Garland SCOGS10SLP, SCOGS20SLP, SCOGS20SNG User Manual

Sunfire Series
Gas Convection Ovens
Installation, Operation and Maintenance Manual
This manual is updated as new information and models are released. Visit our website for the latest manual.
models
SCO-GS-10S SCO-GS-20S SCOGS10ESS SCOGS20ESS
Part Number 4530588 rev 3 4/15
SCO-GS-10S
SAFETY NOTICES
WARNING: This product contains chemicals known to the state of California to cause cancer and/or birth defects or other reproductive harm. Installation and servicing of this product could expose you to airborne particles of glass wool/ ceramic fibers. Inhalation of airborne particles of glass wool/ceramic fibers is known to the state of California to cause cancer. Operation of this product could expose you to carbon monoxide if not adjusted properly. Inhalation of carbon monoxide is known to the state of California to cause birth defects or other reproductive harm.
Keep appliance area free and clear of combustibles.
Rights written notice
2012 ALL RIGHTS RESERVED. This manual and the text and images it contains may not be modi ed in any way, by any means, without written permission from Garland Commercial Ranges Ltd. .
FOR YOUR SAFETY:
DO NOT STORE OR USE GASOLINE
OR OTHER FLAMMABLE VAPORS OR
LIQUIDS IN THE VICINITY OF
THIS OR ANY OTHER
APPLIANCE
WARNING:
IMPROPER INSTALLATION, ADJUSTMENT, ALTERATION, SERVICE OR MAINTENANCE CAN CAUSE PROPERTY DAMAGE, INJURY,
OR DEATH. READ THE INSTALLATION,
OPERATING AND MAINTENANCE
INSTRUCTIONS THOROUGHLY
BEFORE INSTALLING OR
SERVICING THIS EQUIPMENT
AND RETAIN FOR FUTURE REFERENCE.
THIS PRODUCT HAS BEEN CERTIFIED AS COMMERCIAL COOKING EQUIPMENT AND MUST BE INSTALLED BY PROFESSIONAL
PERSONNEL AS SPECIFIED.
IN THE COMMONWEALTH OF MASSACHUSETTS
THIS PRODUCT MUST BE INSTALLED BY A
LICENSED PLUMBER OR GAS FITTER. APPROVAL NUMBER: G-1-07-05-28
For Your Safety: Post in a prominent location, instructions to be followed in the event the user smells gas. This information shall be obtained by consulting
your local gas supplier.
Users are cautioned that maintenance and repairs must be performed by a Garland authorized service agent using genuine Garland replacement parts. Garland will have no obligation with respect to any product that has been improperly installed, adjusted, operated or not maintained in accordance with national and local codes or installation instructions provided with the product, or any product that has its serial number defaced, obliterated or removed, or which has been modified or repaired using unauthorized parts or by unauthorized service agents. For a list of authorized service agents, please refer to the Garland web site at http://www.garland-group.com. The information contained herein, (including design and parts specifications), may be superseded and is subject to change without notice.
PLEASE READ ALL SECTIONS OF THIS MANUAL
Part Number 4530588 rev 3 4/152
TABLE OF CONTENTS
SAFETY NOTICES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
OPERATING INSTRUCTIONS. . . . . . . . . . . . 11
GENERAL INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . 5
Model Numbers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Serial Plate Location . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
DIMENSIONS AND SPECIFICATIONS . . . . . 6
INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Entry Clearance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Installation Clearance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Location . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
PERFORMANCE RECOMMENDATIONS . . 12
COOKING GUIDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Installation Of Ovens
Equipped With Casters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Installation of Double Deck Models . . . . . . . . . . . 7
PROBLEM/SOLUTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . 14
CLEANING AND MAINTENANCE . . . . . . . . 14
Gas Supply . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Gas Connections . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Electrical Connections . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Power Failure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Ventilation and Air Supply . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Installation of Direct Flue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Sun re 200 Solid State Control with
Electromechanical Timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
In O Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Start Up. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Fan Speed Selection (If equipped). . . . . . . . 11
Single Fan Speed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Lights (If equipped). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Cool Down. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Temperature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Break-In Period . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Exterior Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Interior Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Fan Area Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Motor Care . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
TESTING AND ADJUSTMENTS . . . . . . . . . 10
Adjustments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Lighting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
To Conserve Energy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Part Number 4530588 rev 3 4/15 3
THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK
GENERAL INFORMATION
Model Numbers
Model
SCO-GS-10S
SCO-GS-20S
SCOGS10ESS
SCOGS20ESS
Standard
Depth
Single
Deck
Double
Deck
Single Speed Motor
Control
POWER
COOL
300
275
0 5 1
250
125
225
100
200
175
75C°
150F°
OFF
60
55
50
45
40
Two Speed Motor
Control
ON
O F F
DOWN
325
350
375
175
400
200
425
225
450
250
475
500
TEMP
0
5
10
15
20
25
30
35
TIMER
Energy
Star
POWER
ON
HILOCOOK
O F
F COOL DOWN
325
350
300
275 375
17 5
150
250
400
200
125
225
425
225
100
200
450
250
° C
175
475
75
150F°
500
TEMP
0
5
OFF
10
60
15
55
20
50
25
45
30
35
40
TIMER
Warranty
Visit www.Garland-Group.com to view or download a copy of your warranty.
Serial Plate Location
When corresponding with the factory or your local authorized factory service center regarding service problems or replacement parts, be sure to refer to the particular unit by the correct model number (including the prefix and suffix letters and numbers) and the warranty serial number.
Ovens Built between 01-APR-2011 and 02-FEB-2015
The serial plate is affixed to the lower left corner of the left body panel.
Accessories
• Direct Connect Vent
Stainless steel open base with rack guides and shelf (in lieu of 25-inch legs) for extra rack/pan storage, single deck oven only
Swivel Casters (set of 4) with front brakes
Extra oven rack
Gas flex hose and quick disconnect (3/4-inch NPT x 5-inch) with restraining device
Removable stainless steel drip pan
Ovens Built after 02-FEB-2015
The serial plate is affixed to the upper right corner of the left body panel.
Part Number 4530588 rev 3 4/15 5
DIMENSIONS AND SPECIFICATIONS
Model
SCO-GS-10S 29 (736) 24 (610) 24 (610) 38 (965) 57-1/2 (1461) 41-1/4 (1048) 515 / 230 64 SCO-GS-20S 29 (736) 24 (610) 24 (610) 38 (965) 70-1/2 (1791) ** 41-1/4 (1048) 1030 / 465 128
SCOGS10ESS 29 (736) 24 (610) 24 (610) 38 (965) 57-1/2 (1461) 41-1/4 (1048) 515 / 230 64 SCOGS20ESS 29 (736) 24 (610) 24 (610) 38 (965) 70-1/2 (1791) ** 41-1/4 (1048) 1030 / 465 128
** Height with legs or with standard casters. Height with low profile casters (double deck) is 68-1/2” (1740mm).
Models
SCO-GS-10S
SCO-GS-20S 106 000 31.06 (1) @1" NPT SCOGS10ESS SCOGS20ESS 106 000 31.06 (1) @1" NPT
*Maximum Pressure 13.8" WC @ 70°F (21°C). Many local codes exist and it is the responsibility of the owner and installer to comply with those codes. These appliances are intended for commercial use by professionally trained personnel.
7-3/4"
[197mm]
3/4"
[19mm]
(includes
“D”
motor)
Int. Dimensions :In (mm) Ext. Dimensions: In (mm) Ship Wt Ship Dim.
W H D W H D Lbs/kg Cubic Ft.
Electrical
Specifications
(1) @9.8A (2) @9.8A (1) @9.8A (2) @9.8A
Natural &
Propane
Natural
Gas
3/4" N.P.T.
GAS INLET
FLUE: 2-3/8" x 5"
[60mm x 127mm]
Input Ratings Operating Pressure *
BTU/hr kW Equiv. Gas Inlet Natural Propane 120V/1Ph.
53 000 15.53 (1) @ 3/4" NPT
53 000 15.53 (1) @ 3/4" NPT
2"
[51mm]
38-1/4"
[972mm]
1-1/4"
[32mm]
4" WC
(10 mbar)
4” WC
(10 mbar)
32-1/8"
[816mm]
10" WC
(25 mbar)
n/a
1" REAR
GAS INLET
32-1/8"
[816mm]
17-3/4"
[451mm]
1-1/4"
[32mm]
32-1/8"
[816mm]
25-3/8"
[645mm]
TOP VIEW
38"
[965mm]
SINGLE DECK
FRONT VIEW
11-1/2"
[292mm]
3/4" REAR GAS INLET
54-9/16"
[1386mm]
34"
[864mm]
32-1/8"
[816mm]
32-1/8"
[816mm]
6-1/4"
[159mm]
Notes:
1. Standard electrical speci cations include motor requirements.
2. (120V units) 115V 3/4 HP, 2-speed motor; 1140 and 1725 rpm 60Hz.
3. A 6 ft. line cord is provided for each 120V deck with a (NEMA #5-15P) plug.
4. A separate 15 AMP circuit for each 120V unit is recommended.
DOUBLE DECK
FRONT VIEW
35-7/16"
[900mm]
14-3/4"
[375mm]
Part Number 4530588 rev 3 4/156
INSTALLATION
Entry Clearance
Crated: 47” (1194mm)
Uncrated: 32-1/2” (826mm)
Installation Clearance
NOTE: Always provide adequate clearance for maintenance and operation.
