This manual is updated as new information and models are released. Visit our website for the latest manual.
models
SCO-GS-10S
SCO-GS-20S
SCOGS10ESS
SCOGS20ESS
Part Number 4530588 rev 3 4/15
SCO-GS-10S
SAFETY NOTICES
WARNING:
This product contains chemicals known to the state of California to cause cancer and/or birth defects or other
reproductive harm. Installation and servicing of this product could expose you to airborne particles of glass wool/
ceramic fibers. Inhalation of airborne particles of glass wool/ceramic fibers is known to the state of California to cause
cancer. Operation of this product could expose you to carbon monoxide if not adjusted properly. Inhalation of carbon
monoxide is known to the state of California to cause birth defects or other reproductive harm.
Keep appliance area free and clear of combustibles.
Rights written notice
2012 ALL RIGHTS RESERVED. This manual and the text and images it contains may not be modi ed in any
way, by any means, without written permission from Garland Commercial Ranges Ltd. .
FOR YOUR SAFETY:
DO NOT STORE OR USE GASOLINE
OR OTHER FLAMMABLE VAPORS OR
LIQUIDS IN THE VICINITY OF
THIS OR ANY OTHER
APPLIANCE
WARNING:
IMPROPER INSTALLATION, ADJUSTMENT,
ALTERATION, SERVICE OR MAINTENANCE
CAN CAUSE PROPERTY DAMAGE, INJURY,
OR DEATH. READ THE INSTALLATION,
OPERATING AND MAINTENANCE
INSTRUCTIONS THOROUGHLY
BEFORE INSTALLING OR
SERVICING THIS EQUIPMENT
AND RETAIN FOR FUTURE REFERENCE.
THIS PRODUCT HAS BEEN CERTIFIED AS
COMMERCIAL COOKING EQUIPMENT AND
MUST BE INSTALLED BY PROFESSIONAL
PERSONNEL AS SPECIFIED.
IN THE COMMONWEALTH OF MASSACHUSETTS
THIS PRODUCT MUST BE INSTALLED BY A
LICENSED PLUMBER OR GAS FITTER. APPROVAL
NUMBER: G-1-07-05-28
For Your Safety:
Post in a prominent location, instructions to be
followed in the event the user smells gas. This
information shall be obtained by consulting
your local gas supplier.
Users are cautioned that maintenance and repairs must be performed by a Garland authorized service agent
using genuine Garland replacement parts. Garland will have no obligation with respect to any product that has been
improperly installed, adjusted, operated or not maintained in accordance with national and local codes or installation
instructions provided with the product, or any product that has its serial number defaced, obliterated or removed,
or which has been modified or repaired using unauthorized parts or by unauthorized service agents.
For a list of authorized service agents, please refer to the Garland web site at http://www.garland-group.com.
The information contained herein, (including design and parts specifications), may be superseded and is subject
to change without notice.
Visit www.Garland-Group.com to view or download a copy of your
warranty.
Serial Plate Location
When corresponding with the factory or your local authorized
factory service center regarding service problems or replacement
parts, be sure to refer to the particular unit by the correct model
number (including the prefix and suffix letters and numbers) and
the warranty serial number.
Ovens Built between 01-APR-2011
and 02-FEB-2015
• The serial plate is affixed to the
lower left corner of the left body
panel.
Accessories
• Direct Connect Vent
• Stainless steel open base
with rack guides and shelf
(in lieu of 25-inch legs) for
extra rack/pan storage,
single deck oven only
• Swivel Casters (set of 4) with
front brakes
• Extra oven rack
• Gas flex hose and quick disconnect (3/4-inch NPT
x 5-inch) with restraining device
• Removable stainless steel drip pan
Ovens Built after 02-FEB-2015
• The serial plate is affixed to the
upper right corner of the left
body panel.
*Maximum Pressure 13.8" WC @ 70°F (21°C).
Many local codes exist and it is the responsibility of the owner and installer to comply with those codes.
These appliances are intended for commercial use by professionally trained personnel.
7-3/4"
[197mm]
3/4"
[19mm]
(includes
“D”
motor)
Int. Dimensions :In (mm)Ext. Dimensions: In (mm)Ship WtShip Dim.
WHDWHDLbs/kgCubic Ft.
Electrical
Specifications
(1) @9.8A
(2) @9.8A
(1) @9.8A
(2) @9.8A
Natural &
Propane
Natural
Gas
3/4" N.P.T.
GAS INLET
FLUE: 2-3/8" x 5"
[60mm x 127mm]
Input RatingsOperating Pressure *
BTU/hrkW Equiv. Gas InletNatural Propane120V/1Ph.
53 00015.53 (1) @ 3/4" NPT
53 00015.53 (1) @ 3/4" NPT
2"
[51mm]
38-1/4"
[972mm]
1-1/4"
[32mm]
4" WC
(10 mbar)
4” WC
(10 mbar)
32-1/8"
[816mm]
10" WC
(25 mbar)
n/a
1" REAR
GAS INLET
32-1/8"
[816mm]
17-3/4"
[451mm]
1-1/4"
[32mm]
32-1/8"
[816mm]
25-3/8"
[645mm]
TOP VIEW
38"
[965mm]
SINGLE DECK
FRONT VIEW
11-1/2"
[292mm]
3/4" REAR
GAS INLET
54-9/16"
[1386mm]
34"
[864mm]
32-1/8"
[816mm]
32-1/8"
[816mm]
6-1/4"
[159mm]
Notes:
1. Standard electrical speci cations include motor requirements.
3. A 6 ft. line cord is provided for each 120V deck with a (NEMA
#5-15P) plug.
4. A separate 15 AMP circuit for each 120V unit is recommended.
DOUBLE DECK
FRONT VIEW
35-7/16"
[900mm]
14-3/4"
[375mm]
Part Number 4530588 rev 3 4/156
INSTALLATION
Entry Clearance
• Crated: 47” (1194mm)
• Uncrated: 32-1/2” (826mm)
Installation Clearance
NOTE: Always provide adequate clearance for maintenance
and operation.
• Installation adjacent to combustible and noncombustible wall, minimum clearance:
Left Side Control SideRear
Single-Deck1" (26 mm)1" (26 mm)3" (77 mm)
Double-Deck 1" (26 mm)2" (51 mm)3" (77 mm)
• Installation near high heat producing equipment,
minimum clearance:
Left Side Control SideRear
Single-Deck1" (26 mm) 6" (153 mm)3" (77 mm)
Double-Deck 1" (26 mm) 6" (153 mm)3" (77 mm)
Notice
Avoid installing ovens near equipment, such as charbroilers or fryers, which generate high heat and high
grease laden air.
Installation Of Ovens
Equipped With Casters
A. For an appliance equipped with casters, the installation
shall be made with a connector that complies with the
Standard for Connectors for Movable Gas Appliances,
ANSI Z21.69 /CSA 6.16, and a quick-disconnect device
that complies with the Standard for Quick-Disconnect
Devices for Use With Gas Fuel, ANSI Z21.41 / CSA 6.9,
and adequate means must be provided to limit the
movement of the appliance without depending on
the connector and the quick-disconnect device or its
associated piping to limit the appliance movement and
the location(s) where the restraining means may be
attached to the appliance shall be speci ed.
B. The front casters of the unit are equipped with brakes
to limit the movement of the oven without depending
on the connector and any quick-disconnect device or its
associated piping to limit the appliance movement.
C. The restraint can be attached to the unit near the gas
inlet. If the restraint is disconnected, be sure to reconnect
the restraint after the oven has been returned to its
originally installed position.
Installation of Double Deck Models
• Clearance for Service (recommendation):
Control Side, minimum
Single-Deck12" (305 mm)
Double-Deck12" (305 mm)
NOTE: Install units with casters in very tight
locations for ease of service.
Location
Each gas appliance shall be located with respect to building
construction and other equipment so as to permit access to
the appliance. Such access and clearance may be necessary
for servicing and cleaning.
IMPORTANT: All gas burners and pilots need su cient air
to operate and large objects should not be placed in front
of this oven, which would obstruct the air ow through the
front. Objects should not be placed on main top rear of oven
while in use. This could obstruct the venting system of the
unit’s ue products.
A. Position insert in bottom leg opening and tap insert up
into leg until it seats at collar. Attach six inch (6”, 152mm)
legs to lower oven section. Raise unit or lay on its left side.
Place the front legs on the oven so as to line up with four
(4) attaching bolt holes. Secure leg to oven frame using
(4) 3/8-16 x 3/4 bolts and washers provided. Repeat at
rear of unit.
