Gardena Sileno minimo 15202-32, Sileno minimo 15201-32 Instrukcje obsługi

Instrukcja obsługi
SILENO minimo
gardena.com

SPIS TREŚCI

1 Bezpieczeństwo
1.5 Instrukcje bezpieczeństwa dotyczące
1.6 Zasady bezpieczeństwa związane
2 Wstęp
2.1 Wstęp.................................................................... 7
2.2 Przegląd urządzenia............................................. 8
2.3 Symbole znajdujące się na produkcie...................9
2.4 Symbole na akumulatorze.....................................9
2.5 Ogólne wskazówki dotyczące obsługi...................9
2.6 Klawiatura............................................................. 9
2.7 Wskaźnik stanu LED na klawiaturze................... 10
3 Instalacja
3.1 Wprowadzenie — montaż................................... 12
3.2 Główne komponenty do instalacji........................12
3.3 Przygotowanie do instalacji.................................12
3.4 Przed montażem przewodów..............................12
3.5 Montaż urządzenia..............................................18
3.6 Umieszczanie przewodu w odpowiednim
położeniu przy użyciu palików...................................20
3.7 Zakopywanie przewodu ograniczającego
lub przewodu doprowadzającego..............................20
3.8 Przedłużanie przewodu ograniczającego
lub przewodu doprowadzającego..............................20
3.9 Po zamontowaniu urządzenia............................. 20
3.10 Konfigurowanie ustawień urządzenia................20
4 Przeznaczenie
4.1 Użycie przycisku WŁ./WYŁ................................. 24
4.2 Uruchamianie urządzenia................................... 24
4.3 Tryby pracy......................................................... 24
4.4 Wyłączanie urządzenia....................................... 26
4.5 Wyłączanie urządzenia....................................... 26
4.6 Ładowanie akumulatora...................................... 27
4.7 Regulacja wysokości koszenia............................27
5 Przegląd
5.5 Aktualizacja GARDENA Bluetooth® App............ 30
6 Rozwiązywanie problemów
7 Transport, przechowywanie i utylizacja
8 Dane techniczne
9 Oryginalna Deklaracja zgodności UE 10 Przetłumaczona Deklaracja
zgodności UE
2 1585 - 008 - 18.09.2023
1 Bezpieczeństwo
1.1 Definicje dotyczące bezpieczeństwa
Ostrzeżenia, uwagi i informacje są używane do zwrócenia uwagi na szczególnie ważne sekcje instrukcji obsługi.
OSTRZEŻENIE: Jest używane,
gdy istnieje ryzyko poważnych obrażeń, śmierci operatora lub uszkodzenia otoczenia w wyniku nieprzestrzegania instrukcji obsługi.
UWAGA: Jest używane, gdy istnieje
ryzyko uszkodzenia materiałów lub urządzenia w wyniku nieprzestrzegania instrukcji obsługi.
Uwaga: Stosuje się, aby przekazać więcej informacji,
które są przydatne w danej sytuacji.
1.2 Ogólne zasady bezpieczeństwa OSTRZEŻENIE: Przed
rozpoczęciem użytkowania urządzenia przeczytać poniższe ostrzeżenia.
Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia
należy dokładnie i ze zrozumieniem przeczytać instrukcję obsługi. Zatrzymać do wglądu w przyszłości.
Urządzenie nie może być używanie przez
dzieci lub osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych (które mogą mieć wpływ na obsługę urządzenia) ani nieposiadające odpowiedniego doświadczenia i wiedzy, chyba że są pod nadzorem lub zostały poinstruowane przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo o zasadach użytkowania urządzenia. Przepisy europejskie dopuszczają możliwość obsługi tego urządzenia przez dzieci, które ukończyły 8. rok życia, oraz przez osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych lub nieposiadające odpowiedniego doświadczenia i wiedzy pod warunkiem, że są one pod nadzorem lub zostały poinstruowane w zakresie bezpiecznego użytkowania urządzenia i rozumieją wiążące się z nim zagrożenia. Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem. Dzieci nie mogą bez nadzoru czyścić urządzenia ani przeprowadzać jego konserwacji.
Urządzenia należy używać wyłącznie z wyposażeniem zalecanym przez firmę GARDENA. Wszelkie inne sposoby użycia są nieprawidłowe.
Nigdy nie wolno używać urządzenia, gdy w obszarze pracy znajdują się ludzie, zwłaszcza dzieci, lub zwierzęta domowe.
Jeśli urządzenie jest używane w przestrzeni publicznej, wokół jego obszaru roboczego należy rozmieścić znaki ostrzegawcze. Na tych znakach musi znaleźć się następujący tekst: Uwaga! Kosiarka automatyczna! Nie zbliżać się do maszyny! Zwrócić szczególną uwagę na dzieci!
Nie wolno dotykać niebezpiecznych części ruchomych, takich jak tarcza tnąca, przed ich całkowitym zatrzymaniem.
Przed usunięciem przyczyny zablokowania, konserwacją lub kontrolą, a także gdy urządzenie zacznie drgać w nienaturalny sposób, należy wyłączyć urządzenie. Przed ponownym uruchomieniem urządzenia należy je sprawdzić pod kątem ewentualnych uszkodzeń. Nie używać uszkodzonego urządzenia.
W razie urazu lub wypadku należy skorzystać z pomocy medycznej.
Nie wolno umieszczać w obszarze roboczym przewodu zasilającego ani przedłużacza. Niezastosowanie się do tego zalecenia może spowodować uszkodzenie przewodów.
Nie wolno podłączać ani dotykać uszkodzonego przewodu lub wtyczki przed odłączeniem od gniazda zasilania. Jeśli przewód ulegnie uszkodzeniu podczas pracy, należy odłączyć wtyczkę od gniazda elektrycznego. Zużyty lub uszkodzony przewód zwiększa ryzyko porażenia prądem elektrycznym. Uszkodzony przewód musi zostać wymieniony przez personel serwisowy.
Zasilacz można podłączyć tylko do gniazda zasilającego zabezpieczonego wyłącznikiem różnicowo-prądowym (RCD) o natężeniu prądu wyzwalania maksymalnie 30mA.
Akumulator należy ładować wyłącznie w dołączonej do urządzenia stacji ładującej. Informacje dotyczące bezpiecznej utylizacji akumulatora podano w części
Utylizacja na stronie
43
. Następstwem nieprawidłowej obsługi może być porażenie prądem, przegrzanie lub wyciek cieczy korozyjnej z akumulatora. W przypadku wycieku elektrolitu należy przepłukać plamę wodą lub środkiem zobojętniającym. Jeśli ciecz korozyjna dostanie się do oczu, należy skorzystać z pomocy medycznej.
Stosować wyłącznie oryginalne akumulatory zalecane przez firmę GARDENA. W przypadku stosowania akumulatorów innych niż oryginalne nie można zagwarantować bezpieczeństwa
1585 - 008 - 18.09.2023
Bezpieczeństwo - 3
urządzenia. Nie używać baterii jednorazowego użytku.
Należy postępować zgodnie z instrukcjami instalacji, które obejmują określenie obszaru pracy, patrz
Instalacja na stronie 12
.
Uruchomienia i obsługi urządzenia należy dokonywać zgodnie z zaleceniami podanymi w części
Przeznaczenie na stronie 24
.
W razie zagrożenia burzą firma GARDENA zaleca odłączenie zasilacza i wszelkich przewodów od stacji ładującej, aby zmniejszyć ryzyko uszkodzenia podzespołów elektrycznych. Po ustaniu zagrożenia burzą należy podłączyć ponownie zasilacz i wszystkie przewody. Ważne jest, aby prawidłowo je zamontować.
Postępować zgodnie z instrukcjami konserwacji i w razie potrzeby używać oryginalnych części zamiennych firmy GARDENA — patrz część
Przegląd na stronie 28
.
Dane techniczne, takie jak masa, wymiary i wartości emisji hałasu, podano w części
Dane
techniczne na stronie 44
.
Operator ponosi odpowiedzialność za wypadki oraz narażenie innych osób lub mienia na niebezpieczeństwo.
Urządzenie mogą obsługiwać, konserwować oraz naprawiać jedynie osoby posiadające odpowiednią wiedzę oraz znające wymogi bezpieczeństwa.
Zmiana oryginalnej konstrukcji urządzenia jest niedozwolona.
Przestrzegać krajowych przepisów dotyczących bezpieczeństwa elektrycznego.
Firma GARDENA nie gwarantuje pełnej zgodności pomiędzy urządzeniem a innego typu systemami bezprzewodowymi, takimi jak piloty zdalnego sterowania, nadajniki radiowe itp.
Wbudowany alarm jest bardzo głośny. Należy zachować ostrożność, zwłaszcza jeśli urządzenie jest obsługiwane w pomieszczeniu.
Zakres temperatury pracy i przechowywania wynosi 0–50°C / 32–122°F. Zakres temperatury ładowania wynosi 0–45°C / 32–113°F. Zbyt wysokie temperatury mogą spowodować uszkodzenie urządzenia.
1.3 Instrukcje bezpieczeństwa
dotyczące instalacji
OSTRZEŻENIE:
Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia przeczytać poniższe ostrzeżenia.
Nie wolno montować stacji ładującej ani żadnych akcesoriów w miejscu położonym w promieniu 60cm / 24cali (lub mniejszym) od materiałów łatwopalnych oraz pod i nad takimi materiałami w dowolnej odległości w pionie. W przypadku
usterki może dojść do nagrzania się stacji ładującej i zasilacza, co grozi pożarem.
Nie umieszczać zasilacza na wysokości, na której może zostać zalany wodą. Nie umieszczać zasilacza na podłożu.
Nie zamykać zasilacza w obudowie. Skraplająca woda może uszkodzić zasilacz i zwiększa ryzyko porażenia prądem.
Nie instalować stacji ładującej w miejscach, w których występują szkodniki, np. mrówki.
Dotyczy Stanów Zjednoczonych/Kanady. Jeśli źródło zasilania znajduje się na zewnątrz: Istnieje ryzyko porażenia prądem. Zainstalować tylko w gnieździe (RCD) klasy A GFCI, które ma osłonę odporną na działanie warunków atmosferycznych, niezależnie od tego, czy wtyk jest włożony, czy wyciągnięty.
Nie należy instalować stacji ładującej w miejscu, gdzie istnieje ryzyko występowania wody stojącej.
1.4 Instrukcje bezpieczeństwa
dotyczące obsługi
OSTRZEŻENIE: Przed
rozpoczęciem użytkowania urządzenia przeczytać poniższe ostrzeżenia.
Nie zbliżać rąk i stóp do obracających się noży. Nie wolno trzymać rąk ani stóp w pobliżu ani pod urządzeniem, gdy jest włączone.
Należy korzystać z trybu parkowania lub wyłączać urządzenie, jeśli w obszarze roboczym znajdują się ludzie, a zwłaszcza dzieci, lub zwierzęta. Więcej informacji znajduje się w
Parkuj na stronie 25
. Firma GARDENA zaleca uruchamianie urządzenia, gdy w obszarze roboczym nie są prowadzone żadne czynności. Urządzenie pracujące nocą może powodować obrażenia zwierząt, np. jeży, znajdujących się w obszarze roboczym. Więcej informacji znajduje się w
Parkuj / Harmonogram na
stronie 25
.
Sprawdzić, czy na trawniku nie znajdują się żadne przedmioty takie jak kamienie, gałęzie, narzędzia lub zabawki. Uderzenie w przedmiot może spowodować uszkodzenie noży.
Nie wolno podnosić ani przenosić urządzenia, gdy jest włączone.
Nie dopuszczać do kolizji urządzenia z osobami lub zwierzętami. Jeśli na drodze urządzenia znajdzie się człowiek lub zwierzę, urządzenie należy natychmiast zatrzymać. Więcej informacji znajduje się w
Wyłączanie urządzenia na stronie
26
.
Nie wolno kłaść niczego na produkcie ani na stacji ładującej.
Nie używać urządzenia, gdy nie działa przycisk STOP.
4
- Bezpieczeństwo 1585 - 008 - 18.09.2023
Nieużywane urządzenie należy zawsze wyłączyć. Urządzenie można uruchomić tylko po wprowadzeniu prawidłowego kodu PIN.
Nie używać urządzenia jednocześnie ze zraszaczem wynurzalnym. Należy skorzystać z funkcji
Harmonogram
, aby urządzenie i zraszacz wynurzalny nie działały w tym samym czasie. Więcej informacji znajduje się w
Parkuj /
Harmonogram na stronie 25
.
Nie wolno dopuszczać do pracy urządzenia, gdy w obszarze pracy znajduje się woda stojąca. Na przykład, gdy w czasie ulewnego deszczu powstały kałuże.
1.5 Instrukcje bezpieczeństwa
dotyczące konserwacji
OSTRZEŻENIE: Przed
rozpoczęciem prac konserwacyjnych przy urządzeniu przeczytać poniższe ostrzeżenia.
Przed rozpoczęciem czynności konserwacyjnych należy WYŁĄCZYĆ urządzenie.
Nie używać myjek wysokociśnieniowych do czyszczenia urządzenia. Do czyszczenia urządzenia nie wolno używać rozpuszczalników.
Przed przystąpieniem do czyszczenia lub konserwacji stacji ładującej należy odłączyć jej wtyczkę.
1.6 Zasady bezpieczeństwa związane
z akumulatorem
OSTRZEŻENIE:
Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia przeczytać poniższe ostrzeżenia.
Akumulatory litowo-jonowe mogą wybuchnąć lub spowodować pożar w przypadku zdemontowania, zwarcia, kontaktu z wodą, ogniem lub wysoką temperaturą. Z akumulatorem należy obchodzić się ostrożnie, nie demontować go, nie otwierać ani nie wykorzystywać w niewłaściwych zastosowaniach elektrycznych czy mechanicznych. Akumulatorów ani ogniw nie należy przechowywać w miejscu narażonym na bezpośrednie działanie promieni słonecznych.
1.7 Podnoszenie i przemieszczanie
urządzenia
OSTRZEŻENIE:
Przed podniesieniem urządzenia należy je WYŁĄCZYĆ. Produkt jest wyłączony,
gdy lampka na przycisku WŁ./WYŁ. jest wyłączona.
UWAGA: Nie należy podnosić
urządzenia, gdy jest zaparkowane w stacji ładującej. Może to spowodować uszkodzenie stacji ładującej i/lub urządzenia. Przed podniesieniem nacisnąć przycisk STOP i wysunąć urządzenie ze stacji ładującej.
Aby bezpiecznie przemieszczać produkt na obszarze pracy lub poza obszar pracy, należy:
1. Zatrzymać urządzenie za pomocą przycisku STOP.
2. Nacisnąć na 3 sekundy przycisk WŁ./WYŁ., aby wyłączyć urządzenie.
3. Należy się upewnić, że produkt jest wyłączony. Gdy produkt jest wyłączony, kontrolka na przycisku WŁ./WYŁ. jest wyłączona. Więcej informacji znajduje się w
Wskaźnik stanu LED na klawiaturze
na stronie 10
.
4. Urządzenie należy podnosić, trzymając za uchwyt i utrzymując tarczę tnącą z dala od ciała.
1585 - 008 - 18.09.2023
Bezpieczeństwo - 5
6 - Bezpieczeństwo 1585 - 008 - 18.09.2023
2 Wstęp
2.1 Wstęp
Numer seryjny:
Kod PIN:
Klucz rejestracji produktu:
Numer seryjny znajduje się na kartonowym opakowaniu produktu i na tabliczce znamionowej produktu. Patrz
Przegląd urządzenia na stronie 8
.
Numeru seryjnego należy użyć w celu rejestracji produktu na stronie www.gardena.com.
2.1.1 Pomoc techniczna
Pomoc techniczną dotyczącą produktu GARDENA można uzyskać w serwisie GARDENA.
2.1.2 Opis urządzenia
Uwaga: Firma GARDENA regularnie aktualizuje
wygląd oraz sposób działania urządzeń. Patrz
Pomoc
techniczna na stronie 7
.
Produkt jest robotem koszącym. Produkt jest zasilany przy użyciu akumulatora i służy do automatycznego koszenia trawy. Podczas pracy naprzemiennie przechodzi z trybu koszenia w tryb ładowania i na odwrót. Schemat ruchu jest losowy, co oznacza, że trawnik jest koszony równomiernie i mniej się zużywa. Przewód ograniczający oraz przewód doprowadzający umożliwiają sterowanie ruchem produktu w obszarze pracy. Czujniki w urządzeniu wykrywają zbliżanie się do przewodu ograniczającego. Przód urządzenia zawsze przejeżdża na pewną odległość za przewód ograniczający, zanim urządzenie zawróci. W przypadku uderzenia w przeszkodę lub zbliżenia się do przewodu ograniczającego urządzenie zmieni kierunek jazdy.
Ustawienia pracy można wybrać za pomocą aplikacji lub przycisków na klawiaturze urządzenia. Aplikacja i wskaźnik stanu LED wskazują tryb pracy urządzenia.
2.1.2.1 Technika koszenia
Technika częstego cięcia trawy poprawia jej jakość i zmniejsza zapotrzebowanie na nawozy. Zbieranie trawy nie jest konieczne.
2.1.2.2 Znajdywanie stacji ładującej
Urządzenie działa do momentu osiągnięcia przez akumulator niskiego poziomu naładowania, po czym zaczyna przemieszczać się do stacji ładującej. Przewód doprowadzający jest ułożony od stacji ładującej w kierunku odległej części obszaru roboczego lub przez wąskie przejście. Jest połączony z przewodem ograniczającym. Dzięki niemu urządzenie szybciej i łatwiej odnajduje stację ładującą.
