Gateway GT3088m, GT3252m, GT4228m, GT4230m Guía De Referencia [es]

®
GUÍA DE REFERENCIA
i
Capítulo 1: Acerca de esta guía
de referencia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Acerca de esta guía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Información de contacto de Gateway . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Certificado de autenticidad de Microsoft . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Capítulo 2: Conceptos básicos acerca
de la computadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Parte frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Parte posterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Capítulo 3: Configuración e inicio. . . . . . . . . . 11
Cómo trabajar con seguridad y comodidad . . . . . . . . . . . . . . .12
Reducción del cansancio visual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Ubicación de la silla y del escritorio de
la computadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Cómo sentarse frente a la computadora . . . . . . . . . . . . . .14
Cómo evitar la incomodidad y las lesiones causadas
por el cansancio constante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Preparación de las conexiones de alimentación . . . . . . . . . . .14
Protección ante problemas relacionados con
la fuente de alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Cómo comprobar la selección de tensión . . . . . . . . . . . . .15
Conexión a un módem de banda ancha o a una red . . . . . .16
Conexión del módem de acceso telefónico . . . . . . . . . . . . . . .16
Encendido de la computadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Reactivación de la computadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Apagado de la computadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Cómo reiniciar la computadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Uso del teclado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Funciones del teclado multimedia Premium . . . . . . . . . . .20
Funciones del teclado multimedia Elite . . . . . . . . . . . . . . .22
Uso del ratón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Contenido
Contenido
ii
Uso de unidades ópticas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Carga de un disco óptico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Identificación de los tipos de unidad óptica . . . . . . . . . . 27
Reproducción de discos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Creación de discos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Uso del lector de tarjetas de memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Tipos de tarjetas de memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Uso de la tarjeta de memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Uso de la unidad de disquete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Ajuste del volumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Configuración de los conectores de audio . . . . . . . . . . . . . . . 35
Instalación de impresoras, escáneres u otros
dispositivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Capítulo 4: Actualización de la
computadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Prevención de descargas electrostáticas . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Apertura de la carcasa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Extracción del panel lateral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Extracción de la placa frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Cierre de la carcasa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Cómo volver a colocar la placa frontal . . . . . . . . . . . . . . . 41
Cómo volver a colocar el panel lateral . . . . . . . . . . . . . . . 42
Sustitución del panel de color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Instalación de memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Cómo agregar o sustituir una unidad de
discos ópticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Sustitución del lector de tarjetas de memoria . . . . . . . . . . . . 49
Cómo agregar o sustituir una unidad de disco duro . . . . . . 51
Sustitución del disipador de calor y el procesador . . . . . . . . 55
Cómo agregar o sustituir una tarjeta de expansión . . . . . . . 57
Sustitución de la batería del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Sustitución de la placa del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Capítulo 5: Mantenimiento de la
www.gateway.com
iii
computadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Configuración de un programa de mantenimiento . . . . . . . .64
Cuidado de la computadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Limpieza de la computadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
Limpieza de la parte externa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
Limpieza del teclado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
Limpieza del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
Limpieza del ratón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
Limpieza de discos ópticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
Actualización de Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
Uso de BigFix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
Administración del espacio en la unidad de
disco duro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
Comprobación del espacio del disco duro . . . . . . . . . . . . .70
Eliminación de archivos innecesarios . . . . . . . . . . . . . . . . .71
Comprobación de errores en la unidad de
disco duro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
Desfragmentación de la unidad de disco duro . . . . . . . . .73
Creación de copias de seguridad de archivos . . . . . . . . .75
Programación de tareas de mantenimiento . . . . . . . . . . . . . .76
Transferencia de datos desde el equipo anterior . . . . . . . . . .77
Transferir archivos y configuraciones
automáticamente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77
Transferencia de archivos y configuraciones de
forma manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
