12. ATRIBUIÇÃO DE MARCAS COMERCIAIS ...................... 29
2
Tradução das instruções originais.
Este produto pode ser usado por crianças com idade superior a 8
anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com insuficiente experiência e conhecimentos, quando
estas sejam supervisionadas ou recebam instruções relativamente ao uso
seguro do produto e compreendam os perigos daí resultantes. As crianças
não devem brincar com o produto. A limpeza e a manutenção por parte
do utilizador não devem ser efetuadas por crianças sem supervisão.Recomendamos que este produto seja usado apenas por pessoas com idade
igual ou superior a 16 anos.
Finalidade:
O controlo de irrigação GARDENA smart Irrigation Control destina-se a
utilização privada em jardins domésticos e de lazer, para controlar aspersores
e sistemas de rega. Pode ser utilizado para rega automática durante as férias.
Não se destina a ser utilizado num sistema de irrigação interior.
O controlo de irrigação GARDENA smart Irrigation Control faz parte de
um sistema de irrigação de jardins e só pode ser programado em conjunto
com a GARDENA smart Gateway.
pt
O controlo de irrigação GARDENA smart Irrigation Control é configurado
através da GARDENA smart App e controla a rega. Para regar, podem ser
utilizados aspersores, um sistema de aspersão ou um sistema de rega com
gotejador.
O controlo de irrigação GARDENA smart Irrigation Control efetua a rega
de forma totalmente automática de acordo com o programa definido e, por
conseguinte, também pode ser utilizado durante as férias.
PERIGO!
Risco de ferimentos!
O produto não pode ser utilizado para fins industriais ou em con-
junto com produtos químicos, alimentos e materiais facilmente
inflamáveis e explosivos.
3
pt
1. AVISOS DE SEGURANÇA
Importante!
Leia atentamente o manual do
utilizador antes de utilizar
o produto e guarde-o para
referência futura.
1.1 Explicação dos símbolos:
Ler o manual do
utilizador.
1.2 Avisos de segurança:
PERIGO!
Paragem cardíaca!
Este produto produz um campo
eletromagnético durante o funcionamento. Este campo pode
afetar o funcionamento de
implantes médicos ativos ou
passivos e provocar ferimentos
graves ou fatais (por exemplo,
pacemakers).
v Consulte o seu médico e o
fabricante do seu implante
antes de utilizar este produto.
v Depois de utilizar o produto,
desligue a ficha de alimentação da tomada de parede.
PERIGO!
Risco de asfixia!
As peças pequenas podem ser
facilmente engolidas. Existe
também o risco de o saco plástico asfixiar crianças.
v Mantenha as crianças afas-
tadas enquanto monta
o produto.
PERIGO!
Choque elétrico!
Risco de ferimentos devido
a choque elétrico.
• O produto tem de ser alimentado através de um dispositivo diferencial residual (RCD)
com uma corrente de funcionamento residual nominal
que não exceda os 30mA.
O produto só deve ser utilizado com
a unidade de fonte de alimentação
de 36V (DC) fornecida. Não utilize
um adaptador.
Proteja a unidade de fonte de alimentação de 36V (DC) da humidade e da luz solar direta quando ligada.
Instale o controlo de irrigação num
local resistente às intempéries.
4
pt
Antes da utilização, verifique se o
cabo de alimentação apresenta
danos.
O produto deve ser utilizado apenas
para controlar válvulas de 24V (AC)
disponíveis no mercado. O consumo de energia elétrica por canal
não pode exceder os 500mA (uma
válvula de irrigação GARDENA, n.º
de ref.a 1278, requer 150mA).
5
pt
2. MONTAGEM
2.1 Local de instalação do controlo de irrigação:
O controlo de irrigação é à prova de salpicos. Recomendamos a instalação
do controlo de irrigação num local protegido das condições meteorológicas.
2.2 Secção transversal do cabo de ligação:
A distância máxima permitida entre o produto e a válvula depende da secção
transversal do cabo de ligação. Para uma distância de 30m, a secção
transversal é de 0,5mm² e, para uma distância de 45m, de 0,75mm². Não
podem estar em funcionamento mais de 2 válvulas (exceto a válvula master)
em simultâneo.
O cabo de ligação GARDENA, n.º de ref.a 1280, tem uma secção
transversal de 0,5mm² e tem 15m de comprimento.