2.1.2.3 GARDENA Bluetooth® App
Produkt może być obsługiwany za pomocą klawiatury na urządzeniu i dzięki wykorzystaniu ustawień fabrycznych produktu.
Do dostosowywania ustawień produktu należy używać GARDENA Bluetooth® App. Produkt może być obsługiwany zdalnie za pomocą Bluetooth® z niewielkiej odległości.
1585 - 008 - 18.09.2023 Wstęp - 7
2.2 Przegląd urządzenia
1
2
5
6
4
7
2021
14
16
12
13
11
10
3
8
9
19
17
18
20
22
24
25
23
15
1. Przycisk WŁ./WYŁ.
2. Klawiatura
3. Przycisk stop
4. Pokrywa górna
5. Obudowa
6. Koła przednie
7. Stacja ładująca
8. Płytki ładujące
9. Dioda LED do kontroli działania stacji ładującej, pętli ograniczającej i przewodu doprowadzającego
10. Uchwyt
11. Podwozie z elektroniką, akumulatorem i silnikami
12. Układ tnący
13. Tarcza tnąca
14. Tylne koło
15. Klucz Torx do regulacji wysokości koszenia
1
16. Tabliczka znamionowa
2
17. Szpilki
18. Złącze do przewodu pętli
19. Złączki do przewodu pętli
20. Śruby do zamocowania stacji ładującej
21. Zasilacz
3
22. Przewód do ułożenia pętli ograniczającej i przewodu doprowadzającego
23. Miarka do instalacji przewodu ograniczającego (miarkę należy wyjąć z opakowania produktu)
1
Znajduje się pod pokrywą górną. Aby uzyskać dostęp, należy zdjąć pokrywę górną.
2
Znajduje się pod pokrywą górną. Aby uzyskać dostęp, należy zdjąć pokrywę górną.
3
Wygląd może się różnić w zależności od rynku.
8 - Wstęp 1585 - 008 - 18.09.2023
24. Przewód niskiego napięcia
25. Instrukcja obsługi i skrócony przewodnik
2.3 Symbole znajdujące się na produkcie
Są to symbole, które można znaleźć na produkcie. Należy się z nimi dokładnie zapoznać.
OSTRZEŻENIE: Przed pierw­szym uruchomieniem urzą­dzenia należy uważnie prze­czytać instrukcję.
OSTRZEŻENIE: Przed przy­stąpieniem do pracy na urzą­dzeniu lub jego podniesie­niem należy je wyłączyć.
OSTRZEŻENIE: Zachować bezpieczną odległość od urządzenia podczas pracy. Nie zbliżać rąk i stóp do obra­cających się noży.
OSTRZEŻENIE: Nie jeździć na produkcie. Nie należy kłaść rąk ani stóp w pobliżu urządzenia lub pod nim.
Należy używać odłączanego zasilacza sieciowego określo­nego na tabliczce znamiono­wej obok symbolu.
Niniejszy produkt jest zgodny z obowiązującymi dyrektywami UE.
Niniejszy produkt jest zgodny z dyrektywami obowiązującymi w Wielkiej Brytanii.
Wyrzucanie produktu ze zwykłymi odpadami pochodzącymi z gospodarstwa domowego jest zabronione. Należy go oddać do recyklingu zgodnie z lokalnymi przepisami.
Nie należy skracać, przedłużać ani łączyć przewodu niskiego napięcia.
Nie używać wykaszarki w pobliżu przewodu niskiego napięcia. Należy zachować ostrożność podczas przycinania krawędzi, wzdłuż których położono przewody.
2.4 Symbole na akumulatorze
OSTRZEŻENIE: Akumulatory litowo­jonowe mogą wybuchnąć lub spowodować pożar w przypadku zdemontowania, zwarcia lub nieostrożnego obchodzenia się z nimi. Nie wystawiać na działanie wody, ognia lub wysokiej temperatury.
Należy zapoznać się z instrukcją obsługi.
Nie wrzucać akumulatora do ognia i nie wystawiać go na działanie źródeł ciepła.
Nie zanurzać akumulatora w wodzie.
2.5 Ogólne wskazówki dotyczące obsługi
Dla ułatwienia czytania instrukcji obsługi wprowadzono następujący system wyróżniania tekstu:
Tekst zapisany
kursywą
jest wyświetlany w aplikacji lub stanowi odwołanie do innej części instrukcji obsługi.
Tekst zapisany pogrubioną czcionką to nazwy przycisków, które znajdują się na produkcie.
2.6 Klawiatura
Za pomocą klawiatury urządzenia wybrać tryb pracy urządzenia. Nacisnąć i przytrzymać przycisk przez 1 sekundę lub 3 sekundy, aby ustawić tryb pracy, patrz
Tryby pracy na stronie 24
. Przyciski na klawiaturze z migającymi kontrolkami to tryby pracy urządzenia, które można wybrać. Przed wybraniem trybu pracy należy wprowadzić kod PIN produktu.
Do włączania i wyłączania produktu służy przycisk
ON/OFF (A).
Za pomocą przycisku Park (Parkuj) (B) można
skierować urządzenie do stacji ładującej.
1585 - 008 - 18.09.2023
Wstęp - 9
Przycisk OK (C) służy do potwierdzania ustawień wybranych w menu.
Użyć przycisku Start/Schedule (Rozpocznij/ Zaplanuj) (D), aby uruchomić produkt i ustawić harmonogram. Harmonogram rozpocznie się o wyznaczonej godzinie każdego dnia, a produkt będzie pracować do osiągnięcia maksymalnego czasu koszenia każdego dnia.
Aby rozpocząć pracę urządzenia, należy użyć przycisku Start (E).
A
B D
E
C
2.7 Wskaźnik stanu LED na klawiaturze
Wskaźnik stanu LED na klawiaturze pokazuje stan produktu. Istnieją 2 tryby świecenia wskaźnika stanu LED: migająca kontrolka (A) i kontrolka świecąca światłem stałym (B).
A
B
Czas spoczynku Bieg jałowy
10 - Wstęp 1585 - 008 - 18.09.2023
Oczekiwanie na kod PIN Nieprawidłowy kod PIN
Koszenie zgodnie z ustalonym
harmonogramem
Koszenie w trybie pracy
Pomiń harmonogram
lub
Obszar
odrębny
Zaparkowano
Błąd
1585 - 008 - 18.09.2023 Wstęp - 11
3 Instalacja
3.1 Wprowadzenie — montaż
Więcej informacji na temat montażu oraz filmy instruktażowe można znaleźć się na stronie www.gardena.com.
Zalecamy aktualizację oprogramowania sprzętowego przed montażem urządzenia, aby upewnić się, że zainstalowano w nim najnowszą wersję tego oprogramowania. Patrz
Aktualizacja oprogramowania
sprzętowego na stronie 29
.
OSTRZEŻENIE: Przed
zmontowaniem produktu należy zapoznać się z rozdziałem dotyczącym bezpieczeństwa.
UWAGA: Używać oryginalnych części
zamiennych i materiałów montażowych.
3.2 Główne komponenty do instalacji
Instalacja obejmuje następujące elementy:
Kosiarka automatyczna, która automatycznie kosi trawnik.
Stacja ładująca, która pełni 3 funkcje:
Wysyłanie sygnałów kontrolnych przewodem
ograniczającym.
Wysyłanie sygnałów sterujących wzdłuż
przewodu doprowadzającego, aby urządzenie mogło podążać za przewodem doprowadzającym do określonych odległych miejsc w ogrodzie i mogło odnaleźć drogę powrotną do stacji ładującej.
Ładowanie kosiarki.
Zasilacz, który jest podłączony do gniazdka zasilania 100–240V i do stacji ładującej.
Przewód pętli, który jest ułożony wokół obszaru pracy oraz wokół przedmiotów i roślin, na które urządzenie ma nie wjeżdżać. Z tego przewodu pętli wykonuje się pętlę ograniczającą i przewód doprowadzający.
3.3 Przygotowanie do instalacji
Przed przystąpieniem do instalacji należy zapoznać się z rozdziałem dotyczącym instalacji. Dokładnie zaplanować instalację, aby urządzenie działało prawidłowo.
Sporządzić plan obszaru roboczego i uwzględnić wszystkie przeszkody. Ułatwi to sprawdzenie miejsca ulokowania stacji ładującej, przewodu ograniczającego i wirtualnych granic.
Oznaczyć na planie punkt, w którym zostanie umieszczona stacja ładująca, przewód ograniczający i przewód doprowadzający.
Oznaczyć na planie punkt, w którym przewód doprowadzający łączy się z przewodem ograniczającym. Więcej informacji znajduje się w
Montaż przewodu doprowadzającego na stronie
19
.
Uzupełnić ubytki w trawniku, aby go wyrównać.
UWAGA: Wypełnione wodą ubytki
w trawniku mogą spowodować uszkodzenie urządzenia.
Przed zamontowaniem urządzenia należy skosić trawę i przyciąć krawędzie. Upewnić się, że maksymalna wysokość trawy wynosi 4cm / 1.6″.
Uwaga: W trakcie pierwszych tygodni po instalacji
poziom hałasu podczas koszenia trawy może być wyższy niż zwykle. Po pewnym czasie poziom hałasu zmniejsza się.
3.4 Przed montażem przewodów
Przewody można przymocować do ziemi z wykorzystaniem szpilek lub zakopać je. Z tych 2 procedur można skorzystać w tym samym obszarze roboczym.
UWAGA: Jeśli w obszarze roboczym
używany jest wertykulator, należy zakopać pętlę ograniczającą i przewód doprowadzający, aby zapobiec ich uszkodzeniu.
3.4.1 Miejsce instalacji stacji ładującej
Wolna przestrzeń od strony przedniej krawędzi stacji ładującej musi wynosić przynajmniej 2m /
6.6 stóp. Patrz
Określanie lokalizacji przewodu
doprowadzającego na stronie 17
.
Wolna przestrzeń po prawej i lewej stronie od środka stacji ładującej musi wynosić przynajmniej 30 cm / 12″.
12
- Instalacja 1585 - 008 - 18.09.2023
60- cm / 24- in.
Umieścić stację ładującą w pobliżu gniazda zasilania.
Ustawić stację ładującą na równej powierzchni.
Podstawa stacji ładującej nie może być wygięta.
Max 3 cm/1.2"
Max 3 cm/1.2"
Max +/- 2 cm / 0.8 in.
Jeśli obszar pracy składa się z dwóch części przedzielonych stromą pochyłością, zalecamy umieszczenie stacji ładującej w części znajdującej się poniżej nachylenia.
Ustawić stację ładującą w obszarze chronionym przed słońcem.
Jeśli stacja ładująca zostanie zamontowana na wyspie, upewnić się, że przewód doprowadzający zostanie połączony z wyspą. Patrz
Tworzenie
wyspy na stronie 16
.
3.4.2 Określanie lokalizacji zasilacza
OSTRZEŻENIE: Nie skracać
ani nie wydłużać przewodu niskiego napięcia. Istnieje ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
UWAGA: Upewnić się, że noże na
urządzeniu nie przetną przewodu niskiego napięcia.
UWAGA: Przewodu niskiego napięcia
nie należy układać w zwoju ani umieszczać pod płytą stacji ładującej. Zwój powoduje zakłócenia sygnału ze stacji ładującej.
Umieścić zasilacz w obszarze, który jest zadaszony i zabezpieczony przed słońcem i deszczem.
Ustawić zasilacz w obszarze o odpowiednim przepływie powietrza.
W przypadku podłączania zasilacza do gniazda zasilania należy używać wyłącznika różnicowoprądowego (RCD) przy prądzie wyłączeniowym nie większym niż 30mA.
Przewody niskiego napięcia o różnych długościach są dostępne jako akcesoria.
1585 - 008 - 18.09.2023
Instalacja - 13
3.4.3 Określanie lokalizacji przewodu ograniczającego
UWAGA: Pomiędzy przewodem
ograniczającym a zbiornikami wodnymi, pochyłościami, przepaściami lub drogami publicznymi musi znajdować się bariera o wysokości co najmniej 15cm / 6″. Pozwoli to zapobiec uszkodzeniu urządzenia.
UWAGA: Nie pozwolić urządzeniu na
jazdę po żwirze.
UWAGA: Podczas instalacji przewodu
ograniczającego nie wolno go nadmiernie zginać.
UWAGA: Aby zapewnić cichą
pracę urządzenia, odizolować wszystkie przeszkody, takie jak drzewa, korzenie i kamienie.
Przewód ograniczający powinien być umieszczony wokół obszaru roboczego. Urządzenie wybierze inny kierunek, kiedy czujniki wyczują, że zbliża się ono do przewodu ograniczającego. Wszystkie części obszaru pracy muszą znajdować się w odległości nie większej niż 15m / 50st. od przewodu ograniczającego.
Aby ułatwić połączenie przewodu doprowadzającego z przewodem ograniczającym, należy wykonać pętelkę w miejscu ich połączenia. Wykonać ok. 20-centymetrową / 8-calową pętelkę na przewodzie ograniczającym.
Uwaga:
Przed zainstalowaniem przewodu ograniczającego i przewodu doprowadzającego wykonać plan obszaru roboczego.
A
B
C
E
D
F
Ułożyć przewód ograniczający wokół całego obszaru roboczego (A). Dostosować odległość między przewodem ograniczającym i przeszkodami.
Ułożyć przewód ograniczający w odległości 35cm / 14″ (B) od przeszkody, która jest wyższa niż 3.5cm / 1.4″.
35 cm /14
"
> 3.5 cm / 1.4
"
Ułożyć przewód ograniczający w odległości 30cm / 12″ (C) od przeszkody, która jest wyższa niż 1-3.5cm / 0.4-1.4″.
1-3.5 cm / 0.4-1.4"
30 cm / 12"
Ułożyć przewód ograniczający w odległości 10cm / 4″ (D) od przeszkody, która jest niższa niż 1cm / 0.4″.
14
- Instalacja 1585 - 008 - 18.09.2023
10 cm / 4"
max 1 cm / 0.4"
W przypadku chodnika brukowanego w ogrodzie, który jest na równi z trawnikiem, umieścić przewód ograniczający poniżej chodnika.
Uwaga: Jeśli chodnik brukowany ma co
najmniej 30cm / 12″ szerokości, użyć ustawienia fabrycznego dla funkcji
Przejedź przewód
, aby
kosić trawę do chodnika. Patrz
Funkcja Przejedź
przewód na stronie 22
.
W przypadku tworzenia wyspy przewody ograniczające biegnące do i od wyspy powinny znajdować się obok siebie (E). Ułożyć przewody pod jedną szpilką mocującą je do ziemi. Patrz
Tworzenie wyspy na stronie 16
.
Wykonać pętelkę (F) w miejscu, w którym przewód doprowadzający jest podłączony do przewodu ograniczającego.
3.4.3.1 Umieszczanie przewodu ograniczającego na
pochyłości Urządzenie może pracować na pochyłości do 25%.
Zbocza o zbyt dużym nachyleniu należy odizolować za pomocą przewodu ograniczającego. Nachylenie (%) jest obliczane jako wysokość w pionie podzielona przez odległość w poziomie. Przykład: 10cm / 100cm = 10%.
10 cm/ 4"
100 cm/ 40"
10%
W przypadku pochyłości o nachyleniu większym niż 25% w obszarze roboczym należy odizolować pochyłość za pomocą przewodu ograniczającego.
W przypadku pochyłości o nachyleniu większym niż 10% wzdłuż zewnętrznej krawędzi trawnika, umieścić przewód ograniczający w odległości 20 cm / 8″ (A) od krawędzi.
A
>10%
0-25%
W przypadku pochyłości sąsiadujących z drogami publicznymi ustawić barierę o wielkości nie mniejszej niż 15 cm / 6 cali wzdłuż zewnętrznej krawędzi pochyłości. Jako barierę można wykorzystać ścianę lub ogrodzenie.
3.4.3.2 Przejścia
Przejście to część obszaru, która po obu stronach ma przewód ograniczający oraz łączy 2 większe części obszaru pracy. Odległość między przewodem ograniczającym po obu stronach przejścia musi wynosić co najmniej 60 cm / 24 cale.
Uwaga: Jeśli przejście ma mniej niż 2 m / 6.5
stóp szerokości, należy ułożyć wzdłuż niego przewód doprowadzający.
Zalecana minimalna odległość między przewodem doprowadzającym a przewodem ograniczającym wynosi 30 cm / 12 cali. Urządzenie porusza się wzdłuż lewej strony przewodu doprowadzającego (z perspektywy operatora stojącego przodem do stacji ładującej). Zaleca się, aby zachować jak najwięcej wolnej przestrzeni po lewej stronie przewodu doprowadzającego (A).
A
>30 cm / 12"
>60 cm / 24"
1585 - 008 - 18.09.2023
Instalacja - 15
3.4.3.3 Tworzenie wyspy
UWAGA: Części przewodu
ograniczającego nie można układać w poprzek innej części. Części przewodu ograniczającego muszą być ułożone równolegle.
UWAGA: Nie należy umieszczać
przewodu doprowadzającego w poprzek pętli ograniczającej.
UWAGA: Odizolować lub usunąć
przeszkody o wysokości mniejszej niż 15 cm / 5.9 cali. Odizolować lub usunąć przeszkody, które są lekko pochylone, na przykład kamienie, drzewa lub korzenie. Pozwoli to zapobiec uszkodzeniu ostrzy urządzenia.
Aby utworzyć wyspę, należy odizolować obszary w miejscu pracy za pomocą pętli ograniczającej. Zaleca się odizolowanie wszystkich stabilnych obiektów w obszarze pracy.
Niektóre przeszkody są odporne na kolizję, na przykład drzewa lub krzewy o wysokości większej niż 15 cm / 5.9 cali. Urządzenie zderzy się z przeszkodą i obierze nowy kierunek.
Poprowadzić przewód ograniczający do i wokół przeszkody, aby stworzyć wyspę.
Poprowadzić 2 części pętli ograniczającej do i od wyspy w taki sposób, aby znajdowały się obok siebie. Dzięki temu urządzenie będzie poruszało się w poprzek pętli podczas pracy.
Umieścić 2 części przewodu ograniczającego przy tej samej szpilce.
0 cm / 0
"
3.4.3.4 Tworzenie obszaru odrębnego Utworzyć obszar odrębny (B), jeśli pole pracy ma 2
obszary, które nie są połączone przejściem. Obszar pracy, w którym znajduje się stacja ładująca, to obszar główny (A).
B
A
Uwaga: W takim przypadku produkt należy przenosić
pomiędzy obszarem głównym a obszarem odrębnym.
Poprowadzić przewód ograniczający wokół obszaru odrębnego (B), aby stworzyć wyspę. Patrz
Tworzenie wyspy na stronie 16
.
Uwaga:
Przewód ograniczający musi być umieszczony wokół obszaru pracy (A + B) stanowiąc 1 pętlę.
