GARDENA C 1030 plus Operating Instructions [ml]

GARDENA
®
PL
H
CZ
PL Instrukcja obsіugi
Sterownik nawadniania
H Hasznбlati ъtmutatу
Цntцzхkomputer
CZ Nбvod k pouћitн
Zavlaћovacн poинtaи
SK Nбvod na pouћitie
Zavlaћovacн poинtaи
GR Οδηγες χρσης
Ηλεκτρονικς προγραμματιστής ποτίσματος
SLO Navodila za uporabo
Namakalnega raиunalnika
HR Uputstva za upotrebu
Kompjuter za upravljanje navodnjavanja
C 1030 plus Art. 1862
GR
SLO
HR
GARDENA Sterownik nawadniania 1030 plus
PL
Witamy w ogrodzie GARDENA...
Niniejszy tekst jest tłumaczeniem niemieckiej instrukcji oryginalnej. Proszę uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi i przestrzegać podanych w niej
wskazówek. W oparciu o niniejszą instrukcję obsługi należy zapoznać się ze sterownikiem nawadniania, poprawnym sposobem jego użytkowania oraz wskazówkami na temat bez­pieczeństwa.
Ze względów bezpieczeństwa sterownik nawadniania nie może być używany przez dzieci i młodzież w wieku do lat 16 oraz przez osoby, które nie zapoznały się z niniejszą instrukcją
A
Spis treњci
obsługi. Osoby z ograniczonymi zdolnościami fizycznymi i umysłowymi mogą używać pro­dukt wyłącznie pod nadzorem lub kierownictwem osób odpowiedzialnych.
v Proszę starannie przechowywać niniejszą instrukcję obsługi.
1. Zakres zastosowania sterownika nawadniania GARDENA
2. Wskazуwki bezpieczeсstwa
3. Funkcje
4. Uruchamianie
5. Programowanie
6. Przerwa w eksploatacji
7. Konserwacja
8. Usuwanie zakіуceс
9. Dostкpne wyposaїenie dodatkowe
10. Dane techniczne
11. Serwis / gwarancja
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
1. Zakres zastosowania sterownika nawadniania GARDENA
. . . . 2
Prawidіowe uїytkowanie :
Naleїy przestrzegaж:
Sterownik nawadniania GARDENA przeznaczony jest do prywatne­go uїytku w ogrodach przydomowych i w ogrуdkach dziaіkowych, wyі№cznie na zewn№trz do sterowania zraszaczami i systemami nawadniania. Sterownik nawadniania moїe byж wykorzystywany do automatycznego nawadniania podczas urlopu.
Sterownika nawadniania GARDENA nie wolno stosowaж w przemyњle ani w poі№czeniu z chemikaliami, artykuіami spo­їywczymi oraz substancjami іatwopalnymi lub wybuchowymi.
2. Wskazуwki bezpieczeсstwa
Bateria :
Dla zapewnienia prawidіowego dziaіania w sterowniku moїna stosowaж tylko bateriк alkaliczn№ 9 V typu IEC 6LR61!
Aby ochroniж sterownik nawadniania przed wyі№czeniem spowodowanym sіabymi bateria­mi, podczas np. dіuїszej nieobecnoњci, naleїy j№ wymieniж, kiedy wskaџnik zuїycia baterii pokazuje 1 pasek.
2
Uruchamianie :
Uwaga!
Sterownik nawadniania nie moїe byж urucha­miany w pomieszczeniach.
v Sterownik nawadniania naleїy stosowaж
tylko i wyі№cznie na zewn№trz.
Sterownik nawadniania moїe byж montowany tylko w pozycji pionowej, z nakrкtk№ kranow№
skierowan№ do gуry, aby zapobiec przedosta-
Man.
OK
Menu
niu siк wody do komory baterii. Minimalny poziom przepіywu wody zapew-
niaj№cy bezpieczne wі№czenie sterownika nawadniania wynosi 20 – 30 l/h, np. do stero­wania Micro-Drip- Systemem potrzeba jest minimum 10 sztuk 2-litrowych kroplownikуw.
W przypadku wysokiej temperatury (powyїej 60 °C na wyњwietlaczu) moїe siк zdarzyж, їe komunikat LCD nie bкdzie widoczny / zgaњnie, nie ma to їadnego wpіywu na przebieg pro­gramu nawadniania. Po schіodzeniu komuni­kat na wyњwietlaczu pojawi siк ponownie.
Temperatura przepіywaj№cej wody moїe wynosiж maksymalnie 40 °C.
v Naleїy uїywaж tylko czystej, sіodkiej wody.
3. Funkcje
Za pomoc№ sterownika nawadniania moїe odbywaж siк w peіni zautomatyzowane nawadnianie ogrodu o dowolnie wybranej porze do 3 razy dziennie (co 8 godzin). Nawadnianie to moїe odbywaж siк za pomoc№ zraszaczy, instalacji Sprinkel-System lub nawadnia­nia kropelkowego.
Sterownik nawadniania przejmuje automatyczne nawadnianie wedіug indywidualnie wybranego programu i w zwi№zku z tym moїe byж wykorzystany podczas urlopu. Nawadnianie powinno odbywaж siк wczesnym rankiem albo pуџnym wieczorem, kiedy parowanie wody jest najmniejsze.
Funkcje przyciskуw :
21 3
Program nawadniania ustawia się w prosty sposób za pomocą przycisków.
Przycisk Funkcja
Man. Manualne przełączanie przepustowości
1
OK Akceptacja wartości ustalonych
2
Menu Przejście do następnego poziomu
3
Przyciski -▲ Zmiana ustalonych wartości na każdym
4
4
Minimalne ciśnienie robocze wynosi 0,5 bar, maksymalne 12 bar.
Należy unikać przeciążeń. v Nigdy nie ciągnąć za podłączony wąż.
Programowanie:
v Programowanie sterownika nawadniania
może się odbywać tylko przy zamkniętym dopływie wody.
W ten sposób zapobiega się niezamierzone­mu wyciekaniu wody. Do programowania można zdjąć element sterujący z obudowy.
Jeżeli element sterujący zostanie zdjęty z obu­dowy przy otwartym zaworze, zawór ten pozos­tanie tak długo otwarty, aż element sterujący zostanie ponownie włożony do obudowy.
wody.
przyciskami -▲.
programu.
poziomie.
PL
Poziomy wskaџnikуw:
Sześć poziomów wskaźnika można wybierać po kolei poprzez naciśnięcie przycisku Menu.
Poziom 1: Wskaźnik normalny
Poziom 2: Aktualny czas oraz dzień tygodnia
Poziom 3: Czas rozpoczęcia nawadniania
Poziom 4: Czas trwania nawadniania
Poziom 5: Cykle nawadniania
Poziom 6: Włączanie / wyłączanie programu/
Dezaktywowanie czujnika
3
PL
Poziom wskaџnika moїna zmieniж w kaїdej chwili, rуwnieї w trakcie programowania. Wszystkie dane programu, ktуre zostaіy do tego momentu zmienione, bкd№ zapisane.
Wskaџniki wyњwietlacza :
8 6
D
A
5
9 CB
3 paski 2 paski 1 pasek 1 pasek miga 0 paskуw
Wskaџnik Opis
Dni tygodnia Wskaџnik aktualnego dnia tygodnia lub
5
(Mo), (Tu), ... teї zaprogramowanych dni nawadniania. Time Aktualny czas (miga w trybie wprowa-
7 0
6
am / pm Wskaџnik cyklu 12-godzinnego (stoso-
7
Start Prog Czas rozpoczęcia nawadniania (miga w
8
Run Time Czas trwania nawadniania (miga w trybie
9
8h, 12h, 24h, Cykle nawadniania (co 8, 12, 24 godziny,
0
2nd, 3rd, 7th co 2, 3, 7 dzieс). Prog ON/
A
Nawadnianie Nawadnianie jest sterowane automa-
B
sterowane czujni- tycznie za pomoc№ czujnika wilgotnoњci. kiem wilgotnoњci
Czujnik Czujnik przekazujący informację „sucho”
C
ON /OFF ON: Nawadnianie jest wykonywane.
Bateria Pokazuje 5 poziomуw zuїycia baterii :
D
OFF
dzania danych).
wanego np. w USA i Kanadzie).
trybie wprowadzania danych).
wprowadzania).
Program nawadniania aktywny (ON), nieaktywny (
Czujnik przekazujący informację „wilgotno” OFF: Nawadnianie nie jest wykonywane).
OFF
).
Bateria jest peіna Bateria jest Bateria jest sіaba Bateria jest Bateria jest
Zawуr otwiera siк. Zawуr otwiera siк. Zawуr otwiera siк. Zawуr jeszcze siк Zawуr siк nie
Funkcja sterownika nawadniania zapew­niona jest jeszcze przez co najmniej
½ roku.
4
wystarczaj№co peіna wyczerpana wyczerpana
otwiera. otwiera.
Prawidіowe dziaіanie Prawidіowe dziaіanie Sterownik nawadni- Sterownik sterownika nawadnia- sterownika nawadnia- ania w najbliїszym nawadniania nia zagwarantowane nia zagwarantowane czasie nie bкdzie nie dziaіa. jest jeszcze na min. jest jeszcze na max. dziaіaі. 4 tygodnie. 4 tygodnie.
