GASTROBACK 42507 User Manual [fr]

Page 1
CUISEUR À RIZ DE
CONCEPTION
MANUEL D'UTILISATION
Art.- N° 42507 » Cuiseur à riz de conception «
Veuillez lire l’intégralité des consignes et instructions avant la première utilisation! Le modèle et les accessoires peuvent l’objet de modifications! Prévu exclusivement pour un usage domestique !
Page 2
Nous faisons grand cas de votre sécurité. Ainsi, nous vous prions de lire attentivement
l’intégralité des instructions et consignes fournies dans cette brochure avant de com-
mencer à utiliser l'appareil. Cela vous permettra de connaître toutes les fonctions et
propriétés de votre nouvel appareil. Nous vous prions en particulier de respecter
strictement les consignes de sécurité mentionnées dans les présentes instructions.
Importantes mesures de protection ............................................................... 3
Importantes mesures de protection afférentes aux appareils électriques ......... 6
Température élevée : risque de brûlures .................................................. 7
Caractéristiques techniques ........................................................................ 8
Familiarisation avec votre cuiseur à riz de conception ..................................... 9
Remarques relatives à la mise au rebut ....................................................... 30
Informations et Services ........................................................................... 30
2
Page 3
IMPORTANTES MESURES DE PROTECTION
Veuillez lire attentivement l’intégralité du présent manuel avant d’utiliser cet appareil, puis conservez-le afin de pou-
voir vous y référer ultérieurement. Ne pas tenter d'utiliser cet appareil
à d'autres fins que celles décrites dans les présentes instructions. Toute autre utilisation, en particulier une mauvaise utilisation, peut causer des blessures ou des dommages graves par électrocution, par la chaleur ou par incendie.
Toute utilisation, réparation et tout entretien technique de l'appareil ou de toute pièce de celui-ci autre que ceux décrits dans les présentes instruc­tions doit être effectué exclusivement dans un centre de service agréé. Veuillez contacter votre fournisseur.
Le présent appareil est destiné uniquement à l’usage intérieur ; il n’est pas conçu pour être utilisé dans les véhicules en mouvement. Ne pas utiliser ou ranger l’appareil dans des endroits humides ou mouillés, ou à l’extérieur. Toute utilisation d'accessoires ou de pièces de rechange non recommandés par le fabricant peut entraîner des dommages et/ou des blessures corporelles.
Contrôlez régulièrement l’ensemble de l’appareil pour un fonctionne­ment correct – en particulier le cordon d’alimentation. Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un cordon spé­cial disponible auprès du fabricant ou de son service de réparation. Ne
pas utiliser l'appareil si le revêtement antiadhésif est endommagé de quelque façon que ce soit (p. ex. rayé ou décollé). Ne pas faire fonctionner l'appareil lorsque des liquides se trouvent dans le boî­tier de l'appareil ou s'accumulent sous l'appareil ou débordent. Ne pas faire fonctionner l'appareil lorsque l'appareil ou toute pièce de celui-ci risque d'être endommagé, afin d'éviter tout risque d'incendie, d'électrocution ou de tout autre dommage et/ou de toute blessure corporelle. L’appareil pourrait être endommagé s’il a subi une contrainte
inadmissible (p. ex., surchauffe, chocs mécaniques ou électrocution) ou s’il comporte des fissures, des pièces excessivement usées ou fondues, des déformations, ou encore si l’appareil ne fonctionne pas correcte­ment. Dans ce cas, débranchez immédiatement l'appareil et renvoyez l'ensemble de l'appareil (y compris toutes les pièces et accessoires) à un centre de service après-vente agréé pour examen et réparation.
En cours d’utilisation, maintenez l’appareil à une distance appropriée de
3
Page 4
20 cm au moins de chaque côté et de 1 m au-dessus de tous meubles, murs, panneaux, rideaux et de tout autre objet. Ne pas utiliser l'appareil
sous des matériaux, des planches ou des lampes en suspension sensi­bles à la chaleur ou à l'humidité afin d’éviter tous dommages causés par la vapeur, la chaleur ou le condensat. Faites fonctionner l'appareil
sur une table ou un comptoir de grandes dimensions, facilement accessi­ble, stable, nivelée, sèche, résistante à la chaleur, étanche et appropriée.
Ne pas placer l'appareil près du bord de la table ou du comptoir ou sur des surfaces inclinées ou mouillées ou à un endroit où il risque de tomber. Veuillez toujours garder l’appareil et la table ou le comptoir pro-
pres et secs, et essuyez immédiatement les liquides renversés.
