Garmin Descent Mk2 Operating Instructions [cs]

Descent™ Mk2
Návod k obsluze
© 2020 Garmin Ltd. nebo její dceřiné společnosti
Všechna práva vyhrazena. Na základě autorských zákonů není povoleno tento návod kopírovat (jako celek ani žádnou jeho část) bez písemného souhlasu společnosti Garmin. Společnost Garmin si vyhrazuje právo změnit nebo vylepšit svoje produkty a provést změny v obsahu tohoto návodu bez závazku vyrozumět o takových změnách nebo vylepšeních jakoukoli osobu nebo organizaci. Aktuální aktualizace a doplňkové informace o použití tohoto produktu naleznete na webu na adrese www.garmin.com.
Garmin®, logo společnosti Garmin, ANT+®, Approach®, Auto Lap®, Auto Pause®, Edge®, inReach®, QuickFit®, TracBack®, VIRB®, Virtual Partner®, a Xero® jsou ochranné známky společnosti Garmin Ltd. nebo jejích dceřiných společností registrované v USA a dalších zemích. Body Battery™, Connect IQ™, Descent™, Garmin Connect™, Garmin Dive™, Garmin Explore™, Garmin Express™, Garmin Golf™, Garmin Move IQ™, Garmin Pay™, HRM-Run™, HRM-Swim™, HRM-Tri™, Subwave™, tempe™, TruSwing™, TrueUp™, Varia™, Varia Vision™, a Vector™ jsou ochranné známky společnosti Garmin Ltd. nebo jejích dceřiných společností. Tyto ochranné známky nelze používat bez výslovného souhlasu společnosti Garmin.
Android™ je ochranná známka společnosti Google Inc. Apple®, iPhone®, iTunes®, a Mac® jsou ochranné známky společnosti Apple Inc., registrované ve Spojených státech a dalších zemích. Značka slova BLUETOOTH® a loga jsou majetkem společnosti Bluetooth SIG, Inc. a jakékoli použití tohoto názvu společností Garmin podléhá licenci. The Cooper Institute® a také veškeré související ochranné známky jsou majetkem institutu The Cooper Institute. Di2™ je ochranná známka společnosti Shimano, Inc. Shimano® je registrovaná ochranná známka společnosti Shimano, Inc. iOS® je registrovaná ochranná známka společnosti Cisco Systems, Inc. a je používaná společností Apple Inc. v licenci. Software Spotify® podléhá licencím třetích stran. Další informace najdete zde: https://developer.spotify.com/legal/third-party-licenses. STRAVA a Strava™ jsou ochranné známky společnosti Strava, Inc. Pokročilá analýza srdečního tepu od společnosti Firstbeat. Training Stress Score™ (TSS), Intensity Factor™ (IF) a Normalized Power™ (NP) jsou ochranné známky společnosti Peaksware, LLC. WiFi® je registrovaná ochranná známka společnosti Wi-Fi Alliance Corporation. Windows® je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA a dalších zemích. Zwift™ je ochranná známka společnosti Zwift, Inc. Ostatní ochranné známky a obchodní názvy náleží příslušným vlastníkům.
Tento produkt obdržel certifikaci ANT+®. Seznam kompatibilních produktů a aplikací naleznete na adrese www.thisisant.com/directory.

Obsah

Úvod................................................................................ 1
Začínáme.................................................................................... 1
Tlačítka.................................................................................. 1
Použití hodinek...................................................................... 1
Otevření menu ovládacích prvků...................................... 1
Zobrazení doplňků............................................................ 1
Přizpůsobení hodinek............................................................ 2
Výchozí vzhled hodinek......................................................... 2
Párování se smartphonem..........................................................2
Nabíjení zařízení.........................................................................2
Aktualizace produktů.................................................................. 2
Nastavení Garmin Express.................................................... 2
Potápění.......................................................................... 2
Upozornění týkající se potápění................................................. 2
Režimy ponoru............................................................................3
Použití režimu potápění v bazénu......................................... 3
Nastavení ponoru....................................................................... 3
Nastavení dýchacích směsí................................................... 4
Nastavení prahů PO2............................................................ 4
Nastavení setpointů CCR...................................................... 4
Datové obrazovky ponoru........................................................... 4
Datové obrazovky ponor s jednou nebo větším počtem
směsí..................................................................................... 4
Datové obrazovky CCR......................................................... 5
Datové obrazovky hloubkoměru............................................ 5
Datové obrazovky ponoru na nádech a lovu na nádech........ 5
Zahájení ponoru..........................................................................6
Navigace s kompasem pro potápění..................................... 6
Používání stopek ponoru....................................................... 6
Výměna směsi během ponoru............................................... 6
Přepínání mezi potápěním s plně uzavřeným okruhem a plně
otevřeným okruhem pro záchranný postup........................... 6
Provádění bezpečnostní zastávky......................................... 6
Provádění dekompresní zastávky.......................................... 7
Potápění s mapou.................................................................. 7
Zobrazení doplňku povrchového intervalu.................................. 7
Zobrazení doplňku se záznamy o ponorech............................... 7
Plánování potápění..................................................................... 7
Výpočet času NDL................................................................. 7
Vytvoření dekompresního plánu............................................ 8
Zobrazení a použití dekompresního plánu............................ 8
Úprava dekompresního plánu................................................ 8
Odstranění dekompresního plánu......................................... 8
Doba do bezpečného letu........................................................... 8
Potápění ve vysokých nadmořských výškách............................ 8
Tipy pro nošení zařízení s bezpečnostním neoprenem.............. 8
Upozornění při ponoru................................................................ 8
Potápěčská terminologie............................................................ 9
Aktivity a aplikace.......................................................... 9
Spuštění aktivity..........................................................................9
Tipy pro záznam aktivit........................................................ 10
Změna režimu napájení....................................................... 10
Zastavení aktivity...................................................................... 10
Přidání nebo odebrání oblíbené aktivity................................... 10
Vytvoření vlastní aktivity........................................................... 10
Indoorové aktivity...................................................................... 10
Jdeme si virtuálně zaběhat.................................................. 10
Kalibrace vzdálenosti běhu na pásu.................................... 10
Záznam aktivity silového tréninku........................................ 11
Outdoorové aktivity................................................................... 11
Zobrazení informací o přílivu/odlivu..................................... 11
Zobrazení jízd na lyžích....................................................... 11
Záznam lyžování mimo sjezdovky....................................... 11
Používání metronomu
Přehrávání zvukových výzev během aktivity....................... 12
Jumpmaster......................................................................... 12
Multisport.................................................................................. 12
Triatlonový trénink................................................................12
Vytvoření aktivity Multisport................................................. 12
Plavání...................................................................................... 12
Plavecká terminologie.......................................................... 12
Typy záběru......................................................................... 13
Tipy pro plavání................................................................... 13
Odpočinek během plavání v bazénu................................... 13
Automatický odpočinek........................................................ 13
Trénování se záznamem nácviku........................................ 13
Vypnutí sledování srdečního tepu na zápěstí při plavání.... 13
Golf........................................................................................... 13
Hraní golfu........................................................................... 13
Informace o jamce............................................................... 13
Režim velkých čísel.........................................................14
Měření vzdálenosti pomocí funkce Cílení tlačítkem............ 14
Změna jamek....................................................................... 14
Přesunutí vlajky....................................................................14
Zobrazení změřených odpalů.............................................. 14
Zobrazení vzdáleností pro layup a dogleg........................... 14
Ukládání vlastních cílů.................................................... 14
Sledování výsledků.............................................................. 14
Aktualizace skóre............................................................ 14
Nastavení metody skórování...........................................14
Nastavení hendikepu...................................................... 15
Aktivace sledování statistik............................................. 15
TruSwing™.......................................................................... 15
Používání golfového počítače kilometrů.............................. 15
Zobrazení vzdálenosti PlaysLike......................................... 15
Zobrazení směru k jamce.................................................... 15
Zahájení expedice.................................................................... 15
Změna intervalu záznamu bodů prošlé trasy....................... 15
Manuální záznam bodu prošlé trasy.................................... 15
Zobrazení bodů prošlé trasy................................................ 16
.......................................................... 12
Připojené funkce.......................................................... 16
Aktivace oznámení Bluetooth................................................... 16
Zobrazení oznámení............................................................ 16
Příjem příchozího telefonního hovoru.................................. 16
Odpověď na textovou zprávu............................................... 16
Správa oznámení................................................................. 16
Vypnutí Bluetooth připojení smartphonu.................................. 16
Zapnutí a vypnutí upozornění na připojení smartphonu........... 17
Zjištění polohy ztraceného mobilního zařízení......................... 17
Aplikace Garmin Dive............................................................... 17
Garmin Connect........................................................................17
Aktualizace softwaru pomocí aplikace pro smartphone....... 17
Aktualizace softwaru pomocí služby Garmin Express......... 17
Používání aplikace Garmin Connect v počítači.............. 17
Manuální synchronizace dat s aplikací Garmin Connect..... 17
Garmin Explore™..................................................................... 18
Aplikace Garmin Golf™............................................................ 18
Bezpečnostní a sledovací funkce............................... 18
Přidání nouzových kontaktů..................................................... 18
Přidání kontaktů........................................................................ 18
Zapnutí a vypnutí detekce nehod............................................. 18
Žádost o pomoc........................................................................ 18
Zahájení relace GroupTrack..................................................... 18
Tipy k relacím GroupTrack...................................................19
GroupTrackNastavení.......................................................... 19
Připojené funkce WiFi®.............................................. 19
Připojení k síti WiFi.................................................................. 19
Funkce Connect IQ....................................................... 19
Obsah i
Stahování funkcí Connect IQ.................................................... 19
Stahování funkcí Connect IQ pomocí počítače........................ 19
Garmin Pay................................................................... 19
Nastavení peněženky Garmin Pay........................................... 19
Platby za nákupy prostřednictvím hodinek............................... 19
Přidání karty do peněženky Garmin Pay.................................. 20
Správa karet pro platby Garmin Pay.................................... 20
Změna hesla pro funkci Garmin Pay........................................ 20
Hudba............................................................................ 20
Připojení k nezávislému poskytovateli...................................... 20
Stahování zvukového obsahu od poskytovatele třetí
strany................................................................................... 20
Stahování zvukového obsahu ze služby Spotify®............... 20
Změna hudební služby.........................................................20
Odpojení od poskytovatele třetí strany................................ 20
Stahování osobního zvukového obsahu................................... 20
Poslech hudby.......................................................................... 21
Ovládací prvky přehrávání hudby............................................. 21
Připojení sluchátek Bluetooth................................................... 21
Změna režimu zvuku................................................................ 21
Funkce pro srdeční tep................................................ 21
Sledování tepové frekvence na zápěstí.................................... 21
Nošení zařízení.................................................................... 21
Tipy pro nepravidelná data srdečního tepu......................... 21
Prohlížení doplňku srdečního tepu...................................... 22
Přenos dat srdečního tepu do zařízení Garmin................... 22
Vysílání údajů o srdečním tepu během aktivity............... 22
Nastavení upozornění na abnormální srdeční tep............... 22
Vypnutí zápěstního snímače srdečního tepu....................... 22
Dynamika běhu......................................................................... 22
Trénink s využitím dynamiky běhu....................................... 22
Barevná měřidla a data dynamiky běhu.............................. 23
Data vyváženosti doby kontaktu se zemí........................ 23
Data vertikální oscilace a vertikálního poměru............... 23
Tipy pro chybějící data dynamiky běhu............................... 23
Měření výkonu.......................................................................... 23
Vypnutí oznámení výkonu....................................................24
Automatická detekce hodnot výkonu................................... 24
Synchronizace aktivit a naměřených hodnot výkonu........... 24
Informace o odhadech hodnoty VO2 Max........................... 24
Jak získat odhad hodnoty VO2 Max. při běhu................ 24
Jak získat odhad maximální hodnoty VO2 při
cyklistice.......................................................................... 24
Zobrazení předpokládaných závodních časů...................... 24
Informace o funkci Training Effect....................................... 25
Variabilita srdečního tepu a úroveň stresu.......................... 25
Zobrazení variability srdečního tepu a úrovně stresu..... 25
Zhodnocení výkonu..............................................................25
Zobrazení hodnocení výkonu.......................................... 25
Laktátový práh..................................................................... 25
Provedení řízeného testu pro určení laktátového
prahu............................................................................... 26
Odhad FTP.......................................................................... 26
Provedení testu FTP....................................................... 26
Stav tréninku............................................................................. 26
Úrovně stavu tréninku.......................................................... 27
Tipy, jak získat stav tréninku........................................... 27
Aklimatizace výkonu na teplo a nadmořskou výšku............ 27
Tréninková zátěž..................................................................27
Zaměření tréninkové zátěže................................................ 27
Doba regenerace................................................................. 27
Zobrazení doby regenerace............................................ 28
Obnovení srdečního tepu................................................ 28
Body Battery™..........................................................................28
Zobrazení doplňku Body Battery......................................... 28
Tipy na vylepšení dat Body Battery
..................................... 28
Pulzní oxymetr.............................................................. 28
Získávání hodnot z pulzního oxymetru..................................... 28
Vypnutí celodenního záznamu pulzního oxymetru................... 29
Vypnutí automatického měření pulzním oxymetrem................ 29
Zapnutí sledování spánku pulzním oxymetrem........................ 29
Tipy pro případ chybných dat pulzního oxymetru..................... 29
Trénink.......................................................................... 29
Nastavení uživatelského profilu................................................ 29
Cíle aktivit typu fitness......................................................... 29
Rozsahy srdečního tepu...................................................... 29
Nastavení zón srdečního tepu........................................ 29
Nastavení zón srdečního tepu zařízením....................... 30
Výpočty rozsahů srdečního tepu..................................... 30
Nastavení výkonnostních zón.............................................. 30
Sledování aktivity...................................................................... 30
Automatický cíl..................................................................... 30
Používání výzvy k pohybu................................................... 30
Sledování spánku................................................................ 30
Používání automatického sledování spánku................... 30
Použití režimu Nerušit..................................................... 30
Minuty intenzivní aktivity...................................................... 31
Minuty intenzivní aktivity................................................. 31
Garmin Move IQ™............................................................... 31
Nastavení sledování aktivity................................................ 31
Vypnutí sledování aktivity................................................31
Tréninky.................................................................................... 31
Trénink stažený ze služby Garmin Connect........................ 31
Zahájení tréninku................................................................. 31
Informace o tréninkovém kalendáři...................................... 31
Používání tréninkových plánů Garmin Connect.............. 31
Adaptivní tréninkové plány.............................................. 32
Intervalové tréninky...................................................................32
Vytvoření intervalového tréninku......................................... 32
Zahájení intervalového tréninku........................................... 32
Zastavení intervalového tréninku......................................... 32
Trénink PacePro....................................................................... 32
Stáhnutí plánu PacePro ze služby Garmin Connect............ 32
Zahájení tréninkového plánu PacePro................................. 32
Ukončení plánu PacePro................................................ 33
Vytvoření plánu PacePro v hodinkách................................. 33
Segmenty..................................................................................33
Segmenty Strava™.............................................................. 33
Zobrazení podrobností segmentů........................................ 33
Závodění v segmentu.......................................................... 33
Nastavení automatické úpravy segmentu............................ 33
Použití funkce Virtual Partner®................................................ 33
Nastavení tréninkového cíle..................................................... 33
Zrušení tréninkového cíle.....................................................34
Závodění s předchozí aktivitou................................................. 34
Osobní rekordy......................................................................... 34
Zobrazení osobních rekordů................................................ 34
Obnovení osobního rekordu................................................ 34
Vymazání osobního rekordu................................................ 34
Vymazání všech osobních rekordů...................................... 34
Hodiny........................................................................... 34
Nastavení budíku...................................................................... 34
Úprava alarmu..................................................................... 34
Spuštění odpočítávače času.................................................... 34
Odstranění časovače........................................................... 34
Použití stopek........................................................................... 35
Přidání alternativních časových zón......................................... 35
Úprava alternativní časové zóny.......................................... 35
Navigace........................................................................ 35
Ukládání polohy........................................................................ 35
ii Obsah
Úprava uložených poloh...................................................... 35
Projekce trasového bodu.......................................................... 35
Navigace k cíli...........................................................................35
Navigace k bodu zájmu............................................................ 35
Body zájmu.......................................................................... 36
Vytvoření a sledování trasy v zařízení...................................... 36
Vytvoření okružní trasy............................................................. 36
Zobrazení a úprava podrobností trasy...................................... 36
Použití funkce ClimbPro........................................................... 36
Označení polohy Muž přes palubu a spuštění navigace do této
polohy....................................................................................... 36
Navigování pomocí funkce Zadej směr a jdi............................. 36
Navigace do vašeho výchozího bodu během činnosti.............. 36
Zobrazení popisu trasy........................................................ 37
Navigace do výchozího bodu uložené činnosti......................... 37
Zastavení navigace...................................................................37
Mapa......................................................................................... 37
Zobrazení mapy................................................................... 37
Uložení nebo navigace do místa na mapě.......................... 37
Navigování pomocí funkce V mém okolí..............................37
Změna tématu mapy............................................................ 38
Kompas.....................................................................................38
Nastavení směru kompasu.................................................. 38
Výškoměr a barometr............................................................... 38
Historie.......................................................................... 38
Používání historie..................................................................... 38
Historie Multisport................................................................ 38
Zobrazení času v každé zóně srdečního tepu..................... 38
Zobrazení souhrnů dat............................................................. 38
Použití počítadla kilometrů........................................................38
Odstranění historie................................................................... 38
Přizpůsobení zařízení................................................... 39
Nastavení aktivit a aplikací....................................................... 39
Přizpůsobení datových obrazovek....................................... 39
Přidání mapy k aktivitě......................................................... 40
Upozornění.......................................................................... 40
Nastavení alarmu............................................................ 40
Nastavení mapy pro aktivity................................................. 40
Nastavení trasování............................................................. 41
Auto Lap...............................................................................41
Označování okruhů podle vzdálenosti............................ 41
Zapnutí funkce Auto Pause................................................. 41
Zapnutí automatické detekce lezení.................................... 41
3D rychlost a vzdálenost...................................................... 41
Zapnutí a vypnutí možnosti Tlačítko Okruh......................... 42
Použití funkce Automatické procházení............................... 42
Změna nastavení GPS.........................................................42
GPS a jiné satelitní systémy........................................... 42
UltraTrac......................................................................... 42
Nastavení časového limitu úsporného režimu..................... 42
Změna pořadí aplikací v seznamu............................................ 42
Doplňky..................................................................................... 42
Úprava seznamu doplňků.................................................... 43
Dálkové ovládání inReach................................................... 43
Použití dálkového ovládání inReach............................... 43
Dálkové ovládání VIRB........................................................ 43
Ovládání akční kamery VIRB.......................................... 43
Ovládání akční kamery VIRB během aktivity.................. 44
Používání doplňku měření úrovně stresu............................ 44
Přizpůsobení doplňku Můj den............................................ 44
Úprava menu ovládacích prvků................................................ 44
Nastavení vzhledu hodinek...................................................... 44
Úprava vzhledu hodinek...................................................... 44
Nastavení snímačů................................................................... 45
Nastavení kompasu............................................................. 45
Ruční kalibrace kompasu................................................ 45
Nastavení směru k severu
Nastavení výškoměru.......................................................... 45
Kalibrace barometrického výškoměru............................. 45
Nastavení barometru........................................................... 45
Kalibrace barometru........................................................ 45
Nastavení polohy laseru Xero.............................................. 45
Nastavení mapy........................................................................ 46
Témata mapy....................................................................... 46
Nastavení námořní mapy..................................................... 46
Zobrazení a skrytí mapových dat......................................... 46
Nastavení navigace.................................................................. 46
Přizpůsobení funkcí mapy....................................................46
Nastavení malého indikátoru směru pohybu....................... 46
Nastavení upozornění navigace.......................................... 46
Nastavení správce nabíjení...................................................... 46
Nastavení funkce úspory baterie......................................... 47
Úprava režimů napájení....................................................... 47
Obnovení režimu napájení................................................... 47
Nastavení systému................................................................... 47
Nastavení času.................................................................... 47
Nastavení časových upozornění..................................... 47
Synchronizace času........................................................ 48
Změna nastavení podsvícení............................................... 48
Přizpůsobení zkratek........................................................... 48
Změna měrných jednotek.................................................... 48
Zobrazení informací o zařízení................................................. 48
Zobrazení elektronického štítku s informacemi o předpisech
a údaji o kompatibilitě.......................................................... 48
.............................................. 45
Bezdrátové snímače..................................................... 48
Párování bezdrátových snímačů.............................................. 48
Režim externího displeje.......................................................... 48
Použití volitelného snímače rychlosti nebo kadence bicyklu.... 48
Trénink s měřiči výkonů............................................................ 49
Používání elektronického řazení.............................................. 49
Přehled o situaci....................................................................... 49
Nožní snímač............................................................................ 49
Zlepšení funkce nožního snímače....................................... 49
Ruční kalibrace nožního snímače........................................ 49
Nastavení možností Nožní snímač – rychlost
a vzdálenost......................................................................... 49
tempe™.................................................................................... 49
Snímače hole............................................................................ 49
Informace o zařízení..................................................... 49
Technické údaje Descent Mk2..................................................49
Informace o baterii............................................................... 50
Správa dat................................................................................ 50
Odstranění souborů............................................................. 50
Údržba zařízení............................................................. 50
Péče o zařízení......................................................................... 50
Čištění zařízení.................................................................... 50
Výměna pásku QuickFit®......................................................... 50
Prodloužený pásek pro potápění.............................................. 50
Odstranění problémů................................................... 50
Zařízení používá nesprávný jazyk............................................ 50
Je můj telefon se zařízením kompatibilní?............................... 50
Telefon se nepřipojuje k zařízení.............................................. 50
Mohu se svými hodinkami používat snímač Bluetooth?........... 51
Sluchátka se nepřipojují k zařízení........................................... 51
Hudba se vypíná nebo se přerušuje spojení se sluchátky....... 51
Restartování zařízení................................................................51
Obnovení výchozích hodnot všech nastavení.......................... 51
Potápění................................................................................... 51
Vynulování nasycení tkáně.................................................. 51
Vynulování tlaku na hladině................................................. 51
Vyhledání satelitních signálů.................................................... 51
Obsah iii
Zlepšení příjmu satelitů GPS............................................... 51
Odečet teploty není přesný....................................................... 52
Maximalizace výdrže baterie.................................................... 52
Sledování aktivity...................................................................... 52
Nezobrazuje se můj počet kroků za den.............................. 52
Zaznamenaný počet kroků je nepřesný............................... 52
Počet kroků v zařízení neodpovídá počtu kroků v účtu
Garmin Connect................................................................... 52
Počet vystoupaných pater neodpovídá skutečnosti............. 52
Další informace......................................................................... 52
Dodatek......................................................................... 52
Datová pole...............................................................................52
Standardní poměry hodnoty VO2 maximální............................ 56
Hodnocení FTP.........................................................................57
Velikost a obvod kola................................................................ 57
Definice symbolů...................................................................... 58
Rejstřík.......................................................................... 59
iv Obsah