Uwaga: Gdy urządzenie kosi trawę w obszarze
odrębnym, należy wybrać tryb
Obszar odrębny
.
Patrz
Obszar odrębny na stronie 25
.
16 - Instalacja 1585 - 008 - 18.09.2023
3.4.4 Określanie lokalizacji przewodu doprowadzającego
Poprowadzić przewód doprowadzający ze stacji ładującej przez obszar roboczy i połączyć go z pętlą ograniczającą.
F
D
C E
A
B
Umieścić przewód doprowadzający w minimalnej odległości 1 m / 3.3 stóp od stacji ładującej (A).
Umieścić przewód doprowadzający w minimalnej odległości 30 cm / 1 stóp od pętli ograniczającej (B).
Punkt początkowy (C). Więcej informacji znajduje się w
Punkt początkowy stacji ładującej na stronie
22
.
Minimalna odległość 60 cm / 2 stopy od punktu początkowego prostopadle do przewodu ograniczającego (D). Więcej informacji znajduje się w
Montaż przewodu doprowadzającego na stronie
19
.
Miejsce podłączenia przewodu doprowadzającego do pętli ograniczającej (E).
Korytarz doprowadzający (F). Urządzenie zawsze porusza się po lewej stronie przewodu doprowadzającego, patrząc w stronę stacji ładującej. Ważne jest, aby zachować jak największą wolną przestrzeń po lewej stronie przewodu doprowadzającego. Korytarz doprowadzący może mieć maksymalnie 1.2 m / 4 stopy.
Uwaga:
Urządzenie zawsze przemieszcza się przez korytarz prowadzący, ale zmienia odległość od przewodu doprowadzającego.
Podczas instalacji przewodu doprowadzającego nie wolno go nadmiernie zginać.
135º
135º
90º
3.4.5 Przykładowe obszary pracy
Jeśli stacja ładująca znajduje się w niewielkim obszarze (A), należy upewnić się, że odległość do pętli ograniczającej z przodu stacji ładującej wynosi co najmniej 2 m / 6.6 stóp.
Jeśli w obszarze roboczym znajduje się przewężenie (B) bez przewodu doprowadzającego, minimalna odległość między pętlami ograniczającymi wynosi 2 m / 6.5 stóp. Jeśli w przewężeniu znajduje się przewód doprowadzający, minimalna odległość między pętlami ograniczającymi wynosi 60 cm / 24 cale. Aby skosić trawę w przewężeniu, należy skorzystać z funkcji
CorridorCut
, patrz
Punkty
początkowe i CorridorCut na stronie 21
.
Jeśli na obszarze roboczym znajdują się obszary połączone wąskim przejściem (B), można ustawić urządzenie tak, aby podążał wzdłuż przewodu doprowadzającego, a następnie opuścił go po osiągnięciu określonej odległości (C). To ustawienie można zmienić w
Punkty początkowe
i CorridorCut na stronie 21
.
Jeśli w obszarze pracy znajduje się obszar odrębny (D), zapoznać się z
Obszar odrębny
na stronie 25
. Umieścić urządzenie w obszarze
odrębnym i wybrać tryb pracy
Obszar odrębny
.
1585 - 008 - 18.09.2023
Instalacja - 17
B
D
C
A
3.5 Montaż urządzenia
3.5.1 Narzędzia instalacyjne
Młotek/plastikowy pobijak: W celu ułatwienia wbijania palików w ziemię.
Krawędziarka/prosty szpadel: Do zakopania przewodu ograniczającego
Kombinerki: Do cięcia przewodu pętli ograniczającej oraz zaciskania złącz.
Regulowane szczypce: Do zaciskania złączek.
3.5.2 Instalacja stacji ładującej
UWAGA: Nie wolno wykonywać nowych
otworów w płycie stacji ładującej.
UWAGA: Nie stawać na płycie podstawy
stacji ładującej.
OSTRZEŻENIE: Upewnić się,
że wtyczki przewodu niskiego napięcia i zasilacza są czyste i suche przed ich podłączeniem.
Podczas podłączania zasilacza należy używać wyłącznie gniazda zasilania połączonego z wyłącznikiem różnicowoprądowym (RCD).
1. Przeczytać ze zrozumieniem instrukcje dotyczące stacji ładującej. Więcej informacji znajduje się w
Miejsce instalacji stacji ładującej na stronie 12
.
2. Ustawić stację ładującą w wybranym obszarze.
Uwaga: Dopóki przewód doprowadzający
nie zostanie zainstalowany, nie należy przymocowywać stacji ładującej do ziemi za pomocą śrub. Więcej informacji znajduje się w
Montaż przewodu doprowadzającego na stronie
19
.
3. Podłączyć przewód niskiego napięcia do stacji ładującej.
4. Umieścić zasilacz na wysokości wynoszącej co najmniej 30 cm / 12″.
min 30 cm / 12”
5. Podłączyć przewód zasilający do gniazda zasilania 100–240 V.
Uwaga:
Produkt można umieścić w stacji ładującej w celu naładowania podczas montażu przewodu ograniczającego i przewodu doprowadzającego.
6. Przymocować przewód niskiego napięcia do ziemi za pomocą szpilek lub zakopać go. Więcej informacji znajduje się w
Umieszczanie przewodu w odpowiednim położeniu przy użyciu palików na stronie 20
lub
Zakopywanie przewodu ograniczającego lub przewodu doprowadzającego na stronie 20
.
7. Podłączyć przewody do stacji ładującej po zakończeniu instalacji pętli ograniczającej i przewodu doprowadzającego. Więcej informacji znajduje się w
Montaż przewodu ograniczającego
na stronie 19
oraz
Montaż przewodu
doprowadzającego na stronie 19
.
8. Po zainstalowaniu przewodu doprowadzającego należy przymocować stację ładującą do ziemi za pomocą dostarczonych śrub. Więcej informacji znajduje się w
Przygotowanie do instalacji na
stronie 12
.
18
- Instalacja 1585 - 008 - 18.09.2023
3.5.3 Montaż przewodu ograniczającego
UWAGA: Nie umieszczać pozostałego
przewodu w zwoju. Zwój powoduje zakłócenia pracy urządzenia.
1. Rozmieścić przewód ograniczający wokół obszaru roboczego. Rozpocząć i ukończyć montaż za stacją ładującą.
2. Otworzyć złącze i umieścić przewód ograniczający w złączu.
3. Ścisnąć złącze za pomocą szczypiec.
4. Odciąć 1-2 cm / 0.4-0.8″ przewodu ograniczającego nad każdym złączem.
5. Umieścić prawe złącze na styku metalowym znajdującym się na stacji ładującej z oznaczeniem „R”.
6. Umieścić lewe złącze na styku metalowym znajdującym się na stacji ładującej z oznaczeniem „L”.
3.5.4 Montaż przewodu doprowadzającego
UWAGA:
Skręcenie przewodów razem lub użycie kostki ze śrubkami i taśmy izolacyjnej nie jest prawidłowym sposobem łączenia przewodów. Wilgoć z gruntu spowoduje utlenienie przewodu i po pewnym czasie jego przerwanie.
1. Otworzyć złącze i włożyć przewód do złącza.
2. Ścisnąć złącze za pomocą szczypiec.
3. Odciąć 1-2 cm / 0.4-0.8″ przewodu doprowadzającego nad każdym złączem.
4. Wsunąć przewód doprowadzający przez szczelinę na płytce stacji ładującej.
5. Umieścić złącze na styku metalowym znajdującym się na stacji ładującej z oznaczeniem „G”.
6. Odłączyć stację ładującą od gniazda zasilania.
7. Wsunąć końcówkę przewodu doprowadzającego w oczko na przewodzie ograniczającym.
8. Przeciąć przewód ograniczający za pomocą szczypiec do drutu.
9. Podłączyć przewód doprowadzający do przewodu ograniczającego przy użyciu specjalnej złączki.
a) Umieścić 2 końcówki przewodu
ograniczającego oraz końcówkę przewodu doprowadzającego w złączu.
Uwaga: Upewnić się, że końce
przewodów są widoczne przez przezroczysty obszar na końcu złączki.
b) Za pomocą szczypiec nastawnych docisnąć
w dół pokrywę złączki, aby zamocować przewody w złączce.
10. Przymocować przewód doprowadzający do podłoża za pomocą palików lub zakopać przewód doprowadzający w ziemi. Patrz
Umieszczanie przewodu w odpowiednim położeniu przy użyciu palików na stronie 20
lub
Zakopywanie przewodu ograniczającego lub przewodu doprowadzającego na stronie 20
.
11. Podłączyć stację ładującą do gniazda zasilania.
1585 - 008 - 18.09.2023
Instalacja - 19
3.6 Umieszczanie przewodu w odpowiednim położeniu przy użyciu palików
UWAGA: Upewnić się, że paliki
unieruchomiły przewód ograniczający i przewód doprowadzający na podłożu.
UWAGA: Koszenie trawy bardzo
nisko tuż po ułożeniu przewodu może spowodować uszkodzenie jego izolacji. Uszkodzenia izolacji mogą spowodować zanik sygnałów sterujących kilka tygodni lub miesięcy później.
1. Umieścić przewód ograniczający i przewód doprowadzający na podłożu.
2. Rozstawić paliki w maksymalnej odległości 100 cm / 40 cali od siebie.
3. Przymocować paliki do ziemi za pomocą młotka lub podbijaka z tworzywa sztucznego.
Uwaga: Przewód zarośnie trawą i będzie
niewidoczny po kilku tygodniach.
3.7 Zakopywanie przewodu
ograniczającego lub przewodu doprowadzającego
Wykopać rowek w ziemi za pomocą noża krawędziowego lub prostego szpadla.
Umieścić przewód ograniczający lub przewód doprowadzający w ziemi na głębokości 1-20 cm /
0.4-8 cali.
3.8 Przedłużanie przewodu
ograniczającego lub przewodu doprowadzającego
Uwaga:
Przedłużyć przewód ograniczający lub przewód doprowadzający, jeśli jest zbyt krótki dla obszaru roboczego. Używać oryginalnych części zamiennych, np. złączy.
1. Odłączyć stację ładującą od gniazda zasilania.
2. Przeciąć przewód ograniczający lub przewód
doprowadzający za pomocą szczypiec do drutu w miejscu, w którym konieczne jest wykonanie przedłużenia.
3. Zamocować dodatkowy przewód w miejscu,
w którym konieczne jest wykonanie przedłużenia.
4. Umieścić przewód ograniczający lub przewód doprowadzający w odpowiednim położeniu.
5. Umieścić końcówki przewodu w złączu.
Uwaga: Upewnić się, że końcówki przewodu
ograniczającego lub przewodu doprowadzającego są widoczne przez przezroczysty obszar złącza.
6. Za pomocą szczypiec nastawnych docisnąć w dół pokrywę złączki, aby zamocować przewody w złączce.
7. Umieścić przewód ograniczający lub przewód doprowadzający w odpowiednim położeniu za pomocą palików.
8. Podłączyć stację ładującą do gniazda zasilania.
3.9 Po zamontowaniu urządzenia
3.9.1 Kontrola wzrokowa stacji ładującej
1. Upewnić się, że kontrolka LED na stacji ładującej świeci się na zielono.
2. Jeśli kontrolka LED nie świeci się na zielono, skontrolować instalację. Więcej informacji znajduje się w
Kontrolka na stacji ładującej na stronie 38
oraz
Instalacja stacji ładującej na stronie 18
.
3.10 Konfigurowanie ustawień
urządzenia
Użyć aplikacji GARDENA Bluetooth® App, aby skonfigurować ustawienia urządzenia. Ustawienia
20
- Instalacja 1585 - 008 - 18.09.2023
fabryczne są odpowiednie dla większości obszarów pracy, ale można je dostosować do konkretnych warunków dla każdego obszaru pracy.
3.10.1 Pobieranie i parowanie z GARDENA Bluetooth® App
GARDENA Bluetooth® App to darmowa aplikacja na urządzenia mobilne. GARDENA Bluetooth® App służy do konfiguracji i obsługi urządzenia. Interakcja z urządzeniem z niedużej odległości jest nazywana Bluetooth®. Gdy parowanie urządzenia i aplikacji zostanie potwierdzone, użytkownik uzyska dostęp do menu i funkcji, o ile będzie się znajdować w pobliżu (Bluetooth®).
1. Pobrać GARDENA Bluetooth® App na urządzenie mobilne.
2. Wyłączyć urządzenie, a następnie włączyć je ponownie.
3. Sparować GARDENA Bluetooth® App z urządzeniem.
Uwaga: Tryb parowania Bluetooth
®
pozostanie
aktywny przez 3 min.
4. Wprowadzić kod PIN za pomocą przycisków na urządzeniu. Aby wprowadzić fabryczny kod PIN, nacisnąć przycisk ON/OFF (WŁ./WYŁ.), przycisk Park (Parkuj), przycisk Start i przycisk Start/ Schedule (Start/Harmonogram). Patrz
Kod PIN na
stronie 23
.
3.10.2 Konfigurowanie ustawień
harmonogramu
Harmonogram można ustawić na 3 sposoby:
Funkcja planowania wspomaganego GARDENA służy do wprowadzania rozmiaru obszaru roboczego, a kreator planowania wyświetla odpowiedni harmonogram.
Funkcja ręcznego planowania służy do ręcznego ustawiania lub dostosowywania harmonogramu.
Użyć przycisku Start/Schedule (Rozpocznij/ Zaplanuj), aby ustawić dzienny harmonogram, który będzie rozpoczynać daną operację w odpowiednim czasie każdego dnia, a urządzenie będzie codziennie pracować z maksymalnym czasem koszenia. Patrz
Ustawianie urządzenia w tryb pracy na terenie głównym i tworzenie harmonogramu dziennego na stronie 24
.
UWAGA:
Nie kosić trawnika częściej niż jest to konieczne, aby nie dopuścić do zużycia produktu i trawnika.
3.10.2.1 Oszacowanie niezbędnego czasu pracy Jeśli obszar roboczy jest mniejszy od maksymalnej
wydajności urządzenia, należy ustawić harmonogram tak, aby zmniejszyć zniszczenie trawy i zużycie urządzenia. Urządzenie ma określony maksymalny czas koszenia na dany dzień. W harmonogramie można ustawić czas pracy urządzenia. Czas pracy obejmuje koszenie, szukanie i ładowanie. Czas pracy może być różny z wielu powodów, na przykład z powodu rozkładu obszaru roboczego, przyrostu trawy i wieku akumulatora. Gdy produkt przepracuje maksymalny dozwolony czas koszenia danego dnia, na wyświetlaczu pojawi się komunikat
Dzisiejsze koszenie zakończone
.
W poniższej tabeli podano zalecane czasy pracy dla niektórych przykładowych obszarów roboczych. Jeśli wynik nie jest zadowalający, należy wydłużyć czas pracy.
Powierzchnia, m
2
Zalecany czas pracy, godz.
250 4-5
500 10-11
3.10.3 Punkty początkowe i CorridorCut
Jeśli obszar pracy obejmuje oddalone tereny, które są połączone wąskim przejściem, przydatne są funkcje
Punkty początkowe
i
CorridorCut
, dzięki którym trawnik jest poprawnie koszony we wszystkich częściach ogrodu. Funkcja
Punkty początkowe
pozwala skierować
urządzenie w odległe zakątki obszaru pracy. Funkcja
CorridorCut
służy do koszenia trawy w wąskich przejściach. Aby korzystać z tych funkcji, należy zainstalować przewód doprowadzający. Można ustawić maksymalnie 3 odległe obszary.
Dzięki funkcji
Punkty początkowe
urządzenie najpierw podąża za przewodem doprowadzającym, a następnie opuszcza go po przebyciu określonej odległości i rozpoczyna koszenie trawnika.
Obszar A, około 50% Obszar B, około 30% Obszar C, około 20%
1585 - 008 - 18.09.2023
Instalacja - 21
A
C
B
Funkcja
CorridorCut
jest przeznaczona do koszenia trawy w wąskich przejściach, o szerokości 60 cm – 1.5 m / 2 stopy – 4.9 stopy. Urządzenie porusza się zgodnie ze schematem, pokrywając szerokość przejścia. Urządzenie uruchamia funkcję
CorridorCut
w ustalonej odległości od stacji ładującej. Gdy urządzenie dotrze do końca wąskiego przejścia, będzie kontynuować pracę i kosić trawnik jak zwykle.
Uwaga: Aby zapobiec niszczeniu trawy w wąskim
przejściu, GARDENA zaleca się ustawienie niskiej wartości procentowej dla funkcji
CorridorCut
.
Przy ustawieniach fabrycznych produkt podąża za przewodem doprowadzającym przez 20% czasu dla 99 m / 325 stóp lub do momentu, gdy produkt uzyska połączenie z przewodem ograniczającym. Przez pozostały czas produkt kosi, zaczynając od punktu początkowego. Fabrycznie opcja
CorridorCut
jest
wyłączona.
3.10.4 Funkcja Przejedź przewód
Przód urządzenia zawsze wyjeżdża za pętlę ograniczającą o pewną odległość. Następnie urządzenie cofa i zmienia kierunek. Ustawienie fabryczne wynosi 32 cm / 12 cali. Można wybrać odległość wynoszącą 20-35 cm / 8-14 cali.
Uwaga:
W przypadku zmiany odległości dla funkcji
Przejedź przewód
zostanie zmieniona odległość wzdłuż pętli ograniczającej we wszystkich częściach obszaru roboczego.
3.10.5 Punkt początkowy stacji ładującej
Ta funkcja pozwala ustawić odległość, którą urządzenie powinno pokonać ze stacji ładującej wzdłuż przewodu doprowadzającego przed rozpoczęciem koszenia. Ustawienie fabryczne to 60 cm / 2 stopy.
Uwaga:
Urządzenie jedzie wzdłuż przewodu doprowadzającego ze stacji ładującej do punktu początkowego. Należy zachować jak najmniejszą odległość od punktu początkowego, aby zmniejszyć ryzyko tworzenia się ścieżek na trawniku.
Jeśli stacja ładująca znajduje się w niewielkiej przestrzeni, na przykład pomiędzy rabatami, należy ustawić punkt początkowy tak, aby odległość do przewodu ograniczającego wynosiła co najmniej 60 cm / 2 stopy.
B
A
A) Punkt początkowy B) Minimalna odległość to 60cm / 2stopy (mierząc
prostopadle do przewodu doprowadzającego).
3.10.6 SensorControl
Funkcja

