Garmin Descent Mk2 User manual [hr]

Page 1
Descent™ Mk2
Korisnički priručnik
Page 2
© 2020 Garmin Ltd. ili njezine podružnice
Sva prava pridržana. Sukladno zakonima o zaštiti autorskih prava, ovaj priručnik se ne smije kopirati, u cijelosti niti djelomično, bez prethodnog pismenog odobrenja tvrtke Garmin. Garmin pridržava pravo izmjene ili poboljšanja svojih proizvoda te izmjene sadržaja ovog priručnika, bez obaveze da obavijesti bilo koju osobu ili organizaciju o tim izmjenama ili poboljšanjima. Posjetite
www.garmin.com gdje ćete pronaći posljednje nadogradnje i dodatne podatke o korištenju ovog proizvoda.
Garmin®, logotip Garmin, ANT+®, Approach®, Auto Lap®, Auto Pause®, Edge®, inReach®, QuickFit®, TracBack®, VIRB®, Virtual Partner® i Xero® trgovački su znakovi tvrtke Garmin Ltd. ili njezinih podružnica, registrirani u SAD-u i drugim državama Body Battery™, Connect IQ™, Descent™, Garmin Connect™, Garmin Dive™, Garmin Explore™, Garmin Express™, Garmin Golf™, Garmin Move IQ™, Garmin Pay™, HRM-Run™, HRM-Swim™, HRM-Tri™, Subwave™, tempe™, TruSwing™, TrueUp™, Varia™, Varia Vision™ i Vector™ trgovački su znakovi tvrtke Garmin Ltd. ili njezinih podružnica. Ovi trgovački znakovi ne smiju se koristiti bez izričitog dopuštenja tvrtke Garmin.
Android™ trgovački je znak tvrtke Google Inc. Apple®, iPhone®, iTunes® i Mac® trgovački su znakovi tvrtke Apple Inc. registrirani u SAD-u i drugim državama. Riječ i logotipi BLUETOOTH® u vlasništvu su tvrtke Bluetooth SIG, Inc. i svaka upotreba te riječi od strane tvrtke Garmin u skladu je s dodijeljenom licencom. The Cooper Institute® i svi povezani trgovački znakovi vlasništvo su organizacije The Cooper Institute. Di2™ trgovački je znak tvrtke Shimano, Inc. Shimano® registrirani je trgovački znak tvrtke Shimano, Inc. iOS® registrirani je trgovački znak tvrtke Cisco Systems, Inc. koji pod licencom koristi tvrtka Apple Inc. Softver Spotify® podložan je licencama trećih strana koje se nalaze ovdje: https://developer.spotify.com/legal/third-party-licenses. STRAVA i Strava trgovački su znakovi tvrtke Strava, Inc. Naprednu analizu pulsa omogućuje Firstbeat. Training Stress Score™ (TSS), Intensity Factor™ (IF) i Normalized Power™ (NP) trgovački su znakovi tvrtke Peaksware, LLC. WiFi® registrirani je trgovački znak tvrtke Wi-Fi Alliance Corporation. Windows® registrirani je trgovački znak tvrtke Microsoft Corporation u SAD-u i drugim državama. Zwift
trgovački je znak tvrtke Zwift, Inc. Ostali trgovački znakovi i trgovački nazivi pripadaju njihovim vlasnicima.
Ovaj proizvod ima certifikat ANT+®. Popis kompatibilnih proizvoda i aplikacija potražite na web-mjestu www.thisisant.com/directory.
Page 3

Sadržaj

Uvod................................................................................ 1
Početak rada...............................................................................1
Gumbi.................................................................................... 1
Upotreba sata........................................................................ 1
Prikaz izbornika kontrola................................................... 1
Pregledavanje widgeta...................................................... 1
Prilagođavanje sata............................................................... 2
Zadani izgled sata.................................................................. 2
Uparivanje pametnog telefona.................................................... 2
Punjenje uređaja......................................................................... 2
Nadogradnja proizvoda.............................................................. 2
Postavljanje aplikacije Garmin Express................................. 2
Ronjenje.......................................................................... 2
Upozorenja za ronjenje............................................................... 2
Načini rada za ronjenje............................................................... 3
Upotreba načina za ronjenje u bazenu.................................. 3
Postavljanje ronjenja...................................................................3
Postavljanje plinova za udisanje............................................ 4
Postavljanje praga za PO2.................................................... 4
Postavljanje ciljne vrijednosti zatvorenog kruga disanja
(CCR)..................................................................................... 4
Zasloni s podacima o ronjenju.................................................... 4
Zasloni s podacima o ronjenju s jednom vrstom plina i
mješavinom plinova............................................................... 5
Zasloni s podacima o ronjenju s uređajem zatvorenog kruga
disanja (CCR)........................................................................ 5
Zasloni s podacima mjerača.................................................. 5
Zasloni s podacima o ronjenju u apneji i podvodnom ribolovu
u apneji.................................................................................. 6
Pokretanje ronjenja..................................................................... 6
Navigacija pomoću ronilačkog kompasa............................... 6
Upotreba ronilačke štoperice................................................. 6
Promjena plina tijekom ronjenja............................................. 6
Prebacivanje između ronjenja s otvorenim (OC) i zatvorenim (CC) krugom disanja dok izvodite postupak netaktičnog
povlačenja.............................................................................. 7
Izvođenje sigurnosnog zastanka........................................... 7
Izvođenje dekompresijskog zastanka.................................... 7
Ronjenje pomoću karte.......................................................... 7
Pregled widgeta površinskog intervala....................................... 7
Pregled widgeta zapisnika ronjenja............................................ 8
Planiranje ronjenja...................................................................... 8
Izračun NDL vremena............................................................ 8
Izrada dekompresijskog plana............................................... 8
Prikaz i primjena dekompresijskog plana...............................8
Uređivanje dekompresijskog plana........................................ 8
Brisanje dekompresijskog plana............................................ 8
Vrijeme zabrane leta................................................................... 8
Ronjenje na većim nadmorskim visinama.................................. 8
Savjeti za nošenje uređaja uz ronilačko odijelo.......................... 9
Upozorenja za ronjenje............................................................... 9
Terminologija ronjenja................................................................ 9
Aktivnosti i aplikacije................................................... 10
Započinjanje aktivnosti............................................................. 10
Savjeti za bilježenje aktivnosti............................................. 10
Promjena načina napajanja................................................. 10
Zaustavljanje aktivnosti.............................................................10
Dodavanje ili uklanjanje omiljene aktivnosti............................. 10
Stvaranje prilagođene aktivnosti............................................... 10
Aktivnosti u zatvorenom............................................................10
Virtualno trčanje................................................................... 11
Kalibracija udaljenosti za traku za trčanje............................ 11
Bilježenje aktivnosti vježbanja snage.................................. 11
Aktivnosti na otvorenom
Pregled informacija o morskim mijenama............................ 11
Pregledavanje skijaških spustova........................................ 12
Bilježenje aktivnosti slobodnog skijanja............................... 12
Korištenje metronoma.......................................................... 12
Reprodukcija zvučnih odzivnika za vrijeme aktivnosti......... 12
Vodič skoka..........................................................................12
Multisport.................................................................................. 12
Treniranje za triatlon............................................................ 12
Stvaranje multisport aktivnosti............................................. 13
Plivanje..................................................................................... 13
Terminologija za plivanje..................................................... 13
Vrste zaveslaja.....................................................................13
Savjeti za plivačke aktivnosti............................................... 13
Odmaranje tijekom plivanja u bazenu.................................. 13
Automatski odmor................................................................ 13
Treniranje uz bilježenje drill vježbi....................................... 13
Isključivanje mjerenje pulsa na zapešću tijekom plivanja.... 13
Golf........................................................................................... 14
Igranje golfa......................................................................... 14
Informacije o rupi................................................................. 14
Način velikih brojeva....................................................... 14
Mjerenje udaljenosti preciznim ciljanjem..............................14
Promjena rupa..................................................................... 14
Premještanje zastavice........................................................ 14
Pregled izmjerenih udaraca................................................. 14
Prikaz udaljenosti do layupova i doglegova......................... 14
Spremanje prilagođenih ciljeva....................................... 14
Praćenje rezultata................................................................ 15
Ažuriranje rezultata......................................................... 15
Postavljanje metode praćenja rezultata.......................... 15
Postavljanje hendikepa................................................... 15
Omogućavanje praćenja statistika.................................. 15
TruSwing™.......................................................................... 15
Korištenje brojača kilometara za golf................................... 15
Pregledavanje funkcije PlaysLike Distance......................... 15
Pregledavanje udaljenosti do zastavice............................... 15
Početak ekspedicije.................................................................. 15
Promjena intervala bilježenja za točke traga....................... 16
Ručno bilježenje točke traga................................................ 16
Pregledavanje točaka traga................................................. 16
........................................................... 11
Funkcije povezivosti.................................................... 16
Omogućavanje Bluetooth obavijesti......................................... 16
Prikaz obavijesti................................................................... 16
Odgovaranje na dolazni telefonski poziv............................. 16
Odgovaranje na tekstualnu poruku...................................... 16
Upravljanje obavijestima...................................................... 17
Isključivanje Bluetooth veze s pametnim telefonom................. 17
Uključivanje i isključivanje upozorenja o povezivanju s pametnim
telefonom.................................................................................. 17
Pronalaženje izgubljenog mobilnog uređaja............................. 17
Aplikacija Garmin Dive..............................................................17
Garmin Connect........................................................................17
Nadogradnja softvera s pomoću aplikacija za pametne
telefone................................................................................ 17
Nadogradnja softvera pomoću aplikacije Garmin Express.. 18
Korištenje usluge Garmin Connect na računalu............. 18
Ručna sinkronizacija podataka s aplikacijom Garmin
Connect................................................................................18
Garmin Explore™..................................................................... 18
Aplikacija Garmin Golf™...........................................................18
Funkcije za sigurnost i praćenje................................. 18
Dodavanje kontakata u hitnim slučajevima.............................. 18
Dodavanje kontakata................................................................ 18
Uključivanje i isključivanje funkcije prepoznavanja nezgoda.... 18
Traženje pomoći....................................................................... 19
Sadržaj i
Page 4
Pokretanje GroupTrack sesije.................................................. 19
Savjeti za GroupTrack sesije............................................... 19
GroupTrack postavke...........................................................19
WiFi® – funkcije povezivosti...................................... 19
Povezivanje s WiFi mrežom.................................................... 19
Connect IQ funkcije...................................................... 19
Preuzimanje Connect IQ funkcija............................................. 19
Preuzimanje Connect IQ funkcija pomoću računala................. 19
Garmin Pay................................................................... 20
Postavljanje Garmin Pay novčanika......................................... 20
Plaćanje pomoću sata.............................................................. 20
Dodavanje kartice u Garmin Pay novčanika............................. 20
Upravljanje Garmin Pay karticama...................................... 20
Promjena lozinke za Garmin Pay............................................. 20
Glazba............................................................................ 20
Povezivanje s davateljem usluga treće strane......................... 20
Preuzimanje zvučnih sadržaja davatelja usluga treće
strane................................................................................... 20
Preuzimanje zvučnog sadržaja s usluge Spotify®............... 20
Promjena izvora glazbe....................................................... 21
Poništavanje veze s davateljem usluga treće strane........... 21
Preuzimanje vlastitih zvučnih sadržaja..................................... 21
Slušanje glazbe........................................................................ 21
Upravljanje reprodukcijom glazbe............................................ 21
Povezivanje Bluetooth slušalica............................................... 21
Promjena načina rada zvuka.................................................... 21
Funkcije mjerenja pulsa............................................... 21
Monitor pulsa koji puls mjeri na zapešću.................................. 21
Nošenje uređaja................................................................... 21
Savjeti za čudne podatke o pulsu........................................ 22
Prikaz widgeta za puls......................................................... 22
Odašiljanje podataka o pulsu na Garmin uređaje................ 22
Odašiljanje podataka o pulsu tijekom aktivnosti............. 22
Postavljanje upozorenja za neuobičajeni puls..................... 22
Isključivanje senzora pulsa na zapešću............................... 22
Dinamika trčanja....................................................................... 22
Trening s dinamikom trčanja................................................ 23
Skala boja i podaci o dinamici trčanja.................................. 23
Podaci o balansu vremena dodira s tlom........................ 23
Vertikalna oscilacija i omjer vertikalne oscilacije............. 23
Savjeti za rješavanje problema s podacima o dinamici
trčanja.................................................................................. 23
Mjerenje performansi................................................................ 24
Isključivanje obavijesti o performansama............................ 24
Automatsko otkrivanje mjerenja performansi....................... 24
Sinkronizirane aktivnosti i mjerenje performansi..................24
O procijenjenim maksimalnim vrijednostima VO2................24
Dobivanje procjene maksimalnog VO2 za trčanje.......... 24
Dobivanje procjene maksimalnog VO2 za biciklizam..... 25
Prikaz predviđenih vremena utrke....................................... 25
O efektu vježbanja............................................................... 25
Varijabilnost pulsa i razina stresa........................................ 25
Pregledavanje varijabilnosti pulsa i razine stresa........... 25
Stanje performansi............................................................... 25
Pregledavanje stanja performansi.................................. 26
Laktatni prag........................................................................ 26
Izvođenje navođenog testa za određivanje laktatnog
praga............................................................................... 26
Dobivanje procjene FTP-a................................................... 26
Provođenje FTP testa..................................................... 26
Status treniranja........................................................................26
Razine statusa treniranja..................................................... 27
Savjeti za dobivanje statusa treniranja........................... 27
Performanse i aklimatizacija na više temperature i veću
nadmorsku visinu................................................................. 27
Opterećenje treniranja......................................................... 27
Fokus opterećenja treniranja............................................... 27
Vrijeme oporavka................................................................. 28
Prikaz vremena oporavka............................................... 28
Puls oporavka................................................................. 28
Body Battery™..........................................................................28
Pregledavanje Body Battery widgeta................................... 28
Savjeti za poboljšane Body Battery podatke....................... 28
Pulsni oksimetar........................................................... 28
Očitanje pulsnim oksimetrom....................................................29
Uključivanje cjelodnevnih očitanja pulsnog oksimetra.............. 29
Isključivanje automatskih očitanja pulsnog oksimetra.............. 29
Uključivanje praćenja pulsnim oksimetrom tijekom spavanja... 29
Savjeti za čudne podatke pulsnog oksimetra........................... 29
Vježbanje....................................................................... 29
Postavljanje korisničkog profila.................................................29
Ciljevi vježbanja................................................................... 29
O zonama pulsa................................................................... 29
Postavljanje zona pulsa.................................................. 29
Prepuštanje uređaju da odredi zone pulsa..................... 30
Izračuni zona pulsa......................................................... 30
Postavljanje zona snage...................................................... 30
Praćenje aktivnosti....................................................................30
Automatski cilj...................................................................... 30
Korištenje upozorenja za kretanje....................................... 30
Praćenje spavanja............................................................... 31
Korištenje funkcije za automatsko praćenje spavanja.... 31
Korištenje načina rada Bez ometanja............................. 31
Minute intenzivnog vježbanja............................................... 31
Izračun minuta intenzivnog vježbanja............................. 31
Garmin Move IQ™............................................................... 31
Postavke praćenja aktivnosti............................................... 31
Isključivanje praćenja aktivnosti...................................... 31
Vježbanje.................................................................................. 31
Praćenje vježbanja s usluge Garmin Connect..................... 31
Početak vježbanja................................................................ 31
O kalendaru treninga........................................................... 32
Korištenje planova treninga s usluge Garmin Connect... 32
Prilagodljivi plan treniranja.............................................. 32
Intervalno vježbanje.................................................................. 32
Stvaranje intervalnog vježbanja........................................... 32
Početak intervalnog vježbanja............................................. 32
Zaustavljanje intervalnog vježbanja..................................... 32
PacePro treniranje.................................................................... 32
Preuzimanje PacePro plana iz aplikacije Garmin Connect.. 32
Pokretanje PacePro plana................................................... 33
Zaustavljanje PacePro plana.......................................... 33
Stvaranje PacePro plana na vašem satu............................. 33
Segmenti...................................................................................33
Strava™ segmenti............................................................... 33
Pregledavanje pojedinosti o segmentu................................ 33
Utrkivanje protiv segmenta.................................................. 33
Postavljanje automatskog podešavanja segmenta.............. 33
Korištenje funkcije Virtual Partner®.......................................... 33
Postavljanje cilja treniranja....................................................... 34
Poništavanje cilja treniranja................................................. 34
Utrkivanje s prethodnom aktivnošću......................................... 34
Osobni rekordi.......................................................................... 34
Pregledavanje osobnih rekorda........................................... 34
Vraćanje osobnog rekorda................................................... 34
Brisanje osobnog rekorda.................................................... 34
Brisanje svih osobnih rekorda.............................................. 34
Satovi............................................................................. 34
ii Sadržaj
Page 5
Postavljanje alarma.................................................................. 34
Uređivanje alarma................................................................ 34
Pokretanje mjerača odbrojavanja............................................. 34
Brisanje mjerača vremena................................................... 35
Korištenje štoperice.................................................................. 35
Dodavanje alternativnih vremenskih zona................................ 35
Uređivanje alternativne vremenske zone............................. 35
Navigacija...................................................................... 35
Spremanje vaše lokacije........................................................... 35
Uređivanje spremljenih lokacija........................................... 35
Projekcija točke.........................................................................35
Navigacija prema odredištu...................................................... 35
Navigacija do točke interesa..................................................... 36
Točke interesa..................................................................... 36
Stvaranje i praćenje staze na uređaju...................................... 36
Stvaranje povratne staze.......................................................... 36
Pregled ili uređivanje pojedinosti o stazi................................... 36
Korištenje funkcije ClimbPro..................................................... 36
Označavanje i pokretanje navigacije na lokaciju čovjeka u
moru..........................................................................................36
Navigacija s funkcijom Sight 'N Go........................................... 37
Navigacija do početne točke tijekom aktivnosti........................ 37
Pregled uputa za rutu...........................................................37
Navigacija do početne točke spremljene aktivnosti.................. 37
Zaustavljanje navigacije............................................................37
Karta......................................................................................... 37
Pregled karte........................................................................37
Spremanje ili navigiranje do lokacije na karti....................... 37
Navigacija pomoću funkcije Oko mene................................ 38
Promjena teme karte............................................................38
Kompas.....................................................................................38
Postavljanje smjera kompasa.............................................. 38
Visinomjer i barometar.............................................................. 38
Povijest.......................................................................... 38
Korištenje funkcije Povijest....................................................... 38
Povijest multisport aktivnosti................................................ 38
Pregled vremena u svakoj zoni pulsa.................................. 38
Pregledavanje ukupnih podataka............................................. 38
Korištenje brojača kilometara................................................... 38
Brisanje povijesti....................................................................... 39
Prilagođavanje vašeg uređaja..................................... 39
Postavke aplikacija i aktivnosti................................................. 39
Prilagođavanje zaslona s podacima.................................... 40
Dodavanje karte aktivnosti................................................... 40
Upozorenja...........................................................................40
Postavljanje upozorenja.................................................. 40
Postavke karte aktivnosti..................................................... 40
Postavke izrade rute............................................................ 41
Auto Lap...............................................................................41
Označavanje dionica po udaljenosti............................... 41
Omogućavanje funkcije Auto Pause.................................... 41
Omogućivanje automatskog uspona................................... 41
3D brzina i udaljenost.......................................................... 42
Uključivanje i isključivanje tipke Dionica.............................. 42
Korištenje značajke automatskog pomicanja....................... 42
Promjena postavki GPS-a....................................................42
GPS i drugi sustavi satelita............................................. 42
UltraTrac......................................................................... 42
Postavke vremena do aktiviranja načina uštede energije.... 42
Promjena redoslijeda aktivnosti u popisu aplikacija................. 42
Widgeti...................................................................................... 42
Prilagođavanje petlje widgeta.............................................. 43
inReach daljinski upravljač...................................................43
Upotreba daljinskog upravljača inReach......................... 43
VIRB daljinski upravljač....................................................... 43
Upravljanje VIRB akcijskom kamerom Upravljanje VIRB akcijskom kamerom tijekom
aktivnosti......................................................................... 44
Korištenje widgeta za razinu stresa..................................... 44
Prilagodba widgeta Moj dan................................................ 44
Prilagođavanje izbornika kontrola............................................. 44
Postavke izgleda sata............................................................... 44
Prilagođavanje izgleda sata................................................. 44
Postavke senzora..................................................................... 45
Postavke kompasa...............................................................45
Ručna kalibracija kompasa............................................. 45
Postavljanje referentnog sjevera..................................... 45
Postavke visinomjera........................................................... 45
Kalibracija barometarskog visinomjera........................... 45
Postavke barometra............................................................. 45
Kalibracija barometra...................................................... 45
Postavke Xero laserske lokacije.......................................... 45
Postavke karte.......................................................................... 46
Teme karte........................................................................... 46
Postavke nautičke karte....................................................... 46
Prikazivanje i skrivanje kartografskih podataka................... 46
Postavke navigacije.................................................................. 46
Prilagođavanje funkcija karte............................................... 46
Postavljanje indikatora smjera............................................. 46
Postavljanje navigacijskih rješenja...................................... 46
Postavke upravitelja napajanja................................................. 46
Prilagodba funkcije štednje baterije..................................... 47
Prilagodba načina napajanja............................................... 47
Vraćanje načina napajanja.................................................. 47
Postavke sustava......................................................................47
Postavke vremena............................................................... 47
Postavljanje upozorenja za vrijeme................................ 47
Sinkronizacija vremena................................................... 48
Promjena postavki pozadinskog osvjetljenja....................... 48
Prilagođavanje tipki prečaca................................................ 48
Mijenjanje mjernih jedinica................................................... 48
Prikaz informacija o uređaju..................................................... 48
Pregled pravnih informacija i informacija o usklađenosti s
propisima na e-oznaci.......................................................... 48
............................ 43
Bežični senzori............................................................. 48
Uparivanje bežičnih senzora.................................................... 48
Način rada na proširenom zaslonu........................................... 48
Korištenje dodatnog senzora brzine ili kadence na biciklu....... 48
Treniranje s mjeračima snage.................................................. 48
Korištenje elektroničkih mjenjača............................................. 49
Svjesnost o situaciji.................................................................. 49
Nožni senzor............................................................................. 49
Poboljšavanje kalibracije pedometra................................... 49
Ručno kalibriranje pedometra.............................................. 49
Postavljanje brzine i udaljenosti pedometra........................ 49
tempe™.................................................................................... 49
Senzori palice........................................................................... 49
Informacije o uređaju................................................... 49
Specifikacije uređaja Descent Mk2........................................... 49
Informacije o bateriji............................................................. 49
Upravljanje podacima............................................................... 50
Brisanje datoteka................................................................. 50
Održavanje uređaja...................................................... 50
Postupanje s uređajem............................................................. 50
Čišćenje uređaja.................................................................. 50
Promjena QuickFit® remena.................................................... 50
Produženi ronilački remen........................................................ 50
Rješavanje problema................................................... 50
Za moj je uređaj postavljen krivi jezik....................................... 50
Je li moj pametni telefon kompatibilan s mojim uređajem?...... 50
Sadržaj iii
Page 6
Povezivanje telefona s uređajem ne uspijeva.......................... 50
Mogu li koristiti Bluetooth senzor sa svojim satom?................. 51
Povezivanje slušalica s uređajem ne uspijeva......................... 51
Prekida se reprodukcija glazbe ili veza sa slušalicama............ 51
Ponovno pokretanje uređaja..................................................... 51
Ponovno postavljanje svih zadanih postavki............................ 51
Ronjenje....................................................................................51
Ponovno postavljanje opterećenja tkiva.............................. 51
Ponovno postavljanje tlaka na površini................................ 51
Primanje satelitskih signala...................................................... 51
Poboljšavanje prijema GPS satelita..................................... 51
Očitana temperatura nije točna................................................ 52
Maksimiziranje vijeka trajanja baterije...................................... 52
Praćenje aktivnosti....................................................................52
Moj broj dnevnih koraka se ne prikazuje............................. 52
Izgleda kako mjerač koraka nije precizan............................ 52
Broj koraka na mom uređaju ne podudara se s brojem koraka
na mom Garmin Connect računu......................................... 52
Broj katova na koje ste se popeli ne čini se točnim............. 52
Dodatne informacije.................................................................. 52
Dodatak......................................................................... 52
Podatkovna polja...................................................................... 52
Standardne vrijednosti maksimalnog VO2............................... 57
FTP ocjene............................................................................... 57
Veličina i opseg kotača............................................................. 57
Objašnjenja simbola................................................................. 58
Indeks............................................................................ 59
iv Sadržaj
Page 7

Uvod

UPOZORENJE
U kutiji proizvoda potražite list Važni podaci o sigurnosti i proizvodu koji sadrži upozorenja i druge važne informacije o
proizvodu. Uvijek se posavjetujte s liječnikom prije nego započnete s
programom vježbanja ili ga promijenite.

Početak rada

Kada prvi put upotrebljavate sat, trebate izvršiti ove zadatke kako biste ga postavili i upoznali se s njegovim osnovnim funkcijama.
Pritisnite LIGHT kako biste uključili sat. (Gumbi,
1
stranica 1).
Za dovršetak početnog postavljanja slijedite upute na
2
zaslonu.
Tijekom početnog postavljanja možete upariti pametni telefon
sa satom kako biste primali obavijesti, sinkronizirali aktivnosti
i još mnogo toga (Uparivanje pametnog telefona,
stranica 2).
Napunite uređaj (Punjenje uređaja, stranica 2).
3
Započnite aktivnost (Započinjanje aktivnosti, stranica 10).
4

Gumbi

BACK·LAP
• Pritisnite za povratak na prethodni zaslon.
• Pritisnite za izlazak iz izbornika tijekom ronjenja.
• Pritisnite za bilježenje dionice, odmor ili prijelaz tijekom multisport aktivnosti.
• Držite za prikaz izgleda sata na bilo kojem zaslonu.
• Držite za povratak na primarni zaslon s podacima tijekom ronjenja.
: Dvaput dodirnite uređaj za kretanje kroz zaslone s podacima
tijekom ronjenja.

Upotreba sata

• Za prikaz izbornika kontrola držite LIGHT.
Izbornik kontrola omogućuje brz pristup funkcijama koje se često upotrebljavaju, kao što su uključivanje načina rada bez ometanja, spremanje lokacije i isključivanje sata.
• Na satu pritisnite UP ili DOWN za kretanje kroz slijed
widgeta. Vaš se sat isporučuje s prethodno učitanim widgetima koji
omogućuju brz pregled podataka. Dodatni su widgeti dostupni nakon uparivanja sata i pametnog telefona.
• Na zaslonu sata pritisnite START kako biste pokrenuli
aktivnost ili otvorili aplikaciju (Aktivnosti i aplikacije,
stranica 10).
• Držite gumb MENU za prilagođavanje izgleda sata,
podešavanje postavki i uparivanje bežičnih senzora.
Prikaz izbornika kontrola
Izbornik kontrola sadrži opcije, uključujući uključivanje uređaja, način rada bez ometanja, zaključavanje tipki i isključivanje uređaja. Možete i otvoriti Garmin Pay™ novčanik.
NAPOMENA: Opcije možete dodavati, uklanjati ih i mijenjati im redoslijed u izborniku kontrola (Prilagođavanje izbornika
kontrola, stranica 44).
Na bilo kojem zaslonu držite LIGHT.
1
LIGHT
• Pritisnite kako biste uključili ili isključili pozadinsko osvjetljenje.
• Pritisnite kako biste uključili uređaj.
• Držite za prikaz izbornika kontrola.
NAPOMENA: Funkcije držanja onemogućene su tijekom ronjenja.
MENU·UP
• Pritisnite za kretanje kroz slijed widgeta i izbornike.
• Držite za prikaz izbornika.
NAPOMENA: Ovaj gumb možete omogućiti ili onemogućiti za ronilačke aktivnosti (Postavljanje ronjenja, stranica 3).
DOWN
• Pritisnite za kretanje kroz slijed widgeta i izbornike.
• Pritisnite za kretanje kroz zaslone s podacima tijekom ronjenja.
• Držite za prikaz glazbenih kontrola na bilo kojem zaslonu.
NAPOMENA: Funkcije držanja onemogućene su tijekom ronjenja.
START·STOP
• Pritisnite za prikaz popisa aktivnosti i za pokretanje ili zaustavljanje aktivnosti.
• Pritisnite za odabir opcije u izborniku.
• Pritisnite za prikaz izbornika tijekom ronjenja.
Za kretanje opcijama pritisnite UP ili DOWN.
2
Omogućavanje načina rada u zrakoplovu
Možete omogućiti način rada u zrakoplovu kako biste onemogućili svu bežičnu komunikaciju.
NAPOMENA: Opcije možete dodavati u izborniku kontrola (Prilagođavanje izbornika kontrola, stranica 44).
Držite LIGHT.
1
Odaberite .
2
Pregledavanje widgeta
Vaš se uređaj isporučuje s nekoliko prethodno učitanih widgeta, a dodatni su dostupni nakon što uparite svoj uređaj i pametni telefon.
• Pritisnite UP ili DOWN.
Uređaj se kreće kroz neprekidni slijed widgeta i prikazuje sažetak podataka za svaki widget.
Uvod 1
Page 8
• Za prikaz pojedinosti o widgetu pritisnite START. SAVJET: Za prikaz dodatnih zaslona widgeta možete
pritisnuti i funkcija widgeta.
• Na bilo kojem zaslonu pritisnite i držite BACK za povratak na izgled sata.
• Ako snimate aktivnost, pritisnite BACK za povratak na stranice s podacima o aktivnosti.
DOWN ili pritisnite START za prikaz dodatnih opcija

Prilagođavanje sata

• Na zaslonu sata držite MENU za promjenu izgleda sata.
• Na zaslonu s widgetima držite MENU za prilagođavanje opcija widgeta.
• U izborniku kontrola držite MENU kako biste kontrole dodavali, uklanjali i mijenjali im redoslijed.
• Na bilo kojem zaslonu držite MENU kako biste promijenili dodatne postavke.

Zadani izgled sata

Pokazivač za alternativne vremenske zone. Sadrži 24-satne vremenske oznake na satu (Dodavanje alternativnih vremenskih
zona, stranica 35).
Preostalo vrijeme zabrane leta. Sadrži 24-satne vremenske oznake na satu (Vrijeme zabrane leta, stranica 8).
Vrijeme intervala na površini (SI) nakon ronjenja.

Punjenje uređaja

UPOZORENJE
Uređaj koristi litij-ionsku bateriju. U kutiji proizvoda potražite list Važni podaci o sigurnosti i proizvodu koji sadrži upozorenja i druge važne informacije o proizvodu.
OBAVIJEST
Kako biste spriječili koroziju, prije punjenja ili priključivanja na računalo temeljito očistite i osušite kontakte i okolno područje. Proučite upute za čišćenje (Postupanje s uređajem,
stranica 50).
Povucite stranice spojnice za punjenje.
1
Poravnajte spojnicu s kontaktima na pozadini uređaja i
2
pustite spojnicu.
Priključite USB kabel u USB priključak za punjenje.
3

Nadogradnja proizvoda

Na računalu instalirajte Garmin Express™ (www.garmin.com
/express). Na pametnom telefonu instalirajte aplikaciju Garmin
Dive. Time se omogućuje jednostavan pristup ovim uslugama za
Garmin® uređaje:
• Nadogradnja softvera
• Nadogradnje karata
• Nadogradnje staza
• Prijenos podataka na Garmin Dive
• Registracija proizvoda

Postavljanje aplikacije Garmin Express

Povežite uređaj s računalom pomoću USB kabela.
1
Posjetite www.garmin.com/express.
2
Slijedite upute na zaslonu.
3

Uparivanje pametnog telefona

Kako biste mogli koristiti funkcije povezivanja na satu, morate ga upariti izravno putem aplikacije Garmin Dive™ umjesto putem Bluetooth® postavki na pametnom telefonu.
Iz trgovine aplikacijama na pametnom telefonu instalirajte i
1
otvorite aplikaciju Garmin Dive. Odaberite opciju kako biste omogućili način rada uparivanja
2
na satu:
• Prilikom početnog postavljanja odaberite Da kada se
postavi upit za uparivanje s pametnim telefonom.
• Ako ste prethodno preskočili postupak uparivanja, držite
MENU i odaberite Uparivanje telefona.
Odaberite opciju za dodavanje sata računu:
3
• Ako je ovo prvi uređaj koji uparujete s pomoću aplikacije
Garmin Dive, slijedite upute na zaslonu.
• Ako ste već uparivali neki uređaj s aplikacijom Garmin
Dive, odaberite Dodaj > Uređaji i slijedite upute na zaslonu.
2 Ronjenje

Upozorenja za ronjenje

• Funkcije za ronjenje na ovom uređaju namijenjene su samo za certificirane ronioce. Ovaj se uređaj ne smije upotrebljavati kao jedino računalo za ronjenje. Unos pogrešnih podataka o ronjenju u uređaj može dovesti do ozbiljnih tjelesnih ozljeda ili smrti.
• Pobrinite se da u potpunosti razumijete način upotrebe, prikaze i ograničenja uređaja. Ako imate pitanja o ovom priručniku ili uređaju, obavezno razriješite nedosljednosti ili nedoumice prije ronjenja s uređajem. Imajte na umu da ste sami odgovorni za vlastitu sigurnost.
• Rizik od dekompresijske bolesti (DCS) uvijek postoji za bilo koji profil ronjenja čak i ako slijedite plan ronjenja iz ronilačke tablice ili ronilačkog uređaja. Niti jedan postupak, ronilački uređaj ili ronilačka tablica neće eliminirati mogućnost dekompresijske bolesti ili toksičnosti kisika. Fiziološka konstitucija pojedinca može se razlikovati iz dana u dan. Uređaj ne može uračunati te razlike. Izričito vam savjetujemo da ostanete dobrano unutar granica koje navede uređaj kako

Ronjenje

UPOZORENJE
Page 9
biste umanjili rizik od dekompresijske bolesti. Prije ronjenja se trebate posavjetovati s liječnikom u vezi s vašom kondicijom.
• Uvijek upotrebljavajte pomoćne instrumente, uključujući mjerač dubine, podvodni mjerač tlaka i brojač vremena ili sat. Trebali biste imati pristup dekompresijskim tablicama prilikom ronjenja s ovim uređajem.
• Provedite sigurnosne provjere prije ronjenja, poput provjere ispravnosti rada i postavki uređaja, provjere rada zaslona, napunjenosti baterije, pritiska u spremniku i provjere mjehurića radi provjere ima li curenja u cijevima.
• Više korisnika ne smije dijeliti ovaj uređaj u svrhu ronjenja. Profili ronioca specifični su za korisnika te upotreba profila drugog ronioca može dovesti do pružanja krivih informacija koje mogu uzrokovati ozljedu ili smrt.
• Iz sigurnosnih razlika nikad ne biste smjeli roniti sami. Ronite s partnerom. Također trebate ostati s drugim ljudima duže vrijeme nakon ronjenja jer aktivnosti na površini mogu odgoditi ili izazvati potencijalni početak dekompresijske bolesti.
• Ovaj uređaj nije namijenjen za komercijalne ili profesionalne aktivnosti ronjenja. Služi samo u rekreacijske svrhe. Komercijalne ili profesionalne aktivnosti ronjenja mogu izložiti korisnika izrazitim dubinama ili uvjetima koji povećavaju rizik od dekompresijske bolesti.
• Nemojte roniti s plinom ako niste osobno provjerili njegov sastav i unijeli analiziranu vrijednost u uređaj. Ako ne provjerite sastav spremnika i ne unesete odgovarajuće vrijednosti plina u uređaj, to će dovesti do netočnih informacija o planu ronjenja i može uzrokovati ozbiljnu ozljedu ili smrt.
• Ronjenje s više od jedne mješavine plina predstavlja puno veći rizik od ronjenja s jednom mješavinom plina. Pogreške povezane s upotrebom više mješavina plina mogu uzrokovati ozbiljnu ozljedu ili smrt.
• Uvijek osigurajte sigurno izronjavanje. Brzo izronjavanje povećava rizik od dekompresijske bolesti.
• Onemogućavanje funkcije dekompresijske blokade na uređaju može dovesti do povećanog rizika od dekompresijske bolesti, što može uzrokovati tjelesnu ozljedu ili smrt. Funkciju onemogućite na vlastitu odgovornost.
• Kršenje potrebnog dekompresijskog zastanka može dovesti do ozbiljne ozljede ili smrti. Nikad se nemojte uspeti iznad prikazane dubine za dekompresijski zastanak.
• Uvijek provedite sigurnosno zaustavljanje između 3 i 5 metara (9,8 i 16,4 stopa) u trajanju od 3 minute, čak i ako nije potreban dekompresijski zastanak.

Načini rada za ronjenje

Uređaj Descent Mk2 podržava šest načina rada za ronjenje. Svaki način rada za ronjenje ima četiri faze: provjera prije ronjenja, površinski prikaz, tijekom ronjenja i poslije ronjenja.
Jedna vrsta plina: Ovaj način rada omogućuje ronjenje s
jednom vrstom mješavine plina. Do 11 dodatnih plinova možete postaviti kao rezervne plinove.
Više vrsta plina: Ovaj način rada omogućuje konfiguraciju više
vrsta mješavine plinova i promjenu plina tijekom ronjenja. Možete postaviti udio kisika tako da iznosi od 5 do 100 %. Ovaj način rada podržava jednu vrstu plina za dno i do 11 dodatnih vrsta plina za dekompresiju ili rezervu.
NAPOMENA: Rezervni plinovi ne upotrebljavaju se za dekompresijske izračune ograničenog vremena bez dekompresije (NDL) i vremena potrebnog za izranjanje na površinu (TTS) dok ih ne aktivirate tijekom ronjenja.
CCR: Ovaj način rada za ronjenje s uređajem zatvorenog kruga
disanja (CCR) omogućuje konfiguraciju dvije ciljne vrijednosti parcijalnog tlaka kisika (PO2), plinova za razrjeđivanje za
ronjenje sa zatvorenim krugom disanja (CC), te dekompresijskih i rezervnih plinova za ronjenje s otvorenim krugom disanja (OC).
Mjerač: Ovaj način rada omogućuje ronjenje s osnovnim
funkcijama mjerača vremena na dnu. NAPOMENA: Nakon ronjenja u načinu rada mjerača uređaj
se 24 sata može upotrebljavati isključivo u načinu rada mjerača ili načinu rada za ronjenje u apneji.
Apneja: Ovaj način rada omogućuje ronjenje na dah s
podacima prilagođenima ronjenju u apneji. Ovaj način rada ima veću brzinu osvježavanja podataka.
Apnej.ribolov: Sličan načinu rada za ronjenje u Apneja, ali
posebno prilagođen za podvodni ribolov. Ovaj način rada prikazuje pojednostavljene podatke tijekom ronjenja i onemogućuje zvuk pokretanja i zaustavljanja.

Upotreba načina za ronjenje u bazenu

Kada je uređaj u načinu rada za ronjenje u bazenu, funkcije opterećenja tkiva i dekompresijske blokade rade normalno, ali ronjenje se ne sprema u zapisnik ronjenja.
Za prikaz izbornika kontrola držite LIGHT.
1
Odaberite .
2
Način rada za ronjenje u bazenu automatski se isključuje u ponoć.

Postavljanje ronjenja

Možete prilagoditi postavke ronjenja ovisno o svojim potrebama. Sve postavke nisu primjenjive na sve načine rada za ronjenje. Postavke možete urediti i prije početka ronjenja.
Držite MENU, a zatim odaberite Postavke ronjenja. Plinovi: Postavlja mješavine plinova koji se upotrebljavaju u
načinima rada za ronjenje s plinom (Postavljanje plinova za
udisanje, stranica 4). U svakom načinu ronjenja možete
imati do 12 vrsta plina.
Konzervativno: Postavlja razinu konzervatizma za
dekompresijske izračune. Viša razina konzervatizma osigurava kraće vrijeme na dnu i dulje vrijeme izrona. Opcija Prilagođeno omogućuje postavljanje prilagodljivog faktora gradijenta.
NAPOMENA: Prije unošenja prilagođene razine konzervatizma budite sigurni da ste dobro upućeni u faktore gradijenta.
Vrsta vode: Omogućuje odabir vrste vode. PO2: Postavlja vrijednost parcijalnog tlaka kisika (PO2) u barima
za dekompresiju, upozorenja i kritična upozorenja (Postavljanje praga za PO2, stranica 4).
Upozorenja: Omogućuje postavljanje zvučnih, vibracijskih ili
tihih upozorenja za dubinu i vrijeme. Možete omogućiti različita upozorenja za različite načine rada za ronjenje.
Upoz.površ.int.apn.: Omogućuje postavljanje upozorenja o
površinskim intervalima za apneju.
Sigurnosno zaustavljanje: Omogućuje promjenu trajanja
sigurnosnog zastanka.
Odgoda završetka ronjenja: Omogućuje postavljanje vremena
koje će proteći prije nego što uređaj završi i spremi ronjenje nakon izrona na površinu.
SP zatv.kruga dis.: Omogućuje postavljanje visoke i niske ciljne
razine za PO2 za ronjenje s uređajem zatvorenog kruga disanja (CCR) (Postavljanje ciljne vrijednosti zatvorenog
kruga disanja (CCR), stranica 4).
Pozadinsko osvjetljenje: Omogućuje namještanje postavki
pozadinskog osvjetljenja za aktivnosti ronjenja. Pozadinsko osvjetljenje možete omogućiti tijekom ronjenja ili samo kada ste na određenoj dubini.
Puls: Omogućuje uključivanje i isključivanje senzora pulsa za
ronjenje. Opcija Spremlj.podaci s trake omogućuje
Ronjenje 3
Page 10
uključivanje senzora pulsa na prsima, poput uređaja HRM­Swim™ ili HRM-Tri™, koji pohranjuje podatke o pulsu pri ronjenju. Možete pregledati podatke senzora pulsa na prsima u aplikaciji Garmin Dive nakon ronjenja.
Dvostruki dodir za promjenu: Omogućuje vam da se
dvostrukim dodirom uređaja krećete između zaslona s podacima o ronjenju. Ako primijetite slučajno kretanje po zaslonu, s pomoću opcije Osjetljivost možete prilagoditi osjetljivost zaslona.
Tipka UP: Omogućuje da onemogućite gumb UP tijekom
aktivnosti ronjenja kako biste spriječili slučajno pritiskanje gumba.
NAPOMENA: Ova postavka zadano je onemogućena.
Dekompresijska blokada: Omogućuje isključivanje funkcije
dekompresijske blokade. Ovom se funkcijom sprječava ronjenje s jednom vrstom plina i mješavinom plinova tijekom 24 sata ako prekoračite gornju granicu dekompresije dulje od tri minute.
NAPOMENA: Ako prekoračite gornju granicu dekompresije, i dalje možete isključiti funkciju dekompresijske blokade.

Postavljanje plinova za udisanje

U svakom načinu ronjenja možete unijeti do 12 vrsta plina. Izračuni dekompresije obuhvaćaju dekompresijske plinove, ali ne obuhvaćaju rezervne plinove.
Držite MENU.
1
Odaberite Postavke ronjenja > Plinovi.
2
Odaberite način rada za ronjenje.
3
Odaberite prvi plin na popisu.
4
U načinu rada za ronjenje s jednom vrstom plina ili mješavinom plinova ovo je plin za dno. U načinu rada za ronjenje s uređajem zatvorenog kruga disanja (CCR) ovo je plin za razrjeđivanje.
Odaberite Kisik i unesite postotak kisika u mješavini plinova.
5
Odaberite Helij i unesite postotak helija u mješavini plinova.
6
Uređaj izračunava preostali postotak kao udio dušika. Pritisnite BACK.
7
Odaberite opciju:
8
NAPOMENA: Nisu sve opcije dostupne za sve načine rada
za ronjenje.
• Odaberite Dodaj pomoćni plin i unesite postotak kisika i
helija u rezervnom plinu.
• Odaberite Dodaj novo, unesite postotak kisika i helija i
odaberite Način rada kako biste postavili namjenu za taj plin, primjerice je li plin namijenjen za dekompresiju ili kao rezervni plin.
NAPOMENA: U načinu rada za ronjenje s mješavinom plina možete odabrati Postavi kao plin za uron kako biste dekompresijski plin postavili kao namjenski plin za zaron.

Postavljanje praga za PO2

Vrijednost parcijalnog tlaka kisika (PO2) možete konfigurirati u barima za dekompresiju, upozorenje i kritična upozorenja.
Držite MENU.
1
Odaberite Postavke ronjenja > PO2.
2
Odaberite opciju:
3
• Odaberite Dekompresijski PO2 kako biste postavili prag
koji možete dosegnuti prije nego što počnete s izronom i prijeđete na dekompresijski plan s najvišim postotkom kisika.
NAPOMENA: Uređaj ne mijenja vrstu plina automatski. Plin morate odabrati sami.
• Odaberite PO2 upozorenje kako biste postavili prag za
najvišu razinu koncentracije kisika koju smatrate da možete dosegnuti bez problema.
• Odaberite PO2 kritični kako biste postavili prag za najvišu
razinu koncentracije kisika koju biste trebali moći dosegnuti.
Unesite vrijednost.
4
Ako tijekom ronjenja dosegnete vrijednost praga, na uređaju se prikazuje poruka upozorenja.

Postavljanje ciljne vrijednosti zatvorenog kruga disanja (CCR)

Za ronjenja s uređajem zatvorenog kruga disanja (CCR) možete konfigurirati ciljnu vrijednost visokog i niskog parcijalnog tlaka kisika (PO2).
Držite MENU.
1
Odaberite Postavke ronjenja > SP zatv.kruga dis..
2
Odaberite opciju:
3
• Za konfiguraciju niže ciljne vrijednosti za PO2 odaberite
Niska podešena razina.
• Za konfiguraciju više ciljne vrijednosti za PO2 odaberite
Vis.podeš.raz. (SP).
Odaberite Način rada.
4
Odaberite opciju:
5
• Za automatsku promjenu ciljne vrijednosti na temelju
trenutačne dubine odaberite Automatski. NAPOMENA: Primjerice, ako zaranjate kroz najveću
dubinu ciljne razine ili izranjate kroz najnižu dubinu ciljne razine, prag za PO2 prebacuje se na visoku, odnosno nisku ciljnu razinu. Automatske dubine ciljne razine moraju imati najmanje 6,1 m (20 ft) međusobnog razmaka.
• Za ručnu promjenu ciljne vrijednosti tijekom ronjenja
odaberite Ručno. NAPOMENA: Ako ručno promijenite ciljne razine unutar
1,8 m (6 ft) od dubine za automatsko prebacivanje ciljne razine, automatsko prebacivanje ciljne razine onemogućuje se dok se ne nađete više od 1,8 m (6 ft) iznad ili ispod dubine za automatsko prebacivanje. Time se sprečava nenamjerno prebacivanje ciljnih razina.
Odaberite PO2 i unesite vrijednost.
6

Zasloni s podacima o ronjenju

Dvostrukim dodirom uređaja ili pritiskom na gumb DOWN možete se kretati zaslonima s podacima.
U postavkama aktivnosti možete promijeniti raspored zadanih zaslona s podacima, dodati ronilačku štopericu i dodati zaslone s prilagođenim podacima (Prilagođavanje zaslona s podacima,
stranica 40). Podatkovna polja na nekim zaslonima s podacima
možete prilagoditi.
4 Ronjenje
Page 11

Zasloni s podacima o ronjenju s jednom vrstom plina i mješavinom plinova

Zaslon s primarnim podacima: Prikazuje glavne podatke o
ronjenju, uključujući plin za udisanje i brzinu zarona ili izrona.
Vaša razina parcijalnog tlaka kisika (PO2).
Razina opterećenja tkiva dušikom (N2) i helijem (He).
Zelena: opterećenje tkiva od 0 do 79 %. Žuta: opterećenje tkiva od 80 do 99 %. Crvena: opterećenje tkiva od 100 % ili više.
Vaša brzina zarona ili izrona.
Zelena: dobro. Brzina izrona manja je od 7,9 m (26 ft) po
minuti.
Žuta: umjereno visoko. Brzina izrona je između 7,9 i 10,1 m
(26 i 33 ft) po minuti.
Crvena: previsoko. Brzina izrona veća je od 10,1 m (33 ft)
po minuti.
Razina opterećenja tkiva dušikom (N2) i helijem (He).
Zelena: opterećenje tkiva od 0 do 79 %. Žuta: opterećenje tkiva od 80 do 99 %. Crvena: opterećenje tkiva od 100 % ili više.
Vaša brzina zarona ili izrona.
Zelena: dobro. Brzina izrona manja je od 7,9 m (26 ft) po
minuti.
Žuta: umjereno visoko. Brzina izrona je između 7,9 i 10,1 m
(26 i 33 ft) po minuti.
Crvena: previsoko. Brzina izrona veća je od 10,1 m (33 ft)
po minuti.
Ronilački kompas: Omogućuje prikaz kompasa i postavljanje
smjera za pomoć prilikom podvodne navigacije (Navigacija
pomoću ronilačkog kompasa, stranica 6).
Zaslon s prilagodljivim podacima: Prikazuje dodatne podatke
o ronjenju i fiziološke informacije, uključujući vrijeme i razinu baterije. Možete urediti mjerače i prvih pet podatkovnih polja (Prilagođavanje zaslona s podacima, stranica 40).
Izračun vremena potrebnog za izranjanje na površinu uz dekompresiju (TTS).
Razina izloženosti središnjeg živčanog sustava (SŽS-a) toksič­nosti kisika.
Zelena: izloženost SŽS-a toksičnosti kisika od 0 do 79 %. Žuta: izloženost SŽS-a toksičnosti kisika od 80 do 99 %. Crvena: izloženost SŽS-a toksičnosti kisika od 100 % ili više.
Trenutačne jedinice toksičnosti kisika (OTU).
Zelena: 0 do 249 OTU. Žuta: 250 do 299 OTU. Crvena: 300 ili više OTU.