Ne mettre aucun vêtement ou tissu, ou tous autres objets sous ou sur l’appareil en cours de fonctionnement, afin d’éviter tout risque d’incendie, d’électrocution ou de surchauffe. Avant toute utilisation,
assurez-vous toujours de l’absence de tous corps étrangers dans ou sous le pot, et que l'appareil est monté correctement et ne fuit pas avec le cou­vercle et le couvercle supérieur solidement en place. Utilisez uniquement l'appareil pour la préparation d’aliments comestibles. Débranchez immé­diatement l’appareil si vous observez un quelconque dysfonctionnement ou problème (p. ex., écoulement de liquide, surchauffe).
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus, ainsi que par des personnes ayant des capacités physiques, mentales ou sensori­elles réduites ou manquant d’expérience et de connaissances, à condi­tion qu'elles soient surveillées ou qu'elles aient reçu les instructions con­cernant l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et en comprennent les risques que l’appareil présente. Ne pas laisser les enfants jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
Vous devez toujours conserver l’appareil dans un endroit sec et propre et hors de la portée des enfants en bas âge. Ne placer aucun objet dur et/ou lourd sur l’appareil ou sur l’une de ses pièces. Veillez à ce que personne ne tire l'appareil par le cordon d'alimentation.
Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil. Le nettoyage et l'entretien effectués par l'utilisateur ne doivent pas être confiés à des enfants à moins qu'ils n'aient plus de 8 ans et qu'ils ne soient surveillés.
4
Page 5
Maintenez l’appareil ainsi que son cordon hors de la portée des enfants âgés de moins de 8 ans.
Ne laisser aucun ustensile de cuisine ou autre corps étranger dans le pot de l'appareil en cours de fonctionnement. Ne pas utiliser d’objet dur, coupant ou tranchant (p. ex., couteaux, fourchettes) sur l’appareil. Utilisez uniquement des ustensiles de cuisine en bois ou en
plastique résistant à la chaleur pour mélanger et servir les aliments (p. ex., la cuillère de service fournie). Ne pas utiliser le pot intérieur pour mélan­ger les ingrédients afin d'éviter une usure excessive du revêtement antiad­hésif. Ne pas manipuler l’appareil ou l’une de ses pièces avec violence.
L'appareil est chauffé par des éléments chauffants électriques intégrés. L'appareil ou le cordon d'alimentation ne doit jamais entrer en contact avec des surfaces chaudes. Ne posez pas l’appareil ou l’une de ses pièces sur ou près des surfaces chaudes (p. ex., un brûleur, un appareil de chauffage ou un four). N'utiliser aucune pièce de l'appareil (p. ex.
pot, cuit-vapeur) avec un autre appareil.
Ne pas déplacer et incliner l'appareil avec le pot rempli et inséré dans l'appareil afin d’éviter un éventuel renversement de liquides. Met-
tez toujours hors tension l'appareil, puis débranchez-le lorsque vous ne l'utilisez pas et laissez-le refroidir suffisamment avant de le déplacer, de le nettoyer ou de le ranger. Toujours tenir l'appareil par ses deux poignées pour le déplacer ou le soulever.
Ne jamais utiliser de riz dans un sac de cuisson !
Ne pas utiliser de produits de nettoyage abrasifs ou de tampons de nettoyage (p. ex. des tampons à récurer métalliques) pour nettoyer l’appareil. Ne pas nettoyer l'appareil avec des produits chimiques cor­rosifs (p. ex., l'eau de Javel). Ne pas plonger l'appareil ou le cordon
d'alimentation dans de l'eau ou tout autre liquide. Ne renverser ou ne dégoutter aucun liquide sur l'appareil ou sur le cordon d'alimentation afin d'éviter tout risque d'incendie ou d'électrocution. Lorsque des liquides sont renversés dans l'appareil, mettez-le immédiatement hors tension, débran­chez le cordon d'alimentation, puis patientez jusqu’au refroidissement de l'appareil. Ensuite, nettoyez et séchez soigneusement l’appareil (Veuillez vous référer à la section : Entretien et Nettoyage).
5
Page 6
NE PAS mettre l'appareil ou le cordon d'alimentation dans un lave­vaisselle automatique.
Ne laisser aucun aliment sécher sur l’appareil. Toujours nettoyer
l’appareil après chaque utilisation afin d’éviter l’accumulation d’aliments cuits (Veuillez vous référer à la section : « Entretien et Nettoyage »). Main­tenez toujours propres l'appareil et les accessoires.
Cet appareil est conçu pour un usage domestique et d’autres applications similaires. Il peut ainsi être utilisé :
– dans les cuisines destinées aux membres du personnel, les magasins,
les bureaux et d’autres environnements professionnels ; – dans les fermes ; – par les clients d’hôtels, de motels et d’autres types de résidences ; – dans les chambres d’hôtes.
IMPORTANTES MESURES DE PROTECTION AFFÉRENTES AUX APPAREILS ÉLECTRIQUES
L'appareil est chauffé à l’électricité. Placez l’appareil à proximité d’une prise de courant murale appropriée pour le brancher directement à une alimentation secteur munie d’un conducteur de protection (terre/masse) correctement branché. Assurez-vous que la tension nominale de votre alimentation secteur correspond aux exigences de tension de l’appareil (220 - 240 V, 50 Hz, AC, définie pour au moins 8 A).
