Garmin Descent Mk2i User manual [sl]

Descent™ Mk2i
Priročnik za uporabo
© 2020 Garmin Ltd. ali njegove podružnice Vse pravice pridržane. V skladu z zakoni o avtorskih pravicah tega priročnika ni dovoljeno kopirati, v celoti ali delno, brez pisnega dovoljena družbe Garmin. Garmin si pridržuje pravico do
sprememb in izboljšav izdelkov ter sprememb vsebine tega priročnika, ne da bi o tem obvestil osebe ali organizacije. Najnovejše posodobitve in dodatne informacije glede uporabe izdelka lahko poiščete na www.garmin.com.
Garmin®, logotip Garmin, ANT®, ANT+®, Approach®, Auto Lap®, Auto Pause®, Edge®, inReach®, QuickFit®, TracBack®, VIRB®, Virtual Partner® in Xero® so blagovne znamke družbe Garmin Ltd. ali njenih podružnic, registrirane v ZDA in drugih državah. Body Battery™, Connect IQ™, Descent™, Garmin Connect™, Garmin Dive™, Garmin Explore™, Garmin Express™, Garmin Golf™, Garmin Move IQ™, Garmin Pay™, HRM-Run™, HRM-Swim™, HRM-Tri™, Subwave™, tempe™, TruSwing™, TrueUp™, Varia™, Varia Vision™ in Vector™ so blagovne znamke družbe Garmin Ltd. ali njenih podružnic. Blagovnih znamk ni dovoljeno uporabljati brez izrecnega dovoljenja družbe Garmin.
Android™ je blagovna znamka družbe Google Inc. Apple®, iPhone®, iTunes® in Mac® so blagovne znamke družbe Apple Inc., registrirane v ZDA in drugih državah. Besedna oznaka in logotipi BLUETOOTH® so v lasti družbe Bluetooth SIG, Inc. Družba Garmin ima licenco za uporabo teh znamk. The Cooper Institute® in vse povezane blagovne znamke so v lasti inštituta The Cooper Institute. Di2™ je blagovna znamka družbe Shimano, Inc. Shimano® je registrirana blagovna znamka družbe Shimano, Inc. iOS® je registrirana blagovna znamka družbe Cisco Systems, Inc., ki jo v skladu z licenco uporablja družba Apple Inc. Za programsko opremo Spotify® veljajo licence tretjih oseb, ki so na voljo tukaj: https://developer.spotify.com/legal/third-party-licenses. STRAVA in Strava™ sta blagovni znamki družbe Strava, Inc. Napredno analizo srčnih utripov zagotavlja družba Firstbeat. Training Stress Score™ (TSS), Intensity Factor™ (IF) in Normalized Power™ (NP) so blagovne znamke družbe Peaksware, LLC. WiFi® je registrirana znamka družbe Wi-Fi Alliance Corporation. Windows® je registrirana blagovna znamka družbe Microsoft Corporation v Združenih državah in drugih državah. Zwift™ je blagovna znamka družbe Zwift, Inc. Druge blagovne znamke in trgovska imena so v lasti ustreznih lastnikov.
Ta izdelek je certificiran v skladu z ANT+®. Če si želite ogledati seznam združljivih izdelkov in programov, obiščite stran www.thisisant.com/directory.