Este cabo permite ligar até 6 válvulas. Para uma ligação à prova de água do
cabo, utilize a abraçadeira de cabo GARDENA, n.º de ref.a 1282.
6
2.3 Montar o controlo de irrigação na parede:
Tanto os parafusos como as buchas estão incluídos na entrega.
A distância entre os orifícios é de 120mm.
AVISO!
Risco de queda!
Se instalar o controlo de irrigação a uma altura superior a 2,0m, existe
o risco de cair no solo durante a instalação.
v Instale o controlo de irrigação a uma altura de 2,0m, no máximo.
v Não suba para cima de um escada ou de um acessório auxiliar
semelhante para instalar o controlo de irrigação.
v Mantenha ambos os pés firmemente no solo quando montar o controlo
de irrigação.
1
pt
1. Remova a tampa 1.
7
pt
TOP
S/N: 00000000
36 VDC
VALVES
–
1+
23456CCM
120 mm
MASTER
RESET 5s
2. Marque as posições dos orifícios. Para tal, segure o controlo de irrigação
na horizontal contra a parede e marque 2 orifícios a uma distância de
120mm.
3. Perfure os orifícios e instale o controlo de irrigação na parede com as
2buchas e os parafusos fornecidos.
NOTA:
Os cabos devem ser conduzidos para baixo!
Preste atenção aos comprimentos dos cabos, especialmente durante a
instalação inicial.
Se pretender montar vários controlos de irrigação, instale-os uns acima dos
outros com uma distância vertical de 150mm.
A disposição dos cabos permite-lhe instalar até 3 controlos de irrigação, uns
acima dos outros.
8
3. INSTALAÇÃO
3.1 Remover o alívio de esforço do cabo:
TOP
S/N: 00000000
36 VDC
+
VALVES
123456CCM
–
MASTER
pt
3
RESET 5s
4
v Desaperte ambos os parafusos 3 e remova o alívio de esforço do cabo 4.
9
pt
3.2 Visão geral da ligação:
S/N: 00000000
36 VDC
VALVES
123456CCM
–
+
36 VDC
POWER
SUPPLY
123456CCCC123456CCCC
TOP
MASTER
PUMP
RESET 5s
CONTROL
V1
(ART. 1278)(ART. 1278)
V2
(ART. 1255)
V3
(ART. 1278)
V4
(ART. 1278)(ART. 1278)(ART. 1278)
(ART. 1255)
V5
V6
Caixa de válvulas, n.º de ref.a 1255 Caixa de válvulas, n.º de ref.a 1255
10
3.3 Ligar as válvulas à caixa de válvulas:
Certifique-se de que o bloco de terminais foi corretamente instalado na caixa
de válvulas.
!
123456CCCC
V1V2V3
(ART. 1278)(ART. 1278)(ART. 1278)
pt
1. Identifique as válvulas (1–6) com os autocolantes amarelos da caixa de
válvulas.
Isto permite atribuir claramente os terminais VALVES 1–6 dos cabos de
sinal do controlo de irrigação às válvulas.
11
pt
"
123456CCCC
2. Ligue um cabo da válvula V1 ao terminal 1 do cabo de sinal da caixa de
válvulas.
3. Ligue um cabo da válvula V2 ao terminal 2 do cabo de sinal da caixa de
válvulas.
4. Ligue um cabo da válvula V3 ao terminal 3 do cabo de sinal da caixa de
válvulas.
12
§
pt
123456CCCC
5. Ligue o outro cabo da válvula V1 ao terminal C do cabo de sinal da caixa
de válvulas.
Os 4 terminais C dos cabos de sinal estão ligados entre si e são equivalentes.
6. Ligue o outro cabo da válvula V2 ao terminal C do cabo de sinal da caixa
de válvulas.
7. Ligue o outro cabo da válvula V3 ao terminal C do cabo de sinal da caixa
de válvulas.
13
pt
3.4 Ligar a caixa de válvulas ao controlo de irrigação:
Sugestão: pressione o terminal do cabo de sinal com o dedo indicador, uma
chave de parafusos ou uma esferográfica para ligar os cabos.
Com o cabo de ligação GARDENA, n.º de ref.a 1280, pode ligar até 6
válvulas ao controlo de irrigação.
