Gardena Razdjelnik vode automatic Operator's manual

PLH
CZ
SKGRSLO
HR
RO
D
GARDENA
PL Instrukcja obsіugi
Sterownik nawadniania
H Hasznбlati ъtmutatу
Цntцzхkomputer
CZ Nбvod k pouћitн
Zavlaћovacн poинtaи
SK Nбvod na pouћitie
Zavlaћovacн poинtaи
GR Οδηγες χρσης
Ηλεκτρονικς προγραμματιστής ποτίσματος
SLO Navodila za uporabo
Namakalnega raиunalnika
HR Uputstva za upotrebu
Kompjuter za upravljanje navodnjavanja
RO Instrucţiuni de utilizare
Programator de udat
D Betriebsanleitung
Bewässerungscomputer
MasterControl Art. 1864
104
HR
Primjerena uporaba:
Za obratiti pozor
Kazalo
GARDENA Kompjuter za upravljanje navodnjavanja MasterControl
Ovo je prijevod originalnih njemačkih uputa za uporabu.
Molimo Vas da ovu uputu za uporabu paћljivo proиitate i da slijedite upute iz nje. Uz pomoж ove upute za uporabu se upoznajte sa kompjuterom za upravljanje navodnja­vanja, ispravnom uporabom i sigurnosnim uputama.
A
Iz sigurnosnih razloga djeca i mladi mlaрi od 16 godina kao i osobe, koje nisu upoznate
sa uputom za uporabu, ne smiju koristiti kompjuter za upravljanje navodnjavanja. Osobe
s ograničenim tjelesnim ili mentalnim sposobnostima smiju upotrebljavati ovaj proizvod samo pod nadzorom ili uz upućivanje odgovorne osobe. Djeca moraju biti pod nadzo­ rom kako bi se osiguralo, da se ne igraju sa proizvodom. Nikada ne upotrebljavajte uređaj ako ste umorni, bolesni ili pod utjecajem alkohola, droge ili lijekova.
v Molimo Vas da paћljivo иuvate ovu uputu za uporabu.
1. Podruиje primjene vaљeg GARDENA kompjutera za navodnjavanje
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
2. Sigurnosne upute
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
3. Funkcija
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
4. Puљtanje u pogon
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
5. Programiranje
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
5.1 Osnovno programiranje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
5.2 Specijalni programi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
5.3 Specijalna podeaavanja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
6. Vaрenje iz pogona
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
7. Odrћavanje
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
8. Uklanjanje smetnji
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
9. Pribor koji se moћe isporuиiti
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
10. Tehniиki podaci
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
11. Servis /Jamstvo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
1. Podruиje primjene vaљeg GARDENA kompjutera za navodnjavanje
GARDENA kompjuter za navodnjavanje je namijenjen za privatno koriљtenje u kuжnim i hobi vrtovima u vanjskom podruиju za uprav­ljanje naprava za navodnjavanje i sustava za navodnjavanje. Kompjuter za upravljanje navodnjavanja se moћe koristiti za navod­njavanje za vrijeme odmora.
GARDENA kompjuter za upravljanje navodnjavanja se ne smije industrijski koristiti i povezano sa kemikalijama, namirnicama, lako zapaljivim i eksplozivnim tvarima.
2. Sigurnosne upute
Baterija:
Zbog sigurnosni funkcioniranja se smije koristiti alkalijska mangan baterija od 9 V (alkaline) tip IEC 6LR61!
Kako bi se kod odsustva sprijeиio ispad kompjutera za upravljanje navodnjavanjem kroz slabu bateriju se baterija treba zamijeniti, kada prikaz baterije pokazuje joљ samo 1 stupac.
105
HR
Puљtanje u pogon
Pozor!
Kompjuter za navodnjavanje nije namijenjen za pogon u unutraљnjim prostorijama.
v Kompjuter za upravljanje navodnjavanja
koristiti samo u vanjskom podruиju.
Kompjuter za upravljanjenavodnjavanja se smije koristiti samo okomito sa slijepom maticom prema gore, kako bi se sprijeиilo prodiranje vode u okno baterije.
Najmanja koliиina davanja vode za sigurnu funkciju uklapanja kompjutera za upravljanje­navodnjavanja iznosi 20
-
30 l/ h. npr. za upravljanje Micro-Drip sustava je potrebno najmanje 10 naprava za kapanje od 2 litre.
Kod visokih temperatura (preko 60 °C na displeju) moћe biti, da se LCD prikaz poniљti, to nema nikakvih uticaja na tok programa. Nakon љto se ohladi, ponovno se prikazuje LCD prikaz.
Temperatura vode koja protiиe smije iznositi max. 40°C.
v Koristiti samo иistu slatku vodu.
Najmanji pogonski pritisak smije iznositi 0,5 bara, maksimalni pogonski pritisak 12 bara.
Izbjegavati opetereжenje vuиom.
v Ne povlaиiti za prikljuиeno crijevo.
Programiranje
v Programirajte kompjuter za upravljanje na-
vodnjavanja kod zatvorene slavine za vodu.
Tako sprjeиavate, da se neћeljeno smoиite prilikom testiranja manualne funkcije ukljuиi­vanja / iskljuиivanja (Man. On/ Off). Za programiranje moћete skinuti upravljaиki element sa kuжiљta.
Kada se upravljaиki ventil skine pri otvorenom ventilu, onda ventil ostaje tako dugo otvoren, dok se upravljaиki element opet ne natakne.
Elementi posluћivanja:
Elementi posluћivanja:
3. Funkcija
Sa kompjuterom za upravljanje navodnjavanja se vrt u bilo koje ћeljeno dnevno vrijeme moћe automatski navodnjavati. Pri tome se za navodnjavanje mogu koristiti naprava za navodnjavanje, sustav sprinklera ili sustav za kapasto navodnjavanje.
Kompjuter za upravljanje navodnjavanja automatski preuzima na-vodnjavanje prema izraрenom programu i zbog toga se moћe koristiti i na odmoru. Rano ujutro i kasno naveиer je isparavanje, a time i potroљnja vode najmanja.
Program za navodnjavanje se jednostavno podeљava preko ele­menata posluћivanja.
Element Funkcija posluћivanja
1
Okretni gumb Mijenja podesive vrijednosti.
2
Tipka meni Prelazi u sljedeжu razinu prikaza.
3
Tipka OK Preuzima vrijednosti podeљene sa
okretnim gumbom.
4
Man. tipka Manualno otvaranje ili zatvaranje
protoka vode.
Prikaz u 4 razine mogu se izabrati jedan iza drugoga pritiskanjem na tipku Menu:
Razina 1 : Normalan prikaz (prikazuje aktivni ili
sljedeći program navodnjavanja)
Razina 2: Aktualno vrijeme i dan u tjednu
Razina 3 : Unijeti programe za navodnjavanje
Razina 4 : Aktivirati / deaktivirati programe za
navodnjavanje
4 3 2
1
106
HR
Prikazi u displeju:
E
9
8
6
0
D
A
7
C
5 B
I za vrijeme programiranja se u svako vrijeme moћe prijeжi u razinu prikaza. Pohranit жe se svi podaci programa, koji su do tada promijenjeni i potvrрeni sa tipkom OK.
Prikaz Opis
5
Prikaz Objaљnjenje koraka programa /
statusa programa.
6
Dani u tjednu Aktualni dan u tjednu,
(Mo), (Tu), ... tj. programirani dani navodnjavanja.
7
Time Treperi u modusu unosa aktualnih
podataka (sati, minute, dani u tjednu).
8
am / pm Prikaz za 12 sati ritam (npr. SAD, Kanda).