Kazalo vsebine

Uvod................................................................................ 1
Uvod........................................................................................... 1
Gumbi.................................................................................... 1
Uporaba ure........................................................................... 1
Ogled menija upravljalnih elementov................................ 1
Prikaz pripomočkov........................................................... 1
Prilagajanje ure...................................................................... 2
Privzeti videz ure....................................................................2
Združevanje s pametnim telefonom............................................2
Polnjenje naprave....................................................................... 2
Posodobitve izdelkov.................................................................. 2
Nastavitev programa Garmin Express................................... 2
Potapljanje...................................................................... 2
Opozorila o potapljanju............................................................... 2
Načini potapljanja....................................................................... 3
Uporaba način potopa v bazenu............................................ 3
Nastavitev potopa....................................................................... 3
Nastavitev dihalnih plinov...................................................... 4
Nastavitev mejnih vrednosti PO2........................................... 4
Določitev nastavljenih vrednosti dihalnega aparata z zaprtim
krogotokom............................................................................ 4
Integracija zraka......................................................................... 4
Namestitev in nastavitev........................................................ 4
Nasveti za določitev položaja oddajnika........................... 4
Namestitev oddajnika na regulator jeklenke..................... 5
Namestitev oddajnika na visokotlačni cevni podaljšek..... 5
Združevanje oddajnika s potapljaško uro Descent Mk2i........ 6
Izbira združenih oddajnikov, ki so prikazani na
podatkovnih zaslonih potopa............................................ 6
Nastavitve oddajnika.............................................................. 7
Izbira merjenja hitrosti porabe plina....................................... 7
Dodajanje oddajnikov v izračunavanje porabe plina.............. 7
Podatkovni zasloni potopa.......................................................... 7
Podatkovni zasloni za potop z enim plinom in mešanico
plinov......................................................................................7
Podatkovni zasloni za potop z dihalnim aparatom z zaprtim
krogotokom............................................................................ 8
Podatkovni zasloni za potop z globinomerom....................... 8
Podatkovni zasloni za potop na vdih in podvodni ribolov na
vdih........................................................................................ 8
Začetek potopa........................................................................... 9
Navigacija s potapljaškim kompasom.................................... 9
Uporaba potapljaške štoparice.............................................. 9
Ogled podatkovnih zaslonov oddajnika................................. 9
Preklapljanje plinov med potopom......................................... 9
Preklapljanje med potapljanjem z zaprtim (CC) in odprtim
(OC) krogotokom pri reševalnih postopkih...........................10
Izvedba varnostnega postanka............................................ 10
Izvedba dekompresijskega postanka................................... 10
Potapljanje z zemljevidom................................................... 10
Ogled pripomočka za interval na površju................................. 10
Ogled pripomočka za dnevnik potopov.................................... 11
Načrtovanje potopa...................................................................11
Izračun časa omejitve za potop brez dekompresije............. 11
Ustvarjanje načrta dekompresije..........................................11
Ogled in uporaba načrta dekompresije................................ 11
Urejanje načrta dekompresije.............................................. 11
Brisanje načrta dekompresije...............................................11
Čas odsvetovanega letenja...................................................... 11
Potapljanje na višji nadmorski višini......................................... 11
Namigi za nošenje naprave s potapljaško obleko.................... 12
Opozorila med potopom........................................................... 12
Opozorila oddajnika.................................................................. 13
Vklop opozoril o prekinjeni komunikaciji z oddajniki............ 13
Potapljaško terminologija
.......................................................... 13
Dejavnosti in programi................................................ 13
Začetek dejavnosti.................................................................... 13
Namigi za beleženje dejavnosti........................................... 13
Spreminjanje načina napajanja............................................ 13
Zaustavitev dejavnosti.............................................................. 13
Dodajanje in odstranjevanje priljubljene dejavnosti.................. 14
Ustvarjanje dejavnosti po meri..................................................14
Dejavnosti v zaprtih prostorih................................................... 14
Virtualni tek.......................................................................... 14
Umerjanje razdalje na tekalni stezi...................................... 14
Beleženje dejavnosti vadbe za moč.................................... 14
Dejavnosti na prostem.............................................................. 15
Ogled informacij o plimovanju.............................................. 15
Ogled smučarskih voženj..................................................... 15
Beleženje dejavnosti turnega smučanja.............................. 15
Uporaba metronoma............................................................ 15
Predvajanje zvočnih pozivov med dejavnostjo.................... 15
Jumpmaster......................................................................... 16
Več športov............................................................................... 16
Vadba za triatlon.................................................................. 16
Ustvarjanje dejavnosti z več športi.......................................16
Plavanje.................................................................................... 16
Plavalna terminologija.......................................................... 16
Vrsta zavesljajev.................................................................. 16
Namigi za dejavnosti plavanja............................................. 16
Počitek med plavanjem v bazenu........................................ 16
Samodejni počitek................................................................17
Vadba z dnevnikom............................................................. 17
Izklop merjenja srčnega utripa na zapestju med
plavanjem.............................................................................17
Golf........................................................................................... 17
Igranje golfa......................................................................... 17
Informacije o luknjah............................................................ 17
Način velikih številk......................................................... 17
Merjenje razdalje s ciljanjem z gumbom.............................. 17
Spreminjanje lukenj..............................................................17
Premikanje zastavice........................................................... 18
Ogled izmerjenih udarcev.................................................... 18
Ogled razdalj krivulj in zavojev.............................................18
Shranjevanje ciljev po meri............................................. 18
Beleženje rezultatov.............................................................18
Posodabljanje rezultata................................................... 18
Nastavitev načina beleženja rezultatov........................... 18
Nastavitev hendikepa...................................................... 18
Omogočanje spremljanja statističnih podatkov............... 18
TruSwing™.......................................................................... 19
Uporaba merilnika opravljene poti za golf............................ 19
Ogled razdalje PlaysLike..................................................... 19
Ogled smeri do zastavice.....................................................19
Začetek odprave....................................................................... 19
Spreminjanje intervala beleženja točk sledi......................... 19
Ročno beleženje točke sledi................................................ 19
Ogled točk sledi................................................................... 19
Povezane funkcije........................................................ 19
Omogočanje obvestil Bluetooth................................................ 19
Ogled obvestil...................................................................... 20
Prejetje dohodnega telefonskega klica................................ 20
Odgovarjanje na besedilno sporočilo................................... 20
Upravljanje obvestil.............................................................. 20
Izklop povezave s pametnim telefonom Bluetooth................... 20
Vklop in izklop opozoril o povezavi z pametnim telefonom...... 20
Iskanje izgubljene mobilne naprave......................................... 20
Program Garmin Dive............................................................... 20
Garmin Connect........................................................................20
Kazalo vsebine i
Posodabljanje programske opreme s programi za pametne
telefone................................................................................ 21
Posodabljanje programske opreme s programom Garmin
Express................................................................................ 21
Uporaba storitve Garmin Connect v računalniku............ 21
Ročna sinhronizacija podatkov s programom Garmin
Connect................................................................................21
Garmin Explore™..................................................................... 21
Program Garmin Golf™............................................................ 21
Funkcije za varnost in sledenje.................................. 21
Dodajanje stikov v sili............................................................... 22
Dodajanje stikov....................................................................... 22
Vklop in izklop zaznavanja dogodkov....................................... 22
Prošnja za pomoč..................................................................... 22
Začetek seje GroupTrack......................................................... 22
Namigi za seje GroupTrack................................................. 22
GroupTrackNastavitve kamere............................................ 22
Povezane funkcije WiFi®............................................ 22
Vzpostavljanje povezave z omrežjem WiFi............................. 22
Funkcije Connect IQ..................................................... 23
Prenos funkcij Connect IQ........................................................ 23
Prenašanje funkcij Connect IQ z računalnikom........................ 23
Garmin Pay................................................................... 23
Nastavitev denarnice Garmin Pay............................................ 23
Plačilo nakupa z uro................................................................. 23
Dodajanje kartice v denarnico Garmin Pay.............................. 23
Upravljanje kartic v funkciji Garmin Pay...............................23
Spreminjanje številskega gesla Garmin Pay............................ 23
Glasba........................................................................... 23
Vzpostavljanje povezave s tretjim ponudnikom........................ 23
Prenos zvočne vsebine tretjega ponudnika......................... 24
Prenos zvočne vsebine storitve Spotify®............................ 24
Zamenjava ponudnika glasbe.............................................. 24
Prekinitev povezave s tretjim ponudnikom.......................... 24
Prenos osebne zvočne vsebine................................................ 24
Poslušanje glasbe.....................................................................24
Elementi za upravljanje predvajanja glasbe............................. 24
Vzpostavitev povezave s slušalkami Bluetooth........................ 24
Spreminjanje načina zvoka....................................................... 25
Funkcije za srčni utrip................................................. 25
Merilnik srčnega utripa na zapestju.......................................... 25
Nošenje naprave.................................................................. 25
Namigi za nepravilne podatke o srčnem utripu.................... 25
Ogled pripomočka za srčni utrip.......................................... 25
Oddajanje podatkov o srčnem utripu v naprave Garmin..... 25
Oddajanje podatkov o srčnem utripu med dejavnostjo... 25
Nastavitev opozorila o nenormalnem srčnem utripu............ 25
Izklop merilnika srčnega utripa na zapestju......................... 26
Dinamika teka........................................................................... 26
Vadba z dinamiko teka.........................................................26
Barvni merilniki in podatki o dinamiki teka........................... 26
Podatki o uravnoteženosti časa stika s tlemi.................. 26
Podatki o navpičnem nihanju in navpičnem razmerju..... 27
Nasveti za pridobivanje manjkajočih podatkov o dinamiki
teka...................................................................................... 27
Meritve zmogljivosti.................................................................. 27
Izklop obvestil o zmogljivosti................................................ 27
Samodejno zaznavanje meritev zmogljivosti....................... 27
Sinhronizacija dejavnosti in meritev zmogljivosti................. 27
Približne ocene najvišjega VO2........................................... 27
Pridobivanje ocene najvišjega VO2 za tek...................... 28
Pridobivanje ocene najvišjega VO2 za kolesarjenje....... 28
Ogled predvidenih časov tekem.......................................... 28
O funkciji Training Effect...................................................... 28
Spremenljivost srčnega utripa in raven stresa
Ogled spremenljivosti srčnega utripa in ravni stresa...... 29
Stanje zmogljivosti............................................................... 29
Ogled stanja zmogljivosti................................................ 29
Laktatni prag........................................................................ 29
Opravljanje vodenega testa za določitev laktatnega
praga............................................................................... 29
Pridobivanje ocene FTP.......................................................29
Izvedba testa FTP........................................................... 29
Stanje vadbe............................................................................. 30
Ravni stanja vadbe.............................................................. 30
Namigi za pridobitev stanja vadbe.................................. 30
Aklimatizacija zmogljivosti na vročino in nadmorsko
višino.................................................................................... 30
Obremenitev pri vadbi.......................................................... 31
Osredotočenost obremenitve pri vadbi................................ 31
Čas regeneracije.................................................................. 31
Ogled časa regeneracije................................................. 31
Srčni utrip med regeneracijo........................................... 31
Body Battery™..........................................................................31
Prikaz pripomočka Body Battery.......................................... 31
Namigi za izboljšane podatke o energiji Body Battery......... 31
..................... 28
Pulzni oksimeter........................................................... 32
Pridobivanje vrednosti pulznega oksimetra.............................. 32
Vklop celodnevnega merjenja vrednosti pulznega oksimetra... 32 Izklop samodejnega merjenja vrednosti pulznega oksimetra... 32
Vklop merjenja s pulznim oksimetrom med spanjem................32
Namigi za nepravilne podatke pulznega oksimetra.................. 32
Vadba............................................................................. 32
Nastavitev uporabniškega profila............................................. 32
Cilji pripravljenosti................................................................ 32
O območjih srčnega utripa................................................... 33
Nastavljanje območij srčnega utripa............................... 33
Samodejno nastavljanje območij srčnega utripa............. 33
Izračuni območij srčnega utripa...................................... 33
Nastavitev območij moči...................................................... 33
Merjenje aktivnosti.................................................................... 33
Samodejni cilj....................................................................... 33
Uporaba opozorila za gibanje.............................................. 34
Spremljanje spanja.............................................................. 34
Uporaba samodejnega spremljanja spanja..................... 34
Uporaba načina Ne moti................................................. 34
Minute intenzivnosti............................................................. 34
Zbiranje minut intenzivnosti.............................................34
Garmin Move IQ™............................................................... 34
Nastavitve merjenja aktivnosti............................................. 34
Izklop merjenja aktivnosti................................................ 34
Vadbe....................................................................................... 34
Sledenje vadbi iz storitve Garmin Connect.......................... 34
Začetek vadbe..................................................................... 35
Koledar vadb........................................................................ 35
Uporaba načrtov vadb Garmin Connect......................... 35
Funkcija Adaptive Training Plans.................................... 35
Intervalne vadbe....................................................................... 35
Ustvarjanje intervalne vadbe................................................35
Začetek intervalne vadbe..................................................... 35
Ustavitev intervalne vadbe................................................... 35
Vadba s funkcijo PacePro........................................................ 35
Prenos načrta funkcije PacePro iz storitve Garmin
Connect................................................................................36
Začetek načrta funkcije PacePro......................................... 36
Ustavitev načrta funkcije PacePro.................................. 36
Ustvarjanje načrta funkcije PacePro v uri............................ 36
Odseki.......................................................................................36
Strava™Odseki v programu.................................................36
Ogled podrobnosti odseka................................................... 36
ii Kazalo vsebine
Tekmovanje na odseku........................................................ 36
Nastavitev samodejnega prilagajanja odseka..................... 36
Uporaba funkcije Virtual Partner®............................................ 37
Nastavitev cilja vadbe............................................................... 37
Preklic cilja vadbe................................................................ 37
Tekmovanje s prejšnjo dejavnostjo.......................................... 37
Osebni rekordi.......................................................................... 37
Ogled osebnih rekordov....................................................... 37
Obnovitev osebnega rekorda............................................... 37
Brisanje osebnega rekorda.................................................. 37
Brisanje vseh osebnih rekordov........................................... 37
Ure................................................................................. 37
Nastavljanje opozorila...............................................................37
Urejanje alarma....................................................................37
Vklop odštevalnika.................................................................... 38
Brisanje časovnika............................................................... 38
Uporaba štoparice.................................................................... 38
Dodajanje drugih časovnih pasov............................................. 38
Urejanje drugega časovnega pasu...................................... 38
Navigacija...................................................................... 38
Shranjevanje lokacije................................................................ 38
Urejanje shranjenih lokacij................................................... 38
Projekcija točke poti.................................................................. 38
Navigacija do cilja..................................................................... 39
Navigacija do destinacije.......................................................... 39
Destinacije........................................................................... 39
Ustvarjanje proge in sledenje progi v napravi........................... 39
Ustvarjanje krožne proge.......................................................... 39
Ogled ali urejanje podrobnosti proge........................................ 39
Uporaba funkcije ClimbPro....................................................... 39
Označevanje in začetek navigacije do mesta človeka v vodi... 39
Navigacija z orodjem Poglej in pojdi......................................... 40
Uporaba navigacije do začetne točke med dejavnostjo........... 40
Ogled navodil za načrtovano pot......................................... 40
Uporaba navigacije do začetne točke shranjene dejavnosti..... 40
Ustavitev navigacije.................................................................. 40
Zemljevid.................................................................................. 40
Ogled zemljevida................................................................. 40
Shranjevanje ali navigacija do lokacije na zemljevidu......... 40
Navigacija s funkcijo bližnje okolice..................................... 41
Spreminjanje teme zemljevida............................................. 41
Kompas.....................................................................................41
Nastavitev smeri kompasa................................................... 41
Višinomer in barometer.............................................................41
Zgodovina..................................................................... 41
Uporaba zgodovine.................................................................. 41
Zgodovina več športov......................................................... 41
Ogled časa v vsakem območju srčnega utripa.................... 41
Ogled vseh podatkovnih vrednosti........................................... 41
Uporaba merilnika opravljene poti............................................ 42
Brisanje zgodovine................................................................... 42
Prilagajanje naprave.................................................... 42
Nastavitve dejavnosti in programov.......................................... 42
Prilagajanje podatkovnih zaslonov...................................... 43
Dodajanje zemljevida dejavnosti......................................... 43
Opozorila..............................................................................43
Nastavitev opozoril.......................................................... 43
Nastavitve zemljevidov dejavnosti....................................... 43
Nastavitve za usmerjanje..................................................... 44
Auto Lap...............................................................................44
Označevanje krogov po razdalji...................................... 44
Omogočanje Auto Pause..................................................... 44
Omogočanje samodejnega vzpona..................................... 44
Hitrost in razdalja v 3D......................................................... 45
Vklop in izklop tipke Lap...................................................... 45
Uporaba samodejnega pomikanja
Spreminjanje nastavitve GPS.............................................. 45
GPS in drugi satelitski sistemi......................................... 45
UltraTrac......................................................................... 45
Nastavitve časovne omejitve za varčevanje z energijo....... 45
Prerazporeditev dejavnosti na seznamu programov................ 45
Pripomočki................................................................................ 45
Prilagajanje kolesa pripomočkov......................................... 46
Daljinski upravljalnik za inReach..........................................46
Uporaba daljinskega upravljalnika naprave inReach...... 46
Daljinski upravljalnik za VIRB.............................................. 46
Upravljanje športne kamere VIRB................................... 46
Upravljanje športne kamere VIRB med dejavnostjo....... 47
Uporaba pripomočka za raven stresa.................................. 47
Prilagoditev pripomočka Moj dan......................................... 47
Prilagoditev menija upravljalnih elementov.............................. 47
Nastavitve videza ure............................................................... 47
Prilagajanje videza ure.........................................................47
Nastavitve senzorjev.................................................................48
Nastavitve kompasa.............................................................48
Ročno umerjanje kompasa............................................. 48
Nastavitev referenčnega severa..................................... 48
Nastavitve višinomera.......................................................... 48
Umerjanje barometrskega višinomera............................ 48
Nastavitve barometra........................................................... 48
Umerjanje barometra...................................................... 48
Nastavitve lasersko določenih lokacij Xero.......................... 48
Nastavitve zemljevida............................................................... 48
Teme zemljevida.................................................................. 49
Nastavitve pomorskih zemljevidov....................................... 49
Prikaz ali izklop podatkov zemljevidov................................. 49
Nastavitve navigacije................................................................ 49
Prilagajanje funkcij zemljevida............................................. 49
Nastavitev prikazovalnika smeri...........................................49
Nastavitev navigacijskih opozoril......................................... 49
Nastavitve upravitelja napajanja............................................... 49
Prilagoditev funkcije varčevanja z baterijo........................... 49
Prilagoditev načinov napajanja............................................ 50
Obnovitev načina napajanja................................................ 50
Nastavitve sistema....................................................................50
Nastavitve časa....................................................................50
Nastavitev opozoril o času.............................................. 50
Sinhronizacija časa......................................................... 51
Spreminjanje nastavitev osvetlitve zaslona......................... 51
Prilagoditev bližnjičnih tipk................................................... 51
Spreminjanje merskih enot.................................................. 51
Ogled informacij o napravi........................................................ 51
Ogled zakonsko predpisanih informacij in informacij o
skladnosti na elektronski nalepki......................................... 51
....................................... 45
Brezžični senzorji......................................................... 51
Združevanje brezžičnih senzorjev............................................ 51
Način razširjenega zaslona.......................................................51
Uporaba izbirnega senzorja hitrosti ali kadence kolesa........... 51
Vadba z merilniki moči.............................................................. 51
Uporaba elektronskih prestavnih ročic..................................... 52
Zavedanje razmer..................................................................... 52
Senzor korakov......................................................................... 52
Izboljšanje umerjanja senzorja korakov............................... 52
Ročno umerjanje senzorja korakov......................................52
Nastavitev hitrosti in razdalje senzorja korakov................... 52
tempe™.................................................................................... 52
Senzorji palic............................................................................ 52
Informacije o napravi................................................... 52
Specifikacije naprave Descent Mk2i......................................... 52
Informacije o bateriji............................................................. 52
Specifikacije naprave Descent T1............................................ 53
Kazalo vsebine iii
Upravljanje podatkov................................................................ 53
Brisanje datotek................................................................... 53
Vzdrževanje naprave.................................................... 53
Nega naprave........................................................................... 53
Čiščenje naprave................................................................. 53
Zamenjava paščkov QuickFit®................................................. 53
Zelo dolg potapljaški pašček.................................................... 53
Prilagajanje kovinskega paščka za uro.................................... 53
Skrb za napravo Descent T1.................................................... 53
Čiščenje oddajnika............................................................... 54
Baterije, ki jih lahko zamenja uporabnik................................... 54
Menjava baterije oddajnika Descent T1............................... 54
Odpravljanje težav........................................................ 54
Jezik naprave je napačen......................................................... 54
Ali je moj pametni telefon združljiv z mojo napravo?................ 54
Telefon se noče povezati z napravo......................................... 54
Ali lahko senzor Bluetooth uporabljam skupaj z uro?............... 54
Slušalke se ne povežejo z napravo.......................................... 54
Moja glasba se prekinja ali moje slušalke ne ostanejo
povezane.................................................................................. 55
Ponovni zagon naprave............................................................ 55
Ponastavitev vseh privzetih nastavitev..................................... 55
Potapljanje................................................................................ 55
Ponastavitev saturacije tkiv..................................................55
Ponastavitev tlaka na površju.............................................. 55
Posodabljanje programske opreme oddajnika s potapljaško
uro Descent..........................................................................55
Povezava med oddajnikom in uro se pod vodo prekine...... 55
Prilagajanje nastavitve moči oddajnika........................... 55
Baterija v oddajniku se hitro prazni...................................... 56
Pridobivanje satelitskih signalov............................................... 56
Izboljševanje sprejema satelitskih signalov GPS................. 56
Odčitek temperature ni natančen............................................. 56
Podaljševanje trajanja baterije.................................................. 56
Merjenje aktivnosti.................................................................... 56
Moje dnevno število korakov se ne prikaže......................... 56
Moje število korakov ni točno............................................... 56
Število korakov v napravi se ne ujema s številom korakov v
računu Garmin Connect....................................................... 56
Število nadstropij, v katera sem se povzpel, ni točno.......... 56
Pridobivanje dodatnih informacij............................................... 56
Dodatek......................................................................... 57
Podatkovna polja...................................................................... 57
Standardne ocene za najvišji VO2........................................... 61
Ocene FTP............................................................................... 61
Velikost in premer kolesa..........................................................61
Definicije simbolov.................................................................... 62
Kazalo............................................................................ 63
iv Kazalo vsebine

Uvod

OPOZORILO
Za opozorila in pomembne informacije o izdelku si oglejte navodila Pomembne informacije o varnosti in izdelku v škatli izdelka.
Preden začnete izvajati ali spreminjati kateri koli program vadbe, se obrnite na svojega zdravnika.

Uvod

Če uro uporabljate prvič, opravite naslednje postopke, da nastavite uro in se seznanite z osnovnimi funkcijami.
Pritisnite tipko LIGHT, da vklopite uro (Gumbi, stran 1).
1
Upoštevajte navodila na zaslonu za dokončanje začetne
2
nastavitve.
Med začetno nastavitvijo lahko združite pametni telefon z
uro, da boste lahko prejemali obvestila, sinhronizirali svoje
dejavnosti in še mnogo drugega (Združevanje s pametnim
telefonom, stran 2).
Napolnite napravo (Polnjenje naprave, stran 2).
3
Začnite dejavnost (Začetek dejavnosti, stran 13).
4

Gumbi

• Pritisnite za beleženje kroga, počitka ali prehoda med dejavnostjo z več športi.
• Držite za ogled videza ure na katerem koli zaslonu.
• Držite za vrnitev na glavni podatkovni zaslon med potopom.
: dvotapnite napravo za pomikanje med podatkovnimi zasloni
med potopom.