$
TOP
S/N: 00000000
VALVES
36 VDC
–
+
123456CCCC123456CCCC
MASTER
123456CCM
RESET 5s
1. Ligue o terminal 1 do cabo de sinal da caixa de válvulas ao terminal
VALVES 1 do cabo de sinal do controlo de irrigação.
2. Ligue o terminal 2 do cabo de sinal da caixa de válvulas ao terminal
VALVES 2 do cabo de sinal do controlo de irrigação.
3. Ligue o terminal 3 do cabo de sinal da caixa de válvulas ao terminal
VALVES 3 do cabo de sinal do controlo de irrigação.
14
%
TOP
S/N: 00000000
VALVES
36 VDC
–
+
123456CCCC123456CCCC
MASTER
12345 6CCM
RESET 5s
pt
4. Ligue um terminal C do cabo de sinal da caixa de válvulas ao terminal C
do cabo de sinal azul do controlo de irrigação.
15
pt
3.5 Ligar a válvula master:
Canal master:
O canal master M é ativado assim que uma das válvulas é ativada.
Pode ligar uma válvula central como válvula master a montante das outras
válvulas.
&
TOP
S/N: 00000000
36 VDC
VALVES
MASTER
123456CCM
–
+
PUMP
36 VDC
POWER
SUPPLY
RESET 5s
CONTROL
123456CCCC
123456CCCC
V Ligue ambos os cabos aos terminais M e C dos cabos de sinal do
controlo de irrigação (não é necessário ter em consideração a polaridade).
16
3.6 Ligar a fonte de alimentação:
CUIDADO!
Danos materiais!
O controlo de irrigação ficará danificado se a unidade de fonte de
alimentação for ligada a terminais de cabos que não sejam de 36VDC.
v Ligue a unidade de fonte de alimentação apenas aos terminais de
36VDC.
CUIDADO!
Danos materiais!
Danos no sistema de controlo de irrigação causados por curto-circuito.
v Verifique toda a cablagem antes de ligar a fonte de alimentação.
pt
17
pt
/
36 VDC
POWER
SUPPLY
S/N: 00000000
36 VDC
VALVES
123456CCM
–
+
TOP
MASTER
RESET 5s
123456CCCC
123456CCCC
1. Ligue o cabo vermelho ao terminal do cabo vermelho e o cabo preto ao
terminal do cabo preto. (É necessário ter em consideração a polaridade.)
2. Ligue a unidade de fonte de alimentação a uma tomada.
18
3.7 Fechar a tampa:
S/N: 00000000
36 VDC
+
VALVES
123456CCM
–
pt
TOP
MASTER
RESET 5s
3
4
1. Fixe o alívio de esforço do cabo 4 e aperte os dois parafusos 3.
2. Empurre a tampa para o controlo de irrigação.
19
pt
4. FUNCIONAMENTO
4.1 Visor LED:
LED de alimentação:
1
Verde: Alimentação ligada
LED do visor/sinal de ligação:
2
Verde intermitente: Enquanto efetua a ligação
Verde: Força do sinal alta
Amarelo: Força do sinal média
Vermelho: Força do sinal baixa
Vermelho intermitente: Falha do modo de inclusão
312
LED de rega ativa:
3
Verde: Rega ativa
Vermelho intermitente: Erro da válvula (ver 7. RESOLUÇÃO DE
PROBLEMAS)
20
4.2 Utilizar o controlo de irrigação com a GARDENA smart
App:
Pode utilizar a GARDENA smart App para controlar todos os produtos
GARDENA smart system em qualquer lugar e a qualquer momento. A
GARDENA smart App gratuita está disponível na App Store (Apple) e no
Google Play.
É necessária uma GARDENA smart Gateway com ligação à Internet para
proceder à integração. Pode integrar todos os produtos GARDENA smart system através da aplicação. Para isso, siga as instruções apresentadas na
aplicação.
Estão disponíveis as seguintes opções para utilizar o controlo de irrigação:
– De acordo com os tempos na GARDENA smart App:
Dias, início e duração de rega
– Conforme necessário na GARDENA smart App:
Início e fim
– Funcionamento através da Amazon Alexa, da aplicação Apple Home (Siri)
e do Assistente Google
pt
21
pt
4.3 Efetuar uma reposição de fábrica:
TOP
S/N: 00000000
36 VDC
+
1. Prima a tecla Reset 5 durante um breve período de tempo.
Nova ligação.