Zalecana jest Bateriк naleїy Wymagana wymiana baterii. wymieniж w wymiana baterii.
Jeїeli nie pojawi siк їaden pasek, zawуr nie otworzy sie. Zawуr
otwarty wczesniej przez program nawadniajacy zostanie zaws­ze zamkniety. Po wymianie baterii wskaџnik stanu baterii powraca
do normalnego stanu. v Wymieniж bateriк (patrz 4. Uruchamianie
najbliїszym czasie.
„Wymiana baterii“
).
4. Uruchomienie
PL
Wymiana baterii:
E
Podі№czenie sterownika nawadniania :
H G
I
Sterownik nawadniania moїe byж uruchamiamy tylko przy zastosowaniu baterii alkalicznej 9 V typu IEC 6LR61.
1. Zdj№ж element steruj№cy obudowy sterownika nawadniania.
2. Wіoїyж baterie do komory baterii F.
Zwrуciж przy tym uwagк na wіaњ­ciwe poіoїenie biegunуw + /
Na wyњwietlaczu widoczne s№ przez 2 sekundy wszystkie symbole wyњwietlacza, nastкpnie zaњ wyњwiet­lany jest poziom czasu / dnia tygodnia.
3. Umieњciж ponownie element steruj№cy Ew obudowie.
Przełączanie pomiędzy wskaźnikiem 24- i 12-godzinnym (am/pm):
Fabrycznie ustawiany jest wskaźnik 24-godzinny. vPodczas wkładania baterii przytrzymać naciśnięty przycisk Man.
Sterownik nawadniania wyposaїony jest w nakrкtkк kranu z gwintem 33,3 mm (G 1"). Zaі№czony adapter Hsіuїy do podі№czenia sterownika nawadniania do kranu z gwintem 26,5 mm (G
1. Dotyczy kranu z gwintem 26,5 mm (G
przykrкciж rкcznie tylko do kranu (nie uїywaж narzкdzi).
2. Nakrкtkк kranu (nie uїywaж narzкdzi).
3. Przykrкciж przyі№cze
"
).
³⁄₄
sterownika nawadniania przykrкciж rкcznie do
G
z
E
P
-
do sterownika nawadniania.
I
P
.
z
z
"
) : Adapter
³⁄₄
do
G
H
F
Podі№czenie czujnika wilgotnoњci lub czujnika deszczowego (opcjonalnie) :
E
J
Obok zaprogramowania nawadniania w konkretnym czasie istnieje dodatkowa moїliwoњж uwzglкdnienia podczas nawadniania stop­nia wilgotnoњci gleby lub opadуw atmosferycznych.
W przypadku wystarczaj№cej wilgotnoњci gleby lub podczas deszczu uruchamiany program zostaje zablokowany lub uak­tywnienie programu zostanie wstrzymane. Ręczne nawadnianie
jest od tej funkcji niezależne i jest zawsze możliwe do wykonania.
1. Zdj№ж element steruj№cy
2. Czujnik wilgotnoњci umieњciж w nawadnianym obszarze
lub – Czujnik deszczowy umieњciж (w razie potrzeby moїna zastosowaж przedіuїacz) poza obszarem nawadniania. Wtyczkк wybranego czujnika wіoїyж do przyі№cza czujnika znajduj№cego siк w elemencie steruj№cym.
Czas oczekiwania do momentu wskazania statusu czujnika na wyświetlaczu może wynosić nawet do 1 minuty.
Do podі№czenia czujnikуw starego typu moїna wykorzystaж adapter do kabla GARDENA, art. 1189-00.600.45, ktуry naleїy zamуwiж w serwisie GARDENA.
z obudowy sterownika nawadniania.
E
J
5
Montaї zabezpieczenia przed kradzieї№ (opcja):
PL
K
L
5. Programowanie
Ustawienie aktualnego czasu i dnia tygodnia :
[Poziom 2]
Aby zabezpieczyж sterownik nawadniania przed kradzieї№, moїna za poњrednictwem serwisu GARDENA zamуwiж zabezpieczenie
przeciwko kradzieїy GARDENA, art. 1815-00.791.00.
1. Przykrкciж zacisk wnika nawadniania.
2. Zacisk
Њruba po jednym uїyciu nie moїe byж juї odkrкcona.
W celu zaprogramowania element sterujący można wyjąć z obudowy, dzięki czemu operację programowania można prze­prowadzić w dowolnym miejscu (patrz 4 Uruchamianie „Wymiana baterii“). Poprzez naciśnięcie przycisku Man. można w każdym momencie przerwać programowanie. Wszystkie dane programu, które zostały do tego momentu zmienione i potwierdzone za pomocą przycisku OK, zostaną zapisane.
moїna wykorzystaж np. do przymocowania іaсcucha.
K
za pomoc№ њruby Ldo tylnej czкњci stero-
K
1.
2.
3.
4.
Moduі nawadniania:
6
1. Nacisn№ж przycisk Menu (nie jest to konieczne, jeњli bateria
wіoїona jest po raz pierwszy).
Miga wskaџnik godzinowy oraz napis
2. Ustawić aktualną godzinę za pomocą przycisków (np. godzinę 9) i potwierdzić za pomocą przycisku OK.
Na wyświetlaczu miga napis Time oraz wskaźnik minutowy.
3. Ustawić minuty za pomocą przycisków potwierdzić za pomocą przycisku OK.
Na wyświetlaczu miga napis Time oraz wskaźnik dni tygodnia.
4. Ustawiж dzieс tygodnia za pomocą przycisków sobota) i potwierdziж za pomoc№ przycisku OK.
Na wyњwietlaczu pojawia siк wskaџnik Wprowadzanie programуw nawadniania.
Na wyњwietlaczu miga
Sterownik nawadniania ma 2 moduіy nawadniania :
Nawadnianie sterowane czasowo poprzez zapisany program (nawadnianie rozpoczyna siк zgodnie z zaprogramowanym czasem rozpoczкcia nawadniania).
lub
Nawadnianie sterowne przez czujnik wilgotnoњci regulowane jest poprzez czujnik wilgotnoњci GARDENA (nawadnianie rozpoczyna siк, kiedy czujnik melduje suszк).
Start Prog
Time.
-
-
(np. 30minut) i
-
(np. Sa
i wskaџnik godzinowy.
Wprowadzanie programуw nawadniania :
[Poziom 3]
1.
2.
3.
[Poziom 4]
4.
5.
[Poziom 5]
Nawadnianie sterowane czasowo:
1. Nacisn№ж dwukrotnie przycisk Menu (nie jest konieczne, jeњli bezpoњrednio przedtem zostaіa ustawiona aktualna godzina i dzieс tygodnia).
Na wyњwietlaczu miga
2. Ustawiж za pomocą przycisków -▲ godzinк rozpoczкcia nawadniania (np. godzina 6) i potwierdziж przyciskiem OK.
Na wyњwietlaczu miga
3. Ustawiж za pomocą przycisków -▲ minuty rozpoczкcia nawadniania (np. 20minut) i potwierdziж przyciskiem OK.
Na wyњwietlaczu miga trwania nawadniania.
4. Ustawiж za pomocą przycisków -▲ czas trwania nawadniania w godzinach (np. 0godzin) i potwierdziж przyciskiem OK.
Na wyњwietlaczu miga w minutach (np. 10minut).
5. Ustawiж za pomocą przycisków -▲ czas trwania nawadniania w minutach (np. 10minut) i potwierdziж przyciskiem OK.
Na wyњwietlaczu miga wskaџnik cyklu nawadniania8h.
Moїna wybraж czкstotliwoњж nawadniania :
cykl nawadniania (6.) (prawa strona wyњwietlacza) – lub –
dni nawadniania (7.) (lewa strona wyњwietlacza).
6. Ustawiж cykl nawadniania za pomocą przycisków (np. 2nd) i potwierdziж za pomoc№ przycisku OK.
(8h / 12h/ 24 h) : nawadnianie co 8 / 12/ 24 godzin (2nd / 3rd / 7th) : nawadnianie co 2. / 3./ 7. dzieс
Na wyњwietlaczu pojawia siк poziom aktywowanie programуw nawadniania.
Start
i wskaџnik godzinowy.
Start
i wskaџnik minutowy.
Run Time
Run Time
i miga wskaџnik godzinowy
i czas trwania nawadniania
-
PL
6.
7.
lub
7. Dni nawadniania wybierać każdorazowo za pomocą przycisków
(np. Mo, Fr poniedziaіek i pi№tek) i potwierdziж przycis­kiem OK. Przycisn№ж przycisk Menu.
-
Na wyњwietlaczu pojawia siк poziom aktywowanie programуw nawadniania.
7
Aktywowanie programуw
PL
nawadniania :
[Poziom 6]
Aby programy nawadniania zostaіy wykonane, musi byж podczas aktywacji ustawiony ProgON.