Capítulo 6: Resolución de problemas . . . . . . . 81
Normas de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82
Primeros pasos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82
Resolución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83
Administración de archivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83
Alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83
Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84
Contraseñas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84
Disco duro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84
Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85
Impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .86
Contenido
iv
Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Lector de tarjetas de memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Media Center . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Módem (acceso telefónico) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Módem (de cable o DSL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Ratón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Redes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Tarjetas adicionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Tarjetas de expansión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Teclado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Unidades de CD o DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Unidades de DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Unidad de disquete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Unidad de disquete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Recuperación del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Recuperación de los programas y controladores
previamente instalados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Uso de la Restauración del sistema de Microsoft . . . . . 113
Cómo volver el sistema a su estado de fábrica . . . . . . 116
Recuperación del sistema con el DVD de
Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Servicio de asistencia telefónica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Antes de llamar al servicio de Atención al cliente
de Gateway . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Números de teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Autoservicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Tutorial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Entrenamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Apéndice A: Avisos legales. . . . . . . . . . . . . . 123
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
CAPÍTULO 1
1
Acerca de esta guía
de referencia
Acerca de esta guía
Cómo acceder a la Guía del usuario en línea
Información de contacto de Gateway
Certificado de autenticidad de Microsoft
Para obtener más información
CAPÍTULO 1: Acerca de esta guía dereferencia
2
Acerca de esta guía
Esta guía incluye información e instrucciones de mantenimiento que son específicas para su modelo de computadora Gateway. Algunas de las imágenes de esta guía pueden ser diferentes de la computadora dado que las opciones de hardware y las ubicaciones de los puertos pueden diferir. Si desea otro tipo de información sobre la computadora, consulte la
Guía del usuario
en línea.
Para obtener más información
Si desea obtener más información acerca de la computadora, visite la página de
Asistencia
de Gateway en www.gateway.com o la página Web que aparece en la etiqueta de la computadora. La página de
Soporte técnico
también tiene vínculos a documentación y especificaciones detalladas adicionales de Gateway.
Cómo acceder a la Guía del usuario en línea
Además de esta guía, podrá encontrar la Guía del usuario en la unidad de disco duro. La Guía del usuario es un manual exhaustivo y fácil de leer que incluye información sobre los siguientes temas:
Ayuda y asistencia técnica
Uso y personalización de Windows y de otros programas
de software
Control de la configuración de audio y video
Uso de Internet
Protección de archivos
Reproducción y grabación de medios
Conexión en red
Para acceder a la Guía del usuario:
Haga clic en (Inicio), Todos los programas y,
a continuación, en Documentación de Gateway.
www.gateway.com
3
Información de contacto de Gateway
La etiqueta adherida a la parte superior de la computadora contiene información acerca del modelo y número de serie. El servicio de Atención al cliente de Gateway necesitará conocer esta información si solicita asistencia.
Certificado de autenticidad de Microsoft
La etiqueta del Certificado de autenticidad de Microsoft que se encuentra en la parte posterior o lateral de la computadora indica el número de clave del producto para el sistema operativo. Si alguna vez tiene que volver a instalar Windows con el DVD de instalación, deberá ingresar estos números para activarlo.
Número de teléfo no del servicio de Soporte técnico
Número de serie
CAPÍTULO 1: Acerca de esta guía dereferencia
4
CAPÍTULO 2
5
Conceptos básicos acerca
de la computadora
Parte frontal
Parte posterior
CAPÍTULO 2: Conceptos básicos acerca de la computadora
6
Parte frontal
Lector de tarjetas
de memoria
Unidad de
DVD/CD
Conector de micrófono
Botón de encendido/ indicador de encendido
Unidad de DVD/CD (opcional)
Conector de los auriculares
Puerto IEEE 1394/
FireWire™
Puertos USB
Conector de video (opcional)
Conector izquierdo de audio (opcional)
Conector derecho de audio (opcional)
Disquete o unidad de disco
duro extraíble (opcional)
www.gateway.com
7
Componente Icono Descripción
Lector de tarjetas de memoria
Inserte la tarjeta de memoria de una cámara digital, un reproductor de MP3, un PDA, un teléfono celular u otro dispositivo en el lector de tarjetas de memoria.
Unidad de discos ópticos
Utilice esta unidad para reproducir CD de audio, instalar juegos y programas, ver DVD y almacenar archivos de gran tamaño en discos grabables (según el tipo de unidad). Esta unidad puede ser una unidad de CD, de CD grabable, de DVD, de DVD grabable, Blu-ray o de HD DVD. Para obtener más información acerca de su unidad, consulte “Identificación
de los tipos de unidad óptica” en la página 27.