Installation adjacent to combustible and non­combustible wall, minimum clearance:
Left Side Control Side Rear
Single-Deck 1" (26 mm) 1" (26 mm) 3" (77 mm)
Double-Deck 1" (26 mm) 2" (51 mm) 3" (77 mm)
Installation near high heat producing equipment, minimum clearance:
Left Side Control Side Rear
Single-Deck 1" (26 mm) 6" (153 mm) 3" (77 mm)
Double-Deck 1" (26 mm) 6" (153 mm) 3" (77 mm)
Notice
Avoid installing ovens near equipment, such as char­broilers or fryers, which generate high heat and high grease laden air.
Installation Of Ovens Equipped With Casters
A. For an appliance equipped with casters, the installation
shall be made with a connector that complies with the Standard for Connectors for Movable Gas Appliances, ANSI Z21.69 /CSA 6.16, and a quick-disconnect device that complies with the Standard for Quick-Disconnect Devices for Use With Gas Fuel, ANSI Z21.41 / CSA 6.9, and adequate means must be provided to limit the movement of the appliance without depending on the connector and the quick-disconnect device or its associated piping to limit the appliance movement and the location(s) where the restraining means may be attached to the appliance shall be speci ed.
B. The front casters of the unit are equipped with brakes
to limit the movement of the oven without depending on the connector and any quick-disconnect device or its associated piping to limit the appliance movement.
C. The restraint can be attached to the unit near the gas
inlet. If the restraint is disconnected, be sure to reconnect the restraint after the oven has been returned to its originally installed position.
Installation of Double Deck Models
Clearance for Service (recommendation):
Control Side, minimum
Single-Deck 12" (305 mm)
Double-Deck 12" (305 mm)
NOTE: Install units with casters in very tight locations for ease of service.
Location
Each gas appliance shall be located with respect to building construction and other equipment so as to permit access to the appliance. Such access and clearance may be necessary for servicing and cleaning.
IMPORTANT: All gas burners and pilots need su cient air to operate and large objects should not be placed in front of this oven, which would obstruct the air ow through the front. Objects should not be placed on main top rear of oven while in use. This could obstruct the venting system of the unit’s  ue products.
A. Position insert in bottom leg opening and tap insert up
into leg until it seats at collar. Attach six inch (6”, 152mm) legs to lower oven section. Raise unit or lay on its left side. Place the front legs on the oven so as to line up with four (4) attaching bolt holes. Secure leg to oven frame using (4) 3/8-16 x 3/4 bolts and washers provided. Repeat at rear of unit.
B. Remove lower front cover of top deck (located under
oven doors). Raise top deck into place and line up body sides and back of the unit. Fasten the rear of the units together, with the stacking bracket, using (6) 1/4-20 machine screws, lock washers and nuts, (provided).
C. Install the interconnecting  ue parts, carefully following
the instructions contained in the stacking kit. Pay particular attention to the type of ovens you are stacking and be sure to follow the corresponding instructions.
Part Number 4530588 rev 3 4/15 7
INSTALLATION Continued
D. Assemble the stacking pipes provided in the stacking
kit as shown in diagram. This allows both ovens to be supplied by a single gas line. The minimum recommended size of the a single supply line for two stacked ovens is 1 inch (25mm). Use a pipe thread compound that is intended for use on propane gas piping and be sure to check for leaks before  nalizing the installation.
90 Degree Street Elbow
20-1/2" Nipple
3/4" to 1" Bell Reducer
3" Nipple
3/4" Union
3" Nipple
90 Degree Street Elbow
Before assembly and connection, check gas supply.
A. The type of gas for which the unit is equipped is stamped
on the data plate located on the lower rear of the left side panel. Connect a unit stamped “NAT” only to natural gas; connect a unit stamped “PRO” only to propane gas.
B. If it is a new installation, have gas authorities check meter
size and piping to assure that the unit is supplied with su cient amount of gas pressure required to operate the unit.
C. If it is additional or replacement equipment, have gas
authorities check pressure to make certain that existing meter and piping will supply fuel at the unit with not more than 1/2” water column pressure drop.
NOTE: When checking pressure be sure that all other equipment on the same gas line is on. An internal pressure regulator is supplied with Sun re Convection Ovens. Regulator is preset to deliver gas at pressure shown on the rating plate.
The appliance and its individual shut-o valve must be disconnected from the gas supply piping system during any pressure testing of that system at test pressures in excess of 1/2 PSI (3.45kPa.).
The appliance must be isolated from the gas supply piping system by closing its individual manual shut-o valve during any pressure testing of the gas supply piping system at test pressures equal to or less than 1/2 PSI (3.45 kPa).
E. Check leveling of unit four (4) ways (using a common
carpenter’s level on the rack inside the oven).
F. Plug the cord set of each unit into a 115-Volt power
supply outlet.
G. Maintain clearance from combustibles.
CAUTION: Disconnect Both Units from Electrical Supply Before Servicing.
Gas Supply
The importance of the proper installation of commercial Gas cooking Equipment cannot be over stressed. Proper performance of the equipment is dependent, in great part, on the compliance of the installation with the manufacturer’s speci cations. Installation must conform to local codes or, in the absence of local codes, with the National Fuel code, ANSI Z223.1, Natural Gas Installation code, CAN/CGA-B149.1 or the Propane Installation Code, CAN/CGA-B149.2, as applicable.
NOTE: Adequate clearance must be provided for servicing and proper operation.
Gas Connections
The 1” NPT inlet at the rear must be considered in piping the gas supply for double stack units or 3/4” NPT for individual (or single deck) connections. Undersized gas supply line(s) may restrict the gas supply and a ect performance. If other gas appliances are supplied by the same supply line, the supply line must be sized to carry the combined volume without causing more than 1/2” pressure drop at the manifold of each appliance on the line at full rate.
Recommended supply pressures are 7” WC, (NAT), and 11” WC, (PRO); ± 5%. (Must not exceed 13.8” WC[NAT], and 15” WC[PRO]).
Part Number 4530588 rev 3 4/158
INSTALLATION Continued
Electrical Connections
Electrical Grounding Instructions:
A 15 AMP service must be provided for each oven. For 115 VAC usage, a cord and plug (NEMA #5-15P) is provided but connection to the electrical service must be electrically grounded in accordance with local codes, or in the absence of local codes, with the National electrical code, ANSI/NFPA 70, or the Canadian electrical Code, CSA C22.2, as applicable.
This appliance is equipped with a three-prong (grounding) plug for your protection against shock hazard and should be plugged directly into properly grounded three-prong receptacle. DO NOT CUT OR REMOVE THE GROUNDING PRONG FROM THIS PLUG.
A wire diagram is a xed to the rear of the unit.
Power Failure
In the event of a power failure, no attempt should be made to operate this oven.
Ventilation and Air Supply
When the installation of a canopy type exhaust hood is impossible the oven may be direct vented. Before direct venting check your local codes on ventilation, in the absence of local codes, refer to the National Fuel Code NFPA 54, ANSI Z223.1 (latest revision).
DRAFT DIVERTER
Proper ventilation is highly important for good operation. There are only two choices for properly venting an oven:
1) canopy hood style or 2) direct venting. The ideal method
of venting a GAS Convection Oven is through the use of a properly designed canopy, which should extend 6” (152 mm), beyond all sides of the appliance and 6’6” (1981 mm) from the  oor.
A strong exhaust fan will create a vacuum in the room. For an exhaust system vent to work properly, exhaust and make-up air must be balanced properly. For proper air balance contact your local H.V.A.C. contractor.
All gas burners and pilots need su cient air to operate and large objects should not be placed in front of this oven, which would obstruct the air ow through the front.
Installation of Direct Flue
If the unit is to be connected to a direct  ue, it is necessary that draft diverter be installed to insure proper ventilation.
Direct venting, should be positioned on the main top and fastened with sheet metal screws provided.
DO NOT UNDER SIZE VENT PIPE! This can cause resistance to  ow and impede good venting. We suggest that if a horizontal run must be used it should rise not less than 1/4” (6.25mm) for each linear foot of run, and after a total of 180° of bends you should increase the size of stove pipe by two (2”) inches. The  ue should rise 2’ (60cm) to 3’ (91cm) above the roof line or 2’ (60mm) to 3’ (91cm) above any portion of a building within a horizontal distance of 10 (3 meters) feet.
The following diagram is only one example from the National Fuel Gas code Book NFPA 54, ANSI Z223.1,7,5,3:
Part Number 4530588 rev 3 4/15 9
INSTALLATION Continued
Less than 10 feet (3 meters)
2' (60cm)
Min.
Termination Less than 10 feet (3 meters) from ridge Termination More than 10 feet (3 meters) from ridge
3' (90cm) Min.
TESTING AND ADJUSTMENTS
More than 10' (3 meters)
3' (90cm) Min.
Adjustments
NOTE: Each oven has been factory tested and adjusted prior to shipment. It may be necessary to further adjust the oven as part of a proper installation. Such adjustments are the responsibility of the installer. Adjustments are not considered defects in material and workmanship, and they are not covered under the original equipment warranty.
Lighting
1. Turn on main gas valve. Remove the lower front cover and the service panel above the control panel. Drop the control panel and leak test all  ttings and connections upstream from the service valve located on the redundant combination gas valve. Should any gas leaks be detected, turn OFF main gas valve, correct the problem and retest.
2. Open shuto valve located on the redundant combination gas valve. Activate control panel and set to desired temperature. The burners are ignited by direct spark, check all  ttings again and correct any leaks and recheck.
