Todos os direitos reservados. Em conformidade com as leis que regem os direitos autorais, o presente manual não pode ser copiado, parcial ou integralmente, sem o prévio consentimento por
escrito da Garmin. A Garmin se reserva o direito de alterar ou melhorar seus produtos e fazer mudanças no conteúdo do presente manual sem a obrigação de notificar qualquer pessoa ou
organização sobre tais alterações ou melhorias. Acesse www.garmin.com para conferir as atualizações mais recentes e obter mais informações sobre o uso do produto.
Garmin®, o logotipo da Garmin, ANT+®, Auto Lap®, AutoLocate®, Fusion®, GPSMAP®, inReach®, TracBack®, VIRB® e Xero® são marcas comerciais da Garmin Ltd. ou de suas subsidiárias,
registradas nos EUA e em outros países. chirp™, Connect IQ™, Garmin Connect™, Garmin Explore™, Garmin Express™, MapShare™, e tempe™ são marcas comerciais da Garmin Ltd. ou suas
subsidiárias. Essas marcas comerciais não podem ser usadas sem a permissão expressa da Garmin.
Android™ é uma marca registrada da Google Inc. , Apple®, iPhone® e Mac® são marcas registradas da Apple, Inc., registradas nos EUA e em outros países. A palavra de marca BLUETOOTH® e
os logotipos são propriedade da Bluetooth SIG, Inc., e qualquer uso de tais marcas pela Garmin é realizado sob licença. iOS® é uma marca comercial registrada da Cisco Systems, Inc. usada
sob licença pela Apple Inc. Iridium® é uma marca comercial da Iridium Satellite LLC. microSD® e o logotipo microSDHC são marcas comerciais da SD-3C, LLC. NMEA® é uma marca comercial
da National Marine Electronics Association. Wi‑Fi® é uma marca registrada da Wi-Fi Alliance Corporation. Windows® é uma marca comercial registrada da Microsoft Corporation nos Estados
Unidos da América e em outros países. Outras marcas registradas e nomes de marcas são dos seus respectivos proprietários.
Consulte o guia Informações importantes sobre segurança e
sobre o produto na caixa do produto para obter mais detalhes
sobre avisos e outras informações importantes.
GPSMAP 86s/sc Visão geral do dispositivo
Antena interna e GNSS
tecla liga/desliga
Botões
Porta micro USB (por baixo da cobertura de proteção)
Lanterna
Slot de cartão microSD® (sob a capa de proteção)
Suporte de montagem
GPSMAP 86i/sci Visão geral do dispositivo
Antena internaIridium® e GNSS
tecla liga/desliga
Botão SOS
Teclado
Porta micro USB (por baixo da cobertura de proteção)
Lanterna
Slot de cartão microSD (sob a capa de proteção)
Suporte de montagem
Botões
FINDSelecione para abrir o menu de pesquisa.
MARKSelecione para salvar sua localização atual como um ponto
QUITSelecione para cancelar ou voltar para a página ou menu
ENTERSelecione para escolher opções e confirmar mensagens.
MENUSelecione para abrir o menu de opções da página que está
PAGESelecione para navegar pelas páginas principais.
Selecione , , ou para selecionar opções do menu e
de parada.
anterior.
Selecione para navegar pelas páginas principais.
Selecione para controlar a gravação da atividade atual (nas
páginas Mapa, Bússola, Altímetro e Computador bordo).
aberta no momento.
Selecione duas vezes para abrir o menu principal (de
qualquer página).
mover o cursor do mapa.
Selecione para aumentar o zoom no mapa.
Selecione para diminuir o zoom no mapa.
Ligando o dispositivo
Pressione .
Bloqueando as teclas
Você pode bloquear as teclas para evitar que elas sejam
pressionadas acidentalmente.
Selecione > Bloquear teclas.
Ativar a luz de fundo
Pressione qualquer tecla para ativar a luz de fundo.
A luz de fundo acende automaticamente quando alertas e
mensagens são exibidos.
Ajustando a luz de fundo
Selecione para abrir a página de status.
1
Use e para ajustar o brilho.
2
DICA: selecione NV para reduzir a intensidade da luz de
fundo para compatibilidade com os óculos de visão noturna.
Carregando o dispositivo
AVISO
Para evitar corrosão, seque cuidadosamente a mini-porta USB,
a capa contra intempéries e a área envolvente antes de
carregar ou ligar o dispositivo a um computador.
OBSERVAÇÃO: o dispositivo não carrega enquanto estiver fora
do intervalo de temperatura aprovado (Especificações,
página 20).
Levante a cobertura de proteção .
1
Introdução1
Conecte a menor extremidade do cabo de alimentação à
2
porta de carregamento do dispositivo.
Conecte a outra extremidade do cabo de alimentação no
3
adaptador de alimentação CA.
Conecte o adaptador de alimentação CA em uma tomada
4
padrão.
Carregue o dispositivo completamente.
5
Economia de energia ao carregar o
dispositivo
Conecte o dispositivo a uma fonte de energia externa.
1
Mantenha pressionado o botão liga/desliga até a tela
2
desligar.
O dispositivo entra em um modo de bateria fraca e
carregando, e o indicador da bateria é exibido.
Carregue o dispositivo completamente.
3
Ativando o dispositivo
Antes de usar o recurso inReach® do seu dispositivo GPSMAP
86i/sci , você precisa ativá-lo.
Crie uma conta e selecione uma assinatura de satélite em
1
explore.garmin.com.
Ligue o dispositivo.
2
OBSERVAÇÃO: você deve inserir o número IMEI do
dispositivo e o código AUTH para concluir a parte on-line de
ativação antes de prosseguir ao ar livre.
Siga as instruções na tela.
3
No menu principal, selecione Ativar e dirija-se para uma
4
área aberta com uma visão desobstruída do céu.
Aguarde enquanto o dispositivo se comunica com a rede de
5
satélites Iridium.
OBSERVAÇÃO: poderá levar até 20 minutos para ativar o
dispositivo. O dispositivo deve enviar e receber várias
mensagens, o que demora mais do que enviar uma única
mensagem durante o uso normal.
Rede de satélites Iridium
O dispositivo requer uma visão desobstruída do céu para
transmitir mensagens e pontos de trajeto pela rede de satélites
Iridium. Sem uma visão desobstruída do céu, o dispositivo tenta
enviar as informações até obter os sinais de satélite.
DICA: para obter a melhor conexão com os satélites, segure o
dispositivo com a antena apontada para o céu.
Recursos do inReach
ATENÇÃO
Mensagens, rastreamento e funções SOS exigem uma
assinatura ativa de satélite. Sempre teste seu dispositivo antes
de usá-lo em ambientes externos.
Verifique se você está em uma área aberta com visão
desobstruída do céu ao usar mensagens, rastreamento e
funções SOS, pois esses recursos exigem acesso ao satélite
para operar corretamente.
Para aproveitar ao máximo o seu dispositivo GPSMAP 86i/sci ,
você deve ativá-lo. Ativar o dispositivo permite que você use os
recursos do inReach, como mensagens, SOS, rastreamento e
Meteorol. inReach.
Mensagens
Seu dispositivo GPSMAP 86i/sci envia e recebe mensagens de
texto utilizando a rede de satélites Iridium. Envie mensagens
para um número de SMS, um endereço de e-mail ou outro
dispositivo que utiliza a tecnologia inReach. De acordo com as
permissões, cada mensagem que você enviar incluirá os
detalhes da localização.
Enviando uma mensagem predefinida
Mensagens predefinidas são mensagens que você criou no
explore.garmin.com. As mensagens predefinidas incluem os
textos predefinidos e os destinatários.
Na página Mensagens, selecione Enviar predefinição.
1
Escolha uma mensagem predefinida e selecione ENTER.
2
Pressione ENTER para enviar a mensagem.
3
Enviando uma mensagem de texto
Na página Mensagens, selecione Nova mensagem.
1
Selecione uma opção:
2
• Para iniciar uma mensagem escrita previamente,
selecione Enviar texto rápido.
OBSERVAÇÃO: você pode adicionar e editar mensagens
de texto rápidas no site Garmin Explore™.
• Para escrever uma mensagem personalizada, selecione
Digitar a mensagem.
Escolha os destinatários na sua lista de contatos ou insira as
3
informações de contato de um destinatário.
Depois de acabar sua mensagem, selecione Enviar
4
mensagem.
Usar os atalhos do teclado
• Para selecionar a primeira opção de preenchimento
automático, selecione FIND.
• Para alternar entre teclados, selecione MARK.
• Para modificar maiúsculas e minúsculas, selecione PAGE
uma vez, e para ativar o bloqueio de maiúsculas, selecione
PAGE duas vezes.
• Para inserir um backspace, selecione .
• Para inserir um espaço, selecione .
Respondendo uma mensagem
Na página Mensagens, selecione uma conversa.
1
Selecione Responder.
2
Selecione uma opção:
3
• Para escrever uma mensagem personalizada, selecione
Digitar a mensagem.
• Para iniciar uma mensagem escrita previamente,
selecione Enviar texto rápido e selecione.
Depois de acabar sua mensagem, selecione Enviar
4
mensagem.
Verificando as mensagens
Quando você envia uma mensagem, o dispositivo ouve
respostas por 10 minutos. O dispositivo também verifica novas
mensagens a cada hora. Quando você está usando o recurso
de rastreamento do inReach, seu dispositivo verifica
2Recursos do inReach
automaticamente se há mensagens no intervalo de
rastreamento.
OBSERVAÇÃO: o seu dispositivo deve estar no campo de
visão de um satélite ao ouvir as mensagens recebidas.
É possível forçar a verificação das mensagens por meio da
verificação manual de mensagens, envio de uma mensagem ou
envio de um ponto de trajeto. Durante a verificação, o
dispositivo conecta-se aos satélites e recebe mensagens
esperando para serem enviadas para o seu dispositivo.
No menu principal, selecione Utilit. do inReach >
Verificação de e-mail > Verif. caixa de correio.
Exibindo detalhes da mensagem
Selecione Mensagens.
1
Selecione uma conversa.
2
Selecione uma mensagem.
3
Selecione a guia informações.
4
Navegando até o local de uma mensagem
Quando você recebe uma mensagem de outro dispositivo com
tecnologia inReach, a mensagem pode incluir informações de
localização. Para essas mensagens, você pode navegar até o
local de onde a mensagem foi enviada.
Selecione Mensagens.
1
Selecione uma conversa com informações de local.
2
Selecione a guia mapa.
3
Selecione Ir.
4
Incluindo coordenadas de localização em uma
mensagem
Se você está enviando uma mensagem para um destinatário
sem acesso à internet, é possível incluir suas coordenadas de
localização na mensagem. Por exemplo, se o destinatário tiver
um celular de modelo mais antigo que não suporta a
visualização de mapas ou está fora de uma área de cobertura
de dados móveis e não pode visualizar uma página da Web.
Na página Mensagens, selecione Nova mensagem >
1
Enviar localização.
Insira um ou mais destinatários.
2
Se necessário, digite uma mensagem.
3
Selecione Enviar mensagem.
4
Excluindo mensagens
Na página Mensagens, selecione uma conversa.
1
Selecione MENU > Excluir sequência.
2
Configurações das mensagens
Selecione Configuração > Mensagens.
Tocar até ser lido: configura o dispositivo para tocar até que
você leia uma nova mensagem. Esse recurso é útil quando
você está em um ambiente barulhento.
Notificações: alerta você sobre mensagens inReach recebidas.
Rastreamento
Você pode usar o recurso de rastreamento para gravar os
pontos de trajeto e transmiti-los pela rede de satélites Iridium no
intervalo de envio especificado. Os pontos de trajeto aparecem
no site Garmin Explore e na página de rastreamento
MapShare™.
Iniciando o rastreamento
No menu principal, selecione Rastreamento > Iniciar
rastreamento.
OBSERVAÇÃO: iniciar o recurso de Rastreamento também
inicia os controles de gravação.
Interrompendo o rastreamento
Na página Rastreamento, selecione Parar rastreamento.
Compartilhando sua página da web do MapShare
Você pode compartilhar um link para a sua página da Web
MapShare com outras pessoas. O sistema adiciona texto
automaticamente, incluindo informações de link, no final da sua
mensagem.
Na página Rastreamento, selecione Enviar MapShare >
1
Compartilhar.
Escolha os destinatários na sua lista de contatos ou insira as
2
informações de contato de um destinatário.
Selecione Enviar mensagem.
3
Configurações de rastreamento do inReach
Selecione Configuração > Rastreamento.
Trajeto automático: ajusta o dispositivo para iniciar o trajeto
quando for ligado.
Intervalo de movimento: define a frequência na qual o
dispositivo registra um ponto de rastreamento e o transmite
pela rede de satélites durante o seu movimento. Caso você
seja um cliente profissional, é possível especificar o intervalo
quando estiver parado.
SOS
Durante uma emergência, entre em contato com o GEOS
International Emergency Rescue Coordination Center (IERCC)
para solicitar ajuda. Ao pressionar o botão SOS, uma
mensagem é enviada para o centro de coordenação de resgate
e notifica os operadores de emergência sobre a sua situação. É
possível se comunicar com o centro de coordenação de resgate
durante a sua emergência enquanto espera por ajuda. Use
somente a função SOS em uma verdadeira situação de
emergência.
Iniciando um resgate SOS
OBSERVAÇÃO: no modo SOS, o dispositivo não pode ser
desligado.
Levante a tampa de proteção do botão SOS .
1
Mantenha o botão SOS pressionado.
2
Aguarde a contagem regressiva SOS.
3
O dispositivo envia uma mensagem padrão para serviço de
resposta de emergência com detalhes sobre o local.
Responda a mensagem de confirmação do serviço de
4
resposta de emergência.
A sua resposta permite que o serviço de resposta de
emergência tenha o conhecimento de que você consegue
interagir com eles durante o resgate. Se você não responder,
o serviço de resposta de emergências ainda iniciará um
resgate.