B. Remove lower front cover of top deck (located under
oven doors). Raise top deck into place and line up body
sides and back of the unit. Fasten the rear of the units
together, with the stacking bracket, using (6) 1/4-20
machine screws, lock washers and nuts, (provided).
C. Install the interconnecting ue parts, carefully following
the instructions contained in the stacking kit. Pay
particular attention to the type of ovens you are stacking
and be sure to follow the corresponding instructions.
Part Number 4530588 rev 3 4/157
INSTALLATION Continued
D. Assemble the stacking pipes provided in the stacking
kit as shown in diagram. This allows both ovens
to be supplied by a single gas line. The minimum
recommended size of the a single supply line for two
stacked ovens is 1 inch (25mm). Use a pipe thread
compound that is intended for use on propane gas
piping and be sure to check for leaks before nalizing the
installation.
90 Degree Street Elbow
20-1/2" Nipple
3/4" to 1" Bell Reducer
3" Nipple
3/4" Union
3" Nipple
90 Degree Street Elbow
Before assembly and connection, check gas supply.
A. The type of gas for which the unit is equipped is stamped
on the data plate located on the lower rear of the left side
panel. Connect a unit stamped “NAT” only to natural gas;
connect a unit stamped “PRO” only to propane gas.
B. If it is a new installation, have gas authorities check meter
size and piping to assure that the unit is supplied with
su cient amount of gas pressure required to operate the
unit.
C. If it is additional or replacement equipment, have gas
authorities check pressure to make certain that existing
meter and piping will supply fuel at the unit with not
more than 1/2” water column pressure drop.
NOTE: When checking pressure be sure that all other
equipment on the same gas line is on. An internal pressure
regulator is supplied with Sun re Convection Ovens.
Regulator is preset to deliver gas at pressure shown on the
rating plate.
The appliance and its individual shut-o valve must be
disconnected from the gas supply piping system during any
pressure testing of that system at test pressures in excess of
1/2 PSI (3.45kPa.).
The appliance must be isolated from the gas supply piping
system by closing its individual manual shut-o valve during
any pressure testing of the gas supply piping system at test
pressures equal to or less than 1/2 PSI (3.45 kPa).
E. Check leveling of unit four (4) ways (using a common
carpenter’s level on the rack inside the oven).
F. Plug the cord set of each unit into a 115-Volt power
supply outlet.
G. Maintain clearance from combustibles.
CAUTION: Disconnect Both Units from Electrical Supply
Before Servicing.
Gas Supply
The importance of the proper installation of commercial
Gas cooking Equipment cannot be over stressed. Proper
performance of the equipment is dependent, in great part,
on the compliance of the installation with the manufacturer’s
speci cations. Installation must conform to local codes or, in
the absence of local codes, with the National Fuel code, ANSI
Z223.1, Natural Gas Installation code, CAN/CGA-B149.1 or the
Propane Installation Code, CAN/CGA-B149.2, as applicable.
NOTE: Adequate clearance must be provided for servicing
and proper operation.
Gas Connections
The 1” NPT inlet at the rear must be considered in piping the
gas supply for double stack units or 3/4” NPT for individual
(or single deck) connections. Undersized gas supply line(s)
may restrict the gas supply and a ect performance. If other
gas appliances are supplied by the same supply line, the
supply line must be sized to carry the combined volume
without causing more than 1/2” pressure drop at the
manifold of each appliance on the line at full rate.
Recommended supply pressures are 7” WC, (NAT), and 11”
WC, (PRO); ± 5%. (Must not exceed 13.8” WC[NAT], and 15”
WC[PRO]).
Part Number 4530588 rev 3 4/158
INSTALLATION Continued
Electrical Connections
Electrical Grounding Instructions:
A 15 AMP service must be provided for each oven. For 115
VAC usage, a cord and plug (NEMA #5-15P) is provided but
connection to the electrical service must be electrically
grounded in accordance with local codes, or in the absence
of local codes, with the National electrical code, ANSI/NFPA
70, or the Canadian electrical Code, CSA C22.2, as applicable.
This appliance is equipped with a three-prong (grounding)
plug for your protection against shock hazard and should
be plugged directly into properly grounded three-prong
receptacle. DO NOT CUT OR REMOVE THE GROUNDING
PRONG FROM THIS PLUG.
A wire diagram is a xed to the rear of the unit.
Power Failure
In the event of a power failure, no attempt should be made
to operate this oven.
Ventilation and Air Supply
When the installation of a canopy type exhaust hood is
impossible the oven may be direct vented. Before direct
venting check your local codes on ventilation, in the absence
of local codes, refer to the National Fuel Code NFPA 54, ANSI
Z223.1 (latest revision).
DRAFT DIVERTER
Proper ventilation is highly important for good operation.
There are only two choices for properly venting an oven:
1) canopy hood style or 2) direct venting. The ideal method
of venting a GAS Convection Oven is through the use of a
properly designed canopy, which should extend 6” (152 mm),
beyond all sides of the appliance and 6’6” (1981 mm) from
the oor.
A strong exhaust fan will create a vacuum in the room. For an
exhaust system vent to work properly, exhaust and make-up
air must be balanced properly. For proper air balance contact
your local H.V.A.C. contractor.
All gas burners and pilots need su cient air to operate and
large objects should not be placed in front of this oven,
which would obstruct the air ow through the front.
Installation of Direct Flue
If the unit is to be connected to a direct ue, it is necessary
that draft diverter be installed to insure proper ventilation.
Direct venting, should be positioned on the main top and
fastened with sheet metal screws provided.
DO NOT UNDER SIZE VENT PIPE! This can cause resistance
to ow and impede good venting. We suggest that if a
horizontal run must be used it should rise not less than 1/4”
(6.25mm) for each linear foot of run, and after a total of 180°
of bends you should increase the size of stove pipe by two
(2”) inches. The ue should rise 2’ (60cm) to 3’ (91cm) above
the roof line or 2’ (60mm) to 3’ (91cm) above any portion of a
building within a horizontal distance of 10 (3 meters) feet.
The following diagram is only one example from the National
Fuel Gas code Book NFPA 54, ANSI Z223.1,7,5,3:
Part Number 4530588 rev 3 4/159
INSTALLATION Continued
Less than 10 feet (3 meters)
2' (60cm)
Min.
Termination Less than 10 feet (3 meters) from ridgeTermination More than 10 feet (3 meters) from ridge
3' (90cm) Min.
TESTING AND ADJUSTMENTS
More than 10' (3 meters)
3' (90cm) Min.
Adjustments
NOTE: Each oven has been factory tested and adjusted prior
to shipment. It may be necessary to further adjust the oven
as part of a proper installation. Such adjustments are the
responsibility of the installer. Adjustments are not considered
defects in material and workmanship, and they are not
covered under the original equipment warranty.
Lighting
1. Turn on main gas valve. Remove the lower front
cover and the service panel above the control panel.
Drop the control panel and leak test all ttings and
connections upstream from the service valve located on
the redundant combination gas valve. Should any gas
leaks be detected, turn OFF main gas valve, correct the
problem and retest.
2. Open shuto valve located on the redundant
combination gas valve. Activate control panel and set to
desired temperature. The burners are ignited by direct
spark, check all ttings again and correct any leaks and
recheck.
Replace all service panels and covers before operation.
NOTE: All electronic ignition systems are supplied with a
redundant gas valve. Therefore, the unit is not supplied with
an external pressure regulator.
NOTE: During installation there will be air in the gas line. This
air will have to bleed o before ignition can be established.
The electronic ignition system has a ninety second lock-out
as a safety device on all units. Therefore, several attempts
may be required before pilot ignition is established, wait ve
minutes after each attempt.
FOR YOUR SAFETY: KEEP YOUR APPLIANCE ARE FREE FROM
COMBUSTIBLES.
To Conserve Energy
Do not waste energy by leaving controls at high temperature
settings during idle periods. Lower settings will keep oven
warm and ready for next use period.
Part Number 4530588 rev 3 4/1510
OPERATING INSTRUCTIONS
Sun re 200 Solid State Control with
Electromechanical Timer
In O Mode
When the oven is o , there are no lights or indicators.
Start Up
Press the Cook/O /Cool Down rocker switch to the “Cook”
position. The green lamp will light indicating the oven is
powered in cook mode.
The oven will begin to heat to the temperature set on the
thermostat dial. The amber lamp will light indicating the heat
is active. As the heat cycles on and o to maintain the set
temperature this light will go on and o accordingly.
