Gardena Promotion des douches de jardin GARDENA Documents techniques

NL 12 Art. 2105
GARDENA
®
D Gebrauchsanweisung Ladegerät GB Operating Instructions Charging Unit F Mode d’emploi Chargeur NL Gebruiksaanwijzing Netstroomadapter S Bruksanvisning Laddare I Istruzioni per l’uso Unità di ricarica E Manual de instrucciones Terminal de recarga P Instruções de utilização Carregador
D
Seite
Inhalt 5-11 Garantie 57
G
page
Contents 12-17 Guarantee 58
F
page
Contenu 18-23 Garantie 60
N
page
Inhoud 24-30 Garantie 61
S
sida
Innehåll 31-37 Garanti 63
I
pagina
Indice 38-43 Garanzia 64
E
página
Indice 44-50 Garantía 65
P
página
Indice 51-56 Garantia 66
1
2
Achtung! Vor Inbetriebnahme Gebrauchsanweisung lesen!
Warning! Read instructions handbook!
Attention ! Merci de lire atten­tivement le mode d’emploi avant d’utiliser cet appareil !
Let op! Voor ingebruikname de gebruiksaanwijzing lezen!
OBS! Läs igenom bruksan­visningen noga före använd­ning!
Attenzione! Prima di mettere in funzione l’apparecchio leggere le istruzioni per l’uso!
¡Atención! Antes de la puesta en marcha, lea el manual de instrucciones.
Atenção! Leia o Manual de instruções antes da utiliza­ção!
18
F
GARDENA Chargeur NL 12
Réf. 2105
Dépliez le 2ème volet de la couverture pour avoir les illustrations sous les yeux.
Mode d’emploi
Nous vous remercions de bien vouloir lire attentivement cette notice d’emploi avant l’utilisation du chargeur.
Contenu
1. Caractéristiques techniques
2. Information sur le mode d’emploi
3. Descriptif
4. Domaine d’utilisation
5. Mise en fonction
6. Conseils d’utilisation et consignes de sécurité
7. Garantie (p. 60)
19
1. Caractéristiques techniques
Tension 220/230 V
140 mA Temps de charge 12 à 24 heures Poids 0,2 kg
2. Information sur
le mode d’emploi
Conservez précieusement ce mode d’emploi et suivez les conseils qui y figurent. Ils vous permettront d’utiliser le char­geur correctement et en toute sécurité.
A
Pour des raisons de
sécurité, l’utilisation du chargeur est déconseillée aux personnes de moins de 16 ans ou n’ayant pas lu le mode d’emploi.
3. Descriptif
1. Fiche de raccordement au secteur
2. Fiche de raccordement au bloc-accu AP 12 / à l’accu A12
20
4. Domaine d’utilisation
Le chargeur NL 12 est exclusi­vement destiné à la recharge du bloc-accu AP 12 / de l’accu A 12 accu-system V12 (NC 10, 1,3 Ah).
5. Mise en fonction
Raccordez la fiche secteur (1) sur une prise 220/230 V et la seconde fiche (2) au bloc­accu AP 12 / à l’accu A 12. La recharge commence.
6. Conseils d’utilisation et consignes de sécurité
A
Lors de la première
recharge du bloc-accu AP 12 / de l’accu A 12, laissez fonctionner le chargeur durant 24 heures.
A
Pendant la recharge, la
prise de raccordement au secteur (1) s’échauffe facilement.
A
Maintenez le chargeur
à l’écart de tout pro­duit inflammable, utilisez le
21
chargeur dans un endroit bien sec et à l’abri du soleil.
A
En tant qu’utilisateur
de l’appareil, vous êtes responsable des dommages qu’il peut entraîner.
A
Ne laissez pas le bloc-
accu AP 12 / l’accu A 12 branché sur le chargeur NL 12 plus de 24 heures : cela raccourcit la durée de vie du bloc-accu.
A
Le chargeur NL 12 est
exclusivement destiné à la recharge du bloc-accu AP 12 / de l’accu A 12 au nickel-cadmium. N’essayez de re-charger aucune autre batterie : risque d’incendie.