Úvod

VAROVÁNÍ
Přečtěte si leták Důležité bezpečnostní informace a informace o produktu vložený v obalu s výrobkem. Obsahuje varování a
další důležité informace. Před zahájením nebo úpravou každého cvičebního programu se
vždy poraďte se svým lékařem.

Začínáme

Při prvním použití hodinek byste měli provést tyto úkony, abyste hodinky připravili k použití a seznámili se se základními funkcemi.
Stisknutím tlačítka LIGHT hodinky zapněte (Tlačítka,
1
strana 1).
Podle pokynů na obrazovce proveďte základní nastavení.
2
Během základního nastavování můžete s hodinkami spárovat
telefon, abyste mohli přijímat oznámení, synchronizovat své
aktivity a další funkce (Párování se smartphonem,
strana 2).
Nabijte zařízení (Nabíjení zařízení, strana 2).
3
Zahajte aktivitu (Spuštění aktivity, strana 9).
4

Tlačítka

• Stisknutím zaznamenáte okruh, odpočinek nebo přechod během aktivity Multisport.
• Přidržením spustíte z libovolné stránky zobrazení hodin.
• Přidržením se vrátíte na primární datovou obrazovku během ponoru.
: Během ponoru můžete procházet datové obrazovky dvojitým
klepnutím na zařízení.

Použití hodinek

• Přidržením tlačítka LIGHT zobrazíte menu ovládání.
Menu ovládacích prvků nabízí rychlý přístup k funkcím, které používáte nejčastěji, jako je zapnutí režimu Nerušit, uložení polohy nebo vypnutí zařízení.
• Na hodinkách můžete pomocí tlačítek UP nebo DOWN
procházet seznam doplňků. V hodinkách jsou předinstalované doplňky nabízející
okamžité informace. Další doplňky jsou k dispozici po spárování hodinek se smartphonem.
• Na hodinkách zahájíte aktivitu stisknutím tlačítka START
nebo spuštěním aplikace (Aktivity a aplikace, strana 9).
• Podržením tlačítka MENU přizpůsobíte obrazovku hodinek,
upravíte nastavení a spárujete bezdrátové snímače.
Otevření menu ovládacích prvků
V menu ovládacích prvků můžete zapnout režim Nerušit, uzamknout tlačítka nebo vypnout zařízení. Také můžete otevřít peněženku Garmin Pay™.
POZNÁMKA: V menu ovládacích prvků můžete tyto volby přidávat a odebírat a měnit jejich pořadí (Úprava menu
ovládacích prvků, strana 44).
Na jakékoli obrazovce přidržte tlačítko LIGHT.
1
LIGHT
• Stisknutím tlačítka podsvícení zapnete nebo vypnete.
• Stisknutím zařízení zapnete.
• Podržením zobrazíte menu ovládání.
POZNÁMKA: Během ponoru jsou funkce přidržení vypnuty.
MENU·UP
• Stisknutím můžete procházet nabídku doplňků a menu.
• Přidržením zobrazíte hlavní menu. POZNÁMKA: Pro aktivity ponoru můžete tlačítko aktivovat
nebo deaktivovat (Nastavení ponoru, strana 3).
DOWN
• Stisknutím můžete procházet nabídku doplňků a menu.
• Stisknutím můžete během ponoru procházet datové obrazovky.
• Přidržením zobrazíte z libovolné stránky ovladače hudby.
POZNÁMKA: Během ponoru jsou funkce přidržení vypnuty.
START·STOP
• Stisknutím si zobrazíte seznam aktivit a aktivitu spustíte či ukončíte.
• Po stisknutí si můžete vybrat z možností v menu.
• Stisknutím zobrazíte menu během ponoru.
BACK·LAP
• Stisknutím se vrátíte na předchozí obrazovku.
• Stisknutím zavřete menu během ponoru.
Jednotlivé možnosti můžete procházet pomocí tlačítek UP
2
nebo DOWN.
Zapnutí režimu V letadle
Zapnutím režimu V letadle můžete vypnout veškerou bezdrátovou komunikaci.
POZNÁMKA: Do menu ovládacích prvků můžete přidávat další možnosti (Úprava menu ovládacích prvků, strana 44).
Přidržte tlačítko LIGHT.
1
Vyberte možnost .
2
Zobrazení doplňků
Zařízení se dodává s několika nahranými doplňky a další jsou k dispozici po jeho spárování se smartphonem.
• Stiskněte tlačítko UP nebo DOWN.
Zařízení prochází seznamem doplňků a zobrazuje souhrn údajů každého doplňku.
Úvod 1
• Stisknutím tlačítka START si zobrazíte podrobnosti
o doplňku. TIP: Stisknutím tlačítka DOWN si zobrazíte další obrazovky
doplňku a stisknutím tlačítka START další možnosti a funkce doplňku.
• Přidržením tlačítka BACK se kdykoli vrátíte na obrazovku
hodinek.
• Při záznamu aktivity se stisknutím tlačítka BACK vrátíte na
stránky s údaji o aktivitě.