Replace all service panels and covers before operation.
NOTE: All electronic ignition systems are supplied with a redundant gas valve. Therefore, the unit is not supplied with an external pressure regulator.
NOTE: During installation there will be air in the gas line. This air will have to bleed o before ignition can be established. The electronic ignition system has a ninety second lock-out as a safety device on all units. Therefore, several attempts may be required before pilot ignition is established, wait  ve minutes after each attempt.
FOR YOUR SAFETY: KEEP YOUR APPLIANCE ARE FREE FROM COMBUSTIBLES.
To Conserve Energy
Do not waste energy by leaving controls at high temperature settings during idle periods. Lower settings will keep oven warm and ready for next use period.
Part Number 4530588 rev 3 4/1510
OPERATING INSTRUCTIONS
Sun re 200 Solid State Control with Electromechanical Timer
In O Mode
When the oven is o , there are no lights or indicators.
Start Up
Press the Cook/O /Cool Down rocker switch to the “Cook” position. The green lamp will light indicating the oven is powered in cook mode.
The oven will begin to heat to the temperature set on the thermostat dial. The amber lamp will light indicating the heat is active. As the heat cycles on and o to maintain the set temperature this light will go on and o accordingly.
The door must be closed for the oven to operate in cook mode. Opening the door will cause the heat to stop and the motor and fan will shut o . This is a safety feature.
Fan Speed Selection (If equipped)
The fan speed can be either high (1725 RPM) or low (1140 RPM). The fan speed is controlled by the left rocker switch marked high and low.
Timer
The timer is set by rotating the dial clockwise aligning the indicator to the desired time cycle. The timer will count down from 2 minutes to 60 minutes. At the end of the timing cycle the buzzer will sound. The buzzer is turned o by rotating the dial counter-clockwise to the o position as shown on the control panel.
NOTE: Timer does not control heating.
98@.;
87
,884
12
58
,885
-8@7
8 / /
98@.;
87
,884
12
58
,885
-8@7
8 / /
,885
98@.;
87
,884
-8@7
8 / /
Single Fan Speed
Single speed units operate at high (1725 RPM) only and do not have a fan speed switch on the control panel.
Lights (If equipped)
The oven lights are activated by pressing the light switch on the control panel. This is a momentary switch and the lights will only stay lit as long as this button held in the on position. Lights will work whenever there is electrical power connected to the oven. Unit not equipped with lights do not have a light switch on the control panel
Cool Down
Pressing the Cook/O /Cool down rocker switch to the Cool down position activates the fan and motor to cool the oven cavity. The door must be open slightly for the fan and motor to start. The heat is not active in this mode.
Optimal cool down will be achieved with the door open slightly. Opening the door too far will shut the fan and motor o . This is a patented safety feature.
Pressing the button to the OFF position cancels the cool down and turns the oven o .
Temp era tu re
325
300
350
275
250
225
200
175
150F°
60
55
50
375
175
150
400
125
100
45
200
425
225
450
250
475
75C°
500
TEMP
0
5
OFF
10
15
20
25
30
35
40
TIMER
Single Speed Motor Control Panel
Standard on SCO-GS-10S/20S Models
325
300
350
275
250
225
200
175
150F°
60
55
50
375
175
150
400
125
100
45
200
425
225
450
250
475
75C°
500
TEMP TEMP
0
5
OFF
10
15
20
25
30
35
40
TIMER
Two Speed Motor Control Panel
Option available for SCO-GS-10S/20S models.
325
350
300
275 375
175
150
250
125
225
100
200
175
150F°
OFF
60
55
50
45
400
200
425
225
450
250
475
75C°
500
0
5
10
15
20
25
30
35
40
TIMER
Two Speed Motor Control Panel with Oven Interior Light
Standard on SCO-GS-10/20ESS Models.
Option available for SCO-GS-10S/20S models.
The temperature range is from 150° to 500°F (66°ºC to 250ºC) is controlled by rotating the temperature dial and aligning the indicator to the desired temperature.
Part Number 4530588 rev 3 4/15 11
PERFORMANCE RECOMMENDATIONS
1. Preheat oven thoroughly (approx. 20 minutes) before use.
2. As a general rule, temperature should be reduced 25° to 50° from that used in a standard/conventional oven. Cooking time may also be shorter, so we suggest closely checking the  rst batch of each product prepared.
3. Use the chart of suggested times and temperatures as a guide. These will vary depending upon such factors as size of load, temperature, and mixture of product (particularly moisture) and density of product.
4. Keep a record of the times, temperature, and load sizes you establish for various products. Once you have determined these, they will be similar for succeeding loads.
5. When practical, start cooking the lowest temperature product  rst and gradually work up to higher temperatures.
6. If you  nd that your previous temperature setting is more than 10° higher than needed for succeeding loads, press COOL DOWN to reach the desired temperature before setting a new cooking temperature.
10. When baking, weigh or measure the product in each pan to assure even cooking.
11. When cooking  ve pans, use rack positions 1, 4, 6, 8, and 10, starting from the top.
12. Do not overload the oven. Five pans are suggested for most items, i.e., cakes, cookies, rolls, etc. However, the maximum (10 pans) may be used for  sh sticks, chicken nuggets and hamburgers. Cooking times will have to be adjusted.
13. Mu n pans should be placed in the oven back to front or with the short side of the pans facing the front. This results in the most evenly baked product.
14. When re-thermalizing frozen casseroles, preheat the oven 100° over the suggested temperature. Return to cooking temperature when the oven is loaded. This will help compensate for the introduction of a large frozen mass into the cavity.
15. Use pan extenders or two inch deep 18” x 26” pans for batter type products which weigh more than eight pounds, i.e., Pineapple Upside down Cake.
7. When loading oven, work as quickly as possible to prevent loss of heat.
8. Oven will continue to heat even though the timer goes o . Product should be removed from the oven as soon as possible to avoid over cooking.
9. Center pans on racks and load each shelf evenly to allow for proper air circulation within the cavity.
16. Never place anything directly on the bottom of the oven cavity. This obstructs the air ow and will cause uneven results.
17. Ovens equipped with 2-speed fan motor options will yield better baking results, particularly with delicate pastries
NOTE: Moisture will escape around the doors when baking products with heavy moisture content, such as chicken, potatoes, etc. This is normal.
Part Number 4530588 rev 3 4/1512
COOKING GUIDE
The following suggested times and temperatures are provided as a starting guide. Elevation, atmospheric conditions, recipe, cooking pans and if your oven has a 2-speed motor fan option may a ect your actual results.
PRODUCT TEMPERATURE (°F) TIME
Cakes
White Sheet Cakes – 5 lbs 300º 20 min White Sheet Cakes – 6 lbs 300º 22 min Yellow Sheet Cake – 5 lbs 325º 15 min Chocolate Layer Cake – 21 oz 300º 22 min Angel Food Cake 375º 22 min Brownies 350º 15 min
Breads
Soda Biscuits 400º 6 min Yeast Rolls 325º 24 min Sweet Bread 325º 24 min Corn Bread 350º 22 min Gingerbread 300º 24 min Apple Turnovers 350º 25 min Cream Pu s 300º 25 min Sugar Cookies 325º 12 min Chocolate Chip cookies 375º 8 min Apple Pie (Fresh) 375º 25 min Blueberry Pie (Fresh) 350º 30 min Blueberry Pie (Frozen) 300º 50 min Pumpkin Pie (Frozen 300º 50 min Frozen Pizza 300º 6 min Macaroni & Cheese 350º 15 min Fish Sticks 350º 16 min Stu ed Peppers 350º 45 min Baked Potatoes 350º 60 min
Meats
Chick Parts 350º 45 min Hamburger Patties -10/lb frozen 350º 8 min Hamburger Patties - 10/lb fresh 350º 5 min Hamburger Patties - 4/lb frozen 350º 12 min Hamburger Patties – 4/lb fresh 350º 8 min Meatloaf – 4lb 325º 45 min Bacon 350º 10 min Roast Beef 20lb 325º 3 hr 15 min Prime Rib 10lb 300º 1 hr 45 min Stu ed Port chops 350º 45 min Lamb chops 375º 40 min Boneless Veal Roast 300º 3 Hr
Part Number 4530588 rev 3 4/15 13
PROBLEM/SOLUTIONS
Problem Solution
Cakes are dark on the sides and not done in the center Lower oven temperature Cakes edges are too brown Reduce number of pans or lower oven temperature Cakes have light outer color Raise temperature Cake settles slightly in the center Bake longer or raise oven temperature slightly.
Do not open doors too often or for long periods Cake ripples Overloading pans or batter is too thin Cakes are too coarse Lower oven Temperature Pies have uneven color Reduce number of pies per rack
or eliminate use of bake pans Cupcakes crack on top Lower oven temperature Meats are browned and not done in center Lower temperature and roast longer. Meats are well done and browned Reduce time. Limit amount of moisture Meats develop hard crust Reduce temperature or place pan of water in oven. Rolls have uneven color Reduce number or size of pans.
CLEANING AND MAINTENANCE
Note: Disconnect line cord from power supply before cleaning or servicing.
Break-In Period
When oven is new, operate it for one hour at 375°F (191°C) before you begin your normal cooking operation. After cooling, wipe the interior, including the racks, with a clean damp cloth.
Exterior Cleaning
Establish a regular schedule. Any spills should be wiped o immediately.