9
Prog Programski upravljano navodnjavanje
(Prog 1– 6)/
%-(u postocima promijenjeni Run-Time)
(Prog 10)/
Navodnjavanje sa automatskim razdjel­nikom vode (Prog 11)/ Navodnjavanje upravljano senzorom za vlagu zemlje (Prog
12–14
)/
Program za navodnjavanje aktivan (ON)/ neaktivan (
OFF
).
0
Start Vrijeme pokretanja navodnjavanja
(treperi u modusu unosa).
A
Run Time Vrijeme trajanja navodnjavanja (treperi u
modusu unosa).
B
24h, 2nd, 3rd, Ciklus navodnjavanja (aktivirano sa
4th, 5th, 6th, 7th simobilima kapi). Svakih 24 sati;
svaki 2. / 3. /4. / 5. / 6. / 7. dan.
C
% (Run Time) Funkcija budget: Trajanje navodnjavanja svih
programa navodnjavanja centralno u koraci­ma od 10 %, podesivo od 100% do 10 %.
D
Senzor Senzor: Senzor je prikopčan
ON / OFF ON: Senzor suh
>
navodnjavanje
OFF: Senzor vlažan
>
nema navodnjavanja
ON+ OFF isklj. : Senzor deaktiviran
E
Baterija Prikazuje 5 stanja punjenja: 3 stupca: baterija puna 2 stupca: baterija polupuna 1 stupac: baterija slaba 1 stupac treperi: baterija skoro prazna 0 stupac: baterija prazna
Ako se ne prikazuje nijedan stupac, ventil se viљe neжe otvoriti.
Ventil koji je otvoren kroz program, se u svakom sluиaju opet zatvara. Prikaz baterije se vraжa u poиetno stanje zamje-
nom baterije.
Ako prikaz baterije prikazuje 2 stupca, onda se zaslon isključuje u noći (22
-
6 sati), a ako se prikazuje samo 1 stupac, zaslon se isključuje nakon jedne minute. Za vrijeme navodnjavanja ili ako se pritisne bilo koja tipka, zaslon se uključuje u Mode-u Sleep.
Sleep Mode:
107
HR
Umetnuti bateriju:
Prikljuиiti kompjuter za upravljanje navodnjavanja:
F
4. Puљtanje u pogon
Kompjuter za navodnjavanje se smije koristiti samo sa alkalij­skom mangan baterijom od 9 V (Alkaline) tipa IEC 6LR61.
1. Upravljaиki element
F
skinuti sa kuжiљta kompjutera za upravljanje navodnjavanjem.
2. Bateriju umetnuti u okno za bateriju
G
. Pri tome paziti
na polarnost
z
P
.
Displej prikazuje za 2 sekunde sve LCD simbole i potom preskaжe u izbor jezika (vidi 5. programiranje).
3. Upravljaиki element Fopet nataknuti na kuжiљte.
Kompjuter za upravljanje navodnjavanja je opremljen sa slijepom maticom
I
za slavinu za vodu, sa navojem od 33,3 mm (G 1"). Priloћeni adapter Hsluћi za prikljuиak sata za upravljanje navodnjavanja sa navojem od 26,5 mm (G
³⁄₄
"
).
1. Za 26,5 mm (G
³⁄₄
"
) navoj: Adapter Hruиno zavijиati na sla-
vinu za vodu (ne koristiti klijeљta).
2. Slijepu maticu
I
kompjutera za navodnjavanje ruиno zavijиati
na navoj slavine za vodu (ne koristiti klijeљta).
3. Komad slavine
J
zavijиati na sat za navodnjavanje.
2 stupca 1 stupac 1 stupac treperi 0 stupac
Baterija polupuna Baterija slaba Baterija skoro prazna Baterija prazna
Ventil se otvara. Ventil se otvara. Ventil se joљ otvara. Ventil se ne otvara.
Funkcija kompjutera Funkcija kompjutera Kompjuter za Kompjuter za za upravljanje upravljanje za upravljanje navodnja- upravljanje navodnja­navodnjavanjem je navodnjavanje joљ vanjem uskoro bez vanjem bez funkcije. zajamиena joљ max. 4 tjedna. funkcije. najmanje 4 tjedna.
Preporuиuje se Uskoro potrebno Potrebna zamjena zamjena baterije. mijenjanje baterije. baterije.
v Zamijeniti baterije (vidi 4. puštanje u pogon
„Umetnuti bateriju“
).
H
J
I
z
P
G
108
HR
Izraditi plan navodnjavanja:
Montirati osiguraи protiv kraрe (opcija):
Pored vremenski ovisnog navodnjavanja dodatno postoji moguжnost obuhvaжanja vlaћnosti zemlje ili padavine u program navodnjavanja.
Kod dovoljne vlaћnosti ili padavina se aktivira funkcija zaustav­ljanja programa ili se sprjeиava aktiviranje programa. Manualno navodnjavanje man. On / Off je od toga neovisno.
Preko modusa navodnjavanja
„Navodnjavanje upravljano senzo-
rom za vlaћnost zemlje“
se navodnjavaje moћe iskljuиivo upravljati
ovisno o vlaћnosti zemlje
(vidi 5.2 Specijalni programi).
1. Upravljaиki element Fskinuti sa kuжiљta kompjutera za upravljanje navodnjavanja.
2. Senzor za vlaћnost zemlje postaviti u podruиje na kojem pada kiљa
ili
senzor za kiљu (u danom sluиaju sa produћnim kabelom)
postaviti izvan podruиja na kojem pada kiљa.
3. Utiиnicu senzora utaknuti u prikljuиak senzora
K
na satu za
navodnjavanje.
Senzor prikazuje se u senzoru.
Za prikljuиak starijih senzora je po moguжnosti potreban GARDENA adapterski kabel br. artikla 1189-00.600.45, kojeg moћete nabaviti preko servisa GARDENA-e.
Kako bi se sat za navodnjavanje osigurao protiv kraрe, preko servisa GAREDENA-e se moћe nabaviti GARDENA osiguraи protiv kraрe br. art. 1815-00.791.00.
1. Obujmicu
L
sa vijkom Mzavijиati na poleрini sata za navod-
njavanje.
2. Obujmicu
L
npr. koristiti za fiksiranje na lanac.
Vijak se nakon љto se jednom zavijиa viљe ne moћe popustiti.
Prije nego љto poиnete sa unosom podataka navodnjavanja preporuиamo Vam, da podatke iz razloga preglednosti unesete u plan navodnjavanja u prilogu.
Primjer:
Program Vrijeme Trajanje Dani navodnjavanja Ciklusi navodnjavanja pokretanja navodnjavanja
Prog Start Run Time Mo Tu We Th Fr Sa So 24h 2nd 3rd 4th 5th 6th 7th
1 7: 30 0 : 30 X X X 2 19 : 00 0 : 20 X X 3 22 : 30 1 : 10 X X X 4 4 : 00 0: 15 X 5 6
Prikljuиiti senzor za vlaћnost zemlje ili kiљu (opcija):
F
K
L
M
109
HR
5. Programiranje
Kompjuter za upravljanje navodnjavanjem ima 3 modusa navodnjavanja:
Programski upravljano navodnjavanje (Prog 1
-
6) preko
unesenog programa (navodnjavanje zapoиinje prema vreme­nima aktiviranja navodnjavanja)
ili
Navodnjavanje sa razdjelnikom vode (Prog 11/ 15) preko GARDENA razdjelnika vode (navodnjavanje do 6 odvojka za navodnjavanje) – ili
Navodnjavanje upravljano senzorom za vlagu zemlje (Prog 12
-
14 ) preko GARDENA senzora za vlagu zemlje
(navodnjavanje zapoиinje, kada senzor za vlagu zemlje prijavi suho stanje).