Přizpůsobení hodinek

• Přidržením tlačítka MENU na obrazovce hodinek můžete
upravit vzhled hodinek.
• Přidržením tlačítka MENU na obrazovce doplňků můžete
upravit možnosti doplňků.
• Přidržením tlačítka MENU v nabídce ovládacích prvků
můžete přidat, odebrat nebo změnit pořadí ovládacích prvků.
• Přidržením tlačítka MENU na libovolné obrazovce můžete
změnit další nastavení.

Výchozí vzhled hodinek

Ukazatel alternativních časových zón. Odkazuje k časovým značkám ve 24hodinovém formátu na hodinkách (Přidání alternativ
ních časových zón, strana 35).
Do bezpečného letu. Odkazuje k časovým značkám ve 24hodinovém formátu na hodinkách (Doba do bezpečného letu,
strana 8).
Doba povrchového intervalu (SI) po ponoru.

Párování se smartphonem

Chcete-li používat připojené funkce na vašich hodinkách, musí být spárovány přímo v aplikaci Garmin Dive™, nikoli v nastavení připojení Bluetooth® ve smartphonu.
V obchodě s aplikacemi ve smartphonu nainstalujte
1
a otevřete aplikaci Garmin Dive. Aktivujte na hodinkách režim párování:
2
• Po výzvě ke spárování se smartphonem během počátečního nastavení vyberte možnost Ano.
• Pokud jste proces párování na začátku přeskočili, přidržte tlačítko MENU a vyberte možnost Párovat s telefonem.
Vyberte možnost pro přidání hodinek do účtu:
3
• Pokud provádíte párování zařízení s aplikací Garmin Dive poprvé, postupujte podle pokynů na obrazovce.
• Pokud jste již s aplikací Garmin Dive spárovali jiné zařízení, vyberte možnost Přidat > Zařízení a postupujte podle pokynů na obrazovce.

Nabíjení zařízení

VAROVÁNÍ
Toto zařízení obsahuje lithiovou baterii. Přečtěte si leták
Důležité bezpečnostní informace a informace o produktu
vložený v obalu s výrobkem. Obsahuje varování a další důležité informace.
OZNÁMENÍ
Před nabíjením nebo připojením k počítači důkladně vyčistěte a vysušte kontakty a okolní oblast; zabráníte tak korozi. Přečtěte si pokyny týkající se čištění (Péče o zařízení, strana 50).
Stlačte okraje nabíjecího klipu.
1
Zarovnejte klip s kontakty na zadní straně zařízení a klip
2
uvolněte.
Připojte kabel USB k nabíjecímu portu rozhraní USB.
3

Aktualizace produktů

Na počítači si nainstalujte aplikaci Garmin Express (www.garmin.com/express). Nainstalujte do smartphonu aplikaci Garmin Dive.
Získáte tak snadný přístup k následujícím službám pro zařízení Garmin®:
• Aktualizace softwaru
• Aktualizace mapy
• Aktualizace hřišť
• Odeslání dat do služby Garmin Dive
• Registrace produktu

Nastavení Garmin Express

Připojte zařízení k počítači pomocí kabelu USB.
1
Přejděte na adresu www.garmin.com/express.
2
Postupujte podle pokynů na obrazovce.
3

Potápění

Upozornění týkající se potápění

VAROVÁNÍ
• Potápěčské funkce tohoto zařízení jsou určeny pouze pro certifikované potápěče. Zařízení nesmí být používáno jako jediný potápěčský počítač. Pokud nejsou do zařízení zadány náležité informace související s ponorem, může dojít k vážnému zranění nebo usmrcení příslušné osoby.
• Ujistěte se, že plně rozumíte používání, displejům a omezením svého zařízení. Před potápěním se zařízením vždy vyřešte veškeré případné nesrovnalosti nebo nejasnosti (otázky k tomuto návodu či zařízení). Vždy si pamatujte, že nesete odpovědnost za vlastní bezpečí.
• U každého profilu ponoru, i když budete dodržovat plán ponoru podle dekompresních tabulek či potápěčského zařízení, vždy existuje riziko dekompresní nemoci (DCS). Žádný postup, potápěčské zařízení nebo dekompresní tabulka nemůže eliminovat možnost vzniku DCS nebo toxicity kyslíku. Fyziologický stav jednotlivce se může každý den lišit. Toto zařízení nedokáže tyto odchylky započítat. Důrazně doporučujeme, abyste zůstali v mezích stanovených tímto zařízením a minimalizovali tak riziko vzniku DCS. Před potápěním byste se měli ohledně své fyzické kondice poradit s lékařem.
• Vždy používejte záložní přístroje včetně hloubkoměru, ponorného manometru a časovače nebo hodinek. Při potápění s tímto zařízením byste měli mít přístup k dekompresním tabulkám.
2 Potápění
• Proveďte kontroly před ponorem, jako je kontrola správné funkce a nastavení zařízení, funkce displeje, stavu baterie, tlaku v láhvi a unikání bublinek pro odhalení netěsností.
• Zařízení by pro účely potápění nemělo sdílet více uživatelů. Profily potápěčů jsou specifické pro uživatele a použití profilu jiného potápěče může mít za následek zavádějící informace, které by mohly vést ke zranění nebo smrti.
• Z bezpečnostních důvodů byste se nikdy neměli potápět sami. Potápějte se s určeným společníkem. Nějakou dobu po ponoru byste rovněž měli zůstat s ostatními, protože se případný nástup nemoci z dekomprese (DCS) může zpozdit nebo jej mohou spustit aktivity na povrchu.
• Toto zařízení není určeno pro komerční nebo profesionální potápění. Slouží pouze pro rekreační účely. Při komerčním nebo profesionálním potápění může být uživatel vystaven extrémním hloubkám a podmínkám, které zvyšují riziko vzniku nemoci DCS.
• Nepotápějte se s plynem, pokud jste osobně neověřili jeho obsah a nezadali analyzovanou hodnotu do zařízení. Pokud neověříte obsah nádrže a nezadáte příslušné hodnoty plynu do zařízení, bude to mít za následek nesprávné informace pro plánování ponoru, což by mohlo vést ke zranění nebo úmrtí.
• Potápění s několika směsmi plynu představuje mnohem větší riziko než potápění s jednou směsí plynu. Chyby související s použitím několika směsí plynů mohou vést k vážnému zranění nebo úmrtí.
• Vždy zajistěte bezpečný výstup. Rychlý výstup zvyšuje riziko vzniku nemoci DCS.
• Deaktivace funkce uzamčení dekomprese v zařízení může zvýšit riziko vzniku nemoci DCS, což může vést ke zranění nebo úmrtí příslušné osoby. Tuto funkci vypínejte jen na vlastní riziko.
• Nedodržení požadované dekompresní zastávky může mít za následek vážné zranění nebo úmrtí. Nikdy nestoupejte nad zobrazenou hloubku dekompresní zastávky.
• Vždy mezi 3 a 5 metry (9,8 a 16,4 stop) si udělejte na 3 minuty dekompresní zastávku, a to i v případě, pokud dekompresní zastávka není vyžadována.

Režimy ponoru

Zařízení Descent Mk2 podporuje šest režimů ponoru. Každý režim ponoru má čtyři fáze: kontrola před ponorem, fázi na hladině, ponor a fázi po ponoru.
Jedna směs: Tento režim umožňuje ponor s jednou směsí
plynů. Můžete nastavit až 11 dalších směsí jako záložní směsi.
Více směsí: Tento režim umožňuje nastavit více směsí plynů
a směsi během ponoru měnit. Můžete nastavit obsah kyslíku od 5 do 100 %. Tento režim podporuje jednu směs pro pobyt na dně a až 11 dalších dekompresních nebo záložních směsí.
POZNÁMKA: Pokud záložní směsi během ponoru neaktivujete, nezapočítávají se do výpočtu limitu bez dekomprese (NDL) a času pro výstup (TTS).
CCR: V režimu ponoru s plně uzavřeným rebreatherem (CCR)
můžete nakonfigurovat dva setpointy pro parciální tlak kyslíku (PO2), ředicí plyny pro plně uzavřený okruh (CC), a dekompresní a záložní směsi pro plně otevřený okruh (OC).
Hloubkoměr: Tento režim umožňuje ponor se základními
funkcemi stopek pobytu na dně. POZNÁMKA: Po absolvování ponoru v režimu hloubkoměru
lze zařízení používat v režimu hloubkoměru nebo v režimu Apnea pouze 24 hodin.
Apnea: Tento režim umožňuje volný ponor s daty specifickými
pro ponor na nádech. V tomto režimu je frekvence obnovování dat vyšší.
Apnea Hunt: Tento režim je podobný jako režim Apnea, ale je
určen speciálně pro lov s harpunou. Režim zobrazuje zjednodušená data při ponoru na nádech a deaktivuje zvukové upozornění na začátek a konec ponoru.

Použití režimu potápění v bazénu

Když je zařízení v režimu potápění v bazénu, funkce nasycení tkáně a uzamčení dekomprese pracují normálně, ale ponory se neukládají do záznamů o ponorech.
Přidržením tlačítka LIGHT zobrazíte menu ovládání.
1
Vyberte možnost .
2
Režim potápění v bazénu se automaticky vypne o půlnoci.

Nastavení ponoru

Nastavení ponoru si můžete přizpůsobit podle vlastních potřeb. Ve všech režimech ponoru nejsou dostupná všechna nastavení. Nastavení také můžete upravit přímo před konkrétním ponorem.
Přidržte tlačítko MENU a vyberte možnost Nastavení ponoru. Směsi: Nastavuje dýchací směsi použité v režimech ponoru se
směsí (Nastavení dýchacích směsí, strana 4). Pro každý režim ponoru se směsí můžete mít až dvanáct směsí.
Konzervatismus: Nastavuje míru konzervatismu pro
dekompresní algoritmus. Vyšší míra konzervatismu znamená kratší pobyt na dně a delší dobu výstupu. Možnost Vlastní umožňuje nastavit vlastní gradient faktoru.
POZNÁMKA: Chcete-li zadat vlastní úroveň konzervatismu, je nutné, abyste dobře rozuměli gradientům faktoru.
Typ vody: Umožňuje vybrat typ vody. PO2: Nastavuje prahy parciálního tlaku kyslíku (PO2) v barech
pro dekompresi, varování a důležitá upozornění (Nastavení
prahů PO2, strana 4).
Alarmy: Umožňuje nastavit tón, vibrace nebo tichá upozornění
pro hloubku a čas. Můžete si vytvořit vlastní alarmy pro různé režimy potápění.
Apnea povr. alarm: Umožňuje nastavit alarmy pro povrchové
intervaly při potápění na nádech.
Bezpečnostní zastávka: Umožňuje upravit délku bezpečnostní
přestávky.
Doba ukončení potápění: Umožňuje nastavit prodlevu, která
uplyne od vynoření do okamžiku, kdy zařízení ponor ukončí a uloží.
Setpointy CCR: Umožňuje nastavit vysoké a nízké setpointy
PO2 pro ponory s plně uzavřeným rebreatherem (CCR) (Nastavení setpointů CCR, strana 4).
Podsvícení: Umožňuje upravit podsvícení pro aktivity ponoru.
Podsvícení můžete aktivovat během ponoru nebo jen když jste v hloubce.
Srdeční tep: Umožňuje aktivovat nebo deaktivovat snímač
srdečního tepu při ponoru. Možnost Uklád. dat hrud. pásem umožňuje aktivovat hrudní snímač srdečního tepu, například zařízení HRM-Swim™ nebo HRM-Tri™, které ukládá údaje srdečního tepu během ponoru. Údaje z hrudního snímače srdečního tepu si můžete zobrazit v aplikaci Garmin Dive po ukončení ponoru.
Posunování poklepáním: Datové obrazovky ponoru můžete
procházet i dvojitým klepnutím. Pokud dochází k nechtěnému posouvání obrazovky, můžete pomocí možnosti Citlivost nastavit citlivost.
Tlačítko UP: Umožňuje deaktivovat tlačítko UP během aktivit
ponoru, aby nedošlo k jeho neúmyslnému stisknutí. POZNÁMKA: Ve výchozím nastavení je tato možnost
vypnutá.
Potápění 3
Uzamčení dekomprese: Umožňuje vypnutí funkce uzamčení
dekomprese. Tato funkce blokuje na 24 hodin ponory s jednou směsí nebo s větším počtem směsí, pokud na více než tři minuty porušíte dekompresní strop.
POZNÁMKA: I při porušení dekompresního stropu můžete funkci uzamčení dekomprese vypnout.