1. Nacisn№ж 5 razy przycisk Menu (nie jest to konieczne, jeњli bezpoњrednio wczeњniej zostaі utworzony program).
-
2. Wybraж za pomocą przycisków
ProgONi potwierdziж za
pomoc№ przycisku OK.
Na wyњwietlaczu widoczny jest przez 2 sekundy
Prog
OK
,
nastкpnie zaњ wyњwietlacz przechodzi do stanu normalnego.
Programowanie sterownika nawadniania jest zakoсczone, to zna­czy wbudowany zawуr otwiera siк / zamyka w peіni automatycznie i nawadnianie odbywa siк w zaprogramowanym momencie.
OFF
Jeїeli wybrany jest Prog
rуwnieї wtedy moїe odbywaж siк
nawadnianie rкczne.
Nawadnianie sterowane przez czujnik wilgotnoњci:
Warunek: Czujnik wilgotnoњci GARDENA, art. 1188 jest
podі№czony (patrz 4. Uruchamianie). Za pomocą czujnika deszczowego nie jest możliwe nawadnianie sterowane czujni­kiem wilgotności gleby.
Utworzony wczeњniej program nawadniania do nawadniania stero­wanego czasowo pozostaje w tym przypadku zachowany, jednak nie bкdzie wykonany.
1. Naciskaж przez 5 sekund przycisk Menu.
Miga cykl nawadniania.
2. Wybraж za pomocą przycisków -▲ odpowiedni cykl nawad­niania (np. dzieс) i potwierdziж przyciskiem OK.
Dzieс
Nawadnianie odbywa siк w ci№gu dnia (od 6 do 20), kiedy czujnik przesyіa komunikat „susza“.
Noc
Nawadnianie odbywa siк noc№ (od 20 do 6), kiedy czujnik przesyіa komunikat „susza“.
Dzieс i noc
3. Ustawiж za pomocą przycisków
Fabrycznie czas trwania nawadniania ustawiony jest na 30 minut. Ustawiona dіugoњж trwania nawadniania w nawadnianiu sterowa-
nym za pomoc№ czujnika wilgotnoњci, jest aktualna rуwnieї pod­czas nawadniania rкcznego.
Nawadnianie odbywa siк w momencie, kiedy czujnik przesyіa komunikat „susza“.
-
dіugoњж trwania na-
wadniania w minutach (od 0 do 59 min.), (np. 40minut) i potwierdziж przyciskiem OK.
Nawadnianie uruchamia siк w ustawionym cyklu nawadniania, jak tylko czujnik wilgotnoњci przeњle komunikat „susza“
(czujnik
ON).
W czasie nawadniania sterowanego za pomoc№ czujnika wilgotnoњci, po kaїdym podaniu wody wі№cza siк dwugo­dzinna przerwa (umoїliwia to wyrуwnanie siк wilgotnoњci gleby).
8
Opuszczenie nawadniania sterowanego przez czujnik wilgotnoњci:
Przykіad :
Cykl nawadniania = dzieс, Dіugoњж trwania nawadniania = 40 minut
Nawadnianie rozpoczyna siк, kiedy czujnik wilgotnoњci w ci№gu dnia (od 6 do 20 godziny) melduje suszк i koсczy w zaleїnoњci od stopnia wilgotnoњci gleby, najpуџniej po 40 minutach.
Program awaryjny: Jeїeli w sterowaniu za pomoc№ czujnika na­wadniania nie jest wіoїony czujnik nawadniania lub kabel przyі№­czeniowy jest uszkodzony, nawadnianie bкdzie odbywaж siк co 24 godziny. Czas trwania nawadniania odpowiednio do Run-Time, ale maksymalnie ograniczony jest do 30 minut.
v Nacisn№ж i przytrzymaж przez 5 sekund przycisk Menu.
Na wyњwietlaczu pojawia siк wskaџnik normalny.
PL
Sprawdzanie / zmiana programu nawadniania:
1.
Nawadnianie rкczne:
1.
2.
Jeїeli w programie chcemy zmieniж jedn№ wartoњж, moїna j№ zmieniж bez koniecznoњci zmiany pozostaіych wartoњci pro­gramu.
1. Nacisn№ж 2 razy przycisk Menu.
Na wyњwietlaczu miga
2. Nacisn№ж przycisk Menu i przejњж do kolejnego poziomu wyњwietlacza
lub
Dane programu zmieniж za pomocą przycisków potwierdziж za pomoc№ przycisku OK.
Jeїeli podczas trwania nawadniania zostanie zmieniony czas wykonywanego nawadniania, to ten wykonywany program zostanie zakoсczony.
Zawуr automatyczny moїe byж w kaїdym momencie rкcznie otwarty lub zamkniкty. Zamkn№ж moїna takїe otwarty zawуr sterowany przez program, bez potrzeby zmiany parametrуw programu (czasu rozpoczкcia nawadniania, czasu trwania nawadniania i czкstotliwoњci nawadniania). Element steruj№cy musi byж zaіoїony na obudowк sterownika.
1. Nacisn№ж przycisk Man w celu rкcznego otwarcia zaworu (wzglкdnie w celu zamkniкcia otwartego zaworu).
Na wyњwietlaczu miga przez 10 sekund
Start
i wskaџnik godzinowy.
Run Time
-
i
i minutowy
wskaџnik trwania nawadniania (fabrycznie ustawiony na
30
minut).
2. Gdy miga wskaџnik minutowy czasu trwania nawadniania, czas nawadniania moїna zmieniж za pomocą przycisków -▲ (od
0:00
3. W celu wczeњniejszego zamkniкcia zaworu naleїy nacisn№ж przycisk Man.
0:59
do
)(np. 10minut) i potwierdziж przyciskiem OK.
Zawуr zostanie zamkniкty.
9
PL
Reset:
Istotne wskazуwki:
Zmieniony rкcznie czas otwarcia zostanie zapamiкtany, tzn. w przypadku kaїdego nastкpnego rкcznego otwarcia zaworu jako ustawienie domyњlne przyjкty zostanie zmieniony czas otwarcia. Jeњli czas rкcznego otwarcia zostanie ustawiony na wartoњж
0:00
, zawуr zostanie zamkniкty nawet po naciњniкciu przycisku
Man. (zabezpieczenie przed dzieжmi).
Jeњli zawуr zostaі otwarty rкcznie, w wyniku czego zaprogramo­wany czas rozpoczкcia nawadniania koliduje z czasem rкcznego otwarcia, wtedy zaprogramowany czas rozpoczкcia nawadniania zostanie pominiкty.
Przykіad : Zawуr jest otwierany rкcznie o godzinie 9:00, czas otwarcia wynosi 30 minut. Program, ktуrego czas rozpoczкcia
(START) zostaі ustawiony w przedziale pomiкdzy godzin№ 9:00 i 9:30 nie zostanie w tym przypadku wykonany.
Nastкpuje przywrуcenie ustawieс fabrycznych.
v Nacisn№ж jednoczeњnie i przytrzymaж przez ok. 3 sekundy
przycisk Menu i Man.
Przez ok. 2 sekundy na wyњwietlaczu bкd№ widoczne wszystkie symbole LCD, nastкpnie wyњwietlacz powrуci do stanu normalnego.
Dla wszystkich parametrуw programуw zostan№ ustawione wartoњci zerowe.
Czas rкcznego nawadniania zostanie ponownie ustawiony na
0:30
minut.
Ustawienia czasu oraz dnia tygodnia zostan№ zachowane.
Jeїeli podczas programowania w czasie dіuїszym niї 60 sekund nie nast№pi wprowadzenie danych, na wyњwietlaczu pojawi№ siк ponownie wskaџniki stanu normalnego.
Jeїeli czujnik wilgotnoњci podі№czony do sterownika nawadnia­nia melduje wilgoж (OFF), zaprogramowane nawadnianie nie bкdzie wykonane.
6. Przerwa w eksploatacji
Przechowywanie / przechowywanie zimą:
Utylizacja:
(zgodnie z RL2002/96 /EG)
Utylizacja zużytych baterii:
10
1. Celem zaoszczędzenia baterii należy ją wyjąć z urządzenia (patrz punkt 4. Uruchomienie).
Programy pozostają zachowane. Gdy bateria na wiosnę zostanie ponownie włożona, należy na nowo wprowadzić tylko czas zegarowy i dzień tygodnia.
2. Element sterujący i jednostkę zaworów przechowywać w suchym miejscu, które nie jest narażone na mróz.
Urządzenie nie może być wyrzucone do zwykłego pojemnika na śmieci, lecz powinno być przekazane do utylizacji.
v Ważne: Urządzenie należy oddać do utylizacji w przeznaczo-
nym do tego celu miejscu.
v Zużyte baterie należy oddać w miejscu ich zakupu lub zutyli-
zować w przeznaczonym do tego celu miejscu.
Tylko zużyte (całkowicie rozładowane) baterie mogą być przeka­zane do utylizacji.
7. Konserwacja
Czyszczenie sitka :
H M G
Sitko Mchroni№ce przed zanieczyszczeniami powinno byж regu­larnie kontrolowane i w razie potrzeby czyszczone.