A
N’oubliez pas de dé-
brancher le chargeur NL 12 du bloc-accu AP 12 / de l’accu A 12 avant d’encli­queter ce dernier sur un outil accu-system V12.
22
Nous vous signalons ex­pressément que GARDENA n’est pas responsable des dommages causés par ses appareils, dans la mesure où ceux-ci seraient causés par une réparation non conforme, dans la mesure où, lors d’un échange de pièces, les pièces d’origine GARDENA n’au­raient pas été utilisées, dans
Gestion des déchets :
(directive RL2002 /96/EG)
la mesure où la réparation n’aurait pas été effectuée par le Service Après-Vente GARDENA ou si les direc­tives du mode d’emploi n’ont pas été suivies. Ceci est également valable pour tout ajout de pièces et d’accessoires autres que ceux préconisés par GARDENA.
Cet appareil ne doit pas être jeté dans les poubelles domes­tiques mais dans les containers spécialement prévus pour ce type de produits.
23
CERTIFICAT DE CONFORMITE AUX DIRECTIVES EUROPEENNES
Le constructeur, soussigné : GARDENA Manufacturing GmbH
Hans-Lorenser-Str. 40 · D 89079 Ulm déclare qu’à la sortie de ses usines le
matériel neuf désigné ci-dessous était conforme aux prescriptions des direc­tives européennes énoncées ci-après et conforme aux règles de sécurité et autres règles qui lui sont applicables dans le cadre de l’Union européenne. Toute modification portée sur cet outil sans l’accord exprès de GARDENA supprime la validité de ce certificat.
Désignation du matériel :
Chargeur
Type : Réference :
NL 12 2105
Directives européennes :
89/336 /CE sur la compatibilité électromagnétique Directive 73/23/CE sur la basse tension Directive 93/68/CE
Date d’apposition du marquage CE :
1993
FAIT A Ulm, LE 02.08.1999
Thomas Heinl Direction technique
60
F
Garantie
Pour mieux vous servir, GARDENA accorde pour cet appareil une garantie contrac­tuelle de 2 ans à compter du jour de l’achat.
Elle est assurée par le remplacement gratuit des pièces défectueuses ou de l’appareil. Le choix en étant laissé à la libre initiative de GARDENA. En tout état de cause s’applique la garantie légale couvrant toutes les conséquences des défauts ou
vices cachés (article 1641 et suivants du Code Civil). Pour que ces garanties soient valables, les conditions suivan­tes doivent être remplies :
.
L’appareil a été manipulé de manière adéquate, suivant les instructions du mode d’emploi.
.
Il n’y a eu aucun essai de réparation, ni par le client, ni par un tiers.
Une intervention sous garantie ne prolonge pas la durée initiale de la garantie contractuelle.
61
Toutes les revendications dé­passant le contenu de ce texte ne sont pas couvertes par la garantie, quel que soit le motif de droit.
Pendant la période de garantie, le Service Après-Vente effec­tuera, à titre payant, les répa­rations nécessaires par suite de manipulations erronées.
En cas de mauvais fonctionne­ment, veuillez envoyer le pro­duit en port payé avec le bon d’achat et une description
du problème, à l’adresse du Service Après-Vente figurant au verso.
N
Garantie
GARDENA geeft op dit pro­duct 2 jaar garantie (vanaf de aankoopdatum).