5.1 Osnovno programiranje
Za izradu programa se upravljaиki dio moћe skinuti i programi­ranje se moћe mobilno provesti (vidi 4. puљtanje u pogon
„Umetnuti baterije“
).
1. Umetnuti baterije (vidi 4. puљtanje u pogon).
Jezik
Njemaиki
treperi.
2. Sa okretnim gumbom podesiti jezik (primjer Njemaиki) i potvrditi sa tipkom OK.
Prikazuje se natpis
unijeti aktualno vrijeme
.
1. Pritisnuti tipku meni (nije potrebno, ako je podeљen jezik).
Prikazuje se natpis
unijeti aktualno vrijeme
.
Time
i prikaz sati treperi u displeju.
2. Sa okretnim gumbom podesiti vrijeme – sate (Primjer 9sati) i potvrditi sa tipkom OK.
Time
i prikaz minuta treperi u displeju.
3. Sa okretnim gumbom podesiti vrijeme – minute (Primjer 30minuta) i potvrditi sa tipkom OK.
Prikazuje se natpis
odabrati aktualni dan
.
Time
i prikaz dana u tjednu treperi u displeju.
4. Sa okretnim gumbom podesiti dan u tjednu (primjer Sa Subota) i potvrditi sa tipkom OK.
Prikazuje se natpis
odabrati br. programa
.
Prog
i broj programa trepere u displeju.
Modus navodnjavanja:
Podesiti jezik:
Podesiti aktualno vrijeme dan u tjednu:
1.
2.
3.
4.
110
HR
Programski upravljano navodnjavanje (Prog 1-6):
Kod programski upravljanog navodnjavanja se moћe unijeti do 6 progrrama (Prog1do 6).
1. 2 puta pritisnuti tipku meni (nije potrebno, ako se prije toga unije-lo aktualno vrijeme i dan u tjednu).
Prikazuje se natpis odabrati br. programa .
Prog i broj programa trepere u displeju.
2. Sa okretnim gumbom odabrati broj programa (Primjer Prog
3
)
i potvrditi sa tipkom OK.
Prikazuje se natpis
unijeti vrijeme aktiviranja
navodnjavanja .
Start
i prikaz sati trepere u displeju.
3. Sa okretnim gumbom podesiti poиetak navodnjavanja - sate (Primjer 6sati) i potvrditi sa tipkom OK.
Start
i prikaz minuta trepere u displeju.
4. Sa okretnim gumbom podesiti aktiviranje navodnjavaja ­minute (Primjer 20minuta) i potvrditi sa tipkom OK.
Prikazuje se natpis
unijeti vrijeme trajanja
navodnjavanja
Run Time
i trajanje navodnjavanja - sati trepere u displeju.
5. Sa okretnim gumbom podesiti trajanje navodnjavanja ­sate (Primjer 0sati) i potvrditi sa tipkom OK.
Run Time
i trajanje navodnjavanja - minute trepere u
displeju.
6. Sa okretnim gumbom podesiti trajanje navodnjavanja - minute (Primjer
10
minuta) i potvrditi sa tipkom OK.
Prikazuje se natipis
unijeti uиestalost navodnja-
vanja
.
Ciklus navodnjavanja
24h
treperi u displeju.
Unijeti program za navodnjavanje:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
111
HR
Uиestalost navodnjavanja se moћe podesiti preko:
(7.) ciklusa navodnjavanja (desni stupac displeja)
ili
(8.) dani navodnjavanja (lijevi stupac displeja).
7. Sa okretnim gumbom odabrati ciklus navodnjavanja -
minute (Primjer 2nd) i potvrditi sa tipkom OK.
24h / 2nd / 3rd /4th / 5th / 6th / 7th: Navodnjavanje svaka 24 sata / svaki 2. / 3./ 4./ 5. / 6./ 7. dan
Tjedni pregled se za 2 sekunde prikazuje u lijevom stupcu. Prikazuje se natpis
odabrati broj programa
a displej
se vraжa natrag u korak 2 i treperi sljedeжi veжi broj programa.
ili
8. Dane navodnjavanja dotiиno odabrati sa okretnim gumbom
(primjer Po, Pe Ponedjeljak i petak) i potvrditi sa tipkom OK.
Prikazuje se natpis
unijeti dane navodnjavanja
.
9. Pritisnuti tipku meni.
Prikazuje se natpis
odabrati broj programa
a displej se
vraжa natrag u korak 2 i treperi sljedeжi veжi broj programa.
Ako je program izraрen sa brojem programa 6, onda se prikazuje natpis programi navodnjavanja UKLJ .
Prog
ON
treperi u displeju.
Ukoliko neжe biti unijeto svih 6 programa, moћete Menu - tipkom prebaciti na program „poиetak navodnjavanja“.
Kako bi se mogli provesti programi za navodnjavanje, za akti­viranje se mora odabrati Prog
ON
. Ako je odabrano Prog
OFF
,
onda se programi za navodnjavanje ne izvode.
1. 3 puta pritisnuti tipku meni (nije potrebno, ako je prije toga izraрen program sa brojem programa
6
).
2. Prog
ON
odabrati sa okretnim gumbom i potvrditi sa tipkom OK.
Natpis
Program OK
se prikazuje 2 sekunde i potom displej
prelazi u normalni prikaz.
Programiranje kompjutera za upravljanje navodnjavanjem je sada zakljuиeno, tz. ugraрeni ventil se otvara / zatvara automatski i tako navodnjava u programiranom trenutku.
Ako je odabran Prog
OFF
, onda se moћe manualno navodnjavati.
7.
8.
Aktivirati programe za navodnjavanje:
2.
112
HR
(Prog10) % Run-Time:
2.
3.
Prog
11
i Prog
15
(razdjelnik vode):
Prog
15
za razdjelnik vode
automatic 1197:
2.
5.2 Specijalni programi
Trajanje navodnjavanja programiranog u 6 programa za navod­njavanje se moћe centralno smanjiti u koracima od 10 %, izmeрu 100 % do 10 % , baz da se promijeni tih 6 programa. Npr. u jesen se mora manje navodnjavati veж u ljeto.
1. Tipku Menu držite pritisnutu 5 sekundi (kod promjene sa Prog
11
„Automatski razdjelnik vode“ 2 puta pritisnite tipku
Menu, kod promjene sa Prog15„Razdjelnik vode“ 3 puta pritisnite tipku Menu).
Prog
i broj programa trepere u displeju.
Prikazuje se natpis
Postepeno promijeniti trajanje
navodnjavanja
.
2. Sa okretnim gumbom odabrati broj programa 10i potvrditi sa tipkom OK.
Koraci u % treperere u displeju.
3. Ћeljeni postotak programiranog trajanja navodnjavanja odabrati
sa okretnim gumbom (primjer 60%) i potvrditi sa tipkom OK.
Simbol % se prikazuje u normalnom prikazu.
Uputa: Kod postepene promjene trajanja navodnjavanja prikaz prvog programiranog trajanja navodnjavanja u 6 programa osta­je odrћan.
Priključivanjem GARDENA razdjelnika vode automatic artikl 1197 / Automatski razdjelnik vode artikl 1198, sa kompjuterom
za navodnjavanje mogu se upravljati do 6 priključnih uređaj. Svaki od 6 priključenih uređaja može se maksimalno jednom dnevno navoditi.
Izvrsno kod nedovoljne količine vode i kod istovremenog pogona više priključnih uređaja ili različite potrebe vode pojedinačnih zasa­đenih područja. Omogućava pogon priključnih uređaja jedan za drugim.