Durante os primeiros 10 minutos do seu resgate, a localização é
enviada para o serviço de resposta de emergência a cada
minuto. Para conservar a energia da bateria após os primeiros
10 minutos, uma localização atualizada é enviada a cada 10
Recursos do inReach3
minutos, quando em movimento, e a cada 30 minutos com o
veículo parado.
Enviando uma mensagem de SOS personalizada
Depois de pressionar o botão SOS para iniciar um resgate SOS,
você pode responder com uma mensagem personalizada
usando a página SOS.
No menu principal, selecione SOS > Responder.
1
Selecione Digitar a mensagem para escrever uma
2
mensagem de SOS personalizada.
Selecione Enviar mensagem.
3
A sua resposta permite que o serviço de resposta de
emergência tenha o conhecimento de que você consegue
interagir com eles durante o resgate.
Cancelando um Resgate SOS
Se não precisar mais de ajuda, cancele um resgate SOS depois
de ser enviado ao serviço de resposta de emergência.
Levante a tampa de proteção e mantenha o botão SOS
1
pressionado.
Selecione Cancelar SOS.
2
Quando solicitado a confirmar sua solicitação de
3
cancelamento, selecioneCancelar SOS.
O dispositivo transmite o pedido de cancelamento. Ao
receber uma mensagem de confirmação do serviço de
resposta de emergência, o dispositivo retorna à operação
normal.
Testando o dispositivo
Teste o dispositivo ao ar livre antes de usá-lo em uma viagem
para garantir que a sua assinatura de satélite está ativa.
No menu principal, selecione Utilit. do inReach > Teste de comunicação > Testar.
Aguarde enquanto o dispositivo envia uma mensagem de
teste. Ao receber uma mensagem de confirmação, o
dispositivo estará pronto para utilização.
Sincronizar dados inReach
Você pode sincronizar os dados da sua conta Garmin Explore
com o seu dispositivo usando o app Garmin Explore. Depois de
fazer edições em seus dados, como contatos, mensagens
predefinidas ou mensagens de texto rápidas, você deve
sincronizá-las ao seu dispositivo usando o app móvel.
Abra o app Garmin Explore.
As alterações feitas em dados como coleções, pontos de
parada, rotas e trajetos são atualizadas automaticamente.
Agora você já pode sincronizar seus dados com seu dispositivo
GPSMAP 86i/sci .
Contatos
É possível adicionar, excluir e editar contatos no dispositivo
GPSMAP 86i/sci .
Adicionando um contato
Selecione Configuração > Contatos > Novo contato.
1
Selecione um item para editar.
2
Insira as novas informações.
3
Editando um contato
Selecione Configuração > Contatos.
1
Selecione um contato.
2
Selecione um item para editar.
3
Insira as novas informações.
4
Excluindo um contato
Selecione Configuração > Contatos.
1
Selecione um contato.
2
Selecione MENU > Excluir contato.
3
Utilizar as páginas principais
As informações necessárias para utilizar este dispositivo estão
nas páginas do menu principal, do mapa, da bússola, do
computador de bordo e do altímetro.
Selecione PAGE ou QUIT para navegar pelas páginas
principais.
Abrindo o menu principal
O menu principal dá acesso a ferramentas e telas de
configuração para pontos de parada, atividades, rotas e muito
mais (Ferramentas do menu principal, página 11, Menu de
configurações, página 15).
De qualquer página, selecione MENU duas vezes.
Mapa
indica sua localização no mapa. Durante a viagem, se move
e exibe seu percurso. Dependendo do nível de zoom, nomes e
símbolos dos pontos de parada podem aparecer no mapa. Você
pode aumentar o zoom no mapa para ver mais detalhes. Ao
navegar até um destino, sua rota é marcada com uma linha
colorida no mapa.
Alterando a orientação do mapa
No mapa, selecione MENU.
1
Selecione Configuração do mapa > Orientação.
2
Selecione uma opção:
3
• Selecione Norte no Topo para mostrar o norte no topo da
página.
• Selecione Trajeto para cima para mostrar a direção atual
de sua viagem no topo da página.
• Selecione Modo Automóvel para mostrar uma
perspectiva do automóvel com o sentido de deslocamento
na parte superior.
Medindo distâncias no mapa
É possível medir a distância entre vários locais.
No mapa, mova o cursor para um local.
1
Selecione MENU > Medir distância.
2
Selecione outros locais no mapa.
3
Configurações de página do mapa
No mapa, selecione MENU.
Parar navegação: para de navegar na rota atual.
Configuração do mapa: permite abrir as configurações
adicionais do mapa (Configurações do mapa, página 4).
Configuração marítima: permite configurar as definições
marítimas do sistema (Definições marítimas, página 17).
Medir distância: permite medir a distância entre vários locais
(Medindo distâncias no mapa, página 4).
Restaurar padrões: restaura o mapa para as configurações
padrão de fábrica.
Configurações do mapa
No mapa, selecione MENU, e depois Configuração do mapa.
Configurar mapas: ativa ou desativa os mapas atualmente
carregados no dispositivo.
4Testando o dispositivo
Orientação: ajusta a apresentação do mapa na página
(Alterando a orientação do mapa, página 4).
Painel: configura um painel a ser exibido no mapa. Cada painel
exibe diferentes informações sobre sua rota ou localização.
Texto de orientação: configura quando o texto de orientação é
exibido no mapa.
Configuração avançada: permite abrir as configurações
avançadas do mapa (Configurações avançadas do mapa,
página 5).
Configurações avançadas do mapa
No mapa, selecione MENU e Configuração do mapa >
Configuração avançada.
Zoom automático: seleciona automaticamente o nível de zoom
adequado para uso otimizado no seu mapa. Quando a opção
Desativada estiver selecionada, você deverá aplicar mais ou
menos zoom manualmente.
Detalhe: seleciona a quantidade de detalhes exibida no mapa.
A exibição de mais detalhes pode fazer com que o mapa se
apresente de forma mais lenta.
Relevo sombreado: exibe um relevo detalhado no mapa (se
disponível) ou desativa o sombreado.
Veículo: configura o ícone de posição que representa onde
você está no mapa. O ícone-padrão é um pequeno triângulo
azul.
Níveis de zoom: ajusta o nível de zoom no qual os itens do
mapa são exibidos. Os itens do mapa não são exibidos
quando o nível de zoom do mapa é mais alto que o nível
selecionado.
Tamanho do texto: configura o tamanho do texto para itens do
mapa.
Bússola
Ao navegar, aponta para seu destino, independentemente da
direção em que você está se movendo. Quando aponta para o
topo da bússola eletrônica, você está se deslocando
diretamente em direção ao seu destino. Se aponta para
qualquer outra direção, gire até ele apontar para o topo da
bússola.
Usando a bússola
Use a bússola para navegar em uma rota ativa.
Mantenha o nível do dispositivo.
1
Siga o até seu destino.
2
Ponteiro de curso
O ponteiro de curso é mais útil quando você está navegando ou
quando não há grandes obstáculos no caminho. Também pode
ajudá-lo a evitar perigos próximos ao percurso, como bancos de
areia ou rochas submersas.
Para ativar o ponteiro de percurso, na bússola, selecione MENU
> Config. cabeçalho > Ir para a Linha (Ponteiro) > Percurso (CDI).
pontos no indicador de desvio de percurso, que diz o quanto
você está fora do percurso.
Navegar com o Sight 'N Go
Você pode apontar o dispositivo para um objeto distante, travar
na direção e navegar até o objeto.
Selecione Sight 'N Go.
1
Aponte o dispositivo para um objeto.
2
Selecione Direção de bloqueio > Definir percurso.
3
Navegue utilizando a bússola.
4
Configurações da bússola
Na bússola, selecione MENU.
Sight 'N Go: permite que você aponte o dispositivo para um
objeto distante e navegar usando o objeto como ponto de
referência (Navegar com o Sight 'N Go, página 5).
Parar navegação: para de navegar na rota atual.
Alterar painel: altera o tema e as informações exibidas no
painel.
Definir escala: define a escala para a distância entre os pontos
no indicador de desvio de percurso.
Calibrar bússola: permite calibrar a bússola caso haja
comportamento irregular, por exemplo, depois de mover
longas distâncias ou depois de mudanças extremas de
temperatura (Calibrando a bússola, página 5).
Config. cabeçalho: permite personalizar as configurações de
direção da bússola (Configurações de direção, página 5).
Alterar campos dados: personaliza os campos de dados da
bússola.
Restaurar padrões: restaura a bússola para as configurações
padrão de fábrica.
Calibrando a bússola
Antes de calibrar a bússola eletrônica, você deve estar ao ar
livre, longe de objetos que possam influenciar os campos
magnéticos, como carros, prédios ou fiação elétrica aérea.
O dispositivo tem uma bússola eletrônica de 3 eixos. Você deve
calibrar a bússola após se mover por longas distâncias ou
experimentar alterações de temperatura.
Na bússola, selecione MENU.
1
Selecione Calibrar bússola > Iniciar.
2
Siga as instruções na tela.
3
Configurações de direção
Na bússola, selecione MENU e Config. cabeçalho.
Visor: configura o tipo de direção exibido na bússola.
Referência norte: configura a referência ao norte utilizada na
bússola.
Ir para a Linha (Ponteiro): define o comportamento do ponteiro
que é exibido no mapa. Direção exibe a direção do seu
destino. Curso mostra a sua relação com a linha do percurso
que leva ao destino.
Bússola: muda, automaticamente, de uma bússola eletrônica
para uma bússola de GPS ao se deslocar a uma velocidade
mais elevada durante determinado período.
Calibrar bússola: permite calibrar a bússola caso haja
comportamento irregular, por exemplo, depois de mover
longas distâncias ou depois de mudanças extremas de
temperatura (Calibrando a bússola, página 5).
Computador de bordo
O de ponteiro de percurso indica sua posição em relação à
direção do percurso até o destino. O indicador de desvio de
percurso (CDI) fornece a indicação de desvio (esquerda ou
direita) do percurso. A escala refere-se à distância entre
Utilizar as páginas principais5
O computador de bordo exibe a velocidade atual, a velocidade
média, o odômetro de viagem e outras estatísticas úteis. É
possível personalizar o layout, o painel e os campos de dados
do computador de bordo.
Configurações do computador de bordo
No computador de bordo, selecione MENU.
Redefinir: redefine todos os valores do computador de bordo
para zero. Para informações precisas, redefina as
informações de viagem antes de iniciar uma viagem.
Alterar campos dados: personaliza os campos de dados do
computador de bordo.
Alterar painel: altera o tema e as informações exibidas no
painel.
OBSERVAÇÃO: suas configurações personalizadas são
lembradas pelo painel. Suas configurações personalizadas
não são perdidas quando você altera os perfis (Perfis,
página 18).
Inserir página: insere uma página adicional de campos de
dados personalizáveis.
DICA: pressione as teclas de seta para navegar pelas
páginas.
Remover página: remove uma página adicional de campos de
dados personalizáveis.
Mais dados: adiciona outros campos de dados ao computador
de bordo.
Menos dados: remove campos de dados do computador de
bordo.
Restaurar padrões: restaura o computador de bordo para as
configurações padrão de fábrica.
Altímetro
Por padrão, o altímetro exibe a elevação sobre a distância
percorrida. Você pode personalizar as configurações do
altímetro (Configuração do altímetro, página 6). É possível
selecionar qualquer ponto no gráfico para exibir detalhes sobre
tal ponto.
Configurações de plano do altímetro
No altímetro, selecione MENU.
Redefinir: redefine os dados do altímetro, incluindo dados de
ponto de parada, trajeto e viagem.
Config. do altímetro: acessa configurações adicionais do
altímetro (Configuração do altímetro, página 6).
Ajustar esc. de zoom: ajusta os intervalos de zoom mostrados
na página do altímetro.
Alterar campos dados: permite que você personalize os
campos de dados do altímetro.
Restaurar padrões: restaura o altímetro para as configurações
padrão de fábrica.
Configuração do altímetro
No altímetro, selecione MENU > Config. do altímetro.
Calibragem automática: Uma vez permite que o altímetro seja
calibrado automaticamente uma vez quando você inicia uma
atividade. Contínuo permite que o altímetro seja calibrado
durante toda a sua atividade.
Modo de Barômetro: Elevação variável permite que o
barômetro meça alterações de elevação em movimento.
Elevação fixa supõe que o dispositivo esteja parado a uma
elevação fixa, portanto a pressão barométrica deve apenas
ser alterada em razão das condições meteorológicas.
Tendência da pressão: configura o modo como o dispositivo
registra dados de pressão. Salvar sempre registra todos os
dados de pressão, que podem ser úteis quando você está
observando as frentes de pressão.
Tipo de plano: grava alterações de elevação durante um
período ou distância, a pressão barométrica durante um
período ou as alterações de pressão do ambiente em um
período.
Calibrar altímetro: permite calibrar manualmente o altímetro
barométrico (Calibrando o altímetro barométrico,
página 6).
Calibrando o altímetro barométrico
Você pode calibrar manualmente o altímetro barométrico se
souber qual a elevação ou a pressão barométrica correta.
Dirija-se para um local onde a elevação ou a pressão
1
barométrica é conhecida.
No altímetro, selecione MENU.
2
Selecione Config. do altímetro > Calibrar altímetro.
3
Selecione Método para selecionar a medida a ser usada na
4
calibração.
Informe a medida.
5
Selecione Calibrar.
6
Recursos conectados
Os recursos conectados ficam disponíveis em seu dispositivo
GPSMAP 86 ao conectá-lo a uma rede sem fio ou a um
smartphone compatível usando a tecnologia Bluetooth®. Alguns
recursos exigem a instalação dos apps mobile Garmin
Connect™ ou Garmin Explore em seu smartphone. Veja mais
informações em garmin.com/apps.
Sensores Bluetooth: permite que você conecte sensores
compatíveis com Bluetooth, como um monitor de frequência
cardíaca usando o app Garmin Connect.
Connect IQ™: permite que você amplie os recursos do seu
dispositivo com widgets, campos de dados e aplicativos
usando o app Garmin Connect.