Nastavení dýchacích směsí

Pro každý režim ponoru se směsí můžete zadat až dvanáct směsí. Dekompresní algoritmy zahrnují vaše dekompresní směsi, ale nezahrnují vaše záložní směsi.
Podržte tlačítko MENU.
1
Vyberte možnost Nastavení ponoru > Směsi.
2
Vyberte režim ponoru.
3
Vyberte první směs ze seznamu.
4
Pro režimy ponoru s jednou směsí nebo s větším počtem směsí je to směs na dno. Pro režim ponoru s uzavřeným rebreatherem (CCR) je to ředicí plyn.
Vyberte možnost Kyslík a zadejte procentní obsah kyslíku ve
5
směsi. Vyberte možnost Helium a zadejte procentní obsah helia ve
6
směsi. Zařízení vypočítává zbývající procentní obsah jako obsah
dusíku. Stiskněte tlačítko BACK.
7
Vyberte možnost:
8
POZNÁMKA: Ve všech režimech ponoru nejsou dostupné
všechny možnosti.
• Vyberte možnost Přidat zálohu a zadejte procentní obsah
kyslíku a helia pro záložní směs.
• Vyberte možnost Přidat novou položku a zadejte
procentní obsah kyslíku a helia, poté vyberte možnost Režim a nastavte zamýšlené použití směsi, například dekompresní nebo záložní.
POZNÁMKA: U ponoru s větším počtem směsí můžete vybrat Nastavit jako směs pro přesuny a nastavit dekompresní směs jako směs určenou pro sestup.

Nastavení prahů PO2

Můžete nakonfigurovat prahy parciálního tlaku kyslíku (PO2) v barech pro dekompresi, varování a důležitá upozornění.
Podržte tlačítko MENU.
1
Vyberte možnost Nastavení ponoru > PO2.
2
Vyberte možnost:
3
• Vyberte možnost Deko PO2 a nastavte práh, který
můžete dosáhnout předtím, než byste měli zahájit výstup a přepnout na dekompresní směs s nejvyšším obsahem kyslíku.
POZNÁMKA: Zařízení za vás nepřepne směs automaticky. Směs musíte zvolit sami.
• Vyberte možnost Varování PO2 a nastavte práh pro
nejvyšší úroveň koncentrace kyslíku, které bez obtíží dosahujete.
• Vyberte možnost Kritické PO2 a nastavte práh pro
maximální úroveň koncentrace kyslíku, které byste měli dosáhnout.
Zadejte hodnotu.
4
Pokud během ponoru dosáhnete prahové hodnoty, zařízení zobrazí zprávu s upozorněním.

Nastavení setpointů CCR

Pro ponory s plně uzavřeným rebreatherem (CCR) můžete nakonfigurovat setpointy pro vysoký a nízký parciální tlak kyslíku (PO2).
Podržte tlačítko MENU.
1
Vyberte možnost Nastavení ponoru > Setpointy CCR.
2
Vyberte možnost:
3
• Chcete-li nakonfigurovat nižší setpoint PO2, vyberte
možnost Nízký setpoint.
• Chcete-li nakonfigurovat vyšší setpoint pro PO2, vyberte
možnost Vysoký setpoint.
Vyberte Režim.
4
Vyberte možnost:
5
• Chcete-li nastavit automatickou změnu setpointu na
základě aktuální hloubky, vyberte možnost Automaticky. POZNÁMKA: Pokud například sestoupíte přes hloubku
vysokého setpointu nebo vystoupáte přes hloubku nízkého setpointu, práh PO2 se podle toho přepne na vysoký či nízký setpoint. Automatické hloubky setpointů musí být od sebe vzdáleny alespoň 6,1 m (20 ft).
• Chcete-li během ponoru měnit setpointy ručně, vyberte
možnost Manuálně. POZNÁMKA: Pokud manuálně změníte setpointy
v rozmezí do 1,8 m (6 ft) od hloubky automatického přepnutí, pak je funkce automatického přepínání setpointů vypnuta, dokud nejste více než 1,8 m (6 ft) nad či pod hloubkou automatického přepínání. To zabraňuje nechtěnému přepínání setpointů.
Vyberte možnost PO2 a zadejte hodnotu.
6

Datové obrazovky ponoru

Datové obrazovky můžete procházet stisknutím tlačítka DOWN nebo dvojitým klepnutím na zařízení.
V nastavení aktivity můžete změnit výchozí uspořádání datových obrazovek, přidat stopky ponoru a přidat vlastní datové obrazovky (Přizpůsobení datových obrazovek, strana 39). Na některých datových obrazovkách si datová pole můžete přizpůsobit.

Datové obrazovky ponor s jednou nebo větším počtem směsí

Primární datová obrazovka: Zobrazuje hlavní údaje o ponoru,
včetně dýchací směsi a rychlosti výstupu nebo sestupu.
Vaše úroveň parciálního tlaku kyslíku (PO2).
Vaše úroveň nasycení tkáně dusíkem (N2) a heliem (He).
Zelená: 0–79% nasycení tkáně. Žlutá: 80–99% nasycení tkáně. Červená: 100% nebo vyšší nasycení tkáně.
Rychlost sestupu nebo výstupu.
Zelená: Dobrá. Výstup probíhá nižší rychlostí než 7,9 m
(26 stop) za minutu.
Žlutá: Trochu vysoká. Výstup probíhá rychlostí 7,9 až
10,1 m (26 až 33 stop) za minutu.
Červená: Příliš vysoká. Výstup probíhá vyšší rychlostí než
10,1 m (33 stop) za minutu.
4 Potápění
Kompas pro potápění: Umožňuje zobrazit kompas a nastavit
směr pohybu jako doplněk pro navigaci pod vodou (Navigace
s kompasem pro potápění, strana 6).
Nastavitelná datová obrazovka: Zobrazuje další data ponoru
a fyziologické informace, včetně denní doby, úrovně nabití baterie a srdečního tepu. Umožňuje přizpůsobit si měřidla a prvních pět datových polí (Přizpůsobení datových
obrazovek, strana 39).
Výpočet času pro výstup na hladinu (TTS).

Datové obrazovky CCR

Primární datová obrazovka: Zobrazuje hlavní údaje o ponoru,
včetně dýchací směsi a rychlosti výstupu nebo sestupu.
Indikuje, zda je aktivní plně uzavřený okruh (CC), nebo plně otevřený okruh (OC).
Vaše úroveň parciálního tlaku kyslíku (PO2).
Vaše úroveň nasycení tkáně dusíkem (N2) a heliem (He).
Zelená: 0–79% nasycení tkáně. Žlutá: 80–99% nasycení tkáně. Červená: 100% nebo vyšší nasycení tkáně.
Rychlost sestupu nebo výstupu.
Zelená: Dobrá. Výstup probíhá nižší rychlostí než 7,9 m
(26 stop) za minutu.
Žlutá: Trochu vysoká. Výstup probíhá rychlostí 7,9 až
10,1 m (26 až 33 stop) za minutu.
Červená: Příliš vysoká. Výstup probíhá vyšší rychlostí než
10,1 m (33 stop) za minutu.

Datové obrazovky hloubkoměru

Stopky ponoru: Zobrazuje stopky doby na dně, aktuální,
maximální a průměrnou hloubku, a rychlost výstupu nebo sestupu (Používání stopek ponoru, strana 6).
Kompas pro potápění: Umožňuje zobrazit kompas a nastavit
směr pohybu jako doplněk pro navigaci pod vodou (Navigace
s kompasem pro potápění, strana 6).
Nastavitelná datová obrazovka: Zobrazuje další data ponoru
a fyziologické informace, včetně denní doby, úrovně nabití baterie a srdečního tepu. Umožňuje přizpůsobit si měřidla a prvních pět datových polí (Přizpůsobení datových
obrazovek, strana 39).

Datové obrazovky ponoru na nádech a lovu na nádech

Kompas pro potápění: Umožňuje zobrazit kompas a nastavit
směr pohybu jako doplněk pro navigaci pod vodou (Navigace
s kompasem pro potápění, strana 6).
Nastavitelná datová obrazovka: Zobrazuje další data ponoru
a fyziologické informace včetně denní doby a úrovně nabití baterie. Umožňuje přizpůsobit si měřidla a prvních pět datových polí (Přizpůsobení datových obrazovek,
strana 39).
Výpočet času pro výstup na hladinu (TTS).
Úroveň kyslíkové toxicity pro váš centrální nervový systém (CNS).
Zelená: 0–79% kyslíková toxicita pro CNS. Žlutá: 80–99% kyslíková toxicita pro CNS. Červená: 100% nebo vyšší kyslíková toxicita pro CNS.
Váš počet jednotek kyslíkové toxicity (OTU).
Zelená: 0 až 249 OTU. Žlutá: 250 až 299 OTU. Červená: 300 nebo více OTU.
Obrazovka povrchového intervalu: Zobrazuje aktuální dobu
povrchového intervalu, uplynulý čas, maximální hloubku a teplotu vašeho posledního ponoru na nádech.
Obrazovka denní doby: Zobrazuje denní dobu a váš srdeční
tep.
Mapa: Zobrazuje vaši aktuální polohu na mapě (Potápění
s mapou, strana 7).
Obrazovka při ponoru: Zobrazuje informace o aktuálním
ponoru včetně uplynulého času, aktuální a maximální hloubky, srdečního tepu a rychlosti výstupu nebo sestupu.
Potápění 5

Zahájení ponoru

Na hodinkách stiskněte tlačítko START.
1
Vyberte režim potápění (Režimy ponoru, strana 3).
2
V případě potřeby stiskněte tlačítko DOWN a můžete upravit
3
nastavení ponoru, například směsi, typ vody nebo upozornění (Nastavení ponoru, strana 3).
Držte zápěstí venku z vody a vyčkejte, až zařízení získá
4
signál GPS a stavová lišta se rozsvítí zeleně (volitelné). Zařízení potřebuje signál GPS k tomu, aby mohlo uložit místo
zahájení ponoru. Pomocí tlačítka START přejděte na primární datovou
5
obrazovku ponoru. Začněte sestupovat.
6
Stopky aktivity se automaticky spustí při dosažení hloubky 1,2 m (4 stopy).
POZNÁMKA: Pokud zahájíte ponor bez nastavení režimu, zařízení zvolí nejčastěji používaný režim a nastavení.
Vyberte možnost:
7
• Stisknutím tlačítka DOWN můžete procházet obrazovky
s daty a kompas pro potápění. TIP: Datové obrazovky můžete procházet i dvojitým
klepnutím.
• Stisknutím tlačítka START zobrazíte menu ponoru.
Když vystoupíte do hloubky 1 m (3,3 ft), časovač Doba ukončení potápění začne odpočítávat (Nastavení ponoru, strana 3). Po dokončení odpočítávání zařízení automaticky ukončí činnost a uloží ponor. Držte zápěstí venku z vody a vyčkejte, až zařízení uloží polohu místa, kde jste se vynořili.

Navigace s kompasem pro potápění

Během ponoru s jednou směsí, s větším počtem směsí, plně
1
uzavřeným rebreatherem nebo s hloubkoměrem přejděte na kompas pro potápění.
Kompas ukazuje směr vašeho pohybu . Stisknutím START nastavte směr.
2
Kompas ukazuje odchylky od nastaveného směru . Stiskněte tlačítko START a zvolte možnost:
3
• Chcete-li směr vynulovat, vyberte možnost Resetovat
směr.
• Chcete-li směr otočit o 180 stupňů, vyberte možnost
Nastavit na protější. POZNÁMKA: Kompas ukazuje protější směr červenou
značkou.
• Chcete-li směr otočit o 90 stupňů doleva nebo doprava,
vyberte možnost Nastavit na 90L nebo Nastavit na 90R.
• Chcete-li směr zrušit, vyberte možnost Zrušit směr.

Používání stopek ponoru

TIP: Zjednodušenou obrazovku stopek můžete přidat
k jakémukoli režimu ponoru se směsí (Přizpůsobení datových
obrazovek, strana 39).
Zahajte ponor s Hloubkoměr.
1
Přejděte na obrazovku stopek.
2
Stiskněte tlačítko START, vyberte možnost Vynulovat prům.
3
hloubku a nastavte průměrnou hloubku na aktuální hloubku. Stiskněte tlačítko START a vyberte možnost Spustit stopky.
4
Vyberte možnost:
5
• Chcete-li používání stopek ukončit, stiskněte tlačítko
START a vyberte možnost Zastavit stopky.
• Chcete-li stopky vynulovat, stiskněte tlačítko START a vyberte možnost Vynulovat stopky.

Výměna směsi během ponoru

Potápění s jednou směsí, s větším počtem směsí nebo s plně
1
uzavřeným rebreatherem (CCR). Vyberte možnost:
2
• Stiskněte tlačítko START, vyberte možnost Směs a zvolte záložní nebo dekompresní směs.
POZNÁMKA: V případě potřeby můžete vybrat Přidat novou položku a zadat novou směs.
• Potápějte se dokud nedosáhnete prahu Deko PO2 (Nastavení prahů PO2, strana 4).
Zařízení vás vyzve k přepnutí na směs s největším obsahu kyslíku.
POZNÁMKA: Zařízení za vás nepřepne směs automaticky. Směs musíte zvolit sami.