SensorControl

automatycznie dostosowuje czas koszenia do wzrostu trawy. Urządzenie nie może pracować przez czas dłuższy niż skonfigurowany w ustawieniach harmonogramu. Użytkownik może określić, jak często produkt kosi trawę za pomocą funkcji
SensorControl
. Dostępne są 3 poziomy częstotliwości:
niski, średni
i
wysoki
. Im wyższa częstotliwość, tym bardziej wrażliwe urządzenie jest na wzrost trawy. Oznacza to, że jeżeli trawa szybko rośnie, urządzenie może pracować dłużej.
Uwaga:
W przypadku korzystania z funkcji
SensorControl
, zaleca się zapewnienie jak najdłuższego
czasu pracy w przypadku funkcji
SensorControl
. Nie należy ograniczać harmonogramu bardziej, niż to konieczne. Należy sprawdzić również, czy tarcza tnąca jest czysta i czy ostrza są w dobrym stanie.
Pierwsza operacja w ciągu dnia jest określana przez ustawienia harmonogramu. Produkt zawsze ukończy 1 cykl koszenia, a następnie funkcja
SensorControl
wybierze, czy kosiarka będzie kontynuowała działanie. Fabrycznie funkcja ta jest wyłączona.
22
- Instalacja 1585 - 008 - 18.09.2023
Uwaga: Funkcja
SensorControl
jest resetowana, jeśli urządzenie nie działa dłużej niż 50 godz. lub po wybraniu opcji
Kasuj ustawienia użytkownika
. Funkcja
SensorControl
nie zmienia się po wybraniu opcji
Resetowanie ustawień harmonogramu
.
3.10.7 Unikać kolizji z domkiem kosiarki GARDENA
Jeśli zainstalowano domek kosiarki GARDENA4, zużycie urządzenia i domku kosiarki jest mniejsze w przypadku wybrania opcji
Unikaj kolizji z domkiem kosiarki
.
Fabrycznie funkcja ta jest wyłączona.
Uwaga: W przypadku wybrania opcji
Unikaj kolizji
z domkiem kosiarki
trawa może nie być koszona wokół
stacji ładującej.
3.10.8 Tryb ECO
Jeżeli

tryb ECO

jest aktywny, wyłącza on sygnał w pętli ograniczającej, przewodzie doprowadzającym i stacji ładującej, gdy urządzenie jest w trakcie postoju lub ładowania. Fabrycznie funkcja ta jest wyłączona.
Uwaga: W celu oszczędzania energii oraz uniknięcia
zakłóceń z innymi urządzeniami, takimi jak np. indukcyjne aparaty słuchowe lub drzwi do garażu, należy użyć
trybu ECO
.
Uwaga: Aby ręcznie uruchomić urządzenie
w obszarze roboczym, nacisnąć przycisk STOP przed wyjęciem urządzenia ze stacji ładującej. Jeśli przycisk nie zostanie naciśnięty, urządzenie nie może rozpocząć pracy w obszarze roboczym.
3.10.9 Czujnik szronu
Trawa jest bardzo wrażliwa na uszkodzenia, jeżeli jest pokryta szronem. Jeśli