Downloads de EPO: permite que você faça download de um
arquivo de órbita de predição ampliada para localizar
rapidamente os satélites de GPS e reduzir o tempo que leva
para obter uma correção inicial de GPS usando o app
Garmin Connect ou quando conectado a uma rede Wi‑Fi®.
Imagens BirdsEye: permite que você faça download do
BirdsEye Satellite Imagery diretamente para o seu dispositivo
quando conectado a uma rede Wi‑Fi.
Garmin Explore: o aplicativo Garmin Explore sincroniza e
compartilha pontos de parada, trilhas e rotas com seu
dispositivo. Você também pode fazer o download de mapas
no seu smartphone para acesso off-line.
Dados ao vivo do Geocache: fornece serviços gratuitos e por
assinatura para exibir dados de geocache ao vivo de
www.geocaching.com usando o app Garmin Connect ou
quando conectado a uma rede Wi‑Fi.
Rastreamento: permite gravar pontos de trajeto e transmiti-los
pela rede de satélites Iridium. Você pode convidar contatos
enviando uma mensagem do inReach a partir do campo.
Este recurso permite que seus contatos visualizem seus
dados em tempo real por uma página de rastreamento do
MapShare usando sua conta Garmin Explore.
Notificações do telefone: exibe notificações e mensagens do
telefone no seu dispositivo GPSMAP 86 usando o app
Garmin Connect.
Atualizações de software: permite que você receba
atualizações para o software do seu dispositivo usando o
app Garmin Connect ou quando conectado a uma rede
Wi‑Fi.
Condição climática ativa: permite que você visualize as
condições climáticas atuais e as previsões do tempo usando
o app Garmin Connect ou quando conectado a uma rede
Wi‑Fi.
6Recursos conectados
Requisitos dos recursos conectados
Alguns recursos requerem um smartphone e um aplicativo
específico no smartphone.
RecursoConectado a um
Enviar atividades para o
Garmin Connect
Atualizações de software SimSim
Downloads de EPOSimSim
Dados ao vivo do
smartphone
emparelhado com o
aplicativo Garmin
Connect
SimSim
SimSim
1
Conectado a uma
rede Wi‑Fi
Não
Emparelhando um smartphone com seu
dispositivo
Coloque seu smartphone compatível em um raio de até 10 m
1
(33 pés) do seu dispositivo.
No menu principal, selecione Configuração > Bluetooth.
2
Em seu smartphone compatível, ative a tecnologia Bluetooth
3
e abra Garmin Connect ou Garmin Explore.
Siga as instruções na tela em Garmin Connect ou Garmin
4
Explore para emparelhar seu dispositivo.
Notificações do telefone
Este recurso não está disponível para todos os modelos de
dispositivo.
As notificações por celular requerem um smartphone compatível
para estar dentro do alcance e ser emparelhado com o
dispositivo. Quando seu celular recebe mensagens, ele envia
direto ao dispositivo.
Visualizando notificações do telefone
Para poder visualizar notificações, você deve emparelhar seu
dispositivo com seu smartphone compatível.
Selecione > Notificações.
1
Selecione uma notificação.
2
Ocultando notificações
Por padrão, notificações podem aparecer na tela do dispositivo
ao serem recebidas. Você pode ocultar as notificações para
evitar que elas sejam exibidas.
Selecione Configuração > Bluetooth > Notificações >
Ocultar.
Gerenciando as notificações
Você pode usar seu smartphone compatível para gerenciar as
notificações exibidas no dispositivo GPSMAP 86.
Selecione uma opção:
• Se você estiver usando um dispositivo iPhone®, acesse as
configurações de notificação iOS para selecionar os itens
a serem exibidos no dispositivo.
• Se você estiver usando um smartphone Android a partir
do app Garmin Connect, selecione Configurações >
Notificações inteligentes.
1
O dispositivo recebe notificações de um telefone iOS® emparelhado diretamente
e por meio do aplicativo Garmin Connect Mobile em um telefone Android™.
Conectando a uma rede sem fio
Selecione Configuração > Wi-Fi.
1
Selecione o alternador para ativar a tecnologia Wi‑Fi, se
2
necessário.
Selecione Adicionar rede.
3
Selecione uma rede sem fio na lista e digite a senha, se
4
necessário.
O dispositivo armazena as informações de rede e se conecta
automaticamente quando você retornar a essa localização.
Connect IQRecursos do
Você pode adicionar recursos do Connect IQ ao seu dispositivo
do Garmin® e de outros provedores usando o aplicativo Connect
IQ Mobile. É possível personalizar seu dispositivo com campos
de dados, widgets e aplicativos.
Campos de dados: permite que você faça o download de
novos campos de dados que mostrem dados de sensor,
atividade e histórico de novas formas. Você pode adicionar
campos de dados do Connect IQ a recursos e páginas
integrados.
Widgets: fornece informações gerais, incluindo dados do
sensor e notificações.
Aplicativos: adiciona recursos interativos a seu dispositivo,
como novos tipos de atividades de condicionamento físico e
atividades em ambientes externos.
Download de recursos do Connect IQ
Para fazer o download de recursos do aplicativo Connect IQ, é
necessário emparelhar seu dispositivo GPSMAP 86 com seu
smartphone (Emparelhando um smartphone com seu
dispositivo, página 7).
Através da loja de aplicativos em seu smartphone, instale e
1
abra o aplicativo Connect IQ.
Se necessário, selecione seu dispositivo.
2
Selecione um recurso do Connect IQ.
3
Siga as instruções na tela.
4
Download de recursos do Connect IQ utilizando o
computador
Conecte o dispositivo ao computador usando um cabo USB.
1
Acesse apps.garmin.com e efetue login.
2
Selecione um recurso do Connect IQ e faça o download.
3
Siga as instruções na tela.
4
Visualizando Connect IQ widgets
Selecione .
1
Selecione ou para deslizar pelos widgets.
2
Controlar e visualizar dispositivos marítimos
compatíveis
Você pode usar o dispositivo GPSMAP 86 para controlar um
piloto automático compatível, um sistema estéreo Fusion
compatível e visualizar dados do barco.
Selecione Connect IQ.
1
Selecione uma opção.
2
• Selecione Piloto automático para controlar um piloto
automático compatível
• Para controlar um sistema estéreo Fusion compatível,
selecione FUSION-Link.
• Para visualizar dados de transmissão do barco, como
informações do sensor de combustível de um dispositivo
marítimo Garmin compatível, selecione Dados do barco.
Siga as instruções na tela.
3
®
Recursos conectados7
Garmin Explore
O site Garmin Explore e aplicativo móvel permitem que você
planeje viagens e use o armazenamento de nuvem para os
seus pontos de parada, rotas e trajetos. Eles oferecem
planejamento avançado on-line e off-line, permitindo que você
compartilhe e sincronize dados com o seu dispositivo Garmin
compatível. Você pode usar o aplicativo móvel para fazer o
download de mapas para acesso off-line e navegar em qualquer
lugar, sem usar o serviço de celular.
Faça download do aplicativo Garmin Explore na app store no
seu smartphone ou acesse explore.garmin.com.
Navegação
Navegando até um destino
Selecione FIND.
1
Selecione uma categoria.
2
Selecione um destino.
3
Selecione Ir.
4
A rota aparece como uma linha magenta no mapa.
Navegue por meio do mapa (Navegando com o mapa,
5
página 8) ou da bússola (Navegando com a bússola,
página 8).
Navegando com o mapa
Comece a navegar para um destino (Navegando até um
1
destino, página 8).
Selecione Mapa.
2
Um triângulo azul representa sua posição no mapa.
Enquanto você se desloca, o triângulo azul se move e exibe
seu caminho.
Realize uma ou mais ações:
3
• Para exibir áreas diferentes do mapa, selecione , ,
ou .
• Para ampliar e diminuir o mapa, selecione e .
Navegando com a bússola
Ao navegar para um destino, aponta para seu destino,
independentemente da direção em que você está se movendo.
Comece a navegar para um destino (Navegando até um
1
destino, página 8).
Selecione Bússola.
2
Gire até que aponte para o topo da bússola e continue se
3
movendo na direção do destino.
Interrompendo a navegação
Selecione FIND > Parar navegação.
Pontos de parada
Pontos de parada são locais gravados e armazenados no
dispositivo. Os pontos de parada podem marcar onde você
está, para onde vai, ou onde você esteve. Você pode adicionar
detalhes sobre a localização, como nome, elevação e
profundidade.
É possível adicionar um arquivo .gpx que contenha pontos de
parada, transferindo o arquivo para a pasta GPX (Transferir
arquivos para seu dispositivo, página 20).
Criando um ponto de parada
Você pode salvar seu local atual como um ponto de parada.
Selecione MARK.
1
Se necessário, selecione um campo para fazer alterações no
2
ponto de parada.
Selecione Salvar.
3
Navegando para um ponto de parada
Selecione FIND > Pontos de parada.
1
Selecione um ponto de parada.
2
Selecione Ir.
3
Por padrão, sua rota até o ponto de parada aparece como
uma linha reta e colorida no mapa.
Editando uma parada
Selecione Ges. pt. par..
1
Selecione um ponto de parada.
2
Selecione um item para editar, como o nome.
3
Insira as novas informações e selecione Concluído.
4
Eliminar uma parada
Selecione Ges. pt. par..
1
Selecione um ponto de parada.
2
Selecione MENU > Excluir.
3
Média de paradas
É possível especificar a localização de uma parada para mais
precisão. Ao calcular a média, o dispositivo efetua várias
leituras no mesmo local e utiliza o valor médio para fornecer
mais precisão.
Selecione Ges. pt. par..
1
Selecione um ponto de parada.
2
Selecione MENU > Localização média.
3
Mova para a localização da parada.
4
Selecione Iniciar.
5
Siga as instruções na tela.
6
Quando a barra de status atingir 100%, selecione Salvar.
7
Para obter melhores resultados, reúna quatro a oito amostras
para a parada, aguarde, pelo menos, 90 minutos entre as
amostras.
Projetando um ponto de parada
Você pode criar um novo local ao projetar a distância e a
direção de um local marcado para um novo local.
Selecione Ges. pt. par..
1
Selecione um ponto de parada.
2
Selecione MENU > Pto parada do proj.
3
Insira a direção e selecione Concluído.
4
Selecione uma unidade de medida.
5
Insira a distância e selecione Concluído.
6
Selecione Salvar.
7
Movendo um ponto de parada no mapa
Selecione Ges. pt. par..
1
Selecione um ponto de parada.
2
Selecione MENU > Mover parada.
3
Selecione um local no mapa.
4
Selecione Mover.
5
Encontrando um local perto de um ponto de parada
Selecione Ges. pt. par..
1
Selecione um ponto de parada.
2
Selecione MENU > Encontrar perto.
3
Selecione uma categoria.
4
A lista mostra locais próximos ao ponto de parada selecionado.
8Navegação
Definindo um alarme de proximidade de ponto de
parada
Você pode adicionar um alarme de proximidade para um ponto
de parada. Os alarmes de proximidade alertam quando você
está dentro de uma faixa especificada de um local em particular.
Selecione Ges. pt. par..
1
Selecione um ponto de parada.
2
Selecione MENU > Def. proximidade.
3
Insira o raio.
4
Ao entrar em uma área com um alarme de proximidade, o
dispositivo emite um tom.
Adicionando um ponto de parada a uma rota
Selecione Ges. pt. par..
1
Selecione um ponto de parada.
2
Selecione MENU > Adicionar à rota.
3
Selecione uma rota.
4
Reposicionando um ponto de parada para o local
atual
Você pode mudar a posição de um ponto de parada. Por
exemplo, quando mover seu veículo, você pode alterar o local
para sua posição atual.
Selecione Ges. pt. par..
1
Selecione um ponto de parada.
2
Selecione MENU > Reposicionar aqui.
3
O local do ponto de parada é alterado para sua posição atual.
Rotas
Uma rota é uma sequência de pontos de parada ou locais que
orienta você ao seu destino final.
Criar uma rota
Selecione Planejador de rota > Criar rota > Selec primeiro
1
ponto.
Selecione uma categoria.
2
Selecione o primeiro ponto na rota.
3
Selecione Usar.
4
Selecione Selec próximo ponto para adicionar pontos
5
adicionais à rota.
Selecione QUIT para salvar a rota.
6
Navegar para uma rota salva
Selecione FIND > Rotas.
1
Selecione uma rota.
2
Selecione Ir.
3
Por padrão, sua rota aparece como uma linha reta e colorida
no mapa.
Visualizando a rota ativa
Ao navegar por uma rota, selecione Rota ativa.
1
Selecione um ponto na rota para visualizar detalhes
2
adicionais.
Editando uma rota
Você pode adicionar, remover ou reordenar pontos em uma
rota.
Selecione Planejador de rota.
1
Selecione uma rota.
2
Selecione Editar rota.
3
Selecione um ponto.
4
Selecione uma opção:
5
• Para visualizar o ponto no mapa, selecione Rever.
• Para alterar a ordem dos pontos na rota, selecione Mover para cima ou Mover para baixo.
• Para inserir um ponto adicional na rota, selecione Inserir.
O ponto adicional é inserido antes do ponto que você está
editando.
• Para remover o ponto da rota, selecione Remover.
Selecione QUIT para salvar a rota
6
Exibindo uma rota no mapa
Selecione Planejador de rota.
1
Selecione uma rota.
2
Selecione Exibir Mapa.
3
Visualizando o plano de elevação de uma rota
Selecione Planejador de rota.
1
Selecione uma rota.
2
Selecione Plano de elevação.
3
Editando o nome de uma rota
Você pode personalizar o nome de uma rota para diferenciá-la.
Selecione Planejador de rotas.Planejador de rota
1
Selecione uma rota.
2
Selecione Alterar nome.
3
Insira o novo nome.
4
Inverter uma rota
Você pode alternar os pontos inicial e final de sua rota para
navegar na rota em marcha a ré.
Selecione Planejador de rota.
1
Selecione uma rota.
2
Selecione Inverter rota.
3
Excluir uma rota
Selecione Planejador de rota.