Přepínání mezi potápěním s plně uzavřeným okruhem a plně otevřeným okruhem pro záchranný postup

Při ponoru s plně uzavřeným rebreatherem (CCR) můžete při provádění záchranného postupu přepínat mezi plně uzavřeným okruhem (CC) a plně otevřeným okruhem (OC).
Zahajte ponor CCR.
1
Stiskněte tlačítko START.
2
Vyberte možnost Přepnout na OC.
3
Dělicí čáry na datových obrazovkách změní barvu na červenou a zařízení přepne aktivní dýchací směs na vaši dekompresní směs OC.
POZNÁMKA: Pokud jste dekompresní směs OC nenastavili, zařízení přepne na váš ředicí plyn.
V případě potřeby stiskněte tlačítko START a výběrem
4
možnosti Směs ručně přepnete na záložní směs. Zpět na ponor CC přepnete stisknutím START a výběrem
5
Přepnout na CC.

Provádění bezpečnostní zastávky

Při každém ponoru byste měli provést bezpečnostní zastávku, abyste snížili riziko dekompresní nemoci.
Po ponoru do hloubky 11 m (35 stop) a více vystoupejte do
1
5 m (15 stop). Na datových obrazovkách se zobrazí údaje o bezpečnostní
zastávce.
6 Potápění
Vaše hloubka vzhledem k hladině. Při vynořování se vaše poloha pohybuje nahoru směrem
k hloubce bezpečnostní zastávky . Hloubka stropu pro bezpečnostní zastávku.
Časovač bezpečnostní zastávky. Když se dostanete do 1 m (5 stop) od hloubky stropu, časovač
začne odpočítávat.
Zůstaňte do 2 m (8 stop) pod stropem bezpečnostní
2
zastávky, dokud časovač nedopočítá k nule. POZNÁMKA: Pokud vystoupáte více než 3 m (8 stop) nad
hloubku stropu bezpečnostní zastávky, časovač bezpečnostní zastávky se zastaví a zařízení vás vyzve k sestupu pod hloubku stropu. Pokud se ponoříte pod 11 m (35 stop), časovač bezpečnostní zastávky se vynuluje.
Pokračujte ve vynořování k hladině.
3

Provádění dekompresní zastávky

Během ponoru byste měli vždy provádět všechny potřebné dekompresní zastávky, abyste snížili riziko dekompresní nemoci. Vynechání dekompresní zastávky představuje značné riziko.
Když překročíte čas limitu bez dekomprese (NDL), začněte
1
s výstupem. Na datových obrazovkách se budou zobrazovat údaje
o dekompresní zastávce.
Vaše hloubka vzhledem k hladině. Jak vystupujete, vaše poloha se pohybuje nahoru směrem
k hloubce potřebné dekompresní zastávky . Prázdné segmenty představují dokončené zastávky.
Zastávku můžete vymazat ještě než k ní vystoupáte. Hloubka stropu pro dekompresní zastávku.
Časovač dekompresní zastávky.
Zůstaňte 0,6 m (2 stopy) pod stropem dekompresní zastávky,
2
dokud časovač nedopočítá k nule. POZNÁMKA: Pokud vystoupáte více než 0,6 m (2 stopy) nad
hloubku stropu dekompresní zastávky, časovač dekompresní zastávky se zastaví a zařízení vás vyzve k sestupu pod hloubku stropu. Hloubka a hloubka stropu budou blikat červeně, dokud se nedostanete do bezpečného prostoru.
Pokračujte ve vynořování k hladině.
3

Potápění s mapou

Během povrchových intervalů při ponorech na nádech si na mapě můžete zobrazit místa zahájení a ukončení ponoru.
TIP: V doplňku se záznamy o ponorech a v aplikaci Garmin Dive si můžete zobrazit mapová data pro všechny režimy ponoru.
V režimu ponoru Apnea přejděte na mapu.
1
Stiskněte tlačítko START a zvolte možnost:
2
• Chcete-li mapu posunout nebo přiblížit, vyberte možnost
Posunout/Přiblížit a oddálit. TIP: Chcete-li přepnout mezi posouváním nahoru a dolů,
posouváním doleva a doprava nebo přiblížením a oddálením, stiskněte tlačítko START. Přidržením tlačítka START vyberete bod označený křížem.
• Chcete-li si označit polohu, vyberte možnost Uložit
polohu. TIP: Ikonu změníte stisknutím tlačítka DOWN.

Zobrazení doplňku povrchového intervalu

Tento doplněk zobrazuje dobu pobytu na hladině, nasycení tkáně a procento kyslíkové toxicity pro centrální nervový systém (CNS).
Stisknutím tlačítka UP nebo DOWN na hodinkách zobrazíte
1
doplněk povrchového intervalu. Pomocí tlačítka START si zobrazíte jednotky kyslíkové
2
toxicity (OTU) a jejich procento pro CNS. POZNÁMKA: Jednotky OTU získané během ponoru se
vynulují po 24 hodinách. Tlačítkem DOWN si zobrazíte podrobnosti o nasycení tkáně.
3

Zobrazení doplňku se záznamy o ponorech

Doplněk zobrazuje souhrny nedávno zaznamenaných ponorů.
Stisknutím tlačítka UP nebo DOWN na hodinkách zobrazíte
1
doplněk se záznamy o ponorech. Tlačítkem START si zobrazíte poslední ponor.
2
Vyberte možnost:
3
• Stisknutím tlačítka START si zobrazíte více podrobností.
• Pomocí tlačítek DOWN > START přejdete na jiný ponor.
Stiskněte tlačítko DOWN.
4
Vyberte možnost:
5
• Chcete-li zobrazit další informace o aktivitě, vyberte možnost Veškerá statistika.
• Chcete-li si zobrazit podrobnější informace o jednom či více ponorech na nádech v rámci aktivity, vyberte možnost Ponory a zvolte příslušný ponor.
• Chcete-li zobrazit aktivitu na mapě, vyberte možnost
Mapa. POZNÁMKA: Zařízení ukáže pozici zahájení a ukončení
potápění (pokud jste před ponorem a po něm vyčkali na signál GPS).
• Chcete-li uložit místo zahájení nebo ukončení ponoru, vyberte možnost Uložit polohu.
• Chcete-li si zobrazit profil hloubky během aktivity, vyberte možnost Hloubkový profil.
• Chcete-li si zobrazit profil teploty během aktivity, vyberte možnost Teplotní profil.
• Chcete-li si zobrazit použité směsi, vyberte možnost
Přepínání směsí.

Plánování potápění

V zařízení si můžete naplánovat další ponory. Zařízení může vypočítat časy limitu bez dekomprese (NDL) nebo vytvořit dekompresní plány. Při plánování ponoru zohledňuje zařízení při výpočtu i vaše reziduální nasycení tkáně.

Výpočet času NDL

Můžete si vypočítat čas limitu bez dekomprese (NDL) nebo maximální hloubku pro další ponor. Tyto výpočty se neukládají ani nepoužívají při dalším ponoru.
Stiskněte tlačítko START.
1
Potápění 7
VybertePlánovač ponoru > Vypočítat NDL.
2
Vyberte možnost:
3
• Chcete-li vypočítat NDL na základě vašeho aktuálního
nasycení tkání, vyberte možnost Potápění nyní.
• Chcete-li vypočítat NDL na základě nasycení tkání
v budoucnosti, vyberte možnost Zadat povrch. int. a zadejte dobu svého povrchového intervalu.
Zadejte procento kyslíku.
4
Vyberte možnost:
5
• Chcete-li vypočítat čas NDL, vyberte možnost Zadejte hloubku a zadejte plánovanou hloubku ponoru.
• Chcete-li vypočítat maximální hloubku, vyberte možnost Zadat čas a zadejte plánovanou dobu ponoru.
Zobrazí se odpočítávání NDL, hloubka a maximální operační hloubka (MOD).
Stiskněte tlačítko DOWN.
6
Vyberte možnost:
7
• Chcete-li funkci ukončit, zvolte možnost Hotovo.
• Chcete-li k ponoru přidat intervaly, vyberte možnost Přidat
opak. ponor a postupujte podle pokynů na obrazovce.

Vytvoření dekompresního plánu

Můžete si vytvořit dekompresní plány pro plně otevřený okruh a uložit si je pro další ponory.
Stiskněte tlačítko START.
1
Vyberte možnost Plánovač ponoru > Deko plány > Přidat
2
novou položku.
Zadejte název dekompresního plánu.
3
Vyberte možnost:
4
• Chcete-li zadat maximální parciální tlak kyslíku v barech, vyberte možnost PO2.
POZNÁMKA: Zařízení používá hodnotu PO2 při výměně směsí.
• Chcete-li zadat svou míru konzervatismu pro dekompresní algoritmus, vyberte možnost Konzervatismus.
• Chcete-li zadat směsi plynů, vyberte možnost Směsi.
• Chcete-li zadat maximální hloubku ponoru, vyberte možnost Hloubka dna.
• Chcete-li zadat délku doby v hloubce dna, vyberte možnost Doba na dně.
Vyberte možnost Uložit.
5

Zobrazení a použití dekompresního plánu

Aktuální nastavení ponoru s jednou směsí nebo více směsmi můžete nahradit nastavením z dekompresního plánu.
Stiskněte tlačítko START.
1
Vyberte možnost Plánovač ponoru > Deko plány.
2
Vyberte dekompresní plán.
3
V případě potřeby si výběrem možnosti Zobrazit zobrazte
4
dekompresní plán a poté stiskněte tlačítko BACK. Výběrem možnosti Použít použijete nastavení
5
dekompresního plánu pro režim ponoru s jednou směsí nebo více směsmi.

Úprava dekompresního plánu

Stiskněte tlačítko START.
1
Vyberte možnost Plánovač ponoru > Deko plány.
2
Vyberte dekompresní plán.
3
Vyberte možnost:
4
• Chcete-li změnit podrobnosti dekompresního plánu, vyberte možnost Upravit.
• Chcete-li upravit název dekompresního plánu, vyberte
možnost Přejmenovat.
Upravte informace.
5

Odstranění dekompresního plánu

Stiskněte tlačítko START.
1
Vyberte možnost Plánovač ponoru > Deko plány.
2
Vyberte dekompresní plán.
3
Zvolte možnost Odstranit > Ano.
4

Doba do bezpečného letu

Po ponoru se na výchozí obrazovce hodinek zobrazí ikona společně s dobou do bezpečného letu v hodinách (Výchozí
vzhled hodinek, strana 2). Během této doby byste neměli letět
letadlem. Výchozí doba do bezpečného letu je 24 hodin. Po ponoru s hloubkoměrem nebo při porušení dekompresního plánu je doba do bezpečného letu stanovena na 48 hodin.
TIP: Indikátor doby do bezpečného letu si můžete přidat na vlastní obrazovku hodinek (Úprava vzhledu hodinek,
strana 44).

Potápění ve vysokých nadmořských výškách

Ve větších nadmořských výškách je atmosférický tlak nižší, a vaše tělo obsahuje větší množství dusíku než při zahájení ponoru na úrovni hladiny moře. Zařízení zohledňuje změny nadmořské výšky automaticky pomocí snímače atmosférického tlaku. Absolutní hodnota tlaku použitá modelem dekomprese není ovlivněna nadmořskou výškou ani tlakem hloubkoměru zobrazeným na hodinkách.

Tipy pro nošení zařízení s bezpečnostním neoprenem

• Pokud chcete zařízení nosit na silném bezpečnostním neoprenu, použijte prodloužený silikonový pásek.
• Aby zařízení měřilo srdeční tep přesně, musí být stále v kontaktu s pokožkou a nesmí narážet do jiných zařízení na zápěstí (Nošení zařízení, strana 21).
• Pokud zařízení nosíte přes bezpečnostní neopren, vypněte zápěstní snímač srdečního tepu, abyste prodloužili výdrž baterie (Vypnutí zápěstního snímače srdečního tepu,
strana 22).