Uporaba ure

• Pridržite tipko LIGHT za ogled menija upravljalnih elementov.
Meni upravljalnih elementov omogoča hiter dostop do pogosto uporabljenih funkcij, kot so vklop načina Ne moti, shranjevanje lokacije in izklop ure.
• Če se želite pomakniti po kolesu pripomočkov, v videzu ure
pritisnite tipko UP ali DOWN. V uro so predhodno naloženi pripomočki, ki pregledno
prikažejo informacije. Dodatni pripomočki so na voljo, če uro združite s pametnim telefonom.
• Če želite začeti dejavnost ali odpreti program, v videzu ure
pritisnite tipko START (Dejavnosti in programi, stran 13).
• Če želite prilagoditi videz ure ali nastavitve in združiti
brezžične senzorje, pridržite tipko MENU.
Ogled menija upravljalnih elementov
Meni upravljalnih elementov vsebuje možnosti, kot so vklop načina Ne moti, zaklepanje tipk in izklop naprave. Odprete lahko tudi denarnico Garmin Pay™.
OPOMBA: možnosti v meniju upravljalnih elementov lahko dodate, prerazporedite in odstranite (Prilagoditev menija
upravljalnih elementov, stran 47).
Na katerem koli zaslonu pridržite tipko LIGHT.
1
LIGHT
• pritisnite za vklop in izklop osvetlitve zaslona.
• Pritisnite za vklop naprave.
• Pridržite za ogled menija upravljalnih elementov. OPOMBA: med potopom je delovanje ob držanju tipke
onemogočeno.
MENU·UP
• pritisnite za pomikanje po kolesu pripomočkov in menijih.
• Pridržite za ogled menija. OPOMBA: ta gumb za dejavnosti potapljanja lahko vklopite
ali izklopite (Nastavitev potopa, stran 3).
DOWN
• pritisnite za pomikanje po kolesu pripomočkov in menijih.
• Pritisnite za pomikanje med podatkovnimi zasloni med potopom.
• Držite za ogled upravljalnih elementov za glasbo na katerem koli zaslonu.
OPOMBA: med potopom je delovanje ob držanju tipke onemogočeno.
START·STOP
• pritisnite za ogled seznama dejavnosti ter začetek ali ustavitev dejavnosti.
• Pritisnite za izbiro možnosti v meniju.
• Pritisnite za prikaz menija med potopom.
BACK·LAP
• pritisnite za vrnitev na prejšnji zaslon.
• Pritisnite za izhod iz menija med potopom.
Za pomik med možnostmi pritisnite tipko UP ali DOWN.
2
Omogočanje letalskega načina
Omogočite lahko letalski način, ki onemogoči vse brezžične komunikacije.
OPOMBA: v meni upravljalnih elementov lahko dodate možnosti (Prilagoditev menija upravljalnih elementov, stran 47).
Pridržite tipko LIGHT.
1
Izberite .
2
Prikaz pripomočkov
V napravo je že prednaloženih več pripomočkov, še več pa vam jih je na voljo, ko napravo združite s pametnim telefonom.
• Pritisnite tipko UP ali DOWN.
Naprava se pomakne po kolesu pripomočkov in prikaže povzetek podatkov o posameznem pripomočku.
Uvod 1
• Če si želite ogledati podrobnosti pripomočka, pritisnite
START. NAMIG: če si želite ogledati dodatne zaslone pripomočka,
pritisnite tipko DOWN, če si želite ogledati dodatne možnosti in funkcije pripomočka, pa pritisnite START.
• Za vrnitev na videz ure na katerem koli zaslonu pridržite tipko
BACK.
• Če beležite dejavnost, pritisnite tipko BACK, da se vrnete na
strani s podatki o dejavnosti.

Prilagajanje ure

• V videzu ure pridržite MENU, da spremenite videz ure.
• Na zaslonih pripomočka pridržite MENU, da prilagodite
možnosti pripomočka.
• V meniju upravljalnih elementov pridržite MENU, da dodate,
odstranite ali prerazporedite upravljalne elemente.
• Na katerem koli zaslonu pridržite MENU, da spremenite
dodatne nastavitve.

Privzeti videz ure

Kazalnik drugih časovnih pasov. Uporablja 24-urne časovne oznake v uri (Dodajanje drugih časovnih pasov, stran 38).
Preostali čas odsvetovanega letenja. Uporablja 24-urne časovne oznake v uri (Čas odsvetovanega letenja, stran 11).
Čas intervala na površju po potopu.
Zaponko poravnajte s stiki na hrbtni strani naprave in jo
2
sprostite.
Kabel USB priklopite v polnilna vrata USB.
3

Posodobitve izdelkov

V računalniku namestite program Garmin Express (www.garmin.com/express). V pametnem telefonu namestite program Garmin Dive.
Tako imajo naprave Garmin® preprost dostop do naslednjih storitev:
• Posodobitve programske opreme
• Posodobitve zemljevidov
• Posodobitve igrišč
• Nalaganje podatkov v storitev Garmin Dive
• Registracija izdelka

Nastavitev programa Garmin Express

Napravo z računalnikom povežite s kablom USB.
1
Obiščite www.garmin.com/express.
2
Sledite navodilom na zaslonu.
3

Potapljanje

Opozorila o potapljanju

Združevanje s pametnim telefonom

Če želite uporabljati povezane funkcije v uri, morate uro združiti neposredno prek programa Garmin Dive™ in ne v nastavitvah Bluetooth® v pametnem telefonu.
V pametnem telefonu namestite in zaženite program Garmin
1
Dive iz trgovine s programi. Izberite možnost za omogočenje načina združevanja v uri:
2
• Med začetno nastavitvijo izberite Da, ko se prikaže poziv, da opravite združitev s pametnim telefonom.
• Če ste preskočili postopek združevanja, pridržite MENU in izberite Združi s telefonom.
Izberite možnost za dodajanje ure v račun:
3
• Če je to prva naprava, ki jo združujete s programom Garmin Dive, sledite navodilom na zaslonu.
• Če ste s programom Garmin Dive že združili drugo napravo, izberite Dodaj > Naprave in upoštevajte navodila na zaslonu.

Polnjenje naprave

OPOZORILO
Ta naprava vsebuje litij-ionsko baterijo. Za opozorila in pomembne informacije o izdelku si oglejte navodila Pomembne informacije o varnosti in izdelku v škatli izdelka.
OBVESTILO
Rjavenje preprečite tako, da pred polnjenjem ali priklopom na računalnik temeljito očistite in posušite stike ter okolico. Oglejte si navodila za čiščenje (Nega naprave, stran 53).
Stisnite polnilno zaponko ob strani.
1
OPOZORILO
• Funkcije za potapljanje v tej napravi so namenjene samo certificiranim potapljačem. Te naprave ne uporabljajte kot edino potapljaško uro. Če v napravo ne vnesete ustreznih informacij v zvezi s potopom, obstaja nevarnost hudih telesnih poškodb ali smrti.
• Prepričajte se, da v celoti razumete uporabo, zaslone in omejitve naprave. Če imate kakšno vprašanje o tem priročniku ali napravi, vedno odpravite vsa neskladja ali nejasnosti pred potopom s to napravo. Vedno upoštevajte, da ste sami odgovorni za svojo varnost.
• Pri vsakem profilu potapljanja obstaja tveganje za dekompresijsko bolezen, čeprav upoštevate načrt potopa na podlagi potapljaških tablic ali potapljaške naprave. Noben postopek, potapljaška naprava ali potapljaška tablica ne odpravi možnosti za nastanek dekompresijske bolezni ali toksičnost kisika. Telesna sestava posameznika se lahko med posameznimi dnevi razlikuje. Ta naprava ne more upoštevati teh razlik. Toplo vam priporočamo, da ostanete daleč znotraj mejnih vrednosti, ki jih prikaže ta naprava, in tako zmanjšate tveganje za dekompresijsko bolezen. Pred potapljanjem se posvetujte z zdravnikom o svoji telesni pripravljenosti.
• Potapljaška ura lahko izračuna hitrost porabe zraka na površju (SAC) in preostali čas zraka (ATR). Ti izračuni so ocena, zato se nanje ne smete zanesti kot na edini vir informacij.
• Vedno uporabljajte rezervne instrumente, vključno z merilnikom globine, potopnim merilnikom tlaka in časovnikom ali uro. Pri potapljanju s to napravo morate imeti dostop do dekompresijskih tablic.
• Pred potopom opravite varnostno preverjanje, denimo, preverite pravilno delovanje in nastavitve naprave, delovanje
2 Potapljanje
zaslona, napolnjenost baterije, tlak v jeklenki in uhajanje mehurčkov, ki nakazuje, da cevi puščajo.
• Če se v potapljaški uri prikaže opozorilo o tlaku v jeklenki ali opozorilo o bateriji, takoj prekinite potop in se varno vrnite na površje. Neupoštevanje alarma lahko privede do hudih telesnih poškodb ali smrti.
• Te naprave ne sme uporabljati več uporabnikov hkrati za potapljanje. Profili potapljačev se navezujejo na določenega uporabnika, zato lahko uporaba profila drugega potapljača privede do zavajajočih informacij, ki lahko povzročijo telesne poškodbe ali smrt.
• Iz varnostnih razlogov se nikoli ne potapljajte sami. Potapljajte se z določenim partnerjem. Poleg tega bodite dlje časa po potopu med drugimi ljudmi, saj lahko dekompresijska bolezen nastopi pozneje ali pa jo sprožijo dejavnosti na površju.
• Ta naprava ni namenjena uporabi za komercialne ali poklicne potapljaške dejavnosti. Namenjena je samo rekreativni uporabi. Pri komercialnih ali poklicnih potapljaških dejavnostih je lahko uporabnik izpostavljen izrednim globinam ali razmeram, ki povečajo tveganje za dekompresijsko bolezen.
• Ne potapljajte se z jeklenko, če osebno ne preverite njene vsebine in ne vnesete analizirane vrednosti v napravo. Če ne preverite vsebine jeklenke in ne vnesete ustreznih vrednosti plina v napravo, naprava prikaže nepravilne podatke o načrtu potopa, kar lahko privede do hudih telesnih poškodb ali smrti.
• Pri potapljanju z mešanico več kot enega plina je tveganje znatno večje kot pri potapljanju z enim plinom. Napake, povezane z uporabo mešanice več plinov, lahko privedejo do hudih telesnih poškodb ali smrti.
• Oddajnik ni izdelek, očiščen za uporabo s kisikom. Oddajnika ne uporabljajte z mešanicami, ki presegajo 40 % kisika.
• Vedno poskrbite za varen dvig. Pri hitrem dviganju se poveča tveganje za dekompresijsko bolezen.
• Če onemogočite funkcijo za dekompresijsko zaklepanje v napravi, se lahko poveča tveganje za dekompresijsko bolezen, kar lahko privede do telesnih poškodb ali smrti. To funkcijo onemogočite na lastno odgovornost.
• Neupoštevanje potrebnega dekompresijskega postanka lahko privede do hudih telesnih poškodb ali smrti. Nikoli se ne dvignite nad prikazano globino dekompresijskega postanka.
• Vedno opravite 3-minutni varnostni postanek na globini od 3 do 5 metrov (od 9,8 do 16,4 čevlja), tudi če dekompresijski postanek ni potreben.

Načini potapljanja

Naprava Descent Mk2i podpira šest načinov potapljanja. Vsak način potapljanja ima štiri faze: preverjanje pred potopom, prikazovanje na površju, med potopom in po potopu.
En plin: ta način omogoča potapljanje z eno mešanico plina.
Kot rezervne pline lahko določite do 11 dodatnih plinov.
Mešanica plinov: ta način omogoča konfiguracijo več mešanic
plinov in preklapljanje plinov med potopom. Vsebnost kisika lahko nastavite od 5 do 100 %. Ta način podpira en plin na dnu in do 11 dodatnih plinov za dekompresijo ali rezervo.
OPOMBA: rezervni plini se ne uporabijo v izračunih dekompresije za omejitev za potop brez dekompresije (NDL) in čas do površja (TTS), dokler jih ne aktivirate med potopom.
Dih. ap.-z. kr.: ta način za potapljanje z dihalnim aparatom z
zaprtim krogotokom (CCR) omogoča nastavitev dveh delnih tlakov kisika (PO2), pline za redčenje v zaprtem krogotoku (CC) ter pline za dekompresijo in rezervne pline v odprtem tokokrogu (OC).
Globinomer: ta način omogoča potapljanje z osnovnimi
funkcijami časovnika na dnu. OPOMBA: po potopu v načinu globinomera lahko napravo
24 ur uporabljate samo v načinu globinomera ali potopa na vdih.
P. na v.: ta način omogoča potapljanje na vdih s posebnimi
podatki za potapljanje na vdih. V tem načinu se podatki hitreje osvežujejo.
Rib. pot. na v.: ta način je podoben načinu P. na v., vendar je
prilagojen posebej za podvodni ribolov. Način prikazuje poenostavljene podatke med potopom in izklopi zvočne signale ob začetku in koncu potopa.

Uporaba način potopa v bazenu

Ko je naprava v načinu potopa v bazenu, funkciji za saturacijo tkiv in dekompresijsko zaklepanje delujeta običajno, vendar se potopi ne zabeležijo v dnevnik potopov.
Pridržite tipko LIGHT za ogled menija upravljalnih elementov.
1
Izberite .
2
Način potopa v bazenu se samodejno izklopi opolnoči.