Zasloni s podacima mjerača

Ronilački kompas: Omogućuje prikaz kompasa i postavljanje
smjera za pomoć prilikom podvodne navigacije (Navigacija
pomoću ronilačkog kompasa, stranica 6).
Zaslon s prilagodljivim podacima: Prikazuje dodatne podatke
o ronjenju i fiziološke informacije, uključujući vrijeme, razinu baterije i puls. Možete urediti mjerače i prvih pet podatkovnih polja (Prilagođavanje zaslona s podacima, stranica 40).
Izračun vremena potrebnog za izranjanje na površinu uz dekompresiju (TTS).

Zasloni s podacima o ronjenju s uređajem zatvorenog kruga disanja (CCR)

Ronilačka štoperica: Prikazuje štopericu za vrijeme na dnu,
trenutačnu, maksimalnu i prosječnu dubinu i brzinu izrona i zarona (Upotreba ronilačke štoperice, stranica 6).
Ronilački kompas: Omogućuje prikaz kompasa i postavljanje
smjera za pomoć prilikom podvodne navigacije (Navigacija
pomoću ronilačkog kompasa, stranica 6).
Zaslon s prilagodljivim podacima: Prikazuje dodatne podatke
o ronjenju i fiziološke informacije, uključujući vrijeme, razinu baterije i puls. Možete urediti mjerače i prvih pet podatkovnih polja (Prilagođavanje zaslona s podacima, stranica 40).
Zaslon s primarnim podacima: Prikazuje glavne podatke o
ronjenju, uključujući plin za udisanje i brzinu zarona ili izrona.
Pokazuje je li aktivno ronjenje sa zatvorenim krugom disanja (CC) ili otvorenim krugom disanja (OC).
Vaša razina parcijalnog tlaka kisika (PO2).
Ronjenje 5
Page 12

Zasloni s podacima o ronjenju u apneji i podvodnom ribolovu u apneji

Kada izronite na dubinu od 1 m (3,3 ft), mjerač Odgoda završetka ronjenja počinje odbrojavanje (Postavljanje ronjenja,
stranica 3). Po isteku vremena odbrojavanja uređaj automatski
završava i sprema ronjenje. Dok uređaj sprema lokaciju izrona, trebali biste držati zapešće izvan vode.

Navigacija pomoću ronilačkog kompasa

Tijekom ronjenja s jednom vrstom plina, mješavinom plinova,
1
uređajem zatvorenog kruga disanja (eng. rebreather, CCR) ili ronjenja s mjeračem, prijeđite na ronilački kompas.
Zaslon intervala na površini: Prikazuje trenutačno vrijeme
intervala na površini, kao i proteklo vrijeme, maksimalnu dubinu i temperaturu za vaše prethodno ronjenje u apneji.
Zaslon s vremenom: Prikazuje doba dana i podatke o pulsu. Karta: Prikazuje vašu trenutačnu lokaciju na karti (Ronjenje
pomoću karte, stranica 7).
Zaslon tijekom ronjenja: Prikazuje informacije o trenutačnom
ronjenju, uključujući proteklo vrijeme, trenutačnu i maksimalnu dubinu, podatke o pulsu i brzinu izrona ili zarona.

Pokretanje ronjenja

Pritisnite START na zaslonu sata.
1
Odaberite način rada za ronjenje (Načini rada za ronjenje,
2
stranica 3).
Po potrebi odaberite DOWN za uređivanje postavki ronjenja
3
poput plinova, vrste vode i upozorenja (Postavljanje ronjenja,
stranica 3).
Držite zapešće izvan vode i pričekajte da uređaj primi GPS
4
signale te da traka statusa počne svijetliti zeleno (opcionalno).
Uređaju su potrebni GPS signali kako bi spremio lokaciju zarona.
Pritisnite START dok se ne pojavi primarni zaslon s
5
podacima o ronjenju. Zaronite kako biste pokrenuli ronjenje.
6
Mjerač vremena aktivnosti pokreće se automatski pri postizanju dubine od 1,2 m (4 ft).
NAPOMENA: Ako pokrenete ronjenje bez odabira načina rada za ronjenje, uređaj će primijeniti zadnji primijenjeni način rada za ronjenje i postavke.
Odaberite opciju:
7
• Pritisnite DOWN za kretanje kroz zaslone s podacima i
ronilački kompas. SAVJET: Dvostrukim dodirom uređaja možete se kretati
između zaslona.
• Pritisnite START za pregled izbornika tijekom ronjenja.
Kompas prikazuje vaš smjer kretanja . Pritisnite START za postavljanje smjera.
2
Kompas prikazuje odstupanja od zadanog smjera . Pritisnite START i odaberite opciju:
3
• Za ponovno postavljanje smjera odaberite Ponovno postavi smjer.
• Za promjenu smjera za 180 stupnjeva odaberite Postavi na reciprocitetni smjer.
NAPOMENA: Na kompasu se reciprocitetni smjer
prikazuje crvenom oznakom.
• Za postavljanje smjera od 90 stupnjeva ulijevo ili udesno odaberite Postavi na 90L ili Postavi na 90D.
• Za brisanje smjera odaberite Obriši smjer.

Upotreba ronilačke štoperice

SAVJET: Možete dodati pojednostavljen zaslon sa štopericom
za svaki način rada za ronjenje s plinom (Prilagođavanje
zaslona s podacima, stranica 40).
Pokrenite Mjerač.
1
Pomaknite se na zaslon štoperice.
2
Pritisnite START i odaberite Ponovo postavi prosječnu
3
dubinu kako biste postavili prosječnu dubinu za svoju
trenutačnu dubinu. Pritisnite START i odaberite Pokreni štopericu.
4
Odaberite opciju:
5
• Za prestanak upotrebe štoperice pritisnite START i odaberite Zaustavi štopericu.
• Pritisnite START i odaberite Ponovno postavi štopericu kako biste ponovo postavili štopericu.

Promjena plina tijekom ronjenja

Započnite ronjenje s jednom vrstom plina, mješavinom
1
plinova ili s uređajem zatvorenog kruga disanja (CCR). Odaberite opciju:
2
• Pritisnite START, odaberite Plin i odaberite rezervni ili dekompresijski plin.
6 Ronjenje
Page 13
NAPOMENA: Po potrebi možete odabrati opciju Dodaj novo i unijeti novi plin.
• Ronite dok ne dosegnete prag za Dekompresijski PO2
(Postavljanje praga za PO2, stranica 4). Uređaj će od vas zatražiti da prijeđete na plin s najvišim
postotkom kisika. NAPOMENA: Uređaj ne mijenja vrstu plina automatski.
Plin morate odabrati sami.

Prebacivanje između ronjenja s otvorenim (OC) i zatvorenim (CC) krugom disanja dok izvodite postupak netaktičnog povlačenja

Tijekom ronjenja s uređajem zatvorenog kruga disanja (CCR) možete se prebacivati između ronjenja s otvorenim (OC) i zatvorenim (CC) krugom disanja dok izvodite postupak netaktičnog povlačenja.
Pokrenite ronjenje s uređajem zatvorenog kruga disanja
1
(CCR). Pritisnite START.
2
Odaberite Prebacivanje na otv.krug disanja.
3
Linije koje dijele zaslone s podacima postaju crvene, a uređaj prebacuje aktivan plin za udisanje na dekompresijski plin za ronjenje s otvorenim krugom disanja.
NAPOMENA: Ako niste postavili dekompresijski plin za ronjenje s otvorenim krugom disanja, uređaj se prebacuje na plin za razrjeđivanje.
Po potrebi pritisnite START i odaberite Plin kako biste se
4
ručno prebacili na rezervni plin. Pritisnite START i odaberite Prebacivanje na zatv.krug
5
disanja kako biste se ponovo prebacili na ronjenje sa
zatvorenim krugom disanja.

Izvođenje sigurnosnog zastanka

Tijekom svakog ronjenja uvijek biste trebali izvesti sigurnosni zastanak kako bi se smanjio rizik od dekompresijske bolesti.
Nakon što zaronite na barem 11 m (35 ft), popnite se na 5 m
1
(15 ft). Informacije o sigurnosnom zastanku pojavljuju se na zaslonu
s podacima.
Vaša dubina u odnosu na površinu. Vaš se položaj tijekom izrona pomiče prema gore do dubine
sigurnosnog zastanka . Gornja granica dubine sigurnosnog zastanka.
Mjerač vremena za sigurnosni zastanak. Kada se nalazite unutar 1 m (5 ft) od gornje granice dubine,
mjerač počinje odbrojavati.
Ostanite unutar 2 m (8 ft) od gornje granice dubine
2
sigurnosnog zastanka dok mjerač vremena za sigurnosni zastanak ne odbroji do nule.
NAPOMENA: Ako se popnete više od 3 m (8 ft) iznad gornje granice dubine sigurnosnog zastanka, mjerač vremena za sigurnosni zastanak pauzira se i uređaj vas upozorava da zaronite ispod gornje granice dubine. Ako zaronite ispod 11 m (35 ft) dubine, mjerač vremena za sigurnosni zastanak vraća se na nulu.
Nastavite izranjati.
3

Izvođenje dekompresijskog zastanka

Tijekom ronjenja biste uvijek trebali izvesti sve potrebne dekompresijske zastanke kako bi se smanjio rizik od dekompresijske bolesti. Propuštanje dekompresijskog zastanka predstavlja značajan rizik.
Kada prekoračite ograničeno vrijeme bez dekompresije
1
(NDL), započnite izron. Informacije o dekompresijskom zastanku pojavljuju se na
zaslonu s podacima.
Vaša dubina u odnosu na površinu. Vaš se položaj tijekom izrona pomiče prema gore do potrebne
dubine dekompresijskog zastanka . Prazni segmenti predstavljaju zastanke koje ste izvršili.
Zastanak možete izvršiti prije nego što se popnete do te točke. Gornja granica dubine dekompresijskog zastanka.
Mjerač vremena za dekompresijski zastanak.
Ostanite unutar 0,6 m (2 ft) od gornje granice dubine
2
dekompresijskog zastanka dok mjerač vremena za dekompresijski zastanak ne odbroji do nule.
NAPOMENA: Ako se popnete više od 0,6 m (2 ft) iznad gornje granice dubine dekompresijskog zastanka, mjerač vremena za dekompresijski zastanak pauzira se i uređaj vas upozorava da zaronite ispod gornje granice dubine. Dubina i gornja granica dubine trepere crveno dok se ne nađete na sigurnoj dubini.
Nastavite izranjati.
3

Ronjenje pomoću karte

Tijekom površinskog intervala za apneju na karti možete vidjeti lokacije zarona i izrona.
SAVJET: Podatke karte za sve načine rada za ronjenje možete vidjeti u widgetu zapisnika ronjenja i u aplikaciji Garmin Dive.
Tijekom aktivnosti ronjenja u apneji pomaknite se na kartu.
1
Pritisnite START i odaberite opciju:
2
• Za pomicanje i zumiranje na karti odaberite Pomicanje/ zumiranje.
SAVJET: Za prebacivanje između opcija za pomicanje
gore i dolje, ulijevo i udesno ili za zumiranje pritisnite START. Za odabir točke označene križićem držite START.
• Za označavanje lokacije odaberite Spremi lokaciju. SAVJET: Možete pritisnuti DOWN kako biste promijenili
ikonu.

Pregled widgeta površinskog intervala

Widget sadrži prikaz vremena površinskog intervala, opterećenja tkiva i postotak izloženosti središnjeg živčanog sustava (SŽS-a) toksičnosti kisika.
Na zaslonu sata pritisnite UP ili DOWN za prikaz widgeta
1
površinskog intervala. Pritisnite START za prikaz postotka jedinica toksičnosti kisika
2
(OTU) i postotka izloženosti središnjeg živčanog sustava (SŽS-a).
NAPOMENA: OTU jedinice akumulirane tijekom ronjenja istječu nakon 24 sata.
Pritisnite DOWN za prikaz opterećenja tkiva.
3
Ronjenje 7
Page 14

Pregled widgeta zapisnika ronjenja

Widget prikazuje kratak sažetke zadnjih zabilježenih ronjenja.
Na zaslonu sata pritisnite UP ili DOWN za prikaz widgeta
1
zapisnika ronjenja. Pritisnite START za prikaz zadnjeg ronjenja.
2
Odaberite opciju:
3
• Pritisnite START za prikaz dodatnih pojedinosti.
• Pritisnite DOWN > START za prikaz drugog ronjenja. Pritisnite DOWN.
4
Odaberite opciju:
5
• Kako biste vidjeli dodatne informacije o aktivnosti,
odaberite Svi stat.pod..
• Za prikaz dodatnih informacija o jednom ili nekoliko
ronjenja u apneji u aktivnosti odaberite Ronjenja i zatim odaberite ronjenje.
• Za prikaz aktivnosti na karti odaberite Karta. NAPOMENA: Ako ste čekali GPS signale prije i poslije
ronjenja, uređaj prikazuje lokacije ulaska i izlaska.
• Za spremanje lokacije zarona i izrona odaberite Spremi lokaciju.
• Za prikaz profila dubine aktivnosti odaberite Profil dubine.
• Za prikaz profila temperature aktivnosti odaberite Profil temperature.
• Za prikaz korištenih plinova odaberite Zamjena plina.

Planiranje ronjenja

Pomoću uređaja možete planirati sljedeća ronjenja. Uređaj može izračunati ograničeno vrijeme bez dekompresije (NDL) ili izraditi dekompresijski plan. Pri planiranju ronjenja uređaj se za potrebe izračuna koristi preostalim opterećenjem tkiva iz nedavnih ronjenja.

Izračun NDL vremena

Možete izračunati ograničeno vrijeme bez dekompresije (NDL) ili maksimalnu dubinu za sljedeće ronjenje. Ti se izračuni ne spremaju niti se primjenjuju na sljedeće ronjenje.
Pritisnite START.
1
Odaberite Planiranje ronjenja > Izračunaj NDL.
2
Odaberite opciju:
3
• Kako biste izračunali NDL na temelju trenutačnog opterećenja tkiva, odaberite Ronjenje u tijeku.
• Kako biste izračunali NDL na temelju opterećenja tkiva u nekom budućem trenutku, odaberite Unes.int.na površ. i unesite vrijeme intervala na površini.
Unesite postotak kisika.
4
Odaberite opciju:
5
• Za računanje NDL vremena odaberite Unesite dubinu i unesite planiranu dubinu ronjenja.
• Za računanje maksimalne dubine odaberite Unesite vrijeme i unesite planirano vrijeme ronjenja.
Prikazuju se sat za odbrojavanje NDL-a, dubina i maksimalna radna dubina (MOD).
Pritisnite DOWN.
6
Odaberite opciju:
7
• Za izlazak odaberite Gotovo.
• Za dodavanje intervala ronjenju odaberite Dodaj
ponov.ronj. i slijedite upute na zaslonu.

Izrada dekompresijskog plana

Možete izraditi dekompresijske planove za ronjenje s uređajem otvorenog kruga disanja i spremiti ih za sljedeća ronjenja.
Pritisnite START.
1
Odaberite Planiranje ronjenja > Dekompresijski planovi >
2
Dodaj novo.
Unesite naziv dekompresijskog plana.
3
Odaberite opciju:
4
• Za unos maksimalnog parcijalnog tlaka kisika u barima
odaberite PO2. NAPOMENA: Uređaj upotrebljava vrijednost PO2 za
promjenu plina.
• Za unos razine konzervatizma za dekompresijske
izračune odaberite Konzervativno.
• Za unos mješavina plina odaberite Plinovi.
• Za unos maksimalne dubine ronjenja odaberite Dubina dna.
• Za unos vremena na dubini na kojoj se nalazi dno odaberite Vrijeme na dnu.
Odaberite Spremi.
5

Prikaz i primjena dekompresijskog plana

Možete zamijeniti trenutne postavke ronjenja s jednom vrstom plina ili mješavinom plinova postavkama iz dekompresijskog plana.
Pritisnite START.
1
Odaberite Planiranje ronjenja > Dekompresijski planovi.
2
Odaberite dekompresijski plan.
3
Po potrebi odaberite Pregled za prikaz dekompresijskog
4
plana, a zatim pritisnite BACK. Odaberite Primijeni kako biste postavke dekompresijskog
5
plana primijenili na način ronjenja s jednom vrstom plina ili mješavinom plinova.

Uređivanje dekompresijskog plana

Pritisnite START.
1
Odaberite Planiranje ronjenja > Dekompresijski planovi.
2
Odaberite dekompresijski plan.
3
Odaberite opciju:
4
• Za promjenu pojedinosti o dekompresijskom planu, odaberite Uredi.
• Odaberite Preimenuj za uređivanje naziva dekompresijskog plana.
Uredite informacije.
5

Brisanje dekompresijskog plana

Pritisnite START.
1
Odaberite Planiranje ronjenja > Dekompresijski planovi.
2
Odaberite dekompresijski plan.
3
Odaberite Izbriši > Da.
4

Vrijeme zabrane leta

Nakon ronjenja na zadanom zaslonu sata pojavljuje se ikona zajedno s procjenom vremena zabrane leta u satima (Zadani
izgled sata, stranica 2). Tijekom tog vremena ne biste trebali
letjeti zrakoplovom. Zadano vrijeme zabrane leta nakon ronjenja iznosi 24 sata. Nakon ronjenja s mjeračem ili ronjenja pri kojem ste prekršili dekompresijski plan postavlja se vrijeme zabrane leta od 48 sati.
SAVJET: Zadanom izgledu sata možete dodati indikator vremena zabrane leta (Prilagođavanje izgleda sata,
stranica 44).

Ronjenje na većim nadmorskim visinama

Na većim nadmorskim visinama atmosferski je tlak niži i vaše tijelo sadrži veću količinu dušika nego što bi sadržavalo na početku ronjenja na razini mora. Uređaj automatski uračunava promjenu nadmorske visine s pomoću senzora barometarskog
8 Ronjenje
Page 15
tlaka. Na vrijednost apsolutnog tlaka koja se upotrebljava u dekompresijskom modelu ne utječe nadmorska visina ili tlak mjerača koji se prikazuje na satu.

Savjeti za nošenje uređaja uz ronilačko odijelo

• Upotrijebite produženi silikonski ronilački remen kako biste uređaj mogli nositi uz deblje ronilačko odijelo.
• Kako biste dobili točno očitanje pulsa, pazite da uređaj bude u kontaktu s kožom i da se ne sudara s drugim uređajima koje nosite na zapešću (Nošenje uređaja, stranica 21).
• Ako uređaj nosite preko ronilačkog odijela, isključite senzor pulsa kako biste produljili trajanje baterije (Isključivanje
senzora pulsa na zapešću, stranica 22).

Upozorenja za ronjenje

Poruka upozorenja Uzrok Radnja uređaja
Ništa Dovršili ste dekompre-
Ništa Vrijednost parcijalnog
OTU jedinice: %1. Odmah izronite.
Akumulirane OTU jedinice: 250.
Približavanje dekom­presijskom zastanku
Prilaz NDL-u. Vaše je tkivo optere-
Prebrzo izronjavanje. Usporite.
Baterija kritično slaba. Odmah završite ronjenje.
Slaba baterija. Razina baterije manja
Toksičnost SŽS-a na %1 %. Odmah završite ronjenje.
sijski zastanak.
tlaka kisika (PO2) viša je od vrijednosti koja aktivira upozorenje.
Jedinice toksičnosti kisika su iznad sigur­nosne granice. Tijekom ronjenja, "%1" se zamjenjuje brojem akumuliranih jedinica.
Jedinice toksičnosti kisika (OTU) su na 80 % sigurnosne granice (250 jedinica).
Nalazite se unutar intervala jednog zastanka (3 m ili 9,8 ft) od dubine za dekompresijski zastanak.
ćeno 80 %. Izranjate brže od
9,1 m/min (30 ft/min) dulje od 5 sekundi.
Razina baterije manja je od 10 %.
je od 20 %.
Izloženost središnjeg živčanog sustava (SŽS) toksičnosti kisika je previsoka. Tijekom ronjenja, "%1" se zamjenjuje vašim trenutnim postotkom izloženosti SŽS.
Dubina i trajanje dekom­presijskog zastanka bljeskaju plavom bojom pet sekundi.
Vrijednost PO2 bljeska žutom bojom.
Upozorenje se javlja svake dvije minute najviše tri puta.
Ništa
Ništa
Ništa
Ništa
Upozorenje se prikazuje kada je razina baterije manja od 10 % i na zaslonu s provjerama prije vašeg sljedećeg ronjenja.
Upozorenje se prikazuje kada je razina baterije manja od 20 % i na zaslonu s provjerama prije vašeg sljedećeg ronjenja.
Upozorenje se javlja svake dvije minute najviše tri puta.
Poruka upozorenja Uzrok Radnja uređaja
Toksičnost SŽS-a na 80 %.
Dekompresija završena
Spustite se ispod dekompresijske granice.
Zaronite do potpunog sigurn.zaustav.
Očitavanje senzora dubine neuspjelo. Odmah završ.ronj.
NDL prekoračen. Potrebna je dekom­presija.
PO2 je visok. Izra­njajte ili prijeđ. na plin s nižim O2.
PO2 je nizak. Izra­njajte ili prijeđ. na plin s višim O2.
Prebac. na %1 je sigurno. Prebaciti sada?
Sigurnosno zaustav­ljanje prijeđeno
Ovaj uron u bazen neće se zabilj. u zapisnik ronjenja.
Razina izloženosti središnjeg živčanog sustava (SŽS) toksič­nosti kisika je na 80 % sigurnosne granice.
Dovršili ste sve dekompresijske zastanke.
Nalazite se više od 0,6 m (2 ft) iznad dekompresijske granice.
Nalazite se više od 2 m (8 ft) iznad gornje granice sigurnosnog zastanka.
Uređaj nema podatke sa senzora dubine.
Prekoračili ste vrijeme bez dekompresije (NDL).
Vrijednost PO2 viša je od kritične vrijednosti.
Vrijednost PO2 je niža od 0,18 bara.
Ako ronite s mješa­vinom plinova, sada možete bez problema udisati plin s višim udjelom kisika.
Dovršili ste sigurnosni zastanak.
Uređaj je u načinu rada za ronjenje u bazenu.
Upozorenje se prikazuje tijekom ronjenja i na zaslonu s provjerama prije sljedećeg ronjenja.
Ništa
Trenutna dubina i dubina zastanka bljeskaju crvenom bojom.
Ako ostanete iznad dekompresijske granice više od tri minute, aktivira se funkcija dekompresijske blokade.
Trenutačna dubina i dubina zastanka bljeskaju žutom bojom.
Upotrijebite pomoćno ronilačko računalo ili ronilački plan i završite s ronjenjem. Nazovite službu za korisničku podršku tvrtke Garmin.
Ništa
Vrijednost PO2 bljeska crvenom bojom.
Upozorenje se prikazuje svakih 30 sekundi najviše tri puta dok izra­njajući ne dospijete do sigurne razine ili dok ne prebacite plinove.
Ako ronite manje od dvije minute, vrijednost PO2 bljeska žutom bojom. U suprotnom, vrijednost PO2 bljeska crvenom bojom.
Upozorenje se prikazuje svakih 30 sekundi najviše tri puta dok zaranjajući ne dospijete do sigurne razine ili dok ne prebacite plinove.
Sada možete prebaciti plinove ili pričekati i prebaciti plinove kasnije tijekom ronjenja.
Ništa
Uređaj neće spremiti trenutačno ronjenje u zapisnik ronjenja.

Terminologija ronjenja

Središnji živčani sustav (SŽS): Mjera toksičnosti kisika u
središnjem živčanom sustavu uzrokovane izlaganjem povećanom parcijalnom tlaku kisika (PO2) tijekom ronjenja.
Uređaj zatvorenog kruga disanja (CCR): Način rada za
ronjenje s uređajem zatvorenog kruga disanja koji recirkulira izdahnuti plin i iz njega uklanja ugljični dioksid.
Maksimalna radna dubina (MOD): Najveća dubina na kojoj se
plin za udisanje može upotrebljavati prije nego što parcijalni tlak kisika (PO2) prekorači sigurnosnu granicu.
Ronjenje 9
Page 16
Ograničeno vrijeme bez dekompresije (NDL): Ronjenje u
kojem nije potrebno provesti vrijeme u dekompresiji prilikom izrona.
Jedinice toksičnosti kisika (OTU): Mjera toksičnosti kisika u
plućima uzrokovane izlaganjem povećanom parcijalnom tlaku kisika (PO2) tijekom ronjenja. Jedinica toksičnosti kisika istovjetna je udisanju 100 %-tnog kisika na 1 ATM u trajanju od 1 minute.
Parcijalni tlak kisika (PO2): Tlak kisika u plinu za udisanje na
temelju dubine i postotka kisika.
Interval na površini (SI): Količina vremena protekla nakon
dovršetka prethodnog ronjenja.
Vrijeme do površine (TTS): Procijenjeno vrijeme potrebno za
izron, uključujući dekompresijske i sigurnosne zastanke.

Aktivnosti i aplikacije

Vaš se uređaj može koristiti za aktivnosti u zatvorenom i otvorenom prostoru, te atletske i fitness aktivnosti. Kada započnete aktivnost, uređaj prikazuje i bilježi podatke senzora. Aktivnosti možete spremati i dijeliti ih s Garmin Connect zajednicom.
Svom uređaju možete dodati Connect IQ™ aktivnosti i aplikacije s pomoću aplikacije Connect IQ (Connect IQ funkcije,
stranica 19).
Dodatne informacije o praćenju aktivnosti i točnosti mjerenja fitness parametara potražite na web-mjestu garmin.com
/ataccuracy.

Započinjanje aktivnosti

Kada započnete aktivnost, GPS se automatski uključuje (po potrebi).
Na satu pritisnite START.
1
Odaberite opciju:
2
• Odaberite aktivnost s popisa omiljenih aktivnosti.
• Odaberite i zatim odaberite aktivnost s proširenog
popisa aktivnosti.
Ako je za aktivnost potreban prijem GPS signala, izađite na
3
mjesto s nesmetanim pogledom na nebo i pričekajte dok uređaj ne bude spreman.
Uređaj je spreman nakon što utvrdi vaš puls, primi GPS signale (ako su potrebni) i poveže se s bežičnim senzorima (ako su potrebni).
Za pokretanje mjerača vremena aktivnosti pritisnite START.
4
Uređaj bilježi podatke o aktivnosti samo dok je mjerač vremena aktivnosti pokrenut.

Savjeti za bilježenje aktivnosti

• Prije pokretanja aktivnosti napunite uređaj (Punjenje uređaja,
stranica 2).
• Pritisnite LAP za bilježenje dionica, pokretanje novog seta ili položaja ili prelazak na idući korak vježbanja.
• Pritisnite UP ili DOWN za prikaz dodatnih stranica s podacima.

Promjena načina napajanja

Možete promijeniti način napajanja kako biste produljili trajanje baterije tijekom aktivnosti.
Za vrijeme trajanja aktivnosti gumb MENU držite pritisnutim.
1
Odaberite Način napajanja.
2
Odaberite opciju.
3
Na satu se prikazuju sati trajanja baterije koji se mogu dobiti odabranim načinom napajanja.

Zaustavljanje aktivnosti

Pritisnite STOP.
1
Odaberite opciju:
2
• Za nastavak aktivnosti odaberite Nastavi.
• Za spremanje aktivnosti i vraćanje u način rada sata
odaberite Spremi > Gotovo.
• Za zaustavljanje aktivnosti i kasniji nastavak odaberite
Nastavi kasnije.
• Za označavanje dionice odaberite Dionica.
• Za navigiranje natrag do početne točke aktivnosti istim
putem kojim ste došli, odaberite Natrag na početak >
TracBack. NAPOMENA: Ova je funkcija dostupna samo za aktivnosti
koje koriste GPS.
• Za navigiranje natrag do početne točke aktivnosti
najkraćim putom, odaberite Natrag na početak > Ruta. NAPOMENA: Ova je funkcija dostupna samo za aktivnosti
koje koriste GPS.
• Za odbacivanje aktivnosti i vraćanje u način rada sata,
odaberite Odbaci > Da.
NAPOMENA: Nakon zaustavljanja aktivnosti, uređaj je automatski sprema nakon 30 minuta.

Dodavanje ili uklanjanje omiljene aktivnosti

Popis omiljenih aktivnosti prikazuje se kada na izgledu sata pritisnete tipku START i omogućuje vam brz pristup aktivnostima koje najčešće koristite. Omiljene aktivnosti u bilo kojem trenutku možete dodati ili ukloniti.
Držite MENU.
1
Odaberite Aktivnosti i aplikacije.
2
Vaše omiljene aktivnosti prikazuju se na vrhu popisa. Odaberite opciju:
3
• Za dodavanje omiljene aktivnosti odaberite aktivnost i
zatim odaberite Postavljanje za favorita.
• Za uklanjanje omiljene aktivnosti odaberite aktivnost i
zatim odaberite Uklanjanje iz favorita.

Stvaranje prilagođene aktivnosti

Na satu pritisnite START.
1
Odaberite Dodaj.
2
Odaberite opciju:
3
• Odaberite Kopiranje aktivn. kako biste stvorili
prilagođenu aktivnost na temelju spremljene aktivnosti.
• Odaberite Drugo kako biste stvorili novu prilagođenu
aktivnost.
Po potrebi odaberite vrstu aktivnosti.
4
Odaberite naziv ili unesite prilagođeno ime.
5
Duplicirani nazivi aktivnosti sadrže broj, npr. Biciklizam(2). Odaberite opciju:
6
• Odaberite opciju za prilagođavanje posebnih postavki aktivnosti. Primjerice, možete prilagoditi zaslone s podacima ili automatske značajke.
• Odaberite Gotovo za spremanje i korištenje prilagođene aktivnosti.
Odaberite Da kako biste aktivnost dodali na popis omiljenih.
7

Aktivnosti u zatvorenom

Uređaj Descent može se koristiti za trening u zatvorenom, npr. za trčanje na pokretnoj traci ili vožnju na sobnom biciklu. GPS je tijekom aktivnosti u zatvorenom isključen.
10 Aktivnosti i aplikacije
Page 17
Kada trčite ili hodate s isključenim GPS-om, brzina, udaljenost i kadenca izračunavaju se pomoću brzinomjera u uređaju. Mjerač brzine sam se kalibrira. Točnost podataka o brzini, udaljenosti i kadenci poboljšava se nakon nekoliko trčanja ili hodanja na otvorenom uz korištenje GPS-a.
SAVJET: Pridržavanje za ručke na traci za trčanje smanjuje točnost. Tempo, udaljenost i kadencu možete bilježiti pomoću opcionalnog pedometra.
Kada je biciklizam uz GPS isključen, podaci o brzini i udaljenosti nisu dostupni, osim u slučaju da imate dodatni senzor koji uređaju šalje podatke o brzini i udaljenosti (poput senzora brzine i kadence).

Virtualno trčanje

Svoj uređaj Descent Mk2 možete upariti s kompatibilnom aplikacijom drugog proizvođača za prijenos podataka o tempu, pulsu ili kadenci.
Na satu pritisnite START.
1
Odaberite Virtual.trčanje.
2
Na tabletu, prijenosnom računalu ili pametnom telefonu
3
otvorite aplikaciju Zwift™ ili drugu aplikaciju za virtualno treniranje.
Slijedite upute na zaslonu kako biste pokrenuli aktivnost
4
trčanja i uparili uređaje. Za pokretanje mjerača vremena aktivnosti pritisnite START.
5
Kada završite s trčanjem, pritisnite STOP kako biste
6
zaustavili mjerač vremena aktivnosti.

Kalibracija udaljenosti za traku za trčanje

Za bilježenje točnijih udaljenosti koje prijeđete na traci za trčanje možete kalibrirati udaljenost nakon što na traci za trčanje istrčite najmanje 1,5 km (1 mi). Ako koristite različite trake za trčanje, možete ručno kalibrirati udaljenost za traku za trčanje nakon svakog trčanja.
Počnite trčati na traci (Započinjanje aktivnosti, stranica 10).
1
Trčite na traci sve dok uređaj Descent Mk2 ne zabilježi
2
najmanje 1,5 km (1 mi). Nakon dovršetka trčanja pritisnite STOP.
3
Odaberite opciju:
4
• Za prvo kalibriranje udaljenosti za traku za trčanje
odaberite Spremi. Uređaj će zatražiti da dovršite postupak kalibracije trake
za trčanje.
• Za ručnu kalibraciju udaljenosti za traku za trčanje nakon
prve kalibracije odaberite Kalibriraj i spremi > Da.
Na zaslonu trake za trčanje provjerite prijeđenu udaljenost i
5
unesite udaljenost u uređaj.

Bilježenje aktivnosti vježbanja snage

Tijekom izvođenja vježbi snage možete bilježiti setove. Set je višestruko ponavljanje jednog pokreta.
Na satu pritisnite START.
1
Odaberite Trening snage.
2
Odaberite vježbanje.
3
Kada prvi put zabilježite aktivnost vježbanja snage, morate odabrati na kojem vam je zapešću sat.
Odaberite Pregled da biste vidjeli popis koraka vježbanja
4
(opcionalno). SAVJET: Dok pregledavate korake vježbanja, možete
pritisnuti START za prikaz animacije odabrane vježbe, ako je dostupna.
Odaberite Započni vježbanje.
5
Pritisnite START za pokretanje mjerača vremena seta.
6
Započnite prvi set.
7
Uređaj broji ponavljanja. Kada napravite najmanje šest ponavljanja, pojavit će se broj ponavljanja.
SAVJET: Uređaj može brojati samo ponavljanja jedne vježbe u svakom setu. Kad želite prijeći s jedne vježbe na drugu, potrebno je dovršiti set i pokrenuti novi.
Pritisnite LAP za dovršetak seta i prelazak na sljedeću
8
vježbu, ako je dostupna. Na satu se prikazuju ukupna ponavljanja u setu. Nakon
nekoliko sekundi prikazuje se mjerač vremena odmora. Prema potrebi pritisnite DOWN i uredite broj ponavljanja.
9
SAVJET: Možete dodati i težinu koju ste upotrijebili u setu. Nakon odmora pritisnite LAP za pokretanje sljedećeg seta.
10
Ponovite za svaki set vježbi snage dok ne dovršite aktivnost.
11
Nakon posljednjeg seta pritisnite START da biste zaustavili
12
mjerač vremena seta. Odaberite Spremi.
13

Aktivnosti na otvorenom

Na uređaju Descent prethodno su učitane aplikacije za aktivnosti na otvorenom, npr. trčanje i biciklizam. GPS je uključen tijekom aktivnosti na otvorenom. Možete dodavati nove aktivnosti na temelju zadanih aktivnosti, kao što su hodanje ili veslanje. Na uređaj možete dodavati i prilagođene aktivnosti (Stvaranje prilagođene aktivnosti, stranica 10).

Pregled informacija o morskim mijenama

UPOZORENJE
Informacije o morskim mijenama služe samo u informativne svrhe. Snosite odgovornost za praćenje svih objavljenih smjernica o vodi, za svjesnost o svojem okruženju i za primjenu pravila sigurne plovidbe u svakom trenutku. Nepridržavanjem ovog upozorenja može doći do teške ozljede ili smrti.
Možete vidjeti informacije o stanici za predviđanje morskih mijena, uključujući razinu plime i vrijeme pojavljivanja sljedeće plime i oseke.
Na satu pritisnite START.
1
Odaberite Morske mijene.
2
Odaberite opciju:
3
• Kako biste upotrijebili trenutačnu lokaciju u blizini stanice za predviđanje morskih mijena odaberite Traži > Trenutna lokacija.
• Kako biste odabrali lokaciju na karti, odaberite Traži > Koristi kartu.
• Kako biste unijeli naziv grada, odaberite Traži > Pretraživanje gradova.
• Kako biste odabrali spremljenu lokaciju, odaberite Traži > Spremljene lokacije.
• Kako biste unijeli koordinate lokacije, odaberite Traži > Koordinate.
Prikazat će se 24-satna karta morskih mijena za trenutačni datum s trenutačnom visinom morske razine i informacijama o sljedećim mijenama .
Pritisnite DOWN kako biste vidjeli informacije o morskim
4
mijenama za naredne dane.
Aktivnosti i aplikacije 11
Page 18
Pritisnite START i zatim odaberiteOzn.lokac.zvjezd. kako
5
biste spremili stanicu za predviđanje morskih mijena (opcionalno).

Pregledavanje skijaških spustova

Vaš uređaj bilježi detalje svakog skijaškog spusta ili daskanja na snijegu zahvaljujući funkciji automatskog prepoznavanja spustova. Ova se funkcija zadano uključuje za skijaške spustove i daskanje na snijegu. Automatski bilježi nove skijaške spustove na temelju vašeg kretanja. Mjerač vremena zaustavlja se kada se prestanete kretati nizbrdo i kada ste na žičari. Mjerač vremena zaustavljen je za vrijeme vožnje žičarom. Krenite nizbrdo kako biste ponovno pokrenuli mjerač vremena. Detalje spusta možete pregledati na zaustavljenom zaslonu ili dok je mjerač vremena pokrenut.
Započnite skijašku aktivnost ili daskanje na snijegu.
1
Držite MENU.
2
Odaberite Prikaz laufova.
3
Za prikaz detalja o zadnjem pustu, trenutnom spustu i
4
ukupnim spustovima pritisnite UP i DOWN. Na zaslonima spustova prikazuje se vrijeme, prijeđena
udaljenost, maksimalna brzina, prosječna brzina i ukupni silazak.

Bilježenje aktivnosti slobodnog skijanja

Aktivnost slobodnog skijanja omogućuje vam ručno prebacivanje između načina praćenja za penjanje i spuštanje, tako da možete precizno pratiti svoju statistiku.
Pritisnite START na zaslonu sata.
1
Odaberite Alpsko skijanje.
2
Odaberite opciju:
3
• Ako počinjete aktivnost na usponu, odaberite Penjanje.
• Ako počinjete aktivnost kretanjem nizbrdo, odaberite
Spuštanje.
Pritisnite START za pokretanje mjerača vremena aktivnosti.
4
Pritisnite LAP za prebacivanje između načina praćenja za
5
penjanje i spuštanje. Kada aktivnost završi, pritisnite START za zaustavljanje
6
mjerača vremena. Odaberite Spremi.
7

Korištenje metronoma

Funkcija metronoma reproducira tonove ujednačenim ritmom kako bi vam pomogla da poboljšate svoju izvedbu tako što ćete trenirati uz bržu, sporiju ili ujednačeniju kadencu.
NAPOMENA: Ova funkcija nije dostupna za sve aktivnosti.
Na satu pritisnite START.
1
Odaberite aktivnost.
2
Držite MENU.
3
Odaberite postavke aktivnosti.
4
Odaberite Metronom > Status > Uključi.
5
Odaberite opciju:
6
• Odaberite Udarci u minuti za unos vrijednosti na temelju
željene kadence.
• Odaberite Učes. upoz. kako biste prilagodili učestalost
udaraca.
• Odaberite Zvukovi kako biste prilagodili ton i vibriranje
metronoma.
Po potrebi odaberite Pregled kako biste prije trčanja
7
poslušali funkciju metronoma. Krenite na trčanje (Započinjanje aktivnosti, stranica 10).
8
Metronom se automatski uključuje. Za vrijeme trčanja pritisnite UP ili DOWN za pregledavanje
9
zaslona metronoma.
Po potrebi držite MENU za promjenu postavki metronoma.
10

Reprodukcija zvučnih odzivnika za vrijeme aktivnosti

Svoj Descent Mk2 uređaj možete podesiti da za vrijeme trčanja ili neke druge aktivnosti reproducira motivirajuće obavijesti o statusu. Zvučni odzivnici reproduciraju se putem slušalica koje su povezane pomoću Bluetooth tehnologije, ako su dostupne. Ako nisu dostupne, zvučni odzivnici reproduciraju se na vašem pametnom telefonu koji je uparen s pomoću aplikacije Garmin Connect. Tijekom zvučnog odzivnika uređaj ili pametni telefon isključuje primarni zvuk tako da može reproducirati obavijest.
NAPOMENA: Ova funkcija nije dostupna za sve aktivnosti.
Držite MENU.
1
Odaberite Zvučni odzivnici.
2
Odaberite opciju:
3
• Ako želite čuti odzivnik za svaku dionicu, odaberite
Upozorenje o dionici. NAPOMENA: Zvučni odzivnik Upozorenje o dionici
omogućen je prema zadanim postavkama.
• Ako želite prilagoditi odzivnike s podacima o tempu i brzini, odaberite Upozorenje za tempo/brzinu.
• Ako želite prilagoditi odzivnike s podacima o pulsu, odaberite Upozorenje za puls.
• Ako želite prilagoditi odzivnike s podacima o snazi, odaberite Upozorenje za snagu.
• Ako želite čuti odzivnike kada pokrenete i zaustavite mjerač vremena, uključujući Auto Pause® funkciju, odaberite Događaji brojača vremena.
• Ako želite da se upozorenja za aktivnosti reproduciraju kao zvučni odzivnik, odaberite Upozorenja za aktivnosti.
• Ako želite promijeniti jezik ili dijalekt glasovnih odzivnika, odaberite Dijalekt.

Vodič skoka

UPOZORENJE
Funkcija vodiča skoka namijenjena je isključivo iskusnim skakačima padobranom. Funkcija vodiča skoka ne smije se koristiti kao primarni visinomjer za skakanje. Unos pogrešnih podataka u vezi sa skokom može dovesti do ozbiljnih tjelesnih ozljeda ili smrti.
Funkcija vodiča skoka slijedi vojne smjernice za izračun točke otpuštanja na velikim visinama (HARP, high altitude release point). Uređaj automatski prepoznaje kada ste skočili kako bi započeo navigaciju prema željenoj točki djelovanja (DIP, desired impact point).

Multisport

Natjecatelji u triatlonu, duatlonu i ostalim kombiniranim sportovima mogu koristiti prednosti aktivnosti za kombinirane sportove, kao što su Triatlon ili Plivanje/trč.. Tijekom aktivnosti za kombinirane sportove možete prelaziti s jedne aktivnosti na drugu te istovremeno pregledavati ukupno vrijeme i udaljenost. Na primjer, možete prijeći s biciklizma na trčanje te istovremeno putem aktivnosti za kombinirane sportove pregledavati svoje ukupno vrijeme i udaljenost za biciklizam i trčanje.
Aktivnost za kombinirane sportove možete prilagoditi ili možete koristiti zadanu aktivnost za triatlon postavljenu za standardni triatlon.

Treniranje za triatlon

Ako se natječete u triatlonu, pomoću aktivnosti za triatlon brzo možete prelaziti iz jednog segmenta sporta u drugi, mjeriti vrijeme za svaki segment i spremati aktivnosti.
Na satu pritisnite START.
1
Odaberite Triatlon.
2
12 Aktivnosti i aplikacije
Page 19
Za pokretanje mjerača vremena aktivnosti pritisnite START.
3
Pritisnite LAP na početku i kraju svakog prijelaza.
4
Funkcija prelaženja može se uključiti ili isključiti za postavke aktivnosti za triatlon.
Kada završite aktivnost, pritisnite STOP i odaberite Spremi.
5

Stvaranje multisport aktivnosti

Na satu pritisnite START.
1
Odaberite Dodaj > Multisport.
2
Odaberite vrstu multisport aktivnosti ili unesite prilagođeno
3
ime. Duplicirani nazivi aktivnosti sadrže broj. Primjerice,
Triatlon(2). Odaberite dvije ili više aktivnosti.
4
Odaberite opciju:
5
• Odaberite opciju za prilagođavanje posebnih postavki aktivnosti. Na primjer, možete odabrati želite li uključiti prijelaze.
• Odaberite Gotovo za spremanje i korištenje multisport aktivnosti.
Odaberite Da kako biste aktivnost dodali na popis omiljenih.
6

Plivanje

Terminologija za plivanje

Duljina: Jedno plivanje dužinom bazena. Interval: Jedna ili više uzastopnih duljina. Novi interval počinje
nakon odmora.
Zaveslaj: Zaveslaj se računa svaki put kad ruka na kojoj je
uređaj dovrši puni krug.
Swolf: Swolf rezultat zbroj je vremena i broja zaveslaja koji vam
je potreban kako biste preplivali jednu duljinu bazena. Na primjer, 30 sekundi i 15 zaveslaja daju swolf rezultat od 45. Za plivanje na otvorenim vodama swolf se računa za 25 metara. Swolf služi za mjerenje učinkovitosti plivanja i cilj je postići što manji rezultat, kao i u golfu.
Kritična brzina plivanja (KBP): Vaš KBP teoretska je brzina
koju možete trajno održavati bez iscrpljenosti. Možete upotrijebiti svoj KBP za vođenje tempa treniranja i praćenje napretka.

Vrste zaveslaja

Određivanje vrste zaveslaja dostupno je samo za plivanje u bazenu. Vrsta zaveslaja određuje se na kraju dužine. Vrste zaveslaja pojavljuju se u povijesti plivanja i vašem Garmin Connect računu. Vrstu zaveslaja možete odabrati i kao prilagođeno podatkovno polje (Prilagođavanje zaslona s
podacima, stranica 40).
Kraul Slobodni stil Leđno Leđno Prsno Prsno Leptir Leptir Mješovito Više od jedne vrste zaveslaja u intervalu Drill zaveslaj Koristi se s bilježenjem drill vježbi (Treniranje uz bilje-

Savjeti za plivačke aktivnosti

• Prije pokretanja aktivnosti za plivanje u bazenu, slijedite upute na zaslonu kako biste odabrali veličinu bazena ili unijeli prilagođenu veličinu.
Pri sljedećem pokretanju plivačke aktivnosti uređaj će upotrijebiti ovu veličinu bazena. Možete držati MENU, odabrati postavke aktivnosti i zatim odabrati Veličina bazena za promjenu veličine.
ženje drill vježbi, stranica 13)
• Pritisnite LAP kako biste zabilježili odmor tijekom plivanja u
bazenu. Uređaj automatski bilježi intervale plivanja i duljine za plivanje
u bazenu.
• Pritisnite LAP kako biste zabilježili interval tijekom plivanja na
otvorenim vodama.