1. The oven should always be allowed to cool su ciently before any cleaning is attempted.
2. Wipe exposed, cleanable surface when cool with a mild detergent and hot water. Stubborn residue spots may be removed with a lightweight non-metallic scouring pad. Dry thoroughly with a clean cloth.
3. Stubborn stains may be removed by using a non-metallic abrasive pad, rubbing in the direction of the metal’s grain. If necessary, for particularly heavy deposits, you may mix a thin paste of water and scouring powder, and apply it with a sponge. Be careful to apply light pressure and remember to rub only in the direction of the grain in the metal.
4. The control panel surface is easily cleaned with hot water, soap and a soft cloth. Do not use hard abrasives, solvent type materials or metallic scouring pads since these will scratch or cloud the surface.
5. Never spray the perforated areas or control panel with steam or water, as this will allow moisture into the control cavity, which could damage electrical components.
Part Number 4530588 rev 3 4/1514
CLEANING AND MAINTENANCE Continued
Interior Cleaning
Establish a regular cleaning schedule or wipe o , on the same day when spill overs occur.
1. Cool down oven.
2. Remove oven racks.
3. Lift rack guides on either side of oven o of holders. Racks and guides may be run through dishwasher while oven cavity is being cleaned.
4. Clean with soap and water using a non-metallic scouring pad, if necessary. If dirt and grease have accumulated, a mild ammonia solution or commercial oven cleaner such as Easy-O or Dow may be used.
5. To reinstall, reverse procedure. Place the bottom of the rack guide against the cavity wall. Keeping the top pulled away from the wall lift up. Push the top of the guide against the wall and push down locking it into place.
Fan Area Maintenance
If aluminum foil is routinely used to wrap food or cooking vessels during oven operation, the following preventive maintenance must be performed:
Motor Care
The motor on your convection oven is maintenance free since it is constructed with self-lubricating sealed ball bearings. It is designed to provide durable service when treated with ordinary care. We have a few suggestions to follow on the care of your motor. When the motor is operating, it cools itself internally by air entering at the rear of the motor case, provided proper clearance has been allowed.
Since the blower wheel is in the oven cavity it is at the same temperature as the oven. If the motor is stopped while the oven is hot, the heat from the blower wheel is conducted down the shaft and into the armature of the motor. This action could shorten the life of the motor.
We recommend, at the end of the bake or roasting period, when the oven will be idle for any period of time, or before shutting down completely, that the doors be left open slightly and the oven switched to cool down mode. The fan will continue to run, cooling the oven.
At the end of the day, push the rocker switch to COOL DOWN position. This feature cools the oven cavity and protects the oven motor from pre-mature failure. Once cool set the rocker switch to OFF.
1. Turn power switch to “O ” position
2. Remove oven racks and rack guides.
3. Remove air ba e and clean any stains or deposits.
4. Check blower wheel and air ba e for particles of aluminum foil or food deposits. Clean  ns of blower wheel. (Caution: edges of blower wheel  ns may be sharp).
5. Reinstall the air ba e, rack guides and oven racks.
This simple practice, if performed on a regular basis will keep your Sun re oven operating at peak performance.
NOTE: Optimal cool-down will be achieved with the door open slightly.
Part Number 4530588 rev 3 4/15 15
GARLAND
1177 KAMATO ROAD, MISSISSAUGA, ONTARIO, CANADA. L4W 1X4
8884427526
WWW.GARLANDGROUP.COM
Every new piece of Manitowoc Foodservice equipment comes with KitchenCare™ and you choose the level of service that meets your operational needs from one restaurant to multiple locations.
StarCare – Warranty & lifetime service, certi ed OEM parts, global parts inventory, performance audited ExtraCare — CareCode, 24/7 Support, online/mobile product information LifeCare – Install & equipment orientation, planned maintenance, KitchenConnect™, MenuConnect Talk with KitchenCare™ • 1-844-724-CARE • www.mtwkitchencare.com
To learn how Manitowoc Foodservice and its leading brands can equip you, visit our global web site at www.manitowocfoodservice.com, then discover the regional or local resources available to you.
©2014 Manitowoc Foodservice except where explicitly stated otherwise. All rights reserved. Continuing product improvement may necessitate change of speci cations without notice. Part Number 4530588 rev 3 4/15
Numéro de Pièce 4530588 rév 3 4/1516
performances optimales. régulière, permettra à votre four Sun re de conserver des Cet entretien simple, s'il est e ectué sur une base
grilles de four.
5 Réinstallez le dé ecteur d'air, les guides de grille et les
roue de ventilateur peuvent être coupants). roue de ventilateur. (Attention: les bords des ailettes de la ventilateur et le dé ecteur d'air. Nettoyez les ailettes de la d'aluminium ou de dépôts de nourriture sur la roue de
4 Recherchez la présence de particules de papier
dépôts.
3 Retirez le dé ecteur d'air et nettoyez les taches ou les
2 Retirez les grilles de four et les guides de grille. porte légèrement ouverte. REMARQUE: Un refroidissement optimal sera atteint avec la
1 Mettez le bouton d'alimentation en position « O ».
l'interrupteur à bascule sur OFF. d'une défaillance prématurée. Une fois refroidi, mettez refroidit la cavité du four et protège le moteur du four la position COOL DOWN (refroidissement). Cette fonction À la  n de la journée, mettez l'interrupteur à bascule sur
refroidissant le four. refroidissement. Le ventilateur continue de fonctionner, restent légèrement ouvertes et que le four soit mis en mode de temps, ou avant de fermer complètement, que les portes grillade, lorsque le four sera inactif pour une certaine période Nous recommandons, à la  n de la période de cuisson ou de
raccourcir la durée de vie du moteur. l'arbre jusque dans l'armature du moteur. Cela pourrait provenant de la roue du ventilateur se propage le long de le moteur est arrêté pendant que le four est chaud, la chaleur cavité du four, elle est à la même température que le four. Si Étant donné que la roue du ventilateur se trouve dans la
été autorisé. carter de moteur, à condition qu'un dégagement adéquat ait refroidit lui-même en interne par l'air entrant à l'arrière du soin de votre moteur. Lorsque le moteur est en marche, il se ordinaire. Voici quelques suggestions à suivre pour prendre un service durable lorsqu'on en prend soin de manière billes étanches autolubri ants. Il est conçu pour fournir d'entretien, puisqu'il est construit avec des roulements à Le moteur sur votre four à convection ne demande pas
préventif suivant:
de l'utilisation du four, il convient d'e ectuer l'entretien
envelopper des aliments ou des récipients de cuisson lors
Si une feuille d'aluminium est couramment utilisée pour
Entretien de la zone du ventilateur
en place. haut du guide contre la paroi et appuyez pour le bloquer à distance de la partie relevable de la paroi. Poussez le guide de grille contre la paroi de la cavité. Gardez le haut
5 Pour réinstaller, inversez la procédure. Placez le fond du
que Easy-O ou Dow peuvent-être utilisés. ammoniacale ou un nettoyant pour four du commerce tel graisse se sont accumulées, une solution légèrement à récurer non métallique, si nécessaire. Si la saleté et la
4 Nettoyez avec du savon et de l'eau à l'aide d'un tampon
four. au lave-vaisselle pendant que vous nettoyez la cavité du des supports. Vous pouvez passer les grilles et les guides
3 Soulevez les guides de grille de chaque côté du four hors
2 Retirez les grilles du four.
1 Laissez refroidir le four.
même où des déversements se sont produits.
Établissez un horaire régulier de nettoyage ou essuyez le jour
Soins au moteur
Nettoyage intérieur
NETTOYAGE ET ENTRETIEN suite
ce qui pourrait endommager les composants électriques. ferait entrer de l'humidité dans la cavité de commandes, de commandes avec de la vapeur ou de l'eau, car cela
5 Ne pulvérisez jamais les zones perforées ou le panneau
derniers risquent d'éra er ou de ternir la surface. solvant ou de tampons à récurer métalliques, car ces savon. N'utilisez pas d'abrasifs durs, de matériaux de type facilement avec un chi on doux, de l'eau chaude et du
4 La surface de panneau de commande se nettoie
grain du métal. et n'oubliez pas de frotter uniquement dans le sens du avec une éponge. Veillez à appliquer une légère pression  ne pâte faite d'eau et de poudre récurer et l'appliquer particulièrement importants, vous pouvez mélanger une sens du grain du métal. Au besoin, pour des dépôts tampon abrasif non métallique, en frottant dans le
3 Les taches tenaces peuvent être enlevées à l'aide d'un
Numéro de Pièce 4530588 rév 3 4/15 15
un chi on propre. récurer non métallique léger. Séchez soigneusement avec résidus tenaces peuvent être enlevées avec un tampon à avec un détergent doux et de l'eau chaude. Les taches de
2 Essuyez la surface exposée, lavable lorsqu'elle est tiède,
tentative de nettoyage.
1 Laissez toujours le four refroidir su samment avant toute
essuyé immédiatement. Établissez un horaire régulier. Tout déversement doit être
Nettoyage extérieur
humide. l'intérieur, y compris les grilles, avec un chi on propre normalement pour la cuisson. Après refroidissement, essuyez heure à 375°F (191°C) avant de commencer à l'utiliser Quand le four est neuf, faites le fonctionner pendant une
Période de rodage
avant de le nettoyage ou l'entretien. Remarque: Débranchez le cordon d'alimentation électrique
le four.
plats de cuisson
périodes N'ouvrez pas les portes trop souvent ou pour de longues la température
four
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Les petits pains ont une couleur inégale Réduisez le nombre ou la taille des plats.