czujnik szronu

zostanie aktywowany, produkt nie może rozpocząć koszenia trawy, jeżeli temperatura nie przekracza 5°C / 41°F. Fabrycznie funkcja ta jest wyłączona.
Uwaga:
Czujnik szronu znajduje się wewnątrz podwozia i może występować opóźnienie czujnika w porównaniu z temperaturą otoczenia.
3.10.10 Nowy sygnał pętli
Sygnał pętli jest losowo wybierany, aby utworzyć unikalne łącze pomiędzy produktem i stacją ładującą. W rzadkich przypadkach może wystąpić potrzeba wygenerowania nowego sygnału, na przykład, jeśli dwie sąsiednie instalacje mają bardzo podobne sygnały.
Umieścić produkt w stacji ładującej i wygenerować nowy sygnał pętli.
3.10.11 Kod PIN
Kod PIN jest kombinacją 4 przycisków na klawiaturze. Podczas pierwszego użycia urządzenia należy wprowadzić fabryczny kod PIN. Kod PIN można zmienić w aplikacji GARDENA Bluetooth® App.
Uwaga: Kod PIN może zawierać przycisk ON/OFF
(WŁ./WYŁ.), przycisk Park (Parkuj), przycisk Start i przycisk Start/Schedule (Rozpocznij/Zaplanuj).
3.10.11.1 Wprowadzanie fabrycznego kodu PIN
1. Wcisnąć przycisk ON/OFF (WŁ./WYŁ.) (A).
2. Wcisnąć przycisk Start/Schedule (Rozpocznij/ Zaplanuj) (B).
3. Nacisnąć przycisk Start (C).
4. Nacisnąć przycisk Park (Parkuj) (D).
A
D B
C
3.10.12 ZoneProtect
W przypadku instalacji akcesorium ZoneProtect należy włączyć funkcję ZoneProtect, aby urządzenie mogło wykryć akcesorium ZoneProtect.
3.10.13 Kasowanie ustawień użytkownika
Ta funkcja umożliwia skasowanie ustawień użytkownika.
Uwaga:
Kod PIN, sygnał pętli
i
Wiadomości
nie
ulegają zresetowaniu po wybraniu opcji
Kasowanie
ustawień użytkownika
.
4
Dostępne jako akcesorium
1585 - 008 - 18.09.2023 Instalacja - 23
4 Przeznaczenie
4.1 Użycie przycisku WŁ./WYŁ. OSTRZEŻENIE: Przed użyciem
urządzenia należy zapoznać się z rozdziałem dotyczącym bezpieczeństwa.
Nacisnąć na 3 sekundy przycisk WŁ./WYŁ., aby
włączyć urządzenie. Sprawdzić, czy świeci się kontrolka LED.
Gdy kontrolka LED miga, urządzenie jest włączone
i pracuje w trybie oszczędzania energii. Nacisnąć na 3 sekundy przycisk WŁ./WYŁ., aby włączyć urządzenie.
Nacisnąć na 3 sekundy przycisk WŁ./WYŁ., aby
wyłączyć urządzenie. Upewnić się, że kontrolka LED się wyłączyła.
Uwaga:
Produktu nie można wyłączyć, kiedy
znajduje się w stacji ładującej.
4.1.1 Lampka kontrolna
Lampki kontrolne na klawiaturze wskazują tryb pracy urządzenia, patrz
Wskaźnik stanu LED na klawiaturze
na stronie 10
.
4.2 Uruchamianie urządzenia
1. Nacisnąć i przytrzymać przycisk WŁ./WYŁ. przez 3
sekundy.
2. Za pomocą przycisków na klawiaturze wprowadzić
kod PIN i nacisnąć przycisk OK. Patrz
Kod PIN na
stronie 23
.
3. Wybrać tryb pracy. Patrz
Tryby pracy na stronie
24
.
Uwaga:
W trakcie pierwszych tygodni po montażu
poziom hałasu podczas koszenia trawy może być
wyższy od oczekiwanego. Gdy urządzenie kosi trawę przez pewien czas, poziom hałasu jest znacznie niższy.
4.3 Tryby pracy
Dostępne są następujące tryby pracy:

Teren główny

Obszar odrębny
Zaparkuj
Parkuj / Harmonogram
Pomiń harmonogram
Koszenie punktowe
4.3.1 Teren główny
Teren główny
to standardowy tryb pracy, w którym
urządzenie kosi i ładuje się automatycznie.
4.3.1.1 Ustawianie urządzenia w tryb pracy na terenie głównym
Ten tryb pracy można ustawić na panelu kontrolnym w aplikacji lub za pomocą klawiatury urządzenia:
1. Wcisnąć przycisk STOP.
2. Wcisnąć i przytrzymać przycisk Start/Schedule (Rozpocznij/Zaplanuj) przez 1 sekundę.
3. Wcisnąć przycisk OK.
Uwaga:
Jeśli nie ma ustawionego harmonogramu, zostanie ustawiony harmonogram dzienny. Harmonogram rozpocznie się o wyznaczonej godzinie każdego dnia, a produkt będzie pracować do osiągnięcia maksymalnego czasu koszenia każdego dnia.
4.3.1.2 Ustawianie urządzenia w tryb pracy na terenie głównym i tworzenie harmonogramu dziennego
Można ustawić harmonogram, który będzie rozpoczynał się o konkretnej godzinie każdego dnia i będzie wyznaczał maksymalny czas koszenia dla danego produktu każdego dnia. Ten tryb pracy można ustawić w panelu kontrolnym w aplikacji lub za pomocą klawiatury urządzenia:
24
- Przeznaczenie 1585 - 008 - 18.09.2023
1. Wcisnąć przycisk STOP.
2. Wcisnąć i przytrzymać przycisk Start/Schedule (Rozpocznij/Zaplanuj) przez 3 sekundy.
3. Wcisnąć przycisk OK.
4.3.2 Obszar odrębny
Aby skosić obszary odrębne, należy wybrać tryb pracy

Obszar odrębny

. W tym trybie operator musi ręcznie przetransportować urządzenie pomiędzy terenem głównym i obszarem odrębnym. Urządzenie kosi do momentu rozładowania akumulatora. Gdy akumulator jest rozładowany, umieścić urządzenie w stacji ładującej, aby naładować akumulator. Kiedy akumulator jest w pełni naładowany, urządzenie opuszcza stację ładującą i zatrzymuje się. Urządzenie jest teraz przygotowane do uruchomienia, ale najpierw wymaga potwierdzenia przez operatora.
Uwaga: Umieścić urządzenie w stacji ładującej
i zmienić tryb pracy na
Teren główny
w aplikacji lub za pomocą klawiatury na produkcie, jeśli po naładowaniu akumulatora ma być koszony teren główny.
4.3.2.1 Ustawianie urządzenia w tryb pracy w obszarze odrębnym
Ten tryb pracy można ustawić w panelu kontrolnym w aplikacji lub za pomocą klawiatury urządzenia:
1. Wcisnąć przycisk STOP.
2. Wcisnąć i przytrzymać przycisk Start (Rozpocznij)
przez 3 sekundy.
3. Wcisnąć przycisk OK.
4.3.3 Parkuj
Tryb pracy

Parkuj

oznacza, że urządzenie powraca do stacji ładującej, gdzie pozostaje do momentu wybrania innego trybu pracy.
4.3.3.1 Parkowanie produktu Ten tryb pracy można ustawić na pulpicie nawigacyjnym
w aplikacji lub za pomocą klawiatury urządzenia:
1. Nacisnąć przycisk STOP.
2. Nacisnąć i przytrzymać przycisk Park przez 3
sekundy.
3. Wcisnąć przycisk OK.
Uwaga: Aby zmienić tryb pracy urządzenia,
nacisnąć przycisk STOP, a urządzenie przejdzie w tryb bezczynności, w którym można ustawić tryb pracy.
4.3.4 Parkuj / Harmonogram
Tryb pracy

Parkuj / Harmonogram

oznacza, że urządzenie powraca do stacji ładującej, gdzie pozostaje do następnego harmonogramu. Jeśli urządzenie wykorzystało w danym dniu maksymalny zalecany czas koszenia, zacznie działać następnego dnia. Patrz
Oszacowanie niezbędnego czasu pracy na stronie 21
.
4.3.4.1 Parkowanie produktu i ponowne rozpoczynanie od nowego harmonogramu
Ten tryb pracy można ustawić na pulpicie nawigacyjnym w aplikacji lub za pomocą klawiatury urządzenia:
1. Nacisnąć przycisk STOP.
2. Nacisnąć i przytrzymać przycisk Park przez 1
sekundę.
1585 - 008 - 18.09.2023
Przeznaczenie - 25
3. Wcisnąć przycisk OK.
Uwaga: Aby zmienić tryb pracy urządzenia,
nacisnąć przycisk STOP, a urządzenie przejdzie w tryb bezczynności, w którym można ustawić tryb pracy.
4.3.5 Pomiń harmonogram
Wybór opcji

Pomiń harmonogram

umożliwia tymczasowe pominięcie ustawień harmonogramu. Ustawienia harmonogramu można pominąć na 3 godziny. Urządzenia nie można ustawić na koszenie trwające dłużej niż maksymalny czas koszenia dla danego dnia.
4.3.5.1 Zastępowanie harmonogramu Ten tryb pracy można ustawić w panelu kontrolnym
w aplikacji lub za pomocą klawiatury urządzenia:
1. Wcisnąć przycisk STOP.
2. Wcisnąć i przytrzymać przycisk Start (Rozpocznij)
przez 1 sekundę.
3. Wcisnąć przycisk OK.
4.3.6 Koszenie punktowe
Funkcja

