The E22-36-36GMX is for installation in non-combustible locations only.
All others should be installed with the adjacent minimum clearances from
combustible material.
A
C
11"
[279mm]
3 1/2"
[89mm]
HOT SPOT AREA
1 9/16"
[29mm]
3/4"
[19mm]
4 3/4"
[121mm]
4 3/4"
[121mm]
STEEL PLATE
REAR CABLE
ENTRANCE
34"
[864mm]
BOTTOM CABLE
ENTRANCE
36"
[914mm]
FRONT VIEW
D
10"
GARLAND
[254mm]
BOTTOM CABLE
ENTRANCE
Body Side Minimum Installation
Clearances: In/mm
Left & Right
Sides
Rear
1/2 /12-1/21/2/121/2Combustible
1"
[25mm]
.5"
B
1/2"
[13mm]
18 1/4"
[464mm]
21 3/8"
[543mm]
[12mm]
.5"
[12mm]
FLANGE
MEASUREMENTS
REAR CABLE
ENTRANCE
[44mm]
1 3/4"
Type of Floor
Base
SUGGESTED MOUNTINGS (Not to Scale)
1"
[25mm]
METAL
EXPANSION
STRIP
BY OTHERS
GRILL
BY
GARLAND
MARBLE / SIMILAR
NON-COMBUSTIBLE
MATERIAL MUST BE
3" [76mm] SIDES & BACK
TABLE TOP MOUNTING
WITH NON- FLANGE EDGE
36" WIDE MODEL (E22-36-36GMX)
3"
[76 mm]
METAL
EXPANSION
STRIP
BY OTHERS
GRILL
GARLAND
TABLE TOP MOUNTING
NON FLANGED EDGE
45" TO 72" MODELS
MINIMUM CLEARANCE TO
COMBUSTIBLE CONSTRUCTION
1" [25mm] SIDES AND BACK
1"
[25mm]
BY
WOODEN
TABLE
BY OTHERS
EXPANSION STRIP
SUPPLIED BY OTHERS
NON-COMBUSTIBLE
i.e. MARBLE OR SIMILAR
GRILL WITH
FLANGE
TABLE TOP MOUNTING
WITH FLANGED
EDGE OPTION
TABLE TOP
WOOD ect.
Garland products are not approved or Authorized for home or residential use, but are intended for commercial applications only.
Garland will not provide service, warranty, maintenance or support of any kind other than in commercial applications.
1. Check the crate for possible damage sustained during
transit. Carefully remove the unit from the crate and again
check for damage. Any damage to the appliance must be
reported to the carrier immediately.
2. The type of voltage supply that the equipment was
manufactured for at the factory is noted on the data plate
on the equipment. This type of supply must be used.
SAFETY
• A qualied person must make the installation in
accordance with the authority having jurisdiction and
local codes.
• This unit must only be operated by a qualied person. DO
NOT operate without reading this manual.
• DO NOT operate this appliance unless all service and
access panels are in place and fastened properly.
3. Do not remove permanently axed labels, warning or
data plates form the appliance, this may void approvals
and create a safety hazard.
The Garland E22 series complies with the standards
CSA C22.2 no. 109 – latest edition and UL197 – latest edition.
The installation and connection of this appliance must comply
with current codes. In Canada – the Canadian Electrical Code
Part 1 and in the USA – the National Electrical Code.
• DO NOT clean this appliance unless the power supply is
disconnected.
WARNING: To avoid serious personal injury:
• USE EXTREME CAUTION in setting up, operating and
cleaning these appliances to avoid coming in contact
with hot surfaces. Wear suitable protective clothing or use
proper utensils to prevent the risk of burns.
• DO NOT attempt to repair or replace any part of this
appliance unless all main power supplies have been
disconnected.
NOTE: All warning labels and markings on this appliance,
which call attention to further dangers and necessary
precautions.
Part # 4517056 Rev 3 (08/24/11)Page 6
INSTALLATION
Electrical Supply:
Before attempting the electrical connection, the rating plate
should be checked to ensure the equipment’s electrical
characteristics and the supply electrical characteristics agree.