The door must be closed for the oven to operate in cook
mode. Opening the door will cause the heat to stop and the
motor and fan will shut o . This is a safety feature.
Fan Speed Selection (If equipped)
The fan speed can be either high (1725 RPM) or low (1140
RPM). The fan speed is controlled by the left rocker switch
marked high and low.
Timer
The timer is set by rotating the dial clockwise aligning the
indicator to the desired time cycle. The timer will count down
from 2 minutes to 60 minutes. At the end of the timing cycle
the buzzer will sound. The buzzer is turned o by rotating the
dial counter-clockwise to the o position as shown on the
control panel.
NOTE: Timer does not control heating.
98@.;
87
,884
12
58
,885
-8@7
8
/
/
98@.;
87
,884
12
58
,885
-8@7
8
/
/
,885
98@.;
87
,884
-8@7
8
/
/
Single Fan Speed
Single speed units operate at high (1725 RPM) only and do
not have a fan speed switch on the control panel.
Lights (If equipped)
The oven lights are activated by pressing the light switch
on the control panel. This is a momentary switch and the
lights will only stay lit as long as this button held in the on
position. Lights will work whenever there is electrical power
connected to the oven. Unit not equipped with lights do not
have a light switch on the control panel
Cool Down
Pressing the Cook/O /Cool down rocker switch to the Cool
down position activates the fan and motor to cool the oven
cavity. The door must be open slightly for the fan and motor
to start. The heat is not active in this mode.
Optimal cool down will be achieved with the door open
slightly. Opening the door too far will shut the fan and motor
o . This is a patented safety feature.
Pressing the button to the OFF position cancels the cool
down and turns the oven o .
Temp era tu re
325
300
350
275
250
225
200
175
150F°
60
55
50
375
175
150
400
125
100
45
200
425
225
450
250
475
75C°
500
TEMP
0
5
OFF
10
15
20
25
30
35
40
TIMER
Single Speed
Motor Control
Panel
Standard on
SCO-GS-10S/20S
Models
325
300
350
275
250
225
200
175
150F°
60
55
50
375
175
150
400
125
100
45
200
425
225
450
250
475
75C°
500
TEMPTEMP
0
5
OFF
10
15
20
25
30
35
40
TIMER
Two Speed Motor
Control Panel
Option available for
SCO-GS-10S/20S
models.
325
350
300
275375
175
150
250
125
225
100
200
175
150F°
OFF
60
55
50
45
400
200
425
225
450
250
475
75C°
500
0
5
10
15
20
25
30
35
40
TIMER
Two Speed Motor
Control Panel with
Oven Interior Light
Standard on
SCO-GS-10/20ESS
Models.
Option available for
SCO-GS-10S/20S
models.
The temperature range is from 150° to 500°F (66°ºC to 250ºC)
is controlled by rotating the temperature dial and aligning
the indicator to the desired temperature.
Part Number 4530588 rev 3 4/1511
PERFORMANCE RECOMMENDATIONS
1. Preheat oven thoroughly (approx. 20 minutes) before use.
2. As a general rule, temperature should be reduced 25°
to 50° from that used in a standard/conventional oven.
Cooking time may also be shorter, so we suggest closely
checking the rst batch of each product prepared.
3. Use the chart of suggested times and temperatures as
a guide. These will vary depending upon such factors
as size of load, temperature, and mixture of product
(particularly moisture) and density of product.
4. Keep a record of the times, temperature, and load sizes
you establish for various products. Once you have
determined these, they will be similar for succeeding
loads.
5. When practical, start cooking the lowest temperature
product rst and gradually work up to higher
temperatures.
6. If you nd that your previous temperature setting is more
than 10° higher than needed for succeeding loads, press
COOL DOWN to reach the desired temperature before
setting a new cooking temperature.
10. When baking, weigh or measure the product in each pan
to assure even cooking.
11. When cooking ve pans, use rack positions 1, 4, 6, 8, and
10, starting from the top.
12. Do not overload the oven. Five pans are suggested for
most items, i.e., cakes, cookies, rolls, etc. However, the
maximum (10 pans) may be used for sh sticks, chicken
nuggets and hamburgers. Cooking times will have to be
adjusted.
13. Mu n pans should be placed in the oven back to front
or with the short side of the pans facing the front. This
results in the most evenly baked product.
14. When re-thermalizing frozen casseroles, preheat the oven
100° over the suggested temperature. Return to cooking
temperature when the oven is loaded. This will help
compensate for the introduction of a large frozen mass
into the cavity.
15. Use pan extenders or two inch deep 18” x 26” pans for
batter type products which weigh more than eight
pounds, i.e., Pineapple Upside down Cake.
7. When loading oven, work as quickly as possible to
prevent loss of heat.
8. Oven will continue to heat even though the timer goes
o . Product should be removed from the oven as soon as
possible to avoid over cooking.
9. Center pans on racks and load each shelf evenly to allow
for proper air circulation within the cavity.
16. Never place anything directly on the bottom of the oven
cavity. This obstructs the air ow and will cause uneven
results.
17. Ovens equipped with 2-speed fan motor options will
yield better baking results, particularly with delicate
pastries
NOTE: Moisture will escape around the doors when baking
products with heavy moisture content, such as chicken,
potatoes, etc. This is normal.
Part Number 4530588 rev 3 4/1512
COOKING GUIDE
The following suggested times and temperatures are provided as a starting guide. Elevation, atmospheric conditions, recipe,
cooking pans and if your oven has a 2-speed motor fan option may a ect your actual results.
PRODUCTTEMPERATURE (°F)TIME
Cakes
White Sheet Cakes – 5 lbs300º20 min
White Sheet Cakes – 6 lbs300º22 min
Yellow Sheet Cake – 5 lbs325º15 min
Chocolate Layer Cake – 21 oz300º22 min
Angel Food Cake375º22 min
Brownies350º15 min
Breads
Soda Biscuits400º6 min
Yeast Rolls325º24 min
Sweet Bread325º24 min
Corn Bread350º22 min
Gingerbread300º24 min
Apple Turnovers350º25 min
Cream Pu s300º25 min
Sugar Cookies325º12 min
Chocolate Chip cookies375º8 min
Apple Pie (Fresh)375º25 min
Blueberry Pie (Fresh)350º30 min
Blueberry Pie (Frozen)300º50 min
Pumpkin Pie (Frozen300º50 min
Frozen Pizza300º6 min
Macaroni & Cheese 350º15 min
Fish Sticks350º16 min
Stu ed Peppers350º45 min
Baked Potatoes350º60 min
Meats
Chick Parts350º45 min
Hamburger Patties -10/lb frozen350º8 min
Hamburger Patties - 10/lb fresh350º5 min
Hamburger Patties - 4/lb frozen350º12 min
Hamburger Patties – 4/lb fresh350º8 min
Meatloaf – 4lb325º45 min
Bacon350º10 min
Roast Beef 20lb325º3 hr 15 min
Prime Rib 10lb300º1 hr 45 min
Stu ed Port chops350º45 min
Lamb chops375º40 min
Boneless Veal Roast300º3 Hr
Part Number 4530588 rev 3 4/1513
PROBLEM/SOLUTIONS
ProblemSolution
Cakes are dark on the sides and not done in the centerLower oven temperature
Cakes edges are too brownReduce number of pans or lower oven temperature
Cakes have light outer colorRaise temperature
Cake settles slightly in the centerBake longer or raise oven temperature slightly.
Do not open doors too often or for long periods
Cake ripplesOverloading pans or batter is too thin
Cakes are too coarseLower oven Temperature
Pies have uneven colorReduce number of pies per rack
or eliminate use of bake pans
Cupcakes crack on topLower oven temperature
Meats are browned and not done in centerLower temperature and roast longer.
Meats are well done and brownedReduce time. Limit amount of moisture
Meats develop hard crustReduce temperature or place pan of water in oven.
Rolls have uneven colorReduce number or size of pans.
CLEANING AND MAINTENANCE
Note: Disconnect line cord from power supply before
cleaning or servicing.
Break-In Period
When oven is new, operate it for one hour at 375°F (191°C)
before you begin your normal cooking operation. After
cooling, wipe the interior, including the racks, with a clean
damp cloth.
Exterior Cleaning
Establish a regular schedule. Any spills should be wiped o
immediately.
1. The oven should always be allowed to cool su ciently
before any cleaning is attempted.
2. Wipe exposed, cleanable surface when cool with a mild
detergent and hot water. Stubborn residue spots may be
removed with a lightweight non-metallic scouring pad.