Koszenie punktowe

jest przydatna do szybkiego koszenia na terenie, na którym trawa była koszona w mniejszym stopniu niż w innych częściach ogrodu. Należy ręcznie ustawić urządzenie w wybranym obszarze. Ten tryb pracy można ustawić tylko w aplikacji.
W trybie koszenia punktowego produkt porusza się po spirali i kosi trawę na obszarze, gdzie tryb został uruchomiony. Podczas tej czynności kosiarka automatycznie przełączy się z powrotem na tryb
Teren
główny
lub
Teren odrębny
.
4.4 Wyłączanie urządzenia
1. Nacisnąć przycisk STOP na górze urządzenia.
Uwaga:
Po naciśnięciu przycisku STOP urządzenie przejdzie w tryb bezczynności. Urządzenie oraz silnik noży zatrzymają się.
4.5 Wyłączanie urządzenia
1. Nacisnąć przycisk STOP.
2. Nacisnąć na 3 sekundy przycisk WŁ./WYŁ., aby
wyłączyć urządzenie. Upewnić się, że kontrolka LED się wyłączyła.
Uwaga: Produktu nie można wyłączyć, kiedy
znajduje się w stacji ładującej.
26 - Przeznaczenie 1585 - 008 - 18.09.2023
4.6 Ładowanie akumulatora OSTRZEŻENIE: Urządzenie można
ładować wyłącznie za pomocą stacji ładującej przeznaczonej do tego celu. Następstwem nieprawidłowej obsługi może być porażenie prądem elektrycznym, przegrzanie lub wyciek cieczy korozyjnej z akumulatora.
W przypadku wycieku elektrolitu należy spłukać go wodą. Jeśli płyn dostanie się do oczu, zasięgnąć porady lekarza.
Gdy urządzenie jest nowe lub było przechowywane przez długi okres czasu, akumulator jest rozładowany i należy go naładować przed włączeniem. W trybie
Teren główny
urządzenie automatycznie przechodzi
z trybu koszenia w tryb ładowania i na odwrót.
1. Nacisnąć przycisk ON/OFF (WŁ./WYŁ.), aby
uruchomić urządzenie.
2. Należy umieścić urządzenie w stacji ładującej tak
daleko, jak to możliwe. Należy upewnić się, że urządzenie jest sparowane ze stacją ładującą. Patrz opis kontaktu i styków ładujących w
Przegląd
urządzenia na stronie 8
4.7 Regulacja wysokości koszenia UWAGA: W pierwszych tygodniach po
dokonaniu nowej instalacji ustawić wysokość koszenia na 3, aby zapobiec uszkodzeniu przewodu pętli. Następnie można obniżać wysokość koszenia co tydzień.
Można wybierać między 3 poziomami wysokości koszenia. Tarcza tnąca ma oznaczenia dla każdego poziomu. Poziom 1 to najniższa wysokość, poziom 2 to średnia wysokość, a poziom 3 to najwyższa wysokość. Ustawienie fabryczne to 3.
4.7.1 Regulacja wysokości koszenia
OSTRZEŻENIE: Nosić rękawice
ochronne.
1. Nacisnąć i przytrzymać przycisk WŁ./WYŁ. przez 3
sekundy, aby wyłączyć urządzenie.
2. Upewnić się, że produkt jest wyłączony. Gdy
produkt jest wyłączony, kontrolka na przycisku Wł./ Wył. jest wyłączona. Patrz
Wskaźnik stanu LED na
klawiaturze na stronie 10
.
3. Pociągnąć pokrywę górną ręką do góry, aby ją
zdjąć.
4. Wyjąć klucz Torx, który jest przymocowany do
korpusu urządzenia.
5. Odwrócić urządzenie do góry kołami.
6. Wykręcić 2 śruby z tarczy tnącej.
7. Podnieść tarczę tnącą.
8. Zamontować tarczę tnącą na wałku. Wybrać wysokość koszenia i wyrównać 2 otwory na tarczy tnącej z 2 otworami w wałku.
9. Wkręcić 2 śruby na tarczy tnącej, aby zamontować wałek na tarczy tnącej.
10. Umieścić klucz Torx z powrotem na korpusie urządzenia.
11. Założyć górną pokrywę urządzenia.
1585 - 008 - 18.09.2023 Przeznaczenie - 27
5 Przegląd
5.1 Wprowadzenie – konserwacja OSTRZEŻENIE: Przed
rozpoczęciem czynności konserwacyjnych należy wyłączyć urządzenie.
OSTRZEŻENIE: Nosić rękawice
ochronne.
W celu zapewnienia lepszej pracy i dłuższego okres eksploatacji urządzenia należy je regularnie czyścić i wymieniać zużyte części.
Gdy urządzenie jest nowe, należy co tydzień sprawdzać tarczę tnącą i noże. W przypadku niewielkiego zużycia można przedłużyć termin kolejnej kontroli tarczy tnącej i noży. W przypadku dużego zużycia należy częściej sprawdzać tarczę tnącą i noże.
Ważne jest, aby tarcza tnąca łatwo się obracała, a krawędzie noży nie były uszkodzone. Okres eksploatacji noży wynosi zwykle od 4 do 7 tygodni. Poniższe warunki mogą wydłużyć lub skrócić okres eksploatacji noży:
Czas pracy i wielkość obszaru roboczego.
Długość i grubość trawy.
Rodzaj gleby, obecność piasku i stosowane
nawozy.
Przedmioty, takie jak szyszki, narzędzia, kamienie
i korzenie, znajdujące w obszarze roboczym.
Uwaga:
Jeśli noże są tępe, efekt koszenia może być
niezadowalający. Patrz
Wymiana noży na stronie 29
aby dowiedzieć się, jak wymieniać noże.
5.2 Czyszczenie urządzenia UWAGA:
Nie używać myjek wysokociśnieniowych do czyszczenia urządzenia. Nie używać rozpuszczalników do czyszczenia.
Firma GARDENA zaleca stosowanie specjalnego zestawu do czyszczenia i konserwacji. Aby uzyskać więcej informacji, należy skontaktować się z serwisem GARDENA.
5.2.1 Czyszczenie podwozia i tarczy tnącej
Tarczę tnącą i noże należy sprawdzać co tydzień.
1. Nacisnąć przycisk STOP.
2. Naciskać przez 3 sekundy przycisk
WŁ./WYŁ., aby wyłączyć urządzenie. Upewnić się, że kontrolka LED na urządzeniu zgasła.
3. Obrócić produkt na bok.
4. Upewnić się, że noże nie są uszkodzone oraz że noże i tarcza tnąca mogą się swobodnie obracać.
5. Wyczyścić tarczę tnącą i podwozie przy użyciu szczotki i bieżącej wody.
5.2.2 Czyszczenie kół
Urządzenie nie działa prawidłowo na zboczach, jeśli trawa blokuje koła.
Do czyszczenia kół używać miękkiej szczoteczki.
5.2.3 Czyszczenie obudowy urządzenia
Czyścić obudowę urządzenia wilgotną ściereczką nasączoną wodą z odrobiną mydła.
5.2.4 Czyszczenie płytek ładujących i płytek
stykowych
1. Czyścić płytki ładujące i płytki stykowe drobnoziarnistym papierem ściernym.
2. Smarować płytki ładujące i płytki stykowe olejem lub smarem.
28
- Przegląd 1585 - 008 - 18.09.2023
5.2.5 Czyszczenie stacji ładującej
OSTRZEŻENIE: Odłączyć zasilacz
od gniazda zasilania przed konserwacją lub czyszczeniem stacji ładującej lub zasilacza.
UWAGA: Do czyszczenia stacji
ładującej nie wolno używać myjki wysokociśnieniowej ani strumienia bieżącej wody.
Uwaga: Urządzenie nie może wjechać do stacji
ładującej, jeśli znajdują się w niej jakieś przedmioty. Regularnie czyścić stację ładującą.
Usuwać trawę, gałązki i inne przedmioty ze stacji ładującej.
5.3 Wymiana noży
OSTRZEŻENIE:
GARDENA może zagwarantować bezpieczeństwo wyłącznie, jeśli używane są oryginalne noże GARDENA z wytłoczonym logo ukoronowanej litery H.
OSTRZEŻENIE: Podczas wymiany
noży należy wymienić śruby. Używane śruby mogą szybko się zużywać i spowodować
poluzowanie się noża, co grozi poważnymi obrażeniami.
Wymienić zużyte lub uszkodzone noże, aby zapewnić bezpieczną pracę. Noże należy wymieniać regularnie, aby uzyskać satysfakcjonujący efekt koszenia i niskie zużycie energii. Aby zapewnić odpowiednie wyważenie układu tnącego, wszystkie 3 noże i śruby należy wymieniać jednocześnie.
5.3.1 Wymiana noży
1. Nacisnąć przycisk STOP.
2. Naciskać przez 3 sekundy przycisk WŁ./WYŁ., aby wyłączyć urządzenie. Upewnić się, że kontrolka LED na klawiaturze zgasła.
3. Umieścić urządzenie z tarczą tnącą zwróconą do góry na miękkiej i czystej powierzchni.
4. Wykręcić 3 śruby i wymontować noże z każdej tarczy tnącej.
5. Zamontować nowe noże i wkręcić śruby.
6. Upewnić się, że noże mogą obracać się swobodnie.
5.4 Aktualizacja oprogramowania
sprzętowego
Jeśli usługa wykonywana jest przez serwis GARDENA, dostępne aktualizacje oprogramowania sprzętowego
1585 - 008 - 18.09.2023
Przegląd - 29
zostaną zainstalowane w urządzeniu przez personel techniczny. Niemniej właściciele urządzeń GARDENA również mogą aktualizować oprogramowanie, jeśli aktualizacja została rozpoczęta przez firmę GARDENA. Zarejestrowani użytkownicy w takim przypadku otrzymają powiadomienie.
5.4.1 Aktualizacja oprogramowania sprzętowego
1. Wymontować gumową zatyczkę.
2. Podłączyć kabel USB drukarki (złącza USB A i USB B) do produktu i do komputera. Kabel USB do drukarek jest dostępny jako akcesorium.
3. Wejść na stronę www.gardena.com, wyszukać i pobrać narzędzie aktualizacji oprogramowania sprzętowego i postępować zgodnie z instrukcjami.
4. Odłączyć kabel drukarki USB.
5. Założyć gumową zatyczkę i upewnić się, że otwór jest całkowicie uszczelniony.
UWAGA:
Upewnić się, że gumowa zatyczka zapewnia całkowitą szczelność, aby zapobiec zawilgoceniu.
5.5 Aktualizacja GARDENA Bluetooth
®
App
Firma GARDENA regularnie aktualizuje GARDENA Bluetooth® App. Zaktualizować aplikację w sklepie App Store lub Google Play, aby upewnić się, że pobierana jest najnowsza wersja.
5.6 Akumulator UWAGA:
Przed umieszczeniem urządzenia w miejscu przechowywania należy w pełni naładować akumulator. Jeśli akumulator nie zostanie w pełni naładowany, urządzenie może ulec uszkodzeniu.
Jeśli czas pracy urządzenia między ładowaniami jest krótszy niż zazwyczaj, oznacza to, że cykl życia akumulatora dobiega końca. Wymienić akumulator, aby wydłużyć czas pracy.
Uwaga: Żywotność akumulatora zależy od długości
sezonu roboczego oraz liczby godzin roboczych urządzenia w ciągu dnia. Długi sezon lub wielogodzinna praca urządzenia w ciągu dnia oznaczają, ze akumulator będzie wymagać częstszej wymiany.
5.6.1 Wymiana lub demontaż akumulatora
OSTRZEŻENIE: Stosować rękawice
ochronne.
UWAGA: Nie dotykać płytek
drukowanych.
1. Nacisnąć i przytrzymać przycisk WŁ./WYŁ. przez 3 sekundy, aby wyłączyć urządzenie.
2. Należy się upewnić, że produkt jest wyłączony. Gdy produkt jest wyłączony, kontrolka na przycisku Wł./Wył. jest wyłączona. Patrz
Wskaźnik stanu
LED na klawiaturze na stronie 10
.
3. Odwrócić urządzenie do góry kołami. Położyć produkt na miękkiej i czystej powierzchni, aby zapobiec jego zarysowaniu.
4. Wykręcić 10 śrub kluczem Torx 20.
5. Ostrożnie podnieść dolną część podwozia i ustawić ją obok górnej części podwozia.
UWAGA:
Należy zachować ostrożność, ponieważ przewód jest podłączony do płyty głównej.
6. Wykręcić śrubę uchwytu akumulatora.
30
- Przegląd 1585 - 008 - 18.09.2023
T20
7. Wcisnąć zaciski i podnieść uchwyt akumulatora.
8. Wyjąć akumulator.
9. Odłączyć przewód akumulatora.
10. Podłączyć przewód do nowego akumulatora.
11. Włożyć nowy akumulator na miejsce w urządzeniu.
12. Zamocować uchwyt akumulatora przy użyciu śruby.
13. Wymontować taśmę uszczelniającą z górnej części podwozia.
14. Zamontować nową taśmę uszczelniającą w górnej części podwozia. Ułożyć pierwszy koniec taśmy uszczelniającej w jednej linii z oznaczeniami na podwoziu.
UWAGA: Zamontować taśmę
uszczelniającą 5 mm. Nieprawidłowy wymiar taśmy uszczelniającej lub nieprawidłowy montaż może skutkować nieszczelnością.
15. Ułożyć taśmę uszczelniającą zgodnie z kierunkiem ruchu wskazówek zegara wokół dolnej części podwozia.
16. Ułożyć drugi koniec taśmy uszczelniającej ponad pierwszym końcem, a następnie wyprowadzić pierwszy koniec uszczelki na zewnątrz kanału.
1585 - 008 - 18.09.2023
Przegląd - 31
17. Zamocować taśmę uszczelniającą w elemencie ustalającym.
18. Zamontować górne podwozie i zamocować 10 śrub za pomocą klucza Torx 20 (moment dokręcania śruby 1,8 Nm).
5.7 Serwis w sezonie zimowym
Przed odstawieniem produktu na zimę należy go oddać do serwisowania do centrum serwisowego firmy GARDENA. Regularne przeglądy zimowe pozwolą utrzymać urządzenie w dobrym stanie technicznym i stworzyć jak najlepsze warunki do pracy w kolejnym sezonie bez żadnych zakłóceń.
Serwis zazwyczaj składa się z następujących czynności:
Dokładne czyszczenie obudowy, podwozia, tarczy tnącej oraz wszystkich innych części ruchomych.
Testowanie działania produktu oraz jego podzespołów.
Kontrola zużycia i w razie potrzeby wymiana podzespołów takich jak noże i łożyska.
Testowanie pojemności akumulatora urządzenia i ewentualnie zalecenie jego wymiany.
Jeśli nowe oprogramowanie sprzętowe jest dostępne, urządzenie zostanie zaktualizowane.
32 - Przegląd 1585 - 008 - 18.09.2023
6 Rozwiązywanie problemów
6.1 Wprowadzenie – rozwiązywanie problemów
W tym rozdziale można znaleźć informacje i pomoc dotyczące objawów i usterek urządzenia. Więcej informacji i często zadawane pytania można znaleźć na stronie www.gardena.com.
6.2 Komunikaty o błędach
Komunikaty o błędach z poniższej tabeli są wyświetlane w aplikacji. Jeśli dany komunikat często się powtarza, należy skontaktować się z działem obsługi klienta GARDENA.
Komunikat Przyczyna Postępowanie
Silnik koła zablokowany, lewa\prawa strona
Trawa lub inny przedmiot owinięty wokół koła napędowego.
Usunąć trawę lub inny przedmiot.
Układ tnący zablokowany
Trawa lub inny przedmiot owinięty wokół tarczy tnącej.
Usunąć trawę lub inny przedmiot.
Tarcza tnąca jest zanurzona w wodzie. Przemieścić urządzenie i zabezpieczyć
obszar pracy przed gromadzeniem się wo­dy.
Trawa jest zbyt wysoka. Przed zainstalowaniem urządzenia należy
skosić trawę. Upewnić się, że maksymalna wysokość trawy wynosi 4cm / 1.6″.
Zablokowane
Urządzenie znajduje się za wieloma prze­szkodami na małym obszarze.