1. Odkrкciж rкcznie nakrкtkк (nie uїywaж narzкdzi).
2. W przypadku kranu 26,5 mm odkrкciж adapter
3. Wyj№ж sitko
4. Zmontowaж sterownik nawadniania w kolejnoњci odwrotnej do
demontaїu (patrz 4. Uruchamianie
nawadniania do kranu“
z nakrкtki Gi wyczyњciж.
M
sterownika nawadniania z kranu
G
).
„Podі№czanie sterownika
H
.
8. Usuwanie zakіуceс
Zakіуcenie Moїliwa przyczyna Postкpowanie Brak wskazaс na Baterie wіoїone v Sprawdziж ustawienie
wyњwietlaczu nieprawidіowo. biegunуw (+/–).
Bateria jest wyczerpana. v Wіoїyж now№ bateriк
Wskazywana na wyњwietlaczu Wskaџniki na wyњwietlaczu temperatura jest wyїsza pojawi№ siк ponownie po niї 60° C. obniїeniu temperatury.
Brak moїliwoњci rкcznego Bateria jest wyczerpana v Wіoїyж now№ bateriк nawadniania za pomoc№ (0 paskуw ). alkaliczn№. przycisku Man.
Program nawadniania nie Dane programu nawadniania nie v Sprawdziж i w razie potrze- jest wykonywany (brak zostaіy wprowadzone w caіoњci. by zmieniж program nawad- nawadniania) niania.
Czas rкcznego nawadnia v Ustawiж wartoњж czasu ustawiony jest na wartoњж rкcznego nawadniania
0:00
. wiкksz№ niї
Kran jest zakrкcony. v Odkrкciж kran.
Element sterujący nie jest v Osadzić element sterujący osadzony. w obudowie.
Programy s№ wyі№czone v Wі№czyж programy
OFF
(Prog.
Wprowadzenie / zmiana v Przeprowadziж wprowadza­programu podczas lub na nie / zmianк programu gdy krуtko przed sygnaіem program jest wyі№czony. uruchomienia.
Zawуr zostaі uprzednio v Unikaж ewentualnego otwarty rкcznie. kolidowania programуw.
Kran jest zakrкcony. v Odkrкciж kran. Czujnik wilgotnoњci lub czujnik v W przypadku gdy jest sucho
deszczowy melduje wilgoж. naleїy sprawdziж miejsce
). (Prog. ON).
alkaliczn№.
0:00
5. Programowanie).
ustawienia czujnika wilgotnoњ­ci / czujnika deszczowego.
(patrz
PL
11
Zakіуcenie Moїliwa przyczyna Postкpowanie
PL
Program nawadniania nie Element sterujący nie jest v Osadzić element sterujący jest wykonywany (brak osadzony. w obudowie.
nawadniania)
Sterownik nawadniania nie Przepіyw wody poniїej 20 l/h. Podі№czyж wiкcej zamyka siк kroplownikуw.
Migaj№ wszystkie 3 symbole Czujnik jest podі№czony Sprawdziж kabel cykli nawadniania () nieprawidіowo. przyі№czeniowy i czujnik.
W przypadku wyst№pienia innych zakіуceс prosimy o skontaktowanie siк z serwisem GARDENA. Naprawy mog№ byж przeprowadzane tylko przez serwis GARDENA lub
A
autoryzowany punkt serwisowy.
Bateria jest wyczerpana v Wіoїyж now№ bateriк (0 paskуw ). alkaliczn№.
9. Dostкpne wyposaїenie dodatkowe
Czujnik wilgotnoњci GARDENA Art. nr 118 8 Czujnik deszczowy GARDENA Art. nr 1189 Zabezpieczenie przed Art. nr 1815-00.791.00
kradzieї№ GARDENA dostкpny w serwisie
Adapter do kabla Do podі№czenia czujnikуw Art. nr 1189-00.600.45 GARDENA starego typu GARDENA dostкpny w serwisie
Rozdzielacz kabla Do rуwnoczesnego podі№czenia Art. nr 1189-00.630.00 GARDENA czujnika wilgotnoњci i czujnika dostкpny w serwisie
deszczowego GARDENA.
GARDENA.
GARDENA.
10. Dane techniczne
Min / max ciњnienie robocze : 0,5 bar / 12 bar Przepіywaj№ce medium: czysta, sіodka woda Max temperatura medium: 40 °C Liczba zaprogramowanych 3 x (co 8 godzin), 2 x (co 12 godzin), 1 x (co 24 godziny)
cykli nawadniania dziennie : Liczba cykli codziennie, w kaїdy 2, 3 lub 7 dzieс lub w indywidualnie
nawadniania tygodniowo : wybrane dni tygodnia Czas trwania nawadniania od 1 minuty do 7 godzin i 59 minut
w kaїdym programie : Bateria: 1 x 9 V bateria alkaliczna typ IEC 6LR61 Czas pracy baterii: ok. 1 roku
12
11. Serwis / gwarancja
Gwarancja
PL
Firma GARDENA udziela na zakupiony artykuі 2 lata gwarancji (od daty zakupu). W ramach gwarancji bкd№ usuwane bezpіatnie wszelkie usterki pod warunkiem, їe urz№dzenie jest eksploatowane zgodnie z przeznaczeniem i zgodnie z zasadami opisanymi w instrukcji obsіugi.
Gwarancj№ niniejsz№ objкte s№ usterki produktu spowodowane wadami materiaіowymi lub bікdami produkcyjnymi.
Wszelkie usterki produktu ujawnione w okresie gwarancji bкd№ usuniкte w jednym z Autoryzowanych Punktуw Serwisowych w moїliwie najkrуtszym czasie, nie dіuїszym jednak niї 14 dni roboczych od daty zgіoszenia reklamacji.
Gwarancj№ nie s№ objкte: a) naprawy urz№dzeс, w ktуrych uszkodzenia powstaіy na skutek:
– niewіaњciwej obsіugi lub eksploatacji niezgodnej z
przeznaczeniem,
– dziaіania siіy wyїszej (poїar, powуdџ, wyіadowania
atmosferyczne, itp.) – mechanicznego uszkodzenia produktu i wywoіanych nim wad, – napraw dokonywanych przez osoby inne niї Autoryzowane
Punkty Serwisowe, b) urz№dzenia, w ktуrych dokonano samowolnych zmian podzes-
poіуw z innych urz№dzeс oraz urz№dzenia, w ktуrych dokonano
przerуbek. Czкњci pracuj№ce nie podlegaj№ gwarancji. W przypadku reklamacji kartк gwarancyjn№ naleїy przesіaж razem
z urz№dzeniem.
Odpowiedzialnoњж za produkt:
Zwracamy Państwa uwagę, że nie ponosimy odpowiedzialności za uszkodzenia naszych maszyn, bądź szkody spowodowane ich wadliwym funkcjonowaniem, powstałe na skutek nieprawidłowo przeprowadzonych napraw lub użycia nieoryginalnych części zamiennych. Naprawy winny być przeprowadzane tylko przez punkty serwisowe Husqvarna lub autoryzowane serwisy. Dotyczy to również części uzupełniających i oprzyrządowania.
13
GARDENA Öntözőkomputer
C 1030 plus
Niniejszy tekst jest tłumaczeniem niemieckiej instrukcji oryginalnej. Kérjük, olvassa el figyelmesen a használati útmutatót! Tartsa be a benne lévő utasításokat.
H
A
Tartalomjegyzйk
1. A GARDENA цntцzхkomputer felhasznбlбsi terьletei
Ezen útmutató segítségével ismerje meg az öntözőkomputert, annak helyes használatát, illetve biztonsági előírásait.
Biztonsági okokból gyermekek, 16 évnél fiatalabbak és olyan személyek, akik nem ismerik a használati útmutatót, nem működtethetik ezt a öntözőkomputert. Korlátozott fizikai vagy szellemi képességű személyek csak az értük felelős személy felügyelete mellett, vagy utasítására használhatják a készüléket.
v Kérjük, őrizze meg ezt a használati útmutatót.
1. A GARDENA цntцzхkomputer felhasznбlбsi terьletei . . . . . . . 14
2. Az Цn biztonsбgбйrt
3. Funkciуk
4. Ьzembe helyezйs
5. Programozбs
6. Ьzemen kнvьl helyezйs
7. Karbantartбs
8. Zavarok elhбrнtбsa
9. Rendelhetх tartozйkok
10. Mыszaki adatok
11. Szerviz йs garancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Rendeltetйsszerы hasznбlat:
Figyelem
A GARDENA C 1060 plus цntцzхkomputer hбzi- йs hobbikerti magбnhasznбlatra kйszьlt, kizбrуlag szabadban hasznбlhatу, esхztetх- йs цntцzхrendszerek vezйrlйsйre. Az цntцzхkomputer segнtsйgйvel akбr akkor is цntцzhet, ha szabadsбgon van.
Az цntцzхkomputert tilos ipari cйlokra hasznбlni, nem hasz­nбlhatу vegyszerekhez, йlelmiszerekhez, gyъlйkony йs rob­banбsveszйlyes anyagokhoz.