Puerto IEEE 1394
Conecte los dispositivos IEEE 1394 (también llamados Firewire®), como una cámara de video digital, a estos puertos IEEE 1934 de 6 pines.
Disquete o unidad de disco duro extraíble (opcional)
Utilice esta unidad para leer y grabar en disquetes de 3.5", o utilice este compartimiento para conectar una unidad de disco duro extraíble.
Conector de los auriculares
En este conector enchufe altavoces frontales analógicos, un amplificador externo o unos auriculares. Este conector es de color verde.
Conector de micrófono
Conecte un micrófono a este conector. Este conector es de color rosa.
Botón de encendido/indica dor de encendido
Presione este botón para encender o apagar la computadora. El botón de encendido también se puede configurar para que funcione en el modo En espera/Reiniciar o Hibernar. El indicador de encendido se ilumina cuando se enciende la computadora.
Puertos USB En estos puertos conecte dispositivos USB
(Bus Serie Universal) como, por ejemplo, una unidad externa USB, una impresora, un escáner, una cámara, un teclado o un ratón.
Conectores de video, audio izquierdo y audio derecho (opcionales)
Conecte la cámara de video a estos conectores.
CAPÍTULO 2: Conceptos básicos acerca de la computadora
8
Parte posterior
Importante
Las opciones de hardware y la ubicación de los puertos en la computadora
pueden ser diferentes a los de la imagen.
Componente Icono Descripción
Conmutador de tensión
El conmutador viene configurado de fábrica. Asegúrese de que la configuración de tensión sea la adecuada para su zona.
Conector de alimentación
Enchufe el cable de alimentación en este conector.
Puerto de teclado PS/2
Enchufe un teclado PS/2 en este puerto.
Puerto de rató n PS/2
Puerto de teclado PS/2
Conmutador de tensión
Conector de alimentación
Conector Ethernet (de red)
Conector de entrada de audio/ altavoces laterales
Torn illo de ma no de la cubierta de la carcasa
Conector del altavoz
frontal/auriculares
Conector de
micrófono
Conector de altavoz I/D envolvente
Conector central/subwoofer
Puertos USB
Tarjeta de video (opcional)
Conectores de antena de red inalámbrica
Puerto IEEE 1394
Tarjeta del sintonizador de TV (opcional)
Tornillo de mano de la cubierta de la carcasa
Conector de S/PDIF (opcional)
Puerto del monitor (VGA)
Antena de red inal ámbrica (opcional)
Tarjeta de audio (opcional)
www.gateway.com
9
Puertos USB En estos puertos conecte dispositivos USB
(Bus Serie Universal) como, por ejemplo, una impresora USB, un escáner, una cámara, un teclado o un ratón. Si desea obtener más información, consulte
“Instalación de impresoras, escáneres u otros dispositivos” en la página 36.
Conector de salida S/PDIF (opcional)
Enchufe a este conector un cable de fibra óptica de un amplificador o sistema de entretenimiento para obtener sonido digital.
Conector del micrófono (conector rosa)
Conecte un micrófono a este conector.
Conector de auriculares/altavoces analógicos (conector verde) O bien, Conector de altavoz frontal
El usuario puede configurar este conector para una de las siguientes funciones: Auriculares: conecte auriculares o altavoces amplificadores (Predeterminado). Salida estéreo: conecte los altavoces frontales izquierdo y derecho en este conector. Si desea obtener más información, consulte
“Configuración de los conectores de audio” en la página 35.
Antena de red inalámbrica (opcional) y conectores
Conecte esta antena a su tarjeta de antena de red inalámbrica (opcional).
Tornillo de mano de la cubierta de la carcasa
Retire este tornillo antes de abrir la carcasa.
Puerto de ratón PS/2 Conecte en este puerto un ratón PS/2.
Puerto del monitor (VGA)
En este puerto conecte un cable de monitor VGA (conector azul).