Il est fortement recommandé d’installer un disjoncteur à courant résiduel (RCCB) avec un courant de fonctionnement résiduel nominal maximum de 30 mA dans l’alimentation du circuit électrique. En cas de doute, contactez votre électricien pour de plus amples informations. Dans plu­sieurs pays étrangers, les spécifications d’alimentation électrique sont sujettes à des normes incompatibles. En conséquence, les alimentations électriques dans les pays étrangers pourraient ne pas remplir les condi­tions de fonctionnement en toute sécurité de votre appareil. Ainsi, avant de mettre l’appareil en marche à l’étranger, assurez-vous qu’une utilisati­on sûre est possible.
6
Page 7
Ne pas utiliser de rallonges ni de multiprises. Manipulez toujours le cordon d'alimentation avec précaution. Tâchez de
toujours dérouler complètement le cordon d’alimentation avant l’utilisation. Ne pas placer l’appareil sur un cordon d’alimentation. Vous ne devez jamais nouer, torsader, tirer, tendre ou presser les cordons d’alimentation. Ne pas laisser la fiche ou le cordon d’alimentation pendre au bord de la table ou du comptoir. Le cordon d'alimentation ne doit pas entrer en contact avec des surfaces chaudes. Assurez-vous que personne ne tire l’appareil par le cordon d’alimentation. Prenez garde de ne pas vous empêtrer dans le cordon d’alimentation. Tenez toujours la fiche pour débrancher le cordon d’alimentation. Ne pas toucher l’appareil ou la fiche d’alimentation avec des mains mouillées lorsque l’appareil est bran­ché à la source d’alimentation.
Ne pas placer ou plonger l’appareil ou le cordon d’alimentation dans de l’eau ou dans aucun autre liquide. Ne renverser ou ne dégoutter aucun liquide sur le cordon d'alimentation ou sur l'extérieur de l'appareil. Lors­que des liquides se renversent sur l’appareil ou le cordon d’alimentation, mettez immédiatement hors tension et débranchez l’appareil.
TEMPÉRATURE ÉLEVÉE : RISQUE DE BRÛLURES
Le multi-cuiseur est conçu pour la cuisson et le chauffage de divers aliments et, par conséquent, l'intérieur de l'appareil devient très chaud en cours de fonctionnement.
En raison de la température très élevée du pot, du couvercle et de l'intérieur de l'appareil en cours de fonctionnement et peu de temps après, ne pas laisser les mains, les bras ou toute autre partie de votre corps ou tout objet sensible à la chaleur ou à l'humidité entrer en contact avec ces parties. Ne pas placer le pot sur des sur­faces sensibles à la chaleur peu de temps après utilisation. Si nécessaire, protégez les mains et les bras avec des maniques ou des gants de cuisine.
Positionnez toujours la sortie de vapeur sur le couvercle loin de vous afin d'éviter de vous ébouillanter.
Même si le couvercle est correctement fermé, de la vapeur s'échappe de la sou­dure du pot et de la sortie de vapeur en cours de fonctionnement et peu de temps après. En cours de fonctionnement et immédiatement après, ne pas tenir les mains, les bras ou le visage au-dessus de l'appareil afin d'éviter toutes brûlures causées par la vapeur s'échappant de la sortie de vapeur au niveau du couvercle en verre. Dans la sortie de vapeur et à l'intérieur du couvercle, le condensat peut s'accumuler et
7
Page 8
s'égoutter et, en outre, de grandes quantités de vapeur peuvent s'échapper du des­sous du couvercle, lors de l'ouverture du couvercle. Lorsque vous ouvrez l'appareil, gardez une distance suffisante afin d'éviter toutes brûlures.
Ne pas faire cuire des boissons alcoolisées ou d'aliments alcoolisés à haut degré (p. ex. du vin chaud, du grog) dans l'appareil afin d'éviter tous risques d'explosion et d'incendie.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Modèle :
Source d’alimentation :
Consommation d'énergie maximale :
Longueur du cordon d’alimentation :
Poids :
Dimensions :
Volume :
Température :
Conformité :
Ces caractéristiques peuvent faire l’objet de modifications sans préavis.