Dry thoroughly with a clean cloth.
3. Stubborn stains may be removed by using a non-metallic
abrasive pad, rubbing in the direction of the metal’s grain.
If necessary, for particularly heavy deposits, you may mix
a thin paste of water and scouring powder, and apply
it with a sponge. Be careful to apply light pressure and
remember to rub only in the direction of the grain in the
metal.
4. The control panel surface is easily cleaned with hot water,
soap and a soft cloth. Do not use hard abrasives, solvent
type materials or metallic scouring pads since these will
scratch or cloud the surface.
5. Never spray the perforated areas or control panel with
steam or water, as this will allow moisture into the control
cavity, which could damage electrical components.
Part Number 4530588 rev 3 4/1514
CLEANING AND MAINTENANCE Continued
Interior Cleaning
Establish a regular cleaning schedule or wipe o , on the
same day when spill overs occur.
1. Cool down oven.
2. Remove oven racks.
3. Lift rack guides on either side of oven o of holders. Racks
and guides may be run through dishwasher while oven
cavity is being cleaned.
4. Clean with soap and water using a non-metallic scouring
pad, if necessary. If dirt and grease have accumulated, a
mild ammonia solution or commercial oven cleaner such
as Easy-O or Dow may be used.
5. To reinstall, reverse procedure. Place the bottom of the
rack guide against the cavity wall. Keeping the top pulled
away from the wall lift up. Push the top of the guide
against the wall and push down locking it into place.
Fan Area Maintenance
If aluminum foil is routinely used to wrap food or cooking
vessels during oven operation, the following preventive
maintenance must be performed:
Motor Care
The motor on your convection oven is maintenance free
since it is constructed with self-lubricating sealed ball
bearings. It is designed to provide durable service when
treated with ordinary care. We have a few suggestions
to follow on the care of your motor. When the motor is
operating, it cools itself internally by air entering at the rear
of the motor case, provided proper clearance has been
allowed.
Since the blower wheel is in the oven cavity it is at the same
temperature as the oven. If the motor is stopped while the
oven is hot, the heat from the blower wheel is conducted
down the shaft and into the armature of the motor. This
action could shorten the life of the motor.
We recommend, at the end of the bake or roasting period,
when the oven will be idle for any period of time, or before
shutting down completely, that the doors be left open
slightly and the oven switched to cool down mode. The fan
will continue to run, cooling the oven.
At the end of the day, push the rocker switch to COOL DOWN
position. This feature cools the oven cavity and protects the
oven motor from pre-mature failure. Once cool set the rocker
switch to OFF.
1. Turn power switch to “O ” position
2. Remove oven racks and rack guides.
3. Remove air ba e and clean any stains or deposits.
4. Check blower wheel and air ba e for particles of
aluminum foil or food deposits. Clean ns of blower
wheel. (Caution: edges of blower wheel ns may be
sharp).
5. Reinstall the air ba e, rack guides and oven racks.
This simple practice, if performed on a regular basis will keep
your Sun re oven operating at peak performance.
NOTE: Optimal cool-down will be achieved with the door
open slightly.
Every new piece of Manitowoc Foodservice equipment comes with KitchenCare™ and you choose the level of service that meets
your operational needs from one restaurant to multiple locations.
StarCare – Warranty & lifetime service, certi ed OEM parts, global parts inventory, performance audited
ExtraCare — CareCode, 24/7 Support, online/mobile product information
LifeCare – Install & equipment orientation, planned maintenance, KitchenConnect™, MenuConnect
Talk with KitchenCare™ • 1-844-724-CARE • www.mtwkitchencare.com
To learn how Manitowoc Foodservice and its leading brands can equip you, visit our global web site at
www.manitowocfoodservice.com, then discover the regional or local resources available to you.
performances optimales.
régulière, permettra à votre four Sun re de conserver des
Cet entretien simple, s'il est e ectué sur une base
grilles de four.
5 Réinstallez le dé ecteur d'air, les guides de grille et les
roue de ventilateur peuvent être coupants).
roue de ventilateur. (Attention: les bords des ailettes de la
ventilateur et le dé ecteur d'air. Nettoyez les ailettes de la
d'aluminium ou de dépôts de nourriture sur la roue de
4 Recherchez la présence de particules de papier
dépôts.
3 Retirez le dé ecteur d'air et nettoyez les taches ou les
2 Retirez les grilles de four et les guides de grille.
porte légèrement ouverte.
REMARQUE: Un refroidissement optimal sera atteint avec la
1 Mettez le bouton d'alimentation en position « O ».
l'interrupteur à bascule sur OFF.
d'une défaillance prématurée. Une fois refroidi, mettez
refroidit la cavité du four et protège le moteur du four
la position COOL DOWN (refroidissement). Cette fonction
À la n de la journée, mettez l'interrupteur à bascule sur
refroidissant le four.
refroidissement. Le ventilateur continue de fonctionner,
restent légèrement ouvertes et que le four soit mis en mode
de temps, ou avant de fermer complètement, que les portes
grillade, lorsque le four sera inactif pour une certaine période
Nous recommandons, à la n de la période de cuisson ou de
raccourcir la durée de vie du moteur.
l'arbre jusque dans l'armature du moteur. Cela pourrait
provenant de la roue du ventilateur se propage le long de
le moteur est arrêté pendant que le four est chaud, la chaleur
cavité du four, elle est à la même température que le four. Si
Étant donné que la roue du ventilateur se trouve dans la
été autorisé.
carter de moteur, à condition qu'un dégagement adéquat ait
refroidit lui-même en interne par l'air entrant à l'arrière du
soin de votre moteur. Lorsque le moteur est en marche, il se
ordinaire. Voici quelques suggestions à suivre pour prendre
un service durable lorsqu'on en prend soin de manière
billes étanches autolubri ants. Il est conçu pour fournir
d'entretien, puisqu'il est construit avec des roulements à
Le moteur sur votre four à convection ne demande pas
préventif suivant:
de l'utilisation du four, il convient d'e ectuer l'entretien
envelopper des aliments ou des récipients de cuisson lors
Si une feuille d'aluminium est couramment utilisée pour
Entretien de la zone du ventilateur
en place.
haut du guide contre la paroi et appuyez pour le bloquer
à distance de la partie relevable de la paroi. Poussez le
guide de grille contre la paroi de la cavité. Gardez le haut
5 Pour réinstaller, inversez la procédure. Placez le fond du
que Easy-O ou Dow peuvent-être utilisés.
ammoniacale ou un nettoyant pour four du commerce tel
graisse se sont accumulées, une solution légèrement
à récurer non métallique, si nécessaire. Si la saleté et la
4 Nettoyez avec du savon et de l'eau à l'aide d'un tampon
four.
au lave-vaisselle pendant que vous nettoyez la cavité du
des supports. Vous pouvez passer les grilles et les guides
3 Soulevez les guides de grille de chaque côté du four hors
2 Retirez les grilles du four.
1 Laissez refroidir le four.
même où des déversements se sont produits.
Établissez un horaire régulier de nettoyage ou essuyez le jour
Soins au moteur
Nettoyage intérieur
NETTOYAGE ET ENTRETIEN suite
ce qui pourrait endommager les composants électriques.
ferait entrer de l'humidité dans la cavité de commandes,
de commandes avec de la vapeur ou de l'eau, car cela
5 Ne pulvérisez jamais les zones perforées ou le panneau
derniers risquent d'éra er ou de ternir la surface.
solvant ou de tampons à récurer métalliques, car ces
savon. N'utilisez pas d'abrasifs durs, de matériaux de type
facilement avec un chi on doux, de l'eau chaude et du
4 La surface de panneau de commande se nettoie
grain du métal.
et n'oubliez pas de frotter uniquement dans le sens du
avec une éponge. Veillez à appliquer une légère pression
ne pâte faite d'eau et de poudre récurer et l'appliquer
particulièrement importants, vous pouvez mélanger une
sens du grain du métal. Au besoin, pour des dépôts
tampon abrasif non métallique, en frottant dans le
3 Les taches tenaces peuvent être enlevées à l'aide d'un
Numéro de Pièce 4530588 rév 3 4/1515
un chi on propre.
récurer non métallique léger. Séchez soigneusement avec
résidus tenaces peuvent être enlevées avec un tampon à
avec un détergent doux et de l'eau chaude. Les taches de
2 Essuyez la surface exposée, lavable lorsqu'elle est tiède,
tentative de nettoyage.
1 Laissez toujours le four refroidir su samment avant toute
essuyé immédiatement.