Odmaranje tijekom plivanja u bazenu

Zadani zaslon odmora prikazuje dva mjerača vremena odmora. Prikazuje i vrijeme i udaljenost za posljednji dovršeni interval.
NAPOMENA: Podaci o plivanju ne bilježe se za vrijeme odmora.
Za vrijeme plivanja pritisnite LAP kako biste započeli odmor.
1
Pozadina zaslona postaje crna, slova bijela i pojavljuje se zaslon odmora.
Za vrijeme odmora pritisnite UP ili DOWN za prikaz drugih
2
zaslona s podacima (nije obavezno). Pritisnite LAP i nastavite plivati.
3
Ponovite za dodatne intervale odmora.
4

Automatski odmor

Funkcija automatskog odmora dostupna je samo za plivanje u bazenu. Vaš uređaj automatski otkriva kada se odmarate i pojavljuje se zaslon odmora. Ako se odmarate dulje od 15 sekundi, uređaj automatski stvara interval odmora. Kada nastavite plivati, uređaj automatski pokreće novi interval plivanja. Možete uključiti funkciju automatskog odmora u opcijama aktivnosti (Postavke aplikacija i aktivnosti,
stranica 39).
SAVJET: Za najbolje rezultate upotrebe funkcije automatskog odmora maksimalno smanjite pokrete rukama tijekom odmora.
Ako ne želite upotrebljavati funkciju automatskog odmora, možete odabrati LAP kako biste ručno označili početak i završetak svakog intervala odmora.

Treniranje uz bilježenje drill vježbi

Funkcija bilježenja drill vježbi dostupna je samo za plivanje u bazenu. Pomoću funkcije bilježenja drill vježbi možete ručno bilježiti setove udaraca, plivanje jednom rukom ili bilo koju vrstu zaveslaja koja nije jedna od četiri osnovne tehnike.
Za vrijeme plivanja u bazenu pritisnite UP ili DOWN za
1
pregledavanje zaslona drill vježbi. Pritisnite LAP kako biste pokrenuli mjerač vremena drill
2
vježbi. Kada dovršite interval drill vježbi, pritisnite LAP.
3
Mjerač vremena drill vježbi se zaustavlja, ali mjerač vremena aktivnosti nastavlja bilježiti cijelu plivačku sesiju.
Odaberite udaljenost za dovršenu drill vježbu.
4
Koraci za udaljenost temelje se na veličini bazena odabranoj za profil aktivnosti.
Odaberite opciju:
5
• Kako biste započeli drugi interval drill vježbi, pritisnite
LAP.
• Kako biste započeli interval plivanja, pritisnite UP ili
DOWN za povratak na zaslon za treniranje plivanja.

Isključivanje mjerenje pulsa na zapešću tijekom plivanja

Mjerenje pulsa na zapešću prema zadanoj se postavci uključuje za aktivnosti plivanja. Uređaj je kompatibilan i s HRM-Tri dodatnom opremom i HRM-Swim dodatnom opremom. Ako su dostupni podaci o pulsu izmjereni i na zapešću i na prsima, uređaj će koristiti podatke o pulsu izmjerene na prsima.
Na widgetu pulsa držite MENU.
1
NAPOMENA: Možda ćete morati dodati widget u slijed
widgeta (Prilagođavanje petlje widgeta, stranica 43).
Aktivnosti i aplikacije 13
Page 20
Odaberite Opcije > Tijekom plivanja > Isključi.
2

Golf

Igranje golfa

Napunite uređaj prije nego što počnete igrati golf (Punjenje
uređaja, stranica 2).
Na satu pritisnite START.
1
Odaberite Golf.
2
Izađite na otvorenu površinu i pričekajte da uređaj pronađe
3
satelite. S popisa dostupnih terena odaberite teren.
4
Prema potrebi postavite udaljenost za driver palicu.
5
Odaberite Da za čuvanje rezultata.
6
Odaberite okvir za izvođenje početnog udarca.
7
Kada završite rundu, pritisnite START i odaberite Kraj runde.
8

Informacije o rupi

Uređaj prikazuje trenutačnu rupu na kojoj igrate i automatski se pomiče kada prijeđete na novu rupu.
NAPOMENA: Budući da se položaj zastavice mijenja, uređaj izračunava udaljenost do prednje, srednje i stražnje strane greena, ali ne i točan položaj zastavice.
Broj trenutne rupe
Udaljenost do stražnje strane greena
Udaljenost do sredine greena
Udaljenost do prednje strane greena
Par rupe
Karta greena
Udaljenost za driver palicu od okvira za izvođenje početnog udarca
Način velikih brojeva
Možete promijeniti veličine brojeva na zaslonu s podacima o rupama.
Držite MENU, odaberite postavke aktivnosti i odaberite Veliki brojevi.
Udaljenost do stražnje strane greena
Udaljenost do sredine greena ili odabranog položaja zastavice
Udaljenost do prednje strane greena
Broj trenutačne rupe
Par za trenutačnu rupu

Mjerenje udaljenosti preciznim ciljanjem

Na zaslonu s podacima o rupama možete upotrijebiti funkciju preciznog ciljanja kako biste izmjerili udaljenost do mjesta na karti.
Pritisnite UP ili DOWN za mjerenje udaljenosti do cilja.
1
Po potrebi odaberite ili za povećanje ili smanjenje.
2

Promjena rupa

Rupe možete promijeniti ručno na zaslonu za prikaz rupa.
Tijekom igranja golfa pritisnite START.
1
Odaberite Promjena rupe.
2
Odaberite rupu.
3

Premještanje zastavice

Možete proučiti green i premjestiti zastavicu na novu lokaciju.
Na zaslonu s podacima o rupi pritisnite START.
1
Odaberite Premještanje zastavice.
2
Za premještanje zastavice na novu lokaciju pritisnite UP ili
3
DOWN. Pritisnite START.
4
Udaljenosti na zaslonu s podacima o rupi ažuriraju se i prikazuju novu lokaciju zastavice. Lokacija zastavice sprema se samo za trenutnu rundu.

Pregled izmjerenih udaraca

Kako bi uređaj mogao automatski prepoznati i mjeriti udarce, morate omogućiti praćenje rezultata.
Vaš uređaj sadrži funkcije za automatsko prepoznavanje i bilježenje udaraca. Svaki put kada duž fairwaya odigrate udarac, uređaj bilježi udaljenost udarca kako biste je kasnije mogli vidjeti.
SAVJET: Automatsko prepoznavanje udaraca najbolje funkcionira kada nosite uređaj na zapešću ruke kojom udarate i kada ostvarite dobar kontakt s lopticom. Puttovi se ne prepoznaju.
Tijekom igranja golfa pritisnite START.
1
Odaberite Mjerenje udarca.
2
Prikazuje se udaljenost zadnjeg udarca. NAPOMENA: Udaljenost se automatski ponovno postavlja
kada ponovno udarite loptu, putt na greenu ili kada se pomaknete na sljedeću rupu.
Pritisnite DOWN za prikaz svih zabilježenih udaljenosti
3
udaraca.

Prikaz udaljenosti do layupova i doglegova

Možete pregledavati udaljenosti do layupova i doglegova za par 4 i 5 rupe. Na ovom se popisu prikazuju i prilagođeni ciljevi.
Na zaslonu s podacima o rupi pritisnite START.
1
Odaberite Layupovi.
2
Na zaslonu se prikazuje svaki layup i udaljenost do svakog layupa.
NAPOMENA: Udaljenosti nestaju s popisa kada ih prođete.
Spremanje prilagođenih ciljeva
Tijekom runde možete spremiti do pet prilagođenih ciljeva za svaku rupu. Odabir cilja koristan je za bilježenje objekata ili prepreka koji nisu prikazani na karti. Možete pregledati udaljenosti do tih ciljeva na zaslonu s layupovima i doglegovima (Prikaz udaljenosti do layupova i doglegova, stranica 14).
Stanite blizu cilja koji želite spremiti.
1
NAPOMENA: Ne možete spremiti cilj koji je udaljen od
trenutačno odabrane rupe. Na zaslonu s podacima o rupi pritisnite START.
2
Odaberite Prilagođeni ciljevi.
3
Odaberite vrstu cilja.
4
14 Aktivnosti i aplikacije
Page 21

Praćenje rezultata

Na zaslonu s podacima o rupi pritisnite START.
1
Odaberite Kartica s rezultatima.
2
Kada ste na greenu, pojavljuje se kartica s rezultatima. Pritisnite UP ili DOWN za kretanje kroz rupe.
3
Za odabir rupe pritisnite START.
4
Za postavljanje rezultata pritisnite UP ili DOWN.
5
Vaš je ukupni rezultat ažuriran.
Ažuriranje rezultata
Na zaslonu s podacima o rupi pritisnite START.
1
Odaberite Kartica s rezultatima.
2
Pritisnite UP ili DOWN za kretanje kroz rupe.
3
Za odabir rupe pritisnite START.
4
Pritisnite UP ili DOWN za promjenu rezultata za tu rupu.
5
Vaš je ukupni rezultat ažuriran.
Postavljanje metode praćenja rezultata
Možete promijeniti metodu koju uređaj koristi za praćenje rezultata.
Na zaslonu s podacima o rupi držite MENU.
1
Odaberite postavke aktivnosti.
2
Odaberite Metoda praćenja rezultata.
3
Odaberite metodu praćenja rezultata.
4
O praćenju rezultata za Stableford igru
Kada odaberete način praćenja rezultata za Stableford igru (Postavljanje metode praćenja rezultata, stranica 15), bodovi se dodjeljuju na temelju broja udaraca u odnosu na par. Na kraju runde pobjeđuje osoba s najvećim rezultatom. Uređaj dodjeljuje bodove na način koji propisuje udruga United States Golf Association.
Rezultat igre koja se boduje po Stableford pravilima prikazuje se u bodovima umjesto u udarcima.
Točke Udarci u odnosu na par
0 2 ili više iznad 1 1 iznad 2 Par 3 1 ispod 4 2 ispod 5 3 ispod
Postavljanje hendikepa
Na zaslonu s podacima o rupi držite MENU.
1
Odaberite postavke aktivnosti.
2
Odaberite Praćenje hendikepa.
3
Odaberite opciju praćenja hendikepa:
4
• Za unos broja udaraca koji će se oduzeti od ukupnog
rezultata odaberite Lokalni hendikep.
• Za unos indeksa hendikepa igrača i oznake nagiba terena
s pomoću kojih se računa hendikep terena, odaberite Indeks/nagib.
Postavite svoj hendikep.
5
Omogućavanje praćenja statistika
Funkcija Praćenje statistike omogućuje detaljno praćenje statistike tijekom igranja golfa.
Na zaslonu s podacima o rupi držite MENU.
1
Odaberite postavke aktivnosti.
2
OdaberitePraćenje statistike kako biste omogućili praćenje
3
statistike.
Bilježenje statistike
Da biste mogli bilježiti statistiku, najprije morate omogućiti praćenje statistike (Omogućavanje praćenja statistika,
stranica 15).
Na kartici s rezultatima odaberite rupu.
1
Unesite broj izvedenih udaraca i pritisnite START.
2
Postavite broj odigranih puttova i pritisnite START.
3
Prema potrebi odaberite jednu od opcija:
4
NAPOMENA: Ako se nalazite na par 3 rupi, neće se prikazati
podaci o fairwayu.
• Ako loptica pogodi fairway, odaberite U fairwayu.
• Ako je loptica promašila fairway, odaberite Promašeno udesno ili Promašeno ulijevo.
Ako je potrebno, unesite broj kaznenih udaraca.
5
TruSwing
Uređaj je kompatibilan sa TruSwing senzorom. Na satu u aplikaciji TruSwing možete vidjeti parametre zamaha zabilježene TruSwing senzorom. Dodatne informacije potražite u korisničkom priručniku za TruSwing senzorwww.garmin.com
/manuals/truswing.

Korištenje brojača kilometara za golf

Pomoću brojača kilometara možete bilježiti vrijeme, udaljenost i broj prijeđenih koraka. Brojač kilometara automatski se pokreće i zaustavlja kada započnete ili završite rundu.
Na zaslonu s podacima o rupi pritisnite START.
1
Odaberite Brojač kilometara.
2
Po potrebi odaberite Ponovno postavljanje za ponovno
3
postavljanje brojača kilometara na nulu.

Pregledavanje funkcije PlaysLike Distance

Funkcija "odigrane" udaljenosti uračunava promjene nadmorske visine terena i prikazuje prilagođenu udaljenost do greena.
Na zaslonu s podacima o rupi držite MENU.
1
Odaberite postavke aktivnosti.
2
Odaberite PlaysLike.
3
Pored svake se udaljenosti pojavljuje ikona.
Odigrana je udaljenost zbog promjene nadmorske visine veća od očekivane.
Odigrana je udaljenost jednaka očekivanoj udaljenosti. Odigrana je udaljenost zbog promjene nadmorske visine manja
od očekivane.

Pregledavanje udaljenosti do zastavice

Funkcija PinPointer kompas je koji vam pomaže pri određivanju smjera kada ne vidite green. Ova vam funkcija može pomoći da odigrate dobar udarac, čak i ako se nalazite u šumi ili dubokoj pješčanoj zamci.
NAPOMENA: Ako se vozite u kolicima za golf, nemojte koristiti funkciju PinPointer. Smetnje s golf kolica mogu utjecati na točnost kompasa.
Na zaslonu s informacijama o rupi pritisnite START.
1
Odaberite PinPointer.
2
Strelica pokazuje na lokaciju zastavice.

Početak ekspedicije

S pomoću aplikacije Ekspedicija produljite trajanje baterije dok bilježite aktivnost koja traje više dana.
Na satu pritisnite START.
1
Odaberite Ekspedicija.
2
Za pokretanje mjerača vremena aktivnosti pritisnite START.
3
Uređaj prelazi u način rada sa smanjenom potrošnjom energije i prikuplja GPS točaka traga jednom u sat vremena.
Aktivnosti i aplikacije 15
Page 22
Kako bi se trajanje baterije maksimalno produljilo, uređaj isključuje sve senzore i dodatke, uključujući i vezu s vašim pametnim telefonom.

Promjena intervala bilježenja za točke traga

Prema zadanim postavkama GPS točke traga bilježe se svakih sat vremena tijekom ekspedicije. Možete promijeniti učestalost bilježenja GPS točaka traga. Rjeđe bilježenje točaka traga produljuje vijek trajanja baterije.
NAPOMENA: Radi maksimalnog produljenja vijeka trajanja baterije GPS točke traga ne bilježe se nakon zalaska sunca. Ovu opciju možete prilagoditi u postavkama aktivnosti.
Na satu pritisnite START.
1
Odaberite Ekspedicija.
2
Držite MENU.
3
Odaberite postavke aktivnosti.
4
Odaberite Interval.
5
Odaberite opciju.
6

Ručno bilježenje točke traga

Tijekom ekspedicije, točke traga bilježe se automatski ovisno o odabranom intervalu bilježenja. U bilo kojem trenutku možete ručno zabilježiti točku traga.
Tijekom ekspedicije pritisnite UP ili DOWN kako biste vidjeli
1
stranicu s kartom. Pritisnite START.
2
Odaberite Dodavanje točke.
3

Pregledavanje točaka traga

Tijekom ekspedicije pritisnite UP ili DOWN kako biste
1
prikazali stranicu s kartom. Pritisnite START.
2
Odaberite Prikaz točaka.
3
Odaberite točku traga s popisa.
4
Odaberite opciju:
5
• Za pokretanje navigacije do točke traga odaberite Idi na.
• Kako biste vidjeli detaljne informacije o točki traga,
odaberite Pojedinosti.

Funkcije povezivosti

Funkcije povezivosti dostupne su za vaš Descent uređaj kada ga povežete s kompatibilnim pametnim telefonom koji koristi Bluetooth tehnologiju. Za neke je funkcije na povezani pametni telefon potrebno instalirati aplikaciju Garmin Connect. Dodatne informacije potražite na web-mjestu www.garmin.com/apps. Neke funkcije dostupne su kada uređaj povežete s bežičnom mrežom.
Telefonske obavijesti: Prikazuje obavijesti i poruke s telefona
na vašem Descent uređaju.
LiveTrack: Omogućuje prijateljima i obitelji da prate vaše utrke i
treninge u stvarnom vremenu. Možete pozvati pratitelje putem e-pošte ili društvenih medija i omogućiti im prikaz podataka uživo na Garmin Connect stranici za praćenje.
GroupTrack: Omogućuje praćenje vaših veza pomoću
LiveTrack izravno na zaslonu i u stvarnom vremenu.
Prijenos aktivnosti na Garmin Connect: Automatski šalje vašu
aktivnost na vaš Garmin Connect račun čim završite sa snimanjem te aktivnosti.
Connect IQ: Omogućuje vam proširivanje funkcija uređaja
novim izgledima sata, widgetima, aplikacijama i podatkovnim poljima.
Nadogradnje softvera: Omogućuje nadogradnju softvera
uređaja.
Vrijeme: Omogućuje prikaz trenutnih vremenskih uvjeta i
vremenske prognoze.
Bluetooth senzori: Omogućuje vam da povežete senzore
kompatibilne s uslugom Bluetooth kao što je senzor pulsa.
Pronađi moj telefon: Pronalazi vaš pametni telefon koji je
uparen s vašim Descent uređajem i trenutačno unutar dometa.
Pronađi moj uređaj: Pronalazi vaš izgubljeni Descent uređaj
koji je uparen s pametnim telefonom i trenutačno unutar dometa.

Omogućavanje Bluetooth obavijesti

Ako želite omogućiti obavijesti, morate upariti Descent uređaj s kompatibilnim mobilnim uređajem (Uparivanje pametnog
telefona, stranica 2).
Držite MENU.
1
Odaberite Telefon > Pametne obavijesti > Status >
2
Uključi. Odaberite Tijekom aktivnosti.
3
Odaberite željenu postavku obavijesti.
4
Odaberite željenu postavku zvuka.
5
Odaberite Ne tijekom aktivnosti.
6
Odaberite željenu postavku obavijesti.
7
Odaberite željenu postavku zvuka.
8
Odaberite Privatnost.
9
Odaberite željenu postavku privatnosti.
10
Odaberite Pauza prije početka.
11
Odaberite trajanje prikaza nove obavijesti na zaslonu.
12
Odaberite Potpis za dodavanje potpisa svojim odgovorima
13
na tekstne poruke.

Prikaz obavijesti

Na zaslonu sata pritisnite UP ili DOWN za prikaz widgeta za
1
obavijesti. Pritisnite START.
2
Odaberite obavijest.
3
Pritisnite DOWN za više opcija.
4
Pritisnite BACK za povratak na prethodni zaslon.
5

Odgovaranje na dolazni telefonski poziv

Kada vas netko nazove na povezani pametni telefon, uređaj Descent prikazuje ime ili telefonski broj pozivatelja.
• Za prihvaćanje poziva odaberite Prihvati. NAPOMENA: Da biste razgovarali s pozivateljem, morate
upotrijebiti povezani pametni telefon.
• Za odbijanje poziva odaberite Odbij.
• Kako biste odbili poziv i pozivatelju odmah poslali poruku, odaberite Odgovor i zatim odaberite poruku s popisa.
NAPOMENA: Ta je funkcija dostupna samo ako je vaš uređaj povezan s Android™ pametnim telefonom.

Odgovaranje na tekstualnu poruku

NAPOMENA: Ova je funkcija dostupna samo za pametne
telefone sa sustavom Android. Kad na uređaju Descent primite obavijest o tekstualnoj poruci,
možete poslati brzi odgovor koji odabirete s popisa poruka. Poruke možete prilagoditi u aplikaciji Garmin Connect.
NAPOMENA: Ova funkcija šalje tekstualne poruke putem vašeg telefona. Primjenjuju se uobičajeni troškovi i ograničenja za tekstualne poruke vašeg operatera i telefonske tarife. Za dodatne informacije o troškovima i ograničenjima za tekstualne poruke obratite se svom davatelju mobilnih usluga.
16 Funkcije povezivosti
Page 23
Na zaslonu sata pritisnite UP ili DOWN za prikaz widgeta za
1
obavijesti. Pritisnite START i odaberite opciju tekstne poruke.
2
Pritisnite DOWN.
3
Odaberite Odgovor.
4
Odaberite poruku s popisa.
5
Telefon odabranu poruku šalje kao SMS poruku.

Upravljanje obavijestima

Pomoću kompatibilnog pametnog telefona možete upravljati obavijestima koje se pojavljuju na Descent Mk2 uređaju.
Odaberite opciju:
• Ako upotrebljavate iPhone® uređaj, idite na postavke obavijesti za iOS® da biste odabrali stavke koje će se prikazivati na uređaju.
• Ako upotrebljavate pametni telefon sa sustavom Android, u aplikaciji Garmin Connect odaberite Postavke >
Obavijesti.

Isključivanje Bluetooth veze s pametnim telefonom

U izborniku kontrola možete isključiti vezu s Bluetooth pametnim telefonom.
NAPOMENA: Prečace možete dodati u izbornik za kontrole (Prilagođavanje izbornika kontrola, stranica 44).
Za prikaz izbornika kontrola držite LIGHT.
1
Odaberite kako biste isključili vezu s Bluetooth pametnim
2
telefonom na Descent uređaju. Upute o isključivanju Bluetooth tehnologije na svom
mobilnom uređaju potražite u korisničkom priručniku mobilnog uređaja.
Aplikacija Garmin Dive sinkronizira vaše podatke s vašim Garmin Connect računom. Aplikaciju Garmin Dive možete preuzeti iz trgovine aplikacijama na pametnom telefonu.

Garmin Connect

Vaš Garmin Connect račun omogućuje vam praćenje performansi i povezivanje s vašim prijateljima. Daje vam alate za praćenje, analizu, dijeljenje i podršku. Možete zabilježiti svoj aktivan stil života, uključujući trčanje, hodanje, vožnje, plivanje, planinarenje, runde golfa i još mnogo toga.
Besplatni Garmin Connect račun možete stvoriti prilikom uparivanja uređaja i pametnog telefona s pomoću aplikacije Garmin Connect. Račun možete stvoriti i prilikom postavljanja aplikacije Garmin Express (www.garmin.com/express).
Spremite svoje aktivnosti: Nakon što dovršite i spremite
mjerenu aktivnost na svom uređaju, možete prenijeti tu aktivnost na Garmin Connect račun i držati je ondje koliko god želite.
Analizirajte svoje podatke: Možete vidjeti detaljnije informacije
o svojim fitness aktivnostima i aktivnostima na otvorenom, uključujući vrijeme, udaljenost, puls, potrošene kalorije, kadencu, tlocrtni prikaz karte i grafikone tempa i brzine. Možete vidjeti detaljnije podatke o svojim rundama golfa, uključujući kartice s rezultatima, statistiku i informacije o terenu. Možete pregledavati i prilagođena izvješća.
NAPOMENA: Za prikaz podataka potrebno je upariti opcionalni bežični senzor s uređajem (Uparivanje bežičnih
senzora, stranica 48).

Uključivanje i isključivanje upozorenja o povezivanju s pametnim telefonom

Uređaj Descent Mk2 možete podesiti da vas upozori kada se upareni pametni telefon povezuje ili prekida vezu putem Bluetooth tehnologije.
NAPOMENA: Upozorenja o povezivanju s pametnim telefonom zadano su isključena.
Držite MENU.
1
Odaberite Telefon > Upozorenja.
2

Pronalaženje izgubljenog mobilnog uređaja

S pomoću ove funkcije možete pronaći izgubljeni mobilni uređaj koji je uparen s pomoću Bluetooth tehnologije i koji se trenutno nalazi u dometu.
NAPOMENA: Opcije možete dodavati u izborniku kontrola (Prilagođavanje izbornika kontrola, stranica 44).
Za prikaz izbornika kontrola držite LIGHT.
1
Odaberite .
2
Descent uređaj počinje tražiti vaš upareni mobilni uređaj. S vašeg će se mobilnog uređaja začuti zvučno upozorenje, a snaga Bluetooth signala prikazivat će se na zaslonu Descent uređaja. Kako se budete približavali svom mobilnom uređaju, povećavat će se snaga Bluetooth signala.
Za prekid traženja pritisnite BACK.
3

Aplikacija Garmin Dive

Aplikacija Garmin Dive omogućuje prijenos zapisnika ronjenja s kompatibilnog Garmin uređaja. Možete dodati detaljnije informacije o ronjenju kao što su okolišni uvjeti, fotografije, napomene i ronilački partneri. S pomoću karte možete tražiti nove lokacije za ronjenje i pregledati pojedinosti i fotografije lokacija koje su podijelili drugi korisnici.
Pratite svoj napredak: Možete pratiti svoje dnevne korake,
pridružiti se prijateljskom natjecanju sa svojim kontaktima i ostvariti svoje ciljeve.
Podijelite svoje aktivnosti: Možete se povezati s prijateljima
kako biste međusobno pratili aktivnosti ili postaviti veze na aktivnosti na omiljenim društvenim mrežama.
Upravljajte svojim postavkama: Postavke uređaja i korisničke
postavke možete prilagoditi na svom Garmin Connect računu.

Nadogradnja softvera s pomoću aplikacija za pametne telefone

Nakon što uređaj uparite s pametnim telefonom (Uparivanje
pametnog telefona, stranica 2), možete nadograditi softver
uređaja s pomoću aplikacija Garmin Dive i Garmin Connect.
Sinkronizirajte uređaj i jednu od aplikacija (Ručna
sinkronizacija podataka s aplikacijom Garmin Connect, stranica 18).
Kada je novi softver dostupan, aplikacija nadogradnju automatski šalje na vaš uređaj.
Funkcije povezivosti 17
Page 24

Nadogradnja softvera pomoću aplikacije Garmin Express

Prije nadogradnje softvera uređaja potrebno je preuzeti i instalirati aplikaciju Garmin Express i dodati uređaj (Korištenje
usluge Garmin Connect na računalu, stranica 18).
Povežite uređaj s računalom pomoću USB kabela.
1
Kada je novi softver dostupan, aplikacija Garmin Express šalje ga na vaš uređaj.
Nakon što aplikacija Garmin Express dovrši slanje
2
nadogradnje, prekinite vezu uređaja s računalom. Uređaj će instalirati nadogradnju.
Korištenje usluge Garmin Connect na računalu
Aplikacija Garmin Express putem računala povezuje uređaj s vašim Garmin Connect računom. S pomoću aplikacije Garmin Express možete prenijeti podatke o aktivnosti na svoj Garmin Connect račun i slati podatke, kao što su podaci o vježbanju ili planove treniranja, s web-mjesta usluge Garmin Connect na svoj uređaj. Osim toga možete instalirati nadogradnje za softver uređaja i upravljati Connect IQ aplikacijama.
Povežite uređaj s računalom pomoću USB kabela.
1
Posjetite www.garmin.com/express.
2
Preuzmite i instalirajte aplikaciju Garmin Express.
3
Otvorite aplikaciju Garmin Express i odaberite Dodaj uređaj.
4
Slijedite upute na zaslonu.
5

Ručna sinkronizacija podataka s aplikacijom Garmin Connect

NAPOMENA: Opcije možete dodavati u izborniku kontrola
(Prilagođavanje izbornika kontrola, stranica 44).
Za prikaz izbornika kontrola držite LIGHT.
1
Odaberite .
2
Garmin Explore
Web-mjesto i aplikacija za mobilne uređaje Garmin Explore omogućuju vam planiranje putovanja i korištenje pohrane u oblaku za vaše točke, rute i tragove. Na njima je ponuđeno napredno planiranje i s internetskom vezom i bez nje, tako da možete podijeliti i sinkronizirati podatke s kompatibilnim Garmin uređajem. S pomoću aplikacije za mobilne uređaje možete preuzeti karte za izvanmrežni pristup i navigirati svugdje, bez korištenja mobilnih usluga.
Aplikaciju Garmin Explore možete preuzeti u trgovini App Store na pametnom telefonu ili možete otići na explore.garmin.com.
Aplikacija Garmin Golf
Aplikacija Garmin Golf omogućuje vam prijenos kartica s rezultatima s kompatibilnog Garmin uređaja za prikaz detaljnih statističkih podataka i analiza udaraca. Igrači golfa mogu se međusobno natjecati na različitim terenima s pomoću aplikacije Garmin Golf. Više od 41 000 terena sadrže ljestvice poretka u koje se svatko može uključiti. Možete pokrenuti turnir i pozvati igrače na međusobno natjecanje.
Aplikacija Garmin Golf sinkronizira vaše podatke s vašim Garmin Connect računom. Aplikaciju Garmin Golf možete preuzeti iz trgovine aplikacijama na pametnom telefonu.

Funkcije za sigurnost i praćenje

OPREZ
Prepoznavanje nezgoda i pomoć su dodatne funkcije i na njih se ne smije oslanjati kao na primarni način dobivanja hitne pomoći. Aplikacija Garmin Connect neće u vaše ime kontaktirati usluge u hitnim slučajevima.
Uređaj Descent Mk2 sadrži funkcije za sigurnost i praćenje koje se moraju postaviti u aplikaciji Garmin Connect.
OBAVIJEST
Za upotrebu tih funkcija potrebno je povezivanje s aplikacijom Garmin Connect putem tehnologije Bluetooth. Kontakte u hitnim slučajevima možete unijeti u svoj Garmin Connect račun.
Dodatne informacije o prepoznavanju nezgoda i pomoći potražite na web-mjestu garmin.com/safety.
Pomoć: Omogućuje slanje automatske poruke s vašim imenom,
LiveTrack vezom i GPS lokacijom vašim kontaktima u hitnim slučajevima.
Prepoznavanje nezgoda: Kad uređaj Descent Mk2 tijekom
šetnje na otvorenom, trčanja ili vožnje biciklom prepozna nezgodu, uređaj šalje automatsku poruku, LiveTrack vezu i GPS lokaciju vašim kontaktima u hitnim slučajevima.
LiveTrack: Omogućuje prijateljima i obitelji da prate vaše utrke i
treninge u stvarnom vremenu. Možete pozvati pratitelje putem e-pošte ili društvenih medija i omogućiti im prikaz podataka uživo na Garmin Connect stranici za praćenje.
Live Event Sharing: Omogućuje slanje poruka prijateljima i
članovima obitelji tijekom događaja uz ažuriranja u stvarnom vremenu.
NAPOMENA: Ta je funkcija dostupna samo ako je vaš uređaj povezan s Android pametnim telefonom.
GroupTrack: Omogućuje praćenje vaših veza pomoću
LiveTrack izravno na zaslonu i u stvarnom vremenu.

Dodavanje kontakata u hitnim slučajevima

Brojevi telefona kontakata u hitnim slučajevima upotrebljavaju se za funkciju prepoznavanja nezgoda i funkciju pomoći.
U aplikaciji Garmin Connect odaberite ili .
1
Odaberite Sigurnost i praćenje > Prepoznavanje nezgoda
2
i pomoć > Dodavanje kontakta u hitnim slučajevima.
Slijedite upute na zaslonu.
3

Dodavanje kontakata

U aplikaciju Garmin Connect možete dodati do 50 kontakata. Adrese e-pošte kontakata možete upotrijebiti u funkciji LiveTrack. Tri kontakta možete postaviti kao kontakte u hitnim slučajevima (Dodavanje kontakata u hitnim slučajevima,
stranica 18).
U aplikaciji Garmin Connect odaberite ili .
1
Odaberite Kontakt.
2
Slijedite upute na zaslonu.
3
Kako biste nakon dodavanja kontakata primijenili izmjene na uređaj Descent Mk2, morate sinkronizirati podatke (Ručna
sinkronizacija podataka s aplikacijom Garmin Connect, stranica 18).

Uključivanje i isključivanje funkcije prepoznavanja nezgoda

Držite MENU.
1
Odaberite Sigurnost i praćenje > Prepoznavanje nezgoda.
2
Odaberite aktivnost.
3
NAPOMENA: Prepoznavanje nezgoda dostupno je samo za
aktivnosti hodanja, trčanja i vožnje bicikla na otvorenom.
Ako vaš Descent Mk2 uređaj prepozna nezgodu s uključenim GPS-om, aplikacija Garmin Connect vašim će kontaktima u hitnim slučajevima poslati automatsku tekstualnu poruku i poruku e-pošte s vašim imenom i GPS lokacijom. Poruka koja se pojavljuje pokazuje da će vaši kontakti biti obaviješteni za 30 sekundi. Možete odabrati Odustani prije završetka odbrojavanja da biste poništili poruku.
18 Funkcije za sigurnost i praćenje
Page 25

Traženje pomoći

Da biste mogli zatražiti pomoć, najprije morate postaviti kontakte u hitnim slučajevima (Dodavanje kontakata u hitnim slučajevima,
stranica 18).
Držite tipku LIGHT.
1
Kada triput osjetite vibriranje, otpustite tipku kako biste
2
pokrenuli funkciju pomoći. Prikazat će se zaslon za odbrojavanje. SAVJET: Možete odabrati Odustani prije završetka
odbrojavanja da biste poništili poruku.

Pokretanje GroupTrack sesije

Ako želite započeti GroupTrack sesiju, morate imati Garmin Connect račun, kompatibilan pametni telefon i aplikaciju Garmin Connect.
Ove se upute odnose na pokretanje GroupTrack sesije s pomoću uređaja Descent Mk2. Ako vaši kontakti imaju druge kompatibilne uređaje, možete ih vidjeti na karti. Drugi uređaji možda neće moći na karti prikazati GroupTrack vozače.
Izađite van i uključite Descent Mk2 uređaj.
1
Uparite pametni telefon i Descent Mk2 uređaj (Uparivanje
2
pametnog telefona, stranica 2).
Na uređaju Descent Mk2 držite pritisnutom tipku MENU i
3
odaberite Sigurnost i praćenje > GroupTrack > Prikaži na karti kako biste na zaslonu s kartom mogli vidjeti kontakte.
U izborniku s postavkama aplikacije Garmin Connect
4
odaberite Sigurnost i praćenje > LiveTrack > GroupTrack. Ako imate više od jednog kompatibilnog uređaja, odaberite
5
uređaj za GroupTrack sesiju. Odaberite Vidljivo za > Svi kontakti.
6
Odaberite Pokreni LiveTrack.
7
Pokrenite aktivnost na uređaju Descent Mk2.
8
Pomaknite se do karte kako biste vidjeli svoje kontakte.
9
SAVJET: Za prikaz informacija o udaljenosti, smjeru i tempu
ili brzini drugih kontakata u GroupTrack sesiji, dok se prikazuje karta pritisnite i držite MENU i odaberite Povezani
uređaji u blizini.

Savjeti za GroupTrack sesije

Funkcija GroupTrack omogućuje praćenje drugih kontakata u grupi pomoću funkcije LiveTrack izravno na zaslonu. Svi članovi grupe moraju biti vaši kontakti na Garmin Connect računu.
• Započnite aktivnost na otvorenom pomoću GPS-a.
• Uparite Descent Mk2 uređaj s pametnim telefonom pomoću Bluetooth tehnologije.
• U aplikaciji Garmin Connect u izborniku postavki odaberite Kontakti kako biste ažurirali popis kontakata za GroupTrack sesiju.
• Provjerite jesu li svi vaši kontakti upareni sa svojim pametnim telefonima i pokrenite LiveTrack sesiju u aplikaciji Garmin Connect.
• Pazite da se svi vaši kontakti nalaze u dometu (40 km ili 25 mi).
• Tijekom GroupTrack sesije pomaknite se do karte kako biste vidjeli svoje kontakte (Dodavanje karte aktivnosti,
stranica 40).

GroupTrack postavke

Držite MENU i odaberite Sigurnost i praćenje > GroupTrack. Prikaži na karti: Omogućuje prikaz kontakata na zaslonu s
kartom tijekom GroupTrack sesije.
Vrste aktivnosti: Omogućuje vam odabir vrsti aktivnosti koje se
tijekom GroupTrack sesije pojavljuju na zaslonu s kartom.
WiFi® – funkcije povezivosti
Prijenos aktivnosti na Garmin Connect račun: Automatski
šalje vašu aktivnost na vaš Garmin Connect račun čim završite sa snimanjem te aktivnosti.
Zvučni sadržaj: Omogućuje vam sinkronizaciju zvučnog
sadržaja davatelja usluga treće strane.
Nadogradnja softvera: Kada je dostupna WiFi veza, uređaj
automatski preuzima i instalira najnoviju nadogradnju softvera.
Vježbanja i planovi treninga: Na web-mjestu Garmin Connect
možete pregledavati i odabrati vježbanja i planove treninga. Kada uređaj sljedeći put uspostavi WiFi vezu, datoteke se bežično šalju na vaš uređaj.

Povezivanje s WiFi mrežom

Prije povezivanja s WiFi mrežom uređaj trebate povezati s aplikacijom Garmin Connect na pametnom telefonu ili s aplikacijom Garmin Express na računalu.
Držite MENU.
1
Odaberite Wi-Fi > Moje mreže > Dodaj mrežu.
2
Uređaj prikazuje popis WiFi mreža u blizini. Odaberite mrežu.
3
Prema potrebi unesite lozinku za mrežu.
4
Uređaj se povezuje s mrežom i mreža se dodaje na popis spremljenih mreža. Uređaj se automatski ponovo povezuje s tom mrežom kad je u dometu.

Connect IQ funkcije

Svom satu možete dodati Connect IQ značajke od Garmin i drugih pružatelja usluga putem aplikacije Connect IQ. Sat možete prilagoditi promjenom lica sata, podatkovnih polja, widgeta i aplikacija.
NAPOMENA: Radi vaše sigurnosti, funkcije trgovine Connect IQ nisu dostupne tijekom ronjenja. Time se osigurava da sve funkcije ronjenja rade na način na koji su osmišljene.
Izgledi sata: Omogućuje prilagođavanje izgleda sata. Podatkovna polja: Omogućuju preuzimanje novih podatkovnih
polja koja na novi način predstavljaju senzor, aktivnost i povijesne podatke. Ugrađenim funkcijama i stranicama možete dodati Connect IQ podatkovna polja.
Widgeti: Brz pregled informacija, uključujući podatke senzora i
obavijesti.
Aplikacije: Svom satu dodajte interaktivne funkcije, na primjer,
nove vrste aktivnosti na otvorenom ili fitness aktivnosti.

Preuzimanje Connect IQ funkcija

Prije preuzimanja funkcija iz aplikacije Connect IQ morate upariti Descent Mk2 uređaj i pametni telefon (Uparivanje pametnog
telefona, stranica 2).
Iz trgovine aplikacijama na pametnom telefonu instalirajte i
1
otvorite aplikaciju Connect IQ. Ako je potrebno, odaberite svoj uređaj.
2
Odaberite Connect IQ funkciju.
3
Slijedite upute na zaslonu.
4

Preuzimanje Connect IQ funkcija pomoću računala

Povežite uređaj s računalom pomoću USB kabela.
1
Idite na web-mjesto apps.garmin.com i prijavite se.
2
Odaberite Connect IQ funkciju i preuzmite je.
3
Slijedite upute na zaslonu.
4
WiFi® – funkcije povezivosti 19
Page 26

Garmin Pay

Funkcija Garmin Pay omogućuje vam plaćanje putem sata u trgovinama koje podržavaju tu mogućnost koristeći se kreditnim ili debitnim karticama financijskih institucija koje podržavaju tu mogućnost.

Postavljanje Garmin Pay novčanika

Garmin Pay novčaniku možete dodati jednu ili više kreditnih ili debitnih kartica koje podržavaju tu mogućnost. Popis financijskih institucija koje podržavaju tu mogućnost možete pronaći na web-mjestu garmin.com/garminpay/banks.
U aplikaciji Garmin Connect odaberite ili .
1
Odaberite Garmin Pay > Početak.
2
Slijedite upute na zaslonu.
3

Plaćanje pomoću sata

Prije nego što budete mogli plaćati putem sata, potrebno je unijeti postavke za barem jednu platnu karticu.
Plaćati putem sata možete u trgovinama koje podržavaju tu mogućnost.
Držite LIGHT.
1
Odaberite .
2
Unesite četveroznamenkastu lozinku.
3
NAPOMENA: Ako triput unesete neispravnu lozinku,
novčanik će se zaključati i morat ćete ponovo postaviti lozinku u aplikaciji Garmin Connect.
Prikazat će se platna kartica kojom ste izvršili zadnju uplatu. Ako ste u Garmin Pay novčanik dodali više kartica, odaberite
4
DOWN kako biste odabrali drugu karticu (opcionalno).
Unutar 60 sekundi približite sat čitaču za beskontaktno
5
plaćanje tako da sat bude okrenut prema čitaču. Sat će po dovršetku komunikacije s čitačem zavibrirati i na
njemu će se prikazati kvačica. Po potrebi slijedite upute na čitaču za beskontaktno plaćanje
6
kako biste dovršili transakciju.
SAVJET: Nakon što uspješno unesete lozinku, uplate možete vršiti bez lozinke sljedeća 24 sata dok nosite sat. Ako sat skinete sa zapešća ili onemogućite praćenje pulsa, prije uplate ćete morati ponovo unijeti lozinku.

Dodavanje kartice u Garmin Pay novčanika

Garmin Pay novčaniku možete dodati do 10 kreditnih ili debitnih kartica.
U aplikaciji Garmin Connect odaberite ili .
1
Odaberite Garmin Pay > > Dodaj karticu.
2
Slijedite upute na zaslonu.
3
Nakon dodavanja kartice možete odabrati tu karticu za plaćanje putem sata.

Upravljanje Garmin Pay karticama

Možete privremeno izbrisati karticu ili obustaviti njezinu upotrebu.
NAPOMENA: U nekim državama financijske institucije koje podržavaju tu mogućnost mogu ograničiti Garmin Pay funkcije.
U aplikaciji Garmin Connect odaberite ili .
1
Odaberite Garmin Pay.
2
Odaberite karticu.
3
Odaberite opciju:
4
• Za privremeno obustavljanje ili prekid obustavljanja kartice
odaberite Obustavljanje kartice. Kartica mora biti aktivna kako biste mogli kupovati
pomoću svog uređaja Descent Mk2.
• Za brisanje kartice odaberite .

Promjena lozinke za Garmin Pay

Morate znati svoju trenutnu lozinku kako biste je mogli promijeniti. Ako zaboravite lozinku, morate ponovo postaviti funkciju Garmin Pay za vaš Descent Mk2 uređaj, stvoriti novu lozinku i ponovo unijeti informacije o kartici.
Na stranici uređaja Descent Mk2 u aplikaciji Garmin Connect
1
odaberite Garmin Pay > Promjena lozinke. Slijedite upute na zaslonu.
2
Prilikom sljedećeg plaćanja s pomoću uređaja Descent Mk2 morate unijeti novu lozinku.

Glazba

Na uređaj možete preuzeti zvučne sadržaje kako biste mogli slušati glazbu kada vam pametni telefon nije u blizini. Aplikacije Garmin Connect i Garmin Express omogućuje vam preuzimanje zvučnih sadržaja davatelja usluga treće strane ili s računala.
Pomoću upravljanja glazbom možete upravljati reprodukcijom glazbe na pametnom telefonu ili reproducirati glazbu pohranjenu na uređaj. Za slušanje zvučnih sadržaja pohranjenih na uređaj morate povezati slušalice pomoću Bluetooth tehnologije.

Povezivanje s davateljem usluga treće strane

Za preuzimanje glazbe i drugih zvučnih datoteka podržanog davatelja usluga treće strane na kompatibilan sat morate se povezati s davateljem usluga pomoću aplikacije Garmin Connect.
U aplikaciji Garmin Connect odaberite ili .
1
Odaberite Uređaji tvrtke Garmin i zatim odaberite svoj
2
uređaj. Odaberite Glazba.
3
Odaberite opciju:
4
• Da biste se povezali s instaliranim davateljem usluga, odaberite davatelja usluga i slijedite upute na zaslonu.
• Da biste se povezali s novim davateljem usluga, odaberite opciju Preuzmi aplikacije za glazbu, pronađite davatelja usluga i slijedite upute na zaslonu.

Preuzimanje zvučnih sadržaja davatelja usluga treće strane

Prije preuzimanja zvučnih sadržaja davatelja usluga treće strane morate se povezati na WiFi mrežu (Povezivanje s Wi‑Fi
mrežom, stranica 19).
Držite DOWN na bilo kojem zaslonu za pristup upravljanju
1
glazbom. Držite MENU.
2
Odaberite Izvori glazbe.
3
Odaberite povezanog davatelja usluga.
4
Odaberite popis pjesama ili drugu stavku za preuzimanje na
5
uređaj. Ako je potrebno, odaberite BACK dok se od vas ne zatraži
6
sinkronizacija s uslugom, a zatim odaberite Da.
NAPOMENA: Preuzimanje zvučnih sadržaja može isprazniti
bateriju. Ako je baterija gotovo prazna, možda ćete morati priključiti uređaj na vanjski izvor napajanja.
Preuzimanje zvučnog sadržaja s usluge Spotify
Prije preuzimanja zvučnog sadržaja s usluge Spotify morate se povezati s WiFi mrežom (Povezivanje s Wi‑Fi mrežom,
stranica 19).
Za pristup upravljanju glazbom držite DOWN na bilo kojem
1
zaslonu. Držite MENU.
2
®
20 Garmin Pay
Page 27
Odaberite Izvori glazbe > Spotify.
3
Odaberite Dodaj glazbu i podcastove.
4
Odaberite popis pjesama ili drugu stavku za preuzimanje na
5
uređaj. NAPOMENA: Preuzimanje zvučnih sadržaja može isprazniti
bateriju. Ako je razina napunjenosti baterije preniska, možda ćete morati priključiti uređaj na vanjski izvor napajanja.
Odabrani popisi pjesama i druge stavke preuzimaju se na uređaj.

Promjena izvora glazbe

Za pristup upravljanju glazbom držite DOWN na bilo kojem
1
zaslonu. Držite MENU.
2
Odaberite Izvori glazbe.
3
Odaberite povezanog davatelja usluga.
4

Poništavanje veze s davateljem usluga treće strane

U aplikaciji Garmin Connect odaberite ili .
1
Odaberite Uređaji tvrtke Garmin i zatim odaberite svoj
2
uređaj. Odaberite Glazba.
3
Odaberite instaliranog davatelja usluga treće strane, a zatim
4
slijedite upute na zaslonu kako biste poništili vezu između davatelja usluga treće strane i svog uređaja.

Preuzimanje vlastitih zvučnih sadržaja

Za slanje vlastite glazbe na uređaj najprije je potrebno instalirati aplikaciju Garmin Express na računalo (www.garmin.com
/express).
S računala možete učitati osobne zvučne datoteke, kao što su .mp3 i .aac datoteke na uređaj Descent Mk2.
Uređaj povežite s računalom pomoću isporučenog USB
1
kabela. Na računalu otvorite aplikaciju Garmin Express odaberite
2
uređaj i zatim odaberite Glazba. SAVJET: Za Windows® računala možete odabrati i
odabrati mapu u kojoj se nalaze vaše zvučne datoteke. Za Apple® računala, aplikacija Garmin Express služi se vašom iTunes® bibliotekom.
Na popisu Moja glazba ili iTunes medijateka odaberite
3
kategoriju zvučnih datoteka, npr. pjesme ili popise pjesama. Označite potvrdne okvire zvučnih datoteka pa odaberite
4
Pošalji na uređaj.
Ako je potrebno, za uklanjanje zvučnih datoteka na popisu
5
uređaja Descent Mk2 odaberite kategoriju, označite potvrdne okvire pa odaberite Ukloni s uređaja.