Nastavitev potopa

Nastavitve potopa lahko prilagodite svojim potrebam. Nekaterih nastavitev ni mogoče uporabiti pri vseh načinih potapljanja. Nastavitve lahko uredite tudi pred začetkom potopa.
Pridržite tipko MENU in izberite Nastavitev potopa. Plini: nastavi mešanico plinov, ki se uporabljajo v načinih
potopov s plinom (Nastavitev dihalnih plinov, stran 4). Posamezni načini potapljanja s plini omogočajo uporabo do 12 plinov.
Konzervativnost: nastavi raven zmernosti za izračune
dekompresije. Pri višji zmernosti je čas na dnu krajši, čas dviga pa daljši. V možnosti Po meri lahko nastavite faktor gradienta po meri.
OPOMBA: preden vnesete raven zmernosti po meri, se prepričajte, da razumete faktorje gradienta.
Integracija zraka: omogoča združitev naprav Descent T1 in
konfiguracijo podatkovnih zaslonov (Integracija zraka,
stran 4).
Vrsta vode: omogoča, da izberete vrsto vode. PO2: nastavi mejne vrednosti delnega tlaka kisika (PO2) v barih
za dekompresijo, opozorila in nujna opozorila (Nastavitev
mejnih vrednosti PO2, stran 4).
Alarmi: omogoča nastavitev opozarjanja na globino in čas z
zvokom, vibriranjem ali s tihimi opozorili. Za različne načine potapljanja lahko omogočite različna opozorila.
Opoz. o int. na povr. za p. na vdih: omogoča, da nastavite
opozorila o intervalih na površju za potop na vdih.
Varnostni postanek: omogoča, da spremenite trajanje
varnostnega postanka.
Časovni zamik konca potopa: omogoča, da nastavite čas, ki
mora preteči, ko pridete na površje, preden naprava konča in shrani potop.
Nast. vred. dih. ap. z zaprtim krog.: omogoča nastavitev
visoke in nizke nastavljene vrednosti PO2 za potope z dihalnim aparatom z zaprtim krogotokom (CCR) (Določitev
nastavljenih vrednosti dihalnega aparata z zaprtim krogotokom, stran 4).
Osvetlitev: omogoča, da prilagodite nastavitve osvetlitve
zaslona za potapljaške dejavnosti. Osvetlitev zaslona lahko vključite za celoten potop ali samo na določeni globini.
Srčni utrip: omogoča, da omogočite ali onemogočite merilnik
srčnega utripa za potope. V možnosti Shran. podatki na traku lahko omogočite prsni merilnik srčnega utripa, kot je naprava HRM-Swim™ ali HRM-Tri™, ki shrani podatke o srčnem utripu skupaj s potopom. Po končanem potopu si lahko podatke
Potapljanje 3
merilnika srčnega utripa na prsnem traku ogledate s programom Garmin Dive.
Dvotapnite za pomik: omogoča, da dvotapnete napravo, če se
želite pomakniti med podatkovnimi zasloni potopa. Če opazite nenamerno pomikanje, lahko z možnostjo Občutljivost prilagodite odzivnost.
Tipka UP: omogoča izklop tipke UP med dejavnostmi
potapljanja za preprečitev nenamernega pritiskanja na tipke.
OPOMBA: nastavitev je privzeto onemogočena.
Deko Zaklepanje: omogoča, da onemogočite funkcijo
dekompresijskega zaklepanja. Ta funkcija 24 ur preprečuje potope z enim plinom ali mešanico plinov, če mejne vrednosti za dekompresijo ne upoštevate dlje kot tri minute.
OPOMBA: funkcijo dekompresijskega zaklepanja lahko onemogočite kljub neupoštevanju mejne vrednosti za dekompresijo.

Nastavitev dihalnih plinov

Za posamezni način potapljanja s plini lahno vnesete do 12 plinov. Izračuni dekompresije vključujejo dekompresijske pline, ne vključujejo pa rezervnih plinov.
Pridržite tipko MENU.
1
Izberite Nastavitev potopa > Plini.
2
Izberite način potapljanja.
3
Izberite prvi plin na seznamu.
4
Pri načinih potopov z enim plinom ali mešanico plinov je to plin na dnu. Pri načinu potopa z dihalnim aparatom z zaprtim krogotokom je to plin za redčenje.
Izberite Kisik in vnesite delež kisika v mešanici plinov.
5
Izberite Helij in vnesite delež helija v mešanici plinov.
6
Naprava izračuna preostali delež kot vsebnost dušika. Pritisnite tipko BACK.
7
Izberite možnost:
8
OPOMBA: vse možnosti niso na voljo za vse načine
potopov.
• Izberite Dodaj rezervni plin ter vnesite delež kisika in
helija za rezervni plin.
• Izberite Dodaj novo, vnesite delež kisika in helija ter
izberite Nacin, da nastavite predvideno uporabo plina, na primer za dekompresijo ali rezervo.
OPOMBA: za način potopa z mešanico plinov lahko izberete Nastavi kot plin za spust, da nastavite dekompresijski plin kot predvideni plin za spust.

Nastavitev mejnih vrednosti PO2

Nastavite lahko mejne vrednosti delnega tlaka kisika (PO2) v barih za dekompresijo, opozarjanje in nujna opozorila.
Pridržite tipko MENU.
1
Izberite Nastavitev potopa > PO2.
2
Izberite možnost:
3
• Če želite nastaviti mejno vrednost, ki jo lahko dosežete,
preden se morate začeti dvigati in preklopiti na dekompresijski plin z najvišjim deležem kisika, izberite
Deko PO2. OPOMBA: naprava ne preklopi med plini samodejno
namesto vas. Sami morate izbrati plin.
• Če želite nastaviti mejno vrednost za najvišjo raven
koncentracije kisika, ki jo še želite doseči, izberite Opozorilo o PO2.
• Če želite nastaviti mejno vrednost za najvišjo raven
koncentracije kisika, ki jo smete doseči, izberite PO2 je kritičen.
Vnesite vrednost.
4
Če med potopom dosežete mejno vrednost, se v napravi prikaže opozorilno sporočilo.

Določitev nastavljenih vrednosti dihalnega aparata z zaprtim krogotokom

Določite lahko visoko in nizko nastavljeno vrednost delnega tlaka kisika (PO2) za potope z dihalnim aparatom z zaprtim krogotokom.
Pridržite tipko MENU.
1
Izberite Nastavitev potopa > Nast. vred. dih. ap. z zaprtim
2
krog..
Izberite možnost:
3
• Če želite določiti spodnjo nastavljeno vrednost PO2,
izberite Niz. nast. vrednost.
• Če želite določiti zgornjo nastavljeno vrednost PO2,
izberite Visoka nastavljena vrednost.
Izberite Nacin.
4
Izberite možnost:
5
• Če želite, da se nastavljena vrednost samodejno spremeni
glede na vašo trenutno globino, izberite Samodejno. OPOMBA: na primer, če se spustite prek globine visoke
nastavljene vrednosti ali dvignete nad globino nizke nastavljene vrednosti, prag PO2 ustrezno preklopi na visoko oziroma nizko nastavljeno vrednost. Globine samodejno nastavljenih vrednosti morajo biti vsaj 6,1 m (20 čevljev) narazen.
• Če želite ročno spremeniti nastavljeni vrednosti med
potopom, izberite Ročno. OPOMBA: če nastavljene vrednosti ročno spremenite
znotraj 1,8 m (6 čevljev) od globine samodejnega preklopa, je samodejno preklapljanje med nastavljenimi vrednostmi onemogočeno, dokler niste več kot 1,8 m (6 čevljev) nad oziroma pod globino samodejnega preklopa. Tako preprečite nenamerno preklapljanje med nastavljenimi vrednostmi.
Izberite PO2 in vnesite vrednost.
6

Integracija zraka

Potapljaško uro Descent Mk2i lahko uporabljate z združenim oddajnikom Descent T1 za ogled tlaka v jeklenki, ocene preostalega časa zraka in ocene porabe plina. Ogledate si lahko tudi tlak v jeklenki in stanje baterije za do štiri druge potapljače, ki so v vaši skupini.

Namestitev in nastavitev

POZOR
Zaradi ustreznih nastavitev in najboljšega delovanja toplo priporočamo, da prvo namestitev in nastavitev opravijo v potapljaškem centru. Namestitev oddajnika v celoti preskusite na površju in pod vodo, preden oddajnik uporabite med potopom.
Nasveti za določitev položaja oddajnika
Komunikacija med oddajnikom in združljivo potapljaško uro je brezžična. Na površju se uporablja tehnologija ANT®. Pod vodo se uporablja sonarski signal. Vaše telo, potapljaška obleka in potapljaška oprema lahko ovirajo signal, zlasti pod vodo. Za najboljši sprejem morajo vsi oddajniki v skupini imeti neovirano vidno povezavo s potapljaško uro. Upoštevajte naslednje nasvete, s katerimi lahko preprečite oviranje signala s telesom ali opremo.
• Oddajnik namestite najmanj 7 cm (3 palce) od telesa.
• Oddajnik namestite na stran jeklenke, na kateri je zapestje, na katerem nosite potapljaško uro. Če potapljaško uro na primer nosite na levem zapestju, oddajnik namestite na levo stran regulatorja jeklenke.
4 Potapljanje
• Za najboljši sprejem nosite jeklenko visoko na hrbtu. Tako ima oddajnik neovirano vidno povezavo čez vaša ramena.
• Če nosite jeklenko tako, da je zgornji del z regulatorjem spodaj, lahko z visokotlačno cevjo prestavite oddajnik v položaj, kjer ima neovirano vidno povezavo čez vaša ramena.
• Če se signal oddajnika prekine, premaknite roko, da se signal znova vzpostavi.
• Če se prekine signal drugega potapljača, spremenite položaj telesa, da se signal znova vzpostavi. Če je vaše telo med potapljaško uro in drugim potapljačem, lahko ovira signal iz oddajnika tega potapljača.
Odstranite pokrovček visokotlačnega izhodnega priključka na
2
regulatorju prve stopnje. Prepričajte se, da je v oddajniku nameščen omejevalnik
3
pretoka. Privijte oddajnik na visokotlačni izhodni priključek toliko, da
4
začutite upor.
OPOZORILO
Prepričajte se, da nameščeni oddajnik ne ovira cevi ali drugih sklopov jeklenke.
S ključem velikosti 16 mm (5/8 in) privijte oddajnik.
5
Namestitev oddajnika na regulator jeklenke
OPOZORILO
Vedno uporabite predhodno nameščeni omejevalnik pretoka, če oddajnik namestite neposredno na regulator. Vedno uporabite priloženi vrtljivi vstavek za zrak, če oddajnik namestite na visokotlačni cevni podaljšek (Namestitev oddajnika na
visokotlačni cevni podaljšek, stran 5). Če oddajnik uporabljate
brez omejevalnika pretoka ali vrtljivega vstavka za zrak, lahko pride do hudih telesnih poškodb ali smrti zaradi napake pri vzdrževanju zračnega tlaka.
Preden oddajnik namestite na regulator jeklenke, preberite nasvete za določitev položaja oddajnika in izberite položaj priključka, ki omogoča najboljšo vidno povezavo s potapljaško uro.
Za namestitev oddajnika potrebujete viličasti ključ velikosti 16 mm (5/8 in).
Oddajnik se namesti na visokotlačni izhodni priključek regulatorja prve stopnje.
Prepričajte se, da regulator ni pod tlakom in da ni nameščen
1
na jeklenki.
OBVESTILO
Ne privijte premočno, saj se oddajnik lahko poškoduje in preneha delovati. Oddajnika ne privijte ali odvijte tako, da bi držali za njegovo ohišje.
Jeklenke ne premikajte, prenašajte ali nastavljajte tako, da bi držali za regulator ali oddajnik.
Namestitev oddajnika na visokotlačni cevni podaljšek
OPOZORILO
Vedno uporabite predhodno nameščeni omejevalnik pretoka, če oddajnik namestite neposredno na regulator (Namestitev
oddajnika na regulator jeklenke, stran 5). Vedno uporabite
priloženi vrtljivi vstavek za zrak, če oddajnik namestite na visokotlačni cevni podaljšek. Če oddajnik uporabljate brez omejevalnika pretoka ali vrtljivega vstavka za zrak, lahko pride do hudih telesnih poškodb ali smrti zaradi napake pri vzdrževanju zračnega tlaka.
Preden oddajnik namestite na visokotlačni cevni podaljšek, certificiran v skladu s standardom EN 250:2014, preberite nasvete za določitev položaja oddajnika in izberite položaj, ki omogoča najboljšo vidno povezavo s potapljaško uro.
Za namestitev oddajnika potrebujete dva viličasta ključa velikosti 16 mm (5/8 in) in majhen ploščati izvijač ali ravne klešče.
Oddajnik je mogoče namestiti na visokotlačni cevni podaljšek, ki je nameščen na visokotlačni izhodni priključek regulatorja prve stopnje.
Z izvijačem ali kleščami previdno odstranite omejevalnik
1
pretoka iz oddajnika.
Potapljanje 5
OBVESTILO
Pri odstranitvi omejevalnika pretoka bodite previdni, da ne poškodujete naprave.
V oddajnik vstavite večji konec vrtljivega vstavka za zrak .
2
Prepričajte se, da regulator ni pod tlakom in da ni nameščen
3
na jeklenki. Odstranite pokrovček visokotlačnega izhodnega priključka na
4
regulatorju prve stopnje. Na visokotlačni izhodni priključek regulatorja prve stopnje
5
namestite visokotlačni cevni podaljšek. Privijte oddajnik na visokotlačni cevni podaljšek toliko, da
6
začutite upor.
OPOZORILO
Prepričajte se, da nameščeni oddajnik ne ovira cevi ali drugih sklopov jeklenke.
Oddajnik privijte s ključema velikosti 16 mm (5/8 in), pri čemer
7
z enim ključem držite oddajnik, z drugim pa priključek cevi.
OBVESTILO
Ne privijte premočno, saj se oddajnik lahko poškoduje in preneha delovati. Oddajnika ne privijte ali odvijte tako, da bi držali za njegovo ohišje.
Jeklenke ne premikajte, prenašajte ali nastavljajte tako, da bi držali za regulator ali oddajnik.
Pred uporabo naprave se prepričajte, da je spoj med
8
oddajnikom in priključkom cevi varen.
Preden oddajnik namestite na regulator jeklenke, morate odstraniti vrtljivi vstavek za zrak in znova namestiti omejevalnik pretoka.

