NOT CONNECT THE
LAMINATOR TO AN ELECTRICAL
SUPPLY OR ATTEMPT TO OPERATE THE
LAMINATOR UNTIL YOU HAVE
COMPLETELY READ THESE
INSTRUCTIONS. MAINTAIN THESE
INSTRUCTIONS IN A CONVENIENT
LOCATION FOR FUTURE REFERENCE.
Risque de
Secousseélectrique.
Ne pas ouvrir.
Pas de pièces
réparables par
l'utilisateur.
Entretien
seulement par
personnel qualifié.
Attention
ROULEAUX
CHAUDS.
POINT DE
PINCEMENT.
Tenir mains et
vêtements à
l'écart.
LAME
COUPANTE.
Tenir mains et
doigts à l'écart.
Attention
Attention
Avertissement
Electrical shock
hazard.
Do not open.
No user serviceable
parts inside.
Refer servicing to
qualified service
personnel.
Avertissement
HOT ROLLS.
PINCH POINT.
Keep hands and
clothing away.
Avertissement
SHARP BLADE.
Keep hands and
clothing away.
IMPORTANT SAFEGUARDS
WARNING: TO GUARD AGAINST INJURY
THE FOLLOWING SAFETY
PRECAUTIONS MUST BE OBSERVED IN
INSTALLATION AND USE OF THE
LAMINATOR.
General:
Keep hands, long hair, loose clothing, and articles such as
necklaces or ties away from the front of the heat and pull
rollers to avoid entanglement and entrapment.
The heat rollers can reach temperatures over 300˚F (150°C).
Avoid contact with the heat rollers during operation or shortly
after power has been removed from the laminator.
Keep hands and fingers away from the path of the sharp film
cutter blades.
Do not use the laminator for other than its intended purpose.
Avoid moving the Laminator on uneven floor surfaces. Never
tilt the laminator.
Do not defeat or remove electrical and mechanical safety
equipment such as interlocks, shields and guards.
Do not insert objects unsuitable for laminating or expose the
equipment to liquids.
Electrical:
The Laminator should be connected only to a source of power
as indicated in these instructions and on the serial plate located
on the rear of the laminator. Contact an electrician should the
attachment plug provided with the Laminator not match the
receptacles at your location.
WARNING: THE RECEPTACLE MUST BE
LOCATED NEAR THE EQUIPMENT AND
EASILY ACCESSIBLE.
Do not operate the Laminator with a damaged power supply
cord or attachment plug, upon occurrence of a malfunction, or
after the laminator has been damaged. Contact GBC’s
Technical Service Department or your dealer/distributor for
assistance.
Service:
Perform only the routine maintenance procedures referred to in
these instructions
WARNING: DO NOT ATTEMPT TO SERVICE
OR REPAIR THE LAMINATOR
Disconnect the plug from the receptacle and contact GBC’s
Technical Department or your dealer/distributor when one or
more of the following has occurred.
• The power supply cord or attachment plug is damaged.
• Liquid has been spilled into the laminator.
• The laminator is malfunctioning after being mishandled.
• The laminator does not operate as described in these
GBC warrants to the original purchaser for a period of ninety
days on labor and one year on parts after installation that this
laminator is free from defects in workmanship and material
under normal use and service. GBC’s obligation under this
limited warranty is limited to replacement or repair, at GBC’s
option, of any part found defective by GBC without charge for
material or labor.
THIS LIMITED WARRANTY IS IN LIEU OF ALL
OTHER WARRANTIES EXPRESSED OR IMPLIED.
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE EXPRESSLY
EXCLUDED. ANY REPRESENTATIONS OR PROMISES
INCONSISTENT WITH, OR IN ADDITION TO, THIS
LIMITED WARRANTY ARE UNAUTHORIZED AND
SHALL NOT BE BINDING UPON GBC. IN NO EVENT
SHALL GBC BE LIABLE FOR ANY SPECIAL,
INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES,
WHETHER OR NOT FORESEEABLE.
SPECIFICATIONS
Agency Approval cULus
Operating Speed Up to 20fpm MAX
Maximum Temperature 300°F (150°C)
Maximum Mounting
Thickness
Main Roller-1 in. (25.4 mm) Max.
Pull Roller-1 in. (25.4 mm) Working gap. 1 in. total opening gap.
Maximum Film Width 64 in. (162.5 cm)
Dimensions (W x D x H) Unit alone: (Uncrated)
82.5in x 41in. x 54in.
(209cm x 104cm x 137cm.)
Depth of 4064-1 is 44.4 in (112 cm) with tables in up position.
Weight Unit alone: 1500 lb (680 Kg).