La viande développe une croûte dure Réduisez la température, ou placez un récipient d'eau dans Les viandes sont bien cuites et dorées Diminuez le temps. Limitez l'humidité La viande est dorée mais pas cuite au centre Baissez la température et faites rôtir plus longtemps. Les petits gâteaux se  ssurent sur le dessus Baissez la température du four
Les tartes ont une couleur inégale Réduisez le nombre de tartes par grille ou n'utilisez pas de Les gâteaux sont trop grossiers Baissez la température du four Le gâteau ondule Surcharge de plats ou la pâte est trop mince
Le gâteaux s'a aisse légèrement au centre Augmentez le temps de cuisson ou augmentez légèrement Les gâteaux ont une couleur extérieure claire Augmentez la température
Les bords des gâteaux sont trop bruns Réduisez le nombre de plats ou baissez la température du Les gâteaux sont sombres sur les côtés et pas cuits au centre Baissez la température du four
Problème Solution
PROBLÈMES ET SOLUTIONS
Numéro de Pièce 4530588 rév 3 4/1514
Rôti de veau désossé 300º 3h Côtelettes d'agneau 375º 40 min Côtelettes de porc farcies 350º 45 min Côte de bœuf 10lb 300º 1h 45 min Rôti de bœuf 20lb 325º 3h 15min Bacon 350º 10 min Pain de viande - 4lb 325º 45 min Galettes de steak haché - 4lb fraîches 350º 8 min Galettes de steak haché - 4lb surgelées 350º 12 min Galettes de steak haché - 10lb fraîches 350º 5 min Galettes de steak haché - 10lb surgelées 350º 8 min Morceaux de poulet 350º 45 min
Viandes
Pommes de terre au four 350º 60 min Poivrons farcis 350º 45 min Bâtonnets de poisson 350º 16 min Macaroni au fromage 350º 15 min Pizza surgelée 300º 6 min Tarte à la citrouille (surgelée) 300º 50 min Tarte aux bleuets (surgelée) 300º 50 min Tarte aux bleuets (fraîche) 350º 30 min Tarte aux pommes (fraîche) 375º 25 min Biscuits aux pépites de chocolat 375º 8 min Biscuits au sucre 325º 12 min Choux à la crème 300º 25 min Chaussons aux pommes 350º 25 min Pain d'épice 300º 24 min Pain de maïs 350º 22 min Pain sucré 325º 24 min Petits pains à la levure 325º 24 min Biscuits soda 400º 6 min
Pains
Carrés au chocolat 350º 15 min Gâteau des anges 375º 22 min Gâteaux étagé au chocolat - 21oz 300º 22 min Galettes jaunes - 5lb 325º 15 min Galettes blanches - 6lb 300º 22 min Galettes blanches - 5lb 300º 20min
Gâteaux
PRODUIT TEMPÉRATURE (°F) TEMPS
à 2 vitesses, peuvent a ecter vos résultats réels.
atmosphériques, les recettes, les plats pour cuisson et le fait que votre four dispose ou non d'une option moteur de ventilateur
Les temps et les températures de cuisson suivants sont fournis comme point de départ. L'altitude, les conditions
GUIDE DE CUISSON
particulièrement pour les pâtisseries délicates. à 2 vitesses donnent de meilleurs résultats de cuisson,
donne des résultats inégaux. de la cavité du four. Cela entrave la circulation de l'air et
Pineapple Upside down Cake. type pâte qui pèsent plus de huit livres, par exemple, 26po de deux pouces de profondeur pour produits de
masse congelée dans la cavité. aidera à compenser pour l'introduction d'une grande température de cuisson, quand le four est chargé. Cela 100° de plus que la température suggérée. Revenez à la
résulte un produit plus uniformément cuit. l'avant derrière, ou avec le petit côté du plat à l'avant. Il en
cuisson devra être ajusté. les croquettes de poulet et les hamburgers. Le temps de (10 plats) peut être utilisé pour les bâtonnets de poisson, biscuits, des petits pains, etc. Cependant, un maximum comme maximum, par exemple, des gâteaux, des
grille 1, 4, 6, 8 et 10, à partir du haut.
chaque plat pour assurer une cuisson uniforme.
adéquate dans la cavité. uniformément a n de permettre une circulation d'air
Numéro de Pièce 4530588 rév 3 4/15 13
poulet, les pommes de terre, etc.. C'est normal. de la cuisson de produits à forte teneur en eau, comme le REMARQUE: L'humidité s'échappe autour des portes lors
17 Les fours équipés d'options de moteur de ventilateur
16 Ne placez jamais quoi que ce soit directement sur le fond
15 Utilisez des prolongateurs de plats ou des plats 18po x
14 Pour réchau er les plats congelés, préchau ez le four à
13 Les plats de mu ns doivent être placés dans le four avec
12 Ne surchargez pas le four. Cinq plats sont suggérés
11 Lors de la cuisson de cinq plats, utilisez les positions de
10 Lors de la cuisson, pesez ou mesurez le produit dans
9 Centrez les plats sur les grilles et chargez chaque plateau
possible a n d'éviter qu'il ne soit trop cuit. s'arrête. Le produit doit être retiré du four dès que
8 Le four continue à chau er, même quand la minuterie
que possible pour éviter une perte de chaleur.
7 Lors du chargement du four, travaillez aussi rapidement
une nouvelle température cuisson. pour atteindre la température désirée avant de dé nir pour les charges suivantes, appuyez sur COOL DOWN précédent est plus élevé par plus de 10° que nécessaire
6 Si vous trouvez que votre réglage de température
élevées. progressez graduellement vers des températures plus nécessitant la température de cuisson la plus basse et
5 Dans la pratique, commencez par cuire le produit
pour les charges suivantes. vous avez déterminé ceux-ci, vous pourrez les réutiliser que vous avez établis pour divers produits. Une fois que
4 Notez les temps, la température et la taille des charges
l'humidité) et la densité du produit. température et le mélange de produits (particulièrement fonction de facteurs tels que la taille de la charge, la cuisson et de températures. Ces derniers varient en
3 Référez-vous au tableau de suggestions de temps de
attentivement le premier lot de chaque produit préparé. être plus court, si bien que nous suggérons de véri er classique/conventionnel. Le temps de cuisson peut aussi de 25 à 50° par rapport à celle utilisée dans un four
2 En règle générale, la température devrait être réduite
minutes) avant de l'utiliser.
1 Préchau er le four de façon approfondie (environ 20
RECOMMANDATIONS DE PERFORMANCE
Numéro de Pièce 4530588 rév 3 4/1512
10S/20S modèles SCO-GS­en option pour un
10ESS/20ESS modèles SCO-GS­standard pour les
intérieur du four avec éclairage vitesse en option moteur à deux commandes du Panneau de
10S/20S modèles SCO-GS­en option pour un
vitesse moteur à deux commandes du Panneau de
10S/20S modèles SCO-GS­standard pour les
seule vitesse moteur à une commandes du Panneau de
TIMER
40
35
30
25
20
15
10
45
50
55
60
OFF
5
0
TIMER
40
35
30
25
20
15
10
45
50
55
60
OFF
5
0
TEMP TEMP
175
350
-8@7 ,885
,884
325
87
98@.;
150F°
75C°
175
200
100
225
125
250
150
275
300
58
12
500
475
250
450
225
425
200
400
375
/ / 8
175
350
-8@7
,885
,884
325
87
75C°
100
125
150
300
58
12
98@.;
150F°
175
200
225
250
275 375
500
475
250
450
225
425
200
400
/ /
8
TIMER
40
35
30
25
20
15
10
45
50
55
60
OFF
5
0
TEMP
500
475
250
450
225
425
200
400
375
/ /
150F°
75C°
175
200
100
225
125
250
150
175
275
300
350
325
-8@7
,885
8
,884
87
98@.;
INSTRUCTIONS D'UTILISATION suite
Numéro de Pièce 4530588 rév 3 4/15 11
mode. démarrer. La fonction chau age n'est pas active dans ce ouverte pour que le ventilateur et le moteur puissent refroidisseur la cavité du four. La porte doit être légèrement (refroidissement) active le ventilateur et le moteur pour éteint/refroidissement) sur la position « Cool down » Placer l'interrupteur à bascule Cook/O /Cool down (cuisson/
Refroidissement
panneau de commande. non équipées de lumières n'ont pas d'interrupteur sur le d'alimentation électrique est connectée au four. Les unités on ». L'éclairage fonctionne du moment qu'une source longtemps que ce bouton a maintenu en position « momentané et les lumières ne restent allumées qu'aussi du panneau de commandes. Il s'agit d'un interrupteur L'éclairage du four est activé en appuyant sur l'interrupteur
Éclairage (selon l'équipement)
vitesse de ventilateur sur le panneau de commandes. vitesse élevée (1725tr/min) et n'ont pas d'interrupteur de Les unités à une seule vitesse fonctionnent uniquement à
REMARQUE: La minuterie ne contrôle pas le chau age.