VALVES
123456CCM
–
MASTER
RESET 5s
5
– ou –
2. Mantenha premida a tecla Reset 5 durante pelo menos 5 segundos.
Cancela a ligação existente e permite estabelecer uma nova ligação, por
exemplo, uma porta de ligação diferente.
22
5. MANUTENÇÃO
5.1 Limpar o controlo de irrigação:
Não utilize agentes de limpeza cáusticos/abrasivos.
v Limpe o controlo de irrigação com um pano húmido (não utilize solventes).
6. ARMAZENAMENTO
6.1 Armazenar:
O produto deve ser armazenado fora do alcance das crianças.
As válvulas de irrigação podem ficar permanentemente danificadas se expostas a temperaturas inferiores a 5°C. Recomendamos que tome as seguintes
medidas antes do início da época de gelo:
1. Feche a torneira e retire a mangueira de ligação entre a torneira e o ponto
de ligação GARDENA, n.º de ref.a 2722.
2. Se o sistema de irrigação estiver ligado diretamente ao sistema de água da
sua casa: desligue o fornecimento de água e abra a torneira de drenagem
no tubo de água da casa.
pt
3. Coloque a alavanca de seleção em todas as válvulas na posição "ON"
(ligado).
4. Drene a válvula de irrigação/caixa de válvulas.
Isto pode ser feito das seguintes formas:
• Drene o sistema com ar comprimido
– ou –
• remova todas as válvulas e guarde-as num local sem gelo
– ou –
• para a caixa de válvulas V3, abra a tampa de drenagem e drene o tubo de
alimentação. Desde que os tubos provenientes das saídas da caixa de válvulas V3 sejam drenados através de uma válvula de drenagem (por exemplo, nos aspersores de embutir GARDENA) que não se encontre instalada
num ponto mais alto do que a válvula de irrigação, as válvulas de irrigação
podem ser deixadas montadas na caixa de válvulas.
• O smart Irrigation Control pode permanecer instalado depois de ter sido
desativado.
23
pt
7. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
7.1 Tabela de resolução de problemas:
ProblemaCausa possívelSolução
O LED de
alimentação
acende-se a
vermelho
LED de rega ativa
intermitente a
vermelho
O programa de rega
não está a ser
executado (sem rega)
Subtensão.v Verifique a ligação de
alimentação.
Fonte de alimentação
incorreta.
Erro de comunicação da
MCU.
Não é possível abrir a
válvula devido ao limite
de 2.
A válvula não está ligada.v Verifique a válvula.
Sobrecorrente de canal
único.
Sobrecorrente de soma.v Verifique a corrente de
Programa de rega
cancelado.
Erro do canal master.v Verifique o canal master.
Duração da rega
demasiado curta.
A válvula foi anteriormente
aberta de forma manual.
Torneira da água fechada.v Abra a torneira da água.
v Verifique a fonte de
alimentação.
v Reponha as definições de
fábrica do controlo de
irrigação.
v Verifique o programa.
v Verifique a corrente do
canal.
soma das válvulas.
v Reinicie o programa.
v Aumente a duração da
rega.
v Evite qualquer sobreposi-
ção de programas.
Não funcionalFalha da cablagem.v Verifique os terminais dos
cabos.
A unidade de fonte de alimentação não está ligada.
A unidade de fonte de alimentação está demasiado
quente.
24
v Ligue a unidade de fonte
de alimentação.
v Desligue a unidade de
fonte de alimentação e
deixe-a arrefecer. Ligue
novamente a unidade de
fonte de alimentação.
ProblemaCausa possívelSolução
v Proteja a unidade de fonte
de alimentação da luz
solar direta.
pt
A inclusão não é
possível (inclusão)
O controlo de irrigação
não responde
Nenhuma ligação sem fios
à porta de ligação.
Nenhuma fonte de alimentação disponível.
Falha da cablagem.v Verifique os terminais dos
Nenhuma ligação sem fios
à porta de ligação.
v Selecione outra posição
para o controlo de irrigação ou para a porta de
ligação.
v Verifique o cabo de ali-
mentação.
cabos.
v Verifique a ligação sem
fios à porta de ligação.
