Gardena S 80/300 User Manual

1 2 3
+ -
5-360°
4 5 5
Ø 3/4
(20/27)
D 1 Einstellung des Beregnungssektors.
2 Regulierung der Wurfweite. 3 Einstellung der Sprührichtung. 4 Frostsicher durch automatisches
Entwässerungsventil. Mit Kies unterbauen.
5 Einbaumöglichkeiten.
GB 1 Sprinkler sector setting.
2 Range adjustment. 3 Spray direction adjustment. 4 Automatic drain valve ensures frost
protection. Install on top of gravel.
5 Installation options.
F 1 Réglage du secteur d’arrosage.
2 Réglage de la portée. 3 Réglage de la direction du jet. 4 Résiste au gel grâce au système de
purge automatique intégré. Mettre sur un lit de gravier.
5 Possibilités d’utilisation.
NL 1 Instellen van de besproeiingssector.
2 Regulering van de reikwijdte. 3 Instellen van de sproeirichting. 4 Vorstbestendig door automatisch
ontwateringsventiel. Voor een goede afwatering plaatsen op kiezelstenen.
5 Inbouwmogelijkheden.
S 1 Inställning av bevattningsområde.
2 Reglering av kastlängd. 3 Inställning av kastriktning. 4 Frostsäker med automatisk
dräneringsventil. Förankra med grus.
5 Installationsförslag.
DK 1 Indstilling af vandingssektoren.
2 Regulering af rækkevidden. 3 Indstilling af sprøjteretningen. 4 Frostsikker på grund af automatisk
afvandingsventil. Skal fikseres med grus.
5 Installationsmuligheder.
I 1 Selezione del settore d’irrigazione.
2 Regolazione della gittata. 3 Orientamento del getto. 4 A prova di gelo grazie alla valvola di
drenaggio automatica – per agevolarne la funzione, interrare l’irrigatore su uno strato di ghiaia.
5 Possibilità di montaggio.
E 1 Ajuste del sector a regar.
2 Ajuste del alcance. 3 Ajuste de la dirección del chorro. 4 Resistente a las heladas debido a la
válvula automática de evacuación. Colocar gravilla por debajo.
5 Opciones de instalación.
P 1 Ajuste do sector de rega.
2 Regulação do alcance. 3 Ajuste da direcção do jacto. 4 Resistente à geada devido a válvula de
drenagem automática. Consolidar com saibro.
5 Opções de instalação.
º
20-80m
90º240l/h 180
º º
270 360
º
2,5 - 5m
5º- 360
Ø 1/2
(
15/21
* Der Betriebsdruck (bar/psi)
bestimmt die beregnete Fläche!
* The operating pressure (bar/psi)
determines the covered area!
* La pression à l’arroseur (bar/psi)
détermine la surface d’arrosage!
www.gardena.com
1566-29.950.01/0105
2
480l/h 720l/h 960l/h
)
GARDENA AG Hans-Lorenser-Str. 40 D-89079 Ulm Germany
C
Loading...