Združevanje oddajnika s potapljaško uro Descent Mk2i

Za združitev oddajnika potrebujete jeklenko, ki je pod tlakom, in regulator.
Oddajnik Descent T1 lahko oddaja podatke o zračnem tlaku v združljivo potapljaško uro Descent Mk2i.
Pred prvo uporabo morate oddajnik združiti s potapljaško uro. Ko oddajnik vzamete iz embalaže, je v načinu nizke porabe energije. Če želite opraviti združitev, morate napravo prebuditi iz načina nizke porabe energije.
OPOMBA: če je bila oddajniku priložena potapljaška ura, sta napravi že združeni.
Namestite oddajnik na regulator prve stopnje (Namestitev
1
oddajnika na regulator jeklenke, stran 5).
Postopoma odpirajte ventil jeklenke, da povečate tlak v
2
regulatorju prve stopnje. Ko oddajnik zazna tlak, se prebudi iz načina nizke porabe
energije. Oddajnik odda zvočni signal, ko se prebudi iz načina nizke porabe energije in je pripravljen za združitev.
Na potapljaški uri Descent Mk2i pridržite tipko MENU in
3
izberite Nastavitev potopa > Integracija zraka > Oddajniki > Dodaj novo.
Potapljaška ura začne iskati in prikaže seznam oddajnikov v bližini.
Na seznamu oddajnikov izberite ID oddajnika, ki ga želite
4
združiti. ID oddajnika je naveden na ohišju.
Ko je združitev končana, se na zaslonu potapljaške ure prikaže sporočilo Povezano. Oddajnik začne pošiljati podatke o tlaku v jeklenki in je pripravljen za uporabo med potopom. Ko sta oddajnik in potapljaška ura naslednjič vklopljena in v dosegu brezžične povezave, se samodejno povežeta, ko začnete potop.
Če se potapljate v skupini, lahko s potapljaško uro združite do 5 oddajnikov Descent T1.
Izbira združenih oddajnikov, ki so prikazani na podatkovnih zaslonih potopa
Na glavnem podatkovnem zaslonu potopa je mogoč stalen prikaz dveh združenih oddajnikov. Izberete lahko, katera združena oddajnika sta na zaslonu prikazana. Privzeto sta prikazana prvi in drugi oddajnik, ki ju združite.
6 Potapljanje
Pridržite tipko MENU.
1
Izberite Nastavitev potopa > Integracija zraka >
2
Nastavitve zaslona.
Izberite podatkovno polje, ki ga želite prilagoditi.
3
Izberite združen oddajnik.
4

Nastavitve oddajnika

Nastavitve združenih oddajnikov lahko prilagodite pred potopom.
V združeni potapljaški uri Descent pridržite tipko MENU, izberite Nastavitev potopa > Integracija zraka > Oddajniki, nato pa izberite oddajnik.
Stanje: omogoči povezavo z oddajnikom in prikaže trenutno
stanje povezave.
Identificiraj: predvaja zvočni signal v izbranem združenem
oddajniku. Tako lažje določite oddajnik, pri čemer vam ni treba pogledati, kakšen je ID oddajnika, ki je naveden na ohišju oddajnika.
Enote: nastavi enota za tlak v jeklenki. Naprava privzeto nastavi
psi, če je nastavitev globine v čevljih, in bar, če je nastavitev globine v metrih.
Delovni tlak: nastavi, kolikšen je tlak v jeklenki, ko je polna. Ta
vrednost se uporablja za določitev zgornje meje merilnika tlaka in za izračun minutnega dihalnega volumna (RMV) za jeklenke z uporabo enot psi.
Rezervni tlak: nastavi mejne vrednosti za rezervni tlak in
opozorila o kritičnem tlaku, ki se prikažejo v potapljaški uri.
Prostornina: omogoča vnos prostornine zraka v jeklenki. Če
oddajnik prestavite na jeklenko drugačne velikosti, lahko uporabite možnost Ponastavi prostornino.
OPOMBA: ta vrednost je potrebna za izračun porabe zraka na površju na podlagi prostornine (SAC) in minutnega dihalnega volumna (RMV) (Izbira merjenja hitrosti porabe
plina, stran 7).
SAC/RMV/ATR: omogoča, da se oddajnik vključi v ocene
porabe zraka na površju na podlagi prostornine (SAC), minutnega dihalnega volumna (RMV) in preostalega časa zraka (ATR) (Dodajanje oddajnikov v izračunavanje porabe
plina, stran 7).
Nastavi oddajno moč: omogoča prilagajanje nastavitve moči,
če oddajnik pod vodo izgublja povezavo z združeno potapljaško uro.
Vizitka: prikaže ID oddajnika, programsko opremo in stanje
baterije.
Ime: omogoča vnos prepoznavnega imena oddajnika. Odstrani: omogoča odstranitev združenega oddajnika.

Izbira merjenja hitrosti porabe plina

Pridržite tipko MENU.
1
Izberite Nastavitev potopa > Integracija zraka >
2
Nastavitve zaslona > Hitrost porabe plina.
Izberite možnost.
3
OPOMBA: potapljaška ura lahko oceni porabo zraka na
površju na podlagi prostornine (SAC) ali minutnega dihalnega volumna (RVM) samo, če je v potapljaško uro vnesena prostornina zraka v jeklenki (Nastavitve oddajnika, stran 7). Potapljaška ura lahko oceni porabo zraka na površju na podlagi tlaka (PSAC) s prostornino zraka v jeklenki ali brez nje.

Dodajanje oddajnikov v izračunavanje porabe plina

Poraba plina in preostali čas zraka se izračunata na podlagi podatkov o tlaku v jeklenkah iz dodanih oddajnikov. Privzeto je dodan prvi oddajnik, ki ga združite z združljivo potapljaško uro. V izračunavanje porabe plina lahko dodate tudi druge združene oddajnike.
Pridržite tipko MENU.
1
Izberite Nastavitev potopa > Integracija zraka > Oddajniki.
2
Izberite združen oddajnik.
3
Če želite dodati oddajnik v izračunavanje porabe plina,
4
izberite preklopno stikalo SAC/RMV/ATR. Po potrebi ponovite korake od 2 do 4 za dodajanje nadaljnjih
5
združenih oddajnikov v izračunavanje porabe plina.

Podatkovni zasloni potopa

Za pomikanje med podatkovnimi zasloni pritisnite tipko DOWN ali dvotapnite napravo.
V nastavitvah dejavnosti lahko spremenite vrstni red privzetih podatkovnih zaslonov, dodate potapljaško štoparico in podatkovne zaslone po meri (Prilagajanje podatkovnih zaslonov,
stran 43). Na nekaterih podatkovnih zaslonih lahko prilagajate
podatkovna polja.

Podatkovni zasloni za potop z enim plinom in mešanico plinov

Glavni podatkovni zaslon: prikazuje glavne podatke o potopu,
vključno z dihalnim plinom in hitrostjo dviga ali spusta.
Raven delnega tlaka kisika (PO2).
Raven saturacije tkiv z dušikom (N2) in helijem (He).
Zeleno: od 0- do 79-odstotna saturacija tkiv. Rumeno: od 80- do 99-odstotna saturacija tkiv. Rdeče: 100-odstotna ali višja saturacija tkiv.
Hitrost spusta ali dviga.
Zeleno: dobro. Dvig je počasnejši od 7,9 m (26 ft) na min. Rumeno: zmerno visoko. Dvig znaša od 7,9 do 10,1 m (od
26 do 33 ft) na min.
Rdeče: previsoko. Dvig je hitrejši od 10,1 m (33 ft) na min.
Potapljaški kompas: omogoča prikaz kompasa in nastavitev
smeri za pomoč pri podvodni navigaciji (Navigacija s
potapljaškim kompasom, stran 9).
Prilagodljiv podatkovni zaslon: prikazuje dodatne podatke o
potopu in fiziološke informacije, vključno z uro, napolnjenostjo baterije in srčnim utripom. Prilagodite lahko merilnike in prvih pet podatkovnih polj (Prilagajanje
podatkovnih zaslonov, stran 43).
Izračun časa do vrnitve na površje (TTS) za dekompresijo.
Podatkovni zaslon za oddajnike: prikazuje informacije o
združenih oddajnikih Descent T1 (Ogled podatkovnih
zaslonov oddajnika, stran 9).
Potapljanje 7

Podatkovni zasloni za potop z dihalnim aparatom z zaprtim krogotokom

Glavni podatkovni zaslon: prikazuje glavne podatke o potopu,
vključno z dihalnim plinom in hitrostjo dviga ali spusta.
Označuje, ali je aktiven način potapljanja z zaprtim krogotokom (CC) ali odprtim krogotokom (OC).
Raven delnega tlaka kisika (PO2).
Raven saturacije tkiv z dušikom (N2) in helijem (He).
Zeleno: od 0- do 79-odstotna saturacija tkiv. Rumeno: od 80- do 99-odstotna saturacija tkiv. Rdeče: 100-odstotna ali višja saturacija tkiv.
Hitrost spusta ali dviga.
Zeleno: dobro. Dvig je počasnejši od 7,9 m (26 ft) na min. Rumeno: zmerno visoko. Dvig znaša od 7,9 do 10,1 m (od
26 do 33 ft) na min.
Rdeče: previsoko. Dvig je hitrejši od 10,1 m (33 ft) na min.
Potapljaški kompas: omogoča prikaz kompasa in nastavitev
smeri za pomoč pri podvodni navigaciji (Navigacija s
potapljaškim kompasom, stran 9).
Prilagodljiv podatkovni zaslon: prikazuje dodatne podatke o
potopu in fiziološke informacije, vključno z uro in napolnjenostjo baterije. Prilagodite lahko merilnike in prvih pet podatkovnih polj (Prilagajanje podatkovnih zaslonov,
stran 43).
Izračun časa do vrnitve na površje (TTS) za dekompresijo.
Raven toksičnosti kisika za centralni živčni sistem (CNS).
Zeleno: od 0- do 79-odstotna toksičnost kisika za centralni
živčni sistem (CNS).
Rumeno: od 80- do 99-odstotna toksičnost kisika za
centralni živčni sistem (CNS).
Rdeče: 100-odstotna ali višja toksičnost kisika za centralni
živčni sistem (CNS). Trenutne enote toksičnosti kisika (OTU).
Zeleno: od 0 do 249 OTU. Rumeno: od 250 do 299 OTU. Rdeče: OTU 300 ali več.
Podatkovni zaslon za oddajnike: prikazuje informacije o
združenih oddajnikih Descent T1 (Ogled podatkovnih
zaslonov oddajnika, stran 9).

Podatkovni zasloni za potop z globinomerom

Potapljaška štoparica: prikazuje štoparico časa na dnu;
trenutno, največjo in povprečno globino ter hitrostjo dviga ali spusta (Uporaba potapljaške štoparice, stran 9).
Potapljaški kompas: omogoča prikaz kompasa in nastavitev
smeri za pomoč pri podvodni navigaciji (Navigacija s
potapljaškim kompasom, stran 9).
Prilagodljiv podatkovni zaslon: prikazuje dodatne podatke o
potopu in fiziološke informacije, vključno z uro, napolnjenostjo baterije in srčnim utripom. Prilagodite lahko merilnike in prvih pet podatkovnih polj (Prilagajanje
podatkovnih zaslonov, stran 43).
Podatkovni zaslon za oddajnike: prikazuje informacije o
združenih oddajnikih Descent T1 (Ogled podatkovnih
zaslonov oddajnika, stran 9).

Podatkovni zasloni za potop na vdih in podvodni ribolov na vdih

Zaslon z intervalom na površju: prikazuje trenutni čas
intervala na površju ter pretečeni čas, največjo globino in temperaturo zadnjega potopa na vdih.
Zaslon z uro: prikazuje uro in podatke o srčnem utripu. Zemljevid: prikazuje vašo trenutno lokacijo na zemljevidu
(Potapljanje z zemljevidom, stran 10).
8 Potapljanje
Zaslon med potopom: prikazuje podatke o trenutnem potopu,
vključno s pretečenim časom, trenutno in največjo globino, podatki o srčnem utripu ter o dvigu ali spustu.

Začetek potopa

V videzu ure pritisnite tipko START.
1
Izberite način potapljanja (Načini potapljanja, stran 3).
2
Po potrebi pritisnite tipko DOWN, da uredite nastavitve
3
potopa, kot so plini, vrsta vode in opozorila (Nastavitev
potopa, stran 3).
Zapestje držite nad gladino, dokler naprava ne pridobi
4
signalov GPS in se vrstica stanja ne obarva zeleno (izbirno). Naprava potrebuje signale GPS za shranjevanje vstopne
lokacije potopa. Pritiskajte tipko START, dokler se ne prikaže glavni
5
podatkovni zaslon potopa. Za začetek potopa se spustite.
6
Časovnik dejavnosti se samodejno zažene, ko dosežete globino 1,2 m (4 ft).
OPOMBA: če začnete potop, ne da bi izbrali način potapljanja, naprava uporabi način potapljanja in nastavitve, ki ste jih uporabili nazadnje.
Izberite možnost:
7
• Za pomikanje med podatkovnimi zasloni in potapljaškim
kompasom pritisnite tipko DOWN. NAMIG: za pomikanje med zasloni lahko tudi dvotapnete
napravo.
• Za ogled menija faze med potopom pritisnite START.
Ko se dvignete na globino 1 m (3,3 čevlja), začne časovnik Časovni zamik konca potopa odštevati (Nastavitev potopa,
stran 3). Ko se časovnik izteče, naprava samodejno konča in
shrani potop. Zapestje držite nad gladino, ko naprava shranjuje izstopno lokacijo potopa.

Navigacija s potapljaškim kompasom

Med potopom z enim plinom, mešanico plinov, dihalnim
1
aparatom z zaprtim krogotokom ali globinomerom se pomaknite do potapljaškega kompasa.
Kompas prikazuje, kam ste usmerjeni . S pritiskom tipke START nastavite smer gibanja.
2
Kompas prikazuje odstopanja od nastavljene smeri gibanja .
Pritisnite tipko START in izberite možnost:
3
• Če želite ponastaviti smer gibanja, izberite Ponastavi
smer.
• Če želite smer gibanja spremeniti za 180 stopinj, izberite
Nastavi na nasprotno smer. OPOMBA: kompas prikazuje nasprotno smer gibanja z
rdečo oznako.
• Če želite smer gibanja nastaviti na 90 stopinj v levo ali
desno, izberite Nastavi na 90L ali Nastavi na 90D.
• Če želite počistiti smer gibanja, izberite Počisti smer.

Uporaba potapljaške štoparice

NAMIG: kateremu koli načinu potapljanja s plini lahko dodate
poenostavljen zaslon štoparice (Prilagajanje podatkovnih
zaslonov, stran 43).
Začnite potop v načinu Globinomer.
1
Pomaknite se do zaslona štoparice.
2
Za nastavitev povprečne globine na svojo trenutno globino
3
pritisnite START in izberite Ponastavi povprečno globino. Pritisnite tipko START in izberite Zaženi štoparico.
4
Izberite možnost:
5
• Če želite prenehati uporabljati štoparico, pritisnite START in izberite Ustavi štoparico.
• Če želite ponovno zagnati štoparico, pritisnite START in izberite Ponastavi štoparico.