Art.- N° 42507 Cuiseur À Riz De Conception 220 - 240 V AC, 50 Hz 410 - 468 W (cuisson), 21 W (maintien au chaud) env. 120 cm env. 3,2 kg env. 240 x 272 x 250 mm (l x p x h) env. 1 l 67°C (fonction Chocolat chaud : 77°C) ; écart : +/- 5°C
www.tuev-sued.de/ps-zert
8
Page 9
FAMILIARISATION AVEC VOTRE CUISEUR À RIZ DE CONCEPTION
Remarque
Les temps de cuisson pour le riz dépendent de la température de la pièce et de l'eau, de la quantité d'eau utilisée, du type de riz et de vos préférences personnelles. Les temps de cuisson indiqués dans les tableaux suivants sont donc uniquement des approximations. Elles affectent les temps de cuisson avec la quantité d’eau ajoutée : Si vous souhaitez que le riz soit plus tendre ou faire cuire du riz dur, ajoutez une quantité d'eau plus importante et/ou laissez le riz après cuisson dans l'appareil pen­dant quelques minutes avec la fonction Maintien au chaud activée.
Bouton d’ouverture
Couvercle Sortie de vapeur
Commutateur ON/OFF (Marche/Arrêt)
Pot intérieur avec revêtement antiadhésif
Cuit-vapeur intérieur
Voyant de maintien au chaud Voyant de cuisson
9
Page 10
UTILISATION
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Retirez l'appareil de la boîte et assurez-vous que tous les composants et accessoires sont présents et intacts.
1. Assurez-vous que le joint de la sortie de vapeur est correctement inséré. (Veuillez
vous référer à la section : « Sortie de vapeur »)
ATTENTION: Ne pas user de violence pour ouvrir l’appareil !
Le couvercle s'ouvre facilement à l’aide du bouton d'ouverture.
2. Essuyez le pot intérieur, le Cuit-vapeur intérieur et l'intérieur du couvercle avant la
première utilisation à l’aide d’un chiffon doux. (Veuillez vous référer à la section :
« Entretien et Nettoyage »)
CUISSON DU RIZ
1. Placez l'appareil sur une surface de travail ferme, nivelée, résistante à l'eau et à
la chaleur, puis pliez la poignée de transport vers l'arrière par-dessus la charniè-
re du couvercle. Ne jamais incliner l'appareil, car le contenu risque de couler
en cours de cuisson. Laissez un espace d’au moins 30 cm sur tous les côtés de
l'appareil.
AVERTISSEMENT : Ne jamais verser de liquides ou d'aliments directement
dans le réservoir de chauffage. Gardez le réservoir de chauffage et en particulier les surfaces en acier inoxydable de la plaque chauffante et le capteur de tempé­rature (situé au fond du réservoir de chauffage) propres et secs. Essuyez les liquides renversés et les grains adhérents et séchez soigneusement le réservoir de chauffage avant de brancher l'appareil à la prise de courant. Veuillez garder à l'esprit que la plaque chauffante peut encore être chaude, malgré la mise hors tension lorsque l'appareil a été récemment branché à la prise de courant. Ne jamais remplir excessivement l’appareil : Le pot intérieur ne peut être rempli que jusqu'au repère de niveau supérieur. Ne pas utiliser de vinaigre pour la cuisson.
2. Assurez-vous que la sortie de vapeur est correctement installée. (Veuillez vous
référer à la section : « Sortie de vapeur »)
3. Mesurer le riz à l'aide du verre doseur fourni. Pour 1 portion (environ
180 ml/135 g), remplir le verre doseur à ras bord.
4. Laver le riz. Par ce faire, versez le riz dans un tamis de cuisine, puis faites pivoter
le tamis sous l'eau courante.
10
Page 11
Remarque
Vous pouvez utiliser un bol ou le cuit-vapeur intérieur fourni pour laver le riz.
5. Ouvrez le couvercle de l'appareil à l'aide du bouton d'ouverture, retirez le pot
intérieur, puis versez-y le riz.
6. Versez la quantité d'eau nécessaire dans le pot intérieur. Reportez-vous aux
repères de niveau correspondants à l'intérieur du pot intérieur.
Remarque
Vous pouvez avoir besoin de plus ou moins d'eau pour différents types de riz et pour obtenir la texture souhaitée. (Veuillez vous référer à la section : « Conseils relatifs à la cuisson du riz »)
N MAX
1.0
VERRE
5
Les chiffres à droite des repères de niveau indiquent le nombre de portions de riz (graduation « Verre »). Les chiffres à gauche sont en litres. Le litre désigne la quantité de riz et ne correspond pas au volume de liquide.
0.6
3
Exemple :
Pour 3 verres doseurs de riz, remplissez d’eau le pot intérieur jusqu’au repère de niveau « Cup 3 ».
0.2
AVERTISSEMENT : Veillez à ce qu’aucun objet étranger (p. ex. des grains
1
de riz) ne s’introduise dans le réservoir de chauffage ou ne colle à l'extérieur du pot intérieur. Le réservoir de chauffage et l'extérieur du pot intérieur doivent être propres et secs. Dans le cas contraire, cela causera un bruit inhabituel en cours de cuisson, la régulation de température ne fonctionnera pas correctement et l'appareil risque de surchauffer. Veuillez garder à l'esprit que la plaque chauffante peut être chaude même après mise hors tension lorsque l'appareil a été récemment branché à la prise de courant.