Puerto IEEE 1394 Conecte los dispositivos IEEE 1394 (también
llamados Firewire
), como una cámara de video digital, a este puerto IEEE de 6 pines. Si desea obtener más información, consulte
“Instalación de impresoras, escáneres u otros dispositivos” en la página 36.
Componente Icono Descripción
CAPÍTULO 2: Conceptos básicos acerca de la computadora
10
Conector Ethernet (de red)
Enchufe en este conector un cable de red Ethernet o un dispositivo como, por ejemplo, un módem de DSL o de cable para una conexión a Internet de banda ancha. Para obtener más información, consulte la sección “Introducción a Internet” en la Guía del usuario en línea.
Conector central/ subwoofer (enchufe anaranjado) (opcional)
Conecte el altavoz central y subwoofer en este conector. Si desea obtener más información, consulte “Configuración de los
conectores de audio” en la página 35.
Conector de altavoz trasero (conector negro)
Conecte los altavoces traseros izquierdo y derecho en este conector. Si desea obtener más información, consulte “Configuración
de los conectores de audio” en la página 35.
Conector de entrada de audio (línea de entrada) (conector azul) O bien, Conector del altavoz lateral
El usuario puede configurar este conector para una de las siguientes funciones: Entrada estéreo: conecte una fuente de entrada de audio externa (por ejemplo un estéreo) en este conector para grabar sonido en la computadora (Predeterminado). Salida estéreo: conecte los altavoces laterales izquierdo y derecho en este conector. Si desea obtener más información, consulte
“Configuración de los conectores de audio” en la página 35.
Tarjeta de video (opcional)
Conecte un monitor VGA (conector azul) o DVI (conector blanco) en un puerto en esta tarjeta, si está instalada.
Tarjeta de audio (opcional)
Conecte los cables del altavoz en esta tarjeta, si está instalada.
Tarjeta sintonizadora de TV
Conecte un sintonizador o antena de video en esta tarjeta, si está instalada.
Conector de módem (opcional, no se muestra)
Conecte un cable de módem en este conector. Si desea obtener más información, consulte
“Conexión del módem de acceso telefónico” en la página 16.
Conector telefónico (opcional, no se muestra)
Conecte el cable del teléfono en este conector.
Componente Icono Descripción
CAPÍTULO 3
11
Configuración e inicio
Cómo trabajar con seguridad y comodidad
Preparación de las conexiones de alimentación
Conexión a un módem de banda ancha o a
una red
Conexión del módem de acceso telefónico
Encendido de la computadora
Apagado de la computadora
Cómo reiniciar la computadora
Uso del teclado
Uso del ratón
Uso de unidades ópticas
Uso del lector de tarjetas de memoria
Uso de la unidad de disquete
Ajuste del volumen
Configuración de los conectores de audio
Instalación de impresoras, escáneres u otros
dispositivos
CAPÍTULO 3: Configuración e inicio
12
Cómo trabajar con seguridad y comodidad
Antes de utilizar la computadora, lea las siguientes pautas generales para preparar un ambiente de trabajo cómodo y seguro que le ayude a evitar molestias y tensiones:
Las manos y los brazos deben estar paralelos al suelo.
Acomode la pantalla de modo que quede perpendicular
a su línea de visión y procure que la parte superior de la pantalla no quede más elevada que el nivel de visión.
Los pies deben estar apoyados en el suelo o sobre un
reposapiés.
Asegúrese de que nada obstruya las rejillas de ventilación.
La parte superior de la pantalla no debe quedar más elevada que el nivel de visión
Debe apoyar los pies completamente en el suelo
Las manos y los
brazos deben estar
paralelos al suelo
La pantalla debe quedar perpendicular a la línea de visión
www.gateway.com
13
Reducción del cansancio visual
Evite que la luz del sol o la luz artificial intensa se refleje en la pantalla del monitor o brille directamente en sus ojos.
Coloque el escritorio de la computadora y la pantalla de
manera tal que el reflejo en la pantalla y la luz no afecten directamente a sus ojos. Para disminuir los reflejos, coloque cortinas o persianas en las ventanas e instale un filtro antirreflejos.
La luz del área de trabajo debe ser indirecta y tenue.
No utilice la computadora en una habitación oscura.
Coloque los portapapeles a la misma altura y distancia
que el monitor.