Slušanje glazbe

Držite DOWN na bilo kojem zaslonu za pristup upravljanju
1
glazbom. Povežite slušalice pomoću Bluetooth tehnologije
2
(Povezivanje Bluetooth slušalica, stranica 21). Držite MENU.
3
Odaberite Izvori glazbe i odaberite opciju:
4
• Za slušanje glazbe koju ste s računala preuzeli na sat,
odaberite opciju Moja glazba (Preuzimanje vlastitih
zvučnih sadržaja, stranica 21).
• Za upravljanje reprodukcijom glazbe na pametnom
telefonu odaberite Upravljanje telefonom.
• Za slušanje glazbe davatelja usluga treće strane odaberite njegov naziv.
Odaberite za otvaranje kontrola za upravljanje
5
reprodukcijom glazbe.

Upravljanje reprodukcijom glazbe

Odaberite za upravljanje sadržajem nekih davatelja usluga treće strane.
Odaberite za pretraživanje zvučnih datoteka i popisa pjesama za odabrani izvor.
Odaberite za podešavanje glasnoće. Odaberite za reprodukciju i pauziranje trenutne zvučne datoteke. Odaberite za preskakanje na sljedeću zvučnu datoteku na popisu
pjesama. Držite kako biste trenutnu zvučnu datoteku brzo premotali
unaprijed. Odaberite za ponovno pokretanje trenutne zvučne datoteke.
Odaberite dvaput za preskakanje na prethodnu zvučnu datoteku na popisu pjesama.
Držite kako biste trenutnu zvučnu datoteku brzo premotali unatrag. Odaberite za promjenu načina ponavljanja datoteka. Odaberite za promjenu načina nasumične reprodukcije.

Povezivanje Bluetooth slušalica

Za slušanje glazbe učitane na uređaj Descent Mk2 trebate povezati slušalice s pomoću Bluetooth tehnologije.
Postavite slušalice na udaljenost od najviše 2 m (6,6 ft) od
1
uređaja. Na slušalicama uključite način rada za uparivanje.
2
Držite MENU.
3
Odaberite Glazba > Slušalice > Dodaj novo.
4
Odaberite slušalice za dovršetak postupka uparivanja.
5

Promjena načina rada zvuka

Možete promijeniti način reprodukcije glazbe iz stereouređaja u monozvuk.
Držite MENU.
1
Odaberite Glazba > Audio.
2
Odaberite opciju.
3

Funkcije mjerenja pulsa

Uređaj Descent Mk2 sadrži senzor pulsa na zapešću, a kompatibilan je i sa senzorima pulsa koji se nose na prsima (prodaju se zasebno). Podatke o pulsu možete pregledati na widgetu pulsa. Ako su dostupni podaci o pulsu izmjereni i na zapešću i na prsima kada započnete aktivnost, uređaj će upotrijebiti podatke o pulsu izmjerene na prsima.

Monitor pulsa koji puls mjeri na zapešću

Nošenje uređaja

• Uređaj nosite iznad ručnog zgloba.
NAPOMENA: Uređaj bi trebao čvrsto, ali ugodno prianjati. Kako biste dobili točnije očitanje pulsa, uređaj se ne bi smio pomicati po ruci dok trčite ili vježbate. Za očitanja pulsnim oksimetrom trebali biste biti potpuno mirni.
NAPOMENA: Uređaj bi tijekom ronjenja trebao biti u kontaktu s kožom i ne bi se smio sudarati s drugim uređajima koji se nose na zapešću.
NAPOMENA: Optički senzor nalazi se na stražnjoj strani uređaja.
Funkcije mjerenja pulsa 21
Page 28
• Više informacija o mjerenju pulsa na zapešću pogledajte u odjeljku Savjeti za čudne podatke o pulsu, stranica 22.
• Dodatne informacije o senzoru pulsnog oksimetra potražite u odjeljku Savjeti za čudne podatke pulsnog oksimetra,
stranica 29.
• Dodatne informacije o točnosti potražite na web-mjestu
garmin.com/ataccuracy.
• Dodatne informacije o nošenju uređaja i brizi o njemu potražite na web-mjestu www.garmin.com/fitandcare.

Savjeti za čudne podatke o pulsu

Ako su podaci o pulsu čudni ili ih nema, isprobajte ove savjete.
• Očistite i osušite ruku prije stavljanja uređaja.
• Ispod uređaja nemojte nanositi sredstvo za zaštitu od sunca, losione ili sredstva za zaštitu od insekata.
• Pazite da se senzor pulsa na stražnjoj strani uređaja ne izgrebe.
• Uređaj nosite iznad ručnog zgloba. Uređaj bi trebao čvrsto, ali ugodno prianjati.
• Prije početka aktivnosti pričekajte da ikona prestane treperiti.
• Zagrijavajte se 5 do 10 minuta i prije početka aktivnosti očitajte puls.
NAPOMENA: Kad je vani hladno, zagrijavajte se na zatvorenom.
• Nakon svakog vježbanja isperite uređaj vodom.

Prikaz widgeta za puls

Na zaslonu sata pritisnite UP ili DOWN za prikaz widgeta za
1
puls. NAPOMENA: Možda ćete morati dodati widget u slijed
widgeta (Prilagođavanje petlje widgeta, stranica 43). Pritisnite START za prikaz trenutačnog pulsa u otkucajima u
2
minuti (otk./min) i grafikona pulsa za posljednja 4 sata. Pritisnite DOWN za prikaz prosječnog pulsa u mirovanju
3
tijekom posljednjih 7 dana.

Odašiljanje podataka o pulsu na Garmin uređaje

Podatke o pulsu možete odašiljati s Descent Mk2 uređaja i prikazivati ih na uparenim Garmin uređajima.
NAPOMENA: Odašiljanje podataka o pulsu smanjuje razinu napunjenosti baterije.
Na widgetu pulsa držite MENU.
1
Odaberite Opcije > Slanje pulsa.
2
Uređaj Descent Mk2 počinje odašiljati podatke o pulsu i pojavljuje se ikona .
NAPOMENA: Za vrijeme odašiljanja podataka o pulsu s widgeta za puls možete pregledavati samo widget za puls.
Uparite Descent Mk2 i kompatibilan Garmin ANT+® uređaj.
3
NAPOMENA: Upute za povezivanje razlikuju se za svaki od
uređaja kompatibilnih s uređajem Garmin. Dodatne informacije potražite u korisničkom priručniku.
SAVJET: Ako više ne želite odašiljati podatke o pulsu, pritisnite bilo koju tipku i zatim odaberite Da.
Odašiljanje podataka o pulsu tijekom aktivnosti
Svoj Descent Mk2 uređaj možete postaviti tako da automatski odašilje podatke o pulsu kada započnete neku aktivnost. Primjerice, podatke o pulsu možete odašiljati na Edge® uređaj dok vozite bicikl ili VIRB® akcijsku kameru dok se bavite nekom aktivnošću.
NAPOMENA: Odašiljanje podataka o pulsu smanjuje razinu napunjenosti baterije.
NAPOMENA: Odašiljanje podatka o pulsu nije dostupno za aktivnosti ronjenja.
Na widgetu pulsa držite MENU.
1
Odaberite Opcije > Odašiljanje tijekom aktivnosti.
2
Započnite aktivnost (Započinjanje aktivnosti, stranica 10).
3
Descent Mk2 počinje odašiljati podatke o pulsu u pozadini. NAPOMENA: Nema naznake da uređaj odašilje vaše
podatke o pulsu tijekom aktivnosti. Uparite Descent Mk2 i kompatibilan Garmin ANT+ uređaj.
4
NAPOMENA: Upute za povezivanje razlikuju se za svaki od
uređaja kompatibilnih s uređajem Garmin. Dodatne informacije potražite u korisničkom priručniku.
SAVJET: Za prekid odašiljanja podataka o pulsu prekinite aktivnost (Zaustavljanje aktivnosti, stranica 10).

Postavljanje upozorenja za neuobičajeni puls

OPREZ
Ova vas funkcija samo upozorava kad vaš puls prekorači ili padne ispod određenog broja otkucaja u minuti, koji odredi korisnik, nakon razdoblja neaktivnosti. Ova vas funkcija ne obavještava o mogućim problemima sa srcem i nije namijenjena za liječenje ni dijagnosticiranje medicinskih stanja ili bolesti. O problemima sa srcem razgovarajte s liječnikom.
Možete postaviti vrijednost praga pulsa.
Na widgetu pulsa držite MENU.
1
Odaberite Opcije > Upozorenja za neuobičajeni puls.
2
Odaberite Upozorenje – visoko ili Upozorenje – nisko.
3
Postavite vrijednost praga pulsa.
4
Pri svakom prekoračenju ili padu pulsa ispod vrijednosti praga prikazuje se poruka, a uređaj vibrira.

Isključivanje senzora pulsa na zapešću

Zadana vrijednost za postavku Puls na zapešću je Automatski. Uređaj automatski mjeri puls na zapešću osim ako s uređajem nije povezan ANT+ senzor pulsa.
NAPOMENA: Onemogućivanjem senzora pulsa na zapešću također se onemogućuje senzor pulsnog oksimetra na zapešću. S pomoću widgeta pulsnog oksimetra možete napraviti ručno očitanje.
Na widgetu pulsa držite MENU.
1
Odaberite Opcije > Status > Isključi.
2

Dinamika trčanja

Možete upotrijebiti kompatibilan Descent uređaj uparen s HRM-Tri dodatnom opremom ili drugom dodatnom opremom za dinamiku trčanja kako biste dobili povratne informacije o svojoj trkačkoj formi u stvarnom vremenu.
Dodatna oprema za dinamiku trčanja ima brzinomjer koji mjeri pokrete prsnog koša kako bi izračunao šest parametara trčanja.
Kadenca: Kadenca je broj koraka u minuti. Prikazuje ukupan
broj koraka (lijevom i desnom nogom).
Vertikalna oscilacija: Vertikalna oscilacija je odskakivanje dok
trčite. Prikazuje okomito kretanje vašeg trupa koje se mjeri u centimetrima.
Vrijeme dodira s tlom: Vrijeme dodira s tlom je količina
vremena u svakom koraku koju provedete na tlu tijekom trčanja. Mjeri se u milisekundama.
NAPOMENA: Vrijeme dodira s tlom i balans vremena dodira s tlom nisu dostupni tijekom hodanja.
Balans vremena dodira s tlom: Balans vremena dodira s tlom
pokazuje balans dodira s tlom lijeve i desne noge za vrijeme trčanja. Prikazuje se kao postotak. Primjerice, 53,2 i strelica koja pokazuje lijevo ili desno.
Duljina koraka: Duljina koraka je duljina izmjerena od jednog
mjesta dodira s tlom do drugog. Mjeri se u metrima.
22 Funkcije mjerenja pulsa
Page 29
Omjer vertikalne oscilacije: Omjer vertikalne oscilacije je
vertikalna oscilacija u odnosu na duljinu koraka. Prikazuje se kao postotak. Manji broj obično ukazuje na bolju trkačku formu.

Trening s dinamikom trčanja

Ako želite vidjeti dinamiku trčanja, najprije morate staviti dodatnu opremu koja mjeri dinamiku trčanja kao što je, primjerice, HRM-Tri dodatna oprema i upariti je sa svojim uređajem (Uparivanje bežičnih senzora, stranica 48).
Držite MENU.
1
Odaberite Aktivnosti i aplikacije.
2
Odaberite aktivnost.
3
Odaberite postavke aktivnosti.
4
Odaberite Zasloni s podacima > Dodaj novo.
5
Odaberite zaslon s podacima o dinamici trčanja.
6
NAPOMENA: Zasloni dinamike trčanja nisu dostupni za sve
aktivnosti. Krenite na trčanje (Započinjanje aktivnosti, stranica 10).
7
Odaberite UP ili DOWN za otvaranje zaslona dinamike
8
trčanja kako biste vidjeli svoju metriku.

Skala boja i podaci o dinamici trčanja

Zasloni dinamike trčanja prikazuju skalu boja za primarnu metriku. Kao primarnu metriku možete postaviti prikaz kadence, vertikalne oscilacije, balansa vremena dodira s tlom ili omjera vertikalne oscilacije. Skala boja uspoređuje podatke o vašoj dinamici trčanja s podacima drugih trkača. Zone boja određuju se na temelju percentila.
Garmin je proučavao mnogo trkača različitih razina. Podaci u crvenoj ili narančastoj zoni tipični su za neiskusne ili sporije trkače. Podaci u zelenoj, plavoj ili ljubičastoj zoni tipični su za iskusne ili brže trkače. Iskusni su trkači kraće u dodiru s tlom, imaju manje vertikalne oscilacije i veću kadencu od neiskusnih trkača. Međutim, visoki trkači u pravilu imaju malo nižu kadencu, dulji korak i malo veću vertikalnu oscilaciju. Omjer vertikalne oscilacije prikazuje vašu vertikalnu oscilaciju podijeljenu s duljinom vašeg koraka. Nije povezana s visinom.
Dodatne informacije o dinamici trčanja potražite na web-mjestu www.garmin.com/runningdynamics. Dodatne teorije i tumačenja podataka o dinamici trčanja potražite u renomiranim izdanjima ili web-stranicama o trčanju.
Zona boje Percentil u zoni Raspon kadence Raspon dodira s tlom
Ljubičasta > 95 > 183 k/min < 218 ms Plava 70 – 95 174 – 183 k/min 218 – 248 ms Zelena 30 – 69 164 – 173 k/min 249 – 277 ms Narančasta 5 – 29 153 – 163 k/min 278 – 308 ms Crvena < 5 < 153 k/min > 308 ms
Podaci o balansu vremena dodira s tlom
Balans vremena dodira s tlom mjeri simetriju trčanja, a prikazuje se kao postotak vašeg ukupnog vremena dodira s tlom. Primjerice, 51,3 % i strelica okrenuta ulijevo pokazuju da je vrijeme dodira s tlom trkača veće za lijevu nogu. Ako zasloni s podacima prikazuju dva broja, primjerice 48 – 52, 48 % se odnosi na lijevu, a 52 % na desnu nogu.
Zona boje Crvena Narančasta Zelena Narančasta Crvena Simetrija Loše Slabije Dobro Slabije Loše Postotak drugih trkača 5 % 25 % 40 % 25 % 5 % Balans vremena dodira s tlom > 52,2 % L 50,8 – 52,2 % L 50,7 % L – 50,7 % D 50,8 – 52,2 % D > 52,2 % D
Tijekom razvoja i testiranja dinamike trčanja tvrtka Garmin ustanovila je da kod nekih trkača postoji veza između ozljeda i većeg disbalansa. Za mnogo trkača prilikom trčanja uzbrdo ili nizbrdo balans vremena dodira s tlom odmiče od omjera 50 – 50. Mnogi treneri trčanja smatraju da je simetrično trčanje dobro. Elitni trkači trče brzo i uravnoteženo.
Za vrijeme trčanja možete gledati skalu boja ili podatkovno polje ili po dovršetku trčanja pregledati sažetak na svom Garmin Connect računu. Kao i drugi podaci o dinamici trčanja, balans vremena dodira s tlom kvantitativno je mjerenje koje vam može pomoći naučite nešto novo o načinu na koji trčite.
Vertikalna oscilacija i omjer vertikalne oscilacije
Rasponi podataka za vertikalnu oscilaciju i omjer vertikalne oscilacije blago se razlikuju ovisno o senzoru i tome nalazi li se na prsima (dodatna oprema HRM-Tri ili HRM-Run™) ili na struku (dodatna oprema Running Dynamics Pod).
Zona boje Percentil u zoni Raspon vertikalne
oscilacije za mjerenje pulsa na prsima
Ljubičasta > 95 < 6,4 cm < 6,8 cm < 6,1 % < 6,5% Plava 70 – 95 6,4 – 8,1 cm 6,8 – 8,9 cm 6,1 – 7,4 % 6,5 – 8,3 % Zelena 30 – 69 8,2 – 9,7 cm 9,0 – 10,9 cm 7,5 – 8,6 % 8,4 – 10,0 % Narančasta 5 – 29 9,8 – 11,5 cm 11,0 – 13,0 cm 8,7 – 10,1 % 10,1 – 11,9 % Crvena < 5 > 11,5 cm > 13,0 cm > 10,1 % > 11,9 %
Raspon vertikalne oscilacije za mjerenje pulsa na struku
Omjer vertikalne oscilacije za mjerenje pulsa na prsima
Omjer vertikalne oscilacije za mjerenje pulsa na struku

Savjeti za rješavanje problema s podacima o dinamici trčanja

Ako se podaci o dinamici trčanja ne prikazuju, isprobajte ove savjete.
• Provjerite imate li dodatnu opremu koja mjeri dinamiku trčanja kao što je HRM-Tri dodatna oprema.
Funkcije mjerenja pulsa 23
Na prednjoj strani modula dodatne opreme s dinamikom trčanja nalazi se .
• Ponovno prema uputama uparite dodatnu opremu koja mjeri dinamiku trčanja i Descent uređaj.
• Ako se podaci o dinamici trčanja prikazuju samo kao nule, provjerite je li dodatna oprema ispravno okrenuta.
Page 30
NAPOMENA: Vrijeme i balans dodira s tlom prikazuje se samo kada trčite. Ne izračunava se kada hodate.

Mjerenje performansi

Mjerenja performansi predstavljaju procjene koje vam mogu pomoći da pratite i razumijete svoje treninge i rezultate na utrkama. Za ova je mjerenja potrebno nekoliko aktivnosti uz mjerenje pulsa na zapešću ili kompatibilan senzor pulsa na prsima. Za mjerenje biciklističkih performansi potreban je senzor pulsa i mjerač snage.
Ove procjene pruža i omogućuje Firstbeat. Dodatne informacije potražite na web-mjestu garmin.com/performance-data/running.
NAPOMENA: Predviđanja se isprva mogu činiti netočnima. Uređaj tek nakon nekoliko dovršenih aktivnosti može predvidjeti vašu izvedbu.
maksimalni VO2: Maksimalni VO2 je maksimalni obujam kisika
(u mililitrima) koji možete potrošiti u minuti po kilogramu tjelesne težine pri maksimalnom opterećenju.
Predviđeno vrijeme utrke: Vaš uređaj koristi procjenu
maksimalnih vrijednosti VO2 i vašu povijest treniranja kako bi dao ciljno vrijeme utrke na temelju vašeg trenutnog fizičkog stanja.
Pojedinosti o testu stresa na temelju varijabilnosti pulsa: Za
test stresa na temelju varijabilnosti pulsa (HRV) potreban je Garmin senzor pulsa na prsima. Uređaj bilježi oscilacije pulsa dok mirno stojite 3 minute. To je mjera ukupne razine stresa kojoj ste izloženi. Ljestvica ima vrijednosti od 1 do 100, a male vrijednosti pokazuju nisku razinu stresa.
Stanje performansi: Stanje performansi je procjena u stvarnom
vremenu koja se izračunava nakon što ste se 6 do 20 minuta bavili aktivnošću. Može se dodati kao podatkovno polje pa svoje stanje performansi možete pregledavati i u drugom dijelu aktivnosti. Uspoređuje vašu trenutnu kondiciju s vašom prosječnom kondicijom.
Funkcionalni prag snage (FTP): Za procjenjivanje
funkcionalnog praga snage (FTP) uređaj koristi podatke iz korisničkog profila koje ste unijeli u početnom postavljanju. Preciznije mjerenje dobit ćete ako izvedete navođeni test.
Laktatni prag: Za laktatni prag potreban je senzor pulsa na
prsima. Laktatni prag je točka u kojoj se vaši mišići brzo umaraju. Vaš uređaj mjeri laktatni prag pomoću podataka o pulsu i tempa.

Isključivanje obavijesti o performansama

Neke se obavijesti o performansama prikazuju po dovršetku aktivnosti. Neke se obavijesti o performansama pojavljuju tijekom aktivnosti ili kada se izvrši novo mjerenje performansi, npr. nova procjena maksimalnog VO2. Ako želite izbjeći neke od ovih obavijesti, možete isključiti funkciju stanja performansi.
Držite MENU.
1
Odaberite Fiziološka mjerenja > Stanje performansi.
2

Automatsko otkrivanje mjerenja performansi

Funkcija Autom.prepoz. uključena je prema zadanim postavkama. Uređaj može automatski prepoznati maksimalni puls i laktatni prag tijekom aktivnosti. Kad je uparen s kompatibilnim mjeračem snage, uređaj može automatski prepoznati i vaš funkcionalni prag snage (FTP) tijekom aktivnosti.
NAPOMENA: Uređaj prepoznaje maksimalni puls samo ako je puls veći od vrijednosti koju ste postavili u svom korisničkom profilu.
Držite MENU.
1
Odaberite Fiziološka mjerenja > Autom.prepoz..
2
Odaberite opciju.
3

Sinkronizirane aktivnosti i mjerenje performansi

Možete sinkronizirati aktivnosti i mjerenja performansi s ostalih Garmin uređaja na svoj Descent Mk2 uređaj pomoću Garmin Connect računa. Time se vašem uređaju omogućuje pružanje točnijih informacija o vašem statusu treniranja i kondiciji. Primjerice, možete zabilježiti vožnju Edge uređajem i pregledati pojedinosti o aktivnosti i ukupno opterećenje treniranja na Descent Mk2 uređaju.
Držite MENU.
1
Odaberite Fiziološka mjerenja > TrueUp.
2
Kada sinkronizirate uređaj pomoću pametnog telefona, posljednje aktivnosti i mjerenja performansi s drugih vaših Garmin uređaja prikazuju se na vašem Descent Mk2 uređaju.

O procijenjenim maksimalnim vrijednostima VO2

Maksimalni VO2 je maksimalni obujam kisika (u mililitrima) koji možete potrošiti u minuti po kilogramu tjelesne težine pri maksimalnom opterećenju. Drugim riječima, maksimalni VO2 pokazatelj je vaših sportskih performansi i trebao bi se povećavati usporedno s povećanjem vaše razine kondicije. Za Descent Mk2 uređaj potrebno je mjerenje pulsa na zapešću ili kompatibilan senzor pulsa na prsima kako bi mogao prikazati procijenjene maksimalne vrijednosti VO2. Uređaj ima različite procijenjene maksimalne vrijednosti VO2 za trčanje i vožnju bicikla. Kako biste dobili preciznu procjenu maksimalnog VO2, morate nekoliko minuta na umjerenoj razini intenziteta trčati na otvorenom uz GPS ili voziti bicikl s kompatibilnim mjeračem snage.
Procjena maksimalnog VO2 na uređaju se pojavljuje kao broj, opis i položaj na skali boja. Dodatne pojedinosti o procjeni maksimalnog VO2, uključujući i kondicijsku dob, možete vidjeti na Garmin Connect računu. Kondicijska vam dob govori kakva je vaša kondicija u usporedbi s osobom istog spola i različite dobi. Kako vježbate, tako se vaša kondicijska dob s vremenom smanjuje.
Ljubičasta Izvanredno Plava Izvrsno Zelena Dobro Narančasta Slabije Crvena Loše
Podatke o maksimalnom VO2 pruža tvrtka FirstBeat. Analiza maksimalnog VO2 prikazuje se uz dopuštenje ustanove The Cooper Institute®. Informacije potražite u dodatku (Standardne
vrijednosti maksimalnog VO2, stranica 57) i posjetite adresu www.CooperInstitute.org.
Dobivanje procjene maksimalnog VO2 za trčanje
Za ovu je funkciju potrebno mjerenje pulsa na zapešću ili kompatibilan monitor pulsa na prsima. Ako upotrebljavate monitor pulsa na prsima, morate ga staviti i upariti s uređajem (Uparivanje bežičnih senzora, stranica 48).
Za najprecizniju procjenu dovršite postavljanje korisničkog profila (Postavljanje korisničkog profila, stranica 29) i postavite maksimalni puls (Postavljanje zona pulsa, stranica 29). Predviđanja se isprva mogu činiti netočnima. Uređaj tek nakon nekoliko utrka može predvidjeti kako ćete trčati.
Trčite barem 10 minuta na otvorenom.
1
Nakon trčanja odaberite Spremi.
2
24 Funkcije mjerenja pulsa
Page 31
Za kretanje kroz mjerenja performansi odaberite START.
3
Dobivanje procjene maksimalnog VO2 za biciklizam
Za ovu su funkciju potrebni mjerač snage i mjerenje pulsa na zapešću ili kompatibilan monitor pulsa na prsima. Mjerač snage mora biti uparen s Descent Mk2 uređajem (Uparivanje bežičnih
senzora, stranica 48). Ako upotrebljavate monitor pulsa na
prsima, morate ga staviti i upariti s uređajem. Za najprecizniju procjenu dovršite postavljanje korisničkog
profila (Postavljanje korisničkog profila, stranica 29) i postavite maksimalni puls (Postavljanje zona pulsa, stranica 29). Predviđanja se isprva mogu činiti netočnima. Uređaj tek nakon nekoliko vožnji može predvidjeti kako ćete voziti bicikl.
Vozite ujednačenom brzinom pri visokom intenzitetu
1
najmanje 20 minuta. Nakon vožnje odaberite Spremi.
2
Za kretanje kroz mjerenja performansi odaberite START.
3

Prikaz predviđenih vremena utrke

Za najprecizniju procjenu dovršite postavljanje korisničkog profila (Postavljanje korisničkog profila, stranica 29) i postavite maksimalni puls (Postavljanje zona pulsa, stranica 29).
Uređaj upotrebljava procjenu maksimalnog VO2 (O
procijenjenim maksimalnim vrijednostima VO2, stranica 24) i
povijest treniranja za prikaz ciljanog vremena utrke. Uređaj analizira podatke o treniranju za nekoliko tjedana kako bi preciznije procijenio vrijeme utrke.
SAVJET: Ako imate više od jednog Garmin uređaja, možete omogućiti funkciju Physio TrueUp™ koja vašem uređaju omogućuje sinkronizaciju aktivnosti, povijesti i podataka s drugih uređaja (Sinkronizirane aktivnosti i mjerenje performansi,
stranica 24).
Na zaslonu sata odaberite UP ili DOWN za prikaz widgeta za
1
performanse. Za kretanje kroz mjerenja performansi odaberite START.
2
Predviđena vremena utrke prikazuju se za 5 km, 10 km, polumaraton i maraton.
NAPOMENA: Predviđanja se isprva mogu činiti netočnima. Uređaj tek nakon nekoliko utrka može predvidjeti kako ćete trčati.

O efektu vježbanja

Efekt vježbanja mjeri utjecaj aktivnosti na aerobnu i anaerobnu kondiciju. Efekt vježbanja akumulira se tijekom aktivnosti. Vrijednost efekta vježbanja povećava se napretkom aktivnosti. Efekt vježbanja određuje se prema podacima i povijesti treniranja iz korisničkog profila, pulsu, trajanju i intenzitetu aktivnosti. Primarnu korist aktivnosti opisuje sedam različitih oznaka efekta vježbanja. Svaka je oznaka istaknuta bojom i odgovara fokusu opterećenja treniranja (Fokus opterećenja
treniranja, stranica 27). Za svaku povratnu informaciju, na
primjer, "Izrazit utjecaj na maksimalni VO2", postoji objašnjenje koje možete pronaći u pojedinostima o aktivnosti na usluzi Garmin Connect.
Efekt aerobnog vježbanja pomoću vašeg pulsa mjeri kako ukupni intenzitet vježbanja utječe na aerobni fitness i utvrđuje je li vježbanje imalo efekt održavanja ili poboljšavanja razine kondicije. Povećanje potrošnje kisika nakon vježbanja (EPOC) prikupljeno tijekom vježbanja raspoređuje se u raspone vrijednosti koji pokazuju vašu razinu kondicije i navike prilikom treniranja. Ujednačeno vježbanje uz umjereni napor ili vježbanje koje uključuje dulje intervale (> 180 s) ima pozitivan utjecaj na vaš aerobni metabolizam i poboljšava efekt aerobnog vježbanja.
Efekt anaerobnog vježbanja pomoću pulsa i brzine (ili snage) određuje kako vježbanje utječe na performanse pri vrlo visokom intenzitetu. Primit ćete vrijednost temeljenu na doprinosu anaerobnog vježbanja EPOC-u i vrstu aktivnosti. Opetovani intervali visokog intenziteta u trajanju od 10 do 120 sekundi imaju naročito koristan utjecaj na vašu anaerobnu sposobnost i
stoga kao rezultat imaju poboljšanje efekta anaerobnog vježbanja.
Efekt aerobnog vježbanja i Efekt anaerobnog vježbanja možete dodati kao podatkovna polja na jedan od svojih zaslona za treniranje kako biste tijekom aktivnosti pratili svoje mogućnosti.
Efekt vježbanja Aerobna korist Anaerobna korist
Od 0,0 do 0,9 Nema koristi. Nema koristi. Od 1,0 do 1,9 Minimalna korist. Minimalna korist. Od 2,0 do 2,9 Održava vašu aerobnu
kondiciju.
Od 3,0 do 3,9 Utječe na aerobnu
kondiciju.
Od 4,0 do 4,9 Izrazito utječe na
aerobnu kondiciju.
5,0 Prenaporna aktivnost
koja bez dovoljno vremena za oporavak može biti štetna.
Održava vašu anaerobnu kondiciju.
Utječe na anaerobnu kondiciju.
Izrazito utječe na anaerobnu kondiciju.
Prenaporna aktivnost koja bez dovoljno vremena za oporavak može biti štetna.
Tehnologiju mjerenja efekta vježbanja pruža i podržava tvrtka Firstbeat Technologies Ltd. Dodatne informacije potražite na web-mjestu www.firstbeat.com.

Varijabilnost pulsa i razina stresa

Razina stresa rezultat je trominutnog testa koji se izvodi tako da Descent analizira oscilacije vašeg pulsa dok mirno stojite kako bi utvrdio ukupnu razinu stresa kojoj ste izloženi. Treniranje, spavanje, prehrana i općenito stres kojem ste izloženi u svakodnevnom životu utječu na vaše trčanje. Vrijednosti razine stresa kreću se u rasponu od 1 do 100, gdje 1 predstavlja vrlo nisku, a 100 vrlo visoku razinu stresa. Ako znate svoju razinu stresa, možete odrediti je li vrijeme za naporno vježbanje ili jogu.
Pregledavanje varijabilnosti pulsa i razine stresa
Za ovu je funkciju potreban Garmin monitor pulsa. Kako biste mogli vidjeti razinu stresa na temelju varijabilnosti pulsa (HRV), prvo morate staviti monitor pulsa i upariti ga sa svojim uređajem (Uparivanje bežičnih senzora, stranica 48).
SAVJET: Tvrtka Garmin preporučuje da mjerenje razine stresa izvodite svaki dan u otprilike isto vrijeme i pod istim uvjetima.
Po potrebi odaberite START > Dodaj > HRV naprez. kako
1
biste aplikaciju za stres dodali na popis aplikacija. Odaberite Da kako biste aplikaciju dodali na popis omiljenih.
2
Na zaslonu sata odaberite START > HRV naprez. > START.
3
Mirno stanite i opustite se 3 minute.
4

Stanje performansi

Dok dovršavate aktivnost kao što su trčanje ili vožnja biciklom, funkcija stanja performansi analizira vaš tempo, puls i oscilacije pulsa i u stvarnom vremenu daje procjenu stanja vaših performansi u usporedbi s vašom prosječnom kondicijom. To je vrijednost koja je približna stvarnom odstupanju od procjene osnovnog maksimalnog VO2 izražena u postocima.
Vrijednosti stanja performansi kreću se od -20 do +20. Nakon prvih 6 do 20 minuta aktivnosti, na zaslonu uređaja prikazat će se vaše stanje performansi. Primjerice, rezultat veći od 5 znači da ste odmorni, svježi i spremni za dobro trčanje ili vožnju. Stanje performansi možete dodati kao podatkovno polje na jedan od svojih zaslona za treniranje kako biste tijekom aktivnosti pratili svoje mogućnosti. Stanje performansi također može biti i pokazatelj razine umora, posebno na kraju dugog trčanja ili vožnje.
NAPOMENA: Kako bi procjene maksimalnog VO2 i vaših trkačkih ili biciklističkih mogućnosti bile točne, uređaju su potrebni podaci o nekoliko trčanja ili vožnji s monitorom pulsa (O
procijenjenim maksimalnim vrijednostima VO2, stranica 24).
Funkcije mjerenja pulsa 25
Page 32
Pregledavanje stanja performansi
Za ovu je funkciju potrebno mjerenje pulsa na zapešću ili kompatibilan monitor pulsa na prsima.
Dodajte Stanje performansi na zaslon s podacima
1
(Prilagođavanje zaslona s podacima, stranica 40). Krenite na trčanje ili vožnju bicikla.
2
Nakon 6 do 20 minuta pojavit će se podatak o stanju performansi.
Prijeđite na zaslon s podacima kako biste tijekom trčanja ili
3
vožnje mogli pratiti stanje performansi.

Laktatni prag

Laktatni prag je razina intenziteta vježbanja na kojoj se laktati (mliječna kiselina) počinju nakupljati u krvi. U trčanju je to procijenjena razina napora ili tempa. Kada trkač prijeđe taj prag, počinje se brže umarati. Za iskusne trkače to se obično događa na otprilike 90 % maksimalnog pulsa pri tempu trčanja u rasponu između utrke od 10 km i polumaratona. Za prosječne trkače laktatni prag često se dostigne prilično ispod 90 % maksimalnog pulsa. Ako znate svoj laktatni prag, možete odrediti koliko intenzivno trenirati ili kada ubrzati za vrijeme utrke.
Ako već znate vrijednost pulsa pri kojem dostižete svoj laktatni prag, možete ga unijeti u postavke svog korisničkog profila (Postavljanje zona pulsa, stranica 29).
Izvođenje navođenog testa za određivanje laktatnog praga
Za ovu je funkciju potreban Garmin monitor pulsa. Kako biste mogli izvesti navođeni test, prvo morate staviti monitor pulsa i upariti ga sa svojim uređajem (Uparivanje bežičnih senzora,
stranica 48).
Za procjenu laktatnog praga uređaj koristi podatke iz korisničkog profila koje ste unijeli u početnom postavljanju i procjenu maksimalnog VO2. Uređaj će automatski odrediti vaš laktatni prag tijekom trčanja ujednačenim, visokim intenzitetom s mjerenjem pulsa.
SAVJET: Kako bi procjene maksimalnog pulsa i maksimalnog VO2 bile točne, uređaju su potrebni podaci o nekoliko trčanja s monitorom pulsa. Ako nailazite na probleme s određivanjem laktatnog praga, pokušajte ručno spustiti maksimalni puls.
Na satu odaberite START.
1
Odaberite aktivnost za trčanje na otvorenom.
2
Za dovršavanje testa potreban je GPS. Držite MENU.
3
Odaberite Trening > Navođeni test laktatnog praga.
4
Pokrenite mjerač vremena i pratite upute na zaslonu.
5
Nakon što počnete trčati, uređaj će prikazati trajanje svakog koraka, cilj i trenutne podatke o pulsu. Po dovršetku testa prikazat će se poruka.
Kad završite s navođenim testom, zaustavite mjerač vremena
6
i spremite aktivnost. Ako je ovo vaša prva procjena laktatnog praga, uređaj će od
vas zatražiti da ažurirate zone pulsa prema pulsu pri laktatnom pragu. Uređaj će od vas kod svake sljedeće procjene laktatnog praga zatražiti da procjenu prihvatite ili odbijete.

Dobivanje procjene FTP-a

Kako biste dobili procjenu svog funkcionalnog praga snage (FTP), najprije s uređajem morate upariti senzor pulsa na prsima i mjerač snage (Uparivanje bežičnih senzora, stranica 48) i morate procijeniti maksimalni VO2 (Dobivanje procjene
maksimalnog VO2 za biciklizam, stranica 25).
Za procjenu funkcionalnog praga snage (FTP) uređaj koristi podatke iz korisničkog profila koje ste unijeli u početnom postavljanju i procjenu maksimalnog VO2. Uređaj će automatski
odrediti vaš funkcionalni prag snage (FTP) tijekom trčanja ujednačenim, visokim intenzitetom s mjerenjem pulsa i snage.
Za prikaz widgeta za performanse odaberite UP ili DOWN.
1
Za kretanje kroz mjerenja performansi odaberite START.
2
Vaš se procijenjeni FTP pojavljuje kao vrijednost izražena u vatima po kilogramu, izlaznoj snazi u vatima te položaj na skali boja.
Ljubičasta Izvanredno Plava Izvrsno Zelena Dobro Narančasta Slabije Crvena Početnik
Informacije potražite u dodatku (FTP ocjene, stranica 57). NAPOMENA: Kada vas obavijesti o performansama upozore
na novu vrijednost FTP-a, možete odabrati Prihvati za spremanje novog FTP-a ili Odbij ako želite zadržati trenutni FTP.
Provođenje FTP testa
Ako želite provesti test kako biste odredili svoj funkcionalni prag snage (FTP), najprije s uređajem morate upariti monitor pulsa na prsima i mjerač snage (Uparivanje bežičnih senzora,
stranica 48) i morate odrediti procjenu maksimalnog VO2
(Dobivanje procjene maksimalnog VO2 za biciklizam,
stranica 25).
NAPOMENA: FTP test naporna je vježba za koju je potrebno otprilike 30 minuta. Odaberite praktičnu i najvećim dijelom ravnu rutu koju ćete odvoziti uz ravnomjerno povećanje opterećenja, slično kao kod tempiranog treninga.
Na satu odaberite START.
1
Odaberite biciklističku aktivnost.
2
Držite MENU.
3
Odaberite Trening > Navođeni test za FTP.
4
Slijedite upute na zaslonu.
5
Nakon što počnete voziti, uređaj će prikazati trajanje svakog koraka, cilj i trenutne podatke o snazi. Po dovršetku testa prikazat će se poruka.
Kad završite s navođenim testom, ohladite se, zaustavite
6
mjerač vremena i spremite aktivnost. Vaš se FTP pojavljuje kao vrijednost izražena u vatima po
kilogramu, izlaznoj snazi u vatima te položaj na skali boja. Odaberite opciju:
7
• Odaberite Prihvati ako želite spremiti novi funkcionalni
prag snage (FTP).
• Odaberite Odbij ako želite zadržati trenutni funkcionalni
prag snage (FTP).

Status treniranja

Ova mjerenja predstavljaju procjene koje vam mogu pomoći da pratite i razumijete svoje treninge. Za ova je mjerenja potrebno nekoliko aktivnosti uz mjerenje pulsa na zapešću ili kompatibilan senzor pulsa na prsima. Za mjerenje biciklističkih performansi potreban je senzor pulsa i mjerač snage.
Ove procjene pruža i omogućuje Firstbeat. Dodatne informacije potražite na web-mjestu garmin.com/performance-data/running.
26 Funkcije mjerenja pulsa
Page 33
NAPOMENA: Predviđanja se isprva mogu činiti netočnima. Uređaj tek nakon nekoliko dovršenih aktivnosti može predvidjeti vašu izvedbu.
Status treniranja: Status treniranja pokazuje kako treniranje
utječe na kondiciju i izvedbu. Status treniranja temelji se na promjenama opterećenja treniranja i maksimalnog VO2 u duljem vremenskom razdoblju.
maksimalni VO2: Maksimalni VO2 je maksimalni obujam kisika
(u mililitrima) koji možete potrošiti u minuti po kilogramu tjelesne težine pri maksimalnom opterećenju. Kada se prilagođavate na okruženje visoke temperature ili velike nadmorske visine, uređaj prikazuje vrijednosti maksimalnog VO2 koje su korigirane na temelju temperature i nadmorske visine.
Opterećenje treniranja: Opterećenje treniranja je zbroj
mjerenja povećanja potrošnje kisika nakon vježbanja (EPOC) u proteklih 7 dana. EPOC procjenjuje koliko je energije vašem tijelu potrebno za oporavak nakon vježbanja.
Fokus opterećenja treniranja: Uređaj analizira i razvrstava
opterećenje treniranja u razne kategorije ovisno o intenzitetu i strukturi svake zabilježene aktivnosti. Fokus opterećenja treniranja uključuje ukupno opterećenje akumulirano po kategoriji i fokus treniranja. Uređaj prikazuje distribuciju opterećenja tijekom posljednja 4 tjedna.
Vrijeme oporavka: Vrijeme oporavka pokazuje vrijeme
preostalo do vašeg potpunog oporavka kada ćete biti spremni za sljedeće naporno vježbanje.

Razine statusa treniranja

Status treniranja pokazuje kako treniranje utječe na razinu kondicije i izvedbu. Status treniranja temelji se na promjenama opterećenja treniranja i maksimalnog VO2 u duljem vremenskom razdoblju. Pomoću statusa treniranja planirajte buduće treninge i nastavite poboljšavati svoju razinu kondicije.
Pri vrhuncu: Ako ste pri vrhuncu, to znači da se nalazite na
razini idealnoj za utrkivanje. Nedavno smanjenje opterećenja treniranja omogućuje vašem tijelu da se oporavi i potpuno nadoknadi prethodno treniranje. Stanje pri vrhuncu može se održati samo kratko vrijeme pa planirajte unaprijed.
Produktivno: Uz trenutno opterećenje treniranja vaša se razina
kondicije i performanse kreću u pravom smjeru. Za održavanje razine kondicije trebali biste u treniranje uključiti planirana razdoblja za oporavak.
Održavanje: Trenutno opterećenje treniranja dovoljno je za
održavanje razine kondicije. Ako želite poboljšanje, neka vam vježbe budu raznolikije ili povećajte volumen treniranja.
Oporavak: Lagano opterećenje treniranja omogućuje oporavak
vašeg tijela i neophodno je tijekom dugih razdoblja napornog treniranja. Kada budete spremni, ponovno se možete vratiti na treniranje s većim opterećenjem.
Neproduktivno: Opterećenje treniranja je na dobroj razini, no
vaša se kondicija smanjuje. Vaše se tijelo možda pokušava oporaviti pa obratite pozornost na svoje ukupno zdravlje, uključujući stres, prehranu i odmor.
Smanjenje kondicije zbog nevježbanja: Smanjenje kondicije
zbog nevježbanja javlja se kada tjedan ili dulje trenirate mnogo manje od uobičajenog i ono utječe na razinu vaše kondicije. Ako želite poboljšanje, povećajte opterećenje treniranja.
Prenaporna aktivnost: Vaše je opterećenje treniranja vrlo
visoko i kontraproduktivno. Vašem je tijelu potreban odmor. Dajte si vremena za oporavak i u raspored uključite vrijeme s lakšim opterećenjem treniranja.
Nema statusa: Za utvrđivanje statusa treniranja uređaj mora
jedan ili dva tjedna bilježiti podatke o treniranju, uključujući aktivnosti s maksimalnim VO2 za trčanje ili biciklizam.
Savjeti za dobivanje statusa treniranja
Funkcija statusa treniranja ovisi o ažuriranim procjenama vaše razine kondicije, uključujući najmanje dva mjerenja maksimalnog VO2 tjedno. Procjena vašeg maksimalnog VO2 ažurira se nakon trčanja na otvorenom ili vožnji s mjeračem snage tijekom kojih vaš puls na nekoliko minuta dosegne najmanje 70 % vašeg maksimalnog pulsa. Aktivnosti terenskog trčanja i trčanja u zatvorenom ne generiraju procjenu maksimalnog VO2 radi očuvanja točnosti trenda vaše razine kondicije.
Kako biste u potpunosti iskoristili funkciju statusa treniranja, isprobajte ove savjete.
• Najmanje dvaput tjedno trčite ili vozite na otvorenom uz mjerač snage i dosegnite puls viši od 70 % vašeg maksimalnog pulsa na najmanje 10 minuta.
Status treniranja bit će dostupan nakon što uređaj koristite tjedan dana.
• Zabilježite sve svoje fitness aktivnosti na ovom uređaju ili omogućite funkciju Physio TrueUp, kako bi vaš uređaj učio o vašim performansama (Sinkronizirane aktivnosti i mjerenje
performansi, stranica 24).

Performanse i aklimatizacija na više temperature i veću nadmorsku visinu

Čimbenici iz okoliša poput visoke temperature i velike visine utječu na vaše treniranje i rezultate. Primjerice, treniranje na velikim nadmorskim visinama može pozitivno utjecati na vašu formu, no zbog boravka na velikim nadmorskim visinama možda ćete primijetiti privremeno smanjenje maksimalnog VO2. Vaš Descent Mk2 šalje obavijesti o aklimatizaciji i korigiranu procjenu maksimalnog VO2 i statusa treniranja pri temperaturama višima od 22 ºC (72 ºF) i pri visinama većima od 800 m (2625 ft). Aklimatizaciju na više temperature i veće nadmorske visine možete pratiti na widgetu statusa treniranja.
NAPOMENA: Funkcija aklimatizacije na više temperature dostupna je samo za GPS aktivnosti i zahtijeva meteorološke podatke s povezanog pametnog telefona.

Opterećenje treniranja

Opterećenje treniranja pokazuje ukupan volumen treniranja u proteklih sedam dana. To je zbroj mjerenja povećanja potrošnje kisika nakon vježbanja (EPOC) u proteklih sedam dana. Mjerač pokazuje je li vaše trenutno opterećenje nisko, visoko ili optimalno za održavanje ili poboljšavanje vaše trenutne razine kondicije. Optimalni se raspon utvrđuje na temelju vaše individualne razine kondicije i povijesti treniranja. Raspon se podešava kako se povećavaju ili smanjuju vrijeme treniranja i intenzitet.

Fokus opterećenja treniranja

Da bi se postigli maksimalni rezultati i napredak kondicije, trening bi trebao biti podijeljen u tri kategorije: aerobne aktivnosti niskog intenziteta, aerobne aktivnosti visokog intenziteta i anaerobne aktivnosti. Fokus opterećenja treniranja pokazuje koliko je svaka kategorija trenutačno zastupljena u vašem treningu i prikazuje ciljeve treniranja. Potrebno je najmanje 7 dana treniranja kako bi fokus opterećenja treniranja odredio je li vaše opterećenje treniranja nisko, optimalno ili visoko. Nakon 4 tjedna treniranja procjena opterećenja treniranja sadržavat će detaljnije informacije o cilju kako biste uravnotežili svoje treninge.
Ispod ciljeva: Vaše je opterećenje treniranja niže od optimalnog
u svim kategorijama intenziteta. Pokušajte povećati trajanje ili učestalost vježbanja.
Funkcije mjerenja pulsa 27
Page 34
Manjak aerobnih aktivnosti niskog intenziteta: Pokušajte
dodati više aerobnih aktivnosti niskog intenziteta kako biste osigurali oporavak i ravnotežu za aktivnosti višeg intenziteta.
Manjak aerobnih aktivnosti visokog intenziteta: Pokušajte
dodati više aerobnih aktivnosti visokog intenziteta kako biste s vremenom povisili laktatni prag i maksimalni VO2.
Manjak anaerobnih aktivnosti: Pokušajte dodati više
intenzivnih anaerobnih aktivnosti kako biste s vremenom povećali brzinu i anaerobni kapacitet.
Srednje: Vaše je opterećenje treniranja uravnoteženo i
osigurava sve aspekte kondicije tijekom treninga.
Fokus – aerobne aktivnosti niskog intenziteta: Vaše
opterećenje treniranja uglavnom se odnosi na aerobne aktivnosti niskog intenziteta. One osiguravaju solidan temelj i pripremaju vas za dodavanje intenzivnijih vježbi.
Fokus – aerobne aktivnosti visokog intenziteta: Vaše
opterećenje treniranja uglavnom se odnosi na aerobne aktivnosti visokog intenziteta. Te aktivnosti pomažu povisiti laktatni prag, maksimalni VO2 i izdržljivost.
Fokus – anaerobne aktivnosti: Vaše opterećenje treniranja
uglavnom se odnosi na aktivnosti visokog intenziteta. One dovode do brzog napretka kondicije, ali ih treba nadopuniti aerobnim aktivnostima niskog intenziteta.
Iznad ciljeva: Vaše je opterećenje treniranja više od optimalnog
i trebali biste razmisliti o skraćivanju vježbanja i smanjenju učestalosti vježbanja.