Établissez un horaire régulier. Tout déversement doit être
Nettoyage extérieur
humide.
l'intérieur, y compris les grilles, avec un chi on propre
normalement pour la cuisson. Après refroidissement, essuyez
heure à 375°F (191°C) avant de commencer à l'utiliser
Quand le four est neuf, faites le fonctionner pendant une
Période de rodage
avant de le nettoyage ou l'entretien.
Remarque: Débranchez le cordon d'alimentation électrique
le four.
plats de cuisson
périodes
N'ouvrez pas les portes trop souvent ou pour de longues
la température
four
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Les petits pains ont une couleur inégaleRéduisez le nombre ou la taille des plats.
La viande développe une croûte dureRéduisez la température, ou placez un récipient d'eau dans
Les viandes sont bien cuites et doréesDiminuez le temps. Limitez l'humidité
La viande est dorée mais pas cuite au centreBaissez la température et faites rôtir plus longtemps.
Les petits gâteaux se ssurent sur le dessusBaissez la température du four
Les tartes ont une couleur inégaleRéduisez le nombre de tartes par grille ou n'utilisez pas de
Les gâteaux sont trop grossiersBaissez la température du four
Le gâteau onduleSurcharge de plats ou la pâte est trop mince
Le gâteaux s'a aisse légèrement au centreAugmentez le temps de cuisson ou augmentez légèrement
Les gâteaux ont une couleur extérieure claireAugmentez la température
Les bords des gâteaux sont trop brunsRéduisez le nombre de plats ou baissez la température du
Les gâteaux sont sombres sur les côtés et pas cuits au centreBaissez la température du four
ProblèmeSolution
PROBLÈMES ET SOLUTIONS
Numéro de Pièce 4530588 rév 3 4/1514
Rôti de veau désossé300º3h
Côtelettes d'agneau375º40 min
Côtelettes de porc farcies350º45 min
Côte de bœuf 10lb300º1h 45 min
Rôti de bœuf 20lb325º3h 15min
Bacon350º10 min
Pain de viande - 4lb325º45 min
Galettes de steak haché - 4lb fraîches350º8 min
Galettes de steak haché - 4lb surgelées350º12 min
Galettes de steak haché - 10lb fraîches350º5 min
Galettes de steak haché - 10lb surgelées350º8 min
Morceaux de poulet350º45 min
Viandes
Pommes de terre au four350º60 min
Poivrons farcis350º45 min
Bâtonnets de poisson350º16 min
Macaroni au fromage 350º15 min
Pizza surgelée300º6 min
Tarte à la citrouille (surgelée)300º50 min
Tarte aux bleuets (surgelée)300º50 min
Tarte aux bleuets (fraîche)350º30 min
Tarte aux pommes (fraîche)375º25 min
Biscuits aux pépites de chocolat375º8 min
Biscuits au sucre325º12 min
Choux à la crème300º25 min
Chaussons aux pommes350º25 min
Pain d'épice300º24 min
Pain de maïs350º22 min
Pain sucré325º24 min
Petits pains à la levure325º24 min
Biscuits soda400º6 min
Pains
Carrés au chocolat350º15 min
Gâteau des anges375º22 min
Gâteaux étagé au chocolat - 21oz300º22 min
Galettes jaunes - 5lb325º15 min
Galettes blanches - 6lb300º22 min
Galettes blanches - 5lb300º20min
Gâteaux
PRODUITTEMPÉRATURE (°F)TEMPS
à 2 vitesses, peuvent a ecter vos résultats réels.
atmosphériques, les recettes, les plats pour cuisson et le fait que votre four dispose ou non d'une option moteur de ventilateur
Les temps et les températures de cuisson suivants sont fournis comme point de départ. L'altitude, les conditions
GUIDE DE CUISSON
particulièrement pour les pâtisseries délicates.
à 2 vitesses donnent de meilleurs résultats de cuisson,
donne des résultats inégaux.
de la cavité du four. Cela entrave la circulation de l'air et
Pineapple Upside down Cake.
type pâte qui pèsent plus de huit livres, par exemple,
26po de deux pouces de profondeur pour produits de
masse congelée dans la cavité.
aidera à compenser pour l'introduction d'une grande
température de cuisson, quand le four est chargé. Cela
100° de plus que la température suggérée. Revenez à la
résulte un produit plus uniformément cuit.
l'avant derrière, ou avec le petit côté du plat à l'avant. Il en
cuisson devra être ajusté.
les croquettes de poulet et les hamburgers. Le temps de
(10 plats) peut être utilisé pour les bâtonnets de poisson,
biscuits, des petits pains, etc. Cependant, un maximum
comme maximum, par exemple, des gâteaux, des
grille 1, 4, 6, 8 et 10, à partir du haut.
chaque plat pour assurer une cuisson uniforme.
adéquate dans la cavité.
uniformément a n de permettre une circulation d'air
Numéro de Pièce 4530588 rév 3 4/1513
poulet, les pommes de terre, etc.. C'est normal.
de la cuisson de produits à forte teneur en eau, comme le
REMARQUE: L'humidité s'échappe autour des portes lors
17 Les fours équipés d'options de moteur de ventilateur
16 Ne placez jamais quoi que ce soit directement sur le fond
15 Utilisez des prolongateurs de plats ou des plats 18po x
14 Pour réchau er les plats congelés, préchau ez le four à
13 Les plats de mu ns doivent être placés dans le four avec
12 Ne surchargez pas le four. Cinq plats sont suggérés
11 Lors de la cuisson de cinq plats, utilisez les positions de
10 Lors de la cuisson, pesez ou mesurez le produit dans
9 Centrez les plats sur les grilles et chargez chaque plateau
possible a n d'éviter qu'il ne soit trop cuit.
s'arrête. Le produit doit être retiré du four dès que
8 Le four continue à chau er, même quand la minuterie
que possible pour éviter une perte de chaleur.
7 Lors du chargement du four, travaillez aussi rapidement
une nouvelle température cuisson.
pour atteindre la température désirée avant de dé nir
pour les charges suivantes, appuyez sur COOL DOWN
précédent est plus élevé par plus de 10° que nécessaire
6 Si vous trouvez que votre réglage de température
élevées.
progressez graduellement vers des températures plus
nécessitant la température de cuisson la plus basse et
5 Dans la pratique, commencez par cuire le produit
pour les charges suivantes.
vous avez déterminé ceux-ci, vous pourrez les réutiliser
que vous avez établis pour divers produits. Une fois que
4 Notez les temps, la température et la taille des charges
l'humidité) et la densité du produit.
température et le mélange de produits (particulièrement
fonction de facteurs tels que la taille de la charge, la
cuisson et de températures. Ces derniers varient en
3 Référez-vous au tableau de suggestions de temps de
attentivement le premier lot de chaque produit préparé.
être plus court, si bien que nous suggérons de véri er
classique/conventionnel. Le temps de cuisson peut aussi
de 25 à 50° par rapport à celle utilisée dans un four
2 En règle générale, la température devrait être réduite
minutes) avant de l'utiliser.
1 Préchau er le four de façon approfondie (environ 20
RECOMMANDATIONS DE PERFORMANCE
Numéro de Pièce 4530588 rév 3 4/1512
10S/20S
modèles SCO-GSen option pour un
10ESS/20ESS
modèles SCO-GSstandard pour les
intérieur du four
avec éclairage
vitesse en option
moteur à deux
commandes du
Panneau de
10S/20S
modèles SCO-GSen option pour un
vitesse
moteur à deux
commandes du
Panneau de
10S/20S
modèles SCO-GSstandard pour les
seule vitesse
moteur à une
commandes du
Panneau de
TIMER
40
35
30
25
20
15
10
45
50
55
60
OFF
5
0
TIMER
40
35
30
25
20
15
10
45
50
55
60
OFF
5
0
TEMPTEMP
175
350
-8@7
,885
,884
325
87
98@.;
150F°
75C°
175
200
100
225
125
250
150
275
300
58
12
500
475
250
450
225
425
200
400
375
/
/
8
175
350
-8@7
,885
,884
325
87
75C°
100
125
150
300
58
12
98@.;
150F°
175
200
225
250
275375
500
475
250
450
225
425
200
400
/
/
8
TIMER
40
35
30
25
20
15
10
45
50
55
60
OFF
5
0
TEMP
500
475
250
450
225
425
200
400
375
/
/
150F°
75C°
175
200
100
225
125
250
150
175
275
300
350
325
-8@7
,885
8
,884
87
98@.;
INSTRUCTIONS D'UTILISATION suite
Numéro de Pièce 4530588 rév 3 4/1511
mode.
démarrer. La fonction chau age n'est pas active dans ce
ouverte pour que le ventilateur et le moteur puissent
refroidisseur la cavité du four. La porte doit être légèrement
(refroidissement) active le ventilateur et le moteur pour
éteint/refroidissement) sur la position « Cool down »
Placer l'interrupteur à bascule Cook/O /Cool down (cuisson/
Refroidissement
panneau de commande.
non équipées de lumières n'ont pas d'interrupteur sur le
d'alimentation électrique est connectée au four. Les unités
on ». L'éclairage fonctionne du moment qu'une source
longtemps que ce bouton a maintenu en position «
momentané et les lumières ne restent allumées qu'aussi
du panneau de commandes. Il s'agit d'un interrupteur
L'éclairage du four est activé en appuyant sur l'interrupteur
Éclairage (selon l'équipement)
vitesse de ventilateur sur le panneau de commandes.
vitesse élevée (1725tr/min) et n'ont pas d'interrupteur de
Les unités à une seule vitesse fonctionnent uniquement à
REMARQUE: La minuterie ne contrôle pas le chau age.
