Garmin 405 User Manual

manual do utilizador
F O R E R U N N E R® 4 0 5
RELÓGIO DESPORTIVO COM GPS E SINCRONIZAÇÃO SEM FIOS
© 2008 Garmin Ltd. ou as suas subsidiárias Garmin International, Inc.
1200 East 151st Street, Olathe, Kansas 66062, EUA Tel.: (913) 397 8200 ou (800) 800 1020 Fax: (913) 397 8282
Todos os direitos reservados. Excepto nos casos aqui indicados, nenhuma parte deste manual pode ser reproduzida, copiada, transmitida, divulgada, transferida ou armazenada num suporte de armazenamento com qualquer propósito, sem prévia autorização escrita da Garmin. Pela presente, a Garmin autoriza a transferência de uma única cópia deste manual para um disco rígido ou outro meio de armazenamento
electrónico para ns de consulta, e de impressão
de uma cópia deste manual e de eventuais revisões do mesmo, desde que a cópia electrónica ou impressa deste manual contenha o texto completo do presente aviso de direitos de autor, proibindo­se a distribuição comercial não autorizada deste manual ou de eventuais revisões do mesmo.
As informações contidas neste documento são sujeitas a alteração sem noticação prévia. A Garmin reserva-se o direito de alterar ou melhorar os seus produtos e de efectuar alterações nesse sentido, não sendo obrigada a noticar quaisquer indivíduos ou organizações
Garmin (Europe) Ltd. Liberty House, Hounsdown Business Park, Southampton, Hampshire, SO40 9RB Reino Unido Tel.: +44 (0) 870 8501241 (fora do Reino Unido) ou 0808 2380000 (no Reino Unido) Fax: +44 (0) 870 8501251
das mesmas. Visite o Web site da Garmin (www.garmin.com) para obter as actualizações mais recentes, assim como informação adicional acerca do uso e funcionamento deste e de outros produtos Garmin.
Garmin®, Forerunner®, Dynastream®, Garmin Training Center®, Auto Pause®, Auto Lap® e Virtual Partner® são marcas comerciais da Garmin Ltd. ou suas subsidiárias, registadas nos E.U.A. e em outros países. Garmin Connect™, ANT™, ANT Agent™, ANT+Sport™, GSC™ 10 e USB ANT Stick™ são marcas comerciais da Garmin Ltd. ou
suas liais. Estas marcas não podem ser utilizadas
sem a autorização expressa da Garmin. Outras marcas comerciais e nomes de marcas são
detidos pelos respectivos proprietários.
Garmin Corporation No. 68, Jangshu 2nd Road, Shijr, Condado de Taipei, Taiwan Tel.: (886) 2 2642 9199 Fax: (886) 2 2642 9099
Maio de 2008 Nº referência 190-00700-34 Rev. B Impresso em Taiwan

Introdução

Obrigado por adquirir o relógio desportivo com funcionalidades GPS Garmin® Forerunner® 405.
AVISO: Consulte sempre o seu médico antes de iniciar ou alterar o seu programa de exercício. Consulte o guia Informações Importantes de Segurança e do Produto na embalagem do produto quanto a avisos relativos ao produto e outras informações importantes.

Contactar a Garmin

Nos E.U.A., contacte a Assistência ao Produto Garmin através dos telefones (913) 397 8200 ou (800) 800 1020, de segunda a sexta-feira ou aceda a
www.garmin.com/support.
Na Europa, contacte a Garmin (Europe) Ltd. através dos números de telefone +44 (0) 870 8501241 (fora do Reino Unido) ou 0808 2380000 (no Reino Unido).