Vrijeme oporavka

Možete koristiti svoj Garmin uređaj u kombinaciji s monitorom pulsa na zapešću ili kompatibilnim monitorom pulsa na prsima za prikaz vremena preostalog do vašeg potpunog oporavka kada ste spremni za sljedeće vježbanje.
NAPOMENA: Preporuka vremena oporavka temelji se na procjeni maksimalnog VO2 i u početku se može činiti nepreciznom. Uređaj tek nakon nekoliko dovršenih aktivnosti može predvidjeti vašu izvedbu.
Vrijeme oporavka prikazuje se odmah nakon aktivnosti. Vrijeme se odbrojava do optimalnog trenutka za novo vježbanje.
Prikaz vremena oporavka
Za najprecizniju procjenu dovršite postavljanje korisničkog profila (Postavljanje korisničkog profila, stranica 29) i postavite maksimalni puls (Postavljanje zona pulsa, stranica 29).
Krenite na trčanje.
1
Nakon trčanja odaberite Spremi.
2
Pojavljuje se vrijeme oporavka. Najdulje vrijeme je 4 dana. NAPOMENA: Na zaslonu sata odaberite UP ili DOWN za
prikaz widgeta za status treniranja i odaberite START za kretanje kroz mjerenja kako biste vidjeli svoje vrijeme oporavka.
Puls oporavka
Ako trenirate s monitorom pulsa na zapešću ili kompatibilnim monitorom pulsa na prsima, nakon svake aktivnosti možete provjeriti vrijednost pulsa za vrijeme oporavka. Puls za vrijeme oporavka izračunava se kao razlika između trenutnog pulsa i pulsa izmjerenog dvije minute nakon završetka vježbanja. Na primjer, zaustavili ste mjerač nakon tipične runde trčanja. Vaš puls iznosi 140 otk./ min. Nakon dvije minute bez aktivnosti ili hlađenja, vaš puls je 90 otk./min. Vaš puls za vrijeme oporavka iznosi 50 otk./min (140 manje 90). Neka istraživanja povezuju puls za vrijeme oporavka i zdravlje kardiološkog sustava. Veće vrijednosti u pravilu znače zdravije srce.
SAVJET: Za najbolje rezultate dvije minute koje su potrebne uređaju da izračuna vaš puls za vrijeme oporavka trebali biste mirovati. Nakon što se pojavi ova vrijednost, aktivnost možete spremiti ili odbaciti.
Body Battery
Uređaj analizira podatke o varijabilnosti pulsa, razini stresa, kvaliteti sna i aktivnosti kako bi odredio vašu ukupnu Body Battery razinu. Poput pokazivača razine goriva u automobilu, ovaj parametar pokazuje dostupnu količinu rezervi energije. Body Battery razina kreće se u rasponu od 0 do 100, gdje raspon od 0 do 25 označava nisku razinu energije, raspon od 26 do 50 srednju razinu energije, raspon od 51 do 75 visoku razinu energije, a raspon od 76 do 100 vrlo visoku razinu energije.
Za prikaz najnovije Body Battery razine, dugoročnih trendova i dodatnih pojedinosti sinkronizirajte uređaj s Garmin Connect računom (Savjeti za poboljšane Body Battery podatke,
stranica 28).

Pregledavanje Body Battery widgeta

U Body Battery widgetu prikazuje se vaša trenutna Body Battery razina i grafikon Body Battery razine u posljednjih nekoliko sati.
Pritisnite UP ili DOWN za prikaz Body Battery widgeta.
1
NAPOMENA: Možda ćete morati dodati widget u slijed
widgeta (Prilagođavanje petlje widgeta, stranica 43). Pritisnite START kako biste vidjeli grafikon razine energije u
2
tijelu za posljednja četiri sata. Pritisnite DOWN za prikaz kombiniranog grafikona funkcije
3
Body Battery i razina stresa. Plavi stupci označavaju razdoblja odmora. Narančasti stupci
označavaju razdoblja stresa. Sivi stupci označavaju razdoblja kada ste bili preaktivni da bi se utvrdila razina stresa.
Pritisnite DOWN za prikaz podataka funkcije Body Battery
4
koji se odnose na razdoblje nakon ponoći.

Savjeti za poboljšane Body Battery podatke

• Vaša se Body Battery razina ažurira kada uređaj sinkronizirate s Garmin Connect računom.
• Za točnije rezultate nosite uređaj i tijekom spavanja.
• Odmor i kvalitetan san pune vašu Body Battery razinu.
• Naporna aktivnost, visoka razina stresa i slabo spavanje mogu uzrokovati smanjenje Body Battery razine.
• Unos hrane i stimulansa poput kofeina ne utječu izravno na vašu Body Battery razinu.

Pulsni oksimetar

Uređaj Descent Mk2 ima pulsni oksimetar na zapešću za mjerenje periferne zasićenosti krvi kisikom. Ako znate zasićenost kisikom, možete utvrditi kako se vaše tijelo prilagođava na visoke nadmorske visine za alpske sportove i ekspedicije.
Možete ručno pokrenuti očitanje pulsnog oksimetra pregledavanjem widgeta za pulsni oksimetar (Očitanje pulsnim
oksimetrom, stranica 29). Možete uključiti i cjelodnevna
očitanja (Uključivanje cjelodnevnih očitanja pulsnog oksimetra,
stranica 29). Kada ste potpuno mirni, uređaj analizira
zasićenost krvi kisikom i nadmorsku visinu. Profil nadmorske visine pomaže u prikazu promjena očitanja pulsnog oksimetra u odnosu na vašu nadmorsku visinu.
Na uređaju se očitanje pulsnog oksimetra prikazuje kao postotak zasićenost kisikom i kao boja na grafikonu. Dodatne pojedinosti o očitanjima pulsnog oksimetra, uključujući trendove tijekom nekoliko dana, možete vidjeti na Garmin Connect računu.
Više informacija o točnosti pulsnog oksimetra potražite na web­mjestu garmin.com/ataccuracy.
28 Pulsni oksimetar
Page 35
Skala postotka zasićenosti kisikom.
Grafikon prosječnih očitanja zasićenosti kisikom tijekom posljednja 24 sata.
Zadnje očitanje zasićenosti kisikom.
Skala nadmorske visine.
Grafikon očitanja nadmorske visine tijekom posljednja 24 sata.

Očitanje pulsnim oksimetrom

Možete ručno pokrenuti očitanje pulsnim oksimetrom pregledavanjem widgeta za pulsni oksimetar. Widget prikazuje vaš zadnji postotak zasićenosti krvi kisikom, grafikon vaših očitanja koja su provedena svakih sat vremena u posljednjih 24 sata i grafikon vaše nadmorske visine tijekom posljednjih 24 sata.
NAPOMENA: Prilikom prvog pregledavanja widgeta za pulsni oksimetar uređaj mora pronaći satelitske signale kako bi utvrdio visinu na kojoj se nalazite. Izađite na otvoreno i pričekajte da uređaj pronađe satelite.
Dok sjedite ili ste neaktivni, pritisnite UP ili DOWN kako bi se
1
prikazao widget za pulsni oksimetar. Pritisnite START za prikaz pojedinosti o widgetu i pokretanje
2
očitanja pulsnog oksimetra. Mirujte 30 sekundi.
3
NAPOMENA: Ako ste preaktivni da sat izvrši očitanje
pulsnog oksimetra, umjesto postotka prikazat će se poruka. Nakon nekoliko minuta neaktivnosti možete ponovno provjeriti. Za najbolje rezultate držite ruku na kojoj se nalazi uređaj u visini srca dok uređaj mjeri vašu zasićenosti krvi kisikom.
Pritisnite DOWN za prikaz grafikona očitanja pulsnog
4
oksimetra za posljednjih sedam dana.

Uključivanje cjelodnevnih očitanja pulsnog oksimetra

Na widgetu pulsnog oksimetra držite MENU.
1
Odaberite Opcije > Način rada pulsne oksimetrije > Čitav
2
dan.
Uređaj automatski analizira zasićenost kisikom tijekom cijelog dana dok niste u pokretu.
NAPOMENA: Uključivanje cjelodnevnog načina rada skraćuje trajanje baterije.

Isključivanje automatskih očitanja pulsnog oksimetra

Na widgetu pulsnog oksimetra držite MENU.
1
Odaberite Opcije > Način rada pulsne oksimetrije >
2
Isključi.
Uređaj isključuje automatska očitanja pulsnog oksimetra. Uređaj započinje očitanje pulsnog oksimetra kada gledate widget za pulsni oksimetar.

Uključivanje praćenja pulsnim oksimetrom tijekom spavanja

Možete postaviti svoj uređaj da neprekidno prati razinu zasićenosti krvi kisikom dok spavate.
NAPOMENA: Neobični položaji pri spavanju mogu izazvati abnormalno niska očitanja zasićenosti krvi kisikom (SpO2) tijekom spavanja.
Na widgetu pulsnog oksimetra držite MENU.
1
Odaberite Opcije > Način rada pulsne oksimetrije >
2
Tijekom spavanja.

Savjeti za čudne podatke pulsnog oksimetra

Ako su podaci pulsnog oksimetra čudni ili ih nema, isprobajte ove savjete.
• Nemojte se kretati dok uređaj mjeri vašu zasićenosti krvi kisikom.
• Uređaj nosite iznad ručnog zgloba. Uređaj bi trebao čvrsto, ali ugodno prianjati.
• Držite ruku na kojoj se nalazi uređaj u visini srca dok uređaj mjeri vašu zasićenosti krvi kisikom.
• Koristite silikonski remen.
• Očistite i osušite ruku prije stavljanja uređaja.
• Ispod uređaja nemojte nanositi sredstvo za zaštitu od sunca, losione ili sredstva za zaštitu od insekata.
• Pazite da se optički senzor na stražnjoj strani uređaja ne izgrebe.
• Nakon svakog vježbanja isperite uređaj vodom.

Vježbanje

Postavljanje korisničkog profila

Možete ažurirati postavke spola, godine rođenja, visine, težine, zone pulsa i zone snage. Uređaj te informacije koristi za izračunavanje preciznih podataka o vježbanju.
Držite MENU.
1
Odaberite Korisnički profil.
2
Odaberite opciju.
3

Ciljevi vježbanja

Poznavanje zona pulsa može pomoći u mjerenju i poboljšanju kondicije ako ta načela razumijete i primjenjujete.
• Vaš je puls dobar pokazatelj intenziteta vježbanja.
• Vježbanje u određenim zonama pulsa može poboljšati kardiovaskularni kapacitet i snagu.
Ako znate svoj maksimalni puls, pomoću tablice (Izračuni zona
pulsa, stranica 30) možete odrediti najbolju zonu pulsa za
svoje ciljeve vježbanja. Ako ne znate svoj maksimalni puls, koristite jedan od kalkulatora
na internetu. Neke teretane i zdravstveni centri nude test koji mjeri maksimalni puls. Zadani maksimalni puls je 220 umanjen za broj vaših godina.

O zonama pulsa

Mnogi sportaši zone pulsa koriste za mjerenje i povećanje svoje kardiovaskularne snage i poboljšanje kondicije. Zona pulsa je postavljeni raspon otkucaja srca u minuti. Pet opće prihvaćenih zona pulsa označene su brojevima od 1 do 5 u skladu s povećanjem intenziteta. Općenito, zone pulsa izračunavaju se na temelju postotka maksimalnog pulsa.
Postavljanje zona pulsa
Za određivanje vaših zadanih zona pulsa uređaj koristi podatke iz korisničkog profila koje ste unijeli u početnom postavljanju. Za profile sportova kao što su trčanje, bicikliranje i plivanje možete postaviti posebne zone pulsa. Za najtočnije podatke o
Vježbanje 29
Page 36
kalorijama tijekom aktivnosti postavite maksimalni puls. Također možete ručno postaviti svaku zonu pulsa i unijeti puls u mirovanju. Zone možete podesiti ručno na uređaju ili pomoću Garmin Connect računa.
Držite MENU.
1
Odaberite Korisnički profil > Puls.
2
Odaberite Maksimalni puls i unesite svoj maksimalni puls.
3
Pomoću funkcije Autom.prepoz. automatski zabilježite maksimalni puls tijekom aktivnosti (Automatsko otkrivanje
mjerenja performansi, stranica 24).
Odaberite Laktatni prag > Ručni unos i unesite puls pri
4
laktatnom pragu. Laktatni prag možete odrediti kroz navođeni test (Laktatni
prag, stranica 26). S pomoću funkcije Autom.prepoz.
automatski zabilježite laktatni prag tijekom aktivnosti (Automatsko otkrivanje mjerenja performansi, stranica 24).
Odaberite Puls u mirovanju i unesite svoj puls u mirovanju.
5
Možete koristiti prosječni puls u mirovanju koji izmjeri uređaj ili možete postaviti prilagođeni puls u mirovanju.
Odaberite Zone > Na temelju.
6
Odaberite opciju:
7
• Odaberite otk./min kako biste pregledali i uredili zone u
otkucajima u minuti.
• Odaberite % maksimalnog pulsa kako biste pregledali i
uredili zone kao postotak maksimalnog pulsa.
• Odaberite %HRR kako biste pregledali i uredili zone kao
postotak rezervnog pulsa (razlika između maksimalnog pulsa i pulsa u mirovanju).
• Odaberite % laktatnog praga kako biste pregledali i
uredili zone kao postotak pulsa pri laktatnom pragu.
Odaberite zonu i unesite vrijednost za svaku zonu.
8
Odaberite Dodaj zonu pulsa za sport i odaberite profil
9
sporta kako biste dodali posebne zone pulsa (opcionalno). Za dodavanje sportskih zona pulsa ponovite korake (nije
10
obavezno).
Prepuštanje uređaju da odredi zone pulsa
Zadana postavka omogućuje uređaju da odredi vaš maksimalan pulsa i zone pulsa postavi kao postotak maksimalnog pulsa.
• Provjerite jesu li postavke vašeg korisničkog profila ispravne (Postavljanje korisničkog profila, stranica 29).
• Često trčite i tijekom trčanja nosite monitor pulsa na zapešću ili prsima.
• Isprobajte nekoliko planova za treniranje za puls koje možete pronaći na svom Garmin Connect računu.
• Pomoću svog Garmin Connect računa pregledavajte trendove svog pulsa i zona pulsa.
Izračuni zona pulsa
Zona % maksimalnog
pulsa
1 50–60% Opušten, lagan
2 60–70% Ugodan tempo,
3 70–80% Umjeren tempo, teže
Zabilježen napor Prednosti
tempo, ritmično disanje
lagano dublje disanje, moguć razgovor
je voditi razgovor
Početnički aerobni trening, smanjenje stresa
Osnovni kardiovasku­larni trening, dobar tempo za oporavak
Poboljšani aerobni kapacitet, optimalni kardiovaskularni trening
Zona % maksimalnog
pulsa
4 80–90% Brzi tempo, pomalo
5 90–100% Sprinterski tempo, ne
Zabilježen napor Prednosti
neugodan, snažno disanje
može se održati dulje razdoblje, teško disanje
Poboljšani anaerobni kapacitet i prag, poboljšana brzina
Anaerobna i mišićna izdržljivost, povećana snaga

Postavljanje zona snage

Vrijednosti zona zadane su vrijednosti na temelju spola, težine i prosječnih sposobnosti koje se ne moraju podudarati s vašim mogućnostima. Ako znate svoj funkcionalni prag snage (FTP), unesite ga i omogućite softveru automatski izračun vaših zona snage. Zone možete podesiti ručno na uređaju ili pomoću Garmin Connect računa.
Držite MENU.
1
Odaberite Korisnički profil > Zone snage > Na temelju.
2
Odaberite opciju:
3
• Odaberite Vati kako biste pregledali i uredili zone u
vatima.
• Odaberite % FTP kako biste pregledali i uredili zone kao
postotak funkcionalnog praga snage.
Odaberite FTP i unesite vrijednost za svoj FTP.
4
Odaberite zonu i unesite vrijednost za svaku zonu.
5
Po potrebi odaberite Minimum i unesite minimalnu vrijednost
6
snage.

Praćenje aktivnosti

Funkcija praćenja aktivnosti bilježi broj dnevnih koraka, prijeđenu udaljenost, minute intenzivnog vježbanja, broj katova na koje ste se popeli, potrošene kalorije i statistiku o spavanju za svaki zabilježeni dan. Potrošene kalorije obuhvaćaju bazalni metabolizam i kalorije potrošene tijekom aktivnosti.
Ukupan broj koraka prijeđenih tijekom dana prikazuje se na widgetu za korake. Broj koraka periodično se ažurira.
Dodatne informacije o praćenju aktivnosti i točnosti mjerenja fitness parametara potražite na web-mjestu garmin.com
/ataccuracy.

Automatski cilj

Uređaj automatski stvara ciljni broj koraka u danu na temelju vaše prethodne razine aktivnosti. Kako dan prolazi, uređaj
prikazuje vaš napredak prema dnevnom cilju .
Ako ne uključite funkciju automatskog postavljanja cilja, putem svog Garmin Connect računa možete postaviti prilagođeni ciljni broj koraka.

Korištenje upozorenja za kretanje

Sjedenje tijekom dužeg vremenskog razdoblja može prouzročiti neželjene metaboličke promjene. Upozorenje za kretanje podsjeća vas na potrebu za kretanjem. Nakon sat vremena neaktivnosti prikazat će se poruka Krećite se! i crvena traka. Svakih 15 minuta neaktivnosti prikazat će se dodatni segmenti na traci. Uređaj se oglašava i zvučnim signalima ili vibracijom ako su oni uključeni (Postavke sustava, stranica 47).
30 Vježbanje
Page 37
Kako biste ponovno postavili upozorenje za kretanje, kratko prošećite (barem nekoliko minuta).

Praćenje spavanja

Dok spavate, uređaj automatski prepoznaje da spavate i prati vaše kretanje tijekom uobičajenog vremena spavanja. U korisničkim postavkama Garmin Connect računa možete postaviti uobičajeno vrijeme spavanja. Statistički podaci o spavanju obuhvaćaju ukupno trajanje spavanja, razine spavanja i razdoblja kretanja u snu. Statistiku spavanja možete pregledati na Garmin Connect računu.
NAPOMENA: Razdoblja drijemanja ne dodaju se statističkim podacima o spavanju. Za isključivanje obavijesti i upozorenja, izuzev alarma, možete upotrijebiti način rada Bez ometanja (Korištenje načina rada Bez ometanja, stranica 31).
Korištenje funkcije za automatsko praćenje spavanja
Nosite uređaj za vrijeme spavanja.
1
Prenesite podatke o spavanju na web-mjesto usluge Garmin
2
Connect (Ručna sinkronizacija podataka s aplikacijom
Garmin Connect, stranica 18).
Statistiku spavanja možete pregledati na Garmin Connect računu.
Korištenje načina rada Bez ometanja
Pomoću načina rada Bez ometanja možete isključiti pozadinsko osvjetljenje, zvučna upozorenja i upozorenja vibracijom. Primjerice, ovaj način rada možete uključiti prije spavanja ili dok gledate film.
NAPOMENA: U korisničkim postavkama Garmin Connect računa možete postaviti uobičajeno vrijeme spavanja. Za automatski ulazak u način rada bez ometanja tijekom uobičajenog vremena spavanja, u postavkama sustava omogućite opciju Tijekom spavanja (Postavke sustava,
stranica 47).
NAPOMENA: Opcije možete dodavati u izborniku kontrola (Prilagođavanje izbornika kontrola, stranica 44).
Držite LIGHT.
1
Odaberite .
2

Minute intenzivnog vježbanja

Za bolje zdravlje, organizacije kao što je Svjetska zdravstvena organizacija preporučuju najmanje 150 minuta umjerene tjelesne aktivnosti tjedno (npr. žustro hodanje) ili 75 minuta intenzivne tjelesne aktivnosti tjedno (npr. trčanje).
Uređaj prati intenzitet aktivnosti i bilježi trajanje umjerenih i intenzivnih aktivnosti (za određivanje intenzivnih aktivnosti potrebni su podaci o pulsu). Za postizanje ciljnog broja minuta intenzivnog vježbanja u tjednu morate se baviti umjerenom ili intenzivnom aktivnošću neprekidno najmanje 10 minuta. Uređaj zbraja minute umjerenih i minute intenzivnih aktivnosti. Ukupni zbroj minuta intenzivnih aktivnosti se udvostručuje.
Izračun minuta intenzivnog vježbanja
Descent Mk2 izračunava minute intenzivnog vježbanja uspoređivanjem podataka o pulsu s prosjekom pulsa u mirovanju. Ako je praćenje pulsa isključeno, uređaj izračunava minute vježbanja umjerenim intenzitetom analizirajući broj koraka u minuti.
• Za najtočniji izračun minuta intenzivnog vježbanja, pokrenite aktivnost s mjerenjem vremena.
• Vježbajte najmanje 10 uzastopnih minuta umjerenim ili jačim intenzitetom.
• Za najtočnije mjerenje pulsa u mirovanju uređaj nosite cijeli dan i noć.
Garmin Move IQ
Kada se vaše kretanje podudara s poznatim obrascima vježbanja, funkcija Move IQ automatski prepoznaje taj događaj i prikazuje ga na vašoj vremenskoj liniji. Move IQ događaji
prikazuju vrstu i trajanje aktivnosti, ali oni se neće pojaviti na vašem popisu aktivnosti ili u novostima. Za više pojedinosti i veću točnost, mjerenu aktivnost možete snimiti na svoj uređaj.

Postavke praćenja aktivnosti

Držite MENU i odaberite Praćenje aktivnosti. Status: Isključuje funkcije praćenja aktivnosti. Upozorenje za kretanje: Prikazuje poruku i traku podsjetnika
na kretanje na digitalnom izgledu sata i zaslonu s koracima. Uređaj se oglašava i zvučnim signalima ili vibracijom ako su oni uključeni (Postavke sustava, stranica 47).
Upozorenja na ciljeve: Omogućuje uključivanje i isključivanje
upozorenja na ciljeve ili njihovo isključivanje samo tijekom aktivnosti. Upozorenja na ciljeve pojavljuju se za ciljni broj koraka u danu, ciljni broj katova za uspon u danu i tjedni ciljni broj minuta intenzivnog vježbanja.
Move IQ: Omogućuje uključivanje i isključivanje Move IQ
događaja.
Način rada pulsne oksimetrije: Postavlja uređaj da bilježi
očitanja pulsnog oksimetra kada niste aktivni tijekom dana ili neprestano dok spavate.
Isključivanje praćenja aktivnosti
Kada isključite praćenje aktivnosti, ne bilježe se koraci, broj katova na koje ste se popeli, minute intenzivnog vježbanja, podaci o spavanju i Move IQ događaji.
Držite MENU.
1
Odaberite Praćenje aktivnosti > Status > Isključi.
2

Vježbanje

Možete stvoriti prilagođena vježbanja koja obuhvaćaju ciljeve za svaki korak vježbanja i za različite udaljenosti, vremena i kalorije. Tijekom aktivnosti možete pregledavati zaslone s podacima specifičnima za vježbanje koji obuhvaćaju informacije o koraku vježbanja kao što je primjerice udaljenost koraka vježbanja ili prosječan tempo koraka.
Vaš uređaj isporučuje se s nekoliko prethodno učitanih vježbanja za više aktivnosti. S pomoću aplikacije Garmin Connect možete stvoriti i pronaći više vježbanja ili odabrati plan treninga s ugrađenim vježbama i prenijeti ih na svoj uređaj.
Pomoću usluge Garmin Connect možete planirati vježbanja. Vježbanja možete planirati unaprijed i spremiti ih na svoj uređaj.

Praćenje vježbanja s usluge Garmin Connect

Prije preuzimanja vježbanja s usluge Garmin Connect morate imati Garmin Connect račun (Garmin Connect, stranica 17).
Odaberite opciju:
1
• Otvorite aplikaciju Garmin Connect.
• Idite na connect.garmin.com. Odaberite Trening > Vježbanje.
2
Pronađite vježbanje ili stvorite i spremite novo vježbanje.
3
Odaberite ili Pošalji na uređaj.
4
Slijedite upute na zaslonu.
5

Početak vježbanja

Uređaj vas može voditi kroz više koraka vježbanja.
Na satu pritisnite START.
1
Odaberite aktivnost.
2
Držite MENU.
3
Odaberite Trening > Moja vježbanja.
4
Odaberite vježbanje.
5
NAPOMENA: Na popisu se prikazuju samo ona vježbanja
koja su kompatibilna s odabranom aktivnošću. Odaberite Pregled da biste vidjeli popis koraka vježbanja
6
(opcionalno).
Vježbanje 31
Page 38
SAVJET: Dok pregledavate korake vježbanja, možete pritisnuti START za prikaz animacije odabrane vježbe, ako je dostupna.
Odaberite Započni vježbanje.
7
Za pokretanje mjerača vremena aktivnosti pritisnite START.
8
Nakon početka vježbanja uređaj prikazuje svaki korak vježbanja, bilješke o koracima (ako postoje), cilj (ako postoji) i trenutačne podatke o vježbanju. Za aktivnosti snage, joge, kardio vježbi ili pilatesa pojavljuje se animacija s uputama.

O kalendaru treninga

Kalendar treninga na uređaju proširenje je kalendara treninga ili rasporeda koji postavite na usluzi Garmin Connect. Nakon što ste u kalendar na usluzi Garmin Connect dodali nekoliko vježbanja, možete ih poslati na uređaj. Sva zakazana vježbanja koja ste poslali na uređaj možete vidjeti u widgetu kalendara. Kada u kalendaru odaberete dan, možete pregledati ili započeti s vježbanjem. Zakazani trening ostaje na uređaju neovisno o tome jeste li ga dovršili ili preskočili. Kada s usluge Garmin Connect pošaljete zakazane treninge, oni će prebrisati postojeći kalendar treninga.
Korištenje planova treninga s usluge Garmin Connect
Ako želite preuzeti i upotrebljavati planove treniranja s usluge Garmin Connect, morate imati Garmin Connect račun (Garmin
Connect, stranica 17), a Descent uređaj morate upariti s
kompatibilnim pametnim telefonom.
U aplikaciji Garmin Connect odaberite ili .
1
Odaberite Trening > Planovi treninga.
2
Odaberite i zakažite plan treniranja.
3
Slijedite upute na zaslonu.
4
Pregledajte plan treniranja u svom kalendaru.
5
Prilagodljivi plan treniranja
Na vašem Garmin Connect računu postoje prilagodljivi plan treniranja i Garmin trener koji odgovaraju vašim ciljevima vježbanja. Na primjer, ako odgovorite na nekoliko pitanja, možete pronaći plan koji će vam pomoći da istrčite utrku od 5 km. Plan se prilagođava vašoj trenutnoj fizičkoj formi, preferencijama treniranja, rasporedu i datumu utrke. Nakon što pokrenete plan, widget Garmin trenera dodat će se slijedu widgeta na vašem Descent uređaju.
Pokretanje današnjeg vježbanja
Nakon što plan treniranja iz funkcije Garmin trener pošaljete na uređaj, widget Garmin trener prikazat će se u slijedu widgeta.
Na satu odaberite UP ili DOWN za prikaz widgeta Garmin
1
trener. Ako je vježbanje za ovu aktivnost zakazano za danas, uređaj
prikazuje naziv vježbanja i pita vas hoćete li ga pokrenuti. Odaberite START.
2
Odaberite Pregled da biste vidjeli korake vježbanja
3
(opcionalno). Odaberite Započni vježbanje.
4
Slijedite upute na zaslonu.
5

Intervalno vježbanje

Intervalno vježbanje možete stvoriti na temelju udaljenosti ili vremena. Uređaj sprema korisničko intervalno vježbanje dok ne stvorite drugo intervalno vježbanje. Otvorene intervale upotrijebite za vježbanje na stazi ili kada znate koliku ćete udaljenost pretrčati.

Stvaranje intervalnog vježbanja

Na satu pritisnite START.
1
Odaberite aktivnost.
2
Držite MENU.
3
Odaberite Trening > Intervali > Uredi > Interval > Tip.
4
Odaberite Udaljenost, Vrijeme ili Otvoreno.
5
SAVJET: Otvoreni interval možete stvoriti tako da odaberete
opciju Otvoreno. Po potrebi odaberite Trajanje, unesite udaljenost ili
6
vremensko trajanje intervala za vježbanje i odaberite . Pritisnite BACK.
7
Odaberite Odmor > Tip.
8
Odaberite Udaljenost, Vrijeme ili Otvoreno.
9
Po potrebi unesite udaljenost ili vremensko trajanje intervala
10
odmaranja i odaberite . Pritisnite BACK.
11
Odaberite jednu ili više opcija:
12
• Za postavljanje broja ponavljanja odaberite Ponavljanje.
• Za dodavanje otvorenog intervala zagrijavanja prije
početka vježbanja odaberite Zagrijavanje > Uključi.
• Za dodavanje otvorenog intervala hlađenja odaberite
Hlađenje > Uključi.

Početak intervalnog vježbanja

Na satu pritisnite START.
1
Odaberite aktivnost.
2
Držite MENU.
3
Odaberite Trening > Intervali > Započni vježbanje.
4
Za pokretanje mjerača vremena aktivnosti pritisnite START.
5
Ako ste postavili zagrijavanje prije početka intervalnog
6
vježbanja, za početak prvog intervala pritisnite LAP. Slijedite upute na zaslonu.
7
Kada dovršite sve intervale, pojavit će se poruka.

Zaustavljanje intervalnog vježbanja

• U bilo kojem trenutku odaberite LAP kako biste zaustavili
trenutni interval ili razdoblje odmora i prešli na sljedeći interval ili razdoblje odmora.
• Nakon što se dovrše svi intervali i razdoblja odmora,
odaberite LAP kako biste završili intervalno vježbanje i prešli na mjerač vremena koji se može upotrijebiti za hlađenje.
• Za zaustavljanje mjerača vremena aktivnosti u bilo kojem
trenutku odaberite STOP. Možete nastaviti rad mjerača vremena ili završiti intervalno vježbanje.

PacePro treniranje

Mnogi trkači vole nositi narukvicu s tempom tijekom utrke koja im pomaže u dostizanju cilja utrke. Funkcija PacePro omogućuje vam stvaranje prilagođene narukvice s tempom na temelju udaljenosti i tempa ili udaljenosti i vremena. Možete stvoriti i narukvicu s tempom za poznatu stazu kako biste maksimalno iskoristili tempo na temelju promjena nadmorske visine.
Možete stvoriti PacePro plan pomoću aplikacije Garmin Connect. Možete pregledati podjele i grafikon nadmorske visine prije trčanja stazom.

Preuzimanje PacePro plana iz aplikacije Garmin Connect

Prije preuzimanja PacePro plana iz aplikacije Garmin Connect morate imati Garmin Connect račun (Garmin Connect,
stranica 17).
Odaberite opciju:
1
• Otvorite aplikaciju Garmin Connect i odaberite ili .
• Idite na connect.garmin.com. Odaberite Trening > PacePro strategije za tempo.
2
Slijedite upute na zaslonu da biste stvorili i spremili PacePro
3
plan. Odaberite ili Pošalji na uređaj.
4
32 Vježbanje
Page 39

Pokretanje PacePro plana

Prije pokretanja PacePro plana morate preuzeti plan sa svojeg Garmin Connect računa.
Na satu pritisnite START.
1
Odaberite aktivnost za trčanje na otvorenom.
2
Držite MENU.
3
Odaberite Trening > PacePro planovi.
4
Odaberite pretplatu.
5
SAVJET: Možete pritisnuti DOWN i odabrati Prikaz podjela
za prikaz prolaznih vremena. Pritisnite START za pokretanje plana.
6
Za pokretanje mjerača vremena aktivnosti pritisnite START.
7
Uređaj prikazuje vaš ciljni tempo na prolazu , trenutačni tempo na prolazu , napredak do dovršetka prolaza , preostalu udaljenost prolaza i ukupno vrijeme iznad ili ispod ciljnog tempa .
Zaustavljanje PacePro plana
Držite MENU.
1
Odaberite Zaustavi PacePro > Da.
2
Uređaj zaustavlja PacePro plan. Mjerač vremena aktivnosti i dalje radi.

Stvaranje PacePro plana na vašem satu

Ako želite izraditi PacePro plan na svom satu, najprije morate stvoriti stazu (Stvaranje i praćenje staze na uređaju,
stranica 36).
Pritisnite START na zaslonu sata.
1
Odaberite aktivnost za trčanje na otvorenom.
2
Držite MENU.
3
Odaberite Trening > PacePro planovi > Stvori novo.
4
Odaberite stazu.
5
Odaberite opciju:
6
• Odaberite Ciljni tempo, a zatim unesite željeni ciljni
tempo.
• Odaberite Ciljno vrijeme i unesite željeno ciljno vrijeme. Uređaj prikazuje prilagođenu narukvicu s tempom. SAVJET: Možete pritisnuti DOWN i odabrati Prikaz podjela
za prikaz prolaznih vremena. Pritisnite START za pokretanje plana.
7
Pritisnite START za pokretanje mjerača vremena aktivnosti.
8

Segmenti

Segmente za trčanje ili biciklizam s Garmin Connect računa možete poslati na svoj uređaj. Kad se segment spremi na vaš uređaj, možete se utrkivati protiv segmenta, pokušati dostići ili poboljšati svoj osobni rekord ili rezultate drugih sudionika koji su se utrkivali na istom segmentu.
NAPOMENA: Kada stazu preuzimate sa svog Garmin Connect računa, možete preuzeti sve segmente dostupne na stazi.
Strava™ segmenti
Strava segmente možete preuzeti na svoj Descent Mk2 uređaj. Pratite Strava segmente i usporedite svoj rezultat sa svojim
prošlim rezultatima, prijateljima i profesionalcima koji su odvozili isti segment.
Za prijavu za Strava članstvo otvorite widget Segmenti na svom Garmin Connect računu. Dodatne informacije potražite na
www.strava.com.
Podaci u ovom priručniku odnose se i na Garmin Connect segmente i na Strava segmente.

Pregledavanje pojedinosti o segmentu

Na satu pritisnite START.
1
Odaberite aktivnost.
2
Držite MENU.
3
Odaberite Trening > Segmenti.
4
Odaberite segment.
5
Odaberite opciju:
6
• Odaberite Vrijeme utrke za prikaz vremena i prosječne
brzine ili tempa vođe segmenta.
• Odaberite Karta za prikaz segmenta na karti.
• Odaberite Iscrtavanje nadmorske visine za prikaz
grafikona nadmorske visine segmenta.

Utrkivanje protiv segmenta

Segmenti su virtualne staze za utrkivanje. Možete se utrkivati protiv segmenta i uspoređivati rezultate u odnosu na protekle aktivnosti, izvedbe drugih ljudi, kontakte na Garmin Connect računu ili druge članove trkačkih ili biciklističkih zajednica. Možete prenijeti podatke o aktivnostima na Garmin Connect račun kako biste vidjeli svoj položaj u segmentu.
NAPOMENA: Ako su vaš Garmin Connect račun i Strava račun povezani, aktivnosti se automatski šalju na Strava račun kako biste mogli pregledati položaj segmenta.
Na satu pritisnite START.
1
Odaberite aktivnost.
2
Krenite na trčanje ili vožnju bicikla.
3
Kada se približite segmentu, pojavit će se poruka i moći ćete se utrkivati protiv segmenta.
Započnite utrku protiv segmenta.
4
Po dovršetku segmenta prikazat će se poruka.

Postavljanje automatskog podešavanja segmenta

Uređaj možete postaviti tako da automatski podesi ciljno vrijeme utrke za segment na temelju vaših performansi tijekom segmenta.
NAPOMENA: To je postavljanje omogućeno za sve segmente prema zadanim postavkama.
Na satu pritisnite START.
1
Odaberite aktivnost.
2
Držite MENU.
3
Odaberite Trening > Segmenti > Autom. određ. napora.
4
Korištenje funkcije Virtual Partner
Funkcija Virtual Partner je alat za treniranje dizajniran da vam pomogne da postignete svoje ciljeve. Možete postaviti tempo za funkciju Virtual Partner i utrkivati se s njim.
NAPOMENA: Ova funkcija nije dostupna za sve aktivnosti.
Držite MENU.
1
Odaberite Aktivnosti i aplikacije.
2
Odaberite aktivnost.
3
Odaberite postavke aktivnosti.
4
Odaberite Zasloni s podacima > Dodaj novo > Virtual
5
Partner.
Unesite tempo ili brzinu.
6
®
Vježbanje 33
Page 40
Pritisnite UP ili DOWN za promjenu lokacije Virtual Partner
7
zaslona (opcionalno). Započnite aktivnost (Započinjanje aktivnosti, stranica 10).
8
Pritisnite UP ili DOWN za kretanje do zaslona Virtual Partner
9
kako biste vidjeli tko je u vodstvu.

Postavljanje cilja treniranja

Funkcija cilja treniranja radi zajedno s funkcijom Virtual Partner pa treningom možete pokušati dostići postavljenu udaljenost, udaljenost i vrijeme, udaljenost i tempo ili udaljenost i brzinu. Za vrijeme treninga uređaj vam u stvarnom vremenu daje informacije o tome koliko ste blizu postizanja postavljenog cilja treniranja.
Na satu pritisnite START.
1
Odaberite aktivnost.
2
Držite MENU.
3
Odaberite Trening > Postavi cilj.
4
Odaberite opciju:
5
• Odaberite Samo udaljenost za odabir zadane udaljenosti
ili unos prilagođene udaljenosti.
• Odaberite Udaljenost i vrijeme za odabir ciljane
udaljenosti i vremena.
• Odaberite Udaljenost i tempo ili Udaljenost i brzina za
odabir ciljane udaljenosti i tempa ili brzine.
Pojavljuje se zaslon cilja treniranja i pokazuje procijenjeno vrijeme završetka. Procijenjeno vrijeme završetka temelji se na vašoj trenutačnoj izvedbi i preostalom vremenu.
Za pokretanje mjerača vremena aktivnosti pritisnite START.
6

Poništavanje cilja treniranja

Za vrijeme trajanja aktivnosti gumb MENU držite pritisnutim.
1
Odaberite Otkaži cilj > Da.
2
Odaberite Povijest > Rekordi.
2
Odaberite sport.
3
Odaberite rekord.
4
Odaberite Prikaz rekorda.
5

Vraćanje osobnog rekorda

Svaki osobni rekord možete postaviti na prethodni zabilježeni rekord.
Na izgledu satu držite MENU.
1
Odaberite Povijest > Rekordi.
2
Odaberite sport.
3
Odaberite rekord koji želite vratiti.
4
Odaberite Prethodno > Da.
5
NAPOMENA: Time se ne brišu spremljene aktivnosti.

Brisanje osobnog rekorda

Na izgledu sata držite MENU.
1
Odaberite Povijest > Rekordi.
2
Odaberite sport.
3
Odaberite rekord koji želite izbrisati.
4
Odaberite Izbriši rekord > Da.
5
NAPOMENA: Time se ne brišu spremljene aktivnosti.

Brisanje svih osobnih rekorda

Na izgledu sata držite MENU.
1
Odaberite Povijest > Rekordi.
2
Odaberite sport.
3
Odaberite Izbriši sve rekorde > Da.
4
Brišu se rekordi samo za taj sport.
NAPOMENA: Time se ne brišu spremljene aktivnosti.

Utrkivanje s prethodnom aktivnošću

Možete se utrkivati s već snimljenom ili preuzetom aktivnošću. Ova funkcija radi s funkcijom Virtual Partner pa za vrijeme aktivnosti možete vidjeti jeste li u prednosti ili u zaostatku.
NAPOMENA: Ova funkcija nije dostupna za sve aktivnosti.
Na satu pritisnite START.
1
Odaberite aktivnost.
2
Držite MENU.
3
Odaberite Trening > Utrka u okviru aktivnosti.
4
Odaberite opciju:
5
• Odaberite Iz povijesti za odabir već snimljenih aktivnosti s
uređaja.
• Odaberite Preuzeto za odabir aktivnosti koje ste preuzeli
s Garmin Connect računa.
Odaberite aktivnost.
6
Pojavljuje se zaslon Virtual Partner i pokazuje procijenjeno vrijeme završetka.
Za pokretanje mjerača vremena aktivnosti pritisnite START.
7
Kada završite aktivnost, pritisnite STOP i odaberite Spremi.
8

Osobni rekordi

Kada dovršite aktivnost, uređaj prikazuje sve nove osobne rekorde koje ste postigli za vrijeme te aktivnosti. Osobni rekordi obuhvaćaju najbrže vrijeme za nekoliko uobičajenih duljina utrka i najduže trčanje, vožnju ili plivanje.
NAPOMENA: Osobni rekordi za vožnju bicikla uključuju i najveću uzbrdicu i najbolju snagu (potreban je mjerač snage).

Pregledavanje osobnih rekorda

Na izgledu satu držite MENU.
1

Satovi

Postavljanje alarma

Možete postaviti više alarma.
Na izgledu sata držite MENU.
1
Odaberite Satovi > ALARMI > Dodaj alarm.
2
Unesite naziv alarma.
3

Uređivanje alarma

Na izgledu sata držite MENU.
1
Odaberite Satovi > ALARMI > Uredi.
2
Odaberite alarm.
3
Odaberite opciju:
4
• Za uključivanje ili isključivanje alarma odaberite Status.
• Za promjenu vremena alarma odaberite Vrijeme.
• Kako biste postavili alarm koji se redovito ponavlja,
odaberite Ponavljanje i odaberite kada će se alarm ponavljati.
• Za odabir vrstu obavijesti za alarme odaberite Zvukovi.
• Za uključivanje ili isključivanje pozadinskog osvjetljenja s
alarmom odaberite Pozadinsko osvjetljenje.
• Za odabir opisa alarma odaberite Oznaka.
• Za brisanje alarma odaberite Izbriši.

Pokretanje mjerača odbrojavanja

Na izgledu sata držite MENU.
1
Odaberite Satovi > MJERAČI VREMENA.
2
34 Satovi
Page 41
Odaberite opciju:
3
• Za prvo postavljanje i spremanje mjerača odbrojavanja
unesite vrijeme, pritisnite MENU i odaberite Spremanje mjerača vremena.
• Za postavljanje i spremanje dodatnih mjerača
odbrojavanja odaberite Dodaj mjerač vremena i unesite vrijeme.
• Za postavljanje mjerača odbrojavanja bez njegovog
spremanja odaberite Brzi mjer.vrem. i unesite vrijeme.
Ako je potrebno, pritisnite MENU i odaberite opciju:
4
• Odaberite Vrijeme kako biste promijenili vrijeme.
• Odaberite Ponovo pokreni > Uključi kako bi se mjerač
vremena automatski ponovo pokrenuo nakon isteka vremena.
• Odaberite Zvukovi i odaberite vrstu obavijesti. Pritisnite START kako biste pokrenuli mjerač vremena.
5

Brisanje mjerača vremena

Na izgledu sata držite MENU.
1
Odaberite Satovi > MJERAČI VREMENA > Uredi.
2
Odaberite mjerač vremena.
3
Odaberite Izbriši.
4
NAPOMENA: Možda ćete morati dodati widget alternativnih
vremenskih zona u slijed widgeta (Prilagođavanje petlje widgeta,
stranica 43).
Na izgledu sata držite MENU.
1
Odaberite Satovi > ALT.VREM.ZONE >
2
Dod.alter.vrem.zona.
Odaberite vremensku zonu.
3
Ako je potrebno, promijenite naziv zone.
4

Uređivanje alternativne vremenske zone

Na izgledu sata držite MENU.
1
Odaberite Satovi > ALT.VREM.ZONE > Uredi.
2
Odaberite vremensku zonu.
3
Odaberite opciju:
4
• Za unos prilagođenog naziva vremenske zone odaberite
Promijeni naziv zone.
• Za promjenu vremenske zone odaberite Promijeni vremensku zonu.
• Za promjenu lokaciju vremenske zone u widgetu odaberite Promjena redoslijeda zona.
• Za brisanje vremenske zone odaberite Izbriši zonu.

Korištenje štoperice

Na izgledu sata držite MENU.
1
Odaberite Satovi > ŠTOPERICA.
2
Pritisnite START za pokretanje mjerača vremena.
3
Pritisnite LAP kako biste ponovno pokrenuli mjerač vremena
4
dionice .
Ukupno vrijeme štoperice nastavlja teći. Za zaustavljanje oba mjerača pritisnite STOP.
5
Odaberite opciju:
6
• Za ponovno postavljanje oba mjerača vremena pritisnite
DOWN.
• Za spremanje vremena štoperice kao aktivnosti pritisnite
MENU i odaberite Spremi aktivnost.
• Pritisnite MENU i odaberite Gotovo kako biste ponovo
postavili mjerače vremena i zatvorili štopericu.
• Za pregled mjerača vremena dionice pritisnite MENU i odaberite Pregledaj.
NAPOMENA: Opcija Pregledaj prikazuje se samo ako je bilo više dionica.
• Za povratak na zaslon sata bez ponovnog postavljanja mjerača vremena pritisnite MENU i odaberite Idi na zaslon sata.
• Kako biste omogućili ili onemogućili bilježenje dionice, pritisnite MENU i odaberite Tipka Dionica.

Navigacija

Spremanje vaše lokacije

Svoju trenutnu lokaciju možete spremiti i kasnije do nje navigirati.
NAPOMENA: Prečace možete dodati u izbornik za kontrole (Prilagođavanje izbornika kontrola, stranica 44).
Držite LIGHT.
1
Odaberite .
2
Slijedite upute na zaslonu.
3

Uređivanje spremljenih lokacija

Spremljenu lokaciju možete izbrisati ili urediti njezin naziv, nadmorsku visinu i podatke o položaju.
Na satu pritisnite START.
1
Odaberite Navigiraj > Spremljene lokacije.
2
Odaberite spremljenu lokaciju.
3
Odaberite opciju uređivanja lokacije.
4

Projekcija točke

Možete stvoriti novu lokaciju projiciranjem udaljenosti i smjera od označene lokacije do nove lokacije.
NAPOMENA: Možda ćete morati dodati aplikaciju Proj.točke na popis aktivnosti i aplikacija.
Na satu pritisnite START.
1
Odaberite Proj.točke.
2
Za postavljanje smjera pritisnite UP ili DOWN.
3
Pritisnite START.
4
Za odabir mjerne jedinice pritisnite DOWN.
5
Za unos udaljenosti pritisnite UP.
6
Pritisnite START za spremanje.
7
Projicirana točka sprema se sa zadanim nazivom.

Dodavanje alternativnih vremenskih zona

Možete prikazati trenutno vrijeme u dodatnim vremenskim zonama na widgetu alternativnih vremenskih zona. Možete dodati četiri alternativne vremenske zone.
Navigacija 35

Navigacija prema odredištu

Pomoću svog uređaja možete navigirati do odredišta ili slijediti stazu.
Na satu pritisnite START.
1
Odaberite aktivnost.
2
Page 42
Držite MENU.
3
Odaberite Navigacija.
4
Odaberite kategoriju.
5
Za odabir odredišta odgovarajte na upute na zaslonu.
6
Odaberite Idi na.
7
Pojavit će se navigacijski podaci. Pritisnite START kako biste započeli navigaciju.
8

Navigacija do točke interesa

Ako kartografski podaci instalirani na vašem uređaju uključuju točke interesa, možete navigirati do njih.
Na satu pritisnite START.
1
Odaberite aktivnost.
2
Držite MENU.
3
Odaberite Navigacija > Točke interesa, a zatim odaberite
4
kategoriju. Pojavit će se popis točaka interesa najbližih vašoj trenutnoj
lokaciji. Prema potrebi odaberite jednu od opcija:
5
• Za pretraživanje u blizini neke druge lokacije, odaberite Traži pored, a zatim odaberite lokaciju.
• Kako biste točku interesa tražili prema nazivu, odaberite
Pretraživanje sa slovkanjem, unesite naziv, odaberite Traži pored, a zatim odaberite lokaciju.
U rezultatima pretraživanja odaberite točku interesa.
6
Odaberite Idi.
7
Pojavit će se navigacijski podaci. Pritisnite START kako biste započeli navigaciju.
8

Točke interesa

Točka interesa je mjesto na koje vam je korisno ili zanimljivo. Točke interesa organizirane su po kategorijama i uključuju popularna odredišta na putovanjima poput benzinskih crpki, restorana, hotela i zabavnih sadržaja.