Ogled podatkovnih zaslonov oddajnika

Za ogled podatkovnega zaslona oddajnika pritisnite tipko
1
DOWN.
Ocena porabe plina za izbrane oddajnike. OPOMBA: oddajnike, ki se uporabljajo za izračune plina, lahko
prilagodite (Dodajanje oddajnikov v izračunavanje porabe plina,
stran 7).
Ocena preostalega časa zraka (ATR) za izbrane oddajnike.
Primarni in sekundarni oddajnik ter njuni vrednosti tlaka v jeklenki.
OPOMBA: prilagodite lahko, kateri oddajniki so prikazani (Izbira
združenih oddajnikov, ki so prikazani na podatkovnih zaslonih potopa, stran 6).
Za ogled dodatnih združenih oddajnikov v omrežju na
2
podatkovnem zaslonu oddajnika pritisnite tipko START.

Preklapljanje plinov med potopom

Začnite potop z enim plinom, mešanico plinov ali dihalnim
1
aparatom z zaprtim krogotokom. Izberite možnost:
2
• Pritisnite tipko START, izberite Plin, nato pa izberite rezervni ali dekompresijski plin.
Potapljanje 9
OPOMBA: po potrebi lahko izberete Dodaj novo in vnesete nov plin.
• Potapljajte se, dokler ne dosežete mejne vrednosti Deko PO2 (Nastavitev mejnih vrednosti PO2, stran 4).
Naprava vas pozove k preklopu na plin z najvišjim deležem kisika.
OPOMBA: naprava ne preklopi med plini samodejno namesto vas. Sami morate izbrati plin.

Preklapljanje med potapljanjem z zaprtim (CC) in odprtim (OC) krogotokom pri reševalnih postopkih

Med potopom z dihalnim aparatom z zaprtim krogotokom (CCR) je mogoče pri reševalnih postopkih preklapljati med potapljanjem z zaprtim (CC) in odprtim krogotokom (OC).
Začnite potop z dihalnim aparatom z zaprtim krogotokom.
1
Pritisnite tipko START.
2
Izberite Preklopi na odprt krogotok.
3
Ločilne črte na podatkovnih zaslonih se obarvajo rdeče in naprava aktivni dihalni plin preklopi na dekompresijski plin v odprtem krogotoku (OC).
OPOMBA: če dekompresijskega plina v odprtem krogotoku (OC) ni nastavljen, naprava preklopi na plin za redčenje.
Po potrebi pritisnite tipko START in izberite Plin, če želite
4
ročno preklopiti na rezervni plin. Pritisnite tipko START in izberite Preklopi na zaprt
5
krogotok, če želite ponovno preklopiti na potapljanje z
zaprtim krogotokom (CC).

Izvedba varnostnega postanka

Med potopom vedno opravite varnostni postanek, da zmanjšate tveganje za dekompresijsko bolezen.
Po potopu na globino najmanj 11 m (35 čevljev) se dvignite
1
na globino 5 m (15 čevljev). Na podatkovnih zaslonih se prikažejo informacije o
varnostnem postanku.
Vaša globina glede na površje. Med dviganjem se vaš položaj premika navzgor proti globini
varnostnega postanka . Mejna globina varnostnega postanka.
Časovnik varnostnega postanka. Ko ste od mejne globine oddaljeni manj kot 1 m (5 čevljev),
časovnik začne odštevati čas.
Ostanite znotraj območja 2 m (8 čevljev) od mejne globine
2
varnostnega postanka, dokler časovnik varnostnega postanka ne doseže vrednosti nič.
OPOMBA: če se dvignete za več kot 3 m (8 čevljev) nad mejno globino varnostnega postanka, se časovnik varnostnega postanka začasno ustavi, naprava pa vas opozori, da se morate spustiti pod mejno globino. Če se potopite na globino več kot 11 m (35 čevljev), se časovnik varnostnega postanka ponastavi.
Nadaljujte dvig na površje.
3

Izvedba dekompresijskega postanka

Med potopom vedno opravite vse potrebne dekompresijske postanke, da zmanjšate tveganje za dekompresijsko bolezen.
Če izpustite dekompresijski postanek, se tveganje znatno poveča.
Ko presežete čas omejitve za potop brez dekompresije
1
(NDL), se začnite dvigati. Na podatkovnih zaslonih se prikažejo informacije o
dekompresijskem postanku.
Vaša globina glede na površje. Med dviganjem se vaš položaj premika navzgor proti globini
potrebnega dekompresijskega postanka . Prazni odseki prikazujejo počiščene postanke. Postanek
lahko počistite, preden se dvignete do njega. Mejna globina dekompresijskega postanka.
Časovnik dekompresijskega postanka.
Ostanite znotraj območja 0,6 m (2 ft) od mejne globine
2
dekompresijskega postanka, dokler časovnik dekompresijskega postanka ne doseže vrednosti nič.
OPOMBA: če se dvignete za več kot 0,6 m (2 ft) nad mejno globino dekompresijskega postanka, se časovnik dekompresijskega postanka začasno ustavi, naprava pa vas opozori, da se morate spustiti pod mejno globino. Globina in mejna globina rdeče utripata, dokler se ne vrnete v varno območje.
Nadaljujte dvig na površje.
3

Potapljanje z zemljevidom

Med intervali na površju za potop na vdih si lahko na zemljevidu ogledate lokacije vstopa in izstopa med potapljanjem.
NAMIG: podatke zemljevida si lahko za vse načine potopov ogledate v pripomočku za dnevnik potopov v programu Garmin Dive.
Med dejavnostjo potopa na vdih se pomaknite do zemljevida.
1
Pritisnite tipko START in izberite možnost:
2
• Če želite obračati ali povečati zemljevid, izberite
Obračanje/povečava. NAMIG: če želite preklopiti med premikanjem navzgor in
navzdol ter levo in desno ali povečevanjem, pritisnite START. Če želite izbrati točko, ki je označena z merkom, držite START.
• Če želite označiti svojo lokacijo, izberite Shrani položaj.
NAMIG: če želite spremeniti ikono, pritisnite tipko DOWN.

Ogled pripomočka za interval na površju

Pripomoček prikazuje čas intervala na površju, saturacijo tkiv in odstotek toksičnosti kisika za centralni živčni sistem (CNS).
Če si želite ogledati pripomoček za interval na površju, v
1
videzu ure pritisnite tipko UP ali DOWN. Če si želite ogledati enote toksičnosti kisika in odstotke
2
toksičnosti kisika za centralni živčni sistem (CNS), pritisnite tipko START.
OPOMBA: enote toksičnosti kisika, zbrane med potopom, potečejo po 24 urah.
Če si želite ogledati podrobnosti saturacije tkiv, pritisnite tipko
3
DOWN.
10 Potapljanje

Ogled pripomočka za dnevnik potopov

Pripomoček prikaže povzetke zadnjih zabeleženih potopov.
Če si želite ogledati pripomoček za dnevnik potopov, v videzu
1
ure pritisnite tipko UP ali DOWN. Za ogled zadnjega potopa pritisnite tipko START.
2
Izberite možnost:
3
• Če si želite ogledati dodatne podrobnosti, pritisnite tipko START.
• Če si želite ogledati drug potop, pritisnite tipko DOWN > START.
Pritisnite tipko DOWN.
4
Izberite možnost:
5
• Če si želite ogledati dodatne informacije o dejavnosti, izberite Vsa statistika.
• Če si želite ogledati dodatne informacije o enem od več potopov na vdih v dejavnosti, izberite Potopi in izberite potop.
• Če si želite dejavnost ogledati na zemljevidu, izberite
Zemljevid. OPOMBA: naprava prikaže lokaciji vstopa in izstopa, če
ste pred potopom in po njem počakali na signale GPS.
• Če želite shraniti vstopno ali izstopno lokacijo potopa, izberite Shrani položaj.
• Če si želite ogledati globinski profil dejavnosti, izberite Globinski profil.
• Če si želite ogledati temperaturni profil dejavnosti, izberite Temperaturni profil.
• Če si želite ogledati uporabljene pline, izberite Preklopi
med plini.

Načrtovanje potopa

Z napravo lahko načrtujete prihodnje potope. Naprava lahko izračuna čase omejitve za potop brez dekompresije (NDL) ali ustvari načrte dekompresije. Ko načrtujete potop, naprava v izračunih uporabi preostalo saturacijo tkiv pri nedavnih potopih.

Izračun časa omejitve za potop brez dekompresije

Za prihodnji potop lahko izračunate čas omejitve za potop brez dekompresije (NDL) ali največjo globino. Ti izračuni se ne shranijo ali uporabijo za naslednji potop.
Pritisnite tipko START.
1
Izberite Načrtuj potop > Izračunaj NDL.
2
Izberite možnost:
3
• Za izračun omejitve za potop brez dekompresije na podlagi trenutne saturacije tkiv izberite Potapljanje zdaj.
• Za izračun omejitve za potop brez dekompresije na podlagi saturacije tkiv v prihodnosti izberite Vnesi int. deskanja in vnesite trajanje intervala na površju.
Vnesite odstotek kisika.
4
Izberite možnost:
5
• Če želite izračunati čas omejitve za potop brez dekompresije (NDL), izberite Vnesite globino in vnesite načrtovano globino potopa.
• Če želite izračunati največjo globino, izberite Vnesite čas in vnesite načrtovani čas potopa.
Prikažejo se ura za odštevanje do omejitve za potop brez dekompresije (NDL), globina in največja operativna globina (MOD).
Pritisnite tipko DOWN.
6
Izberite možnost:
7
• Za izhod izberite Končano.
• Če želite dodati intervale v potop, izberite Dodaj ponov.
pot. in sledite navodilom na zaslonu.

Ustvarjanje načrta dekompresije

Ustvarite lahko načrte dekompresije z odprtim krogotokom in jih shranite za prihodnje potope.
Pritisnite tipko START.
1
Izberite Načrtuj potop > Načrti dekompresije > Dodaj
2
novo.
Vnesite ime načrta dekompresije.
3
Izberite možnost:
4
• Za vnos največjega delnega tlaka kisika v barih izberite
PO2. OPOMBA: naprava uporabi vrednost PO2 za preklop
plina.
• Za vnos ravni zmernosti pri izračunih dekompresije
izberite Konzervativnost.
• Za vnos mešanic plina izberite Plini.
• Za vnos največje globine potopa izberite Globina dna.
• Za vnos časa na najnižji globini izberite Čas na dnu. Izberite Shrani.
5

Ogled in uporaba načrta dekompresije

Trenutne nastavitve potopa z enim plinom ali mešanico plinov lahko zamenjate z nastavitvami iz načrta dekompresije.
Pritisnite tipko START.
1
Izberite Načrtuj potop > Načrti dekompresije.
2
Izberite načrt dekompresije.
3
Po potrebi izberite Ogled in si oglejte načrt dekompresije,
4
nato pa pritisnite tipko BACK. Izberite Uporabi, da uporabite nastavitve dekompresijskega
5
načrta za potop z enim plinom ali mešanico plinov.

Urejanje načrta dekompresije

Pritisnite tipko START.
1
Izberite Načrtuj potop > Načrti dekompresije.
2
Izberite načrt dekompresije.
3
Izberite možnost:
4
• Če želite spremeniti podrobnosti načrta dekompresije,
izberite Uredi.
• Če želite urediti ime načrta dekompresije, izberite
Preimenuj.
Uredite podatke.
5

Brisanje načrta dekompresije

Pritisnite tipko START.
1
Izberite Načrtuj potop > Načrti dekompresije.
2
Izberite načrt dekompresije.
3
Izberite Izbriši > Da.
4

Čas odsvetovanega letenja

Po potopu se v privzetem videzu ure prikažeta simbol in predvideni čas odsvetovanega letenja v urah (Privzeti videz ure,
stran 2). V tem času ne letite z letalom. Privzeti čas
odsvetovanega letenja je 24 ur. Po potopu z globinomerom ali potopu, ki ni bil v skladu z načrtom dekompresije, je čas odsvetovanega letenja nastavljen na 48 ur.
NAMIG: indikator odsvetovanega letenja lahko dodate na videz ure po meri (Prilagajanje videza ure, stran 47).

Potapljanje na višji nadmorski višini

Na višji nadmorski višini je zračni tlak nižji, v vašem telesu pa je več dušika kot ob začetku potopa na nivoju morske gladine. Naprava samodejno upošteva spremembe nadmorske višine na
Potapljanje 11
podlagi senzorja barometrskega tlaka. Nadmorska višina in tlak globinomera, ki sta prikazana v uri, ne vplivata na vrednost absolutnega tlaka, ki se uporablja za dekompresijski model.

Namigi za nošenje naprave s potapljaško obleko

• Če želite napravo nositi prek debele potapljaške obleke, uporabite zelo dolg silikonski potapljaški pašček.
• Če želite podaljšati pašček za uro iz titana, uporabite podaljšek .
• Za natančno merjenje srčnega utripa se mora naprava dotikati vaše kože in ne sme zadevati ob druge naprave, ki jih nosite na zapestju (Nošenje naprave, stran 25).
• Če napravo nosite prek potapljaške obleke, izklopite merilnik srčnega utripa na zapestju za daljše delovanje baterije (Izklop merilnika srčnega utripa na zapestju, stran 26).