Evite fijar la vista en la pantalla de la computadora
durante periodos prolongados. Cada 10 ó 15 minutos, mire hacia otro lado en la habitación y trate de concentrar la vista en objetos lejanos.
Ubicación de la silla y del escritorio de la computadora
Cuando ubique la silla y el escritorio de la computadora, asegúrese de utilizar un escritorio que posea la altura adecuada y una silla que le permita mantener una postura cómoda.
Elija una superficie plana para el escritorio.
Ajuste la altura del escritorio de modo que, cuando
utilice el teclado y el touchpad, las manos y los brazos queden paralelos al suelo. Si el escritorio no es ajustable o es demasiado alto, será conveniente utilizar una silla ajustable para controlar la altura de los brazos sobre el teclado.
Utilice una silla ajustable que sea cómoda, que distribuya
el peso uniformemente y que mantenga el cuerpo relajado.
Coloque la silla de modo que el teclado quede a la altura
de los codos o apenas más abajo. Esta posición le permite relajar los hombros mientras escribe.
Regule la altura de la silla, ajuste la inclinación hacia
adelante del asiento o utilice un reposapiés para distribuir su peso de manera uniforme en la silla y aliviar la presión en la parte posterior de los muslos.
Ajuste el respaldo de la silla de modo que sostenga la
curva inferior de la espalda. Puede utilizar una almohada o un cojín para apoyar mejor la espalda.
CAPÍTULO 3: Configuración e inicio
14
Cómo sentarse frente a la computadora
Evite doblar o arquear las muñecas. Asegúrese de
colocarlas en una posición relajada mientras escribe.
No se incline demasiado hacia delante ni hacia atrás.
Mantenga la espalda recta al sentarse de modo que las rodillas, las caderas y los codos queden en ángulos rectos mientras trabaja.
Tome descansos para levantarse y estirar las piernas.
Evite torcer el torso o el cuello.
Cómo evitar la incomodidad y las lesiones causadas por el cansancio constante
Varíe sus actividades para evitar la repetición excesiva.
Tome descansos que le permitan cambiar de postura,
estirar los músculos y descansar la vista.
Busque la forma de hacer pausas durante la jornada de
trabajo y programe diversas actividades.
Preparación de las conexiones de alimentación
Protección ante problemas relacionados con la fuente de alimentación
Durante una sobretensión, la cantidad de tensión que recibe la computadora puede aumentar hasta niveles muy superiores a los normales y así causar la pérdida de información e incluso daños en el sistema. Para proteger la computadora y los dispositivos periféricos, conecte un estabilizador de tensión, para que éste absorba las sobretensiones y evite que lleguen a la computadora.
Advertencia
La computadora puede recibir descargas de alta tensión a través del cable de alimentación y la conexión del módem. Proteja la computadora con un estabilizador de tensión. Si tiene un módem telefónico, utilice un regulador de tensión que tenga un conector de módem. Si tiene un módem de cable, utilice un estabilizador de tensión que tenga un conector de TV para la antena o el cable. Durante una tormenta eléctrica, desconecte el regulador de tensión y el módem.
www.gateway.com
15
Durante un corte de suministro eléctrico, un sistema de alimentación ininterrumpida (SAI) suministrará energía de la
batería a la computadora. Aunque la computadora no pueda funcionar con este dispositivo durante un período prolongado, este dispositivo permite su funcionamiento durante el tiempo suficiente para que usted pueda guardar el trabajo y apagar el sistema normalmente.
Cómo comprobar la selección de tensión
La fuente de alimentación integrada proporciona energía eléctrica a la placa del sistema, las tarjetas adicionales y los dispositivos periféricos. El nivel de tensión para la fuente de alimentación en su localidad viene configurado de fábrica, pero puede modificarlo para que sea similar al servicio de electricidad disponible en la zona de uso (por ejemplo, si se encuentra en otro país). Utilice el conmutador de selección de tensión ubicado en la parte posterior de la computadora para ajustar la tensión en 115 V o 230 V.