2. Az Цn biztonsбgбйrt
Elem:
A mыkцdйs biztonsбga йrdekйben az цntцzхуrбban csak 9 V-os alkбli-mangбn (Alkaline) IEC 6LR61 tнpusъ elemet szabad hasznбlni !
Hosszabb tбrolбs estetйn (ha az elem tцl­tцttsйgi бllapot jelzхn mбr csak 1 jelzйs van) cserйlje ki az elemt, hogy a gyenge elem miatt esetleges ьzemszьnetet elkerьlje.
14
Ьzembe helyezйs:
Figyelem!
Az цntцzхуrбt zбrt helysйgben nem szabad hasznбlni.
v Az цntцzхуrбt csak szabadtйren hasznбlja. Az цntцzхуrбt csak fьggхlegesen szabad, a
zбrу anyacsavarral felfelй beszerelni, hogy a vнz ne jusson az elemekhez.
A biztonsбgos (kapcsolбshoz) mыkцdйshez
Man.
OK
Menu
szьksйges legkevesebb бtfolyу vнz mennyisй­ge 20-30 l/уra, pйldбul a Micro-Drip rendszer mыkцdtetйsйhez legalбbb 10 darab 2 literes csцpцgtetх szьksйges.
Ha a hхmйrsйklet tъl magas (60 °C feletti), akkor az LCD kijelzх eltыnik, de ez a program futбsбra semmilyen hatбssal nincs. Lehьlйs utбn az LCD kijelzх ъjra megjelenik.
Az бtfolyу vнz hхmйrsйklete max. 40 °C lehet. v Csak tiszta йdesvizet hasznбljon. Legkisebb ьzemi nyomбs 0,5 bar, a maximбlis
ьzemi nyomбs 12 bar. Hъzу terhelйst mellхzze. v Ne hъzza a csatlakoztatott tцmlхt.
3. Funkciуk
Az цntцzхkomputerrel az цsszes kнvбnt idхpontban teljesen auto­matikusan цntцzheti a kertet naponta hбromszor (minden 8. уrб­ban). Ehhez az цntцzхуrбt csatlakoztassa Sprinklersystem rend­szerhez vagy csepegtetх цntцzхrendszerhez.
Az цntцzхkomputer teljesen automatikusan beбllнtott programnak megfelelхen elindul, нgy akбr nyaralбs alatt is hasznбlhatja. Kora reggel vagy kйsх este a legkisebb a pбrolgбs.
Programozás:
v Csak elzárt vízcsapnál programozzon. Így elkerüli, hogy akaratán kívül vizes legyen. Programozáshoz le tudja venni a vezérlő egy-
séget a házról. Ha a vezérlő egységet nyitott szelepnél veszik
le a házról, a szelep mindaddig nyitva marad, amíg a vezérlő nem kerül vissza.
H
Kezelхegysйgek:
21 3
4
Kijelzх menьpontjai:
Az цntцzхkomputer egyszerыen a kezelхpanellel beprogramozhatу.
Kezelőfelület Funkció
Man.-gomb A vízátfolyás manuális nyitása, vagy
1
OK-gomb Rögzíti a -▲-gombokkal beállított
2
Menu-gomb Vált a következő kijelző felületen.
3
▼-▲-gombok A vнzбtfolyбs manuбlis nyitбsa йs
4
A 6 kijelző-felületet a Menu-gomb lenyomásával lehet egymás után elérni.
1. szint Normál kijelző
2. szint Aktuális nap és pontos idő
3. szint Az öntözés kezdetének időpontja
4. szint Az öntözés időtartama
5. szint Az öntözés gyakorisága
6. szint A program be- / kikapcsolása
zárása.
értékeket.
zбrбsa.
15
H
Kijelzх:
D
A
5
8 6
9 CB
A programozбs alatt a kijelzх menьpontjai kцzцtt szabadon lйpkedhet. Az цsszes addig betбplбlt adatot eltбrolja.
Kijelzх Leнrбs
Napok Aktuбlis nap,
5
(Mo), (Tu), ... beprogramozhatу цntцzйsi nap. Time (Idх) Aktuális idő (adatbevitelnél villog).
6
am / pm 12 уrбs idхszбmнtбs kijelzйsйhez
7
7 0
Start Prog Az öntözés kezdő időpontja
8
Run Time Цntцzйsi idхtartam
9
8h, 12h, 24h, Цntцzйsi ciklusok (vнzcsepp szinbуlummal
0
2nd, 3rd, 7th jelzi az йppen aktнvat). Minden 8 / 12/ 24
Prog ON/
A
Talajnedvessйg Az цntцzйst automatikusan a talajned-
B
йrzйkelх бltal vessйgйrzйkelх vezйrli. vezйrelt цntцzйs
Sensor Száraz szenzor ON:
C
ON / OFF az öntözés megtörténik.
Elem 5 kьlцnbцzх tцltцttsйgi fokot mutat :
D
OFF
(pl.: USA, Kanada).
(adatbevitelnél villog).
(villog a kezelхpanelen).
уrбban; minden 2. / 3./ 7. napon. Az цntцzхprogram aktнv (ON) / inaktнv
OFF
(
).
Nedves szenzor OFF: az öntözésre nem kerül sor.
3 jel 2 jel 1 jel 1 jel villog 0 jel
elem teljesen elem elem elem elem fel van tцltve fйlig van feltцltve gyenge majdnem ьres teljesen ьres
A szelep nyнlik. A szelep nyнlik. A szelep nyнlik. A szelep mйg nyнlik. A szelep nem nyнlik.
Az öntözőkomputer működését még min.
½ évre garantálják.
16
Az цntцzхkomputer Az цntцzхkomputer Az цntцzхkomputer Az цntцzхkomputer mйg tцbb mint max. 4 hйtig mйg йppen ьzemel. nem ьzemel. 4 hйtig ьzemkйpes. ьzemkйpes.
Ajбnlatos az Elemcsere hamaro- Elemcsere elemcsere. san szьksйges lesz. szьksйges.
Ha nincs jel, akkor a szelep nem tud kinyitni. Ha program kцzben
merьl le az elem йs a szelep nyitva van, akkor minden eset­ben automatikusan visszazбr. Az elem tцltцttsйgi бllapot kijelzх
ъj elemnйl visszaбll az eredeti бllapotбba.
v Elemcsere (lásd 4. Üzembe helyezés
„Elem behelyezése“
).
4. Ьzembe helyezйs
Elem behelyezйse:
Цntцzхkomputer csatlakoztatбsa :
H G
I
E
A mыkцdйs biztonsбga йrdekйben az цntцzхуrбban csak 9V-os alkбli-mangбn (Alkaline) IEC 6LR61 tнpusъ elemet szabad hasznбlni.
1. Vegye le a kezelхpanelt
цntцzхkomputer hбzбrуl.
2. Helyezze az elemet az elem-
tartуba
polaritбsra
2 mбsodpercig minden szimbу­lumot mutat, majd az Idх / Nap menьpontra ugrik.
3. A kezelхpanelt Ecsatlakoztassa vissza a hбzra.
Váltás a 12 órás (am/pm) és 24 órás kijelzési mód között:
Gyárilag a 24 órás kijelzési mód van beállítva. v Tartsa lenyomva a Man.-gombot, miközben behelyezi az
elemet.
Az цntцzхуra 33,3 mm (G 1
varral
(G
³⁄₄
1. Csak a 26,5 mm (G
az бtalakнtуt Hkйzzel csavarjбk a vнzcsapra (ne hasznбljon fogуt).
2. Az цntцzхkomputer zбrу anyacsavarjбt
vнzcsapra (ne hasznбljon fogуt).
3. A csapelemet
. Ьgyeljen a helyes
F
P
.
Az LCD kijelzх
z
szerelhetх fel. A mellйkelt бtalakнtу Ha 26,5 mm
G
"
) menetы vнzcsaphoz hasznбlhatу.
csavarozza rб az цntцzхуrбra.
I
az
E
P
z
"
) menetы vнzcsaphoz az anyacsa-
"
) menetы vнzcsapokhoz:
³⁄₄
kйzzel csavarjбk a
G
H
F
Esхйrzйkelх vagy talajnedvessйgйrzйkelх csatlakoz-tatбsa (opcionбlis):
E
J
Az elхre beprogramozott цntцzйs mellett lehetхsйg van a talaj nedvessйgtartama vagy a csapadйk figyelmbevйtelйvel tцrtйnх цntцzйsre is.
Ha a talaj nedvessйgtartalma elegendх vagy csapadйk hull, akkor leбll a program йs megakadбlyozza az цntцzйst.
Ettől függetlenül a manuális öntözés bármikor megoldható.
1. Vegye le a kezelхpanelt
2. A talajnedvesйg йrzйkelхt helyezze el az цntцzni kнvбnt terьletre
vagy – az esхйrzйkelхt (a hosszabbнtу kбbellel) helyezze el az цntцzni kнvбnt terьleten kнvьl. Csatlakoztassa az йrzйkelхt az цntцzхуrбn talбlhatу csatlakozуba
Maximum 1 percig eltarthat, amíg az érzékelő állapotát a kijelzőn mutatja.