Prethodno programiranje Prog
15
uzima u obzir najmanju potrebnu stanku od 5 minuta izmeрu programa kao i minimalno trajanje navodnjavanja od 30 sekundi (prikaz: 1 min.). Trajanje navodnja­vanja je potrebno, kako bi se automatski razdjelnik vode mogao uklopiti na sljedeжi izlaz i kako bi ostalo odrћano ispravno uvrљtenje programa za navodnjavanje odgovarajuжem odvojku za navodnja­vanje.
1. Tipku Menu držati 5 minuta pritisnutu.
Prog i broj programa trepere u displeju.
2. Sa okretnim gumbom odabrati broj programa 15i potvrditi sa
tipkom OK.
Prikazuju se tekuća slova biranje broja aktivnih
izlaza .
Broj aktivnih izlaza treperi na zaslonu.
113
HR
3. Sa okretnom glavom odaberite broj aktivnih kanala (2 do 6)
(primjer 4) i potvrdite sa tipkom OK.
Prikazuju se tekuća slova Broj programa izabrat.
Prog i broj programa trepere na zaslonu.
Kod prvog programiranja preskače se sljedeći korak 4, kako bi se osiguralo da su svih kanali programirani.
4. Sa okretnim gumbom odaberite broj programa
1
i potvrditi sa
tipkom OK.
Prikazuju se tekuća slova Unos poиetka navodnjavanja.
Start i vrijeme pokretanja navodnjavanja na zaslonu trepere.
5. Podesite vrijeme početka navodnjavanja (primjer
18:00
),
trajanje navodnjavanja (primjer
0:10
) i ciklus navodnjavanja
(primjer 24h) (vidi od korak 3 od „Podešavanje programa
navodnjavanja“ ).
Prikazuju se tekuća slova DA/NE.
OFF treperi na zaslonu.
6. Sa okretnim gumbom odaberite senzor aktivan (ON) ili
neaktivan (OFF) (primjer ON) i potvrdite sa tipkom OK.
Na zaslonu treperi sljedeći viši broj programa.
Ukoliko su uneseni svi brojevi, programi navodnjavanja se još moraju aktivirati, vidi „Aktiviranje programa navodnjavanja :“.
Maksimalno trajanje navodnjavanja je 2 sati 59 min.
Sva navodnjavanja moraju se provesti unutar 1 dana (zadnje
navodnjavanje završava u 23:55 sati).
Preklapanje jednog programa navodnjavanja prikazuj se u redu
sa informacijama. Nakon unosa jednog programa, koji se sljedeći preklapa, trajanje navodnjavanja sljedećeg programa postavlja se na 1. min.
Ako se broj aktivnih kanala smanji, višak kanala se poništava.
Ako se broj aktivnih kanala povisi, svi programi se resetiraju.
Preko tipke MAN se ne može manualno navodnjavati, aktivno
navodnjavanje se ipak može prekinuti.
Raspored senzora svakog programa se pronalazi i programira i
bez utaknutog senzora. U normalnom prikazu se u slučaju, da senzor nije utaknut, ne prikazuje senzor.
Ako je za neki program deaktiviran senzor, navodnjavanje se
uvijek izvodi neovisno o senzoru, a na displeju se prikazuje samo senzor bez ON/OFF.
3.
4.
5.
6.
Naputci za Prog
15
:
114
HR
Prog
OFF
i Prog11i
Prog15:
Senzor za vlagu zemlje / senzor za kiљu i
Prog 11/ Prog
15
:
Napuštanje navodnjavanja sa razdjelnikom vode:
1. Tipku meni drћati 5 minuta pritisnutu.
Prog
i broj programa trepere u displeju.
2. Sa okretnim gumbom odabrati broj programa 11i potvrditi
sa tipkom OK.
Prikazuje se natpis
unijeti virjeme pokretanja
navodnjavanja
.
Start
i prikaz sati trepere u displeju.
3. Podesiti vrijeme pokretanja navodnjavanja (Primjer
1 8.00
) i
trajanje navodnjavanja (Primjer
0:10
) za program 1 (Prog 1)
(vidi od koraka 3 pod
„Podesiti program navodnjavanja“
).
4. Podesiti trajanje navodnjavanja za programe
2
do 6.
Ako se nakon pritiskanja Prog
11
/ Prog 15programi za navod-
njavanje deaktiviraju (Prog
OFF
) ili vrijeme trajanja navodnjavanja (Run Time) postavi na 0, onda se svi programi, koji se trebaju pokrenuti u to vrijeme, ne izvode.
Kako bi uvrštenje programa izlazima razdjelnika vode ostalo održano, Prog
OFF
se tek nakon isteka zadnjeg programa u danu smije aktivirati.Također se Prog Onsmije aktivirati samo prije pokretanja programa 1.
Ako se odabere Prog
11
/ Prog 15, a senzor za vlagu zemlje tj.
senzor za kiљu prijavi dovoljnu vlagu (senzor OFF), prekida se navodnjavanje koje je u tijeku. Trajanje sljedeжih navodnjavanja se skraжuje na 30 sek. (prikaz: 1 min.) skroz dok senzor za vlagu zemlje / senzor za kiљu opet ne aktivira navodnjavanje. Potom se opet izvodi prvobitno uneseno vrijeme trajanja navodnjavanja.
Kroz skraжeno navodnjavanje kod dovoljne vlaћnosti zemlje se jamиi, da se automatski razdjelnik vode uklopi na sljedeжi izlaz i time odrћi ispravno uvrљtenje programa navodnjavanja dotiиnom izlazu razdjelnika.
To kod Prog
15
vrijedi i kada se za program odaberu različiti dani
navodnjavanja.
v Tipku meni drћati 5 minuta pritisnutu.
U displeju se prikazuje normalni prikaz.
2.
3.
Prethodno programiranje Prog11uzima u obzir najmanju potrebnu stanku od 5 minuta izmeрu programa kao i minimalno trajanje navodnjavanja od 30 sekundi (prikaz: 1 min.). Trajanje navodnja­vanja je potrebno, kako bi se automatski razdjelnik vode mogao uklopiti na sljedeжi izlaz i kako bi ostalo odrћano ispravno uvrљtenje programa za navodnjavanje odgovarajuжem odvojku za navodnja­vanje.
Uиestalost navodnjavanja unesena za prvi program navodnjavanja vrijedi ovisno o funkciji i za programe navodnjavanja 2 do 6.
Prog11za automatski
razdjelnik za vodu artikl 1198:
115
HR
Preduvjet: Prikljuиen je GARDENA senzor za vlagu zemlje art. 1188 (vidi 4 puљtanje u pogon).
Prethodno izraрeni programi programski upravljanog navodnja­vanja (Prog 1bis 6) pri tome ostaju odrћani, ali se ne izvode.
1. 5 sekundi drћati pritisnutu tipku meni.
Prog
i broj programa trepere u displeju.
2. Ћeljeni ciklus navodnjavanja odabrati sa okretnim gumbom
(npr. Prog 12) i potom potvrditi sa tipkom OK.
Prog
12
Navodnjavanje po danu (6 – 20 sati), ako senzor za vlagu zemlje prijavi suho stanje.
Prog
13
Navodnjavanje noжu (20 – 6 sati),ako senzor za vlagu zemlje prijavi suho stanje.
Prog
14
Navodnjavanje, ako senzor za vlagu prijavi suho stanje.
Run Time
i trajanje navodnjavanja - minute treperi u displeju.
3. Sa okretnim gumbom podesiti trajanje navodnjavanja - minute
(0 – 59 min.) (Primjer 40minuta) i potvrditi sa tipkom OK.
Navodnjavanje se pokreжe sa ciklusom navodnjavanja kada senzor za vlagu zemlje prijavi suho stanje
(senzor ON).