1
Selecione uma rota.
2
Selecione Excluir rota.
3
Gravações
O dispositivo registra seu caminho como uma atividade. As
atividades contêm informações sobre pontos ao longo do
caminho registrado, incluindo hora, local e elevação para cada
ponto.
Configurações de gravação
Selecione Configuração > Gravando.
Método de gravação: define um método de gravação. A opção
Automático grava pontos a uma velocidade variável para
criar uma representação ideal do seu caminho. Você
também pode gravar pontos em intervalos de tempo ou
distância específicos.
Intervalo: define uma velocidade método de gravação. Gravar
pontos com maior frequência cria um trajeto mais detalhado,
mas ocupa mais espaço de registro de gravação.
Auto Pause: define o dispositivo para parar de gravar seu
caminho quando você não está se movendo.
Início automático: define o dispositivo para iniciar uma nova
gravação automaticamente quando a gravação anterior
terminar.
Tipo de atividade: define o tipo de atividade padrão do
dispositivo.
Configuração avançada: permite abrir outras configurações de
Formato de Saída: define o dispositivo para salvar a gravação
como um arquivo FIT ou GPX/FIT (Tipos de arquivo,
página 19). A opção FIT registra sua atividade com
informações de condicionamento físico personalizadas para
o aplicativo Garmin Connect e pode ser usada para
navegação. A opção FIT e GPX registra sua atividade como
um trajeto tradicional que pode ser visualizado no mapa,
usado para navegação e como uma atividade com
informações de condicionamento físico.
Arquivamento automático GPX: define um método de
arquivamento automático para organizar suas gravações. As
gravações são salvas e excluídas automaticamente.
Gravação de viagem: define uma opção de gravação de
viagem.
Redef de dados grav: define uma opção de redefinição. A
opção Atividade e viagem redefine os dados de gravação e
viagem quando você conclui a gravação ativa. A opção
Avisado solicita a seleção dos dados a serem redefinidos.
Exibindo a atividade atual
Por padrão, o dispositivo inicia automaticamente a gravação do
seu caminho como uma atividade quando está ligado e obtém
sinais de satélite. É possível pausar e iniciar a gravação
manualmente.
Selecione Contr. grav..
1
Selecione e para exibir uma opção:
2
• Para controlar a gravação da atividade atual, selecione
.
• Para visualizar campos de dados para a atividade,
selecione .
• Para visualizar a atividade atual no mapa, selecione .
• Para visualizar o plano de elevação da atividade atual,
selecione .
Navegando usando TracBack
Durante a gravação, você pode navegar de volta para o início
da sua atividade. Essa opção pode ser útil para encontrar o
caminho de volta ao acampamento ou ao inicio do trilho.
Selecione Contr. grav..
1
Selecione para alternar para a guia do mapa.
2
Selecione TracBack.
3
O mapa mostra sua rota com uma linha magenta, ponto
inicial e ponto final.
Navegue usando o mapa ou a bússola.
4
®
Interrompendo a atividade atual
Nas páginas principais, selecione ENTER > Parar.
1
Selecione uma opção:
2
• Para retomar a gravação, selecione Retomar.
• Para salvar a atividade, selecione .
• Para excluir a atividade e redefinir o computador de
bordo, selecione .
Navegando por uma rota salva
Selecione FIND > Ativ. grav..
1
Selecione uma atividade.
2
Selecione Ir.
3
Excluindo uma atividade salva
Selecione Ativ. grav..
1
Selecione uma atividade.
2
Selecione MENU > Excluir.
3
Invertendo uma atividade
Você pode alternar os pontos inicial e final da atividade para
navegar na rota invertida de atividade.
Selecione Ativ. grav..
1
Selecione uma atividade.
2
Selecione MENU > Cop no sent inverso.
3
Criando um trajeto de uma atividade salva
Você pode criar um trajeto de uma atividade salva. Isso permite
que você compartilhe o trajeto sem fio com outros dispositivos
Garmin compatíveis.
Selecione Ativ. grav..
1
Selecione uma atividade.
2
Selecione MENU > Salvar como trajeto.
3
Clima
C. climática ativa: enquanto seu dispositivo GPSMAP 86 está
conectado ao smartphone ou a uma rede Wi‑Fi e tiver uma
conexão ativa com a Internet, é possível receber
informações meteorológicas detalhadas pela Internet. Esse
recurso fornece previsões para horários e dias, além de
mapas meteorológicos gráficos em tempo real.
Meteorol. inReach: seu GPSMAP 86i/sci pode receber
informações meteorológicas por meio da sua assinatura
inReach. Seu dispositivo pode enviar uma mensagem do
inReach para solicitar previsões do tempo básicas, premium
ou marítimas. Você pode receber previsões do tempo para
sua localização atual, para um ponto de parada, para
coordenadas de GPS ou para uma localização escolhida no
mapa.
Solicitando uma previsão do tempo inReach
Para ter resultados melhores, certifique-se de que seu
dispositivo tenha uma visão desobstruída do céu quando
solicitar uma previsão do tempo inReach.
Seu dispositivo pode enviar uma mensagem para solicitar uma
previsão do tempo básica, premium ou marítima usando sua
assinatura inReach. Você pode receber previsões do tempo
para sua localização atual, para um ponto de parada, para
coordenadas de GPS ou uma localização escolhida no mapa.
As previsões do tempo incorrem em taxas de dados ou
cobranças adicionais em sua assinatura inReach. Para saber
mais sobre os diferentes tipos de previsões e os custos
associados, acesse garmin.com/manuals/inreachweather.
Selecione Meteorol. inReach > Nova previsão.
1
Se necessário, selecione Tipo de previsão e selecione uma
2
previsão do tempo Básico ou Premium.
Se necessário, selecione Localização e selecione um local.
3
Por padrão, o dispositivo solicita a previsão do tempo para
sua localização atual.
Se necessário, selecione Náutico para obter as condições
4
climáticas marítimas.
OBSERVAÇÃO: para ter resultados melhores, você deve
solicitar uma previsão marítima apenas para uma localização
longe da costa e em uma área ampla de água. Previsões
marítimas não estão disponíveis para locais terrestres ou
inland lakes.
Selecione Obter previsão.
5
O dispositivo envia uma solicitação para a previsão. Pode
demorar alguns minutos para receber os dados de previsão do
tempo.
Depois que o dispositivo concluir o download dos dados, você
poderá visualizar a previsão a qualquer momento até que todas
as informações na previsão do tempo tenham expirado. Você
10Clima
também pode atualizar a previsão do tempo a qualquer
momento.
Atualizando uma previsão do tempo inReach
Você pode atualizar uma previsão do tempo inReach que
expirou ou contém informações desatualizadas. A atualização
de uma previsão incorre nas mesmas cobranças de dados ou
cobranças adicionais que a de uma solicitação de previsão.
Selecione Meteorol. inReach.
1
Selecione uma localização com uma previsão do tempo
2
desatualizada.
Selecione MENU > Atualizar previsão.
3
O dispositivo solicita uma previsão atualizada. Se você atualizar
a previsão da Minha localização, o dispositivo solicita uma
previsão atualizada de seu local atual. Pode demorar alguns
minutos para receber os dados de previsão do tempo
atualizados.
Excluindo uma previsão climática inReach
É possível excluir uma previsão antiga ou a previsão de uma
localização que você não precisa mais.
Selecione Meteorol. inReach.
1
Selecione uma localização de clima.
2
OBSERVAÇÃO: não é possível excluir a previsão de Minha
localização.
Selecione MENU > Excluir.
3
Visualizando uma previsão climática ativa
Enquanto seu dispositivo GPSMAP 86 estiver conectado ao
smartphone ou a uma rede Wi‑Fi e houver uma conexão ativa
com a Internet, ele poderá receber informações detalhadas da
condição climática.
Selecione C. climática ativa.
1
O dispositivo baixa automaticamente uma previsão climática
para sua localização atual.
Selecione um dia para visualizar uma previsão por hora, se
2
disponível.
Selecione um intervalo de tempo para visualizar informações
3
detalhadas das condições climáticas.
Visualizando um mapa ativo de previsão do tempo
Para visualizar um mapa ativo de previsão do tempo, seu
equipamento deve estar conectado ao smartphone.
Enquanto seu equipamento está conectado a um smartphone
ou a uma rede Wi‑Fi com acesso à Internet, é possível
visualizar um mapa em tempo real que mostra o radar do
tempo, a cobertura de nuvens, a temperatura ou as condições
do vento.
Selecione C. climática ativa.
1
Pressione ou para selecionar uma guia do mapa
2
meteorológico.
OBSERVAÇÃO: algumas opções podem não estar
disponíveis em todas as áreas.
• Para visualizar um radar meteorológico, selecione .
• Para visualizar a cobertura de nuvens, selecione .
• Para visualizar as temperaturas, selecione .
• Para visualizar as velocidades e direções do vento,
selecione .
Os dados selecionados aparecem no mapa. O dispositivo
pode levar alguns instantes para carregar os dados do mapa
meteorológico.
Selecione uma opção:
3
• Para aumentar ou diminuir o zoom no mapa, pressione
ou .
• Para deslocar para cima, para baixo, para a esquerda ou
para a direita no mapa, pressione para entrar no modo
panorâmico e use o teclado direcional.
Adicionando uma localização ativa no clima
Você pode adicionar uma localização meteorológica para
visualizar o clima ativo de paradas, coordenadas de GPS ou
outros locais.
Ao visualizar uma previsão do tempo ativa, selecione MENU
1
> Gerenciar locais > Novo local.
Selecione um local.
2
DICA: a opção Localiz. meteorol. permite selecionar
rapidamente um local para o qual você solicitou uma
previsão do tempo inReach anteriormente.
Selecione Usar.Usar
3
O dispositivo baixa uma previsão para a localização
selecionada.
Alterando a localização ativa do clima
Você pode alternar rapidamente entre previsões para
localizações de clima ativas que você adicionou anteriormente.
Ao visualizar uma previsão do tempo ativa, selecione MENU
1
> Gerenciar locais.
Selecione um local na lista.
2
DICA: a opção Minha localização sempre faz o download de
uma previsão com a sua localização atual.
Selecione Usar.Usar
3
O dispositivo baixa a previsão mais recente do local
selecionado.
Excluindo uma localização ativa no clima
Ao visualizar uma previsão do tempo ativa, selecione MENU
1
> Gerenciar locais.
Selecione um local na lista.
2
OBSERVAÇÃO: não é possível excluir a previsão da Minha
localização.
Selecione Excluir.
3
Uso de dados e histórico
Exibindo os Detalhes do plano
Selecione Utilit. do inReach.
1
Selecione Detalhes do plano.
2
Visualizando o uso de dados
Você pode visualizar o número de mensagens, mensagens
predefinidas e pontos de rastreamento enviados durante o ciclo
de faturamento atual. O contador de uso de dados é redefinido
automaticamente no início de cada ciclo de faturamento.
Selecione Utilit. do inReach.
1
Selecione Uso do plano.
2
Ferramentas do menu principal
Selecione MENU duas vezes.
OBSERVAÇÃO: algumas definições podem não estar
disponíveis em todos os modelos de dispositivo.
Rastreamento: permite compartilhar e visualizar detalhes sobre
os trajetos de sua viagem.
SOS: permite iniciar um resgate de SOS.
Mensagens: permite enviar uma mensagem inReach
predefinida ou nova.
Uso de dados e histórico11
Utilit. do inReach: permite visualizar detalhes sobre sua
assinatura inReach, verificar e-mail e realizar testes de
comunicação (Recursos do inReach, página 2).
Meteorol. inReach: permite solicitar previsões climáticas
básicas, premium ou marítimas usando sua assinatura
inReach (Solicitando uma previsão do tempo inReach,
página 10).
Contr. grav.: permite visualizar detalhes e controlar a gravação
da atividade atual (Exibindo a atividade atual, página 10).
Notificações: exibe alertas de chamadas recebidas,
mensagens de texto, atualizações de redes sociais e muito
mais com base nas configurações de notificação do
smartphone (Notificações do telefone, página 7).
C. climática ativa: exibe a temperatura atual, as previsões
climáticas e de temperatura, o radar meteorológico, a
cobertura de nuvens e as condições de vento (Visualizando
uma previsão climática ativa, página 11).
Ges. pt. par.: exibe todos os pontos de parada salvos no
dispositivo (Pontos de parada, página 8).
Connect IQ: exibe uma lista de aplicativos de Connect IQ
instalados (Connect IQRecursos do, página 7).
BirdsEye Direto: permite fazer o download de BirdsEye
Satellite Imagery no seu dispositivo (BirdsEye Imagery,
página 12).
Geocaching: exibe uma lista de geocaches baixados
(Geocaches, página 12).
Ativ. grav.: exibe sua atividade atual e uma lista de atividades
gravadas (Gravações, página 9).
Rota ativa: exibe sua rota ativa e os próximos pontos de parada
(Rotas, página 9).
Planejador de rota: exibe uma lista de rotas salvas e permite
criar novas rotas (Criar uma rota, página 9).
Trajetos salvos: exibe uma lista de trilhas salvas (Criando um
trajeto de uma atividade salva, página 10).
Sight 'N Go: permite que você aponte o dispositivo para um
objeto distante e navegar usando o objeto como ponto de
referência (Navegar com o Sight 'N Go, página 5).
Alarm. prox.: permite definir alertas para soar dentro do
alcance de locais específicos (Definindo um alarme de
proximidade, página 14).
Compartilhe sem fio: permite transferir arquivos sem fio para
outro dispositivo compatível (Enviando e recebendo dados
sem fio, página 14).
Alteração de perfil: permite alterar o perfil do dispositivo para
personalizar suas configurações e campos de dados para
uma atividade ou viagem específica (Selecionar perfil,
página 14).
Cálculos de área: permite calcular o tamanho de uma área
(Calcular o tamanho de uma área, página 14).
Calendário: exibe um calendário.
Caça e pesca: exibe as melhores previsões de datas e horários
para caça e pesca em sua localização atual.