NOTA:
As reparações só podem ser efetuadas pelos departamentos de assistência
GARDENA ou por distribuidores especialistas aprovados pela GARDENA.
v No caso de outras avarias, contacte o departamento de assistência
GARDENA.
25
pt
8. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
smart Irrigation ControlUnidadeValor (n.º de ref.a 19035)
Tensão de entradaV (DC)36
Corrente de entradamA1000
Tensão de saídaV (AC)24
Corrente máx. de saídamA900
Intervalo de temperatura de
funcionamento (exterior)
SRD:
Gama de frequênciaMHz863–870
Potência máximamW25
Alcance do rádio em campo
aberto (aprox.)
Fonte de alimentação
Tensão de redeV (AC)100–240
Frequência de redeHz50–60
Potência nominalW36
Alimentação em espera (aprox.)W< 0,1
Tensão de saídaV (DC)36
Corrente máx. de saídamA1000
°C+5 – +40
m100
Declaração CE/UKCA de conformidade:
A GARDENA Manufacturing GmbH declara que o tipo de equipamento de
rádio (n.º de ref.a 19035) está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE.
O texto completo da declaração CE/UKCA de conformidade está disponível
no seguinte endereço da Internet:
Válvula para controlar partes individuais
de um sistema de irrigação.
Caixa para instalação subterrânea das
válvulas de rega.
Cabo para ligar válvulas de rega.N.º de ref.a
Abraçadeira para a ligação estanque
dos cabos de ligação.
10. ASSISTÊNCIA
Contacte o endereço abaixo.
19040
N.º de ref.a
1278
N.º de ref.a
1254 / 1255
1280
N.º de ref.a
1282
27
pt
11. ELIMINAÇÃO
11.1 Eliminação do controlo de irrigação:
(de acordo com a Diretiva 2012/19/UE/S.I. 2013 n.º 3113)
O produto não deve ser eliminado como lixo doméstico. Deve ser eliminado
em conformidade com os regulamentos ambientais locais.
IMPORTANTE!
Elimine o produto através do centro local de recolha de reciclagem.
28
12. ATRIBUIÇÃO DE MARCAS COMERCIAIS
Apple e o logótipo da Apple são marcas comerciais da Apple Inc., registadas
nos EUA e noutros países. App Store é uma marca de serviço da Apple Inc,
registada nos EUA e noutros países.
Google e o logótipo Google Play são marcas comerciais da Google LLC.
Amazon, Alexa e todos os logótipos relacionados são marcas comerciais da
Amazon.com, Inc. ou das respetivas afiliadas.
Outras marcas comerciais e nomes comerciais pertencem aos seus
respetivos proprietários.
pt
29
Deutschland / Germany
GARDENA Manufacturing GmbH
Central Service
Hans-Lorenser-Straße 40
D-89079 Ulm
Produktfragen:
(+49) 731 490-123
Reparaturen:
(+49) 731 490-290
service@gardena.com
http://www.gardena.com
Gardena
Service Center Vrbno
c/o Husqvarna
Manufacturing CZ s.r.o.
Jesenická 146
79326 Vrbno pod Pradedem
Phone: 800 100 425
servis@gardena.cz
Denmark
GARDENA DANMARK
Lejrvej 19, st.
3500 Værløse
Tlf.: (+45) 70 26 47 70
husqvarna@husqvarna.dk
www.gardena.com / dk
Dominican Republic
BOSQUESA, S.R.L
Carretera Santiago Licey
Km. 5 ½
Esquina Copal II.
Santiago De Los Caballeros
51000 Dominican Republic
Phone: (+1) 809-562-0476
contacto@bosquesa.com.do
Egypt
Universal Agencies Co
26, Abdel Hamid Lotfy St.
Giza
Phone: (+20) 3 761 57 57
Estonia
Husqvarna Eesti OÜ
Valdeku 132
EE-11216 Tallinn
info@gardena.ee
Finland
Oy Husqvarna Ab
Juurakkotie 5 B 2
01510 Vantaa
www.gardena.fi
France
Husqvarna France
9/11 Allée des pierres mayettes
92635 Gennevilliers Cedex
France
http://www.gardena.com/fr
N° AZUR: 0 810 00 78 23
(Prix d’un appel local)
Husqvarna Italia S.p.A.