Podeљeno vrijeme trajanja navodnjavaja u navodnjavanju uprav­ljanom senzorom vrijedi i za manualno navodnjavanje.
Kod navodnjavanja upravljanog senzorom za vlagu zemlje se nakon svakog navodnjavanja aktivira stanka u trajanju od dva sata za obuhvaжanje vlaћnosti zemlje kroz senzor za vlagu zemlje.
Primjer:
Ciklus navodnjavanja: = Prog
12
(navodnjavanje po danu)
Vrijeme trajanja ciklusa = 40 minuta. navodnjvanja:
Navodnjavanje poиinje, kada senzor po danu (izmeрu 6 – 20 sati) prijavi suho stanje (senzor ON) i zavrљava ovisno o vlazi zemlje najkasnije nakon 40 minuta.
Vrijeme trajanja navodnjavanja je tvorniиki podeљeno na 30 minuta. Nuћni program: Ako u navodnjavaju upravljanom senzorom nije
utaknut senzor ili ako je prikljuиni kabel defektan, onda se navod­njava svaka 24 sata.Trajanje navodnjavanje je prema Run-Time, maksimalno ograniиeno na 30 minuta.
v Tipku meni drћati 5 minuta pritisnutu.
U displeju se prikazuje normalni prikaz.
2.
3.
Ponovno napustiti modus navodnjavanja upravljanog senzorom za vlagu zemlje:
Prog 12/ Prog
14
Navodnjavanje upravljano senzorom za vlagu zemlje:
116
HR
5.3 Specijalna podeљavanja:
Ako se u nekom programu treba promijeniti neka vrijednost, onda se ista moћe promijeniti tako, da se ne promijeni neka druga vrijednost programa.
1. 2 puta pritisnuti tipku meni.
Start
i prikaz sati treperi u displeju.
2. Pritisnuti tipku meni kako bi se preљlo u sljedeжu razinu
programa
ili podatke programa promijeniti sa okretnim gumbom i potvrditi
sa tipkom OK.
Ako se za vrijeme programa u toku promijeni trajanje navod­njavanja, onda se tekuжe navodnjavanje zavrљava.
Ventil se u svakom trenutku moћe manualno otvoriti i zat­voriti. I ventil otvoren kroz programsko upravljanje se moћe
prijevremeno zatvoriti bez da se promjene podaci programa (vrijeme navodnja-vanja, pokretanja, trajanje i uиestalost navod­njavanja). Upravljaиki element mora biti netaknut.
1. Pritisnuti tipku man. kako bi se manualno otvorio ventil
(tj. zatvorio otvoreni ventil).
Run Time
i trajanje navodnjavanja – minute (tvorniиki pode-
љeno na 30minuta) trepere za 10 sekundi u displeju.
2. Dok vrijeme trajanja navodnjavanja- minute trepere, trajanje
navodnjavanja se moћe promijeniti sa okretnim gumbom (izmeрu
0:00i 0:59
) (primjer 10minuta) i potvrditi sa tipkom
OK.
3. Pritisnuti tipku man. za zatvaranje ventila.
Ventil se zatvara.
Promijenjeno manualno vrijeme otvaranja se pohranjuje, tz. kod svakog buduжeg manualnog otvaranja ventila je promijenjano vrijeme trajanja otvaranja unaprijed podeљeno. Ako se manualno vrijeme trajanja otvaranja promijeni na
0:00
, onda se ventil zat­vara i ostaje zatvoren i nakon pritiskanja tipke man. (osiguranje za djecu).
Ako se ventil manualno otvorio i ako se programirano pokretanje navodnjavanja preklapa sa manualnim trajanjem otvaranja, onda se programirano vrijeme pokretanja potiљжe.
Primjer: Ventil se manualno otvara u 9.00 Uhr, otvaranje traje 30 minuta. Program, иije je vrijeme pokretanja (START) izmeрu
9.00 i 9.30 sati, se u tom sluиaju ne izvodi.
Manualno navodnjavanje:
1.
2.
Proиitati / promijeniti program navodnjavanja:
117
HR
Ponovno se uspostavljaju tvorniиka podeљavanja.
v Man.-tipku i tipku men istovremeno 3 sekunde zajedno drћati
pritisnute.
Za 2 sekunde se prikazuju svi LCD simboili i displej prelazi u normalni prikaz.
Svi podaci programa se postavljaju na nulu.
Manualno trajanje navodnjavanja se postavlja na
0:30
.
Vrijeme i dan u tjednu ostaju odrћani.
Ako se za vrijeme programiranja duћe od 60 sek. ne unese ni­jedan podatak, onda se prikazuje normalni prikaz.. Pri tome se preuzimaju sve do tada potvrрene promjene.
Ako senzor za vlagu zemlje, koji je ukopиan u kompjuter za vlagu zemlje, javlja vlagu (OFF), onda se programirano na­vodnjavanje ne provodi. Izmeрu programa mora biti 1 minuta stanke.
6. Vaрenje iz pogona
1. Tipku meni 5 puta pritisnuti, Prog
OFF
odabrati sa okretnim
gum-bom i potvrditi sa tipkom OK.
Program navodnjavanja se ne provodi.
2. Kompjuter za upravljanje navodnjavanja skladiљtiti na suhom mjestu sigurno od mraza.
Ureрaj se ne smije baciti u normalni kuжni otpad, veж se mora struиno zbrinuti.
v Vaћno : Ureрajzbrinuti preko komunalno mjesta za zbrinjavanje.
v potroљene baterije vratiti natrag prodajnom mjestu ili zbrinuti
preko Vaљeg komunalnog mjesta za zbrinjavanje.
Baterije zbrinuti samo u ispraћnjenom stanju.
7. Odrћavanje
Filtar za prljavљtinu Nse treba redovno kontrolirati i po potrebi oиistiti.
1. Slijepu maticu Ikompjutera za upravljanje navodnjavanja ruиno odvijиati sa navoja slavine za vodu (ne koristiti klijeљta).
2. Po potrebi zamijeniti adapter
H
.
3. Filtar za prljavљtinu Nslijepe matice Iskinuti i oиistiti.
4. Kompjuter za upravljanje navodnjavanja opet montirati (vidi
4. puљtanje u pogon
„Prikljuиiti kompjuter za navodnjavanje“
).
Reset:
Vaћne upute:
Zimovanje / skladiљtenje:
Zbrinjavanje:
(prema RL2012 / 19 / EU)
Zbrinuti potroљene baterije:
Oиistiti filtar za prljavљtinu:
H
I
N
118
HR
8. Uklanjanje smetnji
Smetnja Moguжi uzroci Pomoж Nema prikaza na displeju Baterija pogreљno umetnuta. v Obratiti pozor na polove
(+/–).
Baterija prazna v Umetnuti novu (1 stupac treperi). (Alkaline) bateriju.
Temperatura na displeju je Prikaz se pojavljuje nakon viљa od 60 °C. spuљtanja temperature.
Manualno navodnjavanje Baterija prazna v Umetnuti novu nije moguжe preko Man. (1 stupac treperi). (Alkaline) bateriju. tipke
Trajanje manualnog navodnja- v Podesiti duћe trajanje
vanja je podeљeno na 0
:
00
. manualnog navodnjavanja
0:00
(vidi 5 programiranje).
Slavina za vodu zatvorena. v Otvoriti slavinu za vodu.
Program navodnjavanja se Program navodnjavanja nije v Иitati i po potrebi izmijeniti ne provodi u potpunosti unesen. program navodnjavanja. (nema navodnjavanja)
Deaktivirani programi v Aktivirati programe
(Prog.