Usunąć przeszkody lub umieścić przewód ograniczający wokół przeszkody, aby ut­worzyć wyspę. Patrz
Tworzenie wyspy na
stronie 16
.
Poza obszarem pracy
Odcinek przewodu ograniczającego krzy­żuje się z innym odcinkiem przewodu og­raniczającego stacji ładującej.
Upewnić się, że przewód ograniczający jest odpowiednio podłączony.
Przewód ograniczający znajduje się zbyt blisko krawędzi obszaru roboczego.
Upewnić się, że przewód ograniczający jest odpowiednio zainstalowany. Patrz
Montaż przewodu ograniczającego na stronie 19
.
Obszar roboczy jest bardzo nachylony w miejscu ułożenia pętli ograniczającej.
Przewód ograniczający biegnie w niewłaś­ciwym kierunku wokół wyspy.
Zakłócenia przewodu ograniczającego po­wodowane przez metalowe obiekty, takie jak ogrodzenia, stal zbrojeniowa lub zako­pane w pobliżu przewody.
Przesunąć przewód ograniczający.
Urządzenie nie wykrywa prawidłowego sygnału pętli z powodu zakłóceń powodo­wanych przez inne urządzenie zamonto­wane w pobliżu.
Umieścić urządzenie w stacji ładującej i wygenerować nowy sygnał pętli.
1585 - 008 - 18.09.2023 Rozwiązywanie problemów - 33
Komunikat Przyczyna Postępowanie
Rozładowany akumulator
Urządzenie nie może znaleźć stacji ładują­cej.
Zmienić położenie przewodu doprowadza­jącego. Patrz
Montaż przewodu doprowa-
dzającego na stronie 19
.
Akumulator jest wyeksploatowany. Wymienić akumulator. Patrz
Akumulator
na stronie 30
.
Antena stacji ładującej jest uszkodzona. Sprawdzić, czy kontrolka na stacji ładują-
cej miga na czerwono. Patrz
Kontrolka na
stacji ładującej na stronie 38
.
Płytki ładujące urządzenia lub płytki styko­we na stacji ładującej są uszkodzone na skutek korozji.
Wyczyścić płytki ładujące i płytki stykowe. Patrz
Czyszczenie płytek ładujących i pły-
tek stykowych na stronie 28
. Jeśli prob­lem utrzymuje się, należy skontaktować się z serwisem GARDENA.
Nieprawidłowy kod PIN
Wprowadzono nieprawidłowy kod PIN. Wprowadzić prawidłowy kod PIN. Jeśli
użytkownik nie zna prawidłowego kodu PIN, należy przejść do sekcji www.garde­na.com, aby zdobyć informacje na temat sposobu uzyskania kodu PIN lub poroz­mawiać z serwisem GARDENA.
Brak napędu
Urządzenie zaczepiło się o coś i zaczęło się ślizgać.
Uwolnić urządzenie i usunąć przyczynę problemu. Jeśli przyczyną była mokra tra­wa, przed ponownym użyciem urządzenia należy zaczekać, aż trawnik wyschnie.
Na obszarze pracy znajduje się stroma po­chyłość.
Stromą pochyłość należy odizolować. Patrz
Określanie lokalizacji przewodu og-
raniczającego na stronie 14
.
Przewód doprowadzający nie jest ułożony ukośnie na pochyłości.
Upewnić się, że przewód doprowadzający jest zainstalowany ukośnie w poprzek po­chyłości. Patrz
Określanie lokalizacji prze-
wodu doprowadzającego na stronie 17
.
Przeciążenie silnika kół, lewa/prawa strona
Trawa lub inny przedmiot owinięty wokół koła napędowego.
Usunąć trawę lub przedmiot z koła napę­dowego.
Usterka czujnika zderzenia
Przednie koła urządzenia są zablokowane. Uwolnić urządzenie i usunąć przyczynę
problemu. Jeśli problem utrzymuje się, na­leży skontaktować się z serwisem GAR­DENA.
Zablokowana stacja ładu­jąca
Styk pomiędzy płytkami ładującymi na urządzeniu a płytkami stykowymi na sta­cji ładującej jest słaby. Urządzenie podjęło kilka prób naładowania akumulatora.
Umieścić urządzenie w stacji ładującej i sprawdzić, czy płytki ładujące i płytki sty­kowe stykają się ze sobą.
Przedmiot uniemożliwia podłączenie urzą­dzenia do stacji ładującej.
Usunąć przedmiot.
Stacja ładująca jest przechylona lub wy­gięta.
Położyć płytę podstawy na równym podło­żu.
Przewód doprowadzający nie jest prawid­łowo zainstalowany.
Prawidłowo zainstalować przewód dopro­wadzający. Patrz
Montaż przewodu dopro-
wadzającego na stronie 19
.
34 - Rozwiązywanie problemów 1585 - 008 - 18.09.2023
Komunikat Przyczyna Postępowanie
Zablokowana w stacji ła­dującej
Przedmiot uniemożliwia odłączenie się urządzenia od stacji ładującej.
Usunąć przedmiot.
Odwrócona
Urządzenie znajduje się w nieprawidłowej pozycji, jest zbyt mocno przechylone lub odwrócone.
Umieścić urządzenie w prawidłowej pozy­cji.
Uniesiona
Po podniesieniu urządzenia został włączo­ny czujnik podnoszenia.
Upewnić się, czy obudowa kosiarki może poruszać się swobodnie względem pod­wozia. Usunąć lub utworzyć wyspę wo­kół przedmiotów, które mogą spowodować uniesienie podwozia. Jeśli problem utrzy­muje się, należy skontaktować się z serwi­sem GARDENA.
Usterka koła napędowego, prawa/lewa strona
Trawa lub inny przedmiot owinięty wokół koła napędowego.
Wyczyścić koła i obszar wokół nich.
Usterka w układzie elek­tronicznym
Tymczasowy problem związany z ukła­dem elektronicznym lub oprogramowa­niem sprzętowym urządzenia.
Ponownie uruchomić urządzenie. Jeśli problem utrzymuje się, należy skontakto­wać się z serwisem GARDENA.
Usterka czujnika pętli, przód/tył
Usterka czujnika przechyłu
Przejściowa usterka
Nieprawidłowa kombinacja rezerwowego urządzenia
Tymczasowa usterka aku­mulatora
Usterka funkcji bezpie­czeństwa
Usterka układu ładowania
Płytki ładujące i płytki stykowe są pokryte korozją lub brudem.
Ponownie uruchomić urządzenie. Spraw­dzić płytki ładowania urządzenia i płytki stykowe stacji ładującej.
Tymczasowy problem związany z ukła­dem elektronicznym lub oprogramowa­niem sprzętowym urządzenia.
Ponownie uruchomić urządzenie. Jeśli problem utrzymuje się, należy skontakto­wać się z autoryzowanym centrum serwi­sowym.
Usterka akumulatora
Tymczasowy problem związany z aku­mulatorem lub oprogramowaniem sprzęto­wym urządzenia.
Ponownie uruchomić urządzenie. Jeśli problem utrzymuje się, należy skontakto­wać się z serwisem GARDENA.
Nieprawidłowy typ akumulatora. Zgodnie z zaleceniem producenta należy
korzystać z oryginalnych akumulatorów.
Temperatura akumulatora przekracza wartość gra­niczną
Temperatura w akumulatorze jest zbyt wy­soka lub zbyt niska, aby można było roz­począć pracę.
Temperatura akumulatora nie mieści się w zakresie roboczym, a ładowanie/kosze­nie zostało zatrzymane. Ładowanie/kosze­nie rozpocznie się, gdy temperatura zosta­nie przywrócona do wartości granicznych.
Zbyt wysokie natężenie prądu ładowania
Nieprawidłowy lub wadliwy zasilacz. Ponownie uruchomić urządzenie. Jeśli
problem utrzymuje się, należy skontakto­wać się z serwisem GARDENA.
1585 - 008 - 18.09.2023 Rozwiązywanie problemów - 35
Komunikat Przyczyna Postępowanie
Brak sygnału pętli
Zasilacz lub przewód niskiego napięcia nie są podłączone.
Jeśli wskaźnik LED stanu stacji ładującej nie świeci, oznacza to brak zasilania. Nale­ży sprawdzić połączenie gniazda zasilania z wyłącznikiem różnicowoprądowym. Upew­nić się, czy przewód niskiego napięcia jest podłączony do stacji ładującej.
Zasilacz lub przewód niskiego napięcia są uszkodzone lub nie zostały podłączone.
Wymienić zasilacz lub przewód niskiego na­pięcia.
Przewód ograniczający nie jest podłączona do stacji ładującej.
Podłączyć przewód ograniczający do stacji ładującej. Wymienić złącza, jeśli są uszko­dzone. Patrz
Montaż przewodu ograniczają-
cego na stronie 19
.
Pętla ograniczająca jest uszkodzona. Sprawdzić wskaźnik LED stacji ładującej. Je-
śli przewód ograniczający jest uszkodzona, wymienić uszkodzony odcinek na nowy prze­wód ograniczający.
Urządzenie próbowało się uruchomić , ale nie znajduje się w stacji ładującej i
włączony
jest tryb ECO
.
Umieścić urządzenie w stacji ładującej i włą­czyć je.
Odcinek przewodu ograniczającego przecina inną część przewodu ograniczającego do wyspy i od niej.
Przewód ograniczający należy zainstalować w prawidłowym kierunku wokół wyspy. Patrz
Montaż przewodu ograniczającego na stro­nie 19
.
Problem z parowaniem pomiędzy urządze­niem a stacją ładującą.
Umieścić urządzenie w stacji ładującej i wy­generować nowy sygnał pętli. Patrz
Nowy
sygnał pętli na stronie 23
.
Zakłócenia ze strony metalowych przedmio­tów (np. ogrodzeń, stali zbrojeniowej lub za­kopanych w pobliżu przewodów).
Aby zwiększyć siłę sygnału, należy przesu­nąć przewód ograniczający i/lub utworzyć wyspy bez przewodu w obszarze roboczym.
Urządzenie znajduje się zbyt daleko od prze­wodu ograniczającego.
Zamontować przewód ograniczający w taki sposób, aby wszystkie części obszaru robo­czego znajdowały się w odległości nie więk­szej niż 15m / 50stóp od przewodu ograni­czającego.
Kosiarka przechylona
Urządzenie jest przechylone pod kątem większym niż maksymalny.
Ustawić urządzenie na płaskim podłożu.
36 - Rozwiązywanie problemów 1585 - 008 - 18.09.2023
6.3 Komunikaty informacyjne i ostrzegawcze
Komunikaty informacyjne z poniższej tabeli są wyświetlane w aplikacji. Jeśli dany komunikat często się powtarza, należy skontaktować się z działem obsługi klienta GARDENA.
Komunikat Przyczyna Postępowanie
Ustawienia przywrócone
Zakończono
resetowanie wszystkich usta-
wień użytkownika
.
Zwykłe działanie urządzenia.
Problem z generatorem strefy
Niski poziom naładowania akumulatora akcesorium ZoneProtect. Urządzenie Zo­neProtect nie działa, gdy akumulator jest rozładowany. Urządzenie może kosić w strefie niedostępnej, jeśli zostanie uru­chomione przed naładowaniem ZonePro­tect.
Przed uruchomieniem urządzenia należy je zaparkować i naładować akcesorium ZoneProtect.
Temperatura w akcesorium ZoneProtect jest wyższa niż dopuszczalny limit i jest ono wyłączone.
Ustawić urządzenie w obszarze chronio­nym przed słońcem. Przed uruchomieniem urządzenia należy poczekać, aż tempera­tura akcesorium ZoneProtect spadnie.
Nie znaleziono doprowa­dzenia
Przewód doprowadzający nie jest podłą­czony do stacji ładującej.
Podłączyć przewód doprowadzający do stacji ładującej. Patrz
Montaż przewodu
doprowadzającego na stronie 19
.
Uszkodzenie przewodu doprowadzające­go.
Wymienić uszkodzony odcinek na nowy przewód doprowadzający.
Przewód doprowadzający nie jest podłą­czony do pętli ograniczającej.
Połączyć przewód doprowadzający pra­widłowo z pętlą ograniczającą. Patrz
Mon­taż przewodu doprowadzającego na stro­nie 19
.
Utworzono sygnał pętli
Zmieniono nowy sygnał pętli. Zwykłe działanie urządzenia.
Wymaga ręcznego łado­wania
Urządzenie jest ustawione w trybie pracy
Obszar odrębny
.
Umieścić urządzenie w stacji ładującej.
Następne uruchomienie: gg:mm
Ustawienia harmonogramu uniemożliwiają pracę urządzenia.
Zmienić ustawienia harmonogramu. Patrz
Oszacowanie niezbędnego czasu pracy na stronie 21
.
Urządzenie pracowało przez maksymalny czas cięcia w ciągu dnia.
Zwykłe działanie urządzenia.
Dzisiejsze koszenie za­kończone
Urządzenie pracowało przez maksymalny czas cięcia w ciągu dnia.
Zwykłe działanie urządzenia. Patrz
Par-
kuj / Harmonogram na stronie 25
.
NIE zmieniono połączenia
Sygnał pętli nie został zmieniony z powo­du błędu.
Wygenerować kilka razy
nowy sygnał pętli
.
Patrz
Nowy sygnał pętli na stronie 23
. Je­śli problem utrzymuje się, należy skontak­tować się z serwisem GARDENA.
1585 - 008 - 18.09.2023 Rozwiązywanie problemów - 37
6.4 Kontrolka na stacji ładującej
Prawidłowa instalacja jest potwierdzona przez kontrolkę na stacji ładującej, która wówczas się świeci stale lub miga na zielono. Jeżeli kontrolka zachowuje się inaczej, należy postępować według instrukcji w poniższej tabeli Rozwiązywanie problemów.
Aby uzyskać więcej informacji, należy skontaktować się z serwisem GARDENA.
Światło Przyczyna Rozwiązanie
Stałe zielone światło Sygnały są dobre. Zwykłe działanie produktu.
Miga na zielono Sygnały są dobre;
tryb ECO
jest włączony. Zwykłe działanie produktu. Patrz
Tryb ECO
na stronie 23
.
Niebieskie migające światło
Pętla ograniczająca nie jest podłączona do stacji ładującej.
Należy sprawdzić, czy połączenie pętli ogra­niczającej ze stacją ładującą jest prawidłowe. Patrz
Montaż przewodu ograniczającego na
stronie 19
.
Uszkodzenie pętli ograniczającej. Sprawdzić, gdzie wystąpiło uszkodzenie.
Wymienić uszkodzony odcinek na nową pęt­lę ograniczającą.
Żółte migające świat-łoPrzewód doprowadzający nie jest podłączo-
ny do stacji ładującej.
Upewnić się, że przewód doprowadzający został prawidłowo zainstalowany w stacji ładującej. Więcej informacji znajduje się w
Montaż przewodu doprowadzającego na
stronie 19
Uszkodzenie przewodu doprowadzającego. Sprawdzić, gdzie wystąpiło uszkodzenie.
Wymienić uszkodzony odcinek na nowy przewód doprowadzający.
Miga na czerwono Zakłócenia w antenie stacji ładującej. Należy skontaktować się z serwisem GAR-
DENA.
Czerwone światło stałe
Błąd w płytce układu elektronicznego lub nieprawidłowe zasilanie w stacji ładującej. Błąd powinien być naprawiony przez techni­ka w serwisie GARDENA
Należy skontaktować się z serwisem GAR­DENA.
38 - Rozwiązywanie problemów 1585 - 008 - 18.09.2023
6.5 Objawy
Jeśli urządzenie nie działa w normalny sposób, należy postępować zgodnie z poniższą tabelą objawów. Jeśli przyczyna usterki nadal nie zostanie ustalona, skontaktować się z serwisem GARDENA.