On griddles the supply entrance is located at the rear or
alternatively on the main bottom. The supply terminal block
is accessible from the front. The electrical supply must be
adequate for the voltage, phase and current marked on the
rating plate.
Note: A means of disconnection from the supply having
a contact separation of at least 3 mm in all poles must be
incorporated in the xed wiring.
WARNING: THIS APPLIANCE MUST BE EARTHED.
Electrical Supply Connection:
For supply connection, use wire suitable for 75°C (167°F).
A bottom knockout is provided near the front left side of the
unit, located behind the control panel. To view the knockout,
loosen the four acorn nuts and remove the control panel. The
terminal block is also located in this area.
The rear supply cable entrance is located on the right side
when facing the rear of the unit. The cable is fed towards the
front through the wire way.
Siting:
The base on which the griddle is to be sited must be capable
of adequately supporting the weight of the appliance and
any ancillary equipment. Once in position, check that the
equipment is level, both front and back and side to side.
Adjust if necessary.
Ventilation:
This product is to be installed under a ventilation hood.
Proper operation of exhaust fans (proper speed, rotation and
adjustment) is essential. In addition a make-up air system for
the kitchen to supply fresh air is recommended.
Any ventilation system will break down if improperly
maintained. The duct system, the hood, and the lters must
be cleaned on a regular basis and kept grease free.
General Installation Procedure:
1. Carefully remove the unit from the crate. All packing
material must be removed from the unit.
2. All griddles are shipped from the factory with leveling
feet.
3. Place the griddle in the desired location and level from
side to side and back to front.
4. Adequate clearance must be provided for servicing,
ventilation and proper operation. The product must be
kept free from combustible material.
Commissioning:
1. Ensure all circuit breakers located in the lower
compartment are set to the ON (1) position.
2. Ensure that all controls are in the o position and turn on
the main electrical supply.
3. Operate the grill in accordance with the instructions.
4. Check that the product functions correctly and that the
voltage supply to the unit does not drop by more than 5%
when all sections are operated simultaneously.
When the operation has been checked, hand this instruction
manual to the user or purchaser for retention. Instruct them
in the ecient and safe operation of the appliance.
Part # 4517056 Rev 3 (08/24/11)Page 7
MAINTENANCE & CLEANING
Regular servicing by a competent person is recommended to
ensure the continued safe and ecient performance of the
appliance.
WARNING: Turn o the electrical mains before commencing
any servicing work.
1. Use a test instrument with a special disc type
thermocouple or a reliable surface type pyrometer. Note:
a drop of oil on the surface of the disc will provide better
contact with the plate.
2. Set all griddle thermostats to 350°F (177°C). In order to
allow the griddle temperature to stabilize, the thermostats
must be allowed to cycle twice before taking a test
reading.
3. Check the griddle temperature when the thermostat just
cycles o. Place the thermocouple or pyrometer rmly on
the griddle surface, directly above the sensing bulb of the
thermostat. The reading should be between 335°F (168°C)
and 365°F (185°F). If the reading is outside of these limits,
calibrate as follows:
Electromechanical Bulb and Capillary
Thermostat:
Models Manufactured Prior To September 2003
1. Carefully remove the dial, not disturbing the shaft
position.
3. Replace the thermostat dial and repeat steps 1 through 3
to verify that a correct adjustment has been made.
Electronic Thermostat Models With Spade Type
Temperature Control Sensors:
Models Manufactured Since October 2003
1. Electronic thermostat control models are very reliable and
are not calibrated in the eld.
2. If temperature settings are not consistent, an authorized
service technician should be called for inspection.
Miscellaneous:
1. Wire brush the surface of the griddle to removed baked
on material, wash with hot water, dry thoroughly. Lightly
coat the surface with vegetable oil to prevent rusting.
2. Wipe exposed surfaces with a mild detergent and
hot water. Stubborn residue may be removed with a
lightweight non-metallic scouring pad. Stainless steel
areas should be washed with mild detergent, hot water
and a soft cloth. If necessary, use a non-metallic scouring
pad, always rub in the direction of the grain in the metal to
prevent scratching.