Upozornění při ponoru

Zpráva s upozor­něním
Žádné Dokončili jste dekom-
Žádné Vaše hodnota parciál-
Dosaženo %1 OTU. Ukončete svůj ponor.
Dosaženo 250 OTU.
Příčina Akce zařízení
presní zastávku.
ního tlaku kyslíku (PO2) je vyšší než zadaná hodnota pro spuštění výstrahy.
Počet vašich jednotek kyslíkové toxicity je vyšší než bezpečnostní limit. V průběhu ponoru se hodnota „%1“ nahradí počtem dosaže­ných jednotek.
Počet vašich jednotek kyslíkové toxicity (OTU) je na 80 % bezpečného limitu (250 jednotek).
Hloubka dekompresní zastávky a čas blikají modře po dobu 5 sekund.
Vaše hodnota PO2 bliká žlutě.
Upozornění se zobrazí každé dvě minuty až třikrát.
Žádné
8 Potápění
Zpráva s upozor­něním
Přibližujete se deko zastávce
Blížíte se NDL. Jste na 80 % nasycení
Stoupáte moc rychle. Zpomalte svůj výstup.
Baterie téměř vybitá. Ukončete svůj ponor.
Slabá baterie. Zbývá méně než 20 %
Toxicita CNS je %1%. Ukončete svůj ponor.
Toxicita CNS je 80 %.Kyslíková toxicita pro
Dekomprese provedena
Sestupte pod dekompresní strop.
Sestupem dokončíte bezpeč. zastávku.
Čtení sn. hloubky se nezdařilo. Ukončete ponor.
NDL překročen. Je vyžadována dekomprese.
Vysoké PO2. Vystoupejte nebo snižte obsah O2.
Příčina Akce zařízení
Nacházíte se v rozmezí jedné zastávky (3 m nebo 9,8 ft.) od hloubky dekompresní zastávky.
tkáně. Stoupáte rychleji než
9,1 m/min. (30 stop/ min.) po dobu delší než 5 sekund.
Zbývá méně než 10 % energie baterie.
energie baterie.
Kyslíková toxicita CNS je příliš vysoká. V průběhu ponoru se hodnota „%1“ nahradí aktuálním procentem toxicity vašeho CNS.
váš centrální nervový systém (CNS) je na 80 % bezpečného limitu.
Dokončili jste všechny dekompresní zastávky.
Nacházíte se výše než 0,6 m (2 ft.) nad dekom­presním stropem.
Nacházíte se výše než 2 m (8 stop) nad stropem bezpečnostní zastávky.
Zařízení nemá data ze snímače hloubky.
Překročili jste čas limitu bez dekomprese (NDL).
Vaše hodnota PO2 je vyšší než zadaná kritická hodnota.
Žádné
Žádné
Žádné
Upozornění se zobrazí, když je zbývající energie baterie zařízení nižší než 10 %, a také na obrazovce kontroly před ponorem.
Upozornění se zobrazí, když je zbývající energie baterie zařízení nižší než 20 %, a také na obrazovce kontroly před ponorem.
Upozornění se zobrazí každé dvě minuty až třikrát.
Upozornění se objeví v průběhu ponoru a na obrazovce kontroly před ponorem u vašeho následujícího ponoru.
Žádné
Aktuální hloubka a hloubka zastávky blikají červeně.
Pokud zůstanete nad dekompresním stropem déle než 3 minuty, aktivuje se funkce uzamčení dekomprese.
Aktuální hloubka a hloubka zastávky blikají žlutě.
Použijte záložní potá­pěčský počítač nebo plán ponoru a ukončete ponor. Obraťte se na oddělení podpory Garmin.
Žádné
Vaše hodnota PO2 bliká červeně.
Upozornění se zobrazí každých 30 sekund až třikrát, dokud nevystou­páte do bezpečné hloubky nebo nevymě­níte směs.
Zpráva s upozor­něním
Nízké PO2. Sestupte nebo zvyšte obsah O2.
Výměna za %1 bezpečná. Vyměnit?
Bezpečnostní zastávka dokončena.
Tento ponor nebude uložen do zázn. o ponorech.
Příčina Akce zařízení
Vaše hodnota PO2 je nižší než 0,18 baru.
Při ponoru s větším počtem směsí je nyní bezpečné dýchat směs s vyšším obsahem kyslíku.
Dokončili jste bezpeč­nostní zastávku.
Zařízení je v režimu ponoru v bazénu.
Pokud k tomu dojde během prvních dvou minut ponoru, vaše hodnota PO2 bliká žlutě. Jinak vaše hodnota PO2 bliká červeně.
Upozornění se zobrazí každých 30 sekund až třikrát, dokud nesestou­píte do bezpečné hloubky nebo nevymě­níte směs.
Směsi můžete vyměnit hned, nebo počkat na výměnu směsi později během ponoru.
Žádné
Zařízení neuloží aktuální ponor do záznamů o ponorech.

Potápěčská terminologie

Centrální nervový systém (CNS): Měření kyslíkové toxicity
centrální nervové soustavy způsobené vystavením zvýšenému parciálnímu tlaku kyslíku (PO2) při potápění.
Plně uzavřený rebreather (CCR): Režim potápění používaný
pro ponory prováděné s rebreatherem, který recirkuluje vydechované plyny a odstraňuje oxid uhličitý.
Maximální provozní hloubka (MOD): Největší hloubka, ve
které lze použít dýchací směs předtím, než parciální tlak kyslíku (PO2) překročí bezpečný limit.
Limit bez dekomprese (NDL): Ponor, při kterém není nutná
dekompresní zastávka během výstupu na povrch.
Jednotky kyslíkové toxicity (OTU): Měření kyslíkové toxicity
plic způsobené vystavením zvýšenému parciálnímu tlaku kyslíku (PO2) při potápění. Jedna OTU je ekvivalentní vdechování 100% kyslíku při tlaku 1 atm po dobu jedné minuty.
Parciální tlak kyslíku (PO2): Tlak kyslíku v dýchací směsi na
základě hloubky a procentního obsahu kyslíku.
Povrchový interval (SI): Čas uplynulý od ukončení posledního
ponoru.
Doba do vynoření (TTS): Odhadovaná doba trvání vynoření na
povrch včetně dekompresních a bezpečnostních zastávek.

Aktivity a aplikace

Zařízení je možné využít při aktivitách v interiéru, outdoorových, sportovních či fitness aktivitách. Po spuštění aktivity zařízení zobrazuje a zaznamenává data ze snímače. Aktivity můžete ukládat a sdílet je s komunitou Garmin Connect™.
Aktivity a aplikace Connect IQ™ můžete také do zařízení přidat prostřednictvím aplikace Connect IQ (Funkce Connect IQ,
strana 19).
Podrobnější informace o sledování aktivit a přesnosti metrik kondice naleznete na stránce garmin.com/ataccuracy.

Spuštění aktivity

Při spuštění aktivity se funkce GPS automaticky zapne (v případě potřeby).
Na hodinkách stiskněte START.
1
Vyberte možnost:
2
• Vyberte aktivitu ze seznamu oblíbených.
Aktivity a aplikace 9
• Vyberte možnost a vyberte aktivitu z rozšířené nabídky. Vyžaduje-li aktivita signál GPS, vyjděte ven na místo, kde
3
budete mít jasný výhled na nebe, a počkejte, dokud nebude zařízení připraveno.
Zařízení je připraveno v okamžiku, kdy začne sledovat váš srdeční tep, zachytí signál GPS (je-li vyžadován) a připojí se ke všem požadovaným snímačům.
Stisknutím START spustíte stopky aktivity.
4
Zařízení zaznamenává data aktivity pouze tehdy, pokud běží stopky nebo časovač aktivity.

Tipy pro záznam aktivit

• Než začnete s aktivitou, zařízení nabijte (Nabíjení zařízení,
strana 2).
• Tlačítkem LAP zaznamenáváte okruhy, zahajujete novou sadu nebo pozici nebo přecházíte na další krok tréninku.
• Tlačítky UP a DOWN si zobrazíte další stránky s daty.

Změna režimu napájení

Režim napájení můžete změnit tak, aby během aktivity co nejdéle vydržela baterie.
Během aktivity podržte tlačítko MENU.
1
Vyberte možnost Režim napájení.
2
Vyberte možnost.
3
Hodinky zobrazí, kolik hodin kapacity baterie jste po změně nastavení režimu získali.

Zastavení aktivity

Stiskněte STOP.
1
Vyberte možnost:
2
• Chcete-li v aktivitě pokračovat, vyberte možnost Obnovit.
• Chcete-li aktivitu uložit a vrátit se do režimu sledování,
vyberte možnost Uložit > Hotovo.
• Chcete-li aktivitu pozastavit a vrátit se k ní později, vyberte
možnost Obnovit později.
• Chcete-li označit okruh, vyberte možnost Okruh.
• Chcete-li navigovat zpět na počáteční bod aktivity po
trase, kterou jste prošli, vyberte možnost Zpět na start >
TracBack. POZNÁMKA: Tato funkce je k dispozici pouze pro aktivity,
které využívají GPS.
• Chcete-li navigovat přímým směrem zpět na počáteční
bod aktivity, vyberte možnost Zpět na start > Trasa. POZNÁMKA: Tato funkce je k dispozici pouze pro aktivity,
které využívají GPS.
• Chcete-li aktivitu zrušit a vrátit se do režimu sledování,
vyberte možnost Zrušit > Ano.
POZNÁMKA: Když aktivitu ukončíte, zařízení ji po 30 minutách automaticky uloží.

Přidání nebo odebrání oblíbené aktivity

Když stisknete tlačítko START na obrazovce hodinek, zobrazí se seznam vašich oblíbených aktivit, který nabízí přístup k aktivitám, které používáte nejčastěji. Oblíbené aktivity můžete kdykoli přidat nebo odebrat.
Vyberte možnost MENU.
1
Vyberte možnost Aktivity a aplikace.
2
Oblíbené aktivity se zobrazují v horní části seznamu. Vyberte možnost:
3
• Chcete-li přidat oblíbenou aktivitu, vyberte ji a zvolte
možnost Nastavit jako oblíbenou položku.
• Chcete-li oblíbenou aktivitu odebrat, vyberte ji a zvolte
možnost Odebrat z oblíbených.

Vytvoření vlastní aktivity

Na hodinkách stiskněte START.
1
Vyberte možnost Přidat.
2
Vyberte možnost:
3
• Vyberte možnost Kopírovat aktivitu a vytvořte si vlastní
aktivitu na základě jedné z vašich uložených aktivit.
• Vyberte možnost Jiné a vytvořte si novou vlastní aktivitu. V případě potřeby vyberte typ aktivity.
4
Vyberte název nebo zadejte vlastní název.
5
Jestliže se vyskytne více aktivit se stejným názvem, obsahuje název číslo, například Kolo(2).
Vyberte možnost:
6
• Vyberte požadovanou možnost a upravte konkrétní nastavení aktivity. Můžete si například přizpůsobit obrazovku s daty nebo automatické funkce.
• Výběrem možnosti Hotovo vlastní aktivitu uložte a začněte používat.
Tlačítkem Ano přidáte aktivitu na seznam oblíbených.
7

Indoorové aktivity

Zařízení Descent lze využít k indoorovému tréninku, například běhu na kryté dráze nebo používání cyklotrenažéru. Při indoorových aktivitách je systém GPS vypnutý.
Při běhu nebo chůzi s vypnutým systémem GPS se rychlost, vzdálenost a kadence počítají pomocí akcelerometru v zařízení. Akcelerometr se kalibruje automaticky. Přesnost dat rychlosti, vzdálenosti a kadence se zvyšuje po několika použitích zařízení venku se zapnutým systémem GPS.
TIP: Pokud se budete držet zábradlí trenažéru, dojde k snížení přesnosti. Můžete použít volitelný nožní snímač pro zaznamenání tempa, vzdálenosti a kadence.
Při jízdě na kole s vypnutým systémem GPS jsou rychlost a vzdálenost dostupné, pouze pokud je k dispozici volitelný snímač, který do zařízení odesílá údaje o rychlosti a vzdálenosti (jako například snímač rychlosti nebo kadence).

Jdeme si virtuálně zaběhat

Po spárování zařízení Descent Mk2 s kompatibilní aplikací třetích stran můžete přenášet údaje o tempu, srdečním tepu nebo kadenci.
Na hodinkách stiskněte START.
1
Vyberte možnost Virtuální běh.
2
Na svém tabletu, notebooku nebo smartphonu spusťte
3
aplikaci Zwift™ nebo jinou aplikaci pro virtuální trénink. Podle pokynů na displeji zahajte běžeckou aktivitu a spárujte
4
svá zařízení. Stisknutím tlačítka START spustíte stopky aktivity.
5
Po dokončení běhu stiskněte tlačítko STOP a stopky aktivity
6
zastavte.

Kalibrace vzdálenosti běhu na pásu

Chcete-li zaznamenávat běh na běžeckém pásu s větší přesností, můžete vzdálenost po uběhnutí alespoň 1,5 km (1 míle) na běžeckém pásu nakalibrovat. Pokud používáte různé běžecké pásy, můžete vzdálenost po dokončení běhu na každém pásu nakalibrovat ručně.
Začněte s aktivitou na běžeckém pásu (Spuštění aktivity,
1
strana 9).
Pokračujte v běhu na běžeckém pásu, dokud zařízení
2
Descent Mk2 nezaznamená alespoň 1,5 km (1 míli). Po dokončení běhu stiskněte tlačítko STOP.
3
Vyberte možnost:
4
• Chcete-li vzdálenost běhu na pásu nakalibrovat poprvé, vyberte možnost Uložit.
10 Aktivity a aplikace
Zařízení vás vyzve k dokončení kalibrace.
• Chcete-li vzdálenost běhu na pásu kalibrovat ručně (po
provedení první kalibrace), vyberte možnost Kalibrovat a uložit > Ano.
Zkontrolujte na displeji pásu uběhnutou vzdálenost a zadejte
5
tuto hodnotu do zařízení.

Záznam aktivity silového tréninku

Během aktivity silového tréninku si můžete zaznamenat jednotlivé sady. Za sadu se považuje několik opakování stejného pohybu.
Na hodinkách stiskněte START.
1
Vyberte možnost Síla.
2
Vyberte trénink.
3
Při prvním zaznamenávání aktivity silového tréninku musíte vybrat, na kterém zápěstí hodinky máte.
Výběrem možnosti Zobrazit zobrazíte seznam kroků tréninku
4
(volitelné). TIP: Na obrazovce kroků tréninku můžete stisknout tlačítko
START a podívat se na animaci vybraného cvičení, pokud je k dispozici.
Vyberte možnost Spustit trénink.
5
Stisknutím tlačítka START spustíte časovač sady.
6
Zacvičte si svoji první sadu.
7
Zařízení zaznamená počet opakování. Počet opakování se zobrazí, když dokončíte alespoň čtyři opakování.
TIP: Zařízení dokáže v každé sadě počítat opakování pouze jednoho pohybu. Chcete-li změnit pohyb, dokončete sadu a začněte novou.
Stisknutím tlačítka LAP sadu ukončíte a přejdete k dalšímu
8
cvičení, pokud je k dispozici. Hodinky zobrazí celkový počet opakování v dané sadě. Po
několika sekundách se zobrazí časovač přestávky. V případě potřeby vyberte tlačítko DOWN a upravte počet
9
opakování. TIP: Také můžete přidat váhu použitou v dané sadě. Až si odpočinete, výběrem tlačítka LAP spusťte další sadu.
10
Opakujte postup pro každou sadu silového tréninku, dokud
11
celé cvičení nedokončíte. Po dokončení poslední sady stiskněte tlačítko START
12
a zastavte časovač sady. Vyberte možnost Uložit.
13

Outdoorové aktivity

Zařízení Descent má předinstalovány různé outdoorové aktivity, například běh nebo jízdu na kole. Při outdoorových aktivitách je systém GPS zapnutý. Podle výchozích aktivit si můžete vytvořit nové aktivity, například chůzi nebo veslování. Do zařízení také můžete přidat vlastní aktivity (Vytvoření vlastní aktivity,
strana 10).