Rйgebbi йrzйkelх modellek csatlakoztatбsбhoz hasznбlja a GARDENA adapter kбbelt (cikksz. 1189-00.600.45), melyet a GARDENA vevхszolgбlatrуl rendelhet meg.
az цntцzхkomputer hбzбrуl.
E
.
J
17
Lopбsgбtlу felszerelйse (opcionбlis) :
K
H
L
5. Programozбs
Aktuбlis idх йs nap beбllнtбsa:
[2. menьpont]
1.
2.
Azйrt, hogy az цntцzхуrбt ne lopjбk el, csatlakoztassa a GARDENA lopбsgбtlуt (cikksz. 1815-00.791.00), melyet a GARDENA vevхszolgбlaton rendelhet meg.
1. A bilincset
hбtoldalбra.
2. A bilincsbe
pl.: egy lбncot.
A csavart csak egyszer lehet felhasznбlni, tцbbszцr ne csavarja be.
A program beбllнtбshoz a kezelхpanel levehetх йs mobilan programozhatу (lбsd 4. Ьzembe helyezйs „
A programozás folyamata bármikor megszakítható a Man.-gomb lenyomásával. Az addig megváltoztatott, és az OK-gombbal jóváhagyott programadatok mentésre kerülnek.
1. Nyomja meg a Menu gombot
(nem szьksйges, ha az elem ъjonnan lett berakva).
Az уra helye йs a
2. Állítsa be az óra értékét a -▲- gombokkal (pl. 9óra),
majd hagyja jóvá az OK-gombbal.
TIME
a csavarral Lrцgzнtse az цntцzхkomputer
K
az цntцzхkomputer rцgzнtйsйhez akasszon
K
Elem behelyezйse“
TIME
felнrat villog.
felнrat йs a perc helye villog a kijelzхn.
).
3.
4.
Цntцzйsi mуdok :
18
3. Állítsa be a perc értékét a -▲- gombokkal
(pl. 30perc), majd hagyja jóvá az OK-gombbal.
felнrat йs a napok villognak a kijelzхn.
TIME
4. Állítsa be a naptári napot a -▲-gombokkal
(Pl. (Sa) szombat) majd hagyja jóvá az OK-gombbal. A kijelzх az цntцzйsi program megadбsбhoz ugrik.
Start Prog
Az цntцzхkomputernek 2 цntцzйsi mуdja van :
Idх vezйrelte цntцzйs a megadott program alapjбn (Az
цntцzйs a program бltal meghatбrozott kezdйsi idхpontban indul)
vagy
Talajnedvessйg йrzйkelх vezйrelte цntцzйs a GARDENA
esхйrzйkelх alapjбn (Az цntцzйs akkor indul el, ha a talajnedvessйgйrzйkelх szбrazat jelez).
felнrat йs az уra helye villog a kijelzхn.
Цntцzхprogram megadбsa:
[3. menьpont]
1.
2.
3.
[4. menьpont]
4.
5.
[5. menьpont]
Idх vezйrelte цntцzйs:
1. Nyomja meg kйtszer a Menu gombot
(nem szьksйges, ha mбr az aktuбlis idхpont йs a dбtum be van бllнtva).
Start Prog
2. Állítsa be a -▲- gombokkal az öntözési kezdő időpontjának
óra értékét (pl. 6óra), majd hagyja jóvá az OK-gombbal.
A Start Prog és a perc karaktere villog a kijelzőn.
3. Állítsa be a
perc értékét (pl. 20perc), majd hagyja jóvá az OK-gombbal.
Run Time
4. Állítsa be a -▲- gombokkal az öntözési időtartam óra értékét
(pl. 0óra), majd hagyja jóvá az OK-gombbal.
Run Time
5. Állítsabea-▲- gombokkal az öntözési időtartam perc értékét
(pl. 10perc), majd hagyja jóvá az OK-gombbal.
Az цntцzйsi ciklusok szimbуlumai
Az цntцzйs gyakorisбgбt a kцvetkezхkйppen бllнthatja be:
az (6.) цntцzйsi ciklus (a kijelzх jobb oldalбn)
– vagy –
az (7.) цntцzйsi napok (a kijelzх bal oldalбn).
6. Állítsa be a
(Pl.: 2nd) йs az OK gombbal rцgzнtse
йs az уra helye villog a kijelzхn.
-
- gombokkal az öntözés kezdő időpontjának
йs az цntцzйs idхtartama villog a kijelzхn.
a perc helye villog a kijelzхn.
8h
villognak a kijelzхn.
-
- gombokkal az öntözési ciklust
H
6.
7.
8h / 12h / 24 h : цntцzйs minden 8 / 12/ 24 уrбban 2nd / 3rd / 7th: цntцzйs minden 2. / 3. / 7. napon
A kijelzх az цntzйsi program aktivбlбsбhoz ugrik
vagy
-
7. Válassza ki a
(Pl.: Mo, Fr hйtfх йs pйntek) йs az OK gombbal rцgzнtse. Nyomja meg a Menu gombot.
- gombokkal az öntözési napokat
A kijelzх az цntzйsi program aktivбlбsбhoz ugrik.
19
Цntцzйsi program aktivбlбsa :
[6. menьpont]
H
Ahhoz, hogy a komputer az цntцzйsi programot vйgrehajtsa, aktivбlni kell a ProgONkivбlasztбsбval.
1. Nyomja meg цtszцr a Menu gombot (nem szьksйges, ha a
program mбr be van бllнtva).
2. Vбlassza ki a Prog ON-t a -▲- gombokkal йs az
OK gombbal rцgzнtse.
2 mбsodpercig megjelenik a kijelzхn a
Prog
OK
йs aztбn a
kijelzх a normбl бllapotбba ugrik.
Az цntцzхkomputer programozбsa ezzel befejezedхdцtt, vagyis a szelep teljesen automatikusan nyit / zбr йs a beprogramozott idхpontokban цntцz.
OFF
A manuбlis цntцzйs mйg a Prog
бllбsban is mыkцdik.
Talajnedvessйg йrzйkelх vezйrelte цntцzйs :
Feltйtel: csatlakoztassa a GARDENA talajnedvessйg йrzйkelхt Cikksz. 1188 (lбsd 4. Ьzembe helyezйs). Az esőérzékelővel
nem lehetséges a talajnedvesség érzékelővel vezérelt öntözés.
Az elхre beprogramozott цntцzйsi adatokat tбrolja a komputer, de az цntцzйst nem hajtja vйgre.
1. Tartsa 5 mбsodpercig nyomva a Menu gombot.
Az цntцzйsi ciklus villog.
2. Vбlassza ki a kнvбnt цntцzйsi ciklust a -▲- gombokkal
(pl.: nappal) йs az OK gombbal rцgzнtse.
Nappal
Napkцzben цntцz (6-20 уra), ha a talajnedvessйg йrzйkelх szбrazat jelez.
Йjjel
Йjjel цntцz (20-6 уra), ha a talajnedvessйg йrzйkelх szбrazat jelez.
Nappal йs йjjel
3. Az цntцzйs idхtartamбt (0 – 59 perc) a
Az цntцzйsi idхtartamбnak gyбri beбllнtбsa 30 perc. A beprogramozott цntцzйsi idхtartam a manuбlis цntцzйsre is
йrйnyes.
Nappal йs йjjel is цntцz, ha a talajnedvessйg йrzйkelх szбrazat jelez.
-
be (Pl.: 40perc) йs az OK gombbal rцgzнtse.
- gombokkal бllнtsa
Az цntцzйs a beбllнtott цntцzйsi ciklusban fog elindulni, ha a talajnedvessйg йrzйkelх szбrazat
(Sensor ON)
jelez.
20
Minden talajnedvessйg йrzйkelх бltal vezйrelt цntцzйs utбn a komputer beiktat egy kйtуrбs цntцzйsi szьnetet, mнg a talaj­nedvessйg йrzйkelх ъjra nem mйri a nedvessйgi adatokat.
Pйlda:
Цntцzйsi ciklus = (Nappal), Цntцzйs idхtartama = 40 perc. Az цntцzйs napkцzben (6 йs 20 уra kцzцtt) indul el, amikor az
йrzйkelх szбrazat jelez (Sensor ON) йs akkor zбrul, amikor a talajnedvessйg йrzйkelх nedveset jelez, de legkйsхbb 40 perc elteltйvel.
Esхйrzйkelх бltal vezйrelt цntцzйs megszыntetйse :
Szьksйgprogram : Ha az йrzйkelх vezйrelte цntцzйsnйl nincs
йrzйkelх csatlakoztatva, vagy a csatlkozу kбbel sйrьlt, akkor minden 24 уrбban цntцz. Az цntцzйs a Run-Time idхtartamnak felel meg, de maximum 30 percig tart.
v Tartsa nyomva 5 mбsodpercig a Menu gombot.
A normбl kijelzх jelenik meg.
Цntцzхprogram megtekintйse / mуdosнtбsa :
1.
Manuбlis цntцzйs:
1.
2.
Ha az цntцzхprogramban csak egy йrtйket szeretne megvбltoz­tatni, akkor ezt megteheti ъgy, hogy a tцbbi йrtйk ne vбltozzon.