7. Éliminez les grains qui collent au pot intérieur, puis séchez celui-ci soigneuse­ment. Veillez également à la propreté du bord supérieur du pot intérieur et du joint en caoutchouc fixé sur le couvercle de l'appareil. Dans le cas contraire, le couvercle ne se ferme pas correctement.
11
Page 12
8. Insérez avec précaution le pot intérieur dans le réservoir de chauffage, puis fer-
mez le couvercle. Le couvercle s'enclenche lorsqu'il est correctement fermé.
AVERTISSEMENT : Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni. Ne
pas utiliser de rallonges ou de multiprises. Branchez toujours le raccordement dans l'appareil, puis insérez la fiche d'alimentation dans la prise.
9. Insérez le raccordement du cordon d'alimentation dans le connecteur
d'alimentation de l'appareil. Ensuite, insérez le cordon d'alimentation dans
une prise. Le connecteur d'alimentation est situé en dessous dans la base en
plastique gris à droite au dos de l'appareil.
Remarque
Une fois que vous avez branché l'appareil à la prise de courant, le voyant de la fonction de chauffage s'allume et le chauffage de l'appareil commence à fonction­ner. Branchez toujours l'appareil un court instant avant de le mettre sous tension.
10. Mettez sous tension l'appareil en appuyant sur le commutateur On/Off (Mar-
che/Arrêt) situé sur le côté de l'appareil jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Le voyant
de la fonction Cuisson s'allume. Une fois le riz cuit, l’appareil passe automa-
tiquement en mode Maintien au chaud : Le voyant de la fonction Cuisson
s'éteint. Le riz peut à présent être servi.
AVERTISSEMENT : Lors de l'ouverture du couvercle en cours de fonctionnement
ou peu de temps après mise hors tension, de grandes quantités de vapeur chaude peuvent s'échapper subitement. Ouvrez le couvercle et protégez les mains et les avant­bras éventuellement à l’aide d’un gant de cuisine ou d’une serviette propre. Après toute utilisation, lorsque vous ouvrez le couvercle, un condensat chaud peut s'écouler de la sortie de vapeur. Lorsque vous ouvrez le couvercle, ne placez jamais la main dans la zone de la charnière de l'appareil. Essuyez l'eau renversée immédiatement.
ATTENTION : Ne pas utiliser d’objets durs ou tranchants pour travailler avec
l'appareil.
11. Appuyez sur le bouton de déverrouillage situé sur le couvercle de commande
avant, puis ouvrez en douceur le couvercle. Veillez à ne pas vous brûler avec
la vapeur qui s'échappe.
Remarque
En fonction de la fonctionnalité du cuiseur à riz, il peut résulter un léger brunis­sement du riz au fond du pot intérieur avec quelques types de riz. Il s’agit d’un phénomène normal qui ne peut être évité.
12
Page 13
FONCTION MAINTIEN AU CHAUD
AVERTISSEMENT : Lorsque vous ouvrez le couvercle en cours de fonctionne-
ment ou peu de temps après, de grandes quantités de vapeur chaude peuvent s'échapper subitement. Ouvrez le couvercle et protégez les mains et les avant-bras éventuellement à l’aide d’un gant de cuisine ou d’une serviette propre.
12. Si vous souhaitez conserver le riz au chaud dans l'appareil, dès que possi-
ble après la cuisson (le voyant s'éteint), remuez un court instant à l’aide d’une
cuillère en bois ou en plastique appropriée pour permettre à l'excès d'eau de
s'évaporer. Assurez-vous que le contenu ne dépasse pas le bord du pot interne.
Essuyez éventuellement le bord à l’aide d’un chiffon propre. Gardez à l'esprit
que le pot intérieur et le couvercle peuvent être très chauds.
13. Fermez la couverture.
Remarque
Vous ne devez pas garder le riz au chaud pendant longtemps. En fonction du type de riz, le riz sera trop mou et collant.
Temps de cuisson approximatifs pour le riz
Quantité*
Durée**
* Quantités basées sur le verre doseur fourni. ** Temps calculés pour : Température ambiante : 20 °C, température de l’eau : 18 °C
1 verre 180 ml
18 mn 19 mn 21 mn 23 mn 25 mn
2 verre
360 ml
3 verre
540 ml
4 verre
720 ml
5 verre
900 ml
CUISSON DE BOUILLIE
À l’aide du cuiseur à riz automatique vous pouvez également préparer de la bouillie de style anglais. Pour ce faire, vous devez travailler en gardant le couvercle ouvert. Vous devez remuer la bouillie en cours de cuisson régulièrement.
Remarque
Vous pouvez utiliser à la place de la farine d'avoine pure, un mélange 1:1 de flocons d'avoine et de flocons de riz.