Sol e Lua: exibe os horários do nascer e pôr do sol, juntamente
com a fase da lua, com base em sua posição de GPS.
Visualizador de fotos: exibe fotos salvas.
Média de paradas: permite que você especifique a localização
de uma parada para mais precisão (Média de paradas,
página 8).
Calculadora: exibe uma calculadora.
Despertador: define um alarme sonoro. Se você não está
usando o dispositivo no momento, pode configurar o
dispositivo para ligar em um horário específico.
VIRB Remote: fornece controles da câmera quando você tem
um dispositivo VIRB® emparelhado com um dispositivo
GPSMAP 86 (Usando o VIRB controle remoto, página 14).
Cronômetro: permite que você utilize um timer, marque uma
volta e o tempo das voltas.
Lanterna: liga a lanterna (Usando a lanterna, página 14).
Localizações XERO: exibe informações sobre o local do laser
quando há uma mira para arco Xero® emparelhada com seu
dispositivo GPSMAP 86.
Satélite: exibe as informações do satélite GPS atual (Página de
satélites, página 15).
BirdsEye Imagery
BirdsEye imagery proporciona imagens de mapas de alta
resolução, para download, incluindo imagens de satélite
detalhadas e mapas topográficos baseados em raster. Você
pode baixar o BirdsEye Satellite Imagery diretamente para o
seu dispositivo quando ele estiver conectado a uma rede Wi‑Fi.
Download de imagens BirdsEye
Para poder baixar imagens do BirdsEye diretamente para o seu
dispositivo, você precisa se conectar a uma rede sem fio
(Conectando a uma rede sem fio, página 7).
Selecione BirdsEye Direto > Baixar imagens.
1
Selecione uma opção:
2
• Para fazer o download de arquivos de imagem BirdsEye
de uma localização ou área específica, selecione
Localização e uma categoria.
OBSERVAÇÃO: o local é padronizado para sua posição
atual.
• Para editar o nome dos arquivos de imagens baixados,
selecione Nome.
• Para selecionar uma opção de qualidade de imagem,
selecione Detalhe.
• Para definir o tamanho da área a ser exibida nos arquivos
de imagens baixadas, selecione Raio e insira uma
distância do local selecionado.
O tamanho estimado do arquivo é exibido para a qualidade
da imagem e do raio selecionados. Você deve verificar se o
dispositivo tem espaço de armazenamento suficiente para o
arquivo de imagens.
Selecione Baixar.
3
Geocaches
O Geocaching é uma atividade de caça ao tesouro na qual os
jogadores escondem ou procuram por caches escondidos
utilizando pistas e coordenadas de GPS.
Registro do dispositivo em Geocaching.com
Você pode registrar seu dispositivo em www.geocaching.com
para pesquisar por uma lista de geocaches próximos ou para
pesquisar informações ao vivo de milhões de geocaches.
Conecte-se a uma rede sem fio (Conectando a uma rede
1
sem fio, página 7) ou ao Garmin Connect app
(Emparelhando um smartphone com seu dispositivo,
página 7).
Selecione Configuração > Geocaching > Registrar
2
dispositivo.
Um código de ativação é exibido.
Siga as instruções na tela.
3
Selecione Confirmar registro.
4
Conectando a geocaching.com
Depois de se registrar, você pode ver os geocaches em
www.geocaching.com no seu dispositivo enquanto estiver
conectado por rede sem fio.
12Ferramentas do menu principal
• Conecte o aplicativo Garmin Connect.
• Conecte Wi‑Fi a uma rede.
Download de geocaches utilizando o computador
Você pode carregar geocaches manualmente para o dispositivo
usando um computador (Transferir arquivos para seu
dispositivo, página 20). Você pode colocar arquivos de
geocache em um ficheiro GPX e importá-los para a pasta GPX
no dispositivo. Com uma assinatura Premium de
geocaching.com, você pode usar o recurso "Pocket Query" para
carregar um grupo grande de geocaches para o dispositivo
como um arquivo GPX único.
Conecte o dispositivo ao computador usando um cabo USB.
1
Acesse www.geocaching.com.
2
Se necessário, crie uma conta.
3
Login.
4
Siga as instruções em geocaching.com para localizar e
5
baixar geocaches para seu dispositivo.
Pesquisas de geocache
Você pode pesquisar os geocaches carregados no dispositivo.
Se você estiver conectado a www.geocaching.com, poderá
pesquisar dados de geocache ao vivo e baixar geocaches.
OBSERVAÇÃO: você pode baixar informações detalhadas para
mais de três geocaches por dia com uma assinatura Premium.
Acesse www.geocaching.com para obter mais informações.
Procurando por um Geocache
Você pode pesquisar os geocaches carregados no dispositivo.
Se você estiver conectado a geocaching.com, pode pesquisar
dados de geocache ao vivo e baixar geocaches.
OBSERVAÇÃO: você pode fazer o download de informações
detalhadas sobre um número limitado de geocaches por dia.
Você pode comprar uma assinatura premium para ter um limite
maior de download. Acesse www.geocaching.com para obter
mais informações.
Selecione Geocaching.
1
Selecione > MENU.
2
Selecione uma opção:
3
• Para pesquisar os geocaches carregados no seu
dispositivo por nome, selecione Pesquisa de ortografia e
insira um termo de pesquisa.
• Para procurar geocaches perto de você ou em outro local,
selecione Pesq nas proximid e selecione uma
localização.
Se você estiver conectado ao www.geocaching.com, os
resultados da pesquisa incluirão dados de geocache ao
vivo obtidos pelo Download do GC Live.
• Para pesquisar geocaches ao vivo por código, selecione
Download do GC Live > Código GC e insira o código de
geocache.
Este recurso permite que você baixe um determinado
geocache em www.geocaching.com quando você sabe o
código do geocache.
Selecione MENU > Filtro para filtrar os resultados da
4
pesquisa (opcional).
Selecione um geocache.
5
Os detalhes do geocache são exibidos. Se você tiver
selecionado um geocache ao vivo e estiver conectado, o
dispositivo baixa todos os detalhes do geocache para o
armazenamento interno, se necessário.
Procurando um Geocache no mapa
Selecione Geocaching.
1
Selecione > Baixar geocaches para pesquisar e baixar
2
geocaches próximos no mapa.
Selecione MENU > Filtro para filtrar os resultados da
3
pesquisa (opcional).
Selecione um geocache.
4
Os detalhes do geocache são exibidos. Se você tiver
selecionado um geocache ao vivo e estiver conectado ao
www.geocaching.com, o dispositivo baixará todos os
detalhes do geocache para o armazenamento interno.
Filtrar a lista de Geocaches
É possível filtrar a sua lista de geocaches com base em certos
fatores, como o nível de dificuldade.
Selecione Geocaching > MENU > Filtro.
1
Selecione uma ou mais opções para filtrar:
2
• Para filtrar por categoria de geocache, como um quebracabeça ou evento, selecione Tipo
• Para filtrar por tamanho físico do contêiner de geocache,
selecione Tam. do cache.
• Para filtrar por geocaches Sem tentativas, Não encontrou ou Encontrado, selecione Estado.
• Para filtrar pelo nível de dificuldade de encontrar o
geocache ou a dificuldade do terreno, selecione um nível
de 1 a 5.
Selecione QUIT para visualizar a lista filtrada de geocache.
3
Salvar um filtro de geocache personalizado
Você pode criar e salvar filtros personalizados para geocaches
com base em fatores específicos.
Selecione Configuração > Geocaching > Configuração de
1
filtros > Criar filtro.
Selecione itens para filtrar.
2
Selecione QUIT.
3
Por padrão, o novo filtro é salvo automaticamente como
Filtro seguido de um número. Por exemplo, Filtro 2. Você
pode editar a filtro de geocache para alterar o nome (Editar
um filtro de geocache personalizado, página 13).
Editar um filtro de geocache personalizado
Selecione Configuração > Geocaching > Configuração de
1
filtros.
Selecione um filtro.
2
Selecione um item para editar.
3
Exibindo detalhes de geocache
Selecione Geocaching.
1
Selecione uma geocache.
2
Selecione MENU > Analisar ponto.
3
A descrição e os registros do geocache são exibidos.
Navegar para um geocache
Selecione Geocaching.
1
Selecione uma geocache.
2
Selecione Ir.
3
Usar dicas para encontrar um geocache
Você pode usar dicas, como descrição ou coordenadas, para
ajudá-lo a encontrar um geocache.
Ao navegar para um geocache, selecione MENU >
1
Geocache.
Selecione uma opção:
2
• Para ver os detalhes sobre o geocache, selecione
Descrição.
• Para exibir uma dica sobre o local do geocache, selecione
Dica.
• Para exibir a latitude e a longitude de um geocache,
selecione Coordenadas.
Ferramentas do menu principal13
• Para ver os feedbacks sobre um geocache deixados por
quem pesquisou anteriormente, selecione Registro.
• Para ativar a pesquisa de chirp™, selecione chirp™.
Registro da tentativa
Depois de tentar encontrar um geocache, você pode registrar os
resultados. Você pode verificar alguns geocaches em
www.geocaching.com.
Selecione Geocaching > Registro.
1
Selecione Encontrado, Não encontrou, Precisa de
2
conserto ou Sem tentativas.
Selecione uma opção:
3
• Para parar o registo, selecione Concluído.
• Para iniciar a navegação para o geocache mais próximo a
você, selecione Encontr. mais próximo.
• Para inserir um comentário sobre a pesquisa de cache ou
sobre o cache em si, selecione a opção Editar
comentário, insira um comentário e selecione Concluí
do.
Se você estiver conectado a www.geocaching.com, o registro é
enviado para sua conta www.geocaching.com
automaticamente.
chirp
O chirp é um pequeno acessório Garmin programado e deixado
em um geocache. Você pode utilizar seu dispositivo para
encontrar um chirp em um geocache.
Ativar a pesquisa por chirp
Selecione Configuração > Geocaching.
1
Selecione Procurando chirp!22 > Ligado.
2
Encontrar geocache com chirp
Com a pesquisa de chirp ativada, navegue até um geocache.
1
Quando você estiver em até aproximadamente 10 m (33 pés)
do geocache que contenha um chirp, os detalhes sobre chirp
são exibidos.
Selecione Exibir detalhes.
2
Se necessário, selecione Ir para navegar para o próximo
3
estágio do geocache.
Remover dados de geocache ao vivo deste
dispositivo
Você pode remover dados de geocache ao vivo para mostrar
somente geocaches carregados manualmente no dispositivo
usando um computador.
Selecione Configuração > Geocaching > Geocaching Live
> Remover dados Live.
Os dados de geocaching ao vivo são removidos do
dispositivo e não aparecem mais na lista de geocaches.
Remover o registro do dispositivo de geocaching.com
Se você transferir a propriedade do seu dispositivo, pode
remover o registro do dispositivo do site de geocaching.
Selecione Configuração > Geocaching > Geocaching Live
> Rem o reg do disposit.
Definindo um alarme de proximidade
Os alarmes de proximidade alertam quando você está dentro de
uma faixa especificada de um local em particular.
Selecione Alarm. prox. > Criar alarme.
1
Selecione uma categoria.
2
Selecione um local.
3
Selecione Usar.
4
Insira um raio.
5
Ao entrar em uma área com um alarme de proximidade, o
dispositivo emite um tom.
Editando ou excluindo um alarme de proximidade
Selecione Alarm. prox..
1
Selecione um alarme.
2
Selecione uma opção:
3
• Para editar o raio, selecione Alterar raio.
• Para exibir o alarme no mapa, selecione Exibir Mapa.
• Para excluir o alarme, selecione Excluir.
Enviando e recebendo dados sem fio
Para poder compartilhar dados sem fio, você deve estar a 3 m
(10 pés) de um dispositivo Garmin compatível.
O dispositivo pode enviar e receber dados sem fio quando
conectado a um dispositivo Garmin compatível usando a
tecnologia ANT+®. Você pode compartilhar pontos de parada,
geocaches, rotas, trilhas e muito mais.
Selecione Compartilhe sem fio.
1
Selecione uma opção:
2
• Selecione Enviar e selecione o tipo de dado.
• Selecione Receber para receber dados de outro
dispositivo. O outro dispositivo compatível deve estar
tentando enviar um dado.
Siga as instruções na tela.
3
Selecionar perfil
Quando altera as atividades, você pode alterar a configuração
do dispositivo ao alterar o perfil.
Selecione Alteração de perfil.
1
Selecione um perfil.
2
Calcular o tamanho de uma área
Selecione Cálculos de área > Iniciar.
1
Caminhe em torno do perímetro da área que deseja calcular.
2
Selecione Calcular quando terminar.
3
Usando o VIRB controle remoto
Para usar a função VIRB remoto, ative a configuração remota
na câmera VIRB. Consulte o Manual do Proprietário da sérieVIRB para mais informações.
A função de controle remoto da VIRB permite a você controlar a
câmera de ação VIRB através do dispositivo.
Ligue a câmera VIRB.
1
No dispositivo GPSMAP 86, selecione VIRB Remote.
2
Aguarde até que o dispositivo se conecte à sua câmera
3
VIRB.
Selecione uma opção:
4
• Para gravar um vídeo, selecione .
• Para tirar uma foto, selecione .
Usando a lanterna
OBSERVAÇÃO: usar a lanterna reduz a vida útil da bateria.
Você pode reduzir o brilho ou a frequência do flash para
prolongar a vida útil da bateria.
Selecione Lanterna > ENTER.
1
Se necessário, use a barra deslizante de brilho para ajustar o
2
brilho.
Se necessário, selecione um tipo de flash.
3
14Ferramentas do menu principal
0Sem estroboscópio, feixe constante.
1 a 9 Quantidade de estroboscópios por segundo.
SOS Estroboscópio de emergência.
OBSERVAÇÃO: as conexões Wi‑Fi, Bluetooth e ANT+ estão
desativadas no modo SOS.
Página de satélites
A página de satélites exibe sua localização atual, a precisão do
GPS, as localizações dos satélites e a intensidade do sinal.