1. Nyomja meg kйtszer a Menu gombot Start Prog
2. Nyomja meg a Menu-gombot, hogy a következő program­felületre jusson
vagy
változtassa meg a program adatait a -▲- gombokkal, majd hagyj jóvá az OK-gombbal.
Ha az йppen futу program alatt vбltoztatja meg az цntцzйsi idхtartamot, akkor az цntцzйs leбll.
A szelepet manuбlisan bбrmikor ki lehet nyitni йs be lehet zбrni. Anйlkьl, hogy az цntцzйsi adatok (цntцzйs kezdйsi idх-
pontja, цntцzйs dхtartama йs az цntцzйsi gyakorisбg) mуdosul­nбnak. A kezelхrйszt minden esetben vissza kell csatlakoztatni a helyйre.
1. Nyomja meg a Man. gombot ahhoz, hogy a szelep kinyisson (vagy, hogy egy nyitott szelep bezбrjon).
Run Time
30
2. Amíg az öntözési időtartam perc-karakterei villognak, a
▼-▲- gombok segítségével be tudja állítani az új öntözési időtartamot ( jóvá az OK-gombbal.
3. Nyomja meg a Man. gombot ahhoz, hogy a szelepet idх elхtt bezбrja.
йs az уra helye villog a kijelzхn.
йs az цntцzйs idхtartam (gyбrilag beбllнtott йrtйk
perc) villog a kijelzхn.
0:00
és
0:59
között) (pl. 10perc), majd hagyja
A szelep zбr.
H
Az нgy mуdosнtott manuбlis nyitvatartбsi idхt eltбrolja, йs a to­vбbbi manuбlis szelepnyitбsoknбl ez az idх йrvйnyes. Amennyiben a manuбlis nyitбsi idхtartamot akkor a szelep zбrva marad akkor is, amikor a Man. gombot megnyomja (gyerekbiztos).
Ha a szelepet manuбlisan nyitja ki йs нgy a beprogramozott цntц­zйsi idхtartam fedi egymбst a manuбlis цntцzйsi idхtartammal, akkor a programozott indulбsi idхt йrvйnytelennek tekinti.
Pйldбul:
A szelepet 9 :00-kor manuбlisan kinyitja, a nyitбsi idхtartam 30 perc. A program indulбsi idхpontja (START) 9:00 йs 9:30 kцzй esik, ebben az esteben йrvйnytelen.
0:00
-ra mуdosнtva,
21
H
Reset:
Lehetхsйg van a gyбri beбllнtбsok visszaбllнtбsбra.
v Menu йs Man. gombokat egyszerre 3 mбsodpercig tartsa
lenyomva.
2 mбsodpercig az цsszes szimbуlum megjelenik az LCD kijelzхn, йs aztбn a kijelzх a normбl бllapotбba ugrik.
Az цsszes beprogramozott adat lenullбzуdik.
0:30
A manuбlis цntцzйsi idхtartam ъjra visszaбll
Az idхpont йs a dбtum megmarad.
-ra.
Fontos tudnivalуk:
Siker esetйn a programozбs kцzben 60 mбsodperc elteltйvel nem marad tцbb bejegyzйs, ъjra a normбl kйpernyх jelenik meg. Az цsszes eddigi mуdosнtбst бtveszi.
Ebben az esetben ha az цntцzхkomputernek nedveset jelez (OFF) az йrzйkelх, akkor nem indul el az цntцzйs.
6. Ьzemen kнvьl helyezйs
Бtteleltetйs / tбrolбs:
Szakszerы megsemmisнtйs:
(RL2002/ 96/ EG)
Az elem szakszerы megsemmisнtйse:
1. Az elem megóvása érdekében vegye azt ki a készülékből (lásd 4. Üzembe helyezés).
A beállított programok megmaradnak. Amikor tavasszal az elem visszakerül az öntözőkomputerbe, csak a pontos időt és a naptári napot kell beállítani.
2. Tárolja a vezérlőegységet és a szelepeket fagymentes és száraz helyen.
A kйszьlйket ne dobja a normбl hбztartбsi hulladйk kцzй, hanem vigye el a megfelelх gyыjtхhelyre.
v Elemeket ne dobja ki. Az elhasznбlt elemet vigye vissza a
boltba, vagy gyыjtхhelyen adja le.
Csak a teljesen lemerьlt elemet semmisнtse meg.
7. Karbantartбs
Szennyszыrх tisztнtбsa :
H M G
22
A szennyszыrхt Mrendszeresen ellenхrizze йs szьksйg esetйn tisztнtsa ki.
1. Az anyacsavarral vнzcsaprуl (ne hasznбljon hozzб fogуt).
2. Csavarja le az adaptert H.
3. A szennyszыrхt Mszedje ki az anyacsavarbуl Gйs tisztнtsa
meg.
4. Az цntцzхуrбt ъjra csavarja fel a vнzcsapra (lбsd 4. Ьzembe helyezйs
„Цntцzхуra csatlakoztatбsa”
kйzzel csavarozza le az цntцzхуrбt a
G
).
8. Zavarok elhбrнtбsa
Zavar Lehetsйges okok Megoldбs Nem jelez semmit a kijelzх Az elem rosszul lett behelyezve. v Ellenхrizze le a pуlusokat
Az elem tъl gyenge. v Cserйlje ki az elemet. A kijelzхt йrt hхmйrsйklet v A hхmйrsйklet csцkkenйsй-
nagyobb mint 60 °C. vel a kijelzх ъjra megjelenik.
Manuбlis „ON / OFF“ funkciу Az elem lemerьlt (0 jel ). v Cserйlje ki az elemet. nem mыkцdik
Az цntцzйs nem valуsul meg Az цntцzйsi program hibбsan, v Nйzze meg az цntцzхprog- (nincs цntцzйs) vagy hiбnyosan lett megadva. ramot йs mуdosнtsa.
Az цntцzхkomputer A minimum бtfolyу vнz Csatlakoztasson tцbb nem zбrt menynyisйge nem йri el csepegtetхt.
Mindhбrom цntцzйsi Az йrzйkelх helytelenьl van v A csatlakozуvezetйket ciklus szimbуluma villog csatlakoztatva. йs az йrzйkelхt
() ellenхrizze le.
Manuбlis цntцzйs idхtartama v Manuбlis цntцzйsi idхtarta-
0:00
-ra van бllнtva. mot бllнtsa nagyobbra mint
A vнzcsap zбrva van. v Nyissa ki a vнzcsapot.
A vezérlőegység nincs v Csatlakoztassa a vezérlő­csatlakoztatva. egységet a házra.
A program inaktнv v Aktivбlja a programot
OFF
(Prog.
A programozбs / program v A programozбst / program mуdosнtбsa az цntцzйs ideje mуdosнtбsбt az цntцzйs alatt vagy rцviddel az indulбsi idejйn kнvыl vйgezze. idхpont elхtt tцrtйnt.
A szelep manuбlisan lett v Kerьlje el a kinyitva. programбtfedйseket.
A vнzcsap zбrva van. v Nyissa ki a vнzcsapot. A talajnedvessйg йrzйkelх v Szбrazsбg esetйn ellenх-
nedveset jelez. rizze le a talajdedvessйg-/
A vezérlőegység nincs v Csatlakoztassa a vezérlő­csatlakoztatva. egységet a házra.
Az elem lemerьlt (0 jel ). v Cserйlje ki az elemet.
a 20 l/h-t.
). (Prog. ON).
(+/–).
0:00
(lбsd. 5. programozбs).
esхйrzйkelх beбllнtбsбt / elhelyezйsйt.
H
A
Egyéb meghibásodás esetén kérjük, vegye fel a kapcsolatot GARDENA szakszervizzel. Javításokat csak GARDENA szervizek, vagy GARDENA által elismert szakszervizek végezhetnek.