OFF
). (Prog. ON).
Unos / izmjena programa za v Unos / izmjenu programa vrijeme ili ukratko nakon provesti izvan programi- impulsa pokretanja. ranih vremena pokretanja.
Ventil se prije manualno v Izbjegavati moguжa prekla- otvorio. panja programa.
Slavina za vodu zatvorena. v Otvoriti slavinu za vodu. Preklapanje programa: v Program navodnjavanja
(1. vrijeme aktiviranja nanovo unijeti bez prekla­ navodnjavanja ima prioritet). panja.
Senzor za vlagu zemlje. tj. v Kod suhoжe provjeriti pode- senzor za kiљu javlja vlagu. љavanje/ mjesto postavljanja (Senzor OFF). senzora za vlagu / kiљu.
Baterija prazna v Umetnuti novu (Alkaline) (1 stupac treperi). bateriju.
Kompjuter za upravljanje Najmanja koliиina Prikljuиiti viљe naprava za navodnjavanja se ne uzimanja 20 l/ h. kapanje.
Priaz: Sensorstörung Senzor nije ispravno v Provjeriti kabel spajanja i
prikljuиen. senzor.
A
Kod drugih smetnji Vas molimo, da stupite u kontakt sa sevisnom sluћbom tvrtke GARDENA. Popravke smiju provoditi samo servisne sluћbe tvrtke GARDENA ili struиni trgovci ovlaљteni od tvrtke GARDENA.
119
HR
9. Pribor koji se moћe isporuиiti
GARDENA Br. art. 118 8 senzor za vlaћnost zemlje
GARDENA Br. art. 1189 senzor za kiљu
GARDENA Br. art. 1815-00.791.00 osiguraи protiv kraрe preko servisa GARDENA
GARDENA Za prikljuиak starijih Br. art. 1189-00.600.45 adapterski kabel GARDENA senzora preko servisa GARDENA
GARDENA Za istovremeni prikljuиak Br. art. 1189-00.630.00 prekretnik za kabel senzora za kiљu i senzora preko servisa GARDENA-e
za vlagu zemnlje
GARDENA Za navoрenje do 6 odvojaka Br. art. 1197 / Br. art. 1198 automatski razdjelnik za vodu za navodnjavanje
10. Tehniиki podaci
Min./ max. pogonski pritisak : 0,5 bara / 12 bara Protoиni medij : Иista slatka voda Maks. temperatura medija: 40 °C Broj programski upravljanih Do 6
postupaka navodnjavanja dnevno:
Trajanje navodnjavanja 1 min. do 9 sati 59 min. po programu:
Baterije koje se koriste: 1 Ч 9 V alkalij-mangan (Alkaline) tip IEC 6LR61 Pogonsko trajanje baterije : Cca. 1 godina
Garancije:
11. Servis / Jamstvo
U sluиaju garancije su radovi servisiranja za Vas besplatni.
GAR DE NA da je na ovaj pro iz vod 2 go di ne ga ran ci je (od da tu ma ku po vi ne). Radovi garancije se odnose na sve bitne nedostatke ureрaja koji su dokazivo uzrokovani greљkama u materijalu ili prili­kom proizvodnje. Ona se vrљi isporukom besprijekornog zamjens­kog ureрaja ili besplatnim popravkom poslanog ureрaja po naљem izboru, ako su ispunjeni slijedeжi uslovi:
Ureрajem se rukovalo struиno i prema preporukama iz uputstva za rukovanje.
Kupac kao ni druge osobe nisu pokuљali ureрaj popravljati.
Defekti na kompjuteru za upravljanje navodnjavanjem kroz
pogreљno umetnute baterije ili baterije koje su istekle, su iskljuиeni od jamstva. Љtete kroz utjecaj mraza su iskljuиene iz jamstva.
120
HR
Garancija proizvoрaиa ne utiиe na postojeжe zahtjeve garancije prema trgovcu / prodavaиu. U sluиaju servisiranja molimo poљaljite neispravni ureрaj zajedno s kopijom potvrde o kupnji i opisom greљke frankirano na adresu za servisiranje koja se nalazi na poleрini.
Nakon љto obavimo popravak Vam љaljemo ureрaj besplatno natrag.
Odgovornost za proizvod:
Izriиito naglaљavamo da, u skladu s propisom o odgovornosti za proizvod, ne preuzimamo nikakvu odgovornost za bilo kakvu љtetu nastalu pri uporabi naљih proizvoda uslijed nepravilnih popravaka ili ako izmijenjeni dijelovi nisu originalni GARDENA dijelovi ili ako nismo odobrili njihovu uporabu i ako popravak nije izveden u ovlaљ­tenom servisu. Isto se odnosi i na nadomjesne dijelove i pribor.
156
PL
Deklaracja zgodnoњci Unii Europejskiej
Niїej podpisany Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden, potwierdza, їe poniїej opisane urz№dzenie w wykonaniu wprowadzonym przez nas do obrotu speіnia wy­mogi zharmonizowanych wytycznych Unii Europejskiej, standardуw bezpieczeсstwa Unii Europejskiej i standardуw specyficznych dla danego produktu. W przypadku wprowadzenia zmian nie uzgodnionych z nami wyjaњnienie to traci swoj№ waїnoњж.
H
EU azonossбgi nyilatkozat
Alulнrott, Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden, igazolja, hogy az alбbb felso­rolt, бltalunk forgalomba hozott termйkek megfelelnek az EU elvбrбsoknak, EU biztonsбgi normбknak йs a termйkspecifikus szabvбnyoknak egyarбnt. A kйszьlйk velьnk nem egyeztetett vбltoztatбsa esetйn ez a nyilatkozat йrvйnyйt veszti.
CZ
ES Prohlášení o shodě
Níže podepsaná společnost Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden, potvrzuje, že níže označený přístroj v provedení, který jsme uvedli na trh, splňuje požadavky uvedené v harmonizovaných směrnicích EU, v bezpečnostních standardech EU a ve standardech pro daný produkt. V případě změny přístroje, která námi nebyla odsouhlasena, ztrácí toto prohlášení platnost.
SK
ES Vyhlásenie o zhode
Dolu podpísaná spoločnosť Husqvarna AB, 56182 Huskvarna, Sweden, potvrdzuje, že ďalej označený prístroj vo vyhotovení nami uvedenom do prevádzky spĺňa požiadavky harmonizovaných smerníc EU, bezpečnostných štandardov EU a štandardov špecifických pre produkt. V prípade zmeny prístroja, ktorá nebola nami odsúhlasená, stráca toto vyhlásenie platnosť.
GR
Πιστοποιητικ συμφωνας EK
Η υπογεγραμμνη: Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden πιστοποιε τι τα μηχανματα που υποδεικνονται κτωθι, ταν φεγουν απ το εργο­στσιο, εναι κατασκευασμνα με τις οδηγες της Ευρωπαϊκς Κοιντητας και τα Κοινοτικ πρτυπα ασφαλεας και προδιαγραφς.
SLO
Izjava o skladnosti s pravili EU
Podpisano podjetje, Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden, potrjuje, da v nadaljevanju navedena naprava v razliиici, ki smo jo poslali na trg, izpolnjuje zahteve smernic EU, varnostnih standardov EU in standardov tovrstnih proizvodov. Izjava ne velja za spremembe na napravi, ki niso opravljene v soglasju z nami.
HR
Izjava o usklaрenju s pravilima EU
Potpisana tvrtka Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden, potvrрuje, da nave­dene naprave koje smo poslali u trgovine, ispunjuju zahtjeve smjernica EU, sigurnosnih standarda EU i i standarde istovrsnih proizvoda. Izjava ne vaћi za promjene na napravama koje nisu napravljene u skladu s nama.