Centro Direzionale Planum
Via del Lavoro 2, Scala B
22036 ERBA (CO)
Phone: (+39) (0) 31 4 14 77 00
assistenza.italia@it.husqvarna.com
Japan
Husqvarna Zenoah Co. Ltd. Japan
1-9 Minamidai, Kawagoe
350-1165 Saitama
Japan
gardena-jp@husqvarnagroup.com
Kazakhstan
ТОО "Ламэд"
Russian
Адрес: Казахстан, г. Алматы,
ул. Тажибаевой, 155/1
Тел.: (+7) (727) 355 64 00 /
(+7) (700) 355 64 00
lamed@lamed.kz
Kazakh
Мекен-жайы: Қазақстан,
Алматы қ.,
көш. Тәжібаевой, 155/1
Тел.: (+7) (727) 355 64 00 /
(+7) (700) 355 64 00
lamed@lamed.kz
Kuwait
Palms Agro Production Co
Al Rai- Fourth Ring Road – Block 56.
P.O Box: 1976 Safat
13020 Al-Rai
Phone: (+965) 24 73 07 45
info@palms-kw.com
ООО „Хускварна“
141400, Московская обл.,
г. Химки,
улица Ленинградская,
владение 39, стр.6
Бизнес Центр
„Химки Бизнес Парк“,
помещение ОВ02_04
http://www.gardena.ru
Saudi Arabia
SACO
Takhassusi Main Road P.O. Box:
86387
Riyadh 12863
40011 Saudi Arabia
Phone: (966) 11 482 8877
webmaster@saco-ksa.com
Al Futtaim Pioneer Trading
5147 Al Farooq Dist.
Riyadh 7991
Phone: (+971) 4 206 6700
Owais.Khan@alfuttaim.com
Husqvarna South Africa (Pty) Ltd
Lifestyle Business Park – Ground
Floor Block A
Cnr Beyers Naude Drive and
Ysterhout Road
Randpark Ridge, Randburg
Phone: (+27) 10 015 5750
service@gardena.co.za
South Korea
Kyung Jin Trading Co., Ltd
8F Haengbok Building,
210, Gangnam-Daero
137-891 Seoul
Phone: (+82) 2 574 6300
kjh@kjh.co.kr
Spain
Husqvarna España S.A.
Calle de Rivas nº 10
28052 Madrid
Phone: (+34) 91 708 05 00
atencioncliente@gardena.es
Sri Lanka
Hunter & Company Ltd.
130 Front Street
Colombo
Phone: 94-11 232 81 71
hunters@eureka.lk
Société du matériel agricole et
maritime
Nouveau port de peche de Sfax
Bp 33
Sfax 3065
Phone: (+216) 98 419047 /
(+216) 74 497614
commercial@smamtunisia.com
Türkiye
Dost Bahçe
Yunus Mah. Adil Sk. No:3
Kartal
Istanbul
34873 Türkiye
Phone: (+90) 216 389 39 39
Turkmenistan
I.E. Orazmuhammedov
Nurmuhammet
80 Ataturk, BERKARAR Shopping
Center,
Ground floor, A77b,
Ashgabat 744000
TURKMENISTAN
Phone: (+993) 12 468859
Mob: (+993) 62 222887
info@jayhyzmat.com /
bekgiyev@jayhyzmat.com
www.jayhyzmat.com
UAE
Al-Futtaim ACE Company
L.L.C Building, Al Rebat Street
Festival City, Dubai
7880 UAE
Phone: (+971) 4 206 6700
ace@alfuttaim.ae
Ukraine / Україна
АТ «Альцест»
вул Петропавлівська 4
08130, Київська обл.
Києво-Святошинський
р-н. с. Петропавлівська
Борщагівка
Україна
Тел.: (+38) 0 800 503 000
Uruguay
FELI SA
Entre Ríos 1083
11800 Montevideo
Phone: (+598) 22 03 18 44
info@felisa.com.uy
Uzbekistan
AGROHOUSE MChJ
O’zbekiston, 111112
Toshkent viloyati
Toshkent tumani
Hasanboy QFY, THAY yoqasida
Vision Joint Stock Company
BT1-17, Khu biet thu – Khu Đoan
ngoai giao Nguyen Xuan Khoat
Xuan Đinh, Bac Tu Liem
Hanoi, Vietnam
Phone: (+8424)-38462833/34
quynhnm@visionjsc.com.vn