Stvaranje i praćenje staze na uređaju

Na satu pritisnite START.
1
Odaberite aktivnost.
2
Držite MENU.
3
Odberite Navigacija > Staze > Stvori novo.
4
Unesite naziv staze i odaberite .
5
Odaberite Dodaj lokaciju.
6
Odaberite opciju.
7
Po potrebi ponovite korake 6 i 7.
8
Odaberite Gotovo > Slijedi stazu.
9
Pojavit će se navigacijski podaci. Pritisnite START kako biste započeli navigaciju.
10

Stvaranje povratne staze

Uređaj na temelju određene udaljenosti i smjera navigacije može stvoriti povratnu stazu.
Na satu pritisnite START.
1
Odaberite Trčanje ili Biciklizam.
2
Držite MENU.
3
Odaberite Navigacija > Povratna staza.
4
Unesite ukupnu udaljenost staze.
5
Odaberite smjer.
6
Uređaj stvara do tri staze. Možete pritisnuti DOWN kako biste vidjeli staze.
Za odabir staze pritisnite START.
7
Odaberite opciju:
8
• Za početak navigacije odaberite Idi.
• Kako biste stazu vidjeli na karti te pomicali i zumirali na
karti, odaberite Karta.
• Kako biste vidjeli popis skretanja na stazi, odaberite
Skretanje-po-skretanje.
• Za prikaz grafikona nadmorske visine staze odaberite
Iscrtavanje nadmorske visine.
• Za spremanje staze odaberite Spremi.
• Kako biste vidjeli popis uzbrdica na stazi, odaberite Prikaz
uzbrdica.

Pregled ili uređivanje pojedinosti o stazi

Možete pregledati ili urediti pojedinosti o stazi prije navigacije stazom.
Na satu pritisnite START.
1
Odaberite aktivnost.
2
Držite MENU.
3
Odaberite Navigacija > Staze.
4
Pritisnite START za odabir staze.
5
Odaberite opciju:
6
• Za početak navigacije odaberite Slijedi stazu.
• Kako biste stazu vidjeli na karti te pomicali i zumirali na
karti, odaberite Karta.
• Za pokretanje staze u suprotnom smjeru odaberite
Dovršavanje staze obrnutim redosl..
• Za prikaz grafikona nadmorske visine staze odaberite
Iscrtavanje nadmorske visine.
• Za promjenu naziva staze odaberite Naziv.
• Za uređivanje staze odaberite Uredi.
• Kako biste vidjeli popis uzbrdica na stazi, odaberite Prikaz uzbrdica.
• Za brisanje staze odaberite Izbriši.

Korištenje funkcije ClimbPro

Funkcija ClimbPro pomaže vam da rasporedite snagu za nadolazeći uspon na stazi. Prije aktivnosti možete pregledati pojedinosti o usponima, uključujući kada se pojavljuju, prosječni gradijent i ukupni uspon. Kategorije uspona određene prema duljini i gradijentu označene su bojama.
Omogućite funkciju ClimbPro za aktivnost (Postavke
1
aplikacija i aktivnosti, stranica 39).
Pregledajte uspone i pojedinosti o stazi (Pregled ili uređivanje
2
pojedinosti o stazi, stranica 36).
Počnite slijediti spremljenu stazu (Navigacija prema
3
odredištu, stranica 35).
Na početku uspona zaslon ClimbPro pojavit će se automatski.

Označavanje i pokretanje navigacije na lokaciju čovjeka u moru

Lokaciju čovjeka u moru (MOB) možete spremiti i automatski započeti navigaciju na nju.
SAVJET: Funkciju držanja tipki možete prilagoditi za pristup funkciji MOB (Prilagođavanje tipki prečaca, stranica 48).
Na satu pritisnite START.
1
Odaberite aktivnost.
2
Držite MENU.
3
Odaberite Navigacija > Zadnja MOB lokacija.
4
Pojavit će se navigacijski podaci.
36 Navigacija
Page 43

Navigacija s funkcijom Sight 'N Go

Uređaj možete usmjeriti prema objektu u daljini, primjerice, vodotornju, odrediti smjer i zatim se kretati prema objektu.
Na satu pritisnite START.
1
Odaberite aktivnost.
2
Držite MENU.
3
Odaberite Navigacija > Sight 'N Go.
4
Usmjerite vrh sata prema objektu i pritisnite START.
5
Pojavit će se navigacijski podaci. Pritisnite START kako biste započeli navigaciju.
6

Navigacija do početne točke tijekom aktivnosti

Možete navigirati natrag do početne točke svoje trenutačne aktivnosti pravocrtno ili putem kojim ste prošli. Ova je funkcija dostupna samo za aktivnosti koje koriste GPS.
Tijekom aktivnosti pritisnite STOP.
1
Odaberite Natrag na početak i odaberite opciju:
2
• Kako biste navigirali natrag do početne točke svoje
aktivnosti putem kojim ste prošli, odaberite TracBack.
• Ako nemate podržanu kartu ili ako upotrebljavate izravnu
izradu rute, odaberite Ruta kako biste pravocrtno navigirali natrag do početne točke svoje aktivnosti.
• Ako ne upotrebljavate izravnu izradu rute, odaberite Ruta
kako biste navigirali natrag do početne točke svoje aktivnosti pomoću uputa skretanje-po-skretanje.
Na karti se prikazuju vaša trenutačna lokacija , trag koji treba slijediti i vaše odredište .

Pregled uputa za rutu

Možete pregledati popis uputa skretanje-po-skretanje za rutu.
Tijekom navigacije rutom držite MENU.
1
Odaberite Skretanje-po-skretanje.
2
Prikazuje se popis uputa skretanje-po-skretanje. Pritisnite DOWN za prikaz dodatnih uputa.
3

Navigacija do početne točke spremljene aktivnosti

Možete navigirati natrag do početne točke spremljene aktivnosti pravocrtno ili putem kojim ste prošli. Ova je funkcija dostupna samo za aktivnosti koje koriste GPS.
Na satu pritisnite START.
1
Odaberite aktivnost.
2
Držite MENU.
3
Odaberite Navigacija > Aktivnosti.
4
Odaberite aktivnost.
5
Odaberite Natrag na početak i odaberite opciju:
6
• Kako biste navigirali natrag do početne točke svoje
aktivnosti putem kojim ste prošli, odaberite TracBack.
• Ako nemate podržanu kartu ili ako upotrebljavate izravnu
izradu rute, odaberite Ruta kako biste pravocrtno navigirali natrag do početne točke svoje aktivnosti.
• Ako ne upotrebljavate izravnu izradu rute, odaberite Ruta kako biste navigirali natrag do početne točke svoje aktivnosti pomoću uputa skretanje-po-skretanje.
Upute skretanje-po-skretanje pomažu u navigaciji do početne točke vaše zadnje spremljene aktivnosti ako imate podržanu mapu ili upotrebljavate izravnu izradu ruta. Ako ne upotrebljavate izravnu izradu ruta, na karti se prikazuje linija koja povezuje vašu trenutnu lokaciju i početnu točku zadnje spremljene aktivnosti.
NAPOMENA: Možete pokrenuti mjerač vremena kako bi se spriječio prelazak uređaja u način rada sata.
Pritisnite DOWN za prikaz kompasa (nije obavezno).
7
Strelica pokazuje prema početnoj točki.

Zaustavljanje navigacije

Za vrijeme trajanja aktivnosti gumb MENU držite pritisnutim.
1
Odaberite Zaustavi navigaciju.
2

Karta

Na vaš su uređaj prethodno učitane karte pa možete vidjeti nekoliko vrsta Garmin kartografskih podataka, uključujući topografske konture, točke interesa u blizini, karte skijališta i golf terena.
Za kupnju dodatnih kartografskih podataka i pregled informacija o kompatibilnosti posjetite web-mjesto garmin.com/maps.
predstavlja vašu lokaciju na karti. Kada se krećete prema
odredištu, vaša je ruta na karti označena crtom.

Pregled karte

Pokrenite aktivnost na otvorenom.
1
Pritisnite UP ili DOWN kako biste se pomaknuli do zaslona s
2
kartom. Držite MENU i odaberite opciju:
3
• Za pomicanje i zumiranje na karti odaberite Pomicanje/ zumiranje.
SAVJET: Za prebacivanje između opcija za pomicanje
gore i dolje, ulijevo i udesno ili za zumiranje možete pritisnuti START. Za odabir točke označene križićem držiteSTART.
• Kako biste vidjeli obližnje točke interesa i točke, odaberite
Oko mene.

Spremanje ili navigiranje do lokacije na karti

Možete odabrati bilo koju lokaciju na karti. Lokaciju možete spremiti ili se početi kretati prema njoj.
Na karti držite MENU.
1
Odaberite Pomicanje/zumiranje.
2
Na karti se prikazuju kontrole i oznaka središta.
Pomaknite i zumirajte kartu kako biste lokaciju postavili u
3
oznake središta. Za odabir točke označene oznakama središta držite START.
4
Po potrebi odaberite točku interesa u blizini.
5
Odaberite opciju:
6
• Kako biste počeli navigirati do lokacije odaberite Idi.
• Za spremanje lokacije odaberite Spremi lokaciju.
Navigacija 37
Page 44
• Kako biste vidjeli dodatne informacije o lokaciji, odaberite
Pregledaj.

Navigacija pomoću funkcije Oko mene

Funkciju Oko mene možete upotrijebiti kako biste navigirali do obližnjih točki interesa i točki.
NAPOMENA: Kartografski podaci instalirani na vašem uređaju moraju sadržavati točke interesa kako biste mogli navigirati do njih.
Na karti držite MENU.
1
Odaberite Oko mene.
2
Na karti se pojavljuju ikone koje označavaju točke interesa i druge točke.
Za isticanje dijela karte pritisnite UP ili DOWN.
3
Pritisnite STOP.
4
Na istaknutom se dijelu karte pojavljuje popis točki interesa i drugih točki.
Odaberite lokaciju.
5
Odaberite opciju:
6
• Kako biste počeli navigirati do lokacije odaberite Idi.
• Za prikaz lokacije na karti odaberite Karta.
• Za spremanje lokacije odaberite Spremi lokaciju.
• Kako biste vidjeli dodatne informacije o lokaciji, odaberite
Pregledaj.

Promjena teme karte

Temu karte možete promijeniti kako bi prikazivala kartografske podatke optimizirane za vrstu aktivnosti kojom se bavite. Na primjer, teme karata visokog kontrasta omogućuju bolju vidljivost u zahtjevnim okruženjima, dok na kartama s temama koje su prilagođene određenim aktivnostima najvažnije kartografske podatke možete obuhvatiti jednim pogledom.
Pokrenite aktivnost na otvorenom.
1
Držite MENU.
2
Odaberite postavke aktivnosti.
3
Odaberite Karta > Tema karte.
4
Odaberite opciju.
5

Kompas

Uređaj sadrži kompas s tri osi i automatskom kalibracijom. Značajke i izgled kompasa mijenjaju se ovisno o vašoj aktivnosti, o tome je li omogućen GPS i navigirate li prema odredištu. Postavke kompasa možete promijeniti ručno (Postavke kompasa, stranica 45). Ako želite brzo otvoriti postavke kompasa, možete pritisnuti START na widgetu za kompas.

Postavljanje smjera kompasa

Na widgetu za kompas pritisnite START.
1
Odaberite Zaključavanje smjera.
2
Uperite vrh sata u svojem smjeru i pritisnite START.
3
Kada skrenete sa smjera, kompas prikazuje smjer i stupanj skretanja.

Visinomjer i barometar

Uređaj sadrži unutarnji visinomjer i barometar. Uređaj kontinuirano prikuplja podatke o visini i tlaku, čak i u načinu rada sa smanjenom potrošnjom energije. Visinomjer prikazuje odgovarajuću nadmorsku visinu na temelju promjena tlaka zraka. Barometar prikazuje podatke o tlaku zraka u okolišu na temelju fiksne nadmorske visine na kojoj je visinomjer zadnji put kalibriran (Postavke visinomjera, stranica 45). Možete pritisnuti START na widgerima visinomjera ili barometra kako biste brzo otvorili postavke visinomjera ili barometra.

Povijest

U povijesti se nalaze vrijeme, udaljenost, kalorije, prosječan tempo ili brzina, podaci o dionici i informacije s opcionalnog senzora.
NAPOMENA: Kada se memorija uređaja napuni, najstariji se podaci brišu.

Korištenje funkcije Povijest

Povijest sadrži prethodne aktivnosti koje ste spremili na uređaj. Na uređaju se nalazi widget Povijest koji vam omogućuje brz
pristup podacima o aktivnostima (Widgeti, stranica 42).
Na izgledu sata držite MENU.
1
Odaberite Povijest > Aktivnosti.
2
Odaberite aktivnost.
3
Odaberite opciju:
4
• Kako biste vidjeli dodatne informacije o aktivnosti, odaberite Svi stat.pod..
• Kako biste vidjeli utjecaj aktivnosti na vašu aerobnu i anaerobnu kondiciju, odaberite Efekt vježbanja (O efektu
vježbanja, stranica 25).
• Kako biste vidjeli vrijeme provedeno u svakoj zoni pulsa, odaberite Puls (Pregled vremena u svakoj zoni pulsa,
stranica 38).
• Za odabir dionice i prikaz dodatnih podataka o svakoj dionici, odaberite Dionice.
• Za odabir seta vježbi i prikaz dodatnih informacija o svakom setu odaberite Setovi.
• Za prikaz aktivnosti na karti odaberite Karta.
• Za prikaz grafikona nadmorske visine za aktivnost odaberite Iscrtavanje nadmorske visine.
• Kako biste izbrisali odabranu aktivnost, odaberite Izbriši.

Povijest multisport aktivnosti

Uređaj sprema sažetak multisport aktivnosti, uključujući prijeđenu udaljenost, vrijeme, kalorije i podatke o dodatnom priboru. Uređaj odvaja podatke o aktivnosti po sportskim segmentima i prijelazima pa možete uspoređivati slične treninge i pratiti brzinu prijelaza. Povijest prijelaza uključuje udaljenost, vrijeme, prosječnu brzinu i kalorije.

Pregled vremena u svakoj zoni pulsa

Pregled vremena provedenog u svakoj zoni pulsa može vam pomoći u prilagodbi intenziteta treninga.
Na izgledu sata držite MENU.
1
Odaberite Povijest > Aktivnosti.
2
Odaberite aktivnost.
3
Odaberite Puls.
4

Pregledavanje ukupnih podataka

Možete pregledati akumulirane podatke o udaljenosti i vremenu koji su spremljeni na uređaju.
Na izgledu sata držite MENU.
1
Odaberite Povijest > Ukupno.
2
Prema potrebi odaberite aktivnost.
3
Odaberite opciju tjednih ili mjesečnih ukupnih rezultata.
4

Korištenje brojača kilometara

Brojač kilometara automatski snima ukupnu prijeđenu udaljenost, nadmorsku visinu i vrijeme u aktivnostima.
Na izgledu sata držite MENU.
1
Odaberite Povijest > Ukupno > Brojač kilometara.
2
38 Povijest
Page 45
Pritisnite UP ili DOWN kako biste vidjeli ukupne vrijednosti
3
izmjerene s pomoću brojača kilometara.

Brisanje povijesti

Na izgledu sata držite MENU.
1
Odaberite Povijest > Opcije.
2
Odaberite opciju:
3
• Odaberite Izbriši sve aktivnosti kako biste izbrisali sve
aktivnosti iz povijesti.
• Odaberite Ponovno postavi ukupno kako biste ponovo
postavili sve ukupne vrijednosti za udaljenost i vrijeme.
NAPOMENA: Time se ne brišu spremljene aktivnosti.

Prilagođavanje vašeg uređaja

Postavke aplikacija i aktivnosti

Ove postavke omogućuju prilagođavanje svake prethodno učitane aplikacije za aktivnosti prema vašim potrebama. Primjerice, možete prilagoditi stranice s podacima i omogućiti upozorenja i funkcije vježbanja. Neke postavke nisu dostupne za sve vrste aktivnosti.
Držite MENU, odaberite Aktivnosti i aplikacije, odaberite aktivnost i odaberite postavke aktivnosti.
3D udaljenost: Izračunava udaljenost pomoću promjene u
nadmorskoj visini i vodoravnog kretanja tlom.
3D brzina: Izračunava brzinu pomoću promjene u nadmorskoj
visini i vodoravnog kretanja tlom (3D brzina i udaljenost,
stranica 42).
Istaknuta boja: Postavlja istaknutu boju za svaku aktivnost
kako biste jednostavnije odredili koja je aktivnost aktivna.
Dodaj aktivnost: Omogućuje prilagođavanje multisport
aktivnosti.
Upozorenja: Postavlja upozorenja za trening ili navigaciju za
aktivnost.
Automatski uspon: Uređaju omogućuje automatsko
prepoznavanje promjene nadmorske visine pomoću ugrađenog visinomjera.
Auto Lap: Postavlja opcije za Auto Lap® funkciju (Auto Lap,
stranica 41).
Auto Pause: Postavlja uređaj na zaustavljanje snimanja
podataka pri zaustavljanju ili pri usporavanju ispod zadane brzine (Omogućavanje funkcije Auto Pause, stranica 41).
Automatski odmor: Uređaju omogućuje automatsko otkrivanje
odmaranja tijekom plivanja u bazenu i stvaranje intervala odmora (Automatski odmor, stranica 13).
Autom. izračun dionica: Uređaju omogućuje automatsko
prepoznavanje skijaških dionica pomoću ugrađenog mjerača brzine.
Automatsko pomicanje: Omogućuje automatsko kretanje kroz
sve zaslone s podacima o aktivnostima dok je uključen mjerač vremena (Korištenje značajke automatskog
pomicanja, stranica 42).
Automatski setovi: Omogućuje uređaju automatsko pokretanje
i zaustavljanje setova vježbi tijekom izvođenja vježbi snage.
Boja pozadine: Omogućuje postavljanje crne ili bijele pozadine
za svaku aktivnost.
Veliki brojevi: Promjena veličine brojeva na zaslonu s
podacima o rupama za golf.
ClimbPro: Prikazuje planiranje uzbrdica i zaslone za praćenje
pri navigaciji.
Upit za palice: Prikaz upita koji vam omogućuje da pri igranju
golfa nakon svakog zabilježenog udarca unesete palicu koju ste upotrijebili.
Pokretanje odbrojavanja: Omogućuje mjerač odbrojavanja za
intervale plivanja u bazenu.
Zasloni s podacima: Omogućuje prilagođavanje zaslona s
podacima i dodavanje novih zaslona s podacima za aktivnost (Prilagođavanje zaslona s podacima, stranica 40).
Udaljenost za driver palicu: Postavlja prosječnu udaljenost
koju loptica prijeđe kada je udarite drive palicom kada igrate golf.
Uredi težinu: Omogućuje dodavanje težine s kojom ste vježbali
tijekom treninga snage ili kardio aktivnosti.
Udaljenost u golfu: Postavljanje mjernih jedinica pri igranju
golfa.
GPS: Postavlja način rada za GPS antenu (Promjena postavki
GPS-a, stranica 42).
Praćenje hendikepa: Omogućava praćenje hendikepa pri
igranju golfa. Opcija Lokalni hendikep omogućava unos broja udaraca koji će se oduzeti od ukupnog rezultata. Opcija Indeks/nagib omogućava unos hendikepa i oznake nagiba terena kako bi uređaj mogao izračunati hendikep terena. Kada omogućite jednu od opcija praćenje hendikepa, možete postaviti vrijednost hendikepa.
Tipka Dionica: Omogućuje snimanje dionice ili odmora tijekom
aktivnosti.
Zaključavanje tipki: Zaključavanje tipki tijekom multisport
aktivnosti kako bi se spriječilo slučajno pritiskanje tipki.
Karta: Postavlja preference prikaza za zaslone s podacima
karte za određenu aktivnost (Postavke karte aktivnosti,
stranica 40).
Metronom: Reproducira tonove ujednačenim ritmom kako bi
vam pomogao da poboljšate svoju izvedbu tako što ćete trenirati uz bržu, sporiju ili ujednačeniju kadencu (Korištenje
metronoma, stranica 12).
PlaysLike: Omogućuje funkciju "odigrane" udaljenosti za
vrijeme igranja golfa koja uračunava promjene nadmorske visine terena i prikazuje prilagođenu udaljenost do greena (Pregledavanje funkcije PlaysLike Distance, stranica 15).
Veličina bazena: Postavljanje duljine bazena za plivanje u
bazenu.
Način napajanja: Postavlja zadani način napajanja za aktivnost. Isključivanje za uštedu energije: Postavlja opciju vremena
uštede energije za aktivnost (Postavke vremena do
aktiviranja načina uštede energije, stranica 42).
Interval: Postavlja učestalost bilježenja točaka traga tijekom
ekspedicije (Promjena intervala bilježenja za točke traga,
stranica 16).
Bilježenje nakon zalaska sunca: Postavlja uređaj za bilježenje
točaka traga nakon zalaska sunca tijekom ekspedicije.
Preimenuj: Postavlja naziv aktivnosti. Ponavljanje: Omogućuje opciju Ponavljanje za multisport
aktivnosti. Primjerice, ovu opciju možete koristiti za aktivnosti koje uključuju više prijelaza kao što je plivanje/trčanje.
Vraćanje zadanih postavki: Omogućuje ponovno postavljanje
postavki aktivnosti.
Izrada rute: Postavlja preference za izračun ruta za aktivnost
(Postavke izrade rute, stranica 41).
Praćenje rezultata: Automatski omogućava ili onemogućava
bilježenje rezultata kada započnete rundu golfa. Ako odaberete opciju Uvijek pitaj, uređaj će zatražiti potvrdu.
Metoda praćenja rezultata: Postavljanje igre na udarce ili
Stableford igre kao načina praćenja pri igranju golfa.
Upozorenja za segment: Omogućavanje odzivnika koji vas
upozoravaju na nadolazeće segmente.
Praćenje statistike: Omogućava praćenje statistike tijekom
igranja golfa.
Prilagođavanje vašeg uređaja 39
Page 46
Prepoznavanje zaveslaja: Omogućuje prepoznavanje
zaveslaja za plivanje u bazenu.
Način turnira: Onemogućivanje funkcija koje nisu dozvoljene
tijekom službenih turnira.
Prijelazi: Omogućuje prijelaze za multisport aktivnosti. Upozorenja vibracijom: Omogućava upozorenja koja vas
obavještavaju da udahnete ili izdahnete tijekom aktivnosti disanja.
Videozapisi za vježbanje: Omogućava instruktivne animacije s
vježbama za aktivnost snage, kardio aktivnost, aktivnost joge ili pilatesa. Animacije su dostupne za prethodno instalirana vježbanja i vježbanja preuzeta s aplikacije Garmin Connect.

Prilagođavanje zaslona s podacima

Možete prikazati, sakriti i promijeniti izgled i sadržaj zaslona s podacima za svaku aktivnost.
Držite MENU.
1
Odaberite Aktivnosti i aplikacije.
2
Odaberite aktivnost za prilagođavanje.
3
Odaberite postavke aktivnosti.
4
Odaberite Zasloni s podacima.
5
Odaberite zaslon s podacima koji želite prilagoditi.
6
Odaberite opciju:
7
• Odaberite Izgled za prilagođavanje broja podatkovnih
polja na zaslonu s podacima.
• Odaberite polje kako biste promijenili podatke koji će se u njemu prikazivati.
• Odaberite Lijevi mjerač ili Desni mjerač kako biste dodali grafičke mjerače za ronjenje.
• Odaberite Promijeni redoslijed kako biste promijenili lokaciju zaslona s podacima u slijedu.
• Odaberite Ukloni kako biste uklonili zaslon s podacima iz slijeda.
NAPOMENA: Za ronilačke aktivnosti nisu dostupne sve opcije.
Po potrebi za dodavanje zaslona s podacima u slijed
8
odaberite Dodaj novo. Možete dodati prilagođeni zaslon s podacima ili odabrati neki
od prethodno definiranih zaslona s podacima.

Dodavanje karte aktivnosti

Možete dodati kartu zaslonima s podacima za aktivnost.
Držite MENU.
1
Odaberite Aktivnosti i aplikacije.
2
Odaberite aktivnost za prilagođavanje.
3
Odaberite postavke aktivnosti.
4
Odaberite Zasloni s podacima > Dodaj novo > Karta.
5

Upozorenja

Za svaku aktivnost možete postaviti upozorenja koja vam mogu pomoći u vježbanju prema određenim ciljevima, u poboljšanju informiranosti u okolini i navigaciji prema odredištu. Neka su upozorenja dostupna samo za određene aktivnosti. Tri su vrste upozorenja: upozorenja na događaj, upozorenja o vrijednostima izvan raspona i ponavljajuća upozorenja.
Upozorenje na događaj: Upozorenje na događaj upozorava
vas jedanput. Događaj je određena vrijednost. Primjerice, uređaj možete postaviti tako da vas upozorava kada dostignete određenu nadmorsku visinu.
Upozorenje o vrijednostima izvan raspona: Upozorenje o
vrijednostima izvan raspona obavještava vas svaki put kada je uređaj iznad ili ispod određenog raspona vrijednosti. Primjerice, uređaj možete postaviti tako da vas upozorava
kada vam je puls ispod 60 otkucaja u minuti (otk./min) i iznad 210 otk./min.
Ponavljajuće upozorenje: Ponavljajući alarm vas obavještava
svaki put kad uređaj zabilježi određenu vrijednost ili interval. Primjerice, možete postaviti uređaj tako da vas upozorava svakih 30 minuta.
Naziv upozorenja
Kadenca Raspon Možete postaviti minimalnu i
Kalorije Događaj, ponav-
Prilagođeno Događaj, ponav-
Udaljenost Ponavljajuće Možete postaviti interval udalje-
Nadmorska visina
Puls Raspon Možete postaviti minimalnu i
Tempo Raspon Možete postaviti minimalnu i
Snaga Raspon Možete postaviti visoku ili nisku
Blizina Događaj Radijus možete postaviti od
Trčanje/hodanje Ponavljajuće Možete postaviti redovite odmore
Brzina Raspon Možete postaviti minimalnu i
Brzina hoda Raspon Možete postaviti gornji ili donji broj
Vrijeme Događaj, ponav-
Vrsta upozorenja
ljajuće
ljajuće
Raspon Možete postaviti minimalnu i
ljajuće
Opis
maksimalnu vrijednost takta. Možete postaviti broj kalorija.
Možete odabrati postojeću poruku ili stvoriti prilagođenu te odabrati vrstu upozorenja.
nosti.
maksimalnu vrijednost nadmorske visine.
maksimalnu vrijednost pulsa ili odabrati promjene zona. Pogle­dajte odjeljke O zonama pulsa,
stranica 29 i Izračuni zona pulsa, stranica 30.
maksimalnu vrijednost tempa.
razinu snage.
spremljene lokacije.
hodanjem u pravilnim intervalima.
maksimalnu vrijednost brzine.
zaveslaja po minuti. Možete postaviti vremenski
interval.
Postavljanje upozorenja
Držite MENU.
1
Odaberite Aktivnosti i aplikacije.
2
Odaberite aktivnost.
3
NAPOMENA: Ova funkcija nije dostupna za sve aktivnosti.
Odaberite postavke aktivnosti.
4
Odaberite Upozorenja.
5
Odaberite opciju:
6
• Odaberite Dodaj novo za dodavanje novog upozorenja za
aktivnost.
• Odaberite naziv upozorenja za uređivanje postojećeg upozorenja.
Po potrebi odaberite vrstu upozorenja.
7
Odaberite zonu, unesite minimalne i maksimalne vrijednosti
8
ili unesite prilagođenu vrijednost za upozorenje. Po potrebi uključite upozorenje.
9
Prilikom svakog dostizanja vrijednosti upozorenja prikazuje se poruka za upozorenja na događaj i ponavljajuća upozorenja. Prilikom svakog prekoračenja ili pada ispod navedenog raspona (minimalne i maksimalne vrijednosti) prikazuje se poruka za upozorenja o vrijednostima izvan raspona.

Postavke karte aktivnosti

Možete prilagoditi izgled karte za svaku aktivnost.
40 Prilagođavanje vašeg uređaja
Page 47
Držite MENU, odaberite Aktivnosti i aplikacije, odaberite aktivnost, odaberite postavke aktivnosti, a zatim odaberite
Karta. Konfiguriranje karti: Prikazuje ili skriva podatke s instaliranih
proizvoda s kartama.
Tema karte: Postavlja kartu za prikaz podataka optimiziranih za
vrstu aktivnosti kojom se bavite. Opcija Sustav koristi se preferencijama iz postavki karata sustava (Teme karte,
stranica 46).
Koristi postavke sustava: Omogućuje uređaju korištenje
preferenci postavki karata sustava.
Orijentacija: Postavlja orijentaciju karte. Opcija Sjever gore
prikazuje sjever na gornjoj strani zaslona. Opcija Trag gore na gornjoj strani zaslona prikazuje trenutni smjer kretanja.
Lokacije korisnika: Prikazuje ili skriva spremljene lokacije na
karti.
Automatsko zumiranje: Automatski odabire razinu zumiranja
za optimalno korištenje karte. Kad je ova opcija onemogućena, zumiranje se vrši ručno.
Zaključaj na cestu: Zaključavanje ikone položaja koja
označava vaš položaj na karti na najbližu cestu.
Zapisnik traga: Prikazuje ili skriva zapisnik traga ili put kojim ste
došli kao linije u boji na karti.
Boja traga: Promjena boje zapisnika traga. Pojedinost: Postavljanje količine pojedinosti koje karta
prikazuje. Prikaz više pojedinosti može uzrokovati sporo ponovno iscrtavanje karte.
Nautička: Postavlja kartu tako da podatke prikazuje u
pomorskom načinu rada (Postavke nautičke karte,
stranica 46).
Iscrtavanje segmenta: Prikazuje ili sakriva segmente u obliku
obojene linije na karti.
Iscrtavanje kontura: Prikazuje ili skriva linije kontura na karti.

Postavke izrade rute

Za svaku aktivnost možete postaviti postavke izračuna rute kako biste prilagodili način na koji uređaj izračunava rute.
Držite MENU, odaberite Aktivnosti i aplikacije, odaberite aktivnost, odaberite postavke aktivnosti, a zatim odaberite
Izrada rute. Aktivnost: Postavljanje aktivnosti za rutu. Uređaj izračunava
optimizirane rute za vrstu aktivnosti kojom se bavite.
Određivanje staze na temelju popularnosti: Izračunava rute
na temelju najpopularnijih trčanja i vožnji iz usluge Garmin Connect.
Staze: Postavlja kako navigirate stazama pomoću uređaja.
Upotrijebite opciju Slijedi stazu kako biste navigirali stazom upravo onako kako se prikazuje bez ponovnog izračunavanja. Upotrijebite opciju Koristi kartu kako biste navigirali stazom korištenjem rutabilnih karata i ponovno izračunali rutu ako siđete sa staze.
Metoda izračuna: Odabir načina računanja kako biste trajanje,
udaljenost ili uspone rute sveli na najmanju moguću mjeru.
Izbjegavanja: Postavlja ceste ili vrste prijevoza koje će se
izbjegavati na rutama.
Tip: Postavljanje ponašanja pokazivača koji se prikazuje
prilikom izravne izrade rute.

Auto Lap

Označavanje dionica po udaljenosti
Možete koristiti Auto Lap za automatsko označavanje dionice na određenoj udaljenosti. Ta je značajka korisna za usporedbu izvedbe u različitim dijelovima aktivnosti (primjerice, svake milje ili svakih 5 kilometara).
Držite MENU.
1
Odaberite Aktivnosti i aplikacije.
2
Odaberite aktivnost.
3
NAPOMENA: Ova funkcija nije dostupna za sve aktivnosti.
Odaberite postavke aktivnosti.
4
Odaberite Auto Lap.
5
Odaberite opciju:
6
• Odaberite Auto Lap za uključivanje ili isključivanje opcije Auto Lap.
• Odaberite Udaljenost automatske dionice za prilagođavanje udaljenosti između dionica.
Prilikom svakog dovršetka dionice prikazuje se poruka s vremenom za tu dionicu. Uređaj se oglašava i zvučnim signalima ili vibracijom ako su oni uključeni (Postavke sustava,
stranica 47).
Prilagođavanje poruke upozorenja o dionici
Možete prilagoditi jedno ili dva podatkovna polja koja se pojavljuju u poruci upozorenja o dionici.
Držite MENU.
1
Odaberite Aktivnosti i aplikacije.
2
Odaberite aktivnost.
3
NAPOMENA: Ova funkcija nije dostupna za sve aktivnosti.
Odaberite postavke aktivnosti.
4
Odaberite Auto Lap > Upozorenje o dionici.
5
Odaberite podatkovno polje kako biste ga promijenili.
6
Odaberite Pregled (nije obavezno).
7

Omogućavanje funkcije Auto Pause

Funkciju Auto Pause možete koristiti za automatsko zaustavljanje brojača vremena kada se zaustavite. Ta je funkcija korisna ako tijekom aktivnosti nailazite na semafore ili druga mjesta gdje morate stati.
NAPOMENA: Povijest se ne snima dok je mjerač vremena zaustavljen ili pauziran.
Držite MENU.
1
Odaberite Aktivnosti i aplikacije.
2
Odaberite aktivnost.
3
NAPOMENA: Ova funkcija nije dostupna za sve aktivnosti.
Odaberite postavke aktivnosti.
4
Odaberite Auto Pause.
5
Odaberite opciju:
6
• Odaberite Kad stanem za automatsko zaustavljanje brojača vremena kada se zaustavite.
• Odaberite Prilagođeno kako biste automatski zaustavili brojač kada se vaš tempo ili brzina spusti ispod određene razine.

Omogućivanje automatskog uspona

Funkciju automatskog uspona možete koristiti za automatsko otkrivanje promjene nadmorske visine. Tu funkciju možete koristiti tijekom aktivnosti poput penjanja, planinarenja, trčanja ili vožnje biciklom.
Držite MENU.
1
Odaberite Aktivnosti i aplikacije.
2
Odaberite aktivnost.
3
NAPOMENA: Ova funkcija nije dostupna za sve aktivnosti.
Odaberite postavke aktivnosti.
4
Odaberite Automatski uspon > Status.
5
Odaberite Uvijek ili Kad se ne navigira.
6
Odaberite opciju:
7
• Odaberite Zaslon za trčanje kako biste vidjeli koji se zaslon s podacima prikazuje tijekom trčanja.
Prilagođavanje vašeg uređaja 41
Page 48
• Odaberite Zaslon za penjanje kako biste vidjeli koji se
zaslon s podacima prikazuje tijekom penjanja.
• Odaberite Zamjena boja kako bi se prilikom promjene
načina rada mijenjale boje zaslona.
• Odaberite Vertikalna brzina za postavljanje brzine
uspona kroz određeno vrijeme.
• Odaberite Prebacivanje između načina rada za
postavljanje brzine promjene načina rada na uređaju.
NAPOMENA: Opcija Trenutni zaslon omogućava vam automatsko prebacivanje na posljednji zaslon koji ste gledali prije prelaska na automatski uspon.

3D brzina i udaljenost

Možete postaviti 3D brzinu i udaljenost za izračun brzine ili udaljenosti pomoću promjene u nadmorskoj visini i vodoravnog kretanja tlom. Tu značajku možete koristiti tijekom aktivnosti poput skijanja, penjanja na planinu, navigiranja, planinarenja, trčanja ili vožnje biciklom.

Uključivanje i isključivanje tipke Dionica

Postavku Tipka Dionica možete uključiti kako biste tijekom aktivnosti pomoću gumba LAP bilježili podatke o dionicama ili odmorima. Postavku Tipka Dionica možete isključiti kako biste izbjegli nenamjerno bilježenje dionica zbog slučajnog pritiskanja gumba.
Držite MENU.
1
Odaberite Aktivnosti i aplikacije.
2
Odaberite aktivnost.
3
Odaberite postavke aktivnosti.
4
Odaberite Tipka Dionica.
5
Status tipke Dionica mijenja se u Uključi ili Isključi na temelju trenutnih postavki.

Korištenje značajke automatskog pomicanja

Značajku automatskog pomicanja možete koristiti za kruženje kroz sve zaslone s podacima o aktivnosti dok je uključen brojač vremena.
Držite MENU.
1
Odaberite Aktivnosti i aplikacije.
2
Odaberite aktivnost.
3
NAPOMENA: Ova funkcija nije dostupna za sve aktivnosti.
Odaberite postavke aktivnosti.
4
Odaberite Automatsko pomicanje.
5
Odaberite brzinu prikaza.
6

Promjena postavki GPS-a

Više informacija o sustavu GPS možete pronaći na adresi
www.garmin.com/aboutGPS.
Držite MENU.
1
Odaberite Aktivnosti i aplikacije.
2
Odaberite aktivnost za prilagođavanje.
3
Odaberite postavke aktivnosti.
4
Odaberite GPS.
5
Odaberite opciju:
6
• Odaberite Isključi kako biste onemogućili GPS za
aktivnost.
• Odaberite Samo GPS kako biste omogućili sustav GPS
satelita.
• Odaberite GPS + GLONASS (ruski sustav satelita) za
preciznije informacije o položaju u slučajevima kada je vidljivost neba loša.
• Odaberite GPS + GALILEO (sustav satelita Europske
unije) za preciznije informacije o položaju u slučajevima kada je vidljivost neba loša.
• Odaberite UltraTrac za rjeđe bilježenje točaka traga i podataka o senzoru (UltraTrac, stranica 42).
NAPOMENA: Istovremeno korištenje GPS-a i drugog satelita može brže potrošiti bateriju nego kada se koristi samo GPS (GPS i drugi sustavi satelita, stranica 42).
GPS i drugi sustavi satelita
Istovremena upotreba GPS-a i drugog satelitskog sustava omogućuje bolji rad u zahtjevnoj okolini i brže pronalaženje položaja u odnosu na upotrebu samo GPS-a. Međutim, upotreba više satelitskih sustava može brže potrošiti bateriju nego kada se koristi samo GPS.
Vaš uređaj može upotrebljavati globalne navigacijske satelitske sustave (GNSS).
GPS: Konstelacija satelita koju su sastavile Sjedinjene Američke
Države.
GLONASS: Konstelacija satelita koju je sastavila Rusija. GALILEO: Konstelacija satelita koju je sastavila Europska
svemirska agencija.
UltraTrac
Značajka UltraTrac je GPS postavka koja bilježi točke trase i podatke senzora s manjom učestalošću. Omogućavanje značajke UltraTrac produljuje trajanje baterije, ali smanjuje kvalitetu snimljenih aktivnosti. Koristite značajku UltraTrac za aktivnosti koje zahtijevaju produljeno trajanje baterije, a za koje učestala ažuriranja podataka senzora nisu toliko važna.

Postavke vremena do aktiviranja načina uštede energije

Postavke trajanja utječu na to koliko dugo uređaj ostaje u načinu rada za vježbanje, primjerice, kada čekate početak utrke. Držite MENU, odaberite Aktivnosti i aplikacije, odaberite aktivnost i odaberite postavke aktivnosti. Odaberite Isključivanje za
uštedu energije za prilagođavanje vremena isteka aktivnosti. Normalno: Postavlja uređaj na prelazak u način rada sata sa
smanjenom potrošnjom energije nakon 5 minuta neaktivnosti.
Produljeno: Postavlja uređaj na prelazak u način rada sata sa
smanjenom potrošnjom energije nakon 25 minuta neaktivnosti. Produženi način rada može skratiti trajanje baterije između dva punjenja.

Promjena redoslijeda aktivnosti u popisu aplikacija

Držite MENU.
1
Odaberite Aktivnosti i aplikacije.
2
Odaberite aktivnost.
3
Odaberite Promijeni redoslijed.
4
Pritisnite UP ili DOWN kako biste prilagodili položaj aktivnosti
5
u popisu aplikacija.

Widgeti

Vaš se uređaj isporučuje s prethodno učitanim widgetima koji omogućuju brz pregled podataka. Nekim je widgetima potrebna Bluetooth veza s kompatibilnim pametnim telefonom.
Neki se widgeti zadano ne mogu vidjeti. Njih ručno možete dodati u slijed widgeta (Prilagođavanje petlje widgeta,
stranica 43).
ABC: Prikazuje kombinirane podatke visinomjera, barometra i
kompasa.
Alternativne vremenske zone: Prikazuje trenutno vrijeme u
dodatnim vremenskim zonama.
Body Battery: Kada se nosi cijeli dan, prikazuje trenutačnu
Body Battery razinu i grafikon vaše razine u posljednjih nekoliko sati.
Kalendar: Prikazuje predstojeće sastanke iz kalendara vašeg
pametnog telefona.
42 Prilagođavanje vašeg uređaja
Page 49
Kalorije: Prikazuje podatke o kalorijama za trenutni dan. Zapisnik ronjenja: Prikazuje kratak sažetak zadnjeg
zabilježenog ronjenja.
Praćenje psa: Prikazuje podatke o lokaciji psa ako ste s
Descent uređajem uparili kompatibilni uređaj za praćenje pasa.
Broj katova na koje ste se popeli: Prati broj katova na koje ste
se popeli i napredak prema cilju.
Garmin trener: Prikazuje zakazane treninge kada odaberete
plan treninga Garmin trenera na svojem Garmin Connect računu.
Golf: Prikazuje rezultate i statistiku golfa za zadnju rundu. Zdravstvena statistika: Prikazuje dinamički sažetak vaše
trenutačne zdravstvene statistike. Mjerenja uključuju puls, Body Battery razinu, stres i još mnogo toga.
Puls: Prikazuje trenutni puls u otkucajima u minuti (otk./min) i
grafikon prosječnog pulsa u mirovanju (RHR).
Povijest: Prikazuje vašu povijest aktivnosti i grafikon
zabilježenih aktivnosti.
Minute intenzivnog vježbanja: Bilježi trajanje umjerenih i
intenzivnih aktivnosti, ciljni broj minuta intenzivnog vježbanja u tjednu i napredak prema postavljenom cilju.
inReach® kontrole: Omogućuje slanje poruka na uparenom
inReach uređaju.
Zadnja aktivnost: Prikazuje kratak sažetak zadnje zabilježene
aktivnosti, primjerice, zadnjeg trčanja, vožnje biciklom ili plivanja.
Zadnji sport: Prikazuje kratak sažetak zadnjeg zabilježenog
sporta.
Upravljanje glazbom: Kontrole playera glazbe vašeg pametnog
telefona ili glazbe na uređaju.
Moj dan: Prikazuje dinamički sažetak vaših aktivnosti za dan.
Mjerenja uključuju mjerene aktivnosti, minute intenzivnog vježbanja, katove na koje ste se popeli, korake, potrošene kalorije i još mnogo toga.
Obavijesti: Upozorava vas na dolazne pozive, poruke,
ažuriranja statusa na društvenim mrežama i još mnogo toga, ovisno o postavkama obavijesti na pametnom telefonu.
Performanse: Prikazuje mjerenja performansi koje vam pomažu
da pratite i razumijete svoje treninge i rezultate na utrkama.
Pulsni oksimetar: Omogućuje ručno očitanje pulsnog
oksimetra.
Disanje: Trenutačan tempo disanja u udisajima u minuti i
prosječna sedmodnevna vrijednost. Možete izvoditi vježbe disanja kako biste se lakše opustili.
Informacije senzora: Prikazuje podatke internih ili povezanih
bežičnih senzora.
Koraci: Prati dnevni broj prijeđenih koraka, ciljni broj koraka i
podatke za prethodne dane.
Stres: Prikazuje vašu trenutnu razinu stresa i grafikon razine
stresa. Možete izvoditi vježbe disanja kako biste se lakše opustili.
Izlazak i zalazak sunca: Prikazuje vremena izlaska i zalaska
sunca te vrijeme građanskog sumraka.
Interval na površini: Prikazuje vrijeme intervala na površini,
opterećenje tkiva i postotak izloženosti središnjeg živčanog sustava (SŽS-a) toksičnosti kisika nakon ronjenja.
Status treniranja: Prikazuje vaš trenutačni status treniranja i
opterećenje treniranja koji vam pokazuju kako treniranje utječe na vašu razinu kondicije i rezultate.
VIRB kontrole: Osigurava kontrole za upravljanje kamerom ako
ste uparili VIRB uređaj i svoj Descent.
Vrijeme: Prikazuje trenutnu temperaturu i vremensku prognozu.
Xero® uređaj: Prikazuje informacije o lokaciji lasera kada je
kompatibilni Xero uređaj uparen s vašim Descent uređajem.

Prilagođavanje petlje widgeta

Možete promijeniti redoslijed widgeta u slijedu widgeta i dodati nove widgete.
Držite MENU.
1
Odaberite Miniaplikacije.
2
Odaberite Brzi pregledi widgeta za uključivanje ili
3
isključivanje sažetaka widgeta. NAPOMENA: Sažeci widgeta prikazuju sažete podatke za
više widgeta na jednom zaslonu. Odaberite Uredi.
4
Odaberite widget.
5
Odaberite opciju:
6
• Pritisnite UP ili DOWN da biste promijenili lokaciju widgeta u petlji widgeta.
• Odaberite da biste uklonili widget iz petlje widgeta.
Odaberite Dodaj.
7
Odaberite widget.
8
Widget je dodan slijedu widgeta.

inReach daljinski upravljač

Funkcija inReach daljinskog upravljača omogućuje vam da upravljate uređajem inReach s pomoću Descent uređaja. Idite na web-mjesto buy.garmin.com ako želite kupiti kompatibilan inReach uređaj.
Upotreba daljinskog upravljača inReach
Ako želite upotrebljavati funkciju inReach daljinskog upravljača, morate dodati widget inReach u slijed widgeta (Prilagođavanje
petlje widgeta, stranica 43).
Uključite inReach uređaj.
1
Na Descent satu pritisnite UP ili DOWN na zaslonu sata za
2
prikaz inReach widgeta. Pritisnite START kako biste potražili inReach uređaj.
3
Pritisnite START kako biste uparili inReach uređaj.
4
Pritisnite START i odaberite opciju::
5
• Za slanje SOS poruke odaberite Pokreni SOS poruku. NAPOMENA: SOS funkciju upotrebljavajte samo u
situaciji stvarnog hitnog slučaja.
• Za slanje tekstne poruke odaberite Poruke > Nova poruka, odaberite kontakte za poruku i unesite tekst poruke ili odaberite opciju brze tekstne poruke.
• Za slanje zadane poruke odaberite Slanje zadane poruke i odaberite poruku na popisu.
• Za prikaz mjerača vremena i udaljenosti prijeđene tijekom aktivnosti odaberite Praćenje.