Opozorila med potopom

Sporočilo opozorila
Brez Izvedli ste dekompre-
Brez Vrednost delnega tlaka
Zbranih je %1 enot toks. kisika. Takoj končajte potop.
Zbranih je 250 enot toksičnosti kisika.
Približujete se dekompresijskem postanku
Približujete se NDL. Saturacija tkiv je dosegla
Prehiter dvig. Upočasnite dvig.
Kritično prazna baterija. Takoj končajte potop.
Vzrok Dejanje naprave
sijski postanek.
kisika (PO2) je nižja od določene vrednosti za opozorilo.
Število vaših enot toksič­nosti kisika presega varno vrednost. Med potopom je vrednost "%1" nadomeščena s številom zbranih enot.
Število enot toksičnosti kisika je doseglo 80 % varne vrednosti (250 enot).
Nahajate se v intervalu enega postanka (3 m ali 9,8 čevlja) globine dekompresijskega postanka.
80 %. Dvigate se hitreje kot
9,1 m/min (33 čevljev/ min.) več kot 5 sekund.
Nivo napolnjenosti baterije je nižji od 10 %.
Globina in čas dekom­presijskega postanka pet sekund utripata modro.
Vrednost PO2 utripa rumeno.
Opozorilo se prikaže vsaki dve minuti do trikrat.
Brez
Brez
Brez
Brez
Opozorilo se prikaže na zaslonu preverjanja pred potopom, ko je nivo napolnjenosti baterije naprave nižji od 10 %.
Sporočilo opozorila
Baterija je skoraj prazna.
Toksičnost CNS je %1 %. Takoj končajte potop.
Toksičnost CNS je 80 %.
Dekompresija je končana
Spustite se pod mejno globino za deko.
Spustite se in končajte varnostni postanek.
Odčit. senz. glob. ni mogoč. Takoj končajte potop.
Omej. za pot. brez dekom. presežena. Dekom. obvezna.
PO2 je previsok. Dvign. se ali prekl. na plin z manj O2.
PO2 je nizek. Spust. se ali prekl. na plin z več O2.
Zamenjava na %1 je varna. Zamenjam zdaj?
Varnostni postanek je končan
Ta potop v bazenu ne bo shranjen v dnevnik potopov.
Vzrok Dejanje naprave
Nivo napolnjenosti baterije je nižji od 20 %.
Toksičnost kisika central­nega živčnega sistema je previsoka. Med potopom je vrednost "%1" nado­meščena z vašim trenutnim odstotkom toksičnosti centralnega živčnega sistema.
Toksičnost kisika central­nega živčnega sistema je dosegla 80 % varne vrednosti.
Izvedli ste vse dekom­presijske postanke.
Ste več kot 0,6 m (2 čevlja) nad mejno vrednostjo za dekompre­sijo.
Ste več kot 2 m (8 čevljev) nad mejno vrednostjo varnostnega postanka.
Naprava nima podatkov senzorja globine.
Presegli ste omejitev za potop brez dekompresije.
Vrednost PO2 je višja od določene kritične vrednosti.
Vrednost PO2 je nižja od 0,18 bara.
Pri potapljanju z mešanico plinov je zdaj varno dihati plin z večjo vsebnostjo kisika.
Izvedli ste varnostni postanek.
Naprava je v načinu potopa v bazenu.
Opozorilo se prikaže na zaslonu preverjanja pred potopom, ko je nivo napolnjenosti baterije naprave nižji od 20 %.
Opozorilo se prikaže vsaki dve minuti do trikrat.
Opozorilo se prikaže med potopom in na zaslonu preverjanja pred naslednjim potopom.
Brez
Trenutna globina in globina postanka utripata rdeče.
Če ste nad mejno vred­nostjo za dekompresijo več kot tri minute, se aktivira funkcija dekom­presijskega zaklepanja.
Trenutna globina in globina postanka utripata rumeno.
Uporabite rezervno potapljaško uro ali načrt potopa in končajte potop. Pokličite podporo za izdelke Garmin.
Brez
Vrednost PO2 utripa rdeče.
Opozorilo se prikaže vsakih 30 sekund do trikrat, dokler se ne dvignete na varno raven ali preklopite plin.
V prvih dveh minutah potopa vrednost PO2 utripa rumeno, pozneje pa vrednost PO2 utripa rdeče.
Opozorilo se prikazuje vsakih 30 sekund do trikrat, dokler se ne spustite na varno raven ali preklopite plin.
Plin lahko preklopite zdaj ali počakate in preklop opravite pozneje med potopom.
Brez
Naprava trenutnega potopa ne bo shranila v dnevnik potopov.
12 Potapljanje

Opozorila oddajnika

Sporočilo opozorila
Brez Komunikacija potap-
Tlak v %1 je nižji od tlaka rezerve.
Tlak v %1 je kritično nizek.
Baterija naprave %1 je skoraj prazna.
NI KOMUNIK. Komunikacija potap-

Vklop opozoril o prekinjeni komunikaciji z oddajniki

Komunikacija med združeno potapljaško uro in oddajnikom se lahko prekine, če je oddajnik zunaj dosega, če njegov signal blokira vaše telo ali telo drugega potapljača in če se baterija v oddajniku izprazni. Vklopite lahko opozorilo, ki vas obvesti, ko je komunikacija združene potapljaške ure z oddajnikom prekinjena več kot 60 sekund.
V združeni potapljaški uri pridržite tipko MENU.
1
Izberite Nastavitev potopa > Integracija zraka > Opozorilo
2
o povezavi.
Vzrok Dejanje naprave
ljaške ure z oddaj­nikom se je prekinila za 30 sekund.
Tlak v jeklenki je nižji od tlaka rezerve. "%1" se zamenja z imenom oddajnika.
Tlak v jeklenki je nižji od kritičnega tlaka. "%1" se zamenja z imenom oddajnika.
Na voljo je manj kot 20 ur potapljanja. "%1" se zamenja z imenom oddajnika.
ljaške ure z oddaj­nikom se je prekinila za 60 sekund.
Vrednost tlaka v jeklenki utripa rumeno.
Vrednost tlaka v jeklenki se obarva rumeno.
Združena potapljaška ura zavibrira in predvaja zvočno opozorilo.
Vrednost tlaka v jeklenki utripa rdeče.
Združena potapljaška ura zavibrira in predvaja zvočno opozorilo.
Ko je baterija kritično izpraz­njena, pri imenu oddajnika utripa opozorilo BAT. PRAZNA.
Združena potapljaška ura zavibrira in predvaja zvočno opozorilo.
Pri imenu oddajnika utripa opozorilo NI KOMUNIK., vrednost tlaka v jeklenki pa se zamenja z rdečimi preki­njenimi črtami, ki utripajo.
Če so opozorilo o povezavi omogočena, združena potap­ljaška ura zavibrira in predvaja zvočno opozorilo.

Potapljaško terminologija

Preostali čas zraka (ATR): čas, kolikor ste še lahko na trenutni
globini, ne da bi med dvigom s hitrostjo 9 m/min. (30 čevljev/ min.) morali uporabljati rezervni tlak.
Centralni živčni sistem (CNS): meritev toksičnosti kisika za
centralni živčni sistem zaradi izpostavljenosti povišanemu delnemu tlaku kisika (PO2) med potopom.
Dihalni aparat z zaprtim krogotokom (CCR): način
potapljanja, ki se uporablja pri potapljanju z dihalnim aparatom, v katerem izdihan plin kroži in se ogljikov dioksid odstranjuje.
Največja operativna globina (MOD): največja globina, na kateri
je mogoče dihalni plin uporabljati, preden delni tlak kisika (PO2) preseže varno mejo.
Omejitev za potop brez dekompresije (NDL): potop, pri
katerem med dvigom na površje ni treba opraviti dekompresije.
Enote toksičnosti kisika (OTU): enota toksičnosti kisika v
pljučih zaradi izpostavljenosti povišanemu delnemu tlaku kisika (PO2) med potopom. Ena enota OTU je enakovredna dihanju 100-odstotnega kisika 1 minuto pri tlaku 1 ATM.
Delni tlak kisika (PO2).: tlak kisika v dihalnem plinu na podlagi
globine in deleža kisika.
Poraba zraka na površju na podlagi tlaka (PSAC):
sprememba tlaka v določenem času, normalizirana na tlak 1 ATM.
Minutni dihalni volumen (RMV): sprememba tlaka plina pri
okoljskem tlaku v določenem času.
Interval na površju (SI): potekli čas od konca zadnjega potopa. Čas do vrnitve na površje (TTS): ocena časa, potrebnega za
dvig na površje, vključno z dekompresijo in varnostnimi postanki.
Poraba zraka na površju na podlagi prostornine (SAC):
sprememba prostornine plina v določenem času, normalizirana na tlak 1 ATM.

Dejavnosti in programi

Napravo lahko uporabljate za dejavnosti v zaprtih prostorih ali na prostem, športne dejavnosti in fitnes. Ko pričnete z dejavnostjo, naprava prikaže in zabeleži podatke senzorja. Dejavnosti lahko shranite in jih izmenjujete s skupnostjo Garmin Connect™.
Dejavnosti in programe Connect IQ™ lahko v napravo dodajate tudi s programom Connect IQ (Funkcije Connect IQ, stran 23).
Za več informacij o natančnosti merjenja aktivnosti in parametrov telesne pripravljenosti obiščite garmin.com
/ataccuracy.

Začetek dejavnosti

Ko začnete z dejavnostjo, se GPS samodejno vključi (če je potrebno).
V videzu ure izberite START.
1
Izberite možnost:
2
• Izberite dejavnost med priljubljenimi.
• Izberite in na razširjenem seznamu dejavnosti izberite dejavnost.
Če so za dejavnost potrebni signali GPS, se odpravite na
3
prosto na območje z neoviranim pogledom na nebo in počakajte, dokler naprava ni pripravljena.
Naprava je pripravljena, ko določi vaš srčni utrip, pridobi signale GPS (če so potrebni) in vzpostavi povezavo z brezžičnimi senzorji (če so potrebni).
Pritisnite START, da zaženete časovnik dejavnosti.
4
Naprava beleži podatke o dejavnosti samo, ko deluje časovnik dejavnosti.

Namigi za beleženje dejavnosti

• Preden začnete dejavnost, napolnite napravo (Polnjenje
naprave, stran 2).
• Če želite beležiti kroge, začeti novo serijo ali položaj ali nadaljevati na naslednji korak vadbe, pritisnite gumb LAP.
• Če si želite ogledati dodatne podatkovne strani, pritisnite UP ali DOWN.

Spreminjanje načina napajanja

Če želite med dejavnostjo podaljšati čas napajanja z baterijo, lahko spremenite način napajanja.
Med dejavnostjo držite tipko MENU.
1
Izberite Način napajanja.
2
Izberite možnost.
3
Ura prikaže, koliko ur napajanja z baterijo pridobite v izbranem načinu napajanja.

Zaustavitev dejavnosti

Pritisnite STOP.
1
Dejavnosti in programi 13
Izberite možnost:
2
• Če želite nadaljevati z dejavnostjo, izberite Nadaljuj.
• Če želite shraniti dejavnost in se vrniti v način ure, izberite
Shrani > Končano.
• Če želite začasno zaustaviti dejavnost in jo nadaljevati
kasneje, izberite Nadaljuj pozneje.
• Če želite označiti krog, izberite Krog.
• Če želite uporabiti navigacijo nazaj do začetne točke
dejavnosti po poti, ki ste jo opravili, izberite Nazaj na
začetek > TracBack. OPOMBA: funkcija je na voljo le za dejavnosti, ki
uporabljajo GPS.
• Če želite uporabiti navigacijo nazaj do začetne točke
dejavnosti po najbolj neposredni poti, izberite Nazaj na
začetek > Načrtovana pot. OPOMBA: funkcija je na voljo le za dejavnosti, ki
uporabljajo GPS.
• Če želite zavreči dejavnost in se vrniti v način ure, izberite
Zavrzi > Da.
OPOMBA: ko zaustavite dejavnost, jo naprava samodejno
shrani po 30 minutah.

Dodajanje in odstranjevanje priljubljene dejavnosti

Seznam priljubljenih dejavnosti se prikaže, ko pritisnete START v videzu ure. Ta omogoča hiter dostop do dejavnosti, ki jih najbolj uporabljate. Priljubljene dejavnosti lahko kadar koli dodate ali odstranite.
Pridržite tipko MENU.
1
Izberite Dejavnosti in programi.
2
Vaše priljubljene dejavnosti so prikazane na vrhu seznama. Izberite možnost:
3
• Za dodajanje priljubljene dejavnosti izberite dejavnost,
nato pa izberite Nastavi za privzetega.
• Za odstranitev priljubljene dejavnosti izberite dejavnost,
nato pa izberite Odstrani iz priljubljenih.

Ustvarjanje dejavnosti po meri

V videzu ure izberite START.
1
Izberite Dodaj.
2
Izberite možnost:
3
• Če želite dejavnost po meri ustvariti iz ene od shranjenih
dejavnosti, izberite Kopiraj dejavnost.
• Če želite ustvariti novo dejavnost po meri, izberite Drugo. Če je treba, izberite vrsto dejavnosti.
4
Izberite ime ali vnesite ime po meri.
5
Podvojena imena dejavnosti vključujejo številko, denimo Triatlon(2).
Izberite možnost:
6
• Če želite prilagoditi določene nastavitve dejavnosti, izberite eno od možnosti. Prilagodite lahko na primer podatkovne zaslone ali samodejne funkcije.
• Če želite shraniti in uporabljati dejavnost po meri, izberite Končano.
Če želite dejavnost dodati na seznam priljubljenih, izberite
7
Da.

Dejavnosti v zaprtih prostorih

Napravo Descent lahko uporabljate za vadbo v zaprtih prostorih, denimo za tek na stezi v zaprtem prostoru ali kolesarjenje na stacionarnem kolesu. GPS se med dejavnostmi v zaprtem prostoru izklopi.
Ko tečete ali hodite z izklopljenim GPS-om, se hitrost, razdalja in kadenca merijo z merilnikom pospeška v napravi. Merilnik pospeška se sam umerja. Natančnost podatkov o hitrosti, razdalji in kadenci se izboljša po nekaj tekih ali sprehodih na prostem z napravo GPS.
NAMIG: če se držite za ograjo tekalne steze, je natančnost manjša. Za beleženje tempa, razdalje in kadence lahko uporabite izbirni senzor korakov.
Če je GPS med kolesarjenjem izklopljen, podatki o hitrosti in razdalji niso na voljo, če nimate izbirnega senzorja, ki te podatke pošilja v napravo (na primer senzor hitrosti ali kadence).

Virtualni tek

Napravo Descent Mk2i lahko združite z združljivim programom drugega ponudnika za pošiljanje podatkov o tempu, srčnem utripu ali kadenci.
V videzu ure izberite START.
1
Izberite Virtualni tek.
2
V tabličnem računalniku, namiznem računalniku ali
3
pametnem telefonu odprite program Zwift™ ali drug program za virtualno vadbo.
Upoštevajte navodila na zaslonu za začetek dejavnosti teka
4
in združitev naprave. Pritisnite START, da zaženete časovnik dejavnosti.
5
Ko končate tek, pritisnite STOP, da ustavite časovnik
6
dejavnosti.