Para fijar el conmutador de selección de tensión:
1 Desconecte el cable de alimentación de la computadora. 2
Utilice una herramienta, como un clip sujetapapeles abierto, para desplazar el conmutador de selección de tensión a la posición de tensión correcta. El conmutador se encuentra ubicado en la parte posterior de la computadora, cerca del conector del cable de alimentación.
Precaución
Si ajusta el conmutador de selección de tensión de manera incorrecta, se dañará el sistema. Antes de encender la computadora, asegúrese de que el conmutador esté configurado correctamente para su ubicación. En los Estados Unidos, el servicio público de electricidad es de 115 V nominales a 60 Hz. Si la computadora se utiliza en los Estados Unidos, la fuente de alimentación siempre debe estar configurada en este valor. En otras regiones del mundo, como por ejemplo Europa, dicho servicio es de 230 V a 50 Hz. Si la computadora funciona en un entorno de este tipo, el conmutador de tensión se debe colocar en 230.
CAPÍTULO 3: Configuración e inicio
16
Conexión a un módem de banda ancha o a una red
Podrá conectar la computadora a un módem de cable o DSL o a una red Ethernet por cable.
Para conectarse a un módem de banda ancha o a una red
Ethernet:
1 Introduzca uno de los extremos del cable de red en el
conector de red ubicado en la parte posterior de la computadora.
2 Inserte el otro extremo del cable de red en el módem de
cable, en el módem DSL o en el conector de red.
Conexión del módem de acceso telefónico
Es posible que la computadora cuente con un módem de 56K que podrá utilizar con una línea de teléfono estándar para conectarse a Internet o enviar documentos por fax.
Para conectar el módem:
1 Introduzca un extremo del cable del módem en
el conector del módem que se encuentra en la parte posterior de la computadora.
2 Inserte el otro extremo del cable del módem en una
toma telefónica de pared. (El módem no es compatible con líneas telefónicas digitales o de centralita).
3 Si lo desea, puede conectar el teléfono al conector
TELEFÓNICO del módem que se encuentra en la parte posterior de la computadora.
Importante
Es posible que la computadora incluya un conector Ethernet (red)
integrado. Para obtener información acerca de cómo configurar una red Ethernet por cable o inalámbrica, consulte la Guía del usuario en línea.
Advertencia
Para reducir el riesgo de incendio, utilice sólo cables de línea de
telecomunicaciones Nº 26 AWG o mayores.
www.gateway.com
17
Encendido de la computadora
Para encender la computadora:
1 Conecte los cables de alimentación, de red, del ratón y
del teclado a la computadora tal como se muestra en el póster de instalación.
2 Presione el botón de encendido situado en la parte
frontal de la computadora. Si la computadora no se enciende, verifique las conexiones de los cables de alimentación.
3 Si es la primera vez que enciende la computadora, siga
las instrucciones indicadas en la pantalla para elegir el idioma y la zona horaria y para crear su primera cuenta de usuario.
4 Conecte y encienda los dispositivos periféricos de audio
o USB, tales como impresoras, escáneres y altavoces. Si necesita conectar un dispositivo periférico a los puertos paralelos o serie, primero apague la computadora. Consulte los documentos provistos con cada dispositivo para ver las instrucciones de instalación.
5
Para abrir el menú Inicio de la computadora, haga clic en
(Inicio
). Desde dicho menú, puede ejecutar programas y buscar archivos. Para obtener más información sobre cómo usar los menús de la computadora, consulte “Uso de Windows” y “Personalización de Windows” en la
Guía del
usuario
en línea.
Importante
Su computadora tiene un ventilador integrado de velocidad variable. Además, la computadora emplea un procesador de mucha potencia que produce calor y tiene su propio ventilador. En determinados momentos, tanto el ventilador del sistema como el del procesador pueden funcionar a velocidades diferentes para asegurar una ventilación adecuada del sistema. Es posible que advierta un aumento del ruido del ventilador cuando funciona a alta velocidad y una disminución del ruido cuando cambia a velocidad normal.
CAPÍTULO 3: Configuración e inicio
18
Reactivación de la computadora
Cuando no haya usado su computadora durante varios minutos, es posible que ésta entre en el modo de ahorro de energía denominado Suspender. Durante el modo Suspender, el indicador de energía que se encuentra en el botón de encendido parpadeará.