RO
UE - Certificat de conformitate
Prin prezenta Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden, certifica faptul ca, in momentul in care produsele menюionate mai jos ies din fabrica sunt in concordanta cu directivele UE, standardele de siguranюa UE si standardele specifice ale produ­sului UE. Acest certificat devine nul in cazul modificгrii aparatului fгrг aprobarea noastrг.
D
EG-Konformitätserklärung
Der Unterzeichnete Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden bestätigt, dass die nachfolgend bezeichneten Geräte in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung die Anforderungen der harmonisierten EU-Richtlinien, EU-Sicherheitsstandards und produktspezifischen Standards erfüllen. Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung der Geräte verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit.
Opis urz№dzenia: Sterownik nawadniania Megnevezйs: Цntцzхkomputer Oznaиenн pшнstroje: Zavlaћovacн poинtaи Oznacenie prнstroja: Zavlaћovacн poинtaи
Περιγραφ του Ηλεκτρονικς προγραμ- προϊντος: ματιστής ποτίσματος
Oznaka naprave: Namakalnega raиunalnika Oznaka ureрaja: Kompjuter za upravljanje
navodnjavanja
Descrierea articolelor: Programator de udat
Bezeichnung des Gerätes: Bewässerungscomputer
Typ: Art. nr.:
Tнpus: Cikkszбm: Typ: И.vэr: Typy: Typovй и. : Τπος: MasterControl Κωδ. Νο.: 1864 Tip: Љt. art.:
Tipovi: Br. art.:
Tipuri: Nr art.: Typ: Art.-Nr.:
Dyrektywy UE: EU szabvбnyok: Smмrnice EU: Smernice EU:
2004/108 /EC
EU
Προδιαγραφς:
Smernice EU: 2011/ 65 /EC
Odredbe EU-e:
Directive UE: EU-Richtlinien:
Hinterlegte Dokumentation : GARDENA Technische Dokumentation M.Kugler 89079 Ulm
Deposited Documentation : GARDENA Technical Documentation M.Kugler 89079 Ulm
Documentation déposée : Documentation technique GARDENA M.Kugler 89079 Ulm
Rok nadania znaku CE: CE bejegyzйs kelte: Rok pшidмlenн znaиky CE : Rok inљtalбcie znaиky CE :
$τος πιστοποιητικο ποιτητας CE:
2010
Leto namestitve oznake CE: Godina stavljanja CE-oznake: Anul de marcare CE :
Anbringungsjahr der CE-Kennzeichnung:
Ulm, 19.09.2013r. Uprawniony do reprezentacji Ulm, 19.09.2013 Meghatalmazott V Ulmu, dne 19.09.2013 Zplnomocnмnec Ulm, 19.09.2013 Splnomocnenec Ulm, 19.09.2013 Νμιμος εκπρσωπος της
εταιρας
Ulm, 19.09.2013 Vodja tehniиnega oddelka Ulm, 19.09.2013 Opunomoжenik Ulm, 19.09.2013 Conducerea tehnicг Ulm, den 19.09.2013 Der Bevollmächtigte
Reinhard Pompe (Vice President)
157
Watering plan
158
Watering plan
160
Deutschland /Germany
GARDENA GmbH Central Service Hans
-
Lorenser-Straße 40
D
-
89079 Ulm Produktfragen: (+49) 731 490
-
123 Reparaturen: (+49) 731 490
-
290 service
@gardena.com
Albania
COBALT Sh.p.k. Rr. Siri Kodra 1000 Tirana
Argentina
Husqvarna Argentina S.A. Av.del Libertador 5954
– Piso 11–Torre B (C1428ARP) Buenos Aires Phone: (+54) 11 5194 5000 info.gardena
@
ar.husqvarna.com
Armenia
Garden Land Ltd. 61 Tigran Mets 0005 Yerevan
Australia
Husqvarna Australia Pty. Ltd. Locked Bag 5 Central Coast BC NSW 2252 Phone: (+61) (0) 2 4352 7400 customer.service
@
husqvarna.com.au
Austria /Österreich
Husqvarna Austria GmbH Consumer Products Industriezeile 36 4010 Linz Tel.: (+43) 732 77 0101
-
90
consumer.service
@
husqvarna.at
Azerbaijan
Firm Progress a. Aliyev Str. 26A 1052 Baku
Belgium
GARDENA Belgium NV/ SA Sterrebeekstraat 163 1930 Zaventem Phone: (+32) 2 7 2092 12 Mail: info
@gardena.be
Bosnia / Herzegovina
SILK TRADE d.o.o. Industrijska zona Bukva bb 74260 Tešanj
Brazil
Husqvarna do Brasil Ltda Av. Francisco Matarazzo, 1400
19º andar
São Paulo
SP
CEP: 05001
-
903
Tel: 0800
-
112252
marketing.br.husqvarna
@
husqvarna.com.br
Bulgaria
Хускварна България ЕООД Бул. „Андрей Ляпчев” 72 1799 София Тел. : (+359) 02/9753076
www.husqvarna.bg
Canada /USA
GARDENA Canada Ltd. 100 Summerlea Road Brampton, Ontario L6T 4X3 Phone: (+1) 905 792 9330 info
@gardenacanada.com
Chile
Maquinarias Agroforestales Ltda. (Maga Ltda.) Santiago, Chile Avda. Chesterton # 8355 comuna Las Condes Phone: (+56) 2 202 4417 Dalton
@maga.cl
Zipcode: 7560330 Temuco, Chile
Avda. Valparaíso # 01466 Phone: (+56) 45 222 126 Zipcode: 4780441
China
Husqvarna (China) Machinery Manufacturing Co., Ltd. No. 1355, Jia Xin Rd., Ma Lu Zhen, Jia Ding Dist., Shanghai 201801 Phone: (+86) 21 59159629 Domestic Sales www.gardena.com.cn
Colombia
Husqvarna Colombia S.A. Calle 18 No. 68 D
-
31, zona Industrial de Montevideo Bogotá, Cundinamarca Tel. 571 2922700 ext. 105 jairo.salazar
@
husqvarna.com.co
Costa Rica
Compania Exim Euroiberoamericana S.A. Los Colegios, Moravia, 200 metros al Sur delColegio Saint Francis
San José Phone: (+506) 297 68 83 exim_euro
@racsa.co.cr
Croatia
SILK ADRIA d.o.o. Josipa Lončara 3 10090 Zagreb
Phone: (+385) 1 3794 580 silk.adria
@zg.t
-
com.hr
Cyprus
Med Marketing 17 Digeni Akrita Ave P.O. Box 27017 1641 Nicosia
Czech Republic
Husqvarna Česko s.r.o. Türkova 2319 /5b 149 00 Praha 4 – Chodov Bezplatná infolinka: 800 100425
servis
@cz.husqvarna.com
Denmark
GARDENA /Husqvarna Consumer Outdoor Products Salgsafdelning Danmark Box 9003 S
-
200 39 Malmö
info
@gardena.dk
Dominican Republic
BOSQUESA, S.R.L Carretera Santiago Licey Km. 5 ½ Esquina Copal II. Santiago, Dominican Republic Phone: (+809 ) 736-0333 joserbosquesa
@claro.net.do
Ecuador