Software Garmin gratuito

Registo do produto

Ajude-nos a ajudá-lo efectuando o registo on-line! Aceda a
http://my.garmin.com. Guarde o recibo
de compra ou uma fotocópia num local seguro.
Visite www.garmin.com/forerunner405 para transferir o software de base Web Garmin Connect™ ou o software informático Garmin Training Center®. Utilize este software para guardar e analisar todos os seus dados de treino.
Introdução
Manual do utilizador do Forerunner 405 i
Introdução
Índice
Introdução ...........................i
Registo do produto ................ i
Contactar a Garmin ............... i
Software Garmin gratuito .....i
Cuidados a ter com o
Forerunner ........................... iv
Como começar....................1
Passo 1: Utilize o aro táctil ... 1 Áreas e botões do rebordo
táctil ...................................... 2
Dicas para a utilização do
rebordo ................................. 3
Bloquear o rebordo ...............3
Modo de poupança de
energia .................................3
Passo 2: Carregar a
bateria ..................................4
Passo 3: Congurar o
Forerunner ............................5
Passo 4: Adquirir sinais de
satélite .................................. 5
ii Manual do utilizador do Forerunner 405
Passo 4: Emparelhar o monitor de ritmo cardíaco
(opcional) ..............................6
Passo 6: Corra! ....................8
Passo 7: Transferir software
gratuito .................................8
Passo 8: Emparelhar o computador e o
Forerunner ............................8
Passo 9: Transferir dados
para o computador ...............9
Modo de hora/data ............10
Modo de treino .................. 11
Acerca da página de
treino .................................. 11
Auto Pause® ......................11
Auto Lap® ...........................12
Percorrer auto ....................12
Modo de desporto ..............13
Unidades de velocidade ..... 13
Virtual Partner® ...................13
Exercícios ...........................14
Percursos ...........................18
Modo de GPS .................... 20
Acerca do GPS ................... 21
Histórico ............................22
Eliminar o histórico ............. 22
Visualizar actividades .........23
Visualizar totais ..................23
Visualizar objectivos ...........23
Denições .........................24
Campos dados ...................24
Perl de Utilizador ..............27
Alarmes ..............................27
Hora .................................... 27
Sistema ..............................28
ANT+Sport ..........................29
Utilizar acessórios ............ 31
Emparelhar acessórios ....... 31
Monitor de ritmo cardíaco ... 32
Podómetro ..........................35
GSC 10 ............................... 36
Introdução
Anexo.................................37
Reiniciar o Forerunner ........ 37
Apagar os dados do
utilizador ............................. 37
Actualizar o software do
Forerunner .......................... 37
Informações acerca das
pilhas .................................. 38
Especicações ...................38
Acordo de Licenciamento do
Software .............................40
Declaração de
Conformidade .....................41
Resolução de problemas .... 42
Tabela de zonas de ritmo
cardíaco .............................. 43
Índice Remissivo .............. 44
Manual do utilizador do Forerunner 405 iii
Introdução

Cuidados a ter com o Forerunner

Limpe o Forerunner e o monitor de ritmo cardíaco utilizando um pano humedecido numa solução de detergente neutro. Seque-os em seguida. Evite produtos de limpeza químicos e dissolventes que possam
danicar os componentes de plástico.
Não guarde o Forerunner onde possa
car sujeito a exposição prolongada a
temperaturas extremas (por exemplo, na mala do carro), pois poderá resultar em danos permanentes.
As informações do utilizador, como o
histórico, os locais e os trajectos, cam indenidamente guardadas na memória
da unidade sem que seja necessária uma fonte de alimentação externa. Faça cópias de segurança dos dados do utilizador importantes, transferindo-os para o Garmin Connect ou o Garmin Training Center. Consulte a página 9.
Imersão em água
O Forerunner é impermeável, em conformidade com a norma IEC 60529 IPX7. Suporta a imersão em 1 metro de água durante 30 minutos. Uma submersão prolongada pode causar danos na unidade. Após a imersão, não se esqueça de limpar a unidade com um pano e de a secar ao ar, antes de a utilizar ou carregar.
ATENÇÃO: O Forerunner não
foi concebido para utilização na prática de natação. A prática de natação ou a submersão prolongada em água pode causar um curto-circuito na unidade, podendo resultar, em casos raros, em queimadura ligeira da pele ou irritação na área de contacto com a unidade.
iv Manual do utilizador do Forerunner 405

Como começar

Como começar
AVISO: Este produto contém uma bateria de iões de lítio não substituível. Consulte o guia Informações Importantes de Segurança e do Produto na emba­lagem do produto quanto a avisos de segurança importantes relativos à bateria.
AVISO: Consulte sempre o seu médico antes de iniciar ou alterar o seu programa de exercício. Consulte o guia Informações Importantes de Segurança e do Produto na embalagem do produto quanto a avisos relativos ao produto e outras informações importantes.

Passo 1: Utilize o aro táctil

O rebordo prateado à volta do relógio funciona como um botão multifunções.
Tocar: prima rapidamente o rebordo
para efectuar uma selecção, activar a opção de um menu ou mudar de página.
Premir e manter premido: mantenha
o dedo numa das quatro áreas designadas do rebordo para alternar entre modos.
Premir duas vezes: com dois dedos
prima duas áreas do rebordo para acender a retro-iluminação.
Tocar e arrastar (percorrer): prima
o rebordo e arraste o dedo à sua volta para percorrer as opções dos menus ou para aumentar ou reduzir valores.
Manual do utilizador do Forerunner 405 1
Como começar
t
e
s
a
r
l
e
p
/
/
t
i
e
m
d
a
t
e