Refer to the serial plate located on the rear of the laminator for the specific electrical rating
applicable to the unit.
220V, 40Amps, 60 HZ. Single Phase. 8500Watts
380VAC, 13Amps, 50HZ. 3 Phase, 8500 Watts
FCC Class A Notice - Notification pour les Etats-Unis
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital
device, pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial
environment. This equipment generates, uses, and can radiated radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio
communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful
interference in which case the user will be required to correct the interference at their own expense.
Canada Class A Notice - Avis Canada, Class A
This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Modifications
Any modifications made to this device that are not approved by General Binding Corporation may
void the authority granted to the user by the FCC and/or by Industry Canada to operate this
equipment.
Toutes modifications apportées à ce dispositif et non approuvées par General Binding Corporation
annuleront le droit accordé à l'utilisateur par le FCC et/ou par Industrie Canada de faire fonctionner
cet équipement.
This limited warranty shall be void if the laminator has been
misused; mishandled; damaged by negligence, by accident,
during shipment, or due to exposure to extreme conditions;
repaired, altered, moved, or installed by anyone other than GBC
or its authorized agents; or if incompatible film was used.
GBC’s obligation under this limited warranty does not include
routine maintenance, cleaning, adjustment, normal cosmetic or
mechanical wear, or freight charges.
Without limiting the generality of the previous paragraph,
GBC’s obligation under this limited warranty does not include:
1. Damage caused to the rollers by knives, razors, or other
sharp tools: by any foreign objects falling into the working
area of the laminator; or by cleaning the laminator with
solutions or materials that harm its surfaces;
2. Damage caused by adhesives; nor
3. Damage caused by lifting, tilting or attempting to position
the laminator other than rolling it on its castors across even
surfaces.
FOR EUROPEAN UNION RESIDENTS ONLY: This
guarantee does not affect the legal rights which consumers have
under applicable national legislation governing the sale of
consumer goods.
Before a 4064WF-1 Laminator can be installed, ensure the
following requirements are met:
1. Are doorways and hallways wide enough for the
laminator to be moved to the installation site?
2. Is there ample room for the laminator?
• A work area must be established that allows for
operation in both the front and rear of the
laminator and provides space for efficient
material flow.
3. Is the environment appropriate for the laminator?
• The laminator requires a clean, dust and vapor
free environment to operate properly.
• Avoid locating the laminator near sources of heat
or cold. Avoid locating the laminator in the
direct path of forced, heated or cooled air.
CAUTION: Air flow can cause uneven
heating / cooling of the rollers and result in
poor output quality.
4. Have you contacted a certified electrician to wire
the receptacle and ensure that adequate power is
being supplied, having the appropriate capacity,
over current protection and safety lockouts
available?
GBC 4064WF-1 Requires:
• 220V at 60Hz with 40 amps single phase.
• Nema 6-50 P 50 A 250 V Receptacle
This Machine is supplied with a Nema 6-50 male
plug.
INSTALLATION
1. Shipping damage should be brought to the immediate attention of the delivering carrier.
2. With assistance, carefully roll the laminator into position over flat and even surfaces.
3. The laminator should be positioned to allow exiting film to flow freely to the floor or a work table. Accumulation of
laminate immediately behind the laminator as it exits the equipment may cause the film to wrap around the pull rollers,
resulting in a “jammed” condition.
4. Avoid locating the laminator near sources of heat or cold. Avoid locating the laminator in the direct path of forced,
heated or cooled air.
5. Once the laminator has been properly positioned, lock the castors in place. Locking the castors prevent the machine
from rolling during set up, operation or servicing.
6. Connect the attachment plug provided with the laminator to a suitably grounded outlet. Avoid connecting other
equipment to the same branch circuit to which the laminator is connected, as this may result in nuisance tripping of
circuit breakers or blowing fuses.
Note: Machine must be leveled to ensure best performance. Level the machine by lowering both the main and pull rolls.
Lay alevel on top of the main and pull rolls. Then, check level from main roll to pull roll on right and left side of the
roll. Finally, check by placing the level diagonally across lower main to lower pull rolls.
There are 2 Lamination Processes on 4064WF-1, LAM and ACCUSHIELD.
LAM:
This setting is intended to be used when an operator wants to use both the top and bottom
heater, and wants full downward pressure on the Main Rolls.
To Select a Different Pressure or Gap:
Press STOP to stop the machine.
Press JOB.
Rotate the MASTER DIAL.
The Pressure and Gap selections are: LAM, 0”, 1/16”, 1/8”, 3/16”, ¼”, 3/8”, ½”, ¾”, 1”
FIGURE 1.
.