« o » comme indiqué sur le panneau de commandes. tournant le cadran dans le sens antihoraire jusqu'à la position de temps, la sonnerie retentit. La sonnerie est désactivée en La minuterie décompte de 2 à 60 minutes. À la  n du cycle horaire pour aligner l'indicateur sur le cycle de temps désiré. La minuterie est réglée en tournant le cadran dans le sens
Minuterie
l'indicateur sur la température désirée. contrôlée en tournant le cadran de température pour aligner La gamme de température, de 150 à 500°F (66 à 250°C), est
Temp éra tu re
Ventilateur à une seule vitesse
high » et « low » (élevée et faible). contrôlée par l'interrupteur à bascule de gauche marqué « min) soit faible (1140tr/min). La vitesse du ventilateur est La vitesse du ventilateur peut être soit élevée (1725tr/
l'équipement) Sélection de la vitesse du ventilateur (selon
dispositif de sécurité.
chau age et le moteur et le ventilateur s'arrêtent. Il s'agit d'un mode cuisson. L'ouverture de la porte arrête la fonction La porte doit être fermée pour que le four fonctionne en
dé nie, ce voyant s'allume et s'éteint également. chau ante s'allume et s'éteint pour maintenir la température que la fonction chau ante est active. Alors que la fonction cadran du thermostat. Le voyant orange s'allume, indiquant Le four commence à chau er à la température dé nie sur le
mode cuisson. voyant vert s'allume, indiquant que le four est alimenté en éteint/refroidissement) sur la position « Cook » (cuisson). Le Placez l'interrupteur à bascule Cook/O /Cool Down (cuisson/
Démarrage
et éteint le four. Appuyer le bouton en position OFF annule le refroidissement
breveté.
le ventilateur et le moteur. Il s'agit d'un dispositif de sécurité légèrement ouverte. Si la porte est trop ouverte, cela arrêtera Un refroidissement optimal sera atteint avec la porte
indicateur. Lorsque le four est éteint, il n'y a aucun éclairage ou
En mode éteint
avec minuterie électromécanique Sun re 200 Commande à semi-conducteurs
INSTRUCTIONS D'UTILISATION
Numéro de Pièce 4530588 rév 3 4/1510
prochaine période d'utilisation. Un réglage plus bas gardera le four chaud et prêt pour la des température élevées pendant les périodes d'inactivité. Ne gaspillez pas d'énergie en laissant les contrôles réglés à
Pour conserver l'énergie
DE L'APPAREIL DE TOUT PRODUIT COMBUSTIBLE. POUR VOTRE SÉCURITÉ : DÉGAGEZ LA ZONE D'UTILISATION
entre deux tentatives. électronique (pilote) soit e ectif; attendez cinq minutes tentatives peuvent être nécessaires avant que l'allumage de sécurité, sur toutes les unités. C'est pourquoi, plusieurs verrouillage de quatre-vingt-dix secondes comme dispositif pouvoir allumer. Le système d'allumage électronique a un la conduite de gaz. Cet air devra être purgé avant de REMARQUE: Lors de l'installation il y aura de l'air dans
pression externe. conséquent, l'unité n'est pas fournie avec un régulateur de sont fournis avec un robinet de gaz de secours. Par REMARQUE: Tous les systèmes d'allumage électroniques
couvercles avant l'utilisation. Remettez en place tous les panneaux de service et
fois. les raccords, corrigez toute fuite et véri ez une nouvelle sont allumés par étincelle directe; véri ez à nouveau tous commandes et réglez la température désirée. Les brûleurs à combinaison de secours. Activez le panneau de
2 Ouvrez la vanne d'arrêt située sur le robinet de gaz
principal, corrigez le problème et refaites le test. une fuite de gaz est détectée, fermez le robinet de gaz situé sur le robinet de gaz à combinaison de secours. Si raccords et connexions en amont du robinet de service commandes et recherchez des fuites dans tous les du panneau de commandes. Enlevez le panneau de avant inférieur et le panneau de service au-dessus
1 Tournez le robinet de gaz principal. Enlevez le couvercle
Allumage
ne sont pas couverts par la garantie de matériel originale.
considérés comme des vices de matériau et de fabrication; ils
la responsabilité de l'installateur. Les réglages ne sont pas
dans le cadre d'une installation correcte. Ces réglages sont
expédition. Il peut être nécessaire de régler davantage le four
REMARQUE: Chaque four a été testé en usine et réglé avant
Réglages
TESTS ET RÉGLAGES
Se terminant à moins de 10 pieds (3 mètres) du faîte Se terminant à plus de 10 pieds (3 mètres) du faîte
3 pi (90 cm) Mini.
3 pi (90 cm) Mini.
Plus de 10 pieds (3 mètres)
Moins de 10 pieds (3 mètres)
Mini.
2 pi (60 cm)
INSTALLATION suite
Numéro de Pièce 4530588 rév 3 4/15 9
Code NFPA 54, ANSI Z223.1 (dernière révision). en l'absence de codes locaux, référez-vous au National Fuel ventilation directe véri ez vos codes locaux sur la ventilation, four peut être ventilé directement. Avant de procéder à une Lorsque l'installation d'une hotte aspirante est impossible le
Installation d'un conduit direct
entraver le  ux d'air par l'avant. ne doivent pas être placés devant ce four, ce qui pourrait de su samment d'air pour fonctionner et de gros objets Tous les brûleurs et les brûleurs d'allumage à gaz ont besoin
contractant local en chau age, ventilation et climatisation. National Fuel Gas Code NFPA 54, ANSI Z223.1, 7, 5, 3: Le schéma ci-dessous n'est qu'un exemple tiré du livre du
horizontale de 10 (3m) pieds. au-dessus de toute partie d'un bâtiment à une distance au-dessus de la ligne de toit ou 2po (60mm) à 3pi (91cm) Le conduit doit s'élever de 2po (60cm) à 3po (91cm) augmenter la taille du tuyau de poêle par deux (2po) pouces. de course; après un total de 180° de coudes, vous devez pas par moins de 1/4po (6,25mm) pour chaque pied linéaire une course horizontale doit être utilisée, celle-ci ne s'élève et empêcher une bonne ventilation. Nous suggérons que si DIMENSIONNÉ! Cela peut entraîner une résistance au  ux N'UTILISEZ PAS UN CONDUIT DE VENTILATION SOUS-
Pour un bon équilibre de l'air, communiquez avec votre
bien, l'air aspiré et l'air d'appoint doivent être bien équilibrés.
Pour qu'un système d'évacuation par aspiration fonctionne
Un ventilateur aspirant puissant crée un vide dans la pièce.
6po (1981mm) au-dessus du sol.
(152mm), de tous les côtés de l'appareil et se situer à 6pi
utilise une hotte bien conçue, qui devrait dépasser de 6po
méthode idéale pour ventiler un four à Convection à gaz
1) ventilation par la hotte ou 2) ventilation directe. La
four:
fonctionnement. Il n'y a que deux choix pour bien ventiler un
Une ventilation appropriée est très importante pour un bon
Ventilation et alimentation en air
principal et  xée avec des vis à tôle fournies. La ventilation directe doit être positionnée sur le dessus
adéquate. qu'un coupe-tirage soit installé a n d'assurer une ventilation Si l'unité doit d'être reliée à un conduit direct, il est nécessaire
four.
En cas de panne de courant, il ne faut pas essayer d'utiliser ce
Panne de courant
Un schéma de câblage est apposé à l'arrière de l'unité.
ENLEVER LA POINTE DE MISE À LA TERRE DE CETTE FICHE.
correctement mise à la terre. VEUILLEZ NE PAS COUPER OU
doit être branché directement dans une prise à trois pointes
la terre) pour vous protéger contre les chocs électriques et
Cet appareil est équipé d'une  che à trois pointes (mise à
l'électricité, CSA C22.2, le cas échéant.
electrical code, ANSI/NFPA 70, ou au Code canadien de
codes locaux, ou en l'absence de codes locaux, au National
doit être électriquement mis à la terre conformément aux
sont fournis, mais le raccordement à l'entrée électrique
alternatif de 115, un cordon et une  che (NEMA n˚5-15P)
COUPE-TIRAGE
four. Pour l'utilisation avec une tension du courant
Une entrée de 15ampères doit être fournie pour chaque
Instructions de mise à la terre électrique:
Raccordements électriques
INSTALLATION suite
Numéro de Pièce 4530588 rév 3 4/158
13,8poWC[NAT], et 15poWC[PRO]). (NAT), et 11poWC, (PRO); ± 5%. (elle ne doivent pas dépasser Les pressions d'alimentation recommandées sont 7poWC,
débit. du collecteur de chaque appareil sur la conduite, à plein provoquer de perte de pression de plus de 1/2po au niveau dimensionnée pour transporter le volume combiné sans d'approvisionnement, la conduite d'alimentation doit être d'autres appareils à gaz sont alimentés par la même conduite limiter l'alimentation en gaz et a ecter la performance. Si sans étage). Une conduite de gaz sous-dimensionnée peut empilées et 3/4po NPT pour un raccordement individuel (ou tuyauterie de l'approvisionnement en gaz des unités doubles L'admission 1po NPT à l'arrière doit être utilisée pour la
en gaz. Avant l'assemblage et le branchement, véri er l'alimentation
CGA-B149, le cas échéant. CGA-B149.1 ou au Code d'installation du gaz propane, CAN/ ANSI Z223.1, au Code d'installation du gaz naturel, CAN/ ou, en l'absence de codes locaux, au National Fuel code, fabricant. L'installation doit être conforme aux codes locaux partie, de la conformité de l'installation aux spéci cations du La bonne performance de l'équipement dépend, en grande installation d'un équipement commercial de cuisine au gaz. On ne saurait trop insister sur l'importance de la bonne
Alimentation en gaz
dépassant pas 1/2po. avec une chute de pression dans la colonne d'eau ne et la tuyauterie existants fourniront le carburant à l'unité véri er la pression, a n de vous assurer que le compteur remplacement, demandez aux autorités gazières de
pression, nécessaire au fonctionnement de l'unité. approvisionnée par une quantité su sante de gaz sous de la tuyauterie a n de vous assurer que l'unité est autorités gazières de véri er la taille du compteur et
estampillée «PRO» uniquement au gaz propane. NAT» uniquement au gaz naturel ; branchez une unité panneau de gauche. Branchez une unité estampillée « sur la plaque signalétique située sur l'arrière inférieur du
Raccordements pour le gaz
l'entretien et un bon fonctionnement. REMARQUE: Un dégagement su sant doit être fourni pour
de 1/2lb/po2 (3,45kPa) ou moins. tuyauterie d'alimentation en gaz pour des tests de pression individuelle durant tout test de pression du système de d'alimentation en gaz en fermant sa vanne d'arrêt manuelle L'appareil doit être isolé du système de tuyauterie
pression de plus de 1/2lb/po2 (3,45kPa.). durant tout test de pression de ce système pour les tests de débranchés du système de tuyauterie d'alimentation en gaz L'appareil et sa vanne d'arrêt individuelle doivent être
signalétique. préréglé pour livrer le gaz à la pression indiquée sur la plaque fourni avec les fours à convection Sun re. Le régulateur est gaz sont en marche. Un régulateur de pression interne est vous que tous les autres appareils sur la même conduite de REMARQUE: Lors de la véri cation de la pression, assurez-
C. S'il s'agit d'un équipement supplémentaire ou de
B. S'il s'agit d'une nouvelle installation, demandez aux
A. Le type de gaz pour lequel l'unité est équipée est apposé
électrique avant l'entretien. ATTENTION: Débranchez les deux unités de l'alimentation