AVERTISSEMENT : Ne placer aucun ingrédient dans l’appareil, susceptible
de former de la mousse en cours de cuisson (exemple : lait, crème, œuf).
13
Page 14
1. Mesurer ½ à 1 verre doseur de farine d'avoine (90 à 180 ml).
2. Laver la farine d'avoine un court instant dans un tamis de cuisine sous l'eau cou-
rante. Laisser ensuite égoutter la farine d'avoine.
3. Insérer la farine d’avoine dans le pot intérieur, puis remplir avec la quantité
d’eau appropriée, veuillez consulter : le tableau suivant.
4. Laisser la farine d'avoine tremper ½ à 1 heure dans l'eau.
5. Assurez-vous que l'intérieur du réservoir de chauffage et l'extérieur du pot intéri-
eur sont propres et secs.
6. Insérez le pot intérieur dans le réservoir de chauffage, puis mettez sous tension
l'appareil. Ne pas fermer le couvercle !
AVERTISSEMENT : Le bord du pot intérieur est très chaud en cours de fonc-
tionnement.
7. Remuer le contenu en cours de cuisson régulièrement. Veillez à ne rien renverser
pendant l'agitation. Si la bouillie dépasse le bord du pot intérieur, essuyez-la
immédiatement à l’aide d’un linge propre et légèrement humide.
8. Lorsque la bouillie est prête (au bout de 35 à 50 minutes), mettez hors tension
l'appareil, débranchez le cordon d'alimentation, puis servez immédiatement.
Remarque
Ne pas conserver la bouillie chaude pendant une période plus longue.
Quantité d'eau et temps de cuisson de la bouillie
Farine d’avoine
Repère de niveau
Durée**
** Temps calculés pour : Température ambiante : 20°C, température de l’eau : 18°C
½ verre doseur 1 verre doseur 2 verres doseurs
3 à 5 5 à 8 8 à 10
35 mn 40 mn 50 mn
CUISSON DE LÉGUMES À LA VAPEUR
À l’aide du cuit-vapeur intérieur intégré, vous pouvez faire cuire des légumes à la vapeur. Cependant, les temps de cuisson des légumes peuvent être très diffé­rents. Suivez les instructions dans votre recette. Mettez hors tension manuellement l'appareil après le temps de cuisson. Pour ce faire, faites coulisser le commutateur On/Off (Marche/Arrêt) vers le haut.
14
Page 15
1. Assurez-vous que l'intérieur du réservoir de chauffage et l'extérieur du pot intéri-
eur sont propres et secs. Puis placez le pot intérieur dans l'appareil.
2. Versez de l’eau dans le pot intérieur jusqu’au repère de niveau « Cup 1 ».
Remarque
Si les temps de cuisson correspondent, vous pouvez également faire cuire des légumes ensemble avec le riz. Dans ce cas, l’appareil ne doit cependant être rempli que jusqu’au repère de niveau « Cup 4 ». En outre, le riz et les légumes peuvent affecter leur saveur respective.
3. Placer le cuit-vapeur intérieur sur le pot intérieur, puis répartir les légumes dans
le cuit-vapeur intérieur.
Remarque
Ne pas remplir excessivement. Les légumes ne doivent pas dépasser le bord du pot intérieur.
4. Fermez le couvercle, puis branchez le cordon d'alimentation à l'appareil, puis
à la prise de courant.
5. Mettez sous tension l'appareil et respectez le temps de cuisson requis. L'eau
dans le pot interne cuit lorsque de la vapeur s'échappe de la sortie de vapeur.
6. Une fois les légumes cuits, mettez l'appareil hors tension, puis débranchez le
cordon d'alimentation. Servir immédiatement.
7. L'appareil est idéal pour conserver soupes/ragoûts au chaud.
CONSEILS RELATIFS À LA CUISSON DU RIZ
• Toujours laver le riz peu avant cuisson. Ainsi, une saveur de son pouvant éventu-
ellement être présente peut être éliminée. Utilisez uniquement de l'eau froide pour
le lavage. Si vous rincez le riz avant de le faire cuire dans un tamis de cuisine
sous l'eau froide, le riz ne prend qu'une petite quantité d'eau. Le riz est suffisam-
ment purgé lorsque l'eau de drainage coule claire et sans turbidité laiteuse.
• La quantité d’eau nécessaire dépend du type de riz utilisé. Les informations
contenues dans le tableau ci-dessous sont approximatives :
15
Page 16
Type de riz*
Quantité d'eau par rapport au repère de niveau dans l'utilisation du pot
Riz sauvage, riz brun Remplir un peu au-delà du repère de niveau ; tremper avant de faire cuire
Riz poli Remplir environ ¼ sous le repère de niveau, ne pas tremper avant de faire cuire
Riz étuvé Remplir jusqu'au repère de niveau, ne pas tremper avant de faire cuire
* Le type de riz est généralement indiqué sur l'emballage.