Você pode selecionar ou para visualizar outras
constelações de satélites, por exemplo, quando o sistema de
satélites GPS + GLONASS ou GPS + GALILEO estiver ativado.
Configurações de satélite GPS
Selecione Satélite > MENU.
Utilizar com GPS ligado: permite ativar o GPS.
Trajeto para cima: indica se os satélites são exibidos com os
anéis orientados com o norte para cima da tela ou orientados
com o seu trajeto atual para cima da tela.
Única Cor: permite definir se a página de satélite é exibida em
várias cores ou cor única.
Definir loc. no mapa: permite marcar a localização atual no
mapa. É possível utilizar essa localização para criar rotas ou
pesquisar localizações salvas.
Posição AutoLocate: calcula sua posição de GPS por meio do
recurso Garmin AutoLocate®.
Config. satélite: define as opções do sistema de satélite
(Configurações do satélite, página 15).
Personalizando o dispositivo
Personalizar os campos de dados
É possível personalizar os campos de dados exibidos em cada
página principal.
Abra a página para a qual alterará os campos de dados.
1
Selecione MENU.
2
Selecione Alterar campos dados.
3
Selecione o novo campo de dados.
4
Siga as instruções na tela.
5
Menu de configurações
Selecione MENU duas vezes e selecione Configuração.
OBSERVAÇÃO: algumas definições podem não estar
disponíveis em todos os modelos de dispositivo.
Sistema: permite personalizar as configurações do sistema
(Configurações do sistema, página 15).
Visor: ajusta a luz de fundo e as configurações de tela
(Configurações do visor, página 16).
Bluetooth: emparelha seu dispositivo a um smartphone e
permite personalizar as configurações de Bluetooth
(BluetoothConfigurações, página 16).
Wi-Fi: permite a conexão a redes sem fio (Wi‑FiConfigurações,
página 16).
Mapa: define a aparência do mapa (Configurações do mapa,
página 4).
Gravando: permite personalizar as configurações de gravação
de atividade (Configurações de gravação, página 9).
Rota: permite personalizar como o dispositivo calcula rotas para
cada atividade (Configurações de rotas, página 16).
Baixa enrg.: permite personalizar as configurações para ativar
o modo de baixa energia (Ligando o modo de baixa energia,
página 19).
Pontos de parada: permite inserir um prefixo personalizado
para pontos de parada nomeados automaticamente.
Toques: configura os sons do dispositivo, como tons das teclas
e dos alertas (Definindo toques do dispositivo, página 16).
Direção: permite personalizar as configurações de direção da
bússola (Configurações de direção, página 5).
Altímetro: permite personalizar as configurações do altímetro
(Configuração do altímetro, página 6).
Geocaching: permite personalizar as configurações de
gravação de geocache (Configurações do Geocaching,
página 16).
Sensores: emparelhe os sensores sem fio com seu dispositivo
(Sensores sem fio, página 17).
Fitness: permite personalizar as configurações de gravação de
atividades de condicionamento físico (Configurações de
fitness, página 17).
Náutico: define a aparência dos dados marítimos no mapa
(Definições marítimas, página 17).
Menus: permite personalizar a sequência de páginas e o menu
principal (Configurações do menu, página 17).
Rastreamento: permite personalizar as configurações de
Rastreamento (Configurações de rastreamento do inReach,
página 3).
Mensagens: permite personalizar as definições das mensagens
(Configurações das mensagens, página 3).
Form de posição: define o formato da posição geográfica e as
opções de referência (Configurações do formato de posição,
página 17).
Unidades: define as unidades de medida usadas no dispositivo
(Definindo as unidades de medida, página 18).
Hora: ajusta as definições de hora (Configurações de hora,
página 18).
Perfis: permite personalizar e criar novos perfis de atividades
(Perfis, página 18).
Redefinir: permite restaurar os dados e as configurações do
usuário (Redefinindo dados e configurações, página 18).
Sobre: exibe as informações do dispositivo, como o ID da
unidade, a versão do software, as informações
regulamentares e o contrato de licença (Visualizar
informações de conformidade e regulamentação do rótulo
eletrônico, página 20).
Contatos: permite adicionar, excluir e editar contatos (Contatos,
página 4).
Configurações do sistema
Selecione Configuração > Sistema.
Satélite: define as opções do sistema de satélite
(Configurações do satélite, página 15).
Idioma do texto: configura o idioma do texto no dispositivo.
OBSERVAÇÃO: a alteração do idioma do texto não altera o
idioma de dados inseridos pelo usuário ou dados do mapa,
como nomes de rua.
Interface: define o formato da interface serial (Configurações de
interface serial, página 16).
Registro RINEX: permite que o dispositivo grave dados RINEX
(Receiver Independent Exchange Format) em um arquivo do
sistema. O RINEX é um formato de troca de dados para
dados brutos do sistema de navegação por satélite.
Configurações do satélite
Selecione Configuração > Sistema > Satélite.
Sistema de satélite: define o sistema de satélite para GPS ou
Modo demonstração (GPS desativado).
Personalizando o dispositivo15
WAAS/EGNOS: permite que o sistema utilize dados do Sistema
de Aumento de Área Ampliada/Sistema Europeu
Complementar Geoestacionário (WAAS/EGNOS).
GPS e outros sistemas de satélite
Usar o GPS junto com outro sistema de satélite oferece um
melhor desempenho em ambientes desafiadores e obtém o
posicionamento mais rápido do que usando apenas o GPS. No
entanto, usar vários sistemas pode reduzir a duração da bateria
mais rapidamente do que usando apenas o GPS.
Seu dispositivo pode usar os Sistemas de navegação global por
satélite (GNSS). Alguns sistemas de satélite podem não estar
disponíveis para todos os modelos de dispositivo.
GPS: uma constelação de satélites construída pelos Estados
Unidos.
GLONASS: uma constelação de satélites construída pela
Rússia.
GALILEO: uma constelação de satélites construída pela
Agência Espacial Europeia.
Configurações de interface serial
Selecione Configuração > Sistema > Interface.
Garmin Spanner: permite utilizar a porta USB do dispositivo
com a maioria dos programas de mapeamento compatíveis
com NMEA 0183 ao criar uma porta serial virtual.
Serial da Garmin: permite que o dispositivo use um formato
proprietário da Garmin para trocar pontos de parada, rotas e
dados de trajetos com um computador.
Entrada/Saída NMEA: permite que o dispositivo use a entrada
ou a saída NMEA 0183 padrão.
Texto externo: fornece saída de texto ASCII simples de
informações de localização e velocidade.
MTP: permite que o dispositivo utilize o Media Transfer Protocol
(MTP) para acessar o sistema do arquivo no dispositivo em
vez do modo de armazenamento em massa.
Configurações do visor
Selecione Configuração > Visor.
Tempo limite da luz de fundo: define o período de tempo
restante antes de a luz de fundo apagar.
Economia de bateria: economiza a energia e prolonga a vida
útil da bateria ao apagar a tela quando a luz de fundo se
esgota.
Aparência: Altera a aparência do fundo da tela e o destaque da
seleção (Alterando o modo de cor, página 16).
Captura de imagem: permite salvar a imagem na tela do
dispositivo.
Rever tamanho do texto: altera o tamanho do texto exibido na
tela.
Alterando o modo de cor
Selecione Configuração > Visor > Aparência.
1
Selecione uma opção:
2
• Para permitir que o dispositivo exiba cores diurnas ou
noturnas automaticamente com base na hora do dia,
selecione Modo > Automático.
• Para usar um fundo claro, selecione Modo > Dia.
• Para usar um fundo escuro, selecione Modo > Noite.
• Para personalizar o esquema de cores do modo diurno,
selecione Cor diurna.
• Para personalizar o esquema de cores do modo noturno,
selecione Cor noturna.
BluetoothConfigurações
Selecione Configuração > Bluetooth.
Estado: habilita tecnologia Bluetooth sem fio e mostra o status
atual da conexão.
Notificações: mostra ou oculta notificações do smartphone.
Esquecer telefone: remove o dispositivo conectado da lista de
dispositivos emparelhados. Esta opção está disponível
somente depois de o dispositivo ser emparelhado.
Wi‑FiConfigurações
Selecione Configuração > Wi-Fi.
Wi-Fi: ativa a tecnologia sem fio.
Adicionar rede: permite procurar e se conectar a uma rede
sem fio.
Configurações de rotas
As configurações de rota disponíveis podem variar com base na
atividade selecionada.
Selecione Configuração > Rota.
Rota direta: calcula a rota mais direta possível para o destino.
Atividades: define uma atividade para a rota. O dispositivo
calcula as rotas otimizadas para o tipo de atividade que você
está realizando.
Método de cálculo: define o método usado para calcular sua
rota.
Bloqueio na pista: bloqueia o triângulo azul, que representa
sua posição no mapa, na estrada mais próxima. Isso é muito
útil ao dirigir ou navegar em estradas.
Recálculo fora da rota: define as preferências de recálculo ao
navegar para fora de uma rota ativa.
Configuração a ser evitada: configura os tipos de estradas,
terreno e modos de transporte a serem evitados durante a
navegação.
Transições de rota: permite que o dispositivo trace a rota de
um ponto ao próximo. Essa configuração só estará
disponível quando a opção Rota direta estiver ativada. A
opção Distância traça a rota até o próximo ponto quando
você está a determinada distância do ponto atual.
Definindo toques do dispositivo
Você pode personalizar toques para mensagens, teclas, avisos
de curva e alarmes.
Selecione Configuração > Toques.
1
Selecione Sons.
2
Selecione uma opção:
3
• Para ativar os tons e a vibração, selecione Som e
vibração.
• Para ativar somente os tons, selecione Tom.
• Para ativar somente a vibração, selecione Vibração.
Selecione Volume para ajustar o tom do volume.
4
Selecione um toque para cada tipo audível.
5
Configurações do Geocaching
Selecione Configuração > Geocaching.
Geocaching Live: permite que você remova os dados de
geocache ao vivo do seu dispositivo e remova o registro do
seu dispositivo de geocaching.com (Remover dados de
geocache ao vivo deste dispositivo, página 14, Remover o
registro do dispositivo de geocaching.com, página 14).
Estilo de geocache: configura o dispositivo para exibir a lista
de geocaches utilizando nomes ou códigos.
Procurando chirp!22: permite que o dispositivo pesquise um
geocache que contenha um acessório chirp (Ativar a
pesquisa por chirp, página 14).
Programar chirp!22: programa o acessório chirp.
Configuração de filtros: permite criar e salvar filtros
personalizados para geocaches (Salvar um filtro de
geocache personalizado, página 13).
16Personalizando o dispositivo
Geocaches encontrados: permite editar o número de
geocaches encontrados. Esse número aumenta
automaticamente ao fazer login em uma descoberta
(Registro da tentativa, página 14).
Sensores sem fio
Seu dispositivo pode ser usado com sensores sem fio ANT+ ou
Bluetooth. Para mais informações sobre compatibilidade e
compra de sensores opcionais, acesse buy.garmin.com.
Emparelhamento de seus sensores sem fio
Antes de emparelhar, vista o monitor de frequência cardíaca ou
instale o sensor.
O emparelhamento é a conexão de sensores sem fio ANT+ ou
da tecnologia Bluetooth, como a conexão de um monitor
cardíaco com o seu dispositivo.
Coloque o dispositivo ao alcance de até 3 m (10 pés) do
1
sensor.
OBSERVAÇÃO: afaste-se 10 m (33 pés) de outros sensores
durante o emparelhamento.
Selecione Configuração > Sensores.
2
Selecione o tipo de sensor.
3
Selecione Pesquisar por novos.
4
Após emparelhar o sensor com o seu dispositivo, seu status
mudará de Pesquisando para Conectado.
Configurações de fitness
Selecione Configuração > Fitness.
Auto Lap: configura o dispositivo para marcar,
automaticamente, a volta a uma distância específica.
Usuário: define as informações do seu perfil de usuário. O
dispositivo utiliza essas informações para calcular dados
precisos de treinamento em Garmin Connect.
Zonas de frequência cardíaca: define as cinco zonas de
frequência cardíaca e sua frequência cardíaca máxima para
atividades de condicionamento físico.
Marcando voltas por distância
Use o recurso Auto Lap® para marcar automaticamente uma
volta a uma distância específica. Esse recurso é útil para
comparar o seu desempenho em diversos momentos de uma
atividade.
Selecione Configuração > Fitness > Auto Lap.
1
Insira um valor e selecione Concluído.
2
Definições marítimas
Selecione Configuração > Náutico.
Modo de gráfico marinho: configura o tipo de gráfico que o
dispositivo utiliza ao exibir dados marítimos. Náutico
apresenta vários recursos dos mapas em diferentes cores,
para que os POIs marítimos sejam mais legíveis, portanto o
mapa reflete o esquema de desenho dos gráficos impressos.
Pesca (exige mapas marítimos) exibe uma visualização
detalhada dos contornos de fundo e das sondagens de
profundidade, e simplifica a apresentação do mapa para uma
utilização otimizada durante a pesca.
Aparência: configura a aparência dos auxílios de navegação
marítima no mapa.
Config. alarme marít.: configura os alarmes ao exceder
determinada distância de deriva enquanto ancorado, a
determinada distância fora de rumo e ao entrar na água em
uma profundidade específica.
Filtro da velocidade marítima: calcula a velocidade média da
embarcação durante um curto período para obter valores de
velocidade mais suaves.
Selecione Configuração > Menus.
Estilo do menu: altera a aparência do menu principal.
Menu principal: permite mover, adicionar e excluir itens no
menu principal (Personalizando o menu principal,
página 17).
Sequência de páginas: permite mover, adicionar e excluir itens
na sequência de páginas (Alterar a sequência de páginas,
página 17).
Configuração: altera a ordem dos itens no menu de
configuração.
Localizar: altera a ordem dos itens no menu de localização.
Personalizando o menu principal
Você pode mover, adicionar e excluir itens no menu principal.
No menu principal, selecione MENU > Mudar ordem dos
1
itens.
Selecione um item do menu.