Áreas e botões do rebordo táctil

time/date: prima e mantenha
sob pressão para aceder ao modo de hora/data.
GPS: prima e mantenha sob
pressão para aceder ao modo de GPS.
menu: prima e mantenha sob
pressão para abrir a página de menus.
training: prima e mantenha sob
pressão para aceder ao modo de treino.
start/stop/enter:
Prima para iniciar/parar o
• cronómetro no modo de treino.
Prima para fazer uma selecção.
• Prima para sair do modo de
• poupança de energia.
lap/reset/quit:
Prima para criar uma nova volta no
• modo de treino.
Prima e mantenha sob pressão para
• repor o cronómetro no modo de treino.
Prima para sair do menu ou da
• página.
Prima para sair do modo de
• poupança de energia.
2 Manual do utilizador do Forerunner 405

Dicas para a utilização do rebordo

Prima o rebordo rmemente.
Prima o rebordo no aro exterior, onde aparecem as palavras, e não no aro interior perto do mostrador do relógio.
Cada selecção do rebordo deve ser
• uma acção separada.
Não apoie o indicador ou o polegar
• no rebordo enquanto o estiver a utilizar.
Não accione o rebordo com luvas
• grossas calçadas.
Se o rebordo estiver molhado,
• limpe-o antes de o utilizar.
Como começar

Modo de poupança de energia

Após um período de inactividade, o Forerunner passa para modo de poupança de energia. O Forerunner está inactivo se o cronómetro não estiver a funcionar, se não estiver a navegar para um destino e a visualizar a página de navegação ou se não tiver premido qualquer botão ou accionado o rebordo.

Bloquear o rebordo

Para evitar o accionamento acidental do rebordo, prima enter e quit simultaneamente. Para desbloquear o rebordo, volte a premir enter e quit simultaneamente.
Manual do utilizador do Forerunner 405 3
No modo de poupança de energia, pode ver a hora do dia, acender a retro-iluminação e utilizar a ligação ao computador ANT+Sport™. Para sair do modo de poupança de energia, prima enter ou quit.
Como começar
N9
Ì Ï 02
For erun ner
405
12345678
FCC ID:IPH-01253
IC: 1792A-01253
Designed in the USA
Made in Taiwan

Passo 2: Carregar a bateria

O Forerunner é-lhe entregue desligado de forma a preservar a bateria. Carregue o Forerunner durante um mínimo de 3 horas antes de o utilizar. A duração da bateria totalmente
1. Ligue o conector USB do cabo de carregamento com clipe ao adaptador CA.
2. Ligue o adaptador CA a uma tomada de parede normal.
3. Alinhe os terminais do clipe de carregamento com os contactos da parte posterior do Forerunner.
carregada depende da utilização. Para obter mais informações acerca da bateria, consulte a página 38.
NOTA: Para evitar corrosão,
Contactos
limpe minuciosamente os contactos de carga e a área circundante antes de carregar.
DICA: O Forerunner não
4. Prenda o carregador rmemente ao
mostrador do Forerunner.
carrega quando é excedido o intervalo de temperatura de 0 °C–50 °C.
4 Manual do utilizador do Forerunner 405
Como começar
t
e
s
a
r
l
e
p
/
/
t i
e
m
d
a
t
e