• Divers types de riz très résistant - en particulier le riz sauvage - doivent être trem-
pés avant la cuisson de ½ à 1 heure dans l'eau de cuisson. Après la cuisson,
le riz doit être entièrement blanc et trouble.
• Remuez le riz directement après la fin du temps de cuisson afin que l'excès d'eau
puisse s'évaporer.
• Pour conserver le surplus de riz au chaud, rassemblez-le au milieu du pot intérieur.
• Ne jamais laisser les ustensiles de cuisine dans le riz. Dans le cas contraire, la
saveur peut en être altérée.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT : Mettez toujours hors tension le cuiseur à riz (poussez le
commutateur On/Off [Marche/Arrêt] vers le haut), tirez sur les deux connecteurs du cordon d'alimentation, puis laissez refroidir l'appareil avant de retirer les com­posants et de nettoyer l'appareil ou de le déplacer. Débranchez toujours le cordon d'alimentation de la prise de courant avant de retirer le câble de l'appareil.
Assurez-vous qu'aucun liquide ne pénètre dans l'appareil. Ne jamais plonger l'appareil, le câble d'alimentation dans l'eau ou d'autres liquides et ne pas verser de liquides dans l'appareil.
ATTENTION : Ne jamais utiliser d'objets durs ou tranchants, de désinfectants,
de nettoyant vinaigre, d'outils de récurage (lavette) ou d'abrasifs pour nettoyer l'appareil ou ses pièces. Ne pas user de violence lors du nettoyage. Ne jamais nettoyer l'appareil ou ses pièces dans le lave-vaisselle.
1. Mettez hors tension l'appareil, débranchez le cordon d'alimentation de la prise,
puis le raccordement de l'appareil. Laissez refroidir l'appareil.
2. Vérifiez l’état du cordon d’alimentation : Les contacts de la fiche doivent tou-
16
Page 17
jours être propres, brillants et secs, l'isolation ne doit jamais être cassée ou
endommagée. Remplacez le câble s'il est endommagé. Conservez le cordon
d'alimentation dans un endroit propre et sec.
3. Retirez la sortie de vapeur, puis séchez l'intérieur de la sortie de vapeur. (Veuil-
lez vous référer à la section : « Sortie de vapeur »)
4. Retirez le pot intérieur de l'appareil.
5. Rincez les composants et les accessoires suivants dans de l’eau tiède savonneu-
se : le pot intérieur et le cuit-vapeur intérieur, la sortie de vapeur, la cuillère et
le verre doseur.
6. Humidifiez un chiffon propre ou une éponge douce avec de l’eau tiède savon-
neuse ; l’éponge ou le chiffon ne doit pas dégoutter lorsqu'il est essoré.
7. Essuyez en douceur l'appareil de l'extérieur. Essuyez le réservoir de chauffage
de l'intérieur.
8. Nettoyez très soigneusement les surfaces en acier inoxydable de la plaque
chauffante et du capteur de température situé au fond du réservoir de chauffage.
La formation de croutes tenaces peut être éliminée avec précaution à l’aide d’un
papier de verre fin (grain 320). Veillez à ne pas endommager les revêtements
des surfaces latérales du réservoir de chauffage.
9. Humidifiez un chiffon propre avec de l'eau propre, puis essuyez légèrement
après cela.
10. Séchez soigneusement l'appareil et tous ses composants.
SORTIE DE VAPEUR
La sortie de vapeur est située au centre du couvercle.
AVERTISSEMENT : Le couvercle de la sortie de vapeur devient très chaud en
cours de fonctionnement. Avant de commencer, mettez hors tension l’appareil, débranchez le cordon d’alimentation de la prise, puis laissez refroidir l’appareil avant d'ouvrir la sortie de vapeur.
ATTENTION : Dans le couvercle de la sortie de vapeur, un joint est inséré.
Ne jamais gratter ou piquer avec des objets pointus ou tranchants sous le bord de la sortie de vapeur. Veillez à ne pas endommager le joint.
17
Page 18
Pour ouvrir et fermer le couvercle de la sortie de vapeur :
1. Saisir, couvercle de l'appareil fermé, l'index dans le renfoncement situé au
niveau de la sortie de la vapeur. Ensuite, tournez légèrement le couvercle de la
sortie de vapeur de l'autre main dans le sens inverse des aiguilles d'une montre
jusqu'à ce que le couvercle de sortie de vapeur puisse être simplement soulevé.
2. Assurez-vous que le joint est correctement inséré à l'intérieur du bord du couver-
cle de la sortie de vapeur. Si le joint présente déformation, fissures ou croutes,
remplacez-le.