G. Maintenez une distance avec les matières combustibles.
d'alimentation de 115volts.
F. Branchez le câble de chaque unité dans une prise
l'intérieur du four). (à l'aide d'un simple niveau de charpentier sur la grille à
E. Véri ez la mise à niveau de l'unité de quatre (4) façons
Coude mâle et femelle de 90 degrés
Mamelon 3 po
Raccord union 3/4 po
Mamelon 3 po
Réducteur d'embout 3/4 po à 1 po
Mamelon 20-1/2 po
Coude mâle et femelle de 90 degrés
fuites avant de terminer l'installation. gaz propane et n'oubliez pas de véri er qu'il n'y a pas de tuyau conçu pour une utilisation avec une tuyauterie de 1pouce (25mm). Utilisez un composé pour  lets de conduite de gaz unique pour deux fours empilés est gaz unique. La taille minimale recommandée pour une aux deux fours d'être alimentés par une conduite de d'empilage, comme illustré sur le schéma. Ceci permet
D. Assemblez les tuyaux d'empilage fournis dans le kit
INSTALLATION suite
instructions correspondantes. de fours que vous empilez et assurez-vous de suivre les kit d'empilage. Portez une attention particulière au type suivant attentivement les instructions contenues dans le
C. Installez les pièces de combustion inter-connectées, en
(fournis). à métaux 1/4-20, de rondelles de blocage et d'écrous ensemble, avec le support d'empilage, à l'aide de (6) vis les côtés et l'arrière de l'unité. Fixez l'arrière des unités les portes du four). Soulevez l'étage en place et alignez
B. Retirez le couvercle avant inférieur de l'étage (situé sous
de l'unité. 3/4 et les rondelles fournis. Recommencez pour l'arrière pieds au cadre du four en utilisant (4) boulons 3/8-16 x sur quatre (4) trous de  xation pour boulon. Fixez les Placez les pieds avant sur le four de manière à les aligner Soulevez l'unité ou couchez-la sur son côté gauche. pouces (6po, 152mm) à la section inférieure du four. jusqu'à ce qu’il repose sur le collier. Fixez les pieds de six et faites le entrer dans le pied en le tapotant vers le haut
A. Placez l’encastrement dans l’ouverture au bas du pied
Installation des modèles à étage
d'installation d'origine. rebrancher après que le four a été retourné à sa position de gaz. Si la retenue est déconnectée, n'oubliez pas de la
C. La retenue peut être attachée à l'unité près de l'admission
mouvement de l'appareil. rapide ou de sa tuyauterie a érente pour limiter le connecteur ou de tout dispositif de débranchement pour limiter le mouvement du four sans dépendre du
B. Les roulettes avant de l'unité sont équipées de freins
Numéro de Pièce 4530588 rév 3 4/15 7
d'objets sur le dessus de l'arrière principal du four quand il
qui pourrait entraver le  ux d'air par l'avant. Ne placez pas
de gros objets ne doivent pas être placés devant ce four, ce
à gaz ont besoin de su samment d'air pour fonctionner et
IMPORTANT: Tous les brûleurs et les brûleurs d'allumage
pour l'entretien et le nettoyage.
l'appareil. L'accès et le dégagement peuvent être nécessaires
bâtiment et d'autres équipements, a n de permettre l'accès à
Chaque appareil à gaz doit être situé en fonction du
Emplacement
le service de réparation dans les endroits étroits. NOTE : Installer l’appareil sur roues pour faciliter
Deux Sections
12 po (305 mm)
12 po (305 mm)
Côté commande
Avis
1 po (26 mm) 6 po (153mm) 3 po (77 mm)
1 po (26 mm) 6 po (153mm) 3 po (77 mm)
commande
Arrière
Côtés Côté
Modèles À
Une Section
Modèles À
(recommandation)
Pour le service, espace de dégagement
chaleur et de l’air chargé avec la graisse. (comme les rôtissoires et friteuses) produisant de la Éviter d’installer en plus d’autres equipements
Deux Sections
Modèles À
Une Section
Modèles À
d’equipements proximité produirant de chaleur élevée:
Espace de dégagement minimum d’installation à
être  xés à l'appareil doi(ven)t être précisé(s). L'(les) emplacement(s) où les moyens de retenue peuvent
1 po (26 mm) 2 po (51 mm) 3 po (77 mm)
tuyauterie a érente limitent le mouvement de l'appareil. et pour que le dispositif de débranchement rapide ou sa mouvement de l'appareil sans dépendre du connecteur appropriés doivent être fournis a n de limiter le
Arrière
commande
1 po (26 mm) 1 po (26 mm) 3 po (77 mm)
Côtés Côté
gaz combustible, ANSI Z21.41 / CSA 6.9. Des moyens débranchement rapide pour une utilisation avec du rapide conforme à la norme pour les dispositifs de /CSA 6.16 et avec un dispositif de débranchement les connecteurs pour appareils mobiles, ANSI Z21.69 être faite avec un connecteur conforme à la norme pour
A. Pour un appareil équipé de roulettes, l'installation doit
Installation des fours équipés de roulettes
des pièces de combustion de l'unité. fonctionne. Cela pourrait entraver le système de ventilation
Deux Sections
Modèles À
Une Section
Modèles À
combustibles et noncombustibles:
mur de
Espace de dégagement minimum d’installation près d’un
l’utilisation.
NOTE : Toujours garder un espace su sant pour l’entretien et
Conditions d’espace requises
Déballé : 32 ½ po (826 mm)
Emballé : 47 po (1194 mm)
Dégagement d’entrée
INSTALLATION
Numéro de Pièce 4530588 rév 3 4/156
APPAREIL SANS ÉTAGE
VUE DE FACE
[645 mm]
[864 mm]
34 po
[1386mm]
54-9/16 po
25-3/8 po
[375 mm]
14-3/4 po
[900 mm]
35-7/16 po
[816 mm] 32-1/8 po
[816mm]
32-1/8 po
ARRIÈRE 1 po
ADMISSION DE GAZ
4. Un circuit séparé de 15 ampères pour chaque unité de 120V est recommandé.
 che (NEMA n˚5-15P).
3. Un cordon de secteur de 6 pieds est fourni pour chaque étage de 120V avec une
2. (unités 120V ) 115V 3/4HP, moteur 2 vitesses; 1140 et 1725tr/min 60Hz.
1. Les spéci cations électriques standard comprennent les exigences motrices.
[816 mm] 32-1/8 po
Remarques:
APPAREIL À ÉTAGE
VUE DE FACE
[159 mm]
6-1/4 po
ARRIÈRE 3/4 po
ADMISSION DE GAZ
[965 mm]
38 po
VUE DE DESSUS
[32 mm]
1-1/4 po
[451 mm]
[816 mm]
[292 mm] 11-1/2 po
17-3/4 po
32-1/8 po
[816 mm] 32-1/8 po
[972 mm] 38-1/4 po
[60 mm x 127 mm]
CONDUIT : 2-3/8 po x 5 po
le moteur)
“D”
(comprend
[19 mm]
3/4 po
[197 mm]
[32 mm] 1-1/4 po
[51 mm]
2 po
3/4 po
N.P.T.
ADMISSION DE GAZ
7-3/4 po
(1) à 9,8A (2) à 9,8A
(1) à 9,8A
électriques
Caractéristiques
d’expédition
Volume
----
(25mbar) 10poWC
d’expédition
(10mbar)
4poWC
(10mbar)
4poWC
Ces appareils sont destinés à un usage commercial par un personnel qualifié. De nombreux codes locaux existent et il est de la responsabilité du propriétaire et de l'installateur de se conformer à ces codes. *Pression maximale 13,8poWC à 70°F (21°C).
naturel
53 000 15,53 (1) à 3/4po NPT
gaz
propane
naturel et
53000 15,53 (1) à 3/4po NPT
gaz
SCO-GS-20-ESS 106 000 31,06 (1) à 1poNPT (2) à 9,8A SCO-GS-10-ESS
SCO-GS-20S 106000 31,06 (1) à 1poNPT
SCO-GS-10S
BTU/h kW Équival. Admission de gaz Naturel Propane 120V/1Ph.