Deze garantie heeft betrekking op alle wezenlijke defecten aan het toestel, die aanwijsbaar op materiaal- of fabricagefouten
68
Serviceadressen
Service Centre Addresses
Adresses de Services Après-Vente
Serviceadressen
Serviceadresser
Indirizzi dei Centri di Assistenza
Direcciones del Servicio de Asistencia al Cliente
Endereços da assistência técnica
69
Deutschland /Germany
GARDENA Manufacturing GmbH Service Center Hans-Lorenser-Straße 40 D-89079 Ulm Produktfragen: (+49) 731 490-123 Reparaturen: (+49) 731 490-290 service
@
gardena.com
Argentina
Argensem
®
S.A. Calle Colonia Japonesa s/ n (1625) Loma Verde Escobar, Buenos Aires Phone: (+54) 34 88 4940 40 info
@
argensem.com.ar
Australia
Nylex Consumer Products 50- 70 Stanley Drive Somerton, Victoria, 3062 Phone: (+61) 1800 658 276 spare.parts
@
nylex.com.au
Austria /Österreich
GARDENA Österreich Ges.m.b.H. Stettnerweg 11-15 2100 Korneuburg Tel.: (+43) 22 62 7 4545 36 kundendienst
@
gardena.at
Belgium
GARDENA Belgium NV/SA Sterrebeekstraat 163 1930 Zaventem Phone: (+32) 2 7 2092 12 Mail: info
@
gardena.be
Brazil
Palash Comércio e Importação Ltda. Rua Américo Brasiliense, 2414 - Chácara Sto Antonio São Paulo - SP - Brasil ­CEP 04715-005 Phone: (+ 55)11 5181- 0909 eduardo
@
palash.com.br
Bulgaria
DENEX LTD. 2 Luis Ahalier Str.- 7th floor Sofia 1404 Phone: (+359) 2 958 1821 office
@
denex-bg.com
Canada
GARDENA Canada Ltd. 100 Summerlea Road Brampton, Ontario L6T 4X3 Phone: (+1) 905 79293 30 info
@
gardenacanada.com
70
Chile
Antonio Martinic y Cia Ltda. Cassillas 272 Centro de Cassillas Santiago de Chile Phone: (+56) 2 20 10708 garfar_cl
@
yahoo.com
Costa Rica
Compania Exim Euroiberoamericana S.A. Los Colegios, Moravia, 200 metros al Sur del Colegio Saint Francis San José Phone: (+506) 297 68 83 exim_euro
@
racsa.co.cr
Croatia
KLIS d.o.o. Stanciceva 79 10419 Vukovina Phone: (+ 385)1622 777 0 gardena@klis-trgovina.hr
Cyprus
FARMOKIPIKI LTD P.O. Box 7098 74, Digeni Akrita Ave. 1641 Nicosia Phone: (+357) 22 75 4762 condam
@
spidernet.com.cy
Czech Republic
GARDENA spol. s r.o. Шнpskб 20a, и.p. 1153 627 00 Brno Phone: (+ 420) 800 100425 gardena
@
gardenabrno.cz
Denmark
GARDENA Norden AB Salgsafdeling Danmark Box 9003 S-200 39 Malmö info
@
gardena.dk
Finland
Habitec Oy Martinkyläntie 52 01720 Vantaa
France
GARDENA PARIS NORD 2 69, rue de la Belle Etoile BP 57080 ROISSY EN FRANCE 95948 ROISSY CDG CEDEX Tél. (+33) 0826 101455 service.consommateurs
@
gardena.fr
71
Great Britain
GARDENA UK Ltd. 27- 28 Brenkley Way Blezard Business Park Seaton Burn Newcastle upon Tyne NE13 6DS info
@
gardena.co.uk
Greece
Agrokip Psomadopoulos S.A. Ifaistou 33A Industrial Area Koropi 194 00 Athens Greece V.A.T. EL093474846 Phone: (+30) 210 66 20 225 service
@
agrokip.gr
Hungary
GARDENA Magyarország Kft. Késmárk utca 22 1158 Budapest Phone: (+36) 80 20 4033 gardena
@
gardena.hu