FIGURE 1 shows:
Top and Bottom heat is set to 32*
Position of the Rollers are Set at the highest downward pressure.
The distance this machine ran since being reset is 36ft.
WAIT indicates the machine is out of the range of the set temp.
Speed is set for 7ft/mn
The direction of the laminator is set to go forward.
FIGURE 2.
FIGURE 2 shows:
The Top Heat has been set to 220*F
The Bottom Heat has been set to 115*F
Position of the Rollers are Set at the highest downward pressure.
The distance this machine ran since being reset is 36ft.
READY Indicates that the temperature has reach the desired set-temp.
Speed is set for 7ft/mn
The direction of the laminator is set to go forward.
A-SHLD:
This setting is intended to be used when an operator wants to run ACCUSHIELD. This
process requires the rollers to rotate as soon as the solenoids are activated.
ACCUSHIELD also requires that the lower roll NOT heat up. All the settings in A-SHLD
will have:
The lower roll pre-set to 32*F
Rollers will rotate as soon as the rollers drop.
Rollers will rise before the rollers stop rotating.
To Select ACCUSHIELD Mode:
Press STOP.
Press JOB.
Rotate the Master Dial until LAM is shown.
Press and hold the JOB Button. (The machine will “Beep” indicating that the machine is now in ACCUSHIELD Mode.).
The LCD will Indicate ACCUSHIELD, and then display the Gap or Pressure.
To Select a Different Pressure or Gap:
Press STOP to stop the machine.
Press JOB.
Rotate the MASTER DIAL.
The Pressure and Gap selections are: LAM, 0”, 1/16”, 1/8”, 3/16”, ¼”, 3/8”, ½”, ¾”, 1”
FIGURE 3.
FIGURE 3 shows:
The Top Heat has been set to 265*F
The Bottom Heat is pre-set to 032*F
Position of the Rollers are Set at the highest downward pressure.
The distance this machine ran since being reset is 96ft.
READY Indicates that the temperature has reach the desired set-temp.
Speed is set for 3ft/mn
The direction of the laminator is set to go forward.
The operator is able to save Temps and Speeds for certain processes on the 4064WF-1.
When operating the laminator in the lamination mode, the operator can save the Speed, Top
Heat, & Bottom Heat.
For each Gap or Pressure setting, one job can be saved.
Ex: When the GAP is set on 0”, the TOP & BOTTOM Heat can be saved, as well as the
speed.
To Save the TOP Heat:
Press “TOP TEMP”
Rotate the Master Dial until the desired Temp is displayed.
Press and hold “TOP TEMP”.
When the “TEMP” on the LCD stops Blinking, the Temp for this Setting is saved.
To Save the BOTTOM Heat:
Press “BOT TEMP”
Rotate the Master Dial until the desired Temp is displayed.
Press and hold “BOT TEMP”.
When the “TEMP” on the LCD stops Blinking, the Temp for this Setting is saved.
To Save the Speed:
Press “SPEED”.
Rotate the Master Dial until the desired Speed is displayed.
Press and hold “SPEED”.
When SPEED stops blinking, the Speed is saved.
NOTE:
When operating the laminator in the ACCUSHIELD mode, the operator can only save the
Speed, & Top Heat.
FIGURE 1:
When jobs are changed, the shim dials will
automatically rotate to the desired setting. Front
Tension Error indicates that the Front Shim Dial
has not located the desired setting.
• Make sure Air is applied to the machine.
• Re-set the Main Power.
FIGURE 2:
When jobs are changed, the shim dials will
automatically rotate to the desired setting. As the
Front Shim Dials are locating the desired setting,
the LCD will indicate this by displaying: FRONT
TENSION SEARCHING.
•Wait for Shim Dial to locate the desired
setting.
FIGURE 3:
When jobs are changed, the shim dials will
automatically rotate to the desired setting. Rear
Tension Error indicates that the Rear Shim Dial
has not located the desired setting.
• Make sure Air is applied to the machine.
• Re-set the Main Power.
FIGURE 4:
When jobs are changed, the shim dials will
automatically rotate to the desired setting. As the
Rear Shim Dials are locating the desired setting,
the LCD will indicate this by displaying: REAR
TENSION SEARCHING.
•Wait for Shim Dial to locate the desired
setting.
FIGURE 5:
When an Emergency Stop is pressed, the LCD will
indicate: E-SWITCH PRESSED!!
•Locate the Emergency Stop that is
activated.
•Return the Emergency Switch to normal
position.
•Now the Machine can be operated.
FIGURE 6:
When a Safety Interlock is not correctly
positioned, the LCD will read: ACTIVATE
SAFETY!