Zobrazení informací o přílivu/odlivu

VAROVÁNÍ
Údaje o odlivu mají pouze informativní charakter. Nesete plnou odpovědnost za dodržování všech zveřejněných pokynů týkajících se plavby. Jste také povinni sledovat aktuální podmínky při plavbě a obecně uplatňovat zdravý rozum. V opačném případě by mohlo dojít k vážným zraněním a případně i ke smrti.
Můžete zobrazit informace o přílivové stanici, včetně aktuální výšky mořské hladiny a doby, kdy dojde k příštímu přílivu a odlivu.
Na hodinkách stiskněte START.
1
Vyberte možnost Příliv/Odliv.
2
Vyberte možnost:
3
• Chcete-li použít aktuální polohu, když jste poblíž přílivové stanice, vyberte možnost Vyhledat > Aktuální pozice.
• Chcete-li vybrat polohu na mapě, vyberte možnost Vyhledat > Použít mapu.
• Chcete-li zadat název města, vyberte možnost Vyhledat > Vyhledávání měst.
• Chcete-li vybrat uloženou polohu, vyberte možnost Vyhledat > Uložené pozice.
• Chcete-li zadat souřadnice polohy, vyberte možnost Vyhledat > Souřadnice.
Zobrazí se 24hodinová mapa přílivu a odlivu pro aktuální datum s aktuální výškou mořské hladiny a informacemi o příštím přílivu .
Stisknutím tlačítka DOWN zobrazíte informace pro
4
nadcházející dny. Přílivovou stanici uložíte stisknutím START a výběrem Ozn.
5
polohu hvěz. (volitelné).

Zobrazení jízd na lyžích

Zařízení zaznamenává údaje o každé jízdě na sjezdových lyžích nebo snowboardu pomocí funkce Automatický sjezd. Tato funkce je ve výchozím nastavení u sjezdového lyžování a snowboardingu vždy zapnuta. Nové jízdy na lyžích zaznamenává automaticky na základě vašeho pohybu. Stopky se zastaví, když se přestanete pohybovat z kopce a když jste na sedačce vleku. Stopky zůstanou během jízdy na vleku zastavené. Znovu je spustíte tím, že se začnete pohybovat z kopce. Údaje o jízdě si můžete prohlédnout na pozastavené obrazovce nebo při spuštěných stopkách.
Zahajte jízdu na lyžích nebo snowboardu.
1
Vyberte možnost MENU.
2
Vyberte možnost Zobrazit sjezdy.
3
Stisknutím tlačítek UP a DOWN zobrazíte údaje o poslední
4
jízdě, aktuální jízdě a celkovém počtu jízd. Obrazovky jízd obsahují čas, ujetou vzdálenost, maximální
rychlost, průměrnou rychlost a celkový sestup.

Záznam lyžování mimo sjezdovky

Funkce lyžování mimo sjezdovky umožňuje ručně přepínat mezi režimy stoupání a klesání, abyste získali přesné statistiky.
Na hodinkách stiskněte tlačítko START.
1
Vyberte možnost Lyž. mimo sjez..
2
Vyberte možnost:
3
• Pokud svou aktivitu začínáte stoupáním, vyberte možnost Stoupání.
• Pokud svou aktivitu začínáte jízdou ze svahu, vyberte možnost Klesání.
Stisknutím tlačítka START spustíte stopky aktivity.
4
Stisknutím tlačítka LAP můžete přepínat mezi režimy
5
stoupání a klesání. Po skončení aktivity zastavte stopky stisknutím tlačítka
6
START. Vyberte možnost Uložit.
7
Aktivity a aplikace 11

Používání metronomu

Funkce metronomu přehrává v pravidelném rytmu tóny a pomáhá vám tak zlepšovat vaši výkonnost tréninkem při rychlejší, pomalejší nebo konzistentnější kadenci.
POZNÁMKA: Tato funkce není k dispozici pro všechny aktivity.
Na hodinkách stiskněte START.
1
Vyberte aktivitu.
2
Vyberte možnost MENU.
3
Vyberte nastavení aktivity.
4
Vyberte možnost Metronom > Stav > Zapnuto.
5
Vyberte možnost:
6
• Vyberte možnost Údery/Min. a zadejte hodnotu
založenou na kadenci, kterou chcete udržet.
• Vyberte možnost Frekvence upozornění, pokud chcete
přizpůsobit frekvenci tepů.
• V nabídce Zvuky si můžete přizpůsobit tón a vibrace
metronomu.
V případě potřeby vyberte možnost Zobrazit náhled
7
a poslechněte si funkci metronomu ještě před zahájením běhu.
Vyběhněte (Spuštění aktivity, strana 9).
8
Metronom se spustí automaticky. Chcete-li při běhu zobrazit obrazovku metronomu, stiskněte
9
tlačítko UP nebo DOWN. V případě potřeby podržte tlačítko MENU a změňte nastavení
10
metronomu.

Přehrávání zvukových výzev během aktivity

V zařízení Descent Mk2 si můžete nastavit přehrávání motivačních oznámení při běhu nebo jiné aktivitě. Pokud máte připojena sluchátka prostřednictvím technologie Bluetooth zvukové výzvy se budou přehrávat v nich. Pokud sluchátka nemáte, budou se zvukové výzvy přehrávat na smartphonu spárovaném prostřednictvím aplikace Garmin Connect. Během zvukové výzvy zařízení či smartphone ztlumí původní zvuk, aby byla výzva dobře slyšet.
POZNÁMKA: Tato funkce není k dispozici pro všechny aktivity.
Vyberte možnost MENU.
1
Zvolte možnost Zvukové výzvy.
2
Vyberte možnost:
3
• Chcete-li přehrát výzvu na začátku každého okruhu,
vyberte možnost Upozornění na okruh. POZNÁMKA: Zvuková výzva Upozornění na okruh je
aktivní automaticky.
• Chcete-li nastavit výzvy s údaji o tempu a rychlosti,
vyberte možnost Upozornění na tempo/rychlost.
• Chcete-li nastavit výzvy s údaji o srdečním tepu, vyberte
možnost Upozornění srdečního tepu.
• Chcete-li nastavit výzvy týkající výkonu, vyberte možnost
Upozornění na výkon.
• Chcete-li přehrát upozornění při spuštění a ukončení časovače (včetně funkce Auto Pause®), vyberte možnost Události časovače.
• Chcete-li přehrát upozornění na aktivitu jako zvukovou výzvu, vyberte možnost Upozornění aktivity.
• Chcete-li změnit jazyk zvukových výzev, vyberte možnost
Jazyk.

Jumpmaster

VAROVÁNÍ
Funkce Jumpmaster je určena pouze pro zkušené parašutisty. Funkce Jumpmaster by neměla být používána jako primární výškoměr pro parašutismus. Pokud nejsou zadány náležité
informace týkající se seskoku, může dojít k vážnému zranění nebo usmrcení příslušné osoby.
Funkce Jumpmaster dodržuje vojenské směrnice pro výpočet bodu uvolnění ve vysoké výšce (HARP). Zařízení automaticky detekuje okamžik skoku a začne navigovat směrem k požadovanému bodu dopadu (DIP) pomocí barometru a elektronického kompasu.

Multisport

Triatlonisté, biatlonisté a další závodníci ve více sportech mohou využít aktivity Multisport, například Triatlon nebo Swimrun. Během aktivity Multisport můžete přecházet mezi aktivitami a pokračovat ve sledování svého celkového času a vzdálenosti. Můžete například přejít od běhu k jízdě na kole a během celé aktivity Multisport sledovat svůj celkový čas a vzdálenost jízdy na kole a běhu.
Aktivitu Multisport můžete přizpůsobit nebo můžete použít výchozí aktivitu Triatlon nastavenou pro standardní triatlon.

Triatlonový trénink

Když se účastníte triatlonu, můžete k rychlému přechodu do segmentů jednotlivých sportů, měření času jednotlivých segmentů a ukládání aktivit použít aktivitu triatlon.
Na hodinkách stiskněte START.
1
Vyberte možnost Triatlon.
2
Stisknutím START spustíte stopky aktivity.
3
Na začátku a na konci každého přechodu stiskněte tlačítko
4
LAP.
Funkci přechodu lze pro nastavení triatlonových aktivit podle potřeby zapnout nebo vypnout.
Po dokončení aktivity stiskněte STOP a vyberte možnost
5
Uložit.

Vytvoření aktivity Multisport

Na hodinkách stiskněte START.
1
Vyberte možnost Přidat > Multisport.
2
Vyberte typ aktivity Multisport nebo zadejte vlastní název.
3
Duplicitní názvy aktivity obsahují číslo. Například Triatlon(2). Vyberte dvě nebo více aktivit.
4
Vyberte možnost:
5
• Vyberte požadovanou možnost a upravte konkrétní nastavení aktivity. Můžete si například nastavit, zda chcete zahrnout přechody.
• Výběrem možnosti Hotovo aktivitu Multisport uložíte a můžete ji začít používat.
Tlačítkem Ano přidáte aktivitu na seznam oblíbených.
6

Plavání

Plavecká terminologie

Délka: Uplavání jednoho bazénu. Interval: Jedna nebo více navazujících délek. Nový interval
začíná po odpočinku.
Záběr: Záběr se počítá pokaždé, když ruka s nasazeným
zařízením dokončí celý cyklus.
Swolf: Hodnocení swolf je součet času jedné délky bazénu
a počtu záběrů na délku. Například 30 sekund plus 15 záběrů se rovná hodnocení swolf 45. Pro plavání v otevřené vodě je hodnocení swolf počítáno na 25 metrů. Swolf je mírou efektivity plavání a podobně jako v golfu je nižší skóre lepší.
Kritická rychlost plavání (CSS): Kritická rychlost plavání je
teoretická rychlost, kterou jste schopni trvale udržet bez vyčerpání. Hodnotu CSS můžete používat jako vodítko pro tréninkové tempo a ke sledování zlepšování svých výkonů.
12 Aktivity a aplikace

Typy záběru

Rozpoznání typu záběru je k dispozici pouze pro plavání v bazénu. Typ záběru je rozpoznán na konci uplavané délky. Typy záběrů jsou uvedeny ve vaší historii plavání a ve vašem účtu Garmin Connect. Můžete také vybrat typ záběrů jako vlastní datové pole (Přizpůsobení datových obrazovek,
strana 39).
Kraul Volný styl Znak Znak Prsa Prsa Motýlek Motýlek Smíšené Více než jeden typ záběru v intervalu Nácvik Používá se při záznamu nácviku (Trénování se záznamem
nácviku, strana 13)

Tipy pro plavání

• Než začnete s plaváním v bazénu, podle pokynů na obrazovce nastavte velikost bazénu nebo zadejte vlastní velikost.
Až příště zahájíte aktivitu plavání v bazénu, zařízení použije tuto velikost bazénu. Chcete-li velikost změnit, přidržte tlačítko MENU, vyberte nastavení aktivity a zvolte možnost Velikost bazénu.
• Stisknutím tlačítka LAP nastavíte zaznamenávání přestávek během plavání v bazénu.
Při plavání v bazénu zařízení automaticky zaznamená intervaly a délky plavání.
• Stisknutím tlačítka LAP nastavíte zaznamenávání intervalů během plavání v otevřené vodě.

Odpočinek během plavání v bazénu

Výchozí obrazovka odpočinku zobrazuje dva časovače přestávky. Zobrazuje také čas a vzdálenost posledního dokončeného intervalu.
POZNÁMKA: Během odpočinku nejsou zaznamenávána data o plavání.
Během plavecké aktivity zahájíte odpočinek stisknutím
1
tlačítka LAP. Displej se změní na bílý text na černém pozadí a zobrazí se
obrazovka odpočinku. Během odpočinku zobrazíte stisknutím tlačítka UP
2
nebo DOWN další datové obrazovky (volitelné). Stiskněte tlačítko LAP a pokračujte v plavání.
3
Opakujte pro další intervaly odpočinku.
4

Automatický odpočinek

Funkce automatického odpočinku je k dispozici pouze pro plavání v bazénu. Zařízení automaticky rozpozná, když jste v klidu, a zobrazí obrazovku odpočinku. Pokud jste v klidu více než 15 sekund, zařízení automaticky vytvoří klidový interval. Jakmile zase začnete plavat, zařízení automaticky vytvoří nový interval plavání. V možnostech aktivity si můžete zapnout funkci automatického rozpoznání odpočinku (Nastavení aktivit
a aplikací, strana 39).
TIP: Funkce automatického rozpoznání odpočinku funguje nejlépe, pokud během odpočinku nepohybujete rukou.
Pokud funkci automatického rozpoznání odpočinku nechcete použít, můžete začátek a konec klidového intervalu označovat ručně stisknutím tlačítka LAP.