Si la computadora se encuentra en modo Suspender, mueva el ratón, presione una tecla del teclado o presione el botón de encendido para “reactivarla”. Si la computadora permanece en el modo Suspender, presione el botón de encendido.
Apagado de la computadora
La manera más sencilla de desactivar la computadora es mediante el modo Suspender. Si bien con esta opción la computadora no se apaga por completo, la mayoría de las operaciones del sistema dejan de funcionar o funcionan con menos recursos para ahorrar energía. Además, este modo le permite guardar el diseño del escritorio para que la próxima vez que restaure el sistema los programas aparezcan de la misma manera en que los dejó. Lleva mucho menos tiempo reactivar la computadora cuando se encuentra en modo Suspender que encenderla una vez que se encuentra completamente apagada.
Consejo:
Para obtener más información acerca de cómo modificar las opciones
del botón de encendido, consulte la sección “Personalizar” en la Guía del usuario en línea.
Advertencia
Cuando se apaga la computadora, algunos componentes conectados a la fuente de alimentación y a la placa del sistema siguen recibiendo alimentación. Para interrumpir toda alimentación eléctrica a la computadora, desenchufe el cable de alimentación y el cable del módem de las tomas de corriente de pared. Se recomienda desconectar el cable de alimentación y el cable del módem cuando la computadora no se utilice durante largos períodos de tiempo.
Importante
Si por alguna razón no puede utilizar la opción Apagar de Windows para apagar la computadora, mantenga presionado el botón de encendido durante aproximadamente cinco segundos y, a continuación, suéltelo.
www.gateway.com
19
Para que la computadora ingrese en el modo suspender:
1 Haga clic en (Inicio) y luego en (Energía).
La computadora guarda la sesión y se apaga parcialmente para ahorrar energía.
2 Para “reactivar” la computadora, presione cualquier
tecla del teclado o el botón de encendido. Si la computadora permanece en el modo Suspender, presione el botón de encendido.
Para apagar la computadora:
1 Haga clic en (Inicio), luego en la flecha que se
encuentra al lado del icono del candado y luego en
Apagar
. La computadora se apagará.
2 Para desconectar el suministro de energía por completo
(como por ejemplo, aquella derivada a los componentes internos), desconecte también el cable de alimentación.
Cómo reiniciar la computadora
Si la computadora no responde al teclado ni al ratón, es posible que tenga que reiniciarla.
Para reiniciar la computadora:
1 Haga clic en (Inicio), luego en la flecha ubicada al
lado del icono del candado y, finalmente, en Reiniciar. La computadora se apaga y se vuelve a encender.
CAPÍTULO 3: Configuración e inicio
20
2 Si la computadora no se apaga, mantenga presionado
el botón de encendido hasta que se apague (aproximadamente cinco segundos) y luego presiónelo nuevamente para volver a encender la computadora.
Uso del teclado
Funciones del teclado multimedia Premium
El teclado tiene distintos tipos de teclas y botones. Asimismo, tiene indicadores de estado que muestran las funciones del teclado que están activas.
Función Icono Descripción
Botones de edición
Utilice estos botones para copiar, cortar y pegar.
Teclas de función Utilice estas teclas para iniciar acciones de los
programas. Cada programa emplea las teclas de función para fines distintos. Para obtener más información acerca de las acciones que ejecutan las teclas de función, consulte la documentación correspondiente a cada programa.
Botones de Internet
Presione estos botones para abrir la página de inicio de Internet o los programas de búsqueda o de correo electrónico.
Teclas de función
Teclas de navegación
Indicadores
Teclas de Windows
Tecla de aplicación Teclas de dirección Teclado numérico
Botones de edición Botones de Internet
Botones de reproducción de audio
Botones de Internet
www.gateway.com
21
Botones de reproducción de audio
Utilice estos botones para reproducir sus archivos de audio y ajustar el volumen.
Teclas de navegación
Oprima estas teclas para mover el cursor hasta el comienzo o el final de un renglón, hacia arriba o hacia abajo en una página, y hasta el inicio o el final de un documento.
Indicadores Muestran si las teclas B
LOQ NÚM, BLOQ MAYÚS,
o B
LOQ DESPL están activadas. Para activar las
funciones, presione las teclas correspondientes.