« o » comme indiqué sur le panneau de commandes.
tournant le cadran dans le sens antihoraire jusqu'à la position
de temps, la sonnerie retentit. La sonnerie est désactivée en
La minuterie décompte de 2 à 60 minutes. À la n du cycle
horaire pour aligner l'indicateur sur le cycle de temps désiré.
La minuterie est réglée en tournant le cadran dans le sens
Minuterie
l'indicateur sur la température désirée.
contrôlée en tournant le cadran de température pour aligner
La gamme de température, de 150 à 500°F (66 à 250°C), est
Temp éra tu re
Ventilateur à une seule vitesse
high » et « low » (élevée et faible).
contrôlée par l'interrupteur à bascule de gauche marqué «
min) soit faible (1140tr/min). La vitesse du ventilateur est
La vitesse du ventilateur peut être soit élevée (1725tr/
l'équipement)
Sélection de la vitesse du ventilateur (selon
dispositif de sécurité.
chau age et le moteur et le ventilateur s'arrêtent. Il s'agit d'un
mode cuisson. L'ouverture de la porte arrête la fonction
La porte doit être fermée pour que le four fonctionne en
dé nie, ce voyant s'allume et s'éteint également.
chau ante s'allume et s'éteint pour maintenir la température
que la fonction chau ante est active. Alors que la fonction
cadran du thermostat. Le voyant orange s'allume, indiquant
Le four commence à chau er à la température dé nie sur le
mode cuisson.
voyant vert s'allume, indiquant que le four est alimenté en
éteint/refroidissement) sur la position « Cook » (cuisson). Le
Placez l'interrupteur à bascule Cook/O /Cool Down (cuisson/
Démarrage
et éteint le four.
Appuyer le bouton en position OFF annule le refroidissement
breveté.
le ventilateur et le moteur. Il s'agit d'un dispositif de sécurité
légèrement ouverte. Si la porte est trop ouverte, cela arrêtera
Un refroidissement optimal sera atteint avec la porte
indicateur.
Lorsque le four est éteint, il n'y a aucun éclairage ou
En mode éteint
avec minuterie électromécanique
Sun re 200 Commande à semi-conducteurs
INSTRUCTIONS D'UTILISATION
Numéro de Pièce 4530588 rév 3 4/1510
prochaine période d'utilisation.
Un réglage plus bas gardera le four chaud et prêt pour la
des température élevées pendant les périodes d'inactivité.
Ne gaspillez pas d'énergie en laissant les contrôles réglés à
Pour conserver l'énergie
DE L'APPAREIL DE TOUT PRODUIT COMBUSTIBLE.
POUR VOTRE SÉCURITÉ : DÉGAGEZ LA ZONE D'UTILISATION
entre deux tentatives.
électronique (pilote) soit e ectif; attendez cinq minutes
tentatives peuvent être nécessaires avant que l'allumage
de sécurité, sur toutes les unités. C'est pourquoi, plusieurs
verrouillage de quatre-vingt-dix secondes comme dispositif
pouvoir allumer. Le système d'allumage électronique a un
la conduite de gaz. Cet air devra être purgé avant de
REMARQUE: Lors de l'installation il y aura de l'air dans
pression externe.
conséquent, l'unité n'est pas fournie avec un régulateur de
sont fournis avec un robinet de gaz de secours. Par
REMARQUE: Tous les systèmes d'allumage électroniques
couvercles avant l'utilisation.
Remettez en place tous les panneaux de service et
fois.
les raccords, corrigez toute fuite et véri ez une nouvelle
sont allumés par étincelle directe; véri ez à nouveau tous
commandes et réglez la température désirée. Les brûleurs
à combinaison de secours. Activez le panneau de
2 Ouvrez la vanne d'arrêt située sur le robinet de gaz
principal, corrigez le problème et refaites le test.
une fuite de gaz est détectée, fermez le robinet de gaz
situé sur le robinet de gaz à combinaison de secours. Si
raccords et connexions en amont du robinet de service
commandes et recherchez des fuites dans tous les
du panneau de commandes. Enlevez le panneau de
avant inférieur et le panneau de service au-dessus
1 Tournez le robinet de gaz principal. Enlevez le couvercle
Allumage
ne sont pas couverts par la garantie de matériel originale.
considérés comme des vices de matériau et de fabrication; ils
la responsabilité de l'installateur. Les réglages ne sont pas
dans le cadre d'une installation correcte. Ces réglages sont
expédition. Il peut être nécessaire de régler davantage le four
REMARQUE: Chaque four a été testé en usine et réglé avant
Réglages
TESTS ET RÉGLAGES
Se terminant à moins de 10 pieds (3 mètres) du faîteSe terminant à plus de 10 pieds (3 mètres) du faîte
3 pi (90 cm) Mini.
3 pi (90 cm) Mini.
Plus de 10 pieds (3 mètres)
Moins de 10 pieds (3 mètres)
Mini.
2 pi (60 cm)
INSTALLATION suite
Numéro de Pièce 4530588 rév 3 4/159
Code NFPA 54, ANSI Z223.1 (dernière révision).
en l'absence de codes locaux, référez-vous au National Fuel
ventilation directe véri ez vos codes locaux sur la ventilation,
four peut être ventilé directement. Avant de procéder à une
Lorsque l'installation d'une hotte aspirante est impossible le
Installation d'un conduit direct
entraver le ux d'air par l'avant.
ne doivent pas être placés devant ce four, ce qui pourrait
de su samment d'air pour fonctionner et de gros objets
Tous les brûleurs et les brûleurs d'allumage à gaz ont besoin
contractant local en chau age, ventilation et climatisation.
National Fuel Gas Code NFPA 54, ANSI Z223.1, 7, 5, 3:
Le schéma ci-dessous n'est qu'un exemple tiré du livre du
horizontale de 10 (3m) pieds.
au-dessus de toute partie d'un bâtiment à une distance
au-dessus de la ligne de toit ou 2po (60mm) à 3pi (91cm)
Le conduit doit s'élever de 2po (60cm) à 3po (91cm)
augmenter la taille du tuyau de poêle par deux (2po) pouces.
de course; après un total de 180° de coudes, vous devez
pas par moins de 1/4po (6,25mm) pour chaque pied linéaire
une course horizontale doit être utilisée, celle-ci ne s'élève
et empêcher une bonne ventilation. Nous suggérons que si
DIMENSIONNÉ! Cela peut entraîner une résistance au ux
N'UTILISEZ PAS UN CONDUIT DE VENTILATION SOUS-
Pour un bon équilibre de l'air, communiquez avec votre
bien, l'air aspiré et l'air d'appoint doivent être bien équilibrés.
Pour qu'un système d'évacuation par aspiration fonctionne
Un ventilateur aspirant puissant crée un vide dans la pièce.
6po (1981mm) au-dessus du sol.
(152mm), de tous les côtés de l'appareil et se situer à 6pi
utilise une hotte bien conçue, qui devrait dépasser de 6po
méthode idéale pour ventiler un four à Convection à gaz
1) ventilation par la hotte ou 2) ventilation directe. La
four:
fonctionnement. Il n'y a que deux choix pour bien ventiler un
Une ventilation appropriée est très importante pour un bon
Ventilation et alimentation en air
principal et xée avec des vis à tôle fournies.
La ventilation directe doit être positionnée sur le dessus
adéquate.
qu'un coupe-tirage soit installé a n d'assurer une ventilation
Si l'unité doit d'être reliée à un conduit direct, il est nécessaire
four.