VIRB daljinski upravljač

Daljinska funkcija VIRB omogućuje vam upravljanje VIRB akcijskom kamerom pomoću uređaja. Za kupnju VIRB akcijske kamere idite na www.garmin.com/VIRB.
Upravljanje VIRB akcijskom kamerom
Prije upotrebe VIRB daljinske funkcije morate omogućiti daljinsku postavku na VIRB kameri. Dodatne pojedinosti potražite u VIRB korisničkom priručniku za seriju.
Uključite VIRB kameru.
1
Uparite VIRB kameru i Descent sat (Uparivanje bežičnih
2
senzora, stranica 48).
Widget VIRB automatski je dodan slijedu widgeta. Pritisnite UP ili DOWN na zaslonu sata za prikaz VIRB
3
widgeta. Ako je potrebno, pričekajte da se sat poveže s kamerom.
4
Prilagođavanje vašeg uređaja 43
Page 50
Odaberite opciju:
5
• Za snimanje videozapisa odaberite Pokreni snimanje.
Na zaslonu Descent uređaja prikazat će se brojač vremena videozapisa.
• Za snimanje fotografije tijekom snimanja videozapisa
pritisnite DOWN.
• Za zaustavljanje snimanja videozapisa pritisnite STOP.
• Za snimanje fotografije odaberite Fotografiraj.
• Za snimanje nekoliko fotografija uzastopnim snimanjem
odaberite Snimi uzastopne fotografije.
• Za uključivanje načina rada za mirovanje odaberite
Mirovanje kamere.
• Za isključivanje načina rada za mirovanje odaberite
Aktiviranje kamere.
• Za promjenu postavki videozapisa i fotografija odaberite
Postavke.
Upravljanje VIRB akcijskom kamerom tijekom aktivnosti
Prije upotrebe VIRB daljinske funkcije morate omogućiti daljinsku postavku na VIRB kameri. Dodatne pojedinosti potražite u VIRB korisničkom priručniku za seriju.
Uključite VIRB kameru.
1
Uparite VIRB kameru i Descent sat (Uparivanje bežičnih
2
senzora, stranica 48).
Ako je kamera uparena, VIRB zaslon s podacima automatski se dodaje aktivnostima.
NAPOMENA: VIRB zaslon s podacima nije dostupan za aktivnosti ronjenja.
Tijekom aktivnosti pritisnite UP ili DOWN kako biste vidjeli
3
VIRB zaslon s podacima. Ako je potrebno, pričekajte da se sat poveže s kamerom.
4
Držite MENU.
5
Odaberite VIRB.
6
Odaberite opciju:
7
• Za upravljanje kamerom s pomoću mjerača vremena
aktivnosti odaberite Postavke > Način snimanja > Pok.i
zaus.mj.vr.. NAPOMENA: Snimanje videozapisa automatski se
pokreće i zaustavlja kada započnete ili završite aktivnost.
• Za upravljanje kamerom s pomoću opcija izbornika
odaberite Postavke > Način snimanja > Ručno.
• Za ručno snimanje videozapisa odaberite Pokreni snimanje.
Na zaslonu Descent uređaja prikazat će se brojač vremena videozapisa.
• Za snimanje fotografije tijekom snimanja videozapisa pritisnite DOWN.
• Za ručno zaustavljanje snimanja videozapisa pritisnite STOP.
• Za snimanje nekoliko fotografija uzastopnim snimanjem odaberite Snimi uzastopne fotografije.
• Za uključivanje načina rada za mirovanje odaberite Mirovanje kamere.
• Za isključivanje načina rada za mirovanje odaberite
Aktiviranje kamere.

Korištenje widgeta za razinu stresa

U widgetu za razinu stresa prikazuje se vaša trenutna razina stresa i grafikon razine stresa u posljednjih nekoliko sati. Ovaj vas widget može i voditi kroz vježbe disanja kako biste se lakše opustili.
Dok sjedite ili ste neaktivni, pritisnite UP ili DOWN na zaslonu
1
sata kako bi se prikazao widget za razinu stresa.
Pritisnite START za početak mjerenja.
2
SAVJET: Ako ste preaktivni da sat odredi vašu razinu stresa,
umjesto broja koji označava razinu stresa prikazat će se poruka. Razinu stresa ponovo možete provjeriti nakon nekoliko minuta neaktivnosti.
Pritisnite DOWN kako biste vidjeli grafikon razine stresa za
3
posljednja četiri sata. Plavi stupci označavaju razdoblja odmora. Žuti stupci
označavaju razdoblja stresa. Sivi stupci označavaju razdoblja kada ste bili preaktivni da bi se utvrdila razina stresa.
Kako biste pokrenuli vježbu disanja, pritisnite DOWN >
4
START i unesite trajanje vježbe disanja u minutama.

Prilagodba widgeta Moj dan

Možete prilagoditi popis mjerenja koja se prikazuju na widgetu Moj dan.
Na zaslonu sata pritisnite UP ili DOWN za prikaz widgeta Moj
1
dan. Držite MENU.
2
Odaberite Opcije.
3
S pomoću prekidača za prebacivanje odaberite hoće li
4
mjerenje biti prikazano ili skriveno.

Prilagođavanje izbornika kontrola

U izborniku kontrola možete dodavati, uklanjati i mijenjati redoslijed opcija izbornika prečaca (Prikaz izbornika kontrola,
stranica 1).
Držite MENU.
1
Odaberite Kontrole.
2
Odaberite prečac koji želite prilagoditi.
3
Odaberite opciju:
4
• Odaberite Promijeni redoslijed kako biste promijenili
lokaciju prečaca u izborniku kontrola.
• Odaberite Ukloni kako biste prečac uklonili iz izbornika
kontrola.
Po potrebi odaberite Dodaj novo kako biste u izbornik
5
kontrola dodali još jedan prečac.

Postavke izgleda sata

Izgled sata možete prilagoditi odabirom izgleda, boje i dodatnih podataka. Prilagođene izglede sata možete preuzeti iz trgovine Connect IQ.

Prilagođavanje izgleda sata

Ako želite aktivirati Connect IQ izgled sata, najprije morate instalirati izgled sata iz trgovine Connect IQ (Connect IQ
funkcije, stranica 19).
Možete prilagoditi podatke i prikaz izgleda sata ili aktivirati instalirani Connect IQ izgled sata.
Na izgledu sata držite MENU.
1
Odaberite Izgled sata.
2
Pritisnite UP ili DOWN za prikaz opcija izgleda sata.
3
Za kretanje kroz dodatne prethodno učitane izglede sata
4
odaberite Dodaj novo. Za aktiviranje prethodno učitanog izgleda sata ili instaliranog
5
Connect IQ izgleda sata odaberite START > Primijeni. Ako upotrebljavate prethodno učitani izgled sata, odaberite
6
START > Prilagodi.
Odaberite opciju:
7
• Za promjenu stila znamenki analognog izgleda sata
odaberite Kazaljke.
• Za promjenu sporta na mjeraču izvedbe, na zaslonu sata
odaberite Odabir sporta.
44 Prilagođavanje vašeg uređaja
Page 51
• Za promjenu stila kazaljki analognog izgleda sata odaberite Kazaljke.
• Za promjenu stila znamenki digitalnog izgleda sata odaberite Izgled.
• Za promjenu stila sekundi digitalnog izgleda sata odaberite Sekunde.
• Za promjenu podataka koji se prikazuju na izgledu sata odaberite Podaci.
• Za dodavanje ili promjenu boje za isticanje digitalnog izgleda sata odaberite Istaknuta boja.
• Za promjenu boje pozadine odaberite Pozadinska boja.
• Za spremanje promjena odaberite Gotovo.

Postavke senzora

Postavke kompasa

Držite MENU i odaberite Senzori i dodaci > Kompas. Kalibriraj: Omogućivanje ručnog kalibriranja senzora kompasa
(Ručna kalibracija kompasa, stranica 45).
Prikaz: Postavljanje smjera kretanja na kompasu na slova,
stupnjeve ili miliradijane.
Referentni sjever: Postavljanje referentnog sjevera kompasa
(Postavljanje referentnog sjevera, stranica 45).
Način rada: Postavljanje kompasa tako da koristi samo podatke
sa elektroničkih senzora (Uključi), kombinaciju GPS podataka i podataka elektroničkog senzora prilikom kretanja (Automatski) ili samo GPS podatke (Isključi).
Ručna kalibracija kompasa
OBAVIJEST
Elektronički kompas kalibrirajte na otvorenom. Za bolju preciznost smjera nemojte stajati pored objekata koji utječu na magnetska polja, kao što su vozila, zgrade ili dalekovodi.
Vaš je uređaj već kalibriran u tvornici, a uređaj po zadanim postavkama koristi automatsku kalibraciju. Ako dođe do neobičnog ponašanja kompasa, primjerice, nakon dugotrajnog kretanja ili nakon ekstremnih promjena temperature, ručno kalibrirajte kompas.
Držite MENU.
1
Odaberite Senzori i dodaci > Kompas > Kalibriraj >
2
Početak.
Slijedite upute na zaslonu.
3
SAVJET: Pomičite prst u obliku malene znamenke osam dok
se ne pojavi poruka.
Postavljanje referentnog sjevera
Možete postaviti referentnu vrijednost smjera koja će se koristiti u izračunavanju smjera.
Držite MENU.
1
Odaberite Senzori i dodaci > Kompas > Referentni sjever.
2
Odaberite opciju:
3
• Za postavljanje geografskog sjevera kao referentnog smjera odaberite Stvarni.
• Za automatsko postavljanje magnetske deklinacije vaše lokacije odaberite Magnetski.
• Za postavljanje mrežnog sjevera (000º) kao referentnog smjera odaberite Mreža.
• Za ručno postavljanje vrijednosti magnetske varijacije odaberite Korisnik, unesite magnetsku varijancu i odaberite Gotovo.

Postavke visinomjera

Držite MENU i odaberite Senzori i dodaci > Visinomjer. Kalibriraj: Omogućuje ručnu kalibraciju senzora visinomjera.
Automatska kalibracija: Omogućuje samostalno kalibriranje
visinomjera prilikom svakog uključivanja GPS praćenja.
Nadmorska visina: Postavlja mjerne jedinice za nadmorsku
visinu.
Kalibracija barometarskog visinomjera
Vaš je uređaj već kalibriran u tvornici, a uređaj po zadanim postavkama koristi automatsku kalibraciju na početnoj GPS točki. Barometarski visinomjer možete ručno kalibrirati ako znate točnu nadmorsku visinu.
Držite MENU.
1
Odaberite Senzori i dodaci > Visinomjer.
2
Odaberite opciju:
3
• Za automatsku kalibraciju od početne točke GPS položaja
odaberite Automatska kalibracija i zatim odaberite opciju.
• Za ručni unos trenutačne nadmorske visine odaberite
Kalibriraj > Da.
• Za unos trenutačne nadmorske visine s pomoću digitalnog
modela nadmorske visine odaberite Kalibriraj > Koristi DEM.
• Za unos trenutačne nadmorske visine od početne točke
GPS položaja odaberite Kalibriraj > Koristi GPS.

Postavke barometra

Držite MENU i odaberite Senzori i dodaci > Barometar. Kalibriraj: Omogućuje ručnu kalibraciju senzora barometra. Plotanje: Postavlja vremensku skalu karte u widgetu barometra. Upoz. na oluju: Postavlja razinu promjene barometarskog tlaka
koja uključuje upozorenje na oluju.
Način rada sata: Postavljanje senzora koji se koriste u načinu
rada sata. Opcija Automatski koristi i visinomjer i barometar prema vašem kretanju. Opciju Visinomjer koristite kada vaša aktivnost uključuje promjene nadmorske visine, a opciju Barometar kada vaša aktivnost ne uključuje promjene nadmorske visine.
Tlak: Postavlja kako uređaj prikazuje podatke o tlaku.
Kalibracija barometra
Vaš je uređaj već kalibriran u tvornici, a uređaj po zadanim postavkama koristi automatsku kalibraciju na početnoj GPS točki. Barometar možete ručno kalibrirati ako znate točnu nadmorsku visinu ili točan tlak na razini mora.
Držite MENU.
1
Odaberite Senzori i dodaci > Barometar > Kalibriraj.
2
Odaberite opciju:
3
• Za unos trenutačne nadmorske visine ili tlaka na razini
mora odaberite Da.
• Za automatsku kalibraciju s pomoću digitalnog modela
nadmorske visine odaberite Koristi DEM.
• Za automatsku kalibraciju od početne točke GPS položaja
odaberite Koristi GPS.

Postavke Xero laserske lokacije

Prije prilagođavanja postavki laserske lokacije morate upariti kompatibilan Xero uređaj (Uparivanje bežičnih senzora,
stranica 48).
Držite MENU i odaberite Senzori i dodaci > XERO laserske
lokacije > Laserske lokacije. Tijekom aktivnosti: Omogućuje prikaz informacija o lokaciji
lasera na kompatibilnom uparenom Xero uređaju tijekom aktivnosti.
Način rada za dijeljenje: Omogućuje vam javno dijeljenje ili
privatno emitiranje informacija o lokaciji lasera.
Prilagođavanje vašeg uređaja 45
Page 52

Postavke karte

Možete podesiti kako se karta prikazuje u aplikaciji karte i zaslonima s podacima.
Držite MENU i odaberite Karta. Tema karte: Postavlja kartu za prikaz podataka optimiziranih za
vrstu aktivnosti kojom se bavite (Teme karte, stranica 46).
Orijentacija: Postavlja orijentaciju karte. Opcija Sjever gore
prikazuje sjever na gornjoj strani zaslona. Opcija Trag gore na gornjoj strani zaslona prikazuje trenutni smjer kretanja.
Lokacije korisnika: Prikazuje ili skriva spremljene lokacije na
karti.
Automatsko zumiranje: Automatski odabire razinu zumiranja
za optimalno korištenje karte. Kad je ova opcija onemogućena, zumiranje se vrši ručno.
Zaključaj na cestu: Zaključavanje ikone položaja koja
označava vaš položaj na karti na najbližu cestu.
Zapisnik traga: Prikazuje ili skriva zapisnik traga ili put kojim ste
došli kao linije u boji na karti.
Boja traga: Promjena boje zapisnika traga. Pojedinost: Postavljanje količine pojedinosti koje karta
prikazuje. Prikaz više pojedinosti može uzrokovati sporo ponovno iscrtavanje karte.
Nautička: Postavlja kartu tako da podatke prikazuje u
pomorskom načinu rada (Postavke nautičke karte,
stranica 46).
Iscrtavanje segmenta: Prikazuje ili sakriva segmente u obliku
obojene linije na karti.
Iscrtavanje kontura: Prikazuje ili skriva linije kontura na karti.

Teme karte

Temu karte možete promijeniti tako da prikazuje kartografske podatke optimizirane za vrstu aktivnosti kojom se bavite.
Držite MENU i odaberite Karta > Tema karte. Ništa: Uporaba preferencija iz postavki karata sustava bez
primjene dodatne teme.
Nautička: Postavlja kartu za prikaz podataka u nautičkom
načinu rada.
Visoki kontrast: Postavlja kartu za prikaz podataka s visokim
kontrastom radi bolje vidljivosti u izazovnim okruženjima.
Tamno: Postavlja kartu za prikaz podataka s tamnom
pozadinom radi bolje vidljivosti noću.
Popularnost: Označava najpopularnije ceste ili staze na karti. Skijalište: Postavlja kartu za prikaz najrelevantnijih podataka o
skijanju vidljivih jednim pogledom.
Vrati temu: Omogućuje vraćanje tema karte koje su izbrisane s
uređaja.

Postavke nautičke karte

Možete prilagoditi kako se karta prikazuje u nautičkom načinu rada.
Pritisnite i držite MENU, a zatim odaberite Karta > Nautička.
Podatak o dubini: Omogućuje mjerenja dubine na karti. Sektori svjetla: Prikazivanje i konfiguriranje izgleda sektora
svjetla na karti.
Skup simbola: Postavljanje simbola karte u nautičkom načinu
rada. Opcija NOAA omogućuje prikaz simbola karte Nacionalne uprave za oceane i atmosferu (National Oceanic and Atmospheric Administration). Opcija Međunarodno omogućuje prikaz simbola karte Međunarodnog udruženja uprava pomorske signalizacije (International Association of Lighthouse Authorities).

Prikazivanje i skrivanje kartografskih podataka

Ako je na uređaju instalirano više karata, možete odabrati kartografske podatke koji će se prikazivati na karti.
Na satu pritisnite START.
1
Odaberite Karta.
2
Držite MENU.
3
Odaberite postavke karte.
4
Odaberite Karta > Konfiguriranje karti.
5
Odaberite kartu kako biste aktivirali prekidač koji prikazuje ili
6
skriva kartografske podatke.

Postavke navigacije

Možete prilagoditi funkcije i izgled karte dok navigirate do odredišta.

Prilagođavanje funkcija karte

Držite MENU.
1
Odaberite Navigacija > Zasloni s podacima.
2
Odaberite opciju:
3
• Za uključivanje i isključivanje karte odaberite Karta.
• Odaberite Navođenje za uključivanje ili isključivanje
stranice vodiča na kojoj se prikazuje smjer kompasa ili koji će se slijediti za vrijeme navigacije.
• Za uključivanje i isključivanje grafikona nadmorske visine
odaberite Iscrtavanje nadmorske visine.
• Odaberite zaslon koji želite dodati, ukloniti ili prilagoditi.

Postavljanje indikatora smjera

Možete postaviti indikator smjera koji će se za vrijeme navigacije prikazivati na stranicama s podacima. Indikator pokazuje na ciljani smjer kretanja.
Držite MENU.
1
Odaberite Navigacija > Oznaka smjera.
2

Postavljanje navigacijskih rješenja

Možete postaviti upozorenja koja će vam pomoći u navigaciji do odredišta.
Držite MENU.
1
Odaberite Navigacija > Upozorenja.
2
Odaberite opciju:
3
• Kako biste postavili upozorenje za određenu udaljenost od
konačnog odredišta, odaberite Konačna udaljenost.
• Kako biste postavili upozorenje za vrijeme koje preostaje
do konačnog odredišta, odaberite Konačno preostalo vrijeme dolaska.
• Da biste postavili upozorenje kada skrenete s kursa,
odaberite Van staze.
• Da biste omogućili upute za navigaciju skretanje-po-
skretanje, odaberite Upute za skretanja.
Po potrebi odaberite Status kako biste uključili upozorenje.
4
Po potrebi unesite vrijednost za udaljenost ili vrijeme, a zatim
5
odaberite .

Postavke upravitelja napajanja

Držite MENU i odaberite Upravitelj napajanja. Šted.baterije: Omogućuje prilagodbu funkcije štednje baterije u
načinu rada sata (Prilagodba funkcije štednje baterije,
stranica 47).
Način napajanja: Omogućuje prilagodbu postavki sustava,
aktivnosti i GPS-a za produljenje trajanja baterije tijekom aktivnosti (Prilagodba načina napajanja, stranica 47).
Postotak napunj.baterije: Prikazuje preostalo trajanje baterije
kao postotak.
Procijenjeni kapacitet baterije: Prikazuje preostalo trajanje
baterije kao procijenjeni broj dana ili sati.
46 Prilagođavanje vašeg uređaja
Page 53

Prilagodba funkcije štednje baterije

Funkcija štednje baterije omogućuje brzu prilagodbu postavki sustava za dulje trajanje baterije u načinu rada sata.
Možete uključiti i funkciju štednje baterije u izborniku kontrola (Prikaz izbornika kontrola, stranica 1).
Držite MENU.
1
Odaberite Upravitelj napajanja > Šted.baterije.
2
Odaberite Status za uključivanje funkcije štednje baterije.
3
Odaberite Uredi i odaberite opciju:
4
• Odaberite Izgled sata da biste omogućili zaslon sata male potrošnje energije koji se ažurira jednom u minuti.
• Odaberite Glazba da biste onemogućili slušanje glazbe putem sata.
• Odaberite Telefon da biste prekinuli vezu uparenog telefona.
• Odaberite Wi-Fi kako biste prekinuli vezu s WiFi mrežom.
• Odaberite Praćenje aktivnosti da biste isključili praćenje aktivnosti tijekom cijelog dana, uključujući korake, broj katova na koje ste se popeli, minute intenzivnog vježbanja, praćenje spavanja i Move IQ događaje.
• Odaberite Puls na zapešću da biste isključili mjerenje pulsa na zapešću.
• Za onemogućivanje automatskog pozadinskog osvjetljenja odaberite Pozadinsko osvjetljenje.
Na satu se prikazuju sati trajanja baterije koji se mogu dobiti promjenom pojedinačne postavke.
Odaberite Tijekom spavanja kako biste omogućili funkciju
5
uštede energije baterije tijekom uobičajenog vremena spavanja.
SAVJET: U korisničkim postavkama Garmin Connect računa možete postaviti uobičajeno vrijeme spavanja.
Odaberite Upozorenje za slabu bateriju kako biste primili
6
upozorenje kad je baterija gotovo prazna.

Prilagodba načina napajanja

Uređaj se isporučuje s nekoliko načina napajanja koji vam omogućuju brzo podešavanje postavki sustava, aktivnosti i GPS-a kako biste produljili trajanje baterije tijekom aktivnosti. Možete prilagoditi postojeće načine napajanja i stvoriti nove prilagođene načine napajanja.
Držite MENU.
1
Odaberite Upravitelj napajanja > Način napajanja.
2
Odaberite opciju:
3
• Odaberite način napajanja koji želite prilagoditi.
• Odaberite Dodaj novo kako biste izradili prilagođeni način napajanja.
Po potrebi unesite prilagođeni naziv.
4
Odaberite opciju za prilagođavanje posebnih postavki načina
5
napajanja. Primjerice, možete promijeniti postavke GPS-a ili prekinuti
vezu uparenog telefona. Na satu se prikazuju sati trajanja baterije koji se mogu dobiti
promjenom pojedinačne postavke. Po potrebi odaberite Gotovo za spremanje i upotrebu
6
prilagođenog načina napajanja.

Vraćanje načina napajanja

Možete ponovno postaviti unaprijed učitani način napajanja na tvornički zadane postavke.
Držite MENU.
1
Odaberite Upravitelj napajanja > Način napajanja.
2
Odaberite unaprijed učitani način napajanja.
3
Odaberite Vrati > Da.
4

Postavke sustava

Držite pritisnutom tipku MENU i odaberite Sustav. Jezik: Postavljanje jezika prikaza uređaja. Vrijeme: Prilagođavanje postavki vremena (Postavke vremena,
stranica 47).
Pozadinsko osvjetljenje: Podešavanje postavki pozadinskog
osvjetljenja (Promjena postavki pozadinskog osvjetljenja,
stranica 48).
Zvukovi: Postavljanje zvukova uređaja, poput tonova tipki,
upozorenja i vibracija.
Bez ometanja: Uključuje ili isključuje način rada Bez ometanja.
Za automatsko uključivanje načina rada Bez ometanja tijekom uobičajenog vremena spavanja odaberite opciju Tijekom spavanja. Uobičajeno vrijeme spavanja možete postaviti na svom Garmin Connect računu.
Tipke prečaca: Omogućuje dodjeljivanje prečaca tipkama na
uređaju (Prilagođavanje tipki prečaca, stranica 48).
Autom. zaključ.: Omogućuje automatsko zaključavanje tipki
kako biste spriječili slučajno pritiskanje tipki. Upotrijebite opciju Tijekom aktivnosti kako biste zaključali tipke tijekom mjerene aktivnosti. Upotrijebite opciju Ne tijekom aktivnosti kako biste zaključali tipke kad ne bilježite mjerenu aktivnost.
Jedinice: Postavljanje mjernih jedinica uređaja (Mijenjanje
mjernih jedinica, stranica 48).
Format: Postavljanje općenitih preferenci formata, poput tempa
i brzine koji se prikazuju za vrijeme trajanja aktivnosti, prvog dana u tjednu, formata geografskog položaja i opcije datuma.
Snimanje podataka: Postavljanje načina na koji uređaj bilježi
podatke o aktivnosti. Opcija snimanja Pametni (zadana) omogućuje dulje snimanje aktivnosti. Opcija snimanja Svake sekunde detaljnije bilježi podatke o aktivnostima, ali potpuno bilježenje dugotrajnih aktivnosti neće biti moguće.
USB rad: Postavljanje načina na koji uređaj koristi način rada za
MTP (Media Transfer Protocol) ili Garmin način rada kada je povezan s računalom.
Ponovno postavljanje: Ponovno postavljanje korisničkih
podataka i postavki (Ponovno postavljanje svih zadanih
postavki, stranica 51).
Nadogr.softv.: Omogućuje vam instaliranje nadogradnji
softvera koje ste preuzeli korištenjem softvera Garmin Express.
Opis: Prikazuje informacije o uređaju, softveru, licenci i
propisima.

Postavke vremena

Držite pritisnutom tipku MENU i odaberite Sustav > Vrijeme. Format vremena: Postavljanje uređaja tako da prikazuje
vrijeme u 12-satnom, 24-satnom ili vojnom formatu.
Postavi vrijeme: Postavljanje vremenske zone za uređaj.
Opcija Automatski automatski postavlja vremensku zonu na temelju vašeg GPS položaja.
Vrijeme: Omogućuje vam postavljanje vremena ako je
odabrana opcija Ručno.
Upozorenja: Omogućuje vam postavljanje upozorenja po satu,
kao i upozorenja na izlazak i zalazak sunca koja se oglašavaju određeni broj minuta ili sati prije izlaska ili zalaska sunca (Postavljanje upozorenja za vrijeme, stranica 47).
Sinkronizacija vremena: Omogućuje vam da ručno
sinkronizirate vrijeme kada mijenjate vremenske zone te da ažurirate vrijeme kad nastupi ljetno računanje vremena (Sinkronizacija vremena, stranica 48).
Postavljanje upozorenja za vrijeme
Držite MENU.
1
Odaberite Sustav > Vrijeme > Upozorenja.
2
Prilagođavanje vašeg uređaja 47
Page 54
Odaberite opciju:
3
• Da biste postavili upozorenje koje će se oglasiti određeni broj minuta ili sati prije zalaska sunca, odaberite Prije zalaska sunca > Status > Uključi, odaberite Vrijeme i unesite vrijeme.
• Da biste postavili upozorenje koje će se oglasiti određeni broj minuta ili sati prije izlaska sunca odaberite Prije izlaska sunca > Status > Uključi, odaberite Vrijeme i unesite vrijeme.
• Da biste postavili upozorenje koje će se oglasiti svaki sat, odaberite Po satu > Uključi.
Sinkronizacija vremena
Kad god uključite uređaj i pronađete satelitski signal ili otvorite Garmin Connect aplikaciju na uparenom telefonu, uređaj automatski očitava vašu vremensku zonu i aktualno vrijeme. Također možete ručno sinkronizirati vrijeme kada mijenjate vremenske zone te ažurirati vrijeme kad nastupi ljetno računanje vremena.
Držite MENU.
1
Odaberite Sustav > Vrijeme > Sinkronizacija vremena.
2
Pričekajte da se uređaj poveže s uparenim telefonom ili locira
3
satelite (Primanje satelitskih signala, stranica 51). SAVJET: Možete pritisnuti DOWN kako biste promijenili
izvor.

Promjena postavki pozadinskog osvjetljenja

Držite MENU.
1
Odaberite Sustav > Pozadinsko osvjetljenje.
2
Odaberite opciju:
3
• Odaberite Tijekom ronjenja.
• Odaberite Tijekom aktivnosti.
• Odaberite Ne tijekom aktivnosti.
Odaberite opciju:
4
• Odaberite Način rada kako biste uključili pozadinsko osvjetljenje na određenoj dubini ili tijekom ronjenja.
• Odaberite Tipke za uključivanje pozadinskog osvjetljenja prilikom pritiskanja tipki.
• Odaberite Upozorenja za uključivanje pozadinskog osvjetljenja za upozorenja.
• Odaberite Kretnja za uključivanje pozadinskog osvjetljenja kada podignete ruku i okrenete je kako biste pogledali na zapešće.
• Odaberite Pauza prije početka za postavljanje vremena koje će proteći prije nego što se pozadinsko osvjetljenje isključi.
• Odaberite Svjetlina za postavljanje svjetline pozadinskog osvjetljenja.

Prilagođavanje tipki prečaca

Možete prilagoditi funkciju držanja pojedinačnih tipki i kombinacija tipki.
Držite MENU.
1
Odaberite Sustav > Tipke prečaca.
2
Odaberite tipku ili kombinaciju tipki koju želite prilagoditi.
3
Odaberite funkciju.
4

Mijenjanje mjernih jedinica

Možete prilagoditi mjerne jedinice za udaljenost, tempo i brzinu, te nadmorsku visinu, težinu, visinu i temperaturu.
Držite MENU.
1
Odaberite Sustav > Jedinice.
2
Odaberite vrstu mjerenja.
3
Odaberite mjernu jedinicu.
4

Prikaz informacija o uređaju

Možete vidjeti informacije o uređaju, primjerice ID jedinice, verziju softvera, pravne informacije i licencni ugovor.
Držite MENU.
1
Odaberite Sustav > Opis.
2

Pregled pravnih informacija i informacija o usklađenosti s propisima na e-oznaci

Oznaka ovog uređaja dostupna je elektronički. E-oznaka može sadržavati pravne informacije kao što su identifikacijski brojevi koje dodjeljuje FCC ili regionalne oznake usklađenosti s propisima, kao i važeće informacije o proizvodu i licenciranju.
Držite MENU.
1
U izborniku sustava odaberite Opis.
2

Bežični senzori

Vaš se uređaj može koristiti s bežičnim ANT+ ili Bluetooth senzorima. Dodatne informacije o kompatibilnosti i kupnji dodatnih senzora potražite na web-mjestu buy.garmin.com.

Uparivanje bežičnih senzora

Prilikom prvog povezivanja bežičnog senzora i uređaja putem tehnologije ANT+ ili Bluetooth, morate upariti uređaj sa senzorom. Nakon uparivanja uređaj se automatski povezuje sa senzorom kada pokrenete aktivnost, a senzor je aktivan i unutar dometa.
Ako uparujete senzor pulsa, stavite ga.
1
Senzor pulsa ne šalje niti prima podatke dok ga ne stavite na sebe.
Primaknite uređaj na 3 m (10 ft) od senzora.
2
NAPOMENA: Prilikom uparivanja budite 10 m (33 ft) udaljeni
od drugih bežičnih senzora. Držite MENU.
3
Odaberite Senzori i dodaci > Dodaj novo.
4
Odaberite opciju:
5
• Odaberite Traženje svih senzora.
• Odaberite vrstu senzora. Kada je uparivanje senzora i uređaja završeno, status
senzora mijenja se iz Pretraživanje u Povezano. Podaci senzora pojavljuju se u slijedu zaslona s podacima ili u prilagođenim korisničkim poljima.

Način rada na proširenom zaslonu

Pomoću Načina rada na proširenom zaslonu možete prikazati zaslone s podacima s vašeg Descent uređaja na kompatibilnom Edge uređaju tijekom vožnje ili triatlonu. Dodatne informacije potražite u korisničkom priručniku za Edge uređaj.

Korištenje dodatnog senzora brzine ili kadence na biciklu

Za slanje podataka uređaju možete koristiti kompatibilni senzor brzine ili kadence na biciklu.
• Uparite senzor i uređaj (Uparivanje bežičnih senzora,
stranica 48).
• Postavite veličinu kotača (Veličina i opseg kotača,
stranica 57).
• Otiđite na vožnju (Započinjanje aktivnosti, stranica 10).

Treniranje s mjeračima snage

• Idite na www.garmin.com/intosports za popis ANT+ senzora koji su kompatibilni s vašim uređajem (poput Vector™).
• Dodatne informacije potražite u korisničkom priručniku svog mjerača snage.
48 Bežični senzori
Page 55
• Prilagodite mjerač snage tako da odgovara vašim ciljevima i sposobnostima (Postavljanje zona snage, stranica 30).
• Koristite upozorenja o vrijednostima izvan raspona kako biste primili obavijest kada dosegnete određenu zonu snage (Postavljanje upozorenja, stranica 40).
• Prilagodite podatkovna polja za snagu (Prilagođavanje
zaslona s podacima, stranica 40).

Korištenje elektroničkih mjenjača

Prije korištenja elektroničkih mjenjača kao što su Shimano® Di2 mjenjači, morate ih upariti s uređajem (Uparivanje bežičnih
senzora, stranica 48). Možete prilagoditi dodatna podatkovna
polja (Prilagođavanje zaslona s podacima, stranica 40). Na uređaju Descent Mk2 prikazuju se trenutne podešene vrijednosti kada je senzor u načinu rada za podešavanje.

Svjesnost o situaciji

Vaš Descent uređaj može se koristiti s Varia Vision™ uređajem, Varia™ pametnim svjetlima za bicikl i stražnjim radarom radi povećanja svjesnosti o situaciji. Dodatne informacije o uređaju Varia potražite u korisničkom priručniku.
NAPOMENA: Možda ćete morati ažurirati Descent softver prije uparivanja Varia uređaja (Nadogradnja softvera s pomoću
aplikacija za pametne telefone, stranica 17).

Nožni senzor

Uređaj je kompatibilan s nožnim senzorom. Ako vježbate u zatvorenom prostoru ili je GPS signal slab, tempo i udaljenost možete mjeriti pomoću nožnog senzora. Nožni senzor je u stanju mirovanja i spreman za slanje podataka (poput monitora pulsa).
Nakon 30 minuta neaktivnosti nožni senzor će se isključiti radi uštede baterija. Kada je razina napunjenosti baterije niska, na uređaju će se pojaviti poruka. Baterija će trajati približno pet sati.

Poboljšavanje kalibracije pedometra

Prije kalibriranja uređaja morate primiti GPS signal i upariti uređaj i pedometar (Uparivanje bežičnih senzora, stranica 48).
Pedometar se samostalno kalibrira, no točnost podataka o brzini i udaljenosti možete poboljšati nakon nekoliko trčanja na otvorenom uz korištenje GPS-a.
Budite na otvorenom 5 minuta na području s nesmetanim
1
pogledom na nebo. Započnite aktivnost trčanja.
2
Trčite po trasi neprekidno 10 minuta.
3
Zaustavite aktivnost i spremite je.
4
Na temelju snimljenih podataka po potrebi se mijenjaju vrijednosti kalibriranja pedometra. Pedometar ne trebate ponovno kalibrirati, osim ako ne promijenite stil trčanja.

Ručno kalibriranje pedometra

Prije kalibriranja uređaja morate upariti uređaj i senzor pedometra (Uparivanje bežičnih senzora, stranica 48).
Ako znate svoj faktor kalibracije, preporučuje se ručno kalibriranje. Ako ste kalibrirali pedometar s drugim Garmin uređajem, možda znate svoj faktor kalibracije.
Držite MENU.
1
Odaberite Senzori i dodaci.
2
Odaberite svoj pedometar.
3
Odaberite Kalorije Faktor > Postavljanje vrijednosti.
4
Prilagodite faktor kalibracije:
5
• Ako je udaljenost premala, povećajte faktor kalibracije.
• Ako je udaljenost prevelika, smanjite faktor kalibracije.

Postavljanje brzine i udaljenosti pedometra

Prije podešavanja brzine i udaljenosti pedometra morate upariti uređaj i senzor pedometra (Uparivanje bežičnih senzora,
stranica 48).
Uređaj možete postaviti da izračunava brzinu i udaljenost na temelju podataka pedometra, umjesto pomoću GPS podataka.
Držite MENU.
1
Odaberite Senzori i dodaci.
2
Odaberite svoj pedometar.
3
Odaberite Brzina ili Udaljenost.
4
Odaberite opciju:
5
• Odaberite U zatvorenom kada trenirate s isključenim
GPS-om, obično u zatvorenom prostoru.
• Odaberite Uvijek za korištenje podataka pedometra
neovisno o postavkama GPS-a.
tempe
tempe je ANT+ bežični senzor temperature. Senzor možete pričvrstiti pomoću sigurnosne trake ili omče na mjesto na kojem je izložen ambijentalnom zraku kako bi bio konstantan izvor točnih podataka o temperaturi. Morate upariti senzor tempe s uređajem kako bi se prikazivali podaci iz senzora tempe.

Senzori palice

Vaš je uređaj kompatibilan sa senzorima palice za golf Approach® CT10. Možete upotrebljavati uparene senzore palica za automatsko praćenje pogodaka u golfu, uključujući lokaciju, udaljenost i vrstu palice. Dodatne informacije o senzorima palice potražite u korisničkom priručniku.

Informacije o uređaju

Specifikacije uređaja Descent Mk2

Vrsta baterije Ugrađena punjiva litij-ionska baterija Trajanje baterije
uređaja Descent Mk2 Vodootpornost 10 ATM
Dekompresijski model
Senzor dubine Točnost od 0 m do 100 m (0 ft do 328 ft) u
Interval provjere Provjerite jesu li dijelovi oštećeni prije svake
Raspon radne i temperature skladi­štenja
Raspon radne temperature pod vodom
Raspon temperature za punjenje
Bežična frekvencija 2,4 GHz pri 11,7 dBm nominalno

Informacije o bateriji

Stvarno trajanje baterije ovisi o omogućenim funkcijama vašeg uređaja kao što su praćenje aktivnosti, mjerenje pulsa na
1
Uređaj može izdržati tlak istovjetan onome na dubini od 100 m. Dodatne informa-
cije potražite na web-mjestu www.garmin.com/waterrating.
2
Dizajnirano u skladu sa standardom CSN EN 13319.
3
Osim uobičajenog trošenja uređaja, starost uređaja ne utječe na performanse.
Do 16 dana u načinu rada pametnog sata
1
Ronjenje (EN 13319) Bühlmann ZHL-16C
skladu sa standardom EN 13319 Rezolucija (m): 0,1 m do 99,9 m, 1 m na 100 m i
dublje Rezolucija (ft): 1 ft
upotrebe. Prema potrebi zamijenite dijelove. Od -20 º do 50 ºC (od -4 º do 122 ºF)
Od 0 º do 40 ºC (od 32 º do 104 ºF)
Od 0 º do 45 ºC (od 32 º do 113 ºF)
2
3
Informacije o uređaju 49
Page 56
zapešću, obavijesti s pametnog telefona, GPS, ugrađeni senzori i povezani senzori.
Način rada Trajanje baterije
Način rada pametnog sata s uključenim praćenjem aktivnosti i neprekidnim mjerenjem pulsa na zapešću
Način rada GPS+GLONASS Do 48 h GPS način rada sa streamingom glazbe Do 15 h GPS način rada s maksimalnim trajanjem
baterije GPS način rada za ekspedicije Do 35 dana Štednja baterije kada se uređaj upotrebljava
kao sat Način rada za ronjenje Do 80 h
uređaja Descent Mk2
Do 16 dana
Do 96 h
Do 50 dana

Upravljanje podacima

NAPOMENA: Ovaj uređaj nije kompatibilan sa sustavima
Windows 95, 98, Me, Windows NT® i Mac® OS 10.3 i ranijim verzijama.

Brisanje datoteka

OBAVIJEST
Ako ne znate čemu datoteka služi, nemojte je izbrisati. Memorija uređaja sadrži važne sistemske datoteke koje se ne bi smjele izbrisati.

Čišćenje uređaja

OBAVIJEST
Čak i male količine znoja ili vlage mogu izazvati koroziju električnih kontakata prilikom ukapčanja u punjač. Korozija može onemogućiti punjenje i prijenos podataka.
Obrišite uređaj krpom navlaženom blagom otopinom
1
deterdženta. Brišite ga dok ne bude suh.
2
Nakon čišćenja ostavite uređaj da se potpuno osuši. SAVJET: Dodatne informacije potražite na web-mjestu
www.garmin.com/fitandcare.
Promjena QuickFit® remena
Pomaknite zasun na QuickFit remenu i odvojite remen od
1
sata.
Otvorite pogon Garmin.
1
Ako je potrebno, otvorite mapu ili disk.
2
Odaberite datoteku.
3
Na tipkovnici pritisnite tipku Izbriši.
4
NAPOMENA: Mac operacijski sustavi pružaju ograničenu
podršku za MTP protokol prijenosa datoteka. Morate otvoriti pogon Garmin u Windows operacijskom sustavu. Trebali biste koristiti aplikaciju Garmin Express kako biste uklonili glazbene datoteke s uređaja.

Održavanje uređaja

Postupanje s uređajem

OBAVIJEST
Uređaj nemojte čistiti oštrim predmetima. Izbjegavajte kemijska sredstva za čišćenje, otapala i sredstva za
tjeranje kukaca koja mogu oštetiti plastične komponente i površine.
Temeljito isperite uređaj slatkom vodom nakon izlaganja kloru, slanoj vodi, sredstvima za zaštitu od sunca, kozmetičkim proizvodima, alkoholu ili drugim snažnim kemikalijama. Dugotrajna izloženost tim tvarima može oštetiti kućište.
Ne perite uređaj pod visokotlačnim mlazom vode ili zraka jer to može uzrokovati oštećenje senzora dubine ili barometra.
Izbjegavajte snažne udarce i grubo rukovanje jer to može skratiti vijek trajanja proizvoda.
Ne skladištite uređaj na mjestima na kojima bi moglo doći do trajne izloženosti ekstremnim temperaturama jer biste time mogli uzrokovati trajnu štetu.
Prestanite koristiti uređaj ako se ošteti ili se čuvao na temperaturi izvan navedenog raspona temperature za skladištenje.
Poravnajte novi remen sa satom.
2
Pritisnite remen na mjesto.
3
NAPOMENA: Provjerite je li remen dobro pričvršćen. Zasun
se treba zatvoriti nad iglom sata. Ponovite korake od 1 do 3 za zamjenu drugog remena.
4

Produženi ronilački remen

Vaš se uređaj isporučuje s produženim ronilačkim remenom koji možete nositi uz deblje ronilačko odijelo.

Rješavanje problema

Za moj je uređaj postavljen krivi jezik

Možete promijeniti odabir jezika uređaja ako ste slučajno odabrali pogrešan jezik na uređaju.
Držite MENU.
1
Krećite se prema dolje do zadnje stavke na popisu i pritisnite
2
START. Pritisnite START.
3
Odaberite svoj jezik.
4

Je li moj pametni telefon kompatibilan s mojim uređajem?

Uređaj Descent Mk2 kompatibilan je s pametnim telefonima koji podržavaju Bluetooth tehnologiju.
Dodatne informacije o kompatibilnosti potražite na
www.garmin.com/ble.

Povezivanje telefona s uređajem ne uspijeva

Ako se vaš telefon ne povezuje s uređajem, isprobajte sljedeće savjete.
• Isključite pametni telefon i uređaj i ponovo ih uključite.
• Omogućite Bluetooth tehnologiju na pametnom telefonu.
• Nadogradite aplikaciju Garmin Connect na najnoviju verziju.
50 Održavanje uređaja
Page 57
• Uklonite uređaj iz aplikacije Garmin Connect i iz Bluetooth postavki na pametnom telefonu kako biste ponovo pokušali postupak uparivanja.
• Ako ste kupili novi pametni telefon, uklonite uređaj iz aplikacije Garmin Connect na pametnom telefonu koji ćete prestati upotrebljavati.
• Postavite pametni telefon na udaljenost od najviše 10 m (33 ft) od uređaja.
• Za pokretanje načina rada za uparivanje na pametnom telefonu otvorite aplikaciju Garmin Connect, odaberite ili
i odaberite Uređaji tvrtke Garmin > Dodaj uređaj.
• From the watch face, hold MENU, and select Telefon >
Uparivanje telefona.

Mogu li koristiti Bluetooth senzor sa svojim satom?

Uređaj je kompatibilan s nekim Bluetooth senzorima. Prilikom prvog povezivanja Garmin senzora i uređaja morate upariti uređaj i senzor. Nakon uparivanja uređaj se automatski povezuje sa senzorom kada pokrenete aktivnost, a senzor je aktivan i unutar dometa.
Držite MENU.
1
Odaberite Senzori i dodaci > Dodaj novo.
2
Odaberite opciju:
3
• Odaberite Traženje svih senzora.
• Odaberite vrstu senzora. Možete prilagoditi dodatna podatkovna polja (Prilagođavanje
zaslona s podacima, stranica 40).

Povezivanje slušalica s uređajem ne uspijeva

Ako su vaše slušalice prije bile povezane s vašim pametnim telefonom upotrebom Bluetooth tehnologije, moguće je da se povežu s vašim pametnim telefonom prije povezivanja s uređajem. Možete pokušati provesti sljedeće radnje.
• Isključite Bluetooth tehnologiju na pametnom telefonu. Dodatne informacije o pametnom telefonu potražite u
korisničkom priručniku.
• Budite 10 m (33 stope) udaljeni od svojeg pametnog telefona pri povezivanju slušalica s uređajem.
• Uparite slušalice s uređajem (Povezivanje Bluetooth
slušalica, stranica 21).

Prekida se reprodukcija glazbe ili veza sa slušalicama

Prilikom upotrebe uređaja serije Descent Mk2 povezanog sa slušalicama pomoću Bluetooth tehnologije signal je najjači kada ne postoje prepreke između uređaja i antene na slušalicama.
• Ako signal prolazi kroz vaše tijelo, može doći do gubitka signala ili se veza sa slušalicama može prekinuti.
• Preporučujemo da slušalice nosite tako da se antena nalazi na istoj strani tijela kao i uređaj serije Descent Mk2.
• Budući da se slušalice razlikuju prema modelu, možete pokušati premjestiti sat na drugo zapešće.

Ponovno pokretanje uređaja

Držite LIGHT dok se uređaj ne isključi.
1
Držite LIGHT kako biste uključili uređaj.
2

Ponovno postavljanje svih zadanih postavki

Sve postavke uređaja možete ponovno postaviti na tvornički zadane vrijednosti.
Držite MENU.
1
Odaberite Sustav > Ponovno postavljanje.
2
Odaberite opciju:
3
• Da biste ponovno postavili sve postavke uređaja na tvornički zadane vrijednosti te spremili sve informacije koje je unio korisnik i povijest aktivnosti, odaberite Vraćanje zadanih postavki.
• Da biste izbrisali sve aktivnosti iz povijesti, odaberite Izbriši sve aktivnosti.
• Odaberite Ponovno postavi ukupno kako biste ponovo postavili sve ukupne vrijednosti za udaljenost i vrijeme.
• Da biste ponovno postavili sve postavke uređaja na tvornički zadane vrijednosti te obrisali sve informacije koje je unio korisnik, kao i povijest aktivnosti, odaberite
Brisanje podataka i vraćanje zad.post.. NAPOMENA: Ako ste unijeli postavke za Garmin Pay
novčanik, tom ćete opcijom izbrisati novčanik sa svojeg uređaja. Ako ste na uređaj pohranili glazbu, tom ćete opcijom izbrisati pohranjenu glazbu.

Ronjenje

Ponovno postavljanje opterećenja tkiva

Možete ponovo postaviti trenutno opterećenje tkiva spremljeno na uređaj. Trebali biste ponovno postaviti opterećenje tkiva samo ako u budućnosti više ne namjeravate upotrebljavati uređaj. Ta opcija može biti korisna za trgovine ronilačkom opremom koje pružaju uslugu najma uređaja.
Držite MENU.
1
Odaberite Sustav > Ponovno postavljanje > Ponovno
2
postavi tkiva.

Ponovno postavljanje tlaka na površini

Uređaj automatski određuje tlak na površini s pomoću barometarskog visinomjera. Velike promjene u tlaku (npr. tijekom leta) mogu dovesti do toga da uređaj automatski pokrene aktivnost ronjenja. Tlak na površini možete ponovo postaviti ako uređaj greškom automatski pokrene aktivnost ronjenja.
Držite LIGHT dok se uređaj ne isključi.
1
Držite LIGHT kako biste uključili uređaj.
2
Kada se pojavi logotip Descent, pritisnite i držite MENU dok
3
se od vas ne zatraži da ponovo postavite tlak na površini. Odaberite Da.
4

Primanje satelitskih signala

Za primanje satelitskih signala uređaju će možda trebati neometan pogled na nebo. Vrijeme i datum postavljaju se automatski na temelju vaše GPS lokacije.
SAVJET: Više informacija o sustavu GPS možete pronaći na adresi www.garmin.com/aboutGPS.
Izađite van na otvoreno područje.
1
Prednja strana uređaja treba biti okrenuta prema nebu. Pričekajte da uređaj pronađe satelite.
2
Traženje signala može potrajati 30–60 sekundi.

Poboljšavanje prijema GPS satelita

• Često sinkronizirajte uređaj s Garmin Connect računom: ◦ Uređaj povežite s računalom pomoću USB kabela i
aplikacije Garmin Express.
◦ Sinkronizirajte uređaj s aplikacijom Garmin Connect putem
pametnog telefona s omogućenom Bluetooth vezom.
◦ Povežite uređaj s Garmin Connect računom pomoću WiFi
bežične mreže.
Rješavanje problema 51
Page 58
Dok je uređaj povezan s Garmin Connect računom, uređaj preuzima satelitske podatke koji su prikupljani nekoliko dana, što omogućuje brzo pronalaženje satelitskih signala.
• Iznesite uređaj na otvoreni prostor, podalje od visokih zgrada i stabala.
• Ostanite nekoliko minuta na mjestu.