Iceland
Ó. Johnson & Kaaber Tunguhalsi 1 110 Reykjavik ooj
@
ojk.is
Ireland
Michael McLoughlin & Sons Hardware Limited Long Mile Road Dublin 12
Italy
GARDENA Italia S.p.A. Via Donizetti 22 20020 Lainate (Mi) Phone: (+39) 02.93.94.79.1 info
@
gardenaitalia.it
Japan
KAKUICHI Co. Ltd. Sumitomo Realty & Development Kojimachi BLDG., 8F 5-1 Nibanncyo, Chiyoda-ku Tokyo 102-0084 Phone: (+81) 33 264 4721 m_ishihara
@
kaku-ichi.co.jp
72
Luxembourg
Magasins Jules Neuberg Grand Rue 30 Boîte postale 12 L-2010 Luxembourg Phone: (+352) 40 14 01 info
@
neuberg.lu
Netherlands
GARDENA Nederland B.V. Postbus 50176 1305 AD ALMERE Phone: (+31) 36 521 0000 info
@
gardena.nl
Neth. Antilles
Jonka Enterprises N.V. Sta. Rosa Weg 196 P.O. Box 8200 Curaçao Phone: (+599) 9 767 6655 pgm
@
jonka.com
New Zealand
NYLEX New ZealandLimited Building 2, 118 Savill Drive Mangere, Auckland Phone: (+64) 9 270 1806 lena.chapman
@
nylex.com.au
Norway
GARDENA Norden AB Salgskontor Norge Karihaugveien 89 1086 Oslo info
@
gardena.no
Poland
GARDENA Polska Sp. z o.o. Szymanów 9 d 05- 532 Baniocha Phone: (+48) 22 727 5690 gardena
@
gardena.pl
Portugal
GARDENA Portugal Lda. Recta da Granja do Marquês Edif. GARDENA Algueirão 2725-596 Mem Martins Phone: (+ 351) 21 92285 30 info
@
gardena.pt
Romania
MADEX INTERNATIONAL SRL Soseaua Odaii 117-123, Sector 1, Bucureєti, RO 013603 Phone: (+ 40) 21 3527603 madex@ines.ro
73
Russia / Россия
АО АМИДА ТТЦ ул. Моcфилмовcкая 66 117330 Моcква Phone: (+ 7) 095 95699 00 amida
@
col.ru
Singapore
Hy -Ray PRIVATE LIMITED 40 Jalan Pemimpin #02 -08 Tat Ann Building Singapore 577185 Phone: (+65) 6253 2277 hyray
@
singnet.com.sg
Slovak Republic
GARDENA Slovensko, s.r.o. Panónska cesta 17 851 04 Bratislava Phone: (+421) 263 453 722 info
@
gardena.sk
Slovenia
Silk d.o.o. Brodiљиe 15 1236 Trzin Phone: (+ 386) 1 58093 00 gardena
@
silk.si
South Africa
GARDENA South Africa (Pty.) Ltd. P.O. Box 11534 Vorna Valley 1686 Phone: (+27) 11 315 02 23 sales
@
gardena.co.za
Spain
GARDENA IBÉRICA S.L.U. C/ Basauri, nº 6 La Florida 28023 Madrid Phone: (+34) 91 708 0500 atencioncliente
@
gardena.es
Sweden
GARDENA Norden AB Försäljningskontor Sverige Box 9003 200 39 Malmö info
@
gardena.se
Switzerland / Schweiz
GARDENA (Schweiz) AG Bitziberg 1 8184 Bachenbülach Phone: (+41) 848 800 464 info
@
gardena.ch
Turkey
GARDENA / Dost Diþ Ticaret Mümessillik A.Þ. Sanayi Çad. Adil Sokak No.1 Kartal - Ýstanbul Phone: (+ 90) 2163893 939 info
@
gardena-dost.com.tr
74
Ukraine / Украина
ALTSEST JSC 4 Petropavlivska Street Petropavlivska Borschahivka Town Kyivo Svyatoshyn Region 08130, Ukraine Phone: (+380) 44 459 57 03 upyr
@
altsest.kiev.ua
USA
Melnor Inc. 3085 Shawnee Drive Winchester, VA 22604 Phone: (+1) 540 722- 9080 service_us
@
melnor.com
2105- 20.960.11/ 0806
©
GARDENA Manufacturing GmbH D- 89070 Ulm http: //www.gardena.com
Loading...