2
Selecione uma opção:
3
• Selecione Mover para alterar o local do item na lista.
• Selecione Inserir para adicionar um novo item à lista.
• Selecione Remover para excluir um item da lista.
Alterar a sequência de páginas
Selecione Configuração > Menus > Sequência de páginas
1
> Editar seq. de páginas.
Selecione uma página.
2
Selecione uma opção:
3
• Para mover a página para cima ou para baixo na lista,
selecione Mover.
• Para adicionar uma nova página à sequência de páginas,
selecione Inserir e uma categoria.
• Para remover uma página da sequência de páginas,
selecione Remover.
DICA: você pode selecionar PAGE para ver a sequência de
página.
Configurando a Exibição da barra da página
Selecione Configuração > Menus > Sequência de páginas
1
> Exibição da barra da página.
Selecione uma opção:
2
• Para desativar a exibição da barra da página, selecione
Desativada.
• Para definir a velocidade em que uma página é aberta
depois de ser selecionada na exibição da barra da página,
selecione Lento ou Rápido.
Configurações do formato de posição
OBSERVAÇÃO: não altere o formato de posição ou o sistema
de coordenadas de dados do mapa, a menos que esteja usando
Personalizando o dispositivo17
um mapa ou um gráfico que especifique um formato de posição
diferente.
Selecione Configuração > Form de posição.
Form de posição: define o formato de posição no qual a leitura
de um local é exibida.
Linha de referência do mapa: define o sistema de
coordenadas no qual o mapa é estruturado.
Esferoide do mapa: exibe o sistema de coordenadas que o
dispositivo está utilizando. O sistema de coordenadas padrão
é WGS 84.
Definindo as unidades de medida
Selecione Configuração > Unidades.
1
Selecione uma opção:
2
• Para alterar a unidade de medida de velocidade e
distância, selecione Velocidade/Distância.
• Para alterar a unidade de medida da velocidade vertical,
selecione VELOCIDADE VERTICAL.
• Para alterar a unidade de medida da elevação, selecione
Elevação.
• Para alterar a unidade de medida da profundidade,
selecione Elevação > Profundidade.
• Para alterar a unidade de medida da temperatura,
selecione Temperatura.
• Para alterar a unidade de medida da pressão, selecione
Pressão.
Selecione uma unidade de medida.
3
Configurações de hora
Selecione Configuração > Hora.
Formato da hora: configura o dispositivo para mostrar a hora
no formato de 12 horas ou 24 horas.
Fuso horário: Define o fuso horário para o dispositivo.
Automático define automaticamente o fuso horário com base
em sua posição de GPS.
Perfis
Os perfis são uma coleção de configurações que otimizam seu
dispositivo com base no modo como você o utiliza. Por
exemplo, as configurações e as visualizações são diferentes
quando você usa o dispositivo ao caçar do que ao fazer
geocaching.
Os perfis são associados às telas de atividades, incluindo a tela
inicial.
Quando você está utilizando um perfil e altera configurações,
como campos de dados ou unidades de medida, as alterações
são salvas automaticamente como parte do perfil.
Criar perfil personalizado
Além disso, você pode personalizar suas configurações e os
campos de dados para uma atividade ou viagem específica.
Selecione Configuração > Perfis > Criar perfil > OK.
1
Personalize as configurações e os campos de dados.
2
Editar um nome de perfil
Selecione Configuração > Perfis.
1
Selecione um perfil.
2
Selecione Editar nome.
3
Insira o novo nome.
4
Excluir um perfil
OBSERVAÇÃO: antes de excluir o perfil ativo, é necessário
ativar um perfil diferente. Não é possível excluir um perfil
enquanto ele está ativo.
Selecione Configuração > Perfis.
1
Selecione um perfil.
2
Selecione Excluir.
3
Redefinindo dados e configurações
Selecione Configuração > Redefinir.
1
Selecione uma opção:
2
• Para redefinir os dados específicos para uma viagem,
como distância e médias, selecione Redefinir dados da viagem.
• Para excluir todos os pontos de passagem salvos,
selecione Exc todas par de rota.
• Para limpar os dados registrados desde o início da
atividade atual, selecione Limpar atividade atual.
OBSERVAÇÃO: o dispositivo continua a registrar novos
dados para a atividade atual.
• Para reajustar as configurações do perfil de sua atividade
atual para os valores-padrão de fábrica, selecione Redef conf de perfil.
• Para restaurar todas as configurações e perfis do
dispositivo para os valores-padrão de fábrica, selecione
Redef todas as config.
OBSERVAÇÃO: redefinir todas as configurações limpa
todas as atividades de Geocaching de seu dispositivo.
Isso não remove seus dados de usuário salvos, como
trajetos e pontos de parada.
• Para remover todos os dados do usuário salvos e redefinir
todas as configurações no dispositivo para os valorespadrão de fábrica, selecione Excluir tudo.
OBSERVAÇÃO: excluir todas as configurações remove
dados pessoais, histórico e dados do usuário salvos,
incluindo trajetos e pontos de parada.
Restaurar configurações padrão da página
Abrir uma página para a qual você restaurará as
1
configurações.
Selecione MENU > Restaurar padrões.
2
Informações sobre o dispositivo
Atualizações do produto
Em seu computador, instale o Garmin Express
(www.garmin.com/express). Em seu smartphone, você pode
instalar o aplicativo Garmin Explore para fazer upload de seus
pontos de parada, rotas, trilhas e atividades.
Garmin Express concede acesso facilitado para estes serviços
para dispositivos Garmin:
• Atualizações de software
• Atualizações de mapa
• Registro do produto
Definindo Garmin Express
Conecte o dispositivo ao computador usando um cabo USB.
1
Acesse garmin.com/express.
2
Siga as instruções na tela.
3
Como obter mais informações
Você pode encontrar mais informações sobre este produto no
site da Garmin.
• Acesse support.garmin.com para manuais adicionais, artigos
e atualizações de software.
• Acesse buy.garmin.com ou entre em contato com seu
revendedor Garmin para obter informações sobre acessórios
opcionais e peças de reposição.
™
18Informações sobre o dispositivo
Informações sobre a bateria
A vida útil real da bateria depende das configurações do
dispositivo, como os intervalos de verificação de rastreamento e
mensagem.
Duração da bateria Modo
Até 200 horas.Modo de expedição com intervalo de rastrea-
Até 35 horasModo padrão com intervalo de rastreamento de
Até 1 ano.Desligado
mento de 30 minutos
10 minutos com gravação automática
Maximizando a vida útil da bateria
• Ativar Baixa enrg. (Ligando o modo de baixa energia,
página 19).
• Ligue o modo Economia de bateria (Ativando o modo de
economia de bateria, página 19).
• Desligue a tecnologia sem fio Bluetooth
(BluetoothConfigurações, página 16).
Ativando o modo de economia de bateria
É possível usar o modo de economia de bateria para estender a
duração da bateria.
Selecione Configuração > Visor > Economia de bateria >
Ligado.
No modo de economia de bateria, a tela desligará quando a luz
de fundo chegar ao tempo limite. Selecione a tecla liga/desliga
para ativar a tela.
Ligando o modo de baixa energia
É possível usar o modo de baixa energia para estender a
duração da bateria. No modo de baixa energia, a tela é
desligada, o dispositivo entra no modo de baixo consumo e o
dispositivo coleta menos pontos de trajeto do GPS.
Selecione Configuração > Baixa enrg..
1
Selecione uma opção:
2
• Para permitir que o dispositivo solicite que você ative o
modo de baixa energia ao desligar o dispositivo, selecione
Avisado.
• Para ativar automaticamente o modo de baixa energia
após dois minutos de inatividade, selecione Automático.
• Para nunca ativar o modo de baixa energia, selecione
Nunca.
No modo de baixa energia, o LED verde pisca de vez em
quando.
Armazenamento de longo prazo
Quando não planejar utilizar o dispositivo por vários meses,
carregue a bateria até pelo menos 50% antes de armazená-lo.
Você deve armazenar o dispositivo em um local fresco e seco,
com temperaturas em torno do nível doméstico típico. Após o
armazenamento, você deve recarregar o dispositivo
completamente antes de utilizá-lo.
Prendendo o mosquetão
Coloque o mosquetão nas ranhuras do suporte de
1
montagem do dispositivo.
Remoção do mosquetão
Levante a parte inferior do mosquetão e, em seguida,
deslize-o do suporte de montagem.
Prendendo o cordão
Insira o laço do cordão através da ranhura do dispositivo.
1
Passe a outra extremidade do cordão por dentro do laço e
2
aperte firmemente.
Se necessário, prenda o cordão na sua roupa ou mochila
3
para fixar durante uma atividade.
Cuidados com o dispositivo
AVISO
Evite produtos químicos, solventes, e repelentes de insetos que
possam danificar os componentes de plástico e acabamentos.
Não coloque o dispositivo em locais com exposição prolongada
a temperaturas extremas, pois isso pode causar danos
permanentes.
O dispositivo é resistente à água de acordo com os padrões IEC
60529 IPX7. Suporta a imersão acidental em 1 metro de água
durante 30 minutos. Submersão prolongada pode causar danos
ao dispositivo. Após submersão, seque o dispositivo com um
pano e ao ar antes de usá-lo ou carregá-lo.
Lave cuidadosamente o dispositivo com água potável, após
exposição a ambientes de água salgada ou com cloro.
Limpando o dispositivo
Limpe o dispositivo usando um pano umedecido com
1
solução de detergente neutro.
Seque-o com um pano.
2
Após a limpeza, deixe o dispositivo secar completamente.
Gerenciamento de dados
OBSERVAÇÃO: o dispositivo não é compatível com Windows
95, 98, Me, Windows NT® e Mac® OS 10.3 e versões anteriores.
Tipos de arquivo
O dispositivo portátil suporta estes tipos de arquivos:
• Arquivos no Garmin Explore.
• Rota GPX, trajeto e arquivos de ponto de parada.
• Arquivos geocache GPX (Download de geocaches utilizando
o computador, página 13).
• Arquivos de foto JPEG.
• Arquivos POI GPI personalizados do Garmin POI Loader.
Acesse www.garmin.com/products/poiloader.
• Arquivos FIT para exportar para Garmin Connect.
Instalando um cartão de memória
Você pode instalar um cartão de memória microSD para
armazenamento adicional ou mapas pré-carregados. O
dispositivo é compatível com cartões de memória de até 32 GB.
Para obter o desempenho ideal, use um cartão de memória de
classe 10.
Levante a cobertura de proteção na lateral do dispositivo .
1
®
Deslize o mosquetão para cima até travar no lugar.
2
Informações sobre o dispositivo19
Insira o cartão de memória com os contatos dourados
2
virados para a tela do dispositivo.
Conectando o dispositivo ao computador
AVISO
Para evitar corrosão, seque cuidadosamente a mini-porta USB,
a capa contra intempéries e a área envolvente antes de
carregar ou ligar o dispositivo a um computador.
Levante a cobertura de proteção da porta USB.
1
Conecte a extremidade menor do cabo USB à porta USB do
2
dispositivo.
Conecte a extremidade maior do cabo USB à porta USB do
3
computador.
O dispositivo e o cartão de memória (opcional) aparecem
como unidades removíveis em Meu computador em
computadores com Windows e como volumes montados em
computadores com Mac.
Transferir arquivos para seu dispositivo
Conecte o dispositivo ao computador.
1
Em computadores Windows, o dispositivo é exibido como
uma unidade removível ou um dispositivo portátil, e o cartão
de memória pode ser exibido como uma segunda unidade
removível. Em computadores Mac , o dispositivo e o cartão
de memória são exibidos como volumes montados.
OBSERVAÇÃO: alguns computadores com diversas
unidades de rede não podem exibir unidades de dispositivo
corretamente. Consulte a documentação do sistema
operacional para saber como mapear a unidade.
No computador, abra o navegador de arquivos.
2
Selecione um arquivo.
3
Selecione Editar > Copiar.
4
Abra o dispositivo portátil, a unidade ou o volume do
5
dispositivo ou do cartão de memória.
Navegue até uma pasta.
6
Selecione Editar > Colar.
7
O arquivo aparece na lista de arquivos na memória do
dispositivo ou no cartão de memória.
Excluindo arquivos
AVISO
Se você não souber a finalidade de um arquivo, não o exclua. A
memória do dispositivo contém arquivos do sistema importantes
que não devem ser excluídos.
Abra a unidade Garmin ou o volume.
1
Se necessário, uma pasta ou o volume.
2
Selecione um arquivo.
3
Pressione a tecla Excluir no teclado.
4
OBSERVAÇÃO: se você está usando um computador
Apple®, é necessário esvaziar a pasta Lixo para remover os
arquivos completamente.
Desconectando o cabo USB
Se seu dispositivo estiver conectado a um computador como
uma unidade removível ou volume, você deverá desconectá-lo
com segurança do computador para evitar perda de dados. Se
o dispositivo estiver conectado ao computador Windows como
um dispositivo portátil, não será necessário desconectá-lo com
segurança.
Execute uma ação:
1
• Em computadores Windows selecione o ícone Remover
hardware com segurança na bandeja do sistema e
selecione seu dispositivo.
• Para computadores Apple, selecione o dispositivo e
selecione Arquivo > Ejetar.
Desconecte o cabo do computador.
2
Especificações
Tipo de pilhaÍon lítio recarregável interna
Duração da pilhaAté 40 horas
Até 200 horas no modo de baixa
energia
Classificação de impermeabilidade
Intervalo de temperatura de
funcionamento
Intervalo de temperatura de
carregamento
Distância segura da bússola17,5 cm (7 pol.)
Frequência/protocolo sem fio2,4 GHz a 14,9 dBm nominal
IEC 60529 IPX7
De -20° a 60°C (de -4° a 140°F)
De 0° a 40°C (32° a 104°F)
1
Visualizar informações de conformidade e
regulamentação do rótulo eletrônico
O rótulo deste dispositivo é fornecido eletronicamente. O rótulo
eletrônico pode fornecer informações de regulamentação, tal
como os números de identificação da FCC ou marcas de
conformidade regionais, bem como informações aplicáveis de
produto e licenciamento.