En cas de panne de courant, il ne faut pas essayer d'utiliser ce
Panne de courant
Un schéma de câblage est apposé à l'arrière de l'unité.
ENLEVER LA POINTE DE MISE À LA TERRE DE CETTE FICHE.
correctement mise à la terre. VEUILLEZ NE PAS COUPER OU
doit être branché directement dans une prise à trois pointes
la terre) pour vous protéger contre les chocs électriques et
Cet appareil est équipé d'une che à trois pointes (mise à
l'électricité, CSA C22.2, le cas échéant.
electrical code, ANSI/NFPA 70, ou au Code canadien de
codes locaux, ou en l'absence de codes locaux, au National
doit être électriquement mis à la terre conformément aux
sont fournis, mais le raccordement à l'entrée électrique
alternatif de 115, un cordon et une che (NEMA n˚5-15P)
COUPE-TIRAGE
four. Pour l'utilisation avec une tension du courant
Une entrée de 15ampères doit être fournie pour chaque
Instructions de mise à la terre électrique:
Raccordements électriques
INSTALLATION suite
Numéro de Pièce 4530588 rév 3 4/158
13,8poWC[NAT], et 15poWC[PRO]).
(NAT), et 11poWC, (PRO); ± 5%. (elle ne doivent pas dépasser
Les pressions d'alimentation recommandées sont 7poWC,
débit.
du collecteur de chaque appareil sur la conduite, à plein
provoquer de perte de pression de plus de 1/2po au niveau
dimensionnée pour transporter le volume combiné sans
d'approvisionnement, la conduite d'alimentation doit être
d'autres appareils à gaz sont alimentés par la même conduite
limiter l'alimentation en gaz et a ecter la performance. Si
sans étage). Une conduite de gaz sous-dimensionnée peut
empilées et 3/4po NPT pour un raccordement individuel (ou
tuyauterie de l'approvisionnement en gaz des unités doubles
L'admission 1po NPT à l'arrière doit être utilisée pour la
en gaz.
Avant l'assemblage et le branchement, véri er l'alimentation
CGA-B149, le cas échéant.
CGA-B149.1 ou au Code d'installation du gaz propane, CAN/
ANSI Z223.1, au Code d'installation du gaz naturel, CAN/
ou, en l'absence de codes locaux, au National Fuel code,
fabricant. L'installation doit être conforme aux codes locaux
partie, de la conformité de l'installation aux spéci cations du
La bonne performance de l'équipement dépend, en grande
installation d'un équipement commercial de cuisine au gaz.
On ne saurait trop insister sur l'importance de la bonne
Alimentation en gaz
dépassant pas 1/2po.
avec une chute de pression dans la colonne d'eau ne
et la tuyauterie existants fourniront le carburant à l'unité
véri er la pression, a n de vous assurer que le compteur
remplacement, demandez aux autorités gazières de
pression, nécessaire au fonctionnement de l'unité.
approvisionnée par une quantité su sante de gaz sous
de la tuyauterie a n de vous assurer que l'unité est
autorités gazières de véri er la taille du compteur et
estampillée «PRO» uniquement au gaz propane.
NAT» uniquement au gaz naturel ; branchez une unité
panneau de gauche. Branchez une unité estampillée «
sur la plaque signalétique située sur l'arrière inférieur du
Raccordements pour le gaz
l'entretien et un bon fonctionnement.
REMARQUE: Un dégagement su sant doit être fourni pour
de 1/2lb/po2 (3,45kPa) ou moins.
tuyauterie d'alimentation en gaz pour des tests de pression
individuelle durant tout test de pression du système de
d'alimentation en gaz en fermant sa vanne d'arrêt manuelle
L'appareil doit être isolé du système de tuyauterie
pression de plus de 1/2lb/po2 (3,45kPa.).
durant tout test de pression de ce système pour les tests de
débranchés du système de tuyauterie d'alimentation en gaz
L'appareil et sa vanne d'arrêt individuelle doivent être
signalétique.
préréglé pour livrer le gaz à la pression indiquée sur la plaque
fourni avec les fours à convection Sun re. Le régulateur est
gaz sont en marche. Un régulateur de pression interne est
vous que tous les autres appareils sur la même conduite de
REMARQUE: Lors de la véri cation de la pression, assurez-
C. S'il s'agit d'un équipement supplémentaire ou de
B. S'il s'agit d'une nouvelle installation, demandez aux
A. Le type de gaz pour lequel l'unité est équipée est apposé
électrique avant l'entretien.
ATTENTION: Débranchez les deux unités de l'alimentation
G. Maintenez une distance avec les matières combustibles.
d'alimentation de 115volts.
F. Branchez le câble de chaque unité dans une prise
l'intérieur du four).
(à l'aide d'un simple niveau de charpentier sur la grille à
E. Véri ez la mise à niveau de l'unité de quatre (4) façons
Coude mâle et femelle de 90 degrés
Mamelon 3 po
Raccord union 3/4 po
Mamelon 3 po
Réducteur d'embout 3/4 po à 1 po
Mamelon 20-1/2 po
Coude mâle et femelle de 90 degrés
fuites avant de terminer l'installation.
gaz propane et n'oubliez pas de véri er qu'il n'y a pas de
tuyau conçu pour une utilisation avec une tuyauterie de
1pouce (25mm). Utilisez un composé pour lets de
conduite de gaz unique pour deux fours empilés est
gaz unique. La taille minimale recommandée pour une
aux deux fours d'être alimentés par une conduite de
d'empilage, comme illustré sur le schéma. Ceci permet
D. Assemblez les tuyaux d'empilage fournis dans le kit
INSTALLATION suite
instructions correspondantes.
de fours que vous empilez et assurez-vous de suivre les
kit d'empilage. Portez une attention particulière au type
suivant attentivement les instructions contenues dans le
C. Installez les pièces de combustion inter-connectées, en
(fournis).
à métaux 1/4-20, de rondelles de blocage et d'écrous
ensemble, avec le support d'empilage, à l'aide de (6) vis
les côtés et l'arrière de l'unité. Fixez l'arrière des unités
les portes du four). Soulevez l'étage en place et alignez
B. Retirez le couvercle avant inférieur de l'étage (situé sous
de l'unité.
3/4 et les rondelles fournis. Recommencez pour l'arrière
pieds au cadre du four en utilisant (4) boulons 3/8-16 x
sur quatre (4) trous de xation pour boulon. Fixez les
Placez les pieds avant sur le four de manière à les aligner
Soulevez l'unité ou couchez-la sur son côté gauche.
pouces (6po, 152mm) à la section inférieure du four.
jusqu'à ce qu’il repose sur le collier. Fixez les pieds de six
et faites le entrer dans le pied en le tapotant vers le haut
A. Placez l’encastrement dans l’ouverture au bas du pied
Installation des modèles à étage
d'installation d'origine.
rebrancher après que le four a été retourné à sa position
de gaz. Si la retenue est déconnectée, n'oubliez pas de la
C. La retenue peut être attachée à l'unité près de l'admission
mouvement de l'appareil.
rapide ou de sa tuyauterie a érente pour limiter le
connecteur ou de tout dispositif de débranchement
pour limiter le mouvement du four sans dépendre du
B. Les roulettes avant de l'unité sont équipées de freins
Numéro de Pièce 4530588 rév 3 4/157
d'objets sur le dessus de l'arrière principal du four quand il
qui pourrait entraver le ux d'air par l'avant. Ne placez pas
de gros objets ne doivent pas être placés devant ce four, ce
à gaz ont besoin de su samment d'air pour fonctionner et
IMPORTANT: Tous les brûleurs et les brûleurs d'allumage
pour l'entretien et le nettoyage.
l'appareil. L'accès et le dégagement peuvent être nécessaires
bâtiment et d'autres équipements, a n de permettre l'accès à
Chaque appareil à gaz doit être situé en fonction du
Emplacement
le service de réparation dans les endroits étroits.
NOTE : Installer l’appareil sur roues pour faciliter
Deux Sections
12 po (305 mm)
12 po (305 mm)
Côté commande
Avis
1 po (26 mm) 6 po (153mm) 3 po (77 mm)
1 po (26 mm) 6 po (153mm) 3 po (77 mm)
commande
Arrière
Côtés Côté
Modèles À
Une Section
Modèles À
(recommandation)
• Pour le service, espace de dégagement
chaleur et de l’air chargé avec la graisse.