Passo 4: Adquirir sinais de satélite

Para denir a hora correcta do dia e começar a utilizar o Forerunner, tem de adquirir sinais de satélite GPS. Poderá levar alguns minutos até
Clipe de
carregamento
adquirir sinais.
NOTA: Para desligar o receptor
Passo 3: Congurar o
de GPS e utilizar o Forerunner no interior, consulte a página 20.
Forerunner
A primeira vez que utilizar o Forerunner, siga as instruções que surgem no ecrã para saber como utilizar
o rebordo e congurar o Forerunner.
Se estiver a utilizar um monitor de ritmo cardíaco ANT+Sport™, seleccione Sim durante a conguração para emparelhar (ligar) o monitor com o Forerunner. Consulte o passo 3 para obter mais informações.
Manual do utilizador do Forerunner 405 5
NOTA: Não é possível adquirir
satélites em modo de poupança de energia. Para sair do modo de poupança de energia, prima
enter ou quit.
1. Dirija-se para uma área aberta. Para uma recepção ideal, certique-se de que a antena do Forerunner está em direcção ao céu.
Como começar
t
e
s
a
r
l
e
p
/
/
t
i
e
m
d
a
t
e
Passo 5: Emparelhar o monitor de ritmo cardíaco (opcional)
Local da
antena
2. Mantenha premido
training para
aceder ao modo de treino.
3. Mantenha-se imóvel e não comece a andar até que a página de localização de satélites desapareça.
Quando estiver a receber sinais de satélite, o ícone do GPS aparece nas páginas do modo de treino.
6 Manual do utilizador do Forerunner 405
Quando tentar emparelhar o monitor de ritmo cardíaco com o Forerunner pela primeira vez, afaste-se (10 m) de outros monitores cardíacos.
O monitor de ritmo cardíaco encontra­se em espera e pronto a enviar dados. Use o monitor em contacto directo com a pele, por baixo do equipamento. Deverá estar ajustado de forma a não deslizar durante o treino.
1. Puxe uma patilha da correia através da ranhura no monitor. Prima a patilha.
2. Humedeça os dois sensores na parte posterior do monitor para criar uma ligação forte entre o seu peito e o transmissor.
Patilha
Ranhura
Como começar
Correia do monitor de ritmo cardíaco
Monitor de ritmo cardíaco (vista anterior)
Sensores
Monitor de ritmo cardíaco (vista posterior)
3. Enrole a correia em torno do peito e
xe-a ao outro lado do monitor.
NOTA: O logótipo Garmin deve
encontrar-se com o lado direito para cima.
4. Prima quit ou enter para sair do
modo de poupança de energia.
5. Coloque o Forerunner ao alcance (3 m) do monitor de ritmo cardíaco. O ícone do ritmo cardíaco aparece nas páginas do modo de treino.
6. Se não aparecer a indicação do ritmo cardíaco ou se for irregular, siga as dicas da página 32. Se o problema persistir, poderá ser necessário emparelhar os sensores novamente. Consulte a página 31.
DICA: Dena o seu
ritmo cardíaco máximo em Denições > Perl do
utilizador. Utilize o Garmin
Connect para personalizar as suas zonas de ritmo cardíaco.
Manual do utilizador do Forerunner 405 7
Como começar
Para obter instruções sobre a utilização de acessórios, consulte as páginas 31–36.

Passo 6: Corra!

DICA: Dena o seu perl
de utilizador para que o Forerunner possa calcular as calorias correctamente. Prima e mantenha sob pressão menu > seleccione Denições > Perl
do utilizador.
1. Prima e mantenha sob pressão
training.
2. Prima
3. Depois de concluída a corrida,
4. Prima e mantenha sob pressão
start para iniciar o
cronómetro.
prima stop.
reset para guardar os dados da
corrida e repor o cronómetro.
Web e com o Garmin Training Center, uma ferramenta de treino para PC.
1. Visite www.garmin.com/
forerunner405.
2. Siga as instruções do ecrã para transferir e instalar o ANT Agent.

Passo 8: Emparelhar o computador e o Forerunner

NOTA: Antes de ligar o USB
ANT Stick™ ao computador, tem de transferir o software, conforme indicado no passo 7, para que os controladores USB necessários sejam instalados.
1. Ligue o USB ANT Stick a uma porta USB disponível do computador.

Passo 7: Transferir software gratuito

O ANT Agent™ permite-lhe utilizar o Forerunner com o Garmin Connect, uma ferramenta de treino baseada na
8 Manual do utilizador do Forerunner 405
2. Coloque o Forerunner ao alcance (3 m) do computador.
3. Quando o ANT Agent detecta o Forerunner, o ANT Agent apresenta um número único e pergunta se deseja emparelhar. Seleccione sim.
4. O Forerunner deve apresentar o mesmo número que o ANT Agent. Em caso armativo, seleccione
sim no Forerunner para concluir
o processo de emparelhamento.
Como começar

Passo 9: Transferir dados para o computador

Coloque o Forerunner ao alcance (3 m) do computador. O ANT Agent transfere automaticamente dados entre o Forerunner e o Garmin Connect. Esta operação poderá demorar alguns minutos.
NOTA: Se tiver muitos
dados, este processo poderá demorar algum tempo. As funções do Forerunner não estão disponíveis durante a transferência de dados.
Utilize o Garmin Connect para visualizar e analisar os seus dados.
Manual do utilizador do Forerunner 405 9

Modo de hora/data

Modo de hora/data
Prima e mantenha sob pressão time/
date para aceder ao modo de hora/data.
Toque no rebordo para percorrer as páginas disponíveis:
Tempo
• Hora2 Hora para o segundo fuso
• horário se activado
Indicador da bateria
Alarme denido (se existir)
• Indicador de objectivo/progresso
• (se existir)
Exercícios programados do dia
• transferidos do Garmin Connect ou do Garmin Training Center (se existirem)
DICA: Nas páginas da hora2,
do alarme ou do exercício, prima o botão enter para congurar
a hora2, denir o alarme ou
efectuar o exercício programado.
10 Manual do utilizador do Forerunner 405
Loading...
+ 36 hidden pages