Débit calorifique Pression d'utilisation *
Modèles
** Hauteur avec les jambes ou à roulettes standard. Hauteur avec roulettes à profil bas (double pont) est 68-1 / 2 “(1740mm).
SCO-GS-20-ESS 29 (736) 24 (610) 24 (610) 38 (965) 70-1/2 (1791)** 41-1/4 (1048) 1030 / 465 128 SCO-GS-10-ESS 29 (736) 24 (610) 24 (610) 38 (965) 57-1/2 (1461) 41-1/4 (1048) 515 / 230 64
SCO-GS-20S 29 (736) 24 (610) 24 (610) 38 (965) 70-1/2 (1791)** 41-1/4 (1048) 1030 / 465 128 SCO-GS-10S 29 (736) 24 (610) 24 (610) 38 (965) 57-1/2 (1461) 41-1/4 (1048) 515 / 230 64
L H P L H “D” (w/moteur) livre/kilogram Pied cube
Modèle
Intérieur Dimensions: po (mm) Extérieur Dimensions: po (mm) Poids
DIMENSIONS ET SPÉCIFICATIONS
Numéro de Pièce 4530588 rév 3 4/15 5
latéral gauche. le coin supérieur avant du panneau
La plaque signalétique se trouve sur
Fours construits après 02-Février-2015
latéral gauche. le coin inférieur arrière du panneau
La plaque signalétique se trouve sur
and 02-Février-2015 Fours construits entre 01-Avril-2011
correspondant à la garantie.
lettres et numéros du pré xe et du su xe) ainsi que le numéro de série
• lèchefrite, amovible
de retenue rapide (3/4 po NPT x 5 po), avec dispositif
tuyau flexible pour le gaz et déconnexion
informations concernant le numéro du modèle de l’appareil (incluant les
service ou pour les pièces de remplacements, assurez-vous d’avoir les
local autorisé par le fabricant concernant des problèmes relatifs au
Lors des communications avec le fabricant ou votre centre de services
supplémentaire
la grille du four,
de quatre
• roulettes, ensemble
Section) four (Modèles À Une pour les grilles du étagère et des guides inoxydable) avec
base ouverte (en acier
ventilation directe
• connecteur de
Accessoires
Star
Energy
TIMER
35
30
25
20
15
10
5
0
TEMP
500
475
250
450
225
425
0 0 2
400
5 17
350
DOWN COOL
F F O
ON
40
45
50
55
60
OFF
150F°
75C°
175
200
100
225
125
250
150
275 375
300
325
HILOCOOK
POWER
four
intérieur du
avec éclairage
en option
deux vitesse du moteur à commandes
TIMER
40
35
30
25
20
15
10
OFF
5
0
TEMP
500
7 5C
475
°
250
450
225
425
200
400
1 50
175
375
300
350
325
DOWN
COOL
F F O
ON
POWER
45
50
55
60
150F°
175
200
100
225
125
250
275
vitesse
du moteur
à une seule
commandes
sections
deux
section
une
Plaque signalétique
votre garantie. Visitez www.Garland-Group.com pour voir ou télécharger une copie de
Garantie
SCOGS20ESS
SCOGS10ESS
SCO-GS-20S
SCO-GS-10S
standard
prof.
Modèles
Références des modèles
GÉNÉRALITÉS
CETTE PAGE EST LAISSÉE BLANCHE INTENTIONNELLEMENT
Numéro de Pièce 4530588 rév 3 4/15 3
Pour conserver l'énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Allumage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Soins au moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
TESTS ET RÉGLAGES . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Entretien de la zone du ventilateur . . . . . . . . . . . 16
Nettoyage intérieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Nettoyage extérieur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Période de rodage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
NETTOYAGE ET ENTRETIEN . . . . . . . . . . . . 15
Installation d'un conduit direct . . . . . . . . . . . . . . . 9
Ventilation et alimentation en air . . . . . . . . . . . . . 9
Panne de courant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Raccordements électriques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Raccordements pour le gaz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
PROBLÈMES ET SOLUTIONS. . . . . . . . . . . . 15
Alimentation en gaz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
GUIDE DE CUISSON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
13 RECOMMANDATIONS DE PERFORMANCE.
Minuterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Température . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Refroidissement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Éclairage (selon l'équipement) . . . . . . . . . . . 11
Ventilateur à une seule vitesse . . . . . . . . . . . 11
l'équipement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Sélection de la vitesse du ventilateur (selon
Démarrage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
En mode éteint. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
avec minuterie électromécanique . . . . . . . . . . . 11
Sun re 200 Commande à semi-conducteurs
INSTRUCTIONS D'UTILISATION. . . . . . . . . 11
Installation des modèles à étage . . . . . . . . . . . . . . 7
Installation des fours équipés de roulettes . . . . 7
Emplacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Conditions d’espace requises . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Dégagement d’entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
DIMENSIONS ET SPÉCIFICATIONS . . . . . . . 6
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Plaque signalétique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Références des modèles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
GÉNÉRALITÉS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
INFORMATIONS IMPORTANTES . . . . . . . . . 2
TABLE DES MATIÈRES
Numéro de Pièce 4530588 rév 3 4/152
remplacées et sont sujettes à changement sans préavis. Les informations contenues dans les présentes, (y compris les spécifications de conception et de pièces), peuvent être Pour une liste des services d’entretien agréés, veuillez consulter le site web de Garland au http://www.garland-group.com. supprimé, ou qui a été modifié ou réparé à l'aide de pièces non autorisées ou par des services d’entretien non agréés. d'installation fournies avec le produit, ou relativement à tout produit dont le numéro de série est abîmé, oblitéré ou mal installé, adapté, utilisé ou qui n’a pas été entretenu conformément aux codes nationaux ou locaux, ou aux instructions Garland à l'aide de pièces de rechange Garland. Garland n'aura aucune obligation relativement à tout produit qui a été Les utilisateurs sont avertis que l'entretien et les réparations doivent être exécutés par des services d’entretien agréés par
de gaz. demandées auprès de votre fournisseur local sentirait le gaz. Ces informations doivent être instructions à suivre dans le cas où l'utilisateur Affichez dans un endroit bien en vue, les Pour votre sécurité:
NUMÉRO D'AGRÉMENT: G-1-07-05-28 MONTEUR D’INSTALLATIONS AU GAZ AGRÉÉ. DOIT ÊTRE INSTALLÉ PAR UN PLOMBIER OU UN DANS L’ÉTAT DU MASSACHUSETTS, CE PRODUIT
PAR UN PERSONNEL QUALIFIÉ, COMME SPÉCIFIÉ. COMMERCIAL DE CUISINE ET DOIT ÊTRE INSTALLÉ CE PRODUIT A ÉTÉ CERTIFIÉ COMME ÉQUIPEMENT
FUTURE. MANUEL ET LES CONSERVER POUR RÉFÉRENCE VEUILLEZ LIRE TOUTES LES SECTIONS DE CE
D'INSTALLER OU DE RÉPARER CE MATÉRIEL
L’UTILISATION ET L’ENTRETIEN AVANT
CONCERNANT L'INSTALLATION,
ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS
DES BLESSURES OU LA MORT. LIRE
ENTRAÎNER DES DOMMAGES MATÉRIELS,
OU UN MAUVAIS ENTRETIEN PEUVENT
ADAPTATION, ALTÉRATION, RÉPARATION
UNE MAUVAISE INSTALLATION,
AVERTISSEMENT :
APPAREIL ÉLECTRIQUE
CET APPAREIL OU DE TOUT AUTRE
INFLAMMABLES DANS LE VOISINAGE DE
OU D’AUTRES VAPEURS OU LIQUIDES
NE PAS STOCKER OU UTILISER D'ESSENCE
POUR VOTRE SÉCURITÉ :
aucune façon, par quelque moyen que ce soit, sans l'autorisation écrite de Garland Commercial Ranges Ltd. 2012 TOUS DROITS RÉSERVÉS. Ce manuel, le texte et les images qu'il contient ne peuvent être modi és en
Avis écrit concernant les droits
AVERTISSEMENT :
de tout produit combustible.
Dégagez la zone d'utilisation de l'appareil
malformations congénitales ou autres atteintes à la reproduction. réglé correctement. L’inhalation de monoxyde de carbone est connue dans l'état de Californie pour provoquer des pour provoquer le cancer. L’utilisation de ce produit pourrait vous exposer au monoxyde de carbone s’il n'est pas particules de fibres de laine de verre et de céramique en suspension dans l'air est connue dans l'état de Californie, vous exposer à des particules de fibres de laine de verre et de céramique en suspension dans l'air. L'inhalation de malformations congénitales ou autres atteintes à la reproduction. L’installation et l'entretien de ce produit pourraient Ce produit contient des produits chimiques connus dans l'état de Californie pour provoquer le cancer et des
INFORMATIONS IMPORTANTES
Numéro de Pièce 4530588 rév 3 4/15
SCOGS20ESS SCOGS10ESS SCO-GS-20S SCO-GS-10S
modèles
SCO-GS-10S
This manual is updated as new information and models are released. Visit our website for the latest manual.
Manuel d'Installation et d'utilisation
Four À Convection À Gaz
Sunfire
Loading...