Objawy Przyczyna Postępowanie

Urządzenie ma prob­lemy z dokowaniem.
Przewód doprowadzający nie jest umie­szczony w linii prostej i nie znajduje się w prawidłowej odległości od stacji ładującej.
Sprawdzić instalację stacji ładującej. Patrz
Instalacja stacji ładującej na stronie 18
.
Przewód doprowadzający nie jest ułożony w specjalnej szczelinie na płytce stacji ładu­jącej.
Upewnić się, że przewód doprowadzający jest ułożony prosto i umieścić go w szczelinie w płycie stacji ładującej. Patrz
Montaż prze-
wodu doprowadzającego na stronie 19
.
Stacja ładująca nie znajduje się na płaskim podłożu.
Ustawić stację ładującą na równej powierz­chni. Patrz
Miejsce instalacji stacji ładującej
na stronie 12
.
Urządzenie pracuje o niewłaściwej porze.
Czas rozpoczęcia i zakończenia pracy jest nieprawidłowy.
Zmienić ustawienia harmonogramu. Patrz
Oszacowanie niezbędnego czasu pracy na stronie 21
.
Urządzenie drga. Układ tnący nie jest wyważony z powodu
uszkodzenia tarcz.
Sprawdzić tarcze i śruby. Wymienić je w ra­zie potrzeby. Patrz
Wymiana noży na stronie
29
.
Układ tnący nie jest wyważony z powodu zbyt dużej ilości noży w tej samej pozycji.
Sprawdzić, czy do każdej śruby jest przymo­cowana tylko jedna tarcza.
W produkcie są zainstalowane tarcze o róż­nej grubości.
Sprawdzić, czy noże mają inną grubość i wy­mienić je w razie potrzeby.
Tarcza tnąca nie jest prawidłowo zamonto­wana.
Upewnić się, że śruby są prawidłowo zamo­cowane na tarczy tnącej.
Urządzenie pracuje, ale tarcza tnąca się nie obraca.
Urządzenie szuka stacji ładującej lub kosi w kierunku punktu początkowego.
Zwykła obsługa urządzenia. Tarcza tnąca nie obraca się, kiedy produkt szuka stacji ładują­cej.
Urządzenie pracuje przez krótsze okresy między ładowaniami niż zwykle.
Trawa lub inny przedmiot powoduje zabloko­wanie tarczy tnącej.
Usunąć i wyczyścić tarczę tnącą. Patrz
Czy-
szczenie podwozia i tarczy tnącej na stronie 28
.
Akumulator jest wyeksploatowany. Wymienić akumulator. Patrz
Akumulator na
stronie 30
.
Noże są tępe. Koszenie trawy wymaga wię­cej energii.
Wymienić noże. Patrz
Wymiana noży na
stronie 29
.
Zarówno czas kosze­nia, jak i ładowania, są krótsze niż zwyk­le.
Akumulator jest wyeksploatowany. Wymienić akumulator. Patrz
Akumulator na
stronie 30
.
1585 - 008 - 18.09.2023 Rozwiązywanie problemów - 39
Objawy Przyczyna Postępowanie
Kosiarka jest zadoko­wana na kilka godzin w stacji ładującej.
Urządzenie pracowało przez maksymalny czas cięcia w ciągu dnia.
Zwykła obsługa urządzenia. Patrz
Oszaco­wanie niezbędnego czasu pracy na stronie 21
.
Przycisk STOP został wciśnięty. Wpisać kod PIN i potwierdzić przyciskiem
OK. Nacisnąć przycisk Start.
Włączono tryb parkowania. Zmienić tryb pracy. Patrz
Tryby pracy na
stronie 24
.
Urządzenie nie będzie pracować, jeśli tem­peratura akumulatora jest zbyt wysoka lub zbyt niska.
Należy upewnić się, że stacja ładująca jest umieszczona w obszarze chronionym przed promieniami słonecznymi.
Nierówne efekty ko­szenia.
Urządzenie pracuje przez niewielką liczbę godzin dziennie.
Wydłużyć czas koszenia. Patrz
Oszacowanie
niezbędnego czasu pracy na stronie 21
.
Aby uzyskać właściwy kształt obszaru pracy, należy odpowiednio dostosować ustawienia funkcji
Punkty początkowe
, tak aby pokryć
wszystkie części obszaru pracy.
Zmienić ustawienia obszarów, w których urządzenie ma rozpocząć koszenie, jak rów­nież częstotliwość koszenia. Patrz
Punkty
początkowe i CorridorCut na stronie 21
.
Obszar roboczy jest zbyt duży. Zmniejszyć rozmiar obszaru roboczego lub
wydłużyć harmonogram. Patrz
Oszacowanie
niezbędnego czasu pracy na stronie 21
.
Noże są tępe. Wymienić wszystkie noże. Patrz
Wymiana
noży na stronie 29
.
Zbyt wysoka trawa w porównaniu do usta­wionej wysokości cięcia.
Zwiększyć wysokość koszenia, a następnie zmniejszyć ją, gdy trawa będzie krótsza.
Nagromadzenie trawy na tarczy tnącej lub wokół wałka silnika.
Usunąć zebraną trawę i wyczyścić urządze­nie. Patrz
Czyszczenie urządzenia na stronie
28
.
Poziom naładowania akumulatora jest wy­soki, ale urządzenie powraca do stacji ła­dującej.
Aby zapobiec zablokowaniu na niewielkim obszarze, urządzenie podąża za przewodem doprowadzającym do stacji ładującej.
Zwykła obsługa urządzenia.
6.6 Odnajdywanie przerwy w przewodzie pętli
Przerwanie przewodu jest zazwyczaj wynikiem nieumyślnego uszkodzenia mechanicznego, np. w czasie prac ogrodniczych z wykorzystaniem łopaty. W krajach, gdzie grunt zamarza podczas zimy, ostre kamienie przemieszczające się w glebie mogą uszkodzić przewód. Przerwanie może być także wynikiem nadmiernego naprężenia przewodu powstałego podczas układania.
Koszenie trawy bardzo nisko tuż po ułożeniu przewodów może spowodować uszkodzenie izolacji. Uszkodzenia izolacji mogą spowodować zanik sygnałów sterujących kilka tygodni lub miesięcy później. Aby tego uniknąć, w pierwszym tygodniu po ułożeniu przewodów należy wybrać maksymalną wysokość koszenia, a następnie zmniejszać o jeden stopień co dwa tygodnie, do momentu osiągnięcia pożądanej wysokości koszenia.
Niewłaściwe połączenie przewodu pętli może również spowodować zakłócenia kilka tygodni po jego wykonaniu. Nieprawidłowy splot może być wynikiem np. niedokładnego zaciśnięcia złączki przy pomocy kombinerek lub zastosowania złączki o jakości niższej od oryginalnej. Przed przejściem do dalszych etapów sprawdzić wszystkie połączenia.
Przerwanie przewodu można zlokalizować poprzez stopniowe skracanie o połowę sprawdzanego przewodu pętli, aż do momentu kiedy pozostanie tylko krótki odcinek przewodu, na którym mogło dojść do przerwania.
Poniższa metoda nie będzie działać po włączeniu
trybu
ECO
. Najpierw należy wyłączyć
tryb ECO
. Patrz
Tryb
ECO na stronie 23
.
1. Sprawdzić, czy kontrolka na stacji ładującej miga na niebiesko, co wskazuje na przerwę
40 - Rozwiązywanie problemów 1585 - 008 - 18.09.2023
w przewodzie ograniczającym. Patrz
Kontrolka na
stacji ładującej na stronie 38
.
2. Sprawdzić, czy połączenia przewodu ograniczającego po stronie stacji ładującej są wykonane prawidłowo i nie są uszkodzone. Sprawdzić, czy kontrolka na stacji ładującej nadal miga na niebiesko.
R
GUIDE
L
POWER
3. Zamienić połączenia pomiędzy przewodem doprowadzającym a jednym z końców przewodu ograniczającego w stacji ładującej.
Rozpocząć od zamienienia połączeń L i GUIDE. Jeśli kontrolka miga światłem żółtym, wówczas
przerwanie znajduje się w przewodzie ograniczającym gdzieś pomiędzy L a miejscem, w którym przewód doprowadzający podłączony jest do przewodu ograniczającego (gruba czarna linia na ilustracji).
Guide
GUIDE
L
W celu usunięcia usterki potrzebny będzie przewód ograniczający, złącza i złączki:
a) Jeśli podejrzany przewód ograniczający jest krótki, wówczas najłatwiej jest wymienić cały przewód ograniczający między L a punktem, gdzie przewód doprowadzający jest podłączony do przewodu ograniczającego (gruba czarna linia).
b) Jeśli podejrzany przewód ograniczający jest długi (gruba czarna linia), wówczas należy wykonać następujące czynności: Umieścić L i GUIDE z powrotem w oryginalnych położeniach. Następnie odłączyć R. Podłączyć nowy przewód ograniczający do R. Podłączyć drugi koniec tego nowego przewodu ograniczającego przy pomocy złączki na środku podejrzanego fragmentu przewodu.
1585 - 008 - 18.09.2023
Rozwiązywanie problemów - 41
R
Jeśli kontrolka zacznie migać na żółto, wówczas przerwanie znajduje się gdzieś na odcinku pomiędzy odłączonym końcem a miejscem podłączenia nowego przewodu (gruba czarna linia poniżej). W takim przypadku podłączyć nowy przewód bliżej odłączonego końca (w przybliżeniu na środku podejrzanego, teraz krótszego odcinka) i ponownie sprawdzić, czy kontrolka świeci na zielono (lub żółto).
Kontynuować do momentu, kiedy pozostanie tyko bardzo krótki odcinek, który powoduje przełączanie między zielonym (lub żółtym) światłem i niebieskim migającym światłem. Następnie postępować zgodnie z instrukcją w kroku 5 poniżej.
4. Jeśli kontrolka nadal miga na niebiesko w kroku 3 powyżej:Umieścić L i GUIDE z powrotem w oryginalnych położeniach. Następnie zamienić R i GUIDE. Jeśli kontrolka teraz świeci zielonym ciągłym światłem, odłączyć L i podłączyć nowy przewód ograniczający do L. Podłączyć drugi koniec tego nowego przewodu na środku podejrzanej sekcji przewodu. Postępować w ten sam sposób jak w punktach 3a) i 3b) powyżej.
5. Po odnalezieniu przerwy wymienić uszkodzony odcinek na nowy. Zawsze stosować oryginalne złączki.
42 - Rozwiązywanie problemów 1585 - 008 - 18.09.2023
7 Transport, przechowywanie i utylizacja
7.1 Transport
Dołączone akumulatory litowo-jonowe są zgodne z przepisami dotyczącymi towarów niebezpiecznych.
Przestrzegać wszystkich przepisów krajowych, które mają zastosowanie.
Należy przestrzegać specjalnych zaleceń podanych na opakowaniu i etykietach dotyczących transportu komercyjnego, w tym także usług transportowych świadczonych przez strony trzecie i spedytorów.
7.2 Przechowywanie
Naładować całkowicie produkt. Więcej informacji znajduje się w
Ładowanie akumulatora na stronie
27
.
Wyłączyć urządzenie. Więcej informacji znajduje się w
Użycie przycisku WŁ./WYŁ. na stronie 24
.
Wyczyścić urządzenie. Więcej informacji znajduje się w
Czyszczenie urządzenia na stronie 28
.
Produkt przechowywać w suchym i nienarażonym na przymrozki miejscu.
Wszystkie koła urządzenia muszą znajdować się na równym podłożu.
Jeśli stacja ładująca znajduje się w pomieszczeniu, odłącz zasilanie i wszystkie złącza od stacji ładującej. Włożyć końcówkę przewodu każdego złącza do skrzyni chroniącej złącze.
Uwaga: Jeśli stacja ładująca znajduje się na
zewnątrz, nie odłączaj zasilania ani złączy.
Aby uzyskać informacje na temat akcesoriów do przechowywania produktu, należy skontaktować się z serwisem GARDENA.
7.3 Utylizacja
Przestrzegać lokalnych wymogów dotyczących recyklingu oraz obowiązujących przepisów.
W przypadku pytań dotyczących demontażu akumulatora — patrz
Akumulator na stronie 30
.
1585 - 008 - 18.09.2023
Transport, przechowywanie
i utylizacja - 43
8 Dane techniczne
8.1 Dane techniczne
Wymiary SILENO minimo
Długość, cm / cale 52 / 20,5
Szerokość, cm / cale 34 / 13,4
Wysokość, cm / cale 22 / 8,7
Masa, kg / funty 6,1 / 13,4
Układ elektryczny SILENO minimo
Akumulator, litowo-jonowy, 18 V / 2,0 Ah. Nr kat. 590 21 42-02, 590 21 42-04, 590 21 42-06,
590 21 42-10
Akumulator, litowo-jonowy, 18,25 V / 2,0 Ah. Nr kat. 590 21 42-03
Akumulator, litowo-jonowy, 18,5 V / 2,0 Ah. Nr kat. 590 21 42-07, 590 21 42-08, 590 21 42-09,
590 21 42-11
Zasilanie (28VDC), VAC 100–240
Długość przewodu niskiego napięcia, m / stopy 3 / 9,8
Średnie zużycie energii przy maksymalnym wykorzystaniu urządze­nia
4 kWh/miesiąc w obszarze pracy 500m2 ob­szaru roboczego
Natężenie prądu ładowania, A DC 1 / 1,3
Typ zasilacza
5
ADP-28AW XX, ADP-28AR XX, ADP-40BR XX, ADP-40EW XX, FW7313/28/D/XX/Y/
1.0, FW7313/28/D/XX/Y/1.0/PI, FW7313/28/D/XX/Y/1.3, FW7313/28/D/XX/Y/1.3/PI
Średni czas koszenia, min 70
Średni czas ładowania, min 75 / 60
Antena przewodu ograniczającego SILENO minimo
Zakres częstotliwości roboczej, Hz 100–80000
Maksymalne pole magnetyczne6, dBuA/m 82
Maksymalna moc częstotliwości radiowych7, mW @60m <25
5
Wartości XX, YY mogą być dowolnymi znakami alfanumerycznymi lub pozostać puste dla celów marketingo­wych, bez różnic technicznych.
6
Pomiar zgodny z normą EN 303 447.
7
Maksymalna aktywna moc wyjściowa anten na paśmie częstotliwości roboczej urządzeń do komunikacji radiowej.
44 - Dane techniczne 1585 - 008 - 18.09.2023
Dane dot. dźwięku
8
SILENO minimo
Poziom hałasu, słyszalny, dB(A) 57
Zmierzony poziom hałasu w dB (A) 58
Wahania emisji hałasu KWA, dB (A) 2
Poziom ciśnienia akustycznego przy uchu operatora9, dB (A) 50
Koszenie SILENO minimo
Układ tnący 3 noże przykręcone do tarczy tnącej
Prędkość napędu noży, obr./min 2670
Pobór mocy podczas koszenia, W +/- 20% 20
Wysokość koszenia, cm / cale 2–4,5 / 0,8–1,8
Szerokość koszenia, cm / cale 16 / 6,3
Najwęższe możliwe przejście, cm / cale 60 / 24
Maksymalne nachylenie obszaru koszenia, % 25
Maksymalne nachylenie przewodu ograniczającego, % 10
Maksymalna długość przewodu ograniczającego, m / stopy 300 / 980
Maksymalna długość pętli doprowadzającej10, m / stopy 150 / 490
Kod IP SILENO minimo
Produkt IPX5
Stacja ładująca IPX5
Zasilacz IPX4/IP44
Bluetooth
®
SILENO minimo
Zakres częstotliwości roboczej, MHz 2400–2484
Maksymalna przekazywana moc, dBm 8
Husqvarna AB nie gwarantuje pełnej kompatybilności pomiędzy urządzeniem a innego typu systemami bezprzewodowymi, takimi jak: zdalne sterowanie, nadajniki radiowe, zdalne ogrodzenia dla zwierząt lub inne.
Urządzenia są produkowane w Wielkiej Brytanii lub w Czechach. Należy zapoznać się z informacjami na tabliczce znamionowej. Patrz
Wstęp na stronie 7
.
8.2 Zarejestrowane znaki handlowe
Nazwa handlowa
Bluetooth
®
i logo są zastrzeżonymi znakami towarowymi stanowiącymi własność
Bluetooth SIG,
inc.
. Każde wykorzystanie takich znaków przez GARDENA odbywa się w ramach umowy licencyjnej.
8
Określone zgodnie z dyrektywą 2006/42/WE i normą EN 50636-2-107. Z wyjątkiem poziomu hałasu mierzo­nego zgodnie z normą ISO 11094:1991.
9
Wahania poziomu ciśnienia akustycznego KpA, 2-4 dB (A)
10
Pętla doprowadzająca jest pętlą, która składa się z przewodu doprowadzającego i części przewodu ograni­czającego od połączenia z przewodem doprowadzającym do prawego złącza w stacji ładującej.
1585 - 008 - 18.09.2023 Dane techniczne - 45
9 Oryginalna Deklaracja zgodności UE
46 - Oryginalna Deklaracja zgodności UE 1585 - 008 - 18.09.2023
10 Przetłumaczona Deklaracja zgodności UE
Firma Husqvarna AB, SE 561 82 Huskvarna, SWEDEN, Tel. +46 36 146500 deklaruje z pełną odpowiedzialnością, że produkt:
Opis Robot koszący
Marka GARDENA
Typ/model SILENO minimo
Identyfikacja Numery seryjne z 2024 tygodnia 5
spełnia wszystkie wymogi określone w odpowiednich dyrektywach i przepisach UE:
Dyrektywa/przepis Opis
2006/42/EC „Dotycząca maszyn”
2014/53/EU „Dotycząca sprzętu radiowego”
2011/65/EU „Dotycząca ograniczenia użycia określonych substancji niebezpiecznych”
oraz został zaprojektowany zgodnie z następującymi normami i specyfikacjami technicznymi;
EN 60335-1:2012+AC:2014+A11:2014+A13:2017+ A15:2021
EN 50636-2-107:2015+A1:2018+A2:2020+ A3:2021
EN IEC 63000:2018
EN 55032:2015+A11:2020
ETSI EN 301 489-1 V1.9.2
ETSI EN 301 489-3 V2.3.2
ETSI EN 301 489-17 V3.2.4
ETSI EN 303 447 V1.3.1
ETSI EN 300 330 V2.1.1
ETSI EN 300 328 V2.2.2
Jednostka notyfikowana RISE Research Institutes of Sweden AB, No. 0402 wydała certyfikat badania typu o numerze C900475 zgodnie z art. 3.2 2014/53/EU.
Lars Roos Huskvarna Dyrektor ds. badań i rozwoju, Robotyka i inteligentny
biznes. Husqvarna AB, oddział Gardena. Osoba odpowiedzialna za dokumentację techniczną.
1585 - 008 - 18.09.2023 Przetłumaczona Deklaracja zgodności
UE - 47
INSTRUKCJA ORYGINALNA Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian bez wcześniejszego powiadomienia. Copyright © 2023 GARDENA Manufacturing GmbH. All rights reserved.
1143084-61
2023-09-28
Loading...