Umerjanje razdalje na tekalni stezi

Za natančnejše meritve razdalje pri teku na tekalni stezi lahko umerite razdaljo na tekalni stezi, ko na njej pretečete vsaj 1,5 km (1 mi). Pri uporabi različnih tekalnih stez lahko ročno umerite razdaljo na vsaki tekalni stezi ali po vsakem teku.
Začnite dejavnost teka na tekalni stezi (Začetek dejavnosti,
1
stran 13).
Tecite na tekalni stezi, dokler naprava Descent Mk2i ne
2
zabeleži razdalje najmanj 1,5 km (1 mi). Po končane teku pritisnite STOP.
3
Izberite možnost:
4
• Če razdaljo na tekalni stezi umerjate prvič, izberite Shrani.
Naprava vas pozove k dokončanju umerjanja tekalne steze.
• Če želite razdaljo na tekalni stezi umeriti ročno po
opravljenem prvem umerjanju, izberite Umeri in shrani > Da.
Na zaslonu tekalne steze si oglejte opravljeno razdaljo in jo
5
vnesite v napravo.

Beleženje dejavnosti vadbe za moč

Beležite lahko serije dejavnosti vadbe za moč. Serija je sestavljena iz več ponovitev enega giba.
V videzu ure izberite START.
1
Izberite Moč.
2
Izberite vadbo.
3
Ko prvič beležite dejavnost vadbe za moč, morate izbrati, na katerem zapestju imate uro.
Izberite Ogled za ogled seznama korakov vadbe (izbirno).
4
NAMIG: med ogledom korakov vadbe lahko pritisnete
START za ogled animacije izbrane vaje, če je na voljo. Izberite Začni z vadbo.
5
Pritisnite START, da zaženete časovnik serije.
6
Začnite prvo serijo.
7
Naprava šteje ponovitve. Število ponovitev je prikazano, ko izvedete najmanj štiri ponovitve.
14 Dejavnosti in programi
NAMIG: naprava lahko šteje samo ponovitve enega giba pri vsaki seriji. Ko želite spremeniti gibe, morate zaključiti serijo in začeti novo.
Pritisnite LAP, da končate serijo in se premaknete na
8
naslednjo vajo, če je na voljo. Ura prikaže vse ponovitve za serijo. Po nekaj sekundah se
prikaže časovnik počitka. Po potrebi pritisnite tipko DOWN in uredite število ponovitev.
9
NAMIG: dodate lahko tudi utež, ki ste jo uporabili za serijo. Ko končate počitek, pritisnite tipko LAP za začetek naslednje
10
serije. Ponavljajte serije vadb za moč, dokler dejavnost ni
11
zaključena. Po zadnji seriji pritisnite START, da ustavite časovnik serije.
12
Izberite Shrani.
13

Dejavnosti na prostem

V napravi Descent so predhodno naložene dejavnosti na prostem, kot sta tek in kolesarjenje. GPS se med dejavnostmi na prostem vklopi. Dodate lahko nove dejavnosti, ki temeljijo na privzetih dejavnostih, kot je hoja ali veslanje. V napravo lahko dodate tudi dejavnosti po meri (Ustvarjanje dejavnosti po meri,
stran 14).

Ogled informacij o plimovanju

OPOZORILO
Informacije o plimovanju se uporabljajo le v informativne namene. Odgovorni ste za upoštevanje vseh objavljenih navodil v zvezi z vodnimi razmerami, nenehno spremljanje razmer v okolici in preudarno ravnanje v vodi ali v bližini vode v vsakem trenutku. Neupoštevanje tega opozorila lahko privede do hudih telesnih poškodb ali smrti.
Ogledate si lahko informacije o postaji za plimovanje, vključno z višino plimovanja in časom naslednje plime in oseke.
V videzu ure izberite START.
1
Izberite Plimovanje.
2
Izberite možnost:
3
• Če želite uporabiti trenutno lokacijo, ko ste v bližini postaje za meritve plimovanja, izberite Išči > Trenutna lokacija.
• Če želite izbrati lokacijo na zemljevidu, izberite Išči > Uporabi zemljevid.
• Če želite vnesti ime mesta, izberite Išči > Iskanje mesta.
• Če želite izbrati shranjeno lokacijo, izberite Išči > Shranjene lokacije.
• Če želite vnesti koordinate lokacije, izberite Išči > Koordinate.
Prikaže se 24-urni grafikon plimovanja za trenutni dan s trenutno višino plime in informacijami o naslednji plimi .
Če si želite ogledati informacije o plimovanju za naslednje
4
dni, pritisnite tipko DOWN. Če želite shraniti postajo za meritve plimovanja, pritisnite
5
START in izberite Ozn. lok. z zvezd. (izbirno).

Ogled smučarskih voženj

Naprava beleži podrobnosti o vsaki smučarski ali deskarski vožnji s funkcijo samodejnega zaznavanja voženj. Ta funkcija je privzeto vklopljena za alpsko smučanje in deskanje na snegu. Samodejno beleži nove smučarske vožnje na podlagi vašega gibanja. Časovnik se začasno ustavi, ko se prenehate gibati po hribu navzdol in ste na sedežnici. Časovnik ostane začasno ustavljen celotno vožnjo na sedežnici. Če ga želite znova zagnati, se spustite po hribu. Podrobnosti o vožnji si lahko ogledate na začasno ustavljenem zaslonu ali dokler časovnik teče.
Začnite smučati ali deskati.
1
Pridržite tipko MENU.
2
Izberite Prikazi teke.
3
Če si želite ogledati podrobnosti zadnje, trenutne in vseh
4
voženj, pritisnite tipki UP in DOWN. Zasloni z vožnjami vključujejo čas, prevoženo razdaljo,
najvišjo ter povprečno hitrost in skupni spust.

Beleženje dejavnosti turnega smučanja

Dejavnost turnega smučanja omogoča, da ročno preklapljate med načinoma beleženja vzpenjanja in spuščanja, s čimer lahko natančno beležite statistične podatke.
V videzu ure pritisnite tipko START.
1
Izberite Turna smuka.
2
Izberite možnost:
3
• Če se dejavnost začne z vzponom, izberite Vzpenjanje.
• Če se dejavnost začne s spustom, izberite Spuščanje. Pritisnite START, da zaženete časovnik dejavnosti.
4
Pritisnite LAP, da preklopite med načinoma beleženja
5
vzpenjanja in spuščanja. Po končani dejavnosti pritisnite START, da ustavite časovnik.
6
Izberite Shrani.
7

Uporaba metronoma

Funkcija metronoma predvaja zvoke v stalnem ritmu. Tako lahko izboljšate svoje rezultate z vadbo pri hitrejši, počasnejši ali bolj enakomerni kadenci.
OPOMBA: ta funkcija ni na voljo za vse dejavnosti.
V videzu ure izberite START.
1
Izberite dejavnost.
2
Pridržite tipko MENU.
3
Izberite nastavitve dejavnosti.
4
Izberite Metronom > Stanje > Vklop.
5
Izberite možnost:
6
• Izberite Utripi na minuto, če želite vnesti vrednost glede
na kadenco, ki jo želite vzdrževati.
• Izberite Pogostost opozoril, če želite prilagoditi
pogostost udarcev.
• Če želite prilagoditi zvok in vibriranje metronoma, izberite
Zvoki.
Po potrebi izberite Predogled, če želite metronom poslušati
7
pred tekom. Začnite teči (Začetek dejavnosti, stran 13).
8
Metronom se zažene samodejno. Če si želite ogledati zaslon z metronomom, med tekom
9
pritisnite tipko UP ali DOWN. Po potrebi spremenite nastavitve metronoma tako, da
10
pridržite tipko MENU.

Predvajanje zvočnih pozivov med dejavnostjo

Napravo Descent Mk2i lahko nastavite tako, da med tekom ali drugo dejavnostjo predvaja motivacijska obvestila o stanju.
Dejavnosti in programi 15
Zvočni pozivi se predvajajo v povezanih slušalkah s tehnologijo Bluetooth, če so na voljo. Sicer se zvočni pozivi predvajajo v pametnem telefonu, ki je združen prek programa Garmin Connect. Med predvajanjem zvočnega poziva naprava ali pametni telefon utiša glavni zvok, da lahko predvaja obvestilo.
OPOMBA: ta funkcija ni na voljo za vse dejavnosti.
Pridržite tipko MENU.
1
Izberite Zvočni pozivi.
2
Izberite možnost:
3
• Če želite slišati poziv za vsak krog, izberite Opozorilo o krogu.
OPOMBA: zvočni poziv Opozorilo o krogu je omogočen
privzeto.
• Če želite pozive prilagoditi z informacijami o tempu in hitrosti, izberite Opozorilo za tempo/hitrost.
• Če želite pozive prilagoditi z informacijami o srčnem utripu, izberite Opozorilo o srčnem utripu.
• Če želite pozive prilagoditi s podatki o moči, izberite Opozorilo o moči.
• Če želite pozive slišati, ko vklopite in izklopite časovnik, vključno s funkcijo Auto Pause®, izberite Dogodki časovnika.
• Če želite, da se opozorila o dejavnosti predvajajo kot zvočni pozivi, izberite Opozorila dejavnosti.
• Če želite spremeniti jezik ali narečje glasovnih pozivov, izberite Narečje.

Jumpmaster

OPOZORILO
Funkcija Jumpmaster je namenjena samo izkušenim padalcem. Funkcije Jumpmaster ne uporabljajte kot primarni padalski višinomer. Če ne vnesete ustreznih informacij v zvezi s skokom, lahko pride do hude telesne poškodbe ali smrti.
Program jumpmaster upošteva vojaške smernice za izračun točke spusta na veliki višini (HARP). Naprava samodejno zazna, ko skočite, in začne navigacijo do želene točke pristanka (DIP) z barometrom in elektronskim kompasom.

Več športov

Triatlonci, duatlonci in drugi tekmovalci v več športih lahko izkoristijo dejavnosti z več športi, kot so Triatlon ali Plavanje/tek. Med dejavnostjo z več športi lahko prehajate med aktivnostmi in med tem prikazujete skupni čas in razdaljo. Preklopite lahko na primer s kolesarjenja na tek in si med celotno dejavnostjo z več športi ogledujete skupni čas in razdaljo za kolesarjenje in tek.
Dejavnost z več športi lahko prilagodite ali pa uporabljate privzeto dejavnost triatlona, ki je nastavljena za standardni triatlon.

Vadba za triatlon

Pri sodelovanju na triatlonu lahko z dejavnostjo triatlona hitro preklopite na posamezno športno disciplino, merite čas posameznega dela in shranite dejavnost.
V videzu ure izberite START.
1
Izberite Triatlon.
2
Pritisnite START, da zaženete časovnik dejavnosti.
3
Na začetku in koncu vsakega prehoda pritisnite tipko LAP.
4
Za nastavitve dejavnosti triatlona lahko funkcijo za prehode vklopite ali izklopite.
Ko končate dejavnost, pritisnite STOP in izberite Shrani.
5

Ustvarjanje dejavnosti z več športi

V videzu ure izberite START.
1
Izberite Dodaj > Več športov.
2
Izberite vrsto dejavnosti z več športi ali vnesite ime po meri.
3
Podvojena imena dejavnosti vključujejo številko. Na primer Triatlon(2).
Izberite dve ali več dejavnosti.
4
Izberite možnost:
5
• Če želite prilagoditi določene nastavitve dejavnosti, izberite eno od možnosti. Izberete lahko na primer vključitev prehodov.
• Če želite shraniti in uporabljati dejavnost z več športi, izberite Končano.
Če želite dejavnost dodati na seznam priljubljenih, izberite
6
Da.

Plavanje

Plavalna terminologija

Dolžina: ena dolžina bazena. Interval: ena ali več zaporednih dolžin. Po počitku se začne nov
interval.
Zavesljaj: zavesljaj se šteje vsakič, ko z roko, na kateri imate
napravo, naredite celoten krog.
Swolf: vaš rezultat swolf je vsota časa ene dolžine bazena in
števila zavesljajev za to dolžino. Čas 30 sekund in 15 zavesljajev na primer pomenita oceno swolf 45. Pri plavanju v odprtih vodah se swolf izračuna za vsakih 25 metrov. Swolf je meritev plavalne učinkovitost. Podobno kot pri golfu je nižji rezultat boljši.
Kritična hitrost plavanja: kritična hitrost plavanja je teoretična
hitrost, ki jo lahko neprekinjeno ohranjate, ne da bi se izčrpali. Na podlagi kritične hitrosti plavanja lahko uravnavate vadbeni tempo in spremljate izboljšave.

Vrsta zavesljajev

Prepoznavanje vrste zavesljajev je na voljo samo za plavanje v bazenu. Vrsta zavesljajev se prepozna na koncu dolžine. Vrste zavesljajev so prikazane v zgodovini plavanja in računu Garmin Connect. Vrsto zavesljajev lahko izberete tudi kot podatkovno polje po meri (Prilagajanje podatkovnih zaslonov, stran 43).
Prosto Prosto Nazaj Hrbtno Prsno Prsno Metulj Delfin Mešano Več kot ena vrsta zavesljajev na intervalu Vadba Uporablja se pri beleženju vadbe (Vadba z dnevnikom,

Namigi za dejavnosti plavanja

• Preden začnete dejavnost plavanja v bazenu, upoštevajte
• Če želite zabeležiti počitek med plavanjem v bazenu,
• Če želite zabeležiti interval med plavanjem v odprtih vodah,

Počitek med plavanjem v bazenu

Na privzetem zaslonu s počitkom sta prikazana dva časovnika počitka. Prikazana sta tudi čas in razdalja zaključenega intervala.
OPOMBA: podatki o plavanju se med počitkom ne beležijo.
stran 17)
navodila na zaslonu za izbiro velikosti bazena ali vnos velikosti po meri.
Ko naslednjič zaženete dejavnost plavanja v bazenu, naprava uporabi to velikost bazena. Če želite spremeniti velikost, držite tipko MENU, izberite nastavitve dejavnosti, nato pa izberite Velikost bazena.
pritisnite tipko LAP. Naprava pri plavanju v bazenu samodejno beleži intervale in
dolžine plavanja.
pritisnite tipko LAP.
16 Dejavnosti in programi
Loading...
+ 50 hidden pages