Selecione Configuração.
1
Selecione Sobre.
2
Apêndice
Campos de dados
Alguns campos de dados exigem que você esteja navegando
ou exigem acessórios sem fio para exibir os dados.
Barômetro: a pressão atual calibrada.
Cad da última volta: ciclismo. A cadência média para a última
volta concluída.
Cadência: ciclismo. Número de rotações do braço da manivela.
O dispositivo tem de estar conectado a um acessório de
cadência para esses dados serem exibidos.
Cadência da volta: ciclismo. A cadência média para a volta
atual.
Cadência média: ciclismo. A cadência média para a atividade
atual.
Calorias: a quantidade total de calorias queimadas.
Curso: a direção da sua posição de partida até um destino. O
curso pode ser visto como uma rota planejada ou definida. É
1
O dispositivo é resistente a exposição acidental à água de até 1 m de profundidade por até 30 min. Para obter mais informações, acesse www.garmin.com
/waterrating.
20Apêndice
necessário estar navegando para que estes dados sejam
exibidos.
Curva: o ângulo de diferença (em graus) entre a direção do
destino e seu percurso atual. L significa virar à esquerda. R
significa virar à direita. É necessário estar navegando para
que estes dados sejam exibidos.
Curva automotiva: a direção da próxima curva na rota. É
necessário estar navegando para que estes dados sejam
exibidos.
Data: o dia, o mês e o ano atuais.
Descida da última volta: a distância vertical de descida para a
última volta concluída.
Descida da volta: a distância vertical de descida para a volta
atual.
Descida - máximo: a taxa máxima de descida em pés por
minuto ou metros por minuto desde a última zerada.
Descida - Média: a distância vertical média de descida desde a
última zerada.
Descida - Total: a distância de elevação total de descida
durante a atividade ou desde a última zerada.
Direção: a direção da sua posição atual até um destino. É
necessário estar navegando para que estes dados sejam
exibidos.
Direção: a direção para onde se desloca.
Direção da Bússola: a direção para onde se desloca com base
na bússola.
Direção do GPS: a direção para onde se desloca com base no
GPS.
Dist. até próx.: a distância restante até a próxima parada na
rota. É necessário estar navegando para que estes dados
sejam exibidos.
Distância até destino: a distância que falta até o destino final.
É necessário estar navegando para que estes dados sejam
exibidos.
Distância na atividade: a distância percorrida do trajeto ou da
atividade atual.
Distância volta: a distância percorrida para a volta atual.
Dist da última volta: a distância percorrida para a última volta
concluída.
Dist vert até destino: a distância de elevação entre a sua
posição atual e o destino final. É necessário estar navegando
para que estes dados sejam exibidos.
Dist vert até o próximo: a distância de elevação entre sua
posição atual e o próximo ponto de parada na rota. É
necessário estar navegando para que estes dados sejam
exibidos.
Elevação: a altitude da sua localização atual acima ou abaixo
do nível do mar.
Elevação acima do solo: a altitude da sua localização atual
acima do nível do mar.
Elevação do GPS: a altitude da sua localização atual usando
GPS.
Elevação - máxima: a maior distância de elevação atingida
desde a última zerada.
Elevação - mínima: a menor distância de elevação atingida
desde a última zerada.
Fora do percurso: a distância para a esquerda ou para a
direita pela qual você se desviou do percurso original. É
necessário estar navegando para que estes dados sejam
exibidos.
Freq. card. média: a frequência cardíaca média para a
atividade atual.
Freq. card.média %máx.: a porcentagem média de frequência
cardíaca máxima para a atividade atual.
Freq. card. última volta: a frequência cardíaca média para a
última volta concluída.
Freq. cardíaca na volta: a frequência cardíaca média para a
volta atual.
Freq card - % máxima: a porcentagem máxima de frequência
cardíaca.
Frequência cardíaca: sua frequência cardíaca em batidas por
minuto (bpm). O dispositivo deve estar conectado a um
monitor de frequência cardíaco compatível.
Grau: o cálculo de aumento (elevação) sobre a corrida
(distância). Por exemplo, se você escalar 3 m (10 pés) a
cada 60 m (200 pés) de deslocamento, o grau é 5%.
HEC no destino: a hora do dia prevista para chegada no
destino final (ajustado à hora local do destino). É necessário
estar navegando para que estes dados sejam exibidos.
HEC no próximo: o horário previsto do dia que você chegará à
próxima parada na rota (ajustado para o horário local da
parada). É necessário estar navegando para que estes
dados sejam exibidos.
Hora do dia: a hora do dia com base na sua localização atual e
definições de hora (formato, fuso horário, o horário de
verão).
Intens. do sinal do GPS: a intensidade do sinal de satélite
GPS.
Limite de velocidade: o limite de velocidade reportado para a
rodovia. Não disponível em todos os mapas e em todas as
áreas. Confie sempre nas placas das rodovias que indicam
os limites reais de velocidade.
Local (lat/longitude): posição atual de latitude e longitude,
independentemente da definição de formato da posição
selecionada.
Local (selecionado): a posição atual usando a definição de
formato da posição selecionada.
Local do destino: o posicionamento do seu destino final. É
necessário estar navegando para que estes dados sejam
exibidos.
Média da volta: o tempo médio da volta para a atividade atual.
Nascer sol: a hora do nascer do sol com base na posição do
GPS.
Nenhum: este é um campo de dados em branco.
Nível da bateria: bateria restante.
Odômetro: uma contagem constante da distância percorrida
em todas as viagens. Este total não é apagado ao redefinir
os dados de viagem.
Odôm viagem: uma contagem constante da distância
percorrida desde o último zeramento.
Para o percurso: a direção em que deve seguir para voltar à
rota. É necessário estar navegando para que estes dados
sejam exibidos.
Perc. FC da volta: a porcentagem média de frequência
cardíaca máxima para a volta atual.
Ponteiro: uma seta aponta na direção da próxima parada ou
curva. É necessário estar navegando para que estes dados
sejam exibidos.
Pôr do sol: a hora do pôr do sol com base na posição do GPS.
Precisão do GPS: a margem de erro de sua localização exata.
Por exemplo, sua localização por GPS tem uma margem de
erro de +/- 3,65 m (12 pés).
Pressão ambiente: pressão não calibrada do ambiente.
Profundidade: a profundidade da água. Seu dispositivo deve
estar conectado a um NMEA® dispositivo 0183 capaz de
obter a profundidade da água.
Prop de deslize até dest: a proporção de deslize necessária
para decrescer de sua posição atual até a elevação de
Apêndice21
destino. É necessário estar navegando para que estes dados
sejam exibidos.
Pto de parada no dest.: o último ponto na rota até o destino. É
necessário estar navegando para que estes dados sejam
exibidos.
Pto de parada no próx: o próximo ponto na rota. É necessário
estar navegando para que estes dados sejam exibidos.
Subida da última volta: a distância vertical de subida para a
última volta concluída.
Subida da volta: a distância vertical de subida para a volta
atual.
Subida - máximo: a taxa máxima de subida em pés por minuto
ou metros por minuto desde a última zerada.
Subida - Média: a distância vertical média de subida desde a
última zerada.
Subida - Total: a distância de elevação total de subida durante
a atividade ou desde a última zerada.
Temp. máx. de 24 horas: a temperatura máxima registrada nas
últimas 24 horas para um sensor compatível com
temperatura.
Temp. mín. de 24 horas: a temperatura mínima registrada nas
últimas 24 horas para um sensor compatível com
temperatura.
Temp. últ. volta: o tempo do cronômetro para a última volta
concluída.
Temperatura: a temperatura do ar. A temperatura do corpo
afeta o sensor de temperatura. O dispositivo deve estar
conectado a um sensor tempe™ para que esses dados sejam
exibidos.
Temperatura - Água: a temperatura da água. Seu dispositivo
deve estar conectado a um NMEA dispositivo 0183 capaz de
obter a temperatura da água.
Tempo até o destino: a estimativa de tempo restante antes de
chegar ao destino. É necessário estar navegando para que
estes dados sejam exibidos.
Tempo até o próximo: a estimativa de tempo restante antes de
chegar à próxima parada na rota. É necessário estar
navegando para que estes dados sejam exibidos.
Tempo da viagem: uma contagem constante do tempo total
gasto movendo-se e sem se mover desde o último
zeramento.
Tempo de ativ transcorr: tempo total registrado. Por exemplo,
se você iniciar o temporizador e correr por 10 minutos,
depois pará-lo por 5 minutos e, em seguida, iniciá-lo e correr
por mais 20 minutos, seu tempo transcorrido será de 35
minutos.
Timer do alarme: a hora atual do timer de contagem
regressiva.
Timer do cron.: o tempo do cronômetro para a atividade atual.
Tmp de viag - Em mov.: uma contagem constante do tempo
gasto movendo-se desde o último zeramento.
Tmp de viag - Parado: uma contagem constante do tempo
gasto sem se mover desde o último zeramento.
Total de voltas: o tempo do cronômetro para todas as voltas
concluídas.
Tx. desliz.: a proporção de distância horizontal percorrida até a
mudança na distância vertical.
Vel. última volta: a velocidade média para a última volta
concluída.
Vel. vert até destino: a taxa de subida ou descida a uma
altitude predefinida. É necessário estar navegando para que
estes dados sejam exibidos.
Veloc. - Méd. em mov.: a velocidade média durante o
movimento desde o último zeramento.
Veloc. - Média geral: a velocidade média durante o movimento
e a parada desde o último zeramento.
Veloc. volta: a velocidade média para a volta atual.
Velocidade: a taxa atual do percurso.
Velocidade com progr: a velocidade que se encontra ao
aproximar-se de um destino ao longo da rota. É necessário
estar navegando para que estes dados sejam exibidos.
Velocidade - Máxima: a mais alta velocidade atingida desde o
último zeramento.
Velocidade vertical: a taxa de subida ou descida ao longo do
tempo.
Volta atual: o tempo do cronômetro para a volta atual.
Voltas: o número de voltas concluídas para a atividade atual.
Zona de FC: a zona de desempenho da sua frequência
cardíaca (1 a 5). As zonas padrão baseiam-se no seu perfil
de usuário e na frequência cardíaca máxima (220 menos a
sua idade).
Como obter mais informações
Você pode encontrar mais informações sobre este produto no
site da Garmin.
• Acesse support.garmin.com para manuais adicionais, artigos
e atualizações de software.
• Acesse buy.garmin.com ou entre em contato com seu
revendedor Garmin para obter informações sobre acessórios
opcionais e peças de reposição.
Acessórios opcionais
Acessórios opcionais, como suportes, mapas, acessórios de
condicionamento físico e peças de reposição, estão disponíveis
em http://buy.garmin.com ou no seu revendedor Garmin.
tempe
O tempe é um sensor de temperatura ANT+ sem fio. Você pode
fixar o sensor a correia ou loop seguro onde esteja exposto ao
ar ambiente e, portanto, forneça uma fonte consistente de
dados de temperatura precisos. É necessário emparelhar tempe
com o seu dispositivo para exibir os dados de temperatura do
tempe.
Dicas para emparelhar acessórios ANT+ com o seu
dispositivo Garmin
• Verifique se o acessório ANT+ é compatível com o seu
dispositivo Garmin.
• Antes de emparelhar o acessório ANT+ com o seu
dispositivo Garmin, afaste-se 10 m (33 pés) de outros
acessórios ANT+.
• Coloque o dispositivo Garmin a um alcance de 3 m (10 pés)
do acessório ANT+.
• Após emparelhar pela primeira vez, seu dispositivo Garmin
reconhecerá automaticamente o acessório ANT+ sempre
que ele for ativado. Esse processo ocorre automaticamente
ao ligar o dispositivo Garmin, levando apenas alguns
segundos quando os acessórios estão ativados e
funcionando corretamente.
• Quando emparelhado, o seu dispositivo Garmin recebe
dados apenas do seu acessório, sendo possível se
aproximar de outros acessórios.
Sobre zonas de frequência cardíaca
Muitos atletas utilizam zonas de frequência cardíaca para medir
e aumentar sua força cardiovascular e melhorar seu nível de
treino. A zona de frequência cardíaca é um intervalo definido de
batimentos cardíacos por minuto. As cinco zonas de frequência
cardíaca são numeradas de 1 a 5 de acordo com o aumento da
intensidade. Geralmente, as zonas de frequência cardíaca são
22Apêndice
calculadas com base na porcentagem de sua frequência
cardíaca máxima.
Objetivos de treino
Conhecer suas zonas de frequência cardíaca pode ajudar você
a mensurar e melhorar seu treino entendendo e aplicando
esses princípios.
• Sua frequência cardíaca é uma boa medida de intensidade
do exercício.
• Treinar em certas zonas de frequência cardíaca pode ajudar
você a melhorar sua capacidade cardiovascular e força.
Se você sabe qual é sua frequência cardíaca máxima, pode
usar a tabela (Cálculos da zona de frequência cardíaca,
página 23) para determinar a melhor zona de frequência
cardíaca para seus objetivos de treino.
Se você não sabe sua frequência cardíaca máxima, use uma
das calculadoras disponíveis na Internet. Algumas academias e
clínicas podem fornecer um teste que mede a frequência
cardíaca máxima. A frequência cardíaca mínima padrão é 220
menos sua idade.
Cálculos da zona de frequência cardíaca
Zona % da
frequência
cardíaca
máxima
150–60%Ritmo fácil e descon-
260–70%Ritmo confortável,
370–80%Ritmo moderado, maior
480–90%Ritmo rápido e um
590–100%Ritmo de sprint, insus-
Esforço sentidoBenefícios
traído, respiração
ritmada
respiração um pouco
mais profunda, é
possível falar
dificuldade em falar
pouco desconfortável,
esforço respiratório
tentável por um longo
período de tempo,
respiração dificultada
Nível de iniciação de
treino aeróbico, reduz
o stress
Treino cardiovascular
básico, bom ritmo de
recuperação