Husqvarna Ecuador S.A. Arupos E1-181 y 10 de Agosto Quito, Pichincha Tel. (+ 593) 22800739 francisco.jacome
@
husqvarna.com.ec
Estonia
Husqvarna Eesti OÜ Consumer Outdoor Products Kesk tee 10, Aaviku küla Rae vald Harju maakond 75305 Estonia kontakt.etj
@husqvarna.ee
Finland
Oy Husqvarna Ab Consumer Outdoor Products Lautatarhankatu 8 B /PL 3 00581 HELSINKI info
@gardena.fi
France
GARDENA France Immeuble Exposial 9-11 alléedes Pierres Mayettes ZAC des Barbanniers, B.P. 99
-F-
92232 GENNEVILLIERS cedex Tél. (+33) 01 4085 30 40 service.consommateurs
@
gardena.fr
Georgia
ALD Group Beliashvili 8 1159 Tleilisi
Great Britain
Husqvarna UK Ltd Preston Road Aycliffe Industrial Park Newton Aycliffe County Durham DL5 6UP info.gardena@ husqvarna.co.uk
Greece
Π.ΠΑΠΑΔΟΠΟΥΛΟΣ ΑΕΒΕ Λεωφ. Αθηνών 92 Αθήνα Τ.Κ.104 42 Ελλάδα Τηλ. (+30) 210 5193100
info@papadopoulos.com.gr
Hungary
Husqvarna Magyarország Kft. Ezred u. 1-3 1044 Budapest Telefon: (+36) 1 251-4161 vevoszolgalat.husqvarna@ husqvarna.hu
Iceland
Ó. Johnson & Kaaber Tunguhalsi 1 110 Reykjavik ooj@ojk.is
Ireland
Husqvarna UK Ltd Preston Road Aycliffe Industrial Park Newton Aycliffe County Durham DL5 6UP info.gardena
@
husqvarna.co.uk
Italy
Husqvarna Italia S.p.A. Via Como 72 23868 VALMADRERA (LC) Phone: (+39) 0341.203.111 info@gardenaitalia.it
Japan
KAKUICHI Co. Ltd. Sumitomo Realty & Development Kojimachi BLDG., 8F 5-1 Nibanncyo Chiyoda-ku Tokyo 102-0084 Phone: (+81) 33 264 4721 m_ishihara@kaku-ichi.co.jp
Kazakhstan
LAMED Ltd. 155/ 1, Tazhibayevoi Str. 050060 Almaty IP Schmidt Abayavenue 3B 110 005 Kostanay
Korea
Kyung Jin Trading CO.,LTD. 107-4, SunDuk Bld., YangJae-dong, Seocho-gu, Seoul, (zipcode: 137-891) Phone: (+82) (0)2 574-6300
Kyrgyzstan
Alye Maki av. Moladaya Guardir J 3 720014 Bishkek
Latvia
Husqvarna Latvija Consumer Outdoor Products Bākūžu iela 6 LV-1024 Rīga
info
@husqvarna.lv
Lithuania
UAB Husqvarna Lietuva Consumer Outdoor Products Ateities pl. 77C LT
-
52104 Kaunas
centras
@husqvarna.lt
Luxembourg
Magasins Jules Neuberg 39, rue Jacques Stas Luxembourg
-
Gasperich 2549 Case Postale No. 12 Luxembourg 2010 Phone: (+352) 40 14 01 api
@neuberg.lu
Mexico
AFOSA Av. Lopez Mateos Sur # 5019 Col. La Calma 45070 Zapopan, Jalisco Mexico Phone: (+52) 33 3 818
-
3434
icornejo
@afosa.com.mx
Moldova
Convel S.R.L. 290A Muncesti Str. 2002 Chisinau
Netherlands
GARDENA Nederland B.V. Postbus 50176 1305 AD ALMERE Phone: (+31) 36 521 0000 info
@gardena.nl
Neth. Antilles
Jonka Enterprises N.V. Sta. Rosa Weg 196 P.O. Box 8200 Curaçao Phone: (+599) 9 767 6655 pgm
@jonka.com
New Zealand
Husqvarna New Zealand Ltd. PO Box 76
-
437 Manukau City 2241 Phone: (+64) (0) 9 9202410 support.nz
@husqvarna.co.nz
Norway
GARDENA Husqvarna Consumer Outdoor Products Salgskontor Norge Kleverveien 6 1540 Vestby info
@gardena.no
Peru
Husqvarna Perú S.A. Jr. Ramón Cárcamo 710 Lima 1 Tel : (+ 51)1 3320400 ext. 416 juan.remuzgo
@
husqvarna.com
Poland
Husqvarna Poland Spółka zo.o. ul. Wysockiego 15 b 03
-
371 Warszawa Phone: (+ 48) 22 33096 00 gardena
@husqvarna.com.pl
Portugal
Husqvarna Portugal, SA Lagoa
-
Albarraque
2635
-
595 Rio de Mouro Tel.: (+351) 21 922 85 30 Fax : (+351) 21 922 85 36 info
@gardena.pt
Romania
Madex International Srl Soseaua Odaii 117
-
123, RO 013603 Bucure
ş
ti, S1
Phone: (+ 40) 21 352.76.03
madex
@ines.ro
Russia /Россия
ООО „Хускварна“ 141400, Московская обл., г. Химки, улица Ленинградская, владение 39, стр.6 Бизнес Центр „Химки Бизнес Парк“, помещение ОВ02_04
Serbia
Domel d.o.o. Autoput za Novi Sad bb
11273 Belgrade Phone: (+381) 118488812 miroslav.jejina
@domel.rs
Singapore
Hy-Ray PRIVATE LIMITED 40 Jalan Pemimpin #02
-
08 Tat Ann Building Singapore 577185 Phone: (+65) 6253 2277 shiying
@hyray.com.sg
Slovak Republic
Husqvarna Česko s.r.o. Türkova 2319 /5b 149 00 Praha 4 – Chodov Bezplatná infolinka: 800 154044
servis
@sk.husqvarna.com
Slovenia
Husqvarna Austria GmbH Consumer Products Industriezeile 36 4010 Linz Tel.: (+43) 732 77 0101
-
90
consumer.service
@
husqvarna.at
South Africa
Husqvarna South Africa (Pty) Ltd Postnet Suite 250 Private Bag X6, Cascades, 3202 South Africa Phone: (+27) 33 846 9700 info
@gardena.co.za
Spain
Husqvarna España S.A. C/ Basauri, nº 6 La Florida 28023 Madrid Phone: (+34) 91 708 0500 atencioncliente
@gardena.es
Suriname
Agrofix n.v. Verlengde Hogestraat #22 Phone: (+ 597) 472426 agrofix
@sr.net
Pobox : 2006 Paramaribo Suriname
South America
Sweden
Husqvarna AB S
-
561 82 Huskvarna
info
@gardena.se
Switzerland /Schweiz
Husqvarna Schweiz AG Consumer Products Industriestrasse 10 5506 Mägenwil Phone: (+41) (0) 62 88737 90 info
@gardena.ch
Turkey
GARDENA Dost Diş Ticaret Mümessillik A.
Ş
. Sanayi Çad. Adil Sokak No: 1/ B Kartal 34873 Istanbul
Phone: (+90) 216 38 93939 info
@gardena
-
dost.com.tr
Ukraine /Україна
ТОВ «Хусварна Україна» вул. Васильківська, 34, офіс 204
-
г 03022, Київ Тел. (+38) 044 498 39 02
info
@gardena.ua
Uruguay
FELI SA Entre Ríos 1083 CP 11800 Montevideo
Uruguay Tel: (+598) 22 0318 44 info
@felisa.com.uy
Venezuela
C
orporación Casa y Jardín C.A. Av. Caroní, Edif. Trezmen, PB. Colinas de Bello Monte. 1050 Caracas. Tlf: (+ 58) 212 992 33 22 info
@casayjardin.net.ve
1864
-
29.960. 07/0215
©
GARDENA Manufacturing GmbH D- 89070 Ulm http: //www.gardena.com
Loading...