Očitana temperatura nije točna

Vaša tjelesna temperatura utječe na unutarnji senzor temperature koji očitava temperaturu. Kako biste dobili najtočnije očitanje temperature, potrebno je skinuti sat sa zgloba i pričekati 20 do 30 minuta.
Možete koristiti i opcionalni tempe vanjski senzor temperature za prikaz točne temperature okoline dok nosite sat.

Maksimiziranje vijeka trajanja baterije

Kako biste produžili vijek trajanja baterije, možete poduzeti nekoliko koraka.
• Promijenite način napajanja tijekom aktivnosti (Promjena
načina napajanja, stranica 10).
• Uključite funkciju štednje baterije u izborniku kontrola (Prikaz
izbornika kontrola, stranica 1).
• Smanjivanje trajanja pozadinskog osvjetljenja (Promjena
postavki pozadinskog osvjetljenja, stranica 48).
• Smanjite svjetlinu pozadinskog osvjetljenja.
• Za aktivnost koristite UltraTrac GPS način rada (UltraTrac,
stranica 42).
• Isključite tehnologiju Bluetooth ako ne upotrebljavate povezane funkcije (Funkcije povezivosti, stranica 16).
• Prilikom pauziranja aktivnosti na dulje razdoblje koristite opciju kasnijeg nastavka aktivnosti (Zaustavljanje aktivnosti,
stranica 10).
• Isključite praćenje aktivnosti (Isključivanje praćenja aktivnosti,
stranica 31).
• Koristite izgled sata koji se ne ažurira svake sekunde. Primjerice, koristite izgled sata bez kazaljke za sekunde
(Prilagođavanje izgleda sata, stranica 44).
• Ograničite prikaz obavijesti s pametnog telefona (Upravljanje
obavijestima, stranica 17).
• Zaustavite odašiljanje podatka o pulsu uparenim Garmin uređajima (Odašiljanje podataka o pulsu na Garmin uređaje,
stranica 22).
• Isključite funkciju mjerenja pulsa na zapešću (Isključivanje
senzora pulsa na zapešću, stranica 22).
NAPOMENA: Mjerenje pulsa na zapešću koristi se za izračunavanje minuta intenzivne aktivnosti i potrošenih kalorija.
• Uključite ručna očitanja pulsnog oksimetra (Isključivanje
automatskih očitanja pulsnog oksimetra, stranica 29).

Praćenje aktivnosti

Više informacija o točnosti praćenja aktivnosti potražite na web­mjestu garmin.com/ataccuracy.

Moj broj dnevnih koraka se ne prikazuje

Broj dnevnih koraka ponovno se postavlja svaki dan u ponoć.
Ako se umjesto vašeg broja koraka prikazuju crtice, omogućite uređaju da primi satelitske signale i automatski postavi vrijeme.

Izgleda kako mjerač koraka nije precizan

Ako se broj koraka ne čini točnim, isprobajte sljedeće savjete.
• Uređaj nosite na zapešću ruke koja nije dominantna.
• Kada gurate kolica ili kosilicu, uređaj nosite u džepu.
• Uređaj nosite u džepu prilikom aktivnog korištenja ruku.
NAPOMENA: Uređaj određene ponavljajuće pokrete poput pranja suđa, slaganja rublja ili pljeskanja može protumačiti kao korake.

Broj koraka na mom uređaju ne podudara se s brojem koraka na mom Garmin Connect računu

Broj koraka na vašem Garmin Connect računu ažurira se kad sinkronizirate uređaj.
Odaberite opciju:
1
• Sinkronizirajte broj koraka s pomoću aplikacije Garmin Connect (Korištenje usluge Garmin Connect na računalu,
stranica 18).
• Sinkronizirajte broj koraka s pomoću aplikacije Garmin Connect (Ručna sinkronizacija podataka s aplikacijom
Garmin Connect, stranica 18).
Pričekajte dok uređaj sinkronizira vaše podatke.
2
Sinkronizacija može potrajati nekoliko minuta. NAPOMENA: Ako osvježite aplikaciju Garmin Connect ili
aplikaciju Garmin Connect, to neće uzrokovati sinkroniziranje vaših podataka ili ažuriranje broja koraka.

Broj katova na koje ste se popeli ne čini se točnim

Vaš uređaj koristi ugrađeni barometar kako bi se izmjerila promjene u nadmorskoj visini kad se penjete katovima. Uspon na svaki kat jednak je usponu od 3 m (10 ft).
• Prilikom uspona izbjegavajte preskakivanje stepenica ili pridržavanje za rukohvat.
• Po vjetrovitom vremenu uređaj prekrijte rukavom ili jaknom jer jaki naleti vjetra mogu uzrokovati čudna očitanja.

Dodatne informacije

Dodatne informacije o ovom proizvodu potražite na web-mjestu tvrtke Garmin.
• Dodatne priručnike, članke i nadogradnje softvera potražite na web-mjestu support.garmin.com.
• Posjetite web-mjesto buy.garmin.com ili se obratite zastupniku tvrtke Garmin i zatražite informacije o dodatnoj opremi i zamjenskim dijelovima.
• Informacije o preciznosti funkcije potražite na stranici
www.garmin.com/ataccuracy.
Ovaj uređaj nije medicinski uređaj.

Dodatak

Podatkovna polja

NAPOMENA: Za neka je podatkovna polja potrebna dodatna
oprema ANT+ ili Bluetooth za prikaz podataka. % funkcionalnog praga snage: Trenutačna izlazna snaga kao
postotak funkcionalnog praga snage.
% maks.pulsa u zadnjoj dionici: Prosječan postotak
maksimalnog pulsa za posljednju dovršenu dionicu.
% maksimalnog pulsa: Postotak maksimalnog pulsa. % maksimalnog pulsa u dionici: Prosječan postotak
maksimalnog pulsa za trenutnu dionicu.
% maksimalnog pulsa u intervalu: Maksimalan postotak
maksimalnog pulsa za trenutni interval plivanja.
% rezerve pulsa: Postotak rezerve pulsa (maksimalan puls
umanjen za puls u mirovanju).
% rezerve pulsa u dionici: Prosječan postotak rezerve pulsa
(maksimalan puls umanjen za puls u mirovanju) za trenutačnu dionicu.
% zasić.mišića kisikom: Procijenjeni postotak zasićenosti
mišića kisikom za trenutačnu aktivnost.
52 Dodatak
Page 59
24-satni maksimum: Maksimalna temperatura zabilježena
kompatibilnim senzorom temperature u posljednja 24 sata.
24-satni minimum: Minimalna temperatura zabilježena
kompatibilnim senzorom temperature u posljednja 24 sata.
Ambijentalni tlak: Nekalibrirani tlak okoliša. Balan.vrem.dod. s tlom u dionici: Prosječni balans vremena
dodira s tlom za trenutačnu dionicu.
Balans: Trenutni balans snage lijevo/desno. Balans dionice: Prosječan balans snage lijevo/desno za
trenutnu dionicu.
Balans u 10 s: Prosječni balans snage lijevo/desno za intervale
mjerenja od 10 sekundi.
Balans u 30 s: Prosječni balans snage lijevo/desno za intervale
mjerenja od 30 sekundi.
Balans u 3 s: Prosječni balans snage lijevo/desno za intervale
mjerenja od 3 sekunde.
Balans vr.dod.s tlom: Balans dodira s tlom lijeve i desne noge
za vrijeme trčanja.
Barometarski tlak: Trenutni kalibrirani tlak okoliša. Baterija mjenjača: Status baterije senzora položaja mjenjača. Br.katova za uspon: Ukupan broj katova na koje ste se popeli u
danu.
Broj katova - silazak: Ukupan broj katova s kojih ste se spustili
u danu.
Broj udisaja: Tempo disanja izražen brojem udisaja u minuti
(udis./min).
Broj zaveslaja po duljini u intervalu: Prosječan broj zaveslaja
po duljini bazena tijekom trenutačnog intervala.
Broj zaveslaja u zadnjoj duljini: Ukupan broj zaveslaja za
zadnju prijeđenu duljinu bazena.
Brzina: Trenutna stopa kretanja. Brzina dionice: Prosječna brzina za trenutnu dionicu. Brzina zadnje dionice: Prosječna brzina za posljednju
dovršenu dionicu.
Brzina zaveslaja: Plivanje. Broj zaveslaja u minuti (z/min). Brzina zaveslaja: Veslački sportovi. Broj zaveslaja u minuti (z/
min).
Brzina zaveslaja po intervalu: Prosječan broj zaveslaja u
minuti (z/min) tijekom trenutnog intervala.
Brzina zaveslaja u dionici: Plivanje. Prosječan broj zaveslaja u
minuti (z/min) tijekom trenutne dionice.
Brzina zaveslaja u dionici: Veslački sportovi. Prosječan broj
zaveslaja u minuti (z/min) tijekom trenutne dionice.
Brzina zaveslaja u zadnjoj dionici: Plivanje. Prosječan broj
zaveslaja u minuti (z/min) tijekom zadnje dovršene dionice.
Brzina zaveslaja u zadnjoj dionici: Veslački sportovi.
Prosječan broj zaveslaja u minuti (z/min) tijekom zadnje dovršene dionice.
Brzina zaveslaja zadnje duljine: Prosječan broj zaveslaja u
minuti (z/min) tijekom zadnje prijeđene duljine bazena.
Brzine: Prednji i stražnji mjenjač brzine bicikla na senzoru
položaja mjenjača.
Brzi pregledi widgeta: Trčanje. Grafikon u boji koji prikazuje
vaš trenutačni raspon kadence.
Ciljni tempo na prolazu: Trčanje. Ciljni tempo za trenutačni
prolaz.
Ciljni tempo na sljedećem prolazu: Trčanje. Ciljni tempo za
idući prolaz.
COG: Stvarni smjer kretanja, bez obzira na kurs u kojem ste
usmjereni i privremene varijacije smjera.
Di2 – baterija: Prestali kapacitet baterije Di2 senzora. Dionice: Broj dionica dovršenih za trenutnu aktivnost.
Doba dana: Doba dana na temelju vaših postavki za trenutnu
lokaciju i vrijeme (format, vremenska zona, ljetno vrijeme).
Dolazak na sljedeće: Procijenjeno doba dana kada ćete stići do
sljedeće točke na ruti (prilagođeno lokalnom vremenu točke). Morate navigirati da bi se ovaj podatak pojavio.
Duljina dionice: Prijeđena udaljenost za trenutnu dionicu. Duljina koraka: Duljina koraka u metrima od jednog mjesta
dodira s tlom do drugog.
Duljina koraka u dionici: Prosječna duljina koraka za
trenutačnu dionicu.
Duljine: Broj duljina bazena dovršenih tijekom trenutne
aktivnosti.
Duljine intervala: Broj duljina bazena dovršenih tijekom
trenutnog intervala.
Efekt aerobnog vježbanja: Utjecaj trenutačne aktivnosti na
vašu razinu aerobne kondicije.
Efekt anaerobnog vježbanja: Utjecaj trenutačne aktivnosti na
vašu razinu anaerobne kondicije.
Faza snage – desno: Trenutna faza snage za desnu nogu.
Faza snage je područje okreta pedale u kojem se proizvodi pozitivna snaga.
Faza snage – lijevo: Trenutna faza snage za lijevu nogu. Faza
snage je područje okreta pedale u kojem se proizvodi pozitivna snaga.
Faza snage u dionici – desno: Prosječna faza snage za desnu
nogu za trenutnu dionicu.
Faza snage u dionici – lijevo: Prosječna faza snage za lijevu
nogu za trenutnu dionicu.
GPS: Jačina signala GPS satelita. GPS smjer: Smjer u kojem se krećete na temelju GPS sustava. GPS visina: Visina vašeg trenutačnog položaja na temelju GPS
sustava.
Intensity Factor: Intensity Factor™ za trenutačnu aktivnost. Ispravljena brzina: Brzina kojom se približavate odredištu duž
rute. Morate navigirati da bi se ovaj podatak pojavio.
Izlazak sunca: Vrijeme izlaska sunca na temelju vašeg GPS
položaja.
Kadenca: Biciklizam. Broj okretaja pedale. Za prikazivanje ovih
podataka vaš uređaj mora biti priključen na opremu za mjerenje kadence.
Kadenca: Trčanje. Koraci u minuti (desni i lijevi). Kadenca dionice: Biciklizam. Prosječna kadenca za trenutnu
dionicu.
Kadenca dionice: Trčanje. Prosječna kadenca za trenutnu
dionicu.
Kadenca zadnje dionice: Biciklizam. Prosječna kadenca za
posljednju dovršenu dionicu.
Kadenca zadnje dionice: Trčanje. Prosječna kadenca za
posljednju dovršenu dionicu.
Kalorije: Ukupna količina potrošenih kalorija. Katovi u minuti: Broj katova na koje ste se popeli u minuti. Kombinacija mjenjača: Trenutna kombinacija mjenjača na
senzoru položaja mjenjača.
Kopnena brzina: Stvarna brzina kretanja, bez obzira na kurs u
kojem ste usmjereni i privremene varijacije smjera.
Kopnena brzina zadnje dionice: Prosječna brzina kretanja za
zadnju prijeđenu dionicu, bez obzira na kurs u kojem ste usmjereni i privremene varijacije smjera.
Lokacija: Trenutačan položaj prikazan prema odabranoj
postavci formata položaja.
Lokacija odredišta: Položaj vašeg konačnog odredišta.
Dodatak 53
Page 60
Maks.% rez.pulsa u int.: Prosječan postotak rezerve pulsa
(maksimalan puls umanjen za puls u mirovanju) za trenutni interval plivanja.
Maks. nautička kopnena brzina: Maksimalna brzina kretanja u
čvorovima za trenutačnu aktivnost, bez obzira na kurs u kojem ste usmjereni i privremene varijacije smjera.
Maksimalna brzina: Najveća brzina za trenutnu aktivnost. Maksimalna dubina: Maksimalna dubina zarona. Maksimalna kopnena brzina: Maksimalna brzina kretanja za
trenutačnu aktivnost, bez obzira na kurs u kojem ste usmjereni i privremene varijacije smjera.
Maksimalna nadmorska visina: Najviša nadmorska visina
dosegnuta od zadnjeg ponovnog postavljanja.
Maksimalna nautička brzina: Maksimalna brzina u čvorovima
za trenutnu aktivnost.
Maksimalna snaga: Najviša izlazna snaga za trenutnu
aktivnost.
Maksimalna snaga u dionici: Najviša izlazna snaga za
trenutačnu dionicu.
Maksimalni puls u intervalu: Maksimalni puls za trenutni
interval plivanja.
Maksimalni silazak: Maksimalna stopa spusta u metrima ili
stopama u minuti od posljednjeg postavljanja.
Maksimalni uspon: Maksimalna stopa uspona u stopama ili
metrima u minuti od posljednjeg postavljanja.
Mekoća pedale: Mjerenje koje pokazuje koliko ravnomjerno
biciklist primjenjuje silu na pedale za vrijeme svakog okreta pedale.
Minimalna nadmorska visina: Najniža nadmorska visina
dosegnuta od posljednjeg ponovnog postavljanja.
Mjerač: Trenutačno vrijeme na mjeraču odbrojavanja. Mjerač balansa vrem. dodira s tlom: Grafikon u boji koji
prikazuje balans dodira s tlom lijeve i desne noge tijekom trčanja.
Mjerač efekta vježbanja: Utjecaj trenutačne aktivnosti na vašu
razinu aerobne i anaerobne kondicije.
MJERAČ KOMPASA: Smjer u kojem se krećete na temelju
kompasa.
Mjerač omjera vert. oscilacije: Grafikon u boji koji prikazuje
omjer vertikalne oscilacije i duljine koraka.
Mjerač pulsa: Grafikon u boji koji prikazuje vašu trenutačnu
zonu pulsa.
MJERAČ SNAGE: Grafikon u boji koji prikazuje vašu trenutačnu
zonu snage.
Mjerač ukupnog uspona/silaska: Ukupna razlika u nadmorskoj
visini kod uspona i silaska tijekom aktivnosti ili od posljednjeg ponovnog postavljanja.
Mjerač vertikalne oscilacije: Grafikon u boji koji prikazuje
količinu poskakivanja tijekom trčanja.
Mjerač vremena dodira s tlom: Grafikon u boji koji prikazuje
trajanje svakog koraka koji provedete na tlu tijekom trčanja, mjereno u milisekundama.
Mjerač vremena odmora: Mjerač vremena za trenutni odmor
(plivanje u bazenu).
N2/He opterećenje: Trenutačna razina opterećenja tkiva
dušikom i helijem.
Nadmorska visina: Visina vaše trenutne lokacije iznad ili ispod
razine mora.
Nagib: Izračun uspona (nadmorske visine) tijekom kretanja
(udaljenosti). Na primjer, ako na svaka 3 m (10 ft) uspona prijeđete 60 m (200 ft), stupanj nagiba iznosi 5 %.
Nautička brzina: Trenutna brzina u čvorovima.
Nautička kopnena brzina: Stvarna brzina kretanja u čvorovima,
bez obzira na kurs u kojem ste usmjereni i privremene varijacije smjera.
Nautička udaljenost: Prijeđena udaljenost u nautičkim metrima
ili nautičkim stopama.
Nizbrdica dionice: Okomita udaljenost spusta za trenutnu
dionicu.
Nizbrdica zadnje dionice: Okomita udaljenost spusta za
posljednju dovršenu dionicu.
Normalized Power: Normalized Power™ za trenutačnu
aktivnost.
Normalized Power dionice: Prosječna vrijednost Normalized
Power za trenutačnu dionicu.
Normalized Power zadnje dionice: Prosječna vrijednost
Normalized Power za zadnju dovršenu dionicu.
Odredišna točka: Zadnja točka na ruti do odredišta. Morate
navigirati da bi se ovaj podatak pojavio.
Okomita oscilacija po dionici: Prosječna količina vertikalne
oscilacije za trenutačnu dionicu.
Omj.vert.oscilacije: Omjer vertikalne oscilacije i duljine koraka. Omjer brzina: Broj zubaca na prednjem i stražnjem mjenjaču
brzine bicikla, kako ih utvrđuje senzor položaja mjenjača.
Omjer klizanja: Omjer prijeđene vodoravne udaljenosti i
promjene u okomitoj udaljenosti.
Omjer klizanja do cilja: Omjer klizanja potreban da biste se s
trenutačnog položaja spustili na odredišnu nadmorsku visinu. Morate navigirati da bi se ovaj podatak pojavio.
Omjer vertikalne oscilacije u dionici: Prosječni omjer
vertikalne oscilacije i duljine koraka za trenutačnu dionicu.
Optereć.: Opterećenje treniranja za trenutačnu aktivnost.
Opterećenje treniranja je iznos povećanja potrošnje kisika nakon vježbanja (eng. excess post-exercise oxygen consumption, EPOC) koji izražava koliko je vaš trening zahtjevan.
OTU: Trenutačne jedinice toksičnosti kisika. PacePro mjerač: Trčanje. Vaš trenutačni tempo na prolazu i
vaš ciljni tempo na prolazu.
Pomak od središta platforme: Pomak od središta platforme.
Pomak od središta platforme je mjesto na platformi pedale na koje se primjenjuje sila.
Pomak od središta platforme u dionici: Prosječan pomak od
središta platforme za trenutnu dionicu.
Ponavljanja: Tijekom aktivnosti treniranja snage, broj
ponavljanja u setu.
Ponavljanje uključeno: Mjerač vremena posljednjeg intervala i
trenutni odmor (plivanje u bazenu).
Post.mjer.vr.: Tijekom aktivnosti treniranja snage, količina
utrošenog vremena u trenutačnom setu.
Pr.% maks.pulsa u intervalu: Prosječan postotak maksimalnog
pulsa za trenutni interval plivanja.
Pr. balans vrem. dodira s tlom: Prosječni balans vremena
dodira s tlom za trenutačnu sesiju.
Pr.vertikalna oscilacija: Prosječna količina vertikalne oscilacije
za trenutačnu aktivnost.
Prednji: Prednji mjenjač brzine bicikla na senzoru položaja
mjenjača.
Predviđena ukupna udaljenost: Predviđena udaljenost od
početka do konačnog odredišta. Morate navigirati da bi se ovaj podatak pojavio.
Predviđeno vrijeme do dolaska: Procijenjeno vrijeme
preostalo do dolaska na odredište. Morate navigirati da bi se ovaj podatak pojavio.
54 Dodatak
Page 61
PREDVIĐENO VRIJEME DOLASKA: Procijenjeno doba dana
kada ćete stići do konačnog odredišta (prilagođeno lokalnom vremenu na odredištu). Morate navigirati da bi se ovaj podatak pojavio.
Preostala udalj.na prolazu: Trčanje. Preostala udaljenost
trenutačnog prolaza.
Preostala udaljenost: Preostala udaljenost do konačnog
odredišta. Morate navigirati da bi se ovaj podatak pojavio.
Pros.kop.brzin.dion.: Prosječna brzina kretanja za trenutačnu
dionicu, bez obzira na kurs u kojem ste usmjereni i privremene varijacije smjera.
Pros.udaljenost po zaveslaju: Veslački sportovi. Prosječna
prijeđena udaljenost po zaveslaju tijekom trenutne aktivnosti.
Prosj. % rezerv. pulsa na zad.dion.: Prosječan postotak
rezerve pulsa (maksimalan puls umanjen za puls u mirovanju) za posljednju dovršenu dionicu.
Prosječan broj zaveslaja po duljini: Prosječan broj zaveslaja
po duljini bazena tijekom trenutačne aktivnosti.
Prosječan omjer vert.oscilacije: Prosječni omjer vertikalne
oscilacije i duljine koraka za trenutačnu sesiju.
Prosječan Swolf: Prosječan swolf rezultat za trenutnu
aktivnost. Swolf rezultat je zbroj vremena za jednu duljinu i broja zaveslaja za tu duljinu (Terminologija za plivanje,
stranica 13). Prilikom plivanja u otvorenim vodama za
izračunavanje swolf rezultata koristi se duljina od 25 metara.
Prosječna brzina: Prosječna brzina za trenutnu aktivnost. Prosječna brzina kretanja: Prosječna brzina tijekom kretanja
za trenutačnu aktivnost.
Prosječna brzina zaveslaja: Veslački sportovi. Prosječan broj
zaveslaja u minuti (z/min) tijekom trenutne aktivnosti.
Prosječna duljina koraka: Prosječna duljina koraka za
trenutačnu sesiju.
Prosječna faza snage - desno: Prosječna faza snage za desnu
nogu za trenutnu aktivnost.
Prosječna faza snage – lijevo: Prosječna faza snage za lijevu
nogu za trenutnu aktivnost.
Prosječna kadenca: Biciklizam. Prosječna kadenca za trenutnu
aktivnost.
Prosječna kadenca: Trčanje. Prosječna kadenca za trenutnu
aktivnost.
Prosječna kopnena brzina: Prosječna brzina kretanja za
trenutačnu aktivnost, bez obzira na kurs u kojem ste usmjereni i privremene varijacije smjera.
Prosječna nautička brzina: Prosječna brzina u čvorovima za
trenutnu aktivnost.
Prosječna nautička kopnena brzina: Prosječna brzina kretanja
u čvorovima za trenutačnu aktivnost, bez obzira na kurs u kojem ste usmjereni i privremene varijacije smjera.
Prosječna snaga: Prosječna izlazna snaga za trenutnu
aktivnost.
Prosječna udalj.po zaveslaju: Plivanje. Prosječna prijeđena
udaljenost po zaveslaju tijekom trenutne aktivnosti.
Prosječna ukupna brzina: Prosječna brzina za trenutačnu
aktivnost, uključujući brzine kretanja i stajanja.
Prosječni % maksimalnog pulsa: Prosječan postotak
maksimalnog pulsa za trenutnu aktivnost.
Prosječni % rez.pulsa u int.: Prosječan postotak rezerve pulsa
(maksimalan puls umanjen za puls u mirovanju) za trenutačni interval plivanja.
Prosječni % rezerve pulsa: Prosječan postotak rezerve pulsa
(maksimalan puls umanjen za puls u mirovanju) za trenutačnu aktivnost.
Prosječni balans: Prosječan balans snage lijevo/desno za
trenutnu aktivnost.
Prosječni pomak od sred.platforme: Prosječan pomak od
središta platforme za trenutnu aktivnost.
Prosječni puls: Prosječni puls za trenutnu aktivnost. Prosječni puls u intervalu: Prosječan puls za trenutni interval
plivanja.
Prosječni silazak: Prosječna okomita udaljenost silaska od
posljednjeg ponovnog postavljanja.
Prosječni tempo: Prosječni tempo za trenutnu aktivnost. Prosječni tempo na 500 m: Prosječni tempo veslanja na
500 metara za trenutnu aktivnost.
Prosječni uspon: Prosječna okomita udaljenost uspona od
posljednjeg ponovnog postavljanja.
Prosječni vršni kut faze snage – desno: Prosječna vršna faza
snage za desnu nogu za trenutnu aktivnost.
Prosječni vršni kut faze snage – lijevo: Prosječna vršna faza
snage za lijevu nogu za trenutnu aktivnost.
Prosječno vrijeme dionice: Prosječno vrijeme dionice za
trenutnu aktivnost.
Prosječno vrijeme dodira s tlom: Prosječno vrijeme dodira s
tlom za trenutačnu aktivnost.
Proteklo vrijeme: Ukupno zabilježeno vrijeme. Na primjer, ako
pokrenete mjerač vremena i trčite 10 minuta, a onda zaustavite mjerač vremena na 5 minuta, zatim pokrenete mjerač vremena i trčite 20 minuta, proteklo vrijeme bit će 35 minuta.
Puls: Vaš puls u otkucajima u minuti (otk./min). Vaš uređaj mora
imati senzor za mjerenje pulsa na zapešću ili biti povezan s kompatibilnim senzorom pulsa.
Puls dionice: Prosječan puls za trenutnu dionicu. Puls u zadnjoj dionici: Prosječan puls za posljednju dovršenu
dionicu.
Rad: Akumulirani izvršeni rad (izlazna snaga) u kilodžulima. Razina baterije: Prestali kapacitet baterije. Širina/dužina: Trenutni položaj prikazan kao geografska dužina
i širina bez obzira na odabranu postavku formata položaja.
Sljedeća točka: Sljedeća točka na ruti. Morate navigirati da bi
se ovaj podatak pojavio.
Smjer: Smjer od vaše trenutačne lokacije do odredišta. Morate
navigirati da bi se ovaj podatak pojavio.
Smjer: Smjer u kojem se krećete. Smjer kompasa: Smjer u kojem se krećete na temelju
kompasa.
Snaga: Trenutna izlazna snaga u vatima. Snaga dionice: Prosječna izlazna snaga za trenutnu dionicu. Snaga prema težini: Količina trenutne izlazne snage u vatima
po kilogramu.
Snaga u 10 s: Prosjek kretanja u posljednjih 10 sekundi za
izlaznu snagu.
Snaga u 30 s: Prosjek kretanja u posljednjih 30 sekundi za
izlaznu snagu.
Snaga u 3 s: Prosjek kretanja u posljednje 3 sekundi za izlaznu
snagu.
Snaga zadnje dionice: Prosječna izlazna snaga za zadnju
dovršenu dionicu.
Stanje performansi: Izračun stanja performansi je procjena
stanja vaših performansi u stvarnom vremenu.
Staza: Smjer od vaše početne lokacije do odredišta. Kurs se
može prikazati kao planirana ili postavljena ruta. Morate navigirati da bi se ovaj podatak pojavio.
Stražnji: Stražnji mjenjač brzine bicikla na senzoru položaja
mjenjača.
Stres: Vaša trenutna razina stresa.
Dodatak 55
Page 62
Swolf dionice: SWOLF rezultat za trenutnu dionicu. Swolf intervala: Prosječan swolf rezultat za trenutni interval. Swolf u zadnjoj dionici: SWOLF rezultat za zadnju dovršenu
dionicu.
Swolf u zadnjoj duljini: Swolf rezultat za zadnju prijeđenu
duljinu bazena.
SŽS: Trenutačni postotak izloženosti središnjeg živčanog
sustava (SŽS-a) toksičnosti kisika.
Temperatura: Temperatura zraka. Vaša tjelesna temperatura
utječe na senzor za temperaturu. Možete upariti tempe senzor sa svojim uređajem kako biste imali stalan izvor točnih podataka o temperaturi.
Tempo: Trenutni tempo. Tempo dionice: Prosječan tempo za trenutnu dionicu. Tempo intervala: Prosječan tempo za trenutni interval. Tempo na 500 m: Trenutni tempo veslanja na 500 metara. Tempo na 500 m u dionici: Prosječni tempo veslanja na
500 metara za trenutnu dionicu.
Tempo na 500 m u zadnjoj dionici: Prosječni tempo veslanja
na 500 metara za zadnju dionicu.
Tempo na prolazu: Trčanje. Tempo za trenutačni prolaz. Tempo zadnje dionice: Prosječan tempo za posljednju
dovršenu dionicu.
Tempo zadnje duljine: Prosječan tempo za posljednju
dovršenu duljinu bazena.
Training Stress Score: Training Stress Score™ za trenutačnu
aktivnost.
Trajanje plivanja: Vrijeme plivanja za trenutačnu aktivnost, bez
vremena odmora.
Trajanje sjedenja: Vrijeme okretanja pedala u sjedećem
položaju za trenutnu aktivnost.
Trajanje sjedenja tijekom dionice: Vrijeme okretanja pedala u
sjedećem položaju za trenutnu dionicu.
Trajanje stajanja: Vrijeme okretanja pedala u stojećem položaju
za trenutnu aktivnost.
Trajanje stajanja tijekom dionice: Vrijeme okretanja pedala u
stojećem položaju za trenutnu dionicu.
Učinkovitost zateznog momenta: Mjerenje koje pokazuje
koliko učinkovito biciklist okreće pedale.
Udalj.po zaveslaju u zadnjoj dionici: Plivanje. Prosječna
prijeđena udaljenost po zaveslaju tijekom zadnje dovršene dionice.
Udalj.po zaveslaju u zadnjoj dionici: Veslački sportovi.
Prosječna prijeđena udaljenost po zaveslaju tijekom zadnje dovršene dionice.
Udaljenost: Prijeđena udaljenost za trenutnu trasu ili aktivnost. Udaljenost do sljedeće točke: Preostala udaljenost do
sljedeće točke rute. Morate navigirati da bi se ovaj podatak pojavio.
Udaljenost intervala: Prijeđena udaljenost za trenutni interval. Udaljenost na prolazu: Trčanje. Ukupna udaljenost
trenutačnog prolaza.
Udaljenost na sljedećem prolazu: Trčanje. Ukupna udaljenost
idućeg prolaza.
Udaljenost po zaveslaju: Veslački sportovi. Prijeđena
udaljenost po zaveslaju.
Udaljenost po zaveslaju u dionici: Plivanje. Prosječna
prijeđena udaljenost po zaveslaju tijekom trenutne dionice.
Udaljenost po zaveslaju u dionici: Veslački sportovi.
Prosječna prijeđena udaljenost po zaveslaju tijekom trenutne dionice.
Udaljenost zadnje dionice: Prijeđena udaljenost za posljednju
dovršenu dionicu.
Ukupna prednost/zaostatak: Trčanje. Ukupno vrijeme
prednosti/zaostatka u odnosu na ciljni tempo.
Ukupni hemoglobin: Procijenjena ukupna koncentracija
hemoglobina u mišiću.
Ukupni silazak: Ukupna razlika u nadmorskoj visini kod silaska
od zadnjega postavljanja.
Ukupni uspon: Ukupna razlika u nadmorskoj visini kod uspona
od posljednjeg ponovnog postavljanja.
Uzbrd. zad. dion.: Okomita udaljenost uspona za posljednju
dovršenu dionicu.
Uzbrdica dionice: Okomita udaljenost uspona za trenutnu
dionicu.
Van staze: Udaljenost za koliko ste ulijevo ili udesno skrenuli s
izvornog smjera kretanja. Morate navigirati da bi se ovaj podatak pojavio.
Vertik.udalj.do odred.: Razlika u visini vašeg trenutačnog
položaja i konačnog odredišta. Morate navigirati da bi se ovaj podatak pojavio.
Vertikalna brzina: Stopa uspinjanja ili spuštanja kroz vrijeme. Vertikalna brzina do cilja: Stopa uspinjanja ili spuštanja do
prethodno postavljene visine. Morate navigirati da bi se ovaj podatak pojavio.
Vertikalna oscilacija: Količina poskakivanja tijekom trčanja.
Okomito kretanje vašeg trupa, mjereno u centimetrima za svaki korak.
Vrijeme dodira s tlom: Trajanje svakog koraka koji provedete
na tlu tijekom trčanja, mjereno u milisekundama. Vrijeme dodira s tlom ne računa se tijekom hodanja.
Vrijeme dodira s tlom u dionici: Prosječno vrijeme dodira s
tlom za trenutačnu dionicu.
Vrijeme do površine: Količina vremena potrebna za siguran
izron.
Vrijeme do sljedećeg: Procijenjeno vrijeme do dolaska do
sljedeće točke na ruti. Morate navigirati da bi se ovaj podatak pojavio.
Vrijeme intervala: Vrijeme štoperice za trenutni interval. Vrijeme kretanja: Ukupno vrijeme kretanja za trenutačnu
aktivnost.
Vrijeme kruga: Vrijeme štoperice za trenutnu dionicu. Vrijeme stajanja: Ukupno vrijeme stajanja za trenutačnu
aktivnost.
Vrijeme u zoni: Vrijeme provedeno u svakoj zoni pulsa ili
snage.
Vrijeme zadnje dionice: Vrijeme štoperice za posljednju
dovršenu dionicu.
Vrijeme za multisport: Ukupno vrijeme za sve sportove u
multisport aktivnosti, uključujući prijelaze.
Vrš.kut faze snage u dion.– D: Prosječna vršna faza snage za
desnu nogu za trenutnu dionicu.
Vršni kut faze snage u dion.– L: Prosječna vršna faza snage
za lijevu nogu za trenutnu dionicu.
Vršni kut snage – desno: Vršna faza snage za desnu nogu.
Vršna faza snage je raspon faza u kojem vozač proizvodi vršni dio snage vožnje.
Vršni kut snage – lijevo: Vršna faza snage za lijevu nogu.
Vršna faza snage je raspon faza u kojem vozač proizvodi vršni dio snage vožnje.
Vrsta zaveslaja po intervalu: Trenutna vrsta zaveslaja za
interval.
Vrsta zaveslaja zadnje duljine: Vrsta zamaha koja se koristi
tijekom posljednje prijeđene duljine bazena.
56 Dodatak
Page 63
Zalazak sunca: Vrijeme zalaska sunca na temelju vašeg GPS
položaja.
Zaveslaji: Plivanje. Ukupan broj zaveslaja za trenutnu aktivnost. Zaveslaji: Veslački sportovi. Ukupan broj zaveslaja za trenutnu
aktivnost.
Zaveslaji u dionici: Plivanje. Ukupan broj zaveslaja za trenutnu
dionicu.
Zaveslaji u dionici: Veslački sportovi. Ukupan broj zaveslaja za
trenutnu dionicu.
Zaveslaji u zadnjoj dionici: Plivanje. Ukupan broj zaveslaja za
zadnju dovršenu dionicu.
Zaveslaji u zadnjoj dionici: Veslački sportovi. Ukupan broj
zaveslaja za zadnju dovršenu dionicu.
Zona pulsa: Trenutačni raspon pulsa (1 do 5). Zadane zone
temelje se na vašem korisničkom profilu i maksimalnom pulsu (220 manje broj vaših godina).
Zona snage: Trenutni raspon izlazne snage (1 do 7) na temelju
FTP postavki ili prilagođenih postavki.

Standardne vrijednosti maksimalnog VO2

U tabelama se nalazi standardizirana klasifikacija procjene maksimalnog VO2 prema dobi i spolu.
Muškarci Percentil 20–29 30–39 40–49 50–59 60–69 70–79
Izvanredno 95 55,4 54 52,5 48,9 45,7 42,1 Izvrsno 80 51,1 48,3 46,4 43,4 39,5 36,7 Dobro 60 45,4 44 42,4 39,2 35,5 32,3 Slabo 40 41,7 40,5 38,5 35,6 32,3 29,4 Loše 0–40 < 41,7 < 40,5 < 38,5 < 35,6 < 32,3 < 29,4
Žene Percentil 20–29 30–39 40–49 50–59 60–69 70–79
Izvanredno 95 49,6 47,4 45,3 41,1 37,8 36,7 Izvrsno 80 43,9 42,4 39,7 36,7 33 30,9 Dobro 60 39,5 37,8 36,3 33 30 28,1 Slabo 40 36,1 34,4 33 30,1 27,5 25,9 Loše 0–40 < 36,1 < 34,4 < 33 < 30,1 < 27,5 < 25,9
Podaci otisnuti s dopuštenjem organizacije The Cooper Institute. Dodatne informacije potražite na adresi www.CooperInstitute.org.

FTP ocjene

U ovim se tabelama nalazi klasifikacija procijenjenog funkcionalnog praga snage (FTP) prema spolu.
Muškarci Vata po kilogramu (W/kg)
Izvanredno 5,05 i više Izvrsno Od 3,93 do 5,04 Dobro Od 2,79 do 3,92 Slabo Od 2,23 do 2,78 Početnik Manje od 2,23
Žene Vata po kilogramu (W/kg)
Izvanredno 4,30 i više Izvrsno Od 3,33 do 4,29 Dobro Od 2,36 do 3,32 Slabo Od 1,90 do 2,35 Početnik Manje od 1,90
FTP ocjene temelje se na istraživanju: Hunter Allen i Andrew Coggan, dr. Training and Racing with a Power Meter (Boulder, CO: VeloPress, 2010).

Veličina i opseg kotača

Senzor brzine automatski prepoznaje veličinu kotača. Ako je to potrebno, možete ručno unijeti opseg kotača u postavke senzora brzine.
Veličina gume označena je s obje strane gume. Ovo nije sveobuhvatan popis. Možete izmjeriti i opseg kotača ili upotrijebiti i jedan od kalkulatora na internetu.
Velicina guma Opseg kotača (mm)
20 × 1,75 1515 20 × 1-3/8 1615 22 × 1-3/8 1770 22 × 1-1/2 1785 24 × 1 1753
Velicina guma Opseg kotača (mm)
24 × 3/4 1785 24 × 1-1/8 1795 24 × 1,75 1890 24 × 1-1/4 1905 24 × 2,00 1925 24 × 2,125 1965 26 × 7/8 1920 26 × 1-1,0 1913 26 × 1 1952 26 × 1,25 1953 26 × 1-1/8 1970 26 × 1,40 2005 26 × 1,50 2010 26 × 1,75 2023 26 × 1,95 2050 26 × 2,00 2055 26 × 1-3/8 2068 26 × 2,10 2068 26 × 2,125 2070 26 × 2,35 2083 26 × 1-1/2 2100 26 × 3,00 2170 27 × 1 2145 27 × 1-1/8 2155 27 × 1-1/4 2161 27 × 1-3/8 2169 29 x 2,1 2288 29 x 2,2 2298 29 x 2,3 2326 650 x 20C 1938 650 x 23C 1944
Dodatak 57
Page 64
Velicina guma Opseg kotača (mm)
650 × 35A 2090 650 × 38B 2105 650 × 38A 2125 700 × 18C 2070 700 × 19C 2080 700 × 20C 2086 700 × 23C 2096 700 × 25C 2105 700C cjevasti 2130 700 × 28C 2136 700 × 30C 2146 700 × 32C 2155 700 × 35C 2168 700 × 38C 2180 700 × 40C 2200 700 × 44C 2235 700 × 45C 2242 700 × 47C 2268

Objašnjenja simbola

Na uređaju ili oznakama na dodatnoj opremi mogu se pojaviti ovi simboli.
Simbol WEEE za odlaganje i recikliranje. Simbol WEEE nalazi se na proizvodu kako bi bio sukladan s Direktivom 2012/19/EU o otpadnoj električnoj i elektroničkoj opremi (WEEE) Europske unije. Svrha direktive je sprječavanje nepropisno odlaganja ovog proizvoda i promicanje ponovne upotrebe i recikliranja.
58 Dodatak
Page 65

Indeks

A
aklimatizacija 27 aktivnosti 10, 11, 16, 39, 42
favoriti 10 pokretanje 10 prilagođeno 10, 13
spremanje 10 alarmi 34, 40 analiza zamaha 15 ANT+ senzori 48, 49 aplikacije 11, 16–19
pametni telefon 2 Auto Lap 41 Auto Pause 41 automatski odmor 13 automatski uspon 41 automatsko pomicanje 42
B
barometar 38, 45
kalibracija 45 baterija 50
maksimiziranje 10, 15–17, 42, 46, 47, 52
punjenje 2
trajanje 49 Bluetooth senzori 48 Bluetooth tehnologija 12, 16–18, 50
slušalice 21, 51 Body Battery 28 brisanje
osobni rekordi 34
stari podaci 39
svi korisnički podaci 50 brzina 42
C
cilj 14, 34 ciljevi 34 Connect IQ 19
Č
čišćenje uređaja 50 čovjek u moru (MOB) 36
D
daskanje na snijegu 12 dijeljenje podataka 48 dinamika trčanja 22, 23 dodaci 52 dodatna oprema 48 dogleg 14 drill vježbe 13 duljina koraka 22, 23 duljine 13
E
Efekt vježbanja 24, 25
G
Galileo 42 Garmin Connect 16–19, 31, 32
spremanje podataka 18 Garmin Express 2, 19
nadogradnja softvera 2 Garmin Pay 20 glavni izbornik, prilagođavanje 43 glazba 20, 21
reprodukcija 21
učitavanje 20, 21
usluge 20, 21 GLONASS 42, 47 GPS 42, 47
postavke 42
signal 51 green view, lokacija zastavice 14, 15 GroupTrack 19 gumbi 1
H
hendikep 15
I
ID jedinice 48 inReach daljinski upravljač 43 intervali 13
vježbanje 32 izbornik kontrola 1 Izbornik kontrola 44 izgledi sata 2, 19, 44 izmjerene vrijednosti 15 izračun naprezanja 25, 28
J
jezik 47
K
kadenca 12, 22, 23
senzori 48
upozorenja 40 kalendar 32 kalibracija
kompas 45
visinomjer 45 kalorija, upozorenja 40 karta 7, 37, 38, 40, 46
postavke 46 karte 40, 46
navigacija 37
pretraživanje 37 kartica s rezultatima 15 kompas 6, 15, 38, 45, 46
kalibracija 45 kondicija 25 kontakti, dodavanje 18 kontakti u hitnim slučajevima 18, 19 koordinate 35 korisnički podaci, brisanje 50 korisnički profil 29
L
laktatni prag 24, 26 layup 14 LiveTrack 18, 19 lokacija zastavice, green view 15 lokacije 35
brisanje 35
spremanje 35, 37
uređivanje 35
M
maksimalni VO2 24–26, 57 metronom 12 minute intenzivnog vježbanja 31 mjerač odbrojavanja 34, 35 mjerač vremena 11, 12, 38
odbrojavanje 34, 35 mjerenje udarca 14 mjerne jedinice 48 MOB 36 morske mijene 11 Move IQ 31 multisport 10, 13, 38
N
način rada sata 1, 42 način rada u zrakoplovu 1 način rada za spavanje 31 nadmorska visina 27, 32 nadogradnje, softver 17, 18 nautički 46 navigacija 16, 36, 38, 40, 46
Sight 'N Go 37
zaustavljanje 37 NFC 20 novčanik 20 nožni senzor 49
O
obavijesti 16, 17
tekstualne poruke 16
telefonski pozivi 16 odometar 15, 38 omjer vertikalne oscilacije 22, 23 oporavak 24, 26, 28 Oprema 48, 51 opterećenje treniranja 26, 27 osobni rekordi 34
brisanje 34
P
pametni telefon 17–19, 42, 50
aplikacije 16, 19
uparivanje 1, 2, 50 pedometar 49 plaćanja 20 plivanje 13 podaci
dijeljenje 48
prijenos 17, 18
spremanje 17, 18
stranice 40 podatkovna polja 19 pomoć 18, 19 ponovno postavljanje uređaja 47, 51 postavke 1, 2, 14, 19, 29, 31, 39–43, 45–48,
51
postavke smjera 46 postavke sustava 47 povezivanje 17, 19 povijest 38 pozadinsko osvjetljenje 48 praćenje 18, 29 praćenje aktivnosti 30, 31 praćenje rezultata 15 prečaci 1, 44 predviđanje utrke 24 predviđeno vrijeme završetka 25 prepoznavanje nezgoda 18 prijenos podataka 18 prilagođavanje uređaja 2, 40, 44, 45, 48 profili 10
korisnik 29 prošireni zaslon 48 puls 13, 21, 22
monitor 22, 23, 28
senzor 22, 24, 25, 28
uparivanje senzora 22
upozorenja 22, 40
zone 24, 29, 30, 38 Puls, zone 30 pulsni oksimetar 21, 28, 29, 31 punjenje 1, 2
R
računalo 21 razina stresa 24, 25, 28, 44 referentni sjever 45 remeni 50 rješavanje problema 9, 22, 23, 28, 29, 50–52 ronjenje 3–9, 50 rupe, promjena 14 rute 35
postavke 41
S
sat 34, 35 satelitski signali 42, 51 segmenti 33 senzori bicikla 48 senzori za brzinu i kadencu 48 Sight 'N Go 37 sigurnosne informacije 19 skijanje
alpsko 12
daskanje na snijegu 12
skijaška tura 12
slobodno skijanje 12
Indeks 59
Page 66
slušalice 51
Bluetooth tehnologija 21, 51 povezivanje 21
snaga (sila) 24
mjerači 25, 26, 48, 57 upozorenja 40 zone 30
softver
licenca 48 nadogradnja 2, 17, 18
verzija 48 specifikacije 49 spremanje aktivnosti 11, 12 spremanje podataka 17, 18 stanje performansi 24–26 stari podaci 17, 38
brisanje 39
slanje na računalo 17, 18 statistika 15 status treniranja 24, 26, 27 staze 36
odabir 14
reprodukcija 14
stvaranje 36
uređivanje 36 swolf rezultat 13
Š
štoperica 6, 35
T
tekstualne poruke 16 telefonski pozivi 16 tempe 49, 52 temperatura 27, 49, 52 tempo 32 tipke 47, 48
prilagođavanje 42 točke 38
projekcija 35 točke interesa (POI) 36, 38 točke karte. Vidi točke interesa (POI) tonovi 12, 34 TracBack 10, 37 tragovi 35 traka za trčanje 11 trening u zatvorenom 10, 11 treniranje 16, 27, 32–34
kalendar 32
planovi 31, 32 treniranje za triatlon 12
U
udaljenost 42
mjerenje 14, 15
upozorenja 40, 46 UltraTrac 42 uparivanje
ANT+ senzori 22
Bluetooth senzori 51
pametni telefon 1, 2, 50
senzori 48 upozorenja 31, 40, 41, 46, 47
puls 22 upozorenje 12 upravljanje glazbom 21 USB 18 utrkivanje 34
V
veličine kotača 57 vertikalna oscilacija 22, 23 VIRB daljinski upravljač 43, 44 Virtual Partner 33, 34 virtualna staza 11 visina 27 visinomjer 38, 45
kalibracija 45 vježbanje 31, 32
učitavanje 31 vodič skoka 12
vodootpornost 50 vremenske zone 48 vrijeme 47
postavke 47 upozorenja 40
vremenske zone i formati 47 vrijeme dodira s tlom 23 vrijeme izlaska i zalaska sunca 47
W
WiFi 19
povezivanje 19 widgeti 1, 19, 22, 28, 29, 42, 44
Z
zasićenost kisikom 28, 29 zaslon 48 zaveslaji 13 zone
napajanje 30
puls 29, 30
vrijeme 48
60 Indeks
Page 67
Page 68
support.garmin.com
GUID-120241CE-9583-49CD-A0BC-8839B887F7CA v1Listopad 2020
Loading...