NEVER USE STEEL WOOL.
2. Hold shaft steady and with a small at screw driver turn
the calibration screw located inside the shaft clockwise to
decrease temperature and counter-clockwise to increase
the temperature. Note: Each 1/4 turn of the screw will
create a change of approximately 35°F (20°C).
Part # 4517056 Rev 3 (08/24/11)Page 8
WIRING DIAGRAMS
Part # 4517056 Rev 3 (08/24/11)Page 9
WIRING DIAGRAMS continued
Part # 4517056 Rev 3 (08/24/11)Page 10
Part # 4517056 Rev 3 (08/24/11)Page 11
Pièce n°4517056 Rev 3 (08/24/11)Page 11
Pièce n°4517056 Rev 3 (08/24/11)Page 10
SCHÉMAS DE CÂBLAGE suite
Pièce n°4517056 Rev 3 (08/24/11)Page 9
SCHÉMAS DE CÂBLAGE
Pièce n°4517056 Rev 3 (08/24/11)Page 8
tour de la vis modie la température d’environ 35ºF (20°C).
augmenter la température. Remarque : Chaque 1/4 de
dans le sens contraire des aiguilles d’une montre pour
aiguilles d’une montre pour diminuer la température ou
NE JAMAIS UTILISER DE LAINE D’ACIER.
sens du grain du métal pour éviter de rayer.
tampon à récurer non métallique, toujours frotter dans le
doux et de l’eau chaude. S’il est nécessaire d’utiliser un
doivent être nettoyées avec un détergent doux, un chion
léger non métallique. Les surfaces en acier inoxydable
rebelles peuvent être éliminés avec un tampon à récurer
avec de l’eau chaude et un détergent doux. Les résidus
2. . Essuyer les surfaces exposées quand elles sont froides
rouille.
couche d’huile végétale pour empêcher la formation de
chaude et bien sécher. Recouvrir les surfaces d’une ne
éliminer les produits alimentaires cuits, laver à l'eau très
1. Nettoyer la surface du gril à la brosse métallique pour
Divers :
inspection.
un réparateur agréé doit être appelé pour faire une
2. Si les réglages de température ne sont pas constants,
la vis d’étalonnage à l’intérieur de l’axe dans le sens des
2. En immobilisant l’axe, tourner avec un petit tournevis plat
de l’axe.
1. Retirer soigneusement le cadran, sans modier la position
Modèles Fabriqués Avant Septembre 2003
Capillaire Thermostat :
Thermostat À Bulbe Électromécanique Et
ci-après :
résultat est hors de ces limites, étalonner comme indiqué
être compris entre 335°F (168°C) et 365°F (185°F). Si le
au-dessus du bulbe thermostatique. Le résultat devrait
thermocouple ou le pyromètre sur la surface du gril, juste
coupe l’alimentation. Appliquer fermement le
3. Vérier la température du gril juste quand le thermostat
température.
laisser les thermostats cycler deux fois avant de mesurer la
permettre à la température du gril de se stabiliser, il faut
2. Régler tous les thermostats de grils à 350°F (177°C). Pour
sont très ables et ne sont pas étalonnés sur place.
1. Les modèles commandés par thermostat électronique
Modèles Fabriqué Depuis Octobre 2003
Rectangulaires :
Capteurs De Température De Type À Cosses
disque assurera un meilleur contact avec la plaque.
« surface ». Remarque : une goutte d’huile sur la face du
spécial de type à disque ou un pyromètre able de type
1. Utiliser un instrument d’essai avec un thermocouple
commencer les travaux de réparation.
AVERTISSEMENT : Couper l’alimentation électrique avant de
Modèles À Thermostat Électronique Avec
fonctionnement sécuritaire et ecace des appareils.
étapes 1 à 3 pour vérier que le réglage est correct.
3. Remettre en place le cadran du thermostat et répéter les
compétente est recommandé pour assurer un
Un entretien eectué régulièrement par une personne
MAINTENANCE ET NETTOYAGE
utilisation ecace et sécuritaire des appareils.