(comme les rôtissoires et friteuses) produisant de la
Éviter d’installer en plus d’autres equipements
Deux Sections
Modèles À
Une Section
Modèles À
d’equipements proximité produirant de chaleur élevée:
• Espace de dégagement minimum d’installation à
être xés à l'appareil doi(ven)t être précisé(s).
L'(les) emplacement(s) où les moyens de retenue peuvent
1 po (26 mm)2 po (51 mm) 3 po (77 mm)
tuyauterie a érente limitent le mouvement de l'appareil.
et pour que le dispositif de débranchement rapide ou sa
mouvement de l'appareil sans dépendre du connecteur
appropriés doivent être fournis a n de limiter le
Arrière
commande
1 po (26 mm)1 po (26 mm) 3 po (77 mm)
Côtés Côté
gaz combustible, ANSI Z21.41 / CSA 6.9. Des moyens
débranchement rapide pour une utilisation avec du
rapide conforme à la norme pour les dispositifs de
/CSA 6.16 et avec un dispositif de débranchement
les connecteurs pour appareils mobiles, ANSI Z21.69
être faite avec un connecteur conforme à la norme pour
A. Pour un appareil équipé de roulettes, l'installation doit
Installation des fours équipés de roulettes
des pièces de combustion de l'unité.
fonctionne. Cela pourrait entraver le système de ventilation
Deux Sections
Modèles À
Une Section
Modèles À
combustibles et noncombustibles:
mur de
• Espace de dégagement minimum d’installation près d’un
l’utilisation.
NOTE : Toujours garder un espace su sant pour l’entretien et
Conditions d’espace requises
• Déballé : 32 ½ po (826 mm)
• Emballé : 47 po (1194 mm)
Dégagement d’entrée
INSTALLATION
Numéro de Pièce 4530588 rév 3 4/156
APPAREIL SANS ÉTAGE
VUE DE FACE
[645 mm]
[864 mm]
34 po
[1386mm]
54-9/16 po
25-3/8 po
[375 mm]
14-3/4 po
[900 mm]
35-7/16 po
[816 mm]
32-1/8 po
[816mm]
32-1/8 po
ARRIÈRE 1 po
ADMISSION DE GAZ
4. Un circuit séparé de 15 ampères pour chaque unité de 120V est recommandé.
che (NEMA n˚5-15P).
3. Un cordon de secteur de 6 pieds est fourni pour chaque étage de 120V avec une
1. Les spéci cations électriques standard comprennent les exigences motrices.
[816 mm]
32-1/8 po
Remarques:
APPAREIL À ÉTAGE
VUE DE FACE
[159 mm]
6-1/4 po
ARRIÈRE 3/4 po
ADMISSION DE GAZ
[965 mm]
38 po
VUE DE DESSUS
[32 mm]
1-1/4 po
[451 mm]
[816 mm]
[292 mm]
11-1/2 po
17-3/4 po
32-1/8 po
[816 mm]
32-1/8 po
[972 mm]
38-1/4 po
[60 mm x 127 mm]
CONDUIT : 2-3/8 po x 5 po
le moteur)
“D”
(comprend
[19 mm]
3/4 po
[197 mm]
[32 mm]
1-1/4 po
[51 mm]
2 po
3/4 po
N.P.T.
ADMISSION DE GAZ
7-3/4 po
(1) à 9,8A
(2) à 9,8A
(1) à 9,8A
électriques
Caractéristiques
d’expédition
Volume
----
(25mbar)
10poWC
d’expédition
(10mbar)
4poWC
(10mbar)
4poWC
Ces appareils sont destinés à un usage commercial par un personnel qualifié.
De nombreux codes locaux existent et il est de la responsabilité du propriétaire et de l'installateur de se conformer à ces codes.
*Pression maximale 13,8poWC à 70°F (21°C).
naturel
53 00015,53 (1) à 3/4po NPT
gaz
propane
naturel et
5300015,53 (1) à 3/4po NPT
gaz
SCO-GS-20-ESS106 00031,06(1) à 1poNPT(2) à 9,8A
SCO-GS-10-ESS
SCO-GS-20S10600031,06(1) à 1poNPT
SCO-GS-10S
BTU/hkW Équival. Admission de gazNaturel Propane120V/1Ph.
Débit calorifiquePression d'utilisation *
Modèles
** Hauteur avec les jambes ou à roulettes standard. Hauteur avec roulettes à profil bas (double pont) est 68-1 / 2 “(1740mm).
remplacées et sont sujettes à changement sans préavis.
Les informations contenues dans les présentes, (y compris les spécifications de conception et de pièces), peuvent être
Pour une liste des services d’entretien agréés, veuillez consulter le site web de Garland au http://www.garland-group.com.
supprimé, ou qui a été modifié ou réparé à l'aide de pièces non autorisées ou par des services d’entretien non agréés.
d'installation fournies avec le produit, ou relativement à tout produit dont le numéro de série est abîmé, oblitéré ou
mal installé, adapté, utilisé ou qui n’a pas été entretenu conformément aux codes nationaux ou locaux, ou aux instructions
Garland à l'aide de pièces de rechange Garland. Garland n'aura aucune obligation relativement à tout produit qui a été
Les utilisateurs sont avertis que l'entretien et les réparations doivent être exécutés par des services d’entretien agréés par
de gaz.
demandées auprès de votre fournisseur local
sentirait le gaz. Ces informations doivent être
instructions à suivre dans le cas où l'utilisateur
Affichez dans un endroit bien en vue, les
Pour votre sécurité:
NUMÉRO D'AGRÉMENT: G-1-07-05-28
MONTEUR D’INSTALLATIONS AU GAZ AGRÉÉ.
DOIT ÊTRE INSTALLÉ PAR UN PLOMBIER OU UN
DANS L’ÉTAT DU MASSACHUSETTS, CE PRODUIT
PAR UN PERSONNEL QUALIFIÉ, COMME SPÉCIFIÉ.
COMMERCIAL DE CUISINE ET DOIT ÊTRE INSTALLÉ
CE PRODUIT A ÉTÉ CERTIFIÉ COMME ÉQUIPEMENT
FUTURE.
MANUEL ET LES CONSERVER POUR RÉFÉRENCE
VEUILLEZ LIRE TOUTES LES SECTIONS DE CE
D'INSTALLER OU DE RÉPARER CE MATÉRIEL
L’UTILISATION ET L’ENTRETIEN AVANT
CONCERNANT L'INSTALLATION,
ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS
DES BLESSURES OU LA MORT. LIRE
ENTRAÎNER DES DOMMAGES MATÉRIELS,
OU UN MAUVAIS ENTRETIEN PEUVENT
ADAPTATION, ALTÉRATION, RÉPARATION
UNE MAUVAISE INSTALLATION,
AVERTISSEMENT :
APPAREIL ÉLECTRIQUE
CET APPAREIL OU DE TOUT AUTRE
INFLAMMABLES DANS LE VOISINAGE DE
OU D’AUTRES VAPEURS OU LIQUIDES
NE PAS STOCKER OU UTILISER D'ESSENCE
POUR VOTRE SÉCURITÉ :
aucune façon, par quelque moyen que ce soit, sans l'autorisation écrite de Garland Commercial Ranges Ltd.
2012 TOUS DROITS RÉSERVÉS. Ce manuel, le texte et les images qu'il contient ne peuvent être modi és en
Avis écrit concernant les droits
AVERTISSEMENT :
de tout produit combustible.
Dégagez la zone d'utilisation de l'appareil
malformations congénitales ou autres atteintes à la reproduction.
réglé correctement. L’inhalation de monoxyde de carbone est connue dans l'état de Californie pour provoquer des
pour provoquer le cancer. L’utilisation de ce produit pourrait vous exposer au monoxyde de carbone s’il n'est pas
particules de fibres de laine de verre et de céramique en suspension dans l'air est connue dans l'état de Californie,
vous exposer à des particules de fibres de laine de verre et de céramique en suspension dans l'air. L'inhalation de
malformations congénitales ou autres atteintes à la reproduction. L’installation et l'entretien de ce produit pourraient
Ce produit contient des produits chimiques connus dans l'état de Californie pour provoquer le cancer et des
INFORMATIONS IMPORTANTES
Numéro de Pièce 4530588 rév 3 4/15
SCOGS20ESS
SCOGS10ESS
SCO-GS-20S
SCO-GS-10S
modèles
SCO-GS-10S
This manual is updated as new information and models are released. Visit our website for the latest manual.
Manuel d'Installation et d'utilisation
Four À Convection À Gaz
Sunfire
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.