Teclas de Windows
Presione una de esas teclas para abrir el menú Inicio de Windows. Estas teclas también se pueden utilizar junto con otras para abrir utilidades como F (Buscar), R (Ejecutar) y E (PC).
Tecla de aplicación
Utilice esta tecla para acceder a los menús de acceso directo y a los asistentes de ayuda de Windows.
Teclas de dirección
Utilice estas teclas para mover el cursor hacia arriba, hacia abajo, a la derecha o a la izquierda.
Teclado numérico Utilice estas teclas para escribir números cuando
el indicador del teclado numérico (B
LOQ NUM)
esté encendido.
Función Icono Descripción
CAPÍTULO 3: Configuración e inicio
22
Funciones del teclado multimedia Elite
El teclado tiene distintos tipos de teclas y botones. Asimismo, tiene indicadores de estado que muestran las funciones del teclado que están activas.
Función Icono Descripción
Botón Suspender Presione este botón para activar el modo
Suspender (ahorro de energía) de la computadora.
Teclas de función Utilice estas teclas para iniciar acciones de los
programas. Cada programa emplea las teclas de función para fines distintos. Para obtener más información acerca de las acciones que ejecutan las teclas de función, consulte la documentación correspondiente a cada programa.
Botones de aplicaciones
Presione estos botones para abrir la página de inicio de Internet, buscar archivos o iniciar la calculadora.
Botones de reproducción de audio
Utilice estos botones para reproducir sus archivos de audio y ajustar el volumen.
Indicadores Muestran si las teclas BLOQ NÚM, BLOQ MAYÚS,
o B
LOQ DESPL están activadas. Para activar las
funciones, presione las teclas correspondientes.
Teclas de función
Teclas de navegación
Indi cadores
Teclas de Windows Tecla de aplicación Teclado numérico
Botón Suspender
Botones de aplicaciones
Botones de reproducción
de audio
www.gateway.com
23
Uso del ratón
Teclas de Windows Presione una de esas teclas para abrir el menú
Inicio de Windows. Estas teclas también se pueden utilizar junto con otras para abrir utilidades como F (Buscar), R (Ejecutar) y E (PC).
Tecla de aplicación Utilice esta tecla para acceder a los menús de
acceso directo y a los asistentes de ayuda de Windows.
Botones de edición Utilice estos botones para copiar, cortar
ypegar.
Teclas de navegación
Oprima estas teclas para mover el cursor hasta el comienzo o el final de un renglón, hacia arriba o hacia abajo en una página, y hasta el inicio o el final de un documento. Presione las teclas de flechas para mover el cursor.
Teclado numérico Utilice estas teclas para escribir números
cuando el indicador del teclado numérico (B
LOQ NUM) esté encendido.
Función Icono Descripción
Rueda de desplazamiento
Botón izquierdo
Botón derecho
CAPÍTULO 3: Configuración e inicio
24
El ratón es un dispositivo que permite controlar el movimiento del puntero en la pantalla. Esta imagen muestra un ratón estándar.
Al desplazar el ratón, el puntero (flecha) en la pantalla se desplaza en la misma dirección.
Puede utilizar los botones izquierdo y derecho del ratón para seleccionar objetos en la pantalla.
Puede utilizar la rueda de desplazamiento del ratón para desplazarse por el documento. Esta función no está disponible en todos los programas.
Para... Haga lo siguiente...
Mover el puntero por la pantalla
Desplace el puntero. Si llega al extremo de la alfombrilla y debe desplazar el ratón aún más, levántelo, ubíquelo en el centro de la alfombr illa y luego continúe con el desplazamiento.
Seleccionar un objeto en la pantalla
Coloque el puntero sobre el objeto. Presione el botón izquierdo del ratón y suéltelo con rapidez. Esta acción se denomina hacer clic.
Iniciar un programa o abrir un archivo o carpeta
Coloque el puntero sobre el objeto. Presione dos veces el botón izquierdo del ratón y suéltelo con rapidez. Esta acción se denomina hacer doble clic.
clic
clic,
clic
Loading...
+ 122 hidden pages