à l'acheteur pour qu'il le conserve et s’en serve pour une
commandes en position d’arrêt. Laisser le présent manuel
Une fois le fonctionnement vérié, tourner toutes les
simultanément.
de plus de 5 % quand toutes les sections sont activées
l'alimentation électrique de chaque appareil ne chute pas
4. Vérier que l’appareil fonctionne correctement et que
3. Activer l’appareil conformément aux instructions.
Pièce n°4517056 Rev 3 (08/24/11)Page 7
nécessaire.
de niveau, entre l'avant et l'arrière et entre les côtés. Ajuster si
auxiliaire. Une fois que l’appareil est en place, vérier qu'il est
supporter le poids de l’appareil et de tout l’équipement
La base sur laquelle le gril doit être posé doit pouvoir
d'arrêt et mettre l'appareil sous tension.
2. S'assurer que toutes les commandes sont en position
compartiment inférieur sont réglés en position ON (1).
1. Vérier que tous les disjoncteurs situés dans le
Mise En Service :
l'écart des matériaux combustibles.
la ventilation et l’utilisation. L’appareil doit être tenu à
4. Un dégagement susant doit être prévu pour l’entretien,
niveau entre les côtés et entre l’arrière et l'avant.
3. Placer le gril à l’emplacement souhaité et le mettre de
mise de niveau.
2. Tous les grils sont expédiés de l’usine avec des pieds de
matériel d’emballage doit être retiré de l’appareil.
1. Retirer avec précaution l’appareil du carton. Tout le
Procédure Générale D’installation :
éliminée.
doivent être nettoyés régulièrement et la graisse doit être
entretenu. Le système de conduits, la hotte et les ltres
Tout système de ventilation tombera en panne s’il est mal
alimenter la cuisine en air frais.
il est recommandé d’avoir un système d’air d’appoint pour
(vitesse, rotation et réglage corrects) est essentiel. En plus,
Un bon fonctionnement des ventilateurs d’extraction
Cet appareil doit être installé sous une hotte de ventilation.
Implantation :
passage de câble.
l’appareil. Le câble doit passer vers l’avant de l’appareil par un
droit lorsque l’on se place en face de la partie arrière de
L’entrée arrière du câble d’alimentation se trouve sur le côté
se trouve également dans cette zone.
quatre écrous borgnes et retirer le panneau avant. Le bornier
de commande. Pour voir l’entrée défonçable, desserrer les
avant gauche de l’appareil se trouvant derrière le panneau
Une entrée défonçable inférieure est prévue près du côté
à une température de 75°C(167°F).
Pour la connexion d’alimentation, utiliser un câble convenant
Branchement De L’alimentation Électrique :
AVERTISSEMENT : CET APPAREIL DOIT ETRE RELIE A LA TERRE.
intégré au câblage xe.
séparation des contacts d’au moins 3 mm (0,12 po) doit être
Remarque : Un moyen de coupure de l’alimentation avec une
phases et l’intensité.
indications de la plaque signalétique pour la tension, les
l’avant. L’alimentation électrique doit correspondre aux
l'appareil. Le bornier d’alimentation est accessible depuis
est située à l’arrière ou encore sur le fond principal de
l’alimentation électrique Sur les grils, l’entrée d’alimentation
électriques de l’appareil correspondent à celles de
signalétique pour s’assurer que les caractéristiques
Avant d’essayer de brancher l’appareil, vérier la plaque
Ventilation :
Alimentation Électrique :
INSTALLATION
Pièce n°4517056 Rev 3 (08/24/11)Page 6
dangers et précautions nécessaires.
le présent appareil, qui attirent l’attention sur les autres
NOTER les étiquettes et marques d’avertissement sur
brûlures.
ou utiliser des ustensiles adaptés pour éviter les risques de
chaudes. Porter des vêtements de protection convenables
cet appareil an d’éviter tout contact avec les surfaces
• FAIRE TRÈS ATTENTION pour installer, utiliser et nettoyer
AVERTISSEMENT : Pour éviter les blessures graves
électrique soit débranchée.