Trénování se záznamem nácviku

Funkce záznamu nácviku je k dispozici pouze pro plavání v bazénu. Funkci záznamu nácviku můžete využít k ručnímu zaznamenávání tréninku kopů, plavání jednou rukou nebo jakéhokoli typu plavání, který nespadá do jednoho ze čtyř hlavních druhů záběrů.
Během aktivity plavání v bazénu zobrazte stisknutím tlačítka
1
UP nebo DOWN obrazovku záznamu nácviku. Stisknutím tlačítka LAP spustíte stopky nácviku.
2
Po dokončení intervalu nácviku stiskněte tlačítko LAP.
3
Časovač pro nácvik se zastaví, ale časovač aktivity i nadále zaznamenává celou plaveckou relaci.
Vyberte vzdálenost dokončeného nácviku.
4
Přírůstky vzdálenosti jsou založeny na velikosti bazénu vybrané pro profil aktivity.
Vyberte možnost:
5
• Chcete-li zahájit další interval nácviku, stiskněte tlačítko
LAP.
• Chcete-li zahájit interval plavání, vraťte se výběrem
možnosti UP nebo DOWN na obrazovky plaveckého tréninku.

Vypnutí sledování srdečního tepu na zápěstí při plavání

U plaveckých aktivit je měření srdečního tepu automaticky vypnuto. Zařízení je také kompatibilní s příslušenstvím HRM-Tri a HRM-Swim. Pokud jsou k dispozici údaje o srdečním tepu ze zápěstí i z hrudního snímače, zařízení použije údaje z hrudního snímače.
V doplňku srdečního tepu přidržte tlačítko MENU.
1
POZNÁMKA: Doplněk možná budete muset přidat do
seznamu doplňků (Úprava seznamu doplňků, strana 43). Vyberte nabídku Možnosti > Při plavání > Vypnuto.
2

Golf

Hraní golfu

Než začnete hrát golf, je třeba zařízení nabít (Nabíjení zařízení,
strana 2).
Na hodinkách stiskněte START.
1
Vyberte možnost Golf.
2
Jděte ven a počkejte několik minut, než zařízení vyhledá
3
satelity. Vyberte hřiště ze seznamu dostupných hřišť.
4
Je-li třeba, nastavte délku odpalu.
5
Výběrem možnosti Ano nastavíte zaznamenávání skóre.
6
Vyberte odpaliště.
7
Po dokončení kola stiskněte START a vyberte možnost
8
Ukončit kolo.

Informace o jamce

Zařízení zobrazuje jamku, kterou zrovna hrajete, a automaticky se přesune, když přejdete k další jamce.
POZNÁMKA: Protože se současná poloha mění, zařízení vypočítává vzdálenost k přední, prostřední a zadní části greenu, ale ne současnou polohu.
Číslo současné jamky
Celková vzdálenost k zadní části greenu
Celková vzdálenost k prostřední části greenu
Aktivity a aplikace 13
Celková vzdálenost k přední části greenu
Par jamky
Mapa greenu
Délka odpalu z odpaliště
Režim velkých čísel
Můžete změnit velikost čísel na obrazovce informací o jamce. Přidržte tlačítko MENU, vyberte nastavení aktivity a zvolte
možnost Velká čísla.
Vzdálenost k zadní části greenu
Celková vzdálenost ke středu greenu nebo k vybrané pozici jamky
Vzdálenost k přední části greenu
Číslo aktuální jamky
Par aktuální jamky

Měření vzdálenosti pomocí funkce Cílení tlačítkem

Na obrazovce s informacemi o jamkách můžete pomocí funkce Cílení tlačítkem změřit vzdálenost k vybranému bodu na mapě.
Stisknutím tlačítka UP nebo DOWN změříte vzdálenost k cíli.
1
V případě potřeby můžete zobrazení přiblížit nebo oddálit
2
stisknutím tlačítka nebo .

Změna jamek

Na obrazovce zobrazení jamky můžete ručně změnit jamky.
Při hraní golfu stiskněte tlačítko START.
1
Vyberte možnost Změnit jamku.
2
Vyberte jamku.
3

Přesunutí vlajky

Můžete se podrobněji podívat na green a změnit polohu jamky.
Na obrazovce s informacemi o jamkách stiskněte tlačítko
1
START. Vyberte možnost Přesunout vlajku.
2
Pozici jamky můžete změnit stisknutím tlačítka UP nebo
3
DOWN. Stiskněte tlačítko START.
4
Vzdálenosti na obrazovce s informacemi o jamce jsou aktualizovány a zobrazí se nová poloha jamky. Poloha jamky je uložena pouze pro aktuální kolo.

Zobrazení změřených odpalů

Aby zařízení mohlo automaticky detekovat a měřit údery, musíte aktivovat ukládání skóre.
Vaše zařízení je vybaveno funkcí automatické detekce a záznamu úderu. Při každém úderu na fairway zařízení zaznamená vzdálenost úderu, abyste si ji mohli zobrazit později.
TIP: Automatická detekce úderu je nejspolehlivější, pokud máte zařízení umístěné na zápěstí dominantní ruky a pokud je velmi dobrý kontakt s míčkem. Putty nebudou rozpoznány.
Při hraní golfu stiskněte tlačítko START.
1
Vyberte možnost Měření úderu.
2
Zobrazí se vzdálenost posledního úderu.
POZNÁMKA: Vzdálenost se automaticky vynuluje při dalším odpalu nebo při přesunu k další jamce.
Stisknutím tlačítka DOWN zobrazíte všechny zaznamenané
3
vzdálenosti úderů.

Zobrazení vzdáleností pro layup a dogleg

Seznam vzdáleností pro layup a dogleg můžete zobrazit u jamek s parem 4 a 5. Vlastní cíle se také objeví v tomto seznamu.
Na obrazovce s informacemi o jamkách stiskněte tlačítko
1
START. Vyberte možnost Layupy.
2
Každý layup a vzdálenost pro jeho dosažení se zobrazí na displeji.
POZNÁMKA: Když vzdálenost překročíte, je ze seznamu odstraněna.
Ukládání vlastních cílů
Během kola můžete uložit na každé jamce až pět vlastních cílů. Uložení cíle je užitečné pro zaznamenání objektů nebo překážek, které nejsou zobrazeny na mapě. Vzdálenost k těmto cílům můžete zobrazit na obrazovce s informacemi o ránách layup a jamkách dogleg. (Zobrazení vzdáleností pro layup a
dogleg, strana 14).
Zůstaňte stát poblíž cíle, který chcete uložit.
1
POZNÁMKA: Nelze uložit cíl, který je příliš vzdálený od
aktuálně vybrané jamky. Na obrazovce s informacemi o jamkách stiskněte tlačítko
2
START. Zvolte možnost Vlastní cíle.
3
Vyberte typ cíle.
4

Sledování výsledků

Na obrazovce s informacemi o jamkách stiskněte tlačítko
1
START. Vyberte možnost Skórkarta.
2
Když jste na greenu, zobrazí se skórkarta. Jednotlivé jamky můžete procházet stisknutím tlačítek UP
3
nebo DOWN. Stisknutím tlačítka START jamku vyberte.
4
Pomocí tlačítka UP nebo DOWN nastavte skóre.
5
Vaše celkové výsledky jsou aktualizovány.
Aktualizace skóre
Na obrazovce s informacemi o jamkách stiskněte tlačítko
1
START. Vyberte možnost Skórkarta.
2
Jednotlivé jamky můžete procházet stisknutím tlačítek UP
3
nebo DOWN. Stisknutím tlačítka START jamku vyberte.
4
Pomocí tlačítek UP nebo DOWN můžete změnit skóre pro
5
danou jamku. Vaše celkové výsledky jsou aktualizovány.
Nastavení metody skórování
Můžete změnit způsob, jakým zařízení sleduje výsledky.
Na obrazovce informací o jamce přidržte tlačítko MENU.
1
Vyberte nastavení aktivity.
2
Vyberte možnost Způsob skórování.
3
Vyberte metodu skórování.
4
Skórování Stableford
Jestliže vyberete metodu skórování Stableford (Nastavení
metody skórování, strana 14), budou se body přičítat na základě
počtu úderů vzhledem k paru. Na konci kola vítězí nejvyšší
14 Aktivity a aplikace
skóre. Zařízení uděluje body podle specifikací Golfové asociace Spojených států.
Výsledková listina pro hru Stableford zobrazuje místo záběrů body.
Body Počet úderů vzhledem k paru
0 2 nebo více nad 1 1 nad 2 Par 3 1 pod 4 2 pod 5 3 pod
Nastavení hendikepu
Na obrazovce informací o jamce přidržte tlačítko MENU.
1
Vyberte nastavení aktivity.
2
Zvolte možnost Hendikep skórování.
3
Vyberte možnost hendikep skórování:
4
• Chcete-li zadat počet úderů, který bude odečten z vašeho
celkového skóre, vyberte možnost Lokální hendikep.
• Chcete-li zadat hendikepový index a slope rating hřiště,
s kterým bude vypočítán hendikep pro dané hřiště, vyberte možnost Index/Obtížnost.
Nastavte hendikep.
5
Aktivace sledování statistik
Funkce Sledování statistik aktivuje záznam detailních statistik při hraní golfu.
Na obrazovce informací o jamce přidržte tlačítko MENU.
1
Vyberte nastavení aktivity.
2
Statistiky zapnete tlačítkem Sledování statistik.
3
Zaznamenávání statistik
Před záznamem statistik je nutné aktivovat sledování statistik (Aktivace sledování statistik, strana 15).
Na skórkartě vyberte jamku.
1
Zadejte počet odehraných úderů a stiskněte tlačítko START.
2
Nastavte počet odehraných puttů a stiskněte tlačítko START.
3
V případě potřeby vyberte možnost:
4
POZNÁMKA: Pokud se nacházíte na jamce par 3, informace
o fairway se nezobrazí.
• Jestliže váš míček zasáhl oblast fairway, vyberte možnost
Uvnitř fairway.
• Jestliže váš míček minul oblast fairway, vyberte možnost
Minuté vpravo nebo Minuté vlevo.
V případě potřeby zadejte počet trestných úderů.
5
TruSwing
Vaše zařízení je kompatibilní s TruSwing snímačem. Aplikaci TruSwing na hodinkách můžete použít k zobrazení metrik švihu zaznamenaných na TruSwing snímači. Další informace naleznete v návodu k obsluze TruSwing snímačewww.garmin.com/manuals/truswing.

Používání golfového počítače kilometrů

Počítadlo kilometrů můžete využít pro zaznamenávání času, uražené vzdálenosti a počtu kroků. Počítadlo kilometrů se automaticky spustí a zastaví když zahájíte nebo ukončíte kolo.
Na obrazovce s informacemi o jamkách stiskněte tlačítko
1
START. Zvolte možnost Počítadlo kilometrů.
2
V případě potřeby počítač kilometrů vynulujte výběrem
3
možnosti Vynulovat.

Zobrazení vzdálenosti PlaysLike

Funkce vzdálenosti „zahrát jako“ započítává změny nadmořské výšky v rámci hřiště a zobrazuje upravenou vzdálenost ke greenu.
Na obrazovce informací o jamce přidržte tlačítko MENU.
1
Vyberte nastavení aktivity.
2
Vyberte možnost PlaysLike.
3
Vedle každé vzdálenosti se zobrazí ikona.
Skutečná vzdálenost je v důsledku změny nadmořské výšky delší než předpokládaná vzdálenost.
Skutečná vzdálenost je shodná s předpokládanou vzdáleností. Skutečná vzdálenost je v důsledku změny nadmořské výšky
kratší než předpokládaná vzdálenost.

Zobrazení směru k jamce

Funkce PinPointer je kompas, který napoví správný směr, pokud nevidíte green. Tato funkce vám může pomoci provést úder, i když se nacházíte v lese nebo v hlubokém písku.
POZNÁMKA: Nepoužívejte tuto funkci PinPointer, pokud jste v golfovém vozíku. Rušení z golfového vozíku může ovlivnit přesnost kompasu.
Na obrazovce s informacemi o jamkách stiskněte tlačítko
1
START. Vyberte možnost PinPointer.
2
Šipka ukazuje na polohu jamky.

Zahájení expedice

Aplikaci Expedice můžete při záznamu vícedenní aktivity využít k prodloužení životnosti baterie.
Na hodinkách stiskněte START.
1
Vyberte možnost Expedice.
2
Stisknutím START spustíte stopky aktivity.
3
Zařízení se přepne do úsporného režimu a jednou za hodinu shromažďuje body GPS prošlé trasy. Chcete-li životnost baterii maximálně prodloužit, vypne zařízení veškeré snímače a příslušenství, včetně připojení k chytrému telefonu.

Změna intervalu záznamu bodů prošlé trasy

Během výpravy se při výchozím nastavení body prošlé trasy GPS zaznamenávají jednou za hodinu. Můžete změnit, jak často k záznamu bodů prošlé trasy GPS dochází. Čím nižší je frekvence jejich záznamu, tím víc se prodlužuje životnost baterie.
POZNÁMKA: Aby se maximalizovala životnost baterie, body prošlé trasy GPS se nezaznamenávají po západu slunce. Tuto volbu je možné upravit v nastavení aktivit.
Na hodinkách stiskněte START.
1
Vyberte možnost Expedice.
2
Vyberte možnost MENU.
3
Vyberte nastavení aktivity.
4
Vyberte možnost Interval nahrávání.
5
Vyberte možnost.
6

Manuální záznam bodu prošlé trasy

Během expedice se body prošlé trasy nahrávají automaticky podle zvoleného intervalu nahrávání. Bod prošlé trasy můžete manuálně nahrát kdykoli.
Stisknutím tlačítek UP nebo DOWN si během expedice
1
můžete zobrazit datovou obrazovku. Stiskněte START.
2
Vyberte možnost Přidat bod.
3
Aktivity a aplikace 15
Loading...
+ 47 hidden pages