3. Séchez après le fonctionnement de l'appareil, les parois intérieures de la sortie
de vapeur. Le couvercle de la sortie de vapeur peut être nettoyé à l'eau tiède
savonneuse à l’aide d’un chiffon doux, puis séché. Replacez le couvercle sur la
sortie de vapeur.
Remarque
Le couvercle de sortie de vapeur ne peut être inséré que dans un sens. Si le cou­vercle du séparateur est correctement inséré et verrouillé, la fente de l'ouverture de la vapeur apparaît sur le panneau arrière et le couvercle de la sortie de vapeur ne dépasse pas du couvercle de commande.
4. Pour verrouiller le couvercle de sortie de vapeur, tournez-le légèrement dans le
sens des aiguilles d'une montre. Ne pas user de violence, en veillant à ne pas
déloger le couvercle de la sortie de vapeur.
Ne jamais faire fonctionner l’appareil sans le couvercle du séparateur !
18
Page 19
REMARQUES RELATIVES À LA MISE AU REBUT
La mise au rebut de l’appareil et de son emballage doit être effectuée con­formément aux réglementations et exigences locales en vigueur pour les appareils électriques et les emballages. Veuillez contacter l’entreprise loca­le d’élimination des déchets.
Ne pas jeter les appareils électriques avec les déchets municipaux non triés, uti­lisez des installations de collecte séparées. Contactez votre municipalité pour en savoir plus sur les différents systèmes de collecte disponibles. Si les appareils élec­triques sont éliminés par mise en décharge ou dans des sites d’enfouissement, des substances dangereuses peuvent s’infiltrer dans les eaux souterraines et atteindre la chaîne alimentaire, causant ainsi des dégâts pour votre santé et votre bien-être. En remplaçant de vieux appareils par des nouveaux, le distributeur est tenu par la loi de reprendre au moins votre ancien appareil aux fins de mise au rebut sans que vous n’encouriez de frais.
INFORMATIONS ET SERVICES
Veuillez visiter le site Web : www.gastroback.de pour de plus amples informations. Pour obtenir du support technique, veuillez contacter le centre de service à la
clientèle de GASTROBACK par téléphone : +49 (0) 4165/22 25 - 0 ou par e-mail : info@gastroback.de.
19
Page 20
GARANTIE
Nous garantissons que tous nos produits sont exempts de défauts au moment de l'achat. Au regard de tout défaut de fabrication ou de matériaux démontrable, l’appareil sera réparé ou remplacé gratuitement sans possibilité de recours en dom­mages et intérêts et dans un délai de 2 ans après l'achat de l'appareil. Il n'existe aucune réclamation dans le cadre de la garantie de l'acheteur si les dommages ou le défaut de l'appareil est causé par un traitement inapproprié, une surcharge ou des erreurs d'installation. La réclamation dans le cadre de la garantie expire en cas d'interférence technique d'un tiers sans accord écrit. L'acheteur doit présenter le bordereau de vente lors dans le recours à une garantie et doit supporter tous les frais et coûts du transport.
Remarque
Les clients d'Allemagne et d'Autriche : Pour toute réparation et tout service, veuillez envoyer les produits Gastroback à l'adresse suivante :
GASTROBACK GmbH, Gewerbestr. 20, D-21279 Hollenstedt, Allemagne. Les clients d'autres pays : Veuillez contacter votre revendeur.
Veuillez convenir que nous ne pouvons supporter les frais de réception. Envoi des appareils : Veuillez vous assurer d'emballer l'appareil prêt à être expédié sans accessoires. Ajoutez le bordereau de vente et une brève description de la pan­ne. Le délai de traitement après réception de l’appareil défectueux sera d’env. 2 semaines nous vous informerons automatiquement. Après la période de garantie, veuillez envoyer les appareils défectueux à l'adresse indiquée. Vous recevrez un devis gratuit et, par la suite, pourrez décider si nous réparerons l'appareil aux frais éventuellement encourus, renvoyer gratuitement l'appareil défectueux ou mettre au rebut l'appareil gratuitement.
Cet appareil est prévu exclusivement pour une utilisation domestique et NE doit PAS être utilisé à des fins commerciales. Ne pas essayer d'utiliser cet appareil d'une autre manière ou à d'autres fins que l'utilisation prévue, décrite dans les présentes instructions. Toute autre utilisation est considérée comme une utilisa­tion non prévue ou une mauvaise utilisation, et peut entraîner des blessures ou des dommages graves. Il n'existe aucune réclamation dans le cadre de la garan­tie de l'acheteur si des blessures ou des dommages sont causés par une utilisa­tion non prévue.
20
Page 21
21
Page 22
Page 23
Page 24
GASTROBACK® GmbH
Gewerbestraße 20 . 21279 Hollenstedt / Germany
téléphone + 49 (0) 41 65 / 22 25 - 0 . fax + 49 (0) 41 65 / 22 25 -29
info@gastroback.de . www.gastroback.de
20180917
Loading...