• NE PAS nettoyer cet appareil sans que l’alimentation
toutes les alimentations électriques.
quelle partie de cet appareil avant d’avoir débranché
• NE PAS essayer de réparer ou de remplacer n’importe
d’accès ne sont pas en place et xés correctement.
• NE PAS utiliser cet appareil si les panneaux d’entretien et
qualiée. NE PAS l’utiliser sans avoir lu le présent manuel.
• L’appareil ne doit être utilisé que par une personne
locaux.
conformément à l’autorité ayant juridiction et aux codes
• Une personne qualiée doit eectuer l’installation
Sécurité
Electrical Code.
électrique canadien, partie 1 et aux É—U. – le National
être conformes aux codes en vigueur. Au Canada - le Code
L’installation et le branchement de cet appareil doivent
nº 109 – dernière édition et UL 197 – dernière édition.
La série Garland E22 est conforme aux normes CSA C22.2
annuler les agréments et créer un danger.
signalétiques xée de façon permanente car cela peut
3. Ne pas retirer les étiquettes, avertissements ou plaques
d’alimentation.
plaque signalétique et l’emballage On doit utiliser ce type
l’équipement a été fabriqué en usine est indiqué sur la
2. Le type d’alimentation électrique pour lequel
transporteur.
Tout dommage doit être immédiatement signalé au
de la caisse et vérier encore la présence de dommages.
transport. Sortir avec précaution l’appareil du carton ou
1. Vérier si la caisse a été endommagé pendant le
Le suxe X indique l’utilisation de thermostats électroniques
E22-36-56GM(X)E22-36-60GM(X)E22-36-72GM(X)
240V 208V
Totale kW
Puissance
ModèlesE22-36-36GM(X)E22-36-45GM(X)E22-36-48GM(X)
SPÉCIFICATIONS ET OPTIONS D’INSTALLATION suite
Pièce n°4517056 Rev 3 (08/24/11)Page 4
quelle sorte pour des applications autres que commerciales.
applications commerciales seulement. Garland n’ore pas de services de réparation, garantie, entretien ou soutien de n’importe
Les produits Garland ne sont pas agréés ni autorisés pour une utilisation personnelle ou résidentielle, mais sont destinés à des
1"
EN BOIS,ETC.
COMPTOIR
[44mm]
1 3/4"
ENTRANCE
REAR CABLE
DE LA BRIDE
[12mm]
.5"
[25mm]
BORD À BRIDEON
AVEC OPTION
MONTAGE ENCASTRÉ
AVEC BRIDE
GRIL
p. ex. MARBRE OU SIMILAIRE
ACHETÉESURPLACE
BANDEDEDILATATION
- MATÉRIAU NON COMBUSTIBLE -
SUR PLACE
ACHETÉE
TABLE EN BOIS
1"
[25mm]
CÔTÉS ET ARRIÈRE
COMBUSTIBLES 1 PO [25 mm]
PAR RAPPORT AUX MATÉRIAUX
BORD SANS BRIDE
MONTAGE ENCASTRÉ
MODÈLES 45 À 72 PO – DÉGAGEMENT MINIMUM
PAR GARLAND
GRIL FOURNI
E SUR PLACE
ACHETÉ
MÉTALLIQUE
DE DILATATION
BANDE
MONTAGE ENCASTRÉ
CÔTÉS ET L’ARRIÈRE
DE 3 PO (76 mm) SUR LES
[76 mm]
3"
1"
[25mm]
MODÈLE DE 36 PO DE LARGE (E22-36-36GMX)
AVEC BORD SANS BRIDE
NON COMBUSTIBLE SE PROLONGEANT
MARBRE/SIMILAIRE MATÉRIAU
PAR GARLAND
GRIL FOURNI
SUR PLACE
ACHETÉE
MÉTALLIQUE
DILATATION
BANDEDE
SUGGESTIONS DE MONTAGE (Pas À L’échelle)
[543mm]
21 3/8"
[464mm]
18 1/4"
DIMENSIONS
[12mm]
.5"
[13mm]
1/2"
DUCÂBLEE
ENTRÉE INFÉRIEURE
[254mm]
10"
B
D
*$5/$1'
VUE AVANT
[914mm]
36"
[864mm]
34"
DU CÂBLE
ENTRÉE INFÉRIEURE
PLAQUE D’ACIER
[121mm]
4 3/4"
[19mm]
3/4"
[29mm]
1 9/16"
POINT CHAUD
[89mm]
3 1/2"
[279mm]
11"
Base
Plancher Ou
Type De
lb/kg
expédition
DU CÂBLE
ENTRÉE ARRIÈRE
[121mm]
4 3/4"
C
1/2 /12-1/21/2/121/2Combustible
Arrière
Et Droit
Côtés Gauche
Côtés De La Carrosserie: Po/mm
Dégagement Minimum D’installation Sur Les
A
minimum ci-dessus par rapport aux matériaux combustibles.
incombustibles. Tous les autres modèles doivent être installés avec les jeux
Le modèle E22-36-36GMX doit être installé uniquement dans des endroits
conception et les spécications des pièces) peuvent être remplacés ou modiés sans préavis.
de Garland à : http://www.garland-group.com. Les renseignements contenus dans le présent document (y compris la
ou par des agents d’entretien non autorisés. Pour obtenir la liste des agents de service autorisés, consulter le site web
numéro de série aurait été mutilé, oblitéré ou supprimé ou qui aurait été modié ou réparé avec des pièces non autorisées
codes nationaux et locaux ou aux instructions d’installation fournies avec le produit ou n’importe quel produit dont le
en ce qui concerne n’importe quel produit mal installé, réglé, utilisé ou qui n’aurait pas été entretenu conformément aux
d’entretien autorisé par Garland utilisant des pièces de rechange d’origine Garland. Garland n’aura aucune obligation
L’attention des utilisateurs est attirée sur le fait que l’entretien et les réparations doivent être eectués par un agent
SIGNALÉTIQUE.
ÉLECTRIQUES FIGURANT SUR LA PLAQUE
EST CONFORME AUX CARACTÉRISTIQUES
VÉRIFIER QUE L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE
CODE ANSI / NFPA – ÉDITION EN VIGUEUR.
LOCAUX. AUX É.-U. – LE NATIONAL ELECTRICAL
DE L’ÉLECTRICITÉ, PARTIE 1 ET/OU LES CODES
VIGUEUR: AU CANADA – LE CODE CANADIEN
DEVRONT ÊTRE CONFORMES AUX CODES EN
L’INSTALLATION ET LES CONNEXIONS
L’ÉQUIPEMENT.
AVANT D’INSTALLER OU DE RÉPARER
D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN
LES INSTRUCTIONS D’INSTALLATION,
SURES OU LA MORT. LIRE SOIGNEUSEMENT
DES DOMMAGES MATÉRIELS, DES BLES-
ENTRETIEN MAL FAITS PEUVENT CAUSER
MODIFICATIONS, DES RÉPARATIONS OU UN
UNE INSTALLATION, DES RÉGLAGES, DES
AVERTISSEMENT
PROFESSIONNEL TEL QUE SPÉCIFIÉ.
ET DOIT ÊTRE INSTALLÉ PAR DU PERSONNEL
QU’ÉQUIPEMENT PROFESSIONNEL DE CUISSON
CE PRODUIT A ÉTÉ HOMOLOGUÉ EN TANT
ULTÉRIEUREMENT.
MANUEL ET LE CONSERVER POUR S’Y REPORTER
LIRE TOUTES LES SECTIONS DU PRÉSENT
POUR VOTRE SÉCURIT:
SÉRIE E22-36
APPAREIL OU DE TOUT AUTRE APPAREIL
INFLAMMABLES À PROXIMITÉ DE CET
OU D’AUTRES VAPEURS OU LIQUIDES
NE PAS STOCKER NI UTILISER D’ESSENCE
TEPPAN YAKI GARLAND
GRIL ÉLECTRIQUE
D’INSTALLATION
MANUEL D’UTILISATION ET
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.