23
9. Rendelhetх tartozйkok
GARDENA Cikksz. 1188
talajnedvessйg йrzйkelх GARDENA Cikksz. 1189
esхйrzйkelх electronic
H
GARDENA Cikksz. 1815-00.791.00 lopбsgбtlу йrdeklхdjцn a GARDENA
GARDENA Rйgebbi tнpusъ GARDENA Cikksz. 1189-00.600.45 adapter kбbellel йrzйkelхk csatlakoztatбsбhoz. йrdeklхdjцn a GARDENA
GARDENA Esхйrzйkelх йs talajnedvessйg Cikksz. 1189-00.630.00 Vezetйkelosztу йrzйkelх egyidejы csatlakozta- йrdeklхdjцn a GARDENA
csatlakoztatбsбhoz. vevхszolgбlaton
vevхszolgбlaton
vevхszolgбlaton
10. Mыszaki adatok
Min. / Max. ьzemi nyomбs: 0,5 bar /12 bar Szбllнtуkцzeg: Tiszta йdesvнz Max. vнzhхmйrsйklet : 40 °C Programozhatу цntцzйsek 3 x (minden 8. уrбban.), 2 x (minden 12. уrбban.),
szбma naponta : 1 x (minden 24. уrбban) Hetente programozhatу Minden nap, minden 2., 3. vagy 7. napon vagy
цntцzйsi ciklusok: egyedileg vбlaszthatу napon Цntцzйs idхtartama: 1 perctхl 7 уra 59 percig Elem: 1 Ч 9 V alkбli-mangбn (Alkaline), tнpus IEC 6LR61 Elemek йlettartama: Kb. 1 йv
11. Szerviz йs garancia
Garancia :
24
A GARDENA erre a termйkre 2 йv (a vйtel idхpontjбtуl szбmнtva) garanciбt vбllal. Ez a garancia minden olyan termйkhiбnyossбgra vonatkozik, mely bizonyнthatуan anyag- vagy gyбrtбsi hibбra vezet­hetх vissza. A garanciбlis szolgбltatбs jellegйt mi vбlasztjuk meg: ez lehet a hozzбnk bekьldцtt kйszьlйk kifogбstalan ъj kйszьlйkre valу cserйje vagy ingyenes javнtбsa, amennyiben a kцvetkezх elхfeltйtelek teljesьlnek:
A kйszьlйket szakszerыen йs a hasznбlati utasнtбsban leнrtaknak
Sem a vevх, sem egy harmadik szemйly nem kнsйrelte meg a
A rosszul behelyezett elemek vagy a kifolyt elemek miatti
A fagy okozta meghibбsodбsra nem vonatkozik a garancia.
megfelelхen kezeltйk.
kйszьlйk javнtбsбt.
meghibбsodбsra nem vonatkozik a garancia.
A kйszьlйket kьldje megfelelх bйlyegzйssel kцzvetlenьl a GARDENA szervizbe, a hiba leнrбsбval йs a szбmla mбsolatб­val. Sikeres javнtбs utбn dнjmentesen visszakьldjьk a kйszьlйket.
Termйkfelelхssйg :
Nyomatйkosan utalunk arra, hogy a termйkfelelхssйgi tцrvйny йrtelmйben nem felelьnk a kйszьlйkeink бltal okozott kбrokйrt, amennyiben ezek szakszerыtlen javнtбs kцvetkezmйnyei, vagy ha a cserйket nem eredeti GARDENA – vagy бltalunk kibocsбtott alkatrйszekkel vйgzik el йs a javнtбst nem a GARDENA megbнzott szervizei vйgeztйk. Ez йrtelemszszerыen йrvйnyes a kiegйszнtх rйszekre йs a tartozйkokra is.
H
25
GARDENA zavlažovací počítač C 1030 plus
Toto je překlad originálního německého návodu k použití. Přečtěte si, prosím, pečlivě tento návod k použití a řiďte se jeho pokyny. Seznamte se na
základě tohoto návodu k použití se zavlažovacím počítačem, s jeho správným použitím, jakož i s bezpečnostními předpisy.
Z bezpečnostních důvodů nesmějí děti, mladiství do 16 let ani osoby, které se neseznámily s tímto návodem k použití, tento výrobek používat. Není určen pro používání osobami s
A
omezenými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi či nedostatkem zkuše­ností a znalostí, pokud nejsou pod dohledem nebo jim nebyly dány pokyny o použití výrob­ku odpovědnou osobou. Děti by měly být pod dohledem, aby se zajistilo, že si s výrobkem nehrají.
CZ
Obsah
v Tento návod si, prosím, pečlivě uschovejte.
1. Oblast pouћitн GARDENA zavlaћovacнho poинtaиe
2. Bezpeиnostnн upozornмnн
3. Funkce
4. Uvedenн do provozu
5. Programovбnн
6. Uvedenн mimo provoz
7. Ъdrћba
8. Odstraтovбnн poruch
9. Dodбvanй pшнsluљenstvн
10. Technickй ъdaje
11. Servis / zбruka
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
1. Oblast pouћitн GARDENA zavlaћovacнho poинtaиe
Sprбvnй pouћitн:
Pozor
GARDENA zavlaћovacн poинtaи je urиen pro privбtnн zahrady u domu nebo hobby-zahrady vэluиnм pro pouћitн venku k шнzenн zavlaћovaищ a zavlaћovacнch systйmщ. Zavlaћovacн poинtaи je moћnй pouћнt k automatickйmu zavlaћovбnн bмhem dovolenй.
GARDENA zavlaћovacн poинtaи se nesmн pouћнvat v prщmyslu nebo ve spojenн s chemikбliemi, potravinami, lehce hoшlavэmi a vэbuљnэmi lбtkami.
2. Bezpeиnostnн upozornмnн
. . . . . . . . . . 26
Baterie :
Z dщvodu zajiљtмnн funkиnosti se smн pouћнvat pouze 9 V alkalicko-manganovб baterie (alka­line) Typ IEC 6LR61!
Aby se v pшнpadм delљн nepшнtomnosti zabrбnilo vэpadku zavlaћovacнho poинtaиe z dщvodu slabй baterie, je potшeba baterii vymмnit, kdyћ na ukazateli stavu baterie svнtн jeљtм 1 okйnko.
26
Uvedenн do provozu:
Pozor!
Nenн pшнpustnй provozovat zavlaћovacн poинtaи v interiйrech.
v Zavlaћovacн poинtaи pouћнvejte pouze venku
(v exteriйru).
Zavlaћovacн poинtaи se smн montovat pouze
Man.
OK
Menu
kolmo s pшesuvnou maticн smмшujнcн nahoru, aby se zabrбnilo vniknutн vody do pшihrбdky s bateriн.
Minimбlnн mnoћstvн vody pro bezpeиnou spнnacн funkci zavlaћovacнho poинtaиe je
-
30 l/ h. Napш. k шнzenн Micro-Drip-systйmu
20 je potшeba min. 10 ks 2-litrovэch kapaищ.
Pшi vysokэch teplotбch (pшes 60 °C na displeji) se mщћe stбt, ћe zmizн LCD-ukazatele; toto nemб ћбdnэ vliv na prщbмh programu. Po ochlazenн se LCD-ukazatele opмt zobrazн.
Teplota protйkajнcн vody smн иinit max. 40 °C. v Pouћнvejte pouze иistou sladkou vodu. Minimбlnн provoznн tlak иinн 0,5 bar, maximбlnн
provoznн tlak 12 bar. Vyvarujte se zatнћenн tahem. v Netahejte za pшipojenou hadici.
3. Funkce
Pomocн zavlaћovacнho poинtaиe je moћnй plnм automaticky za­vlaћovat zahradu v kteroukoliv dobu aћ 3-krбt dennм (kaћdэch 8 hodin). K zavlaћovбnн lze vyuћнt zavlaћovaиe, zavlaћovacн systйm Sprinkler nebo systйm kapkovй zбvlahy.
Zavlaћovacн poинtaи pшevezme plnм automaticky zavlaћovбnн podle nastavenйho programu a lze jej vyuћнt takй bмhem dovolenй. Brzy rбno nebo pozdм veиer je odpaшovбnн vody, a tнm i jejн spotшeba, nejmenљн.
Obsluћnй prvky :
21 3
ZaZavlažovací program je možné nastavit jednoduchým způsobem pomocí obslužných prvků.
Obslužný prvek Funkce
Otočný knoflík Mění nastavené hodnoty.
1
Tlačítko OK Potvrdí nastavené hodnoty pomocí
2
Tlačítko Menu Přepne na následující ukazatel úrovně.
3
Tlačítka -▲ Mění nastavené hodnoty v každé úrovni.
4
4
Ukazatel ъrovnн:
6 úrovní je možné postupně zvolit zmáčknutím tlačítka Menu.
Úroveň 1 : Ukazatel Normal
Úroveň 2 : Aktuální čas a den v týdnu
Úroveň 3 : Začátek zavlažování
Úroveň 4 : Délka zavlažování
Úroveň 5 : Frekvence zavlažování
Úroveň 6 : Program zapnout /vypnout
Programování:
v Zavlažovací počítač programujte při
zavřeném vodovodním kohoutku. Tak zabráníte nechtěnému namočení. K programování je možné odejmout řídící díl
od tělesa zavlažovacího počítače. Když se řídící díl odejme při otevřeném
ventilu, zůstane ventil otevřený až do té doby, než se řídící díl opět nasadí na těleso zavlažovacího počítače.
CZ
tlačítek -▲.
27
Takй bмhem programovбnн je moћnй kdykoliv zmмnit ukazatel ъrovnм. Vљechny naprogramovanй ъdaje, kterй byly do tй doby zmмnмny, jsou uloћeny.
Display:
8 6
D
A
5
7 0
CZ
9 CB
3 okйnka 2 okйnka 1 okйnko 1 okйnko blikб 0 okйnek
Ukazatel Popis
Dny v tэdnu Aktuбlnн den v tэdnu,
5
(Mo), (Tu), ... resp. programovanй zavlaћovacн dny. Time Aktuální čas (bliká v zadávacím režimu).
6
am / pm Ukazatel pro 12-hodinovэ rytmus (napш.
7
Start Prog Začátek zavlažování (bliká v zadávacím
8
Run Time Dйlka zavlaћovбnн (blikб v zadбvacнm
9
8h, 12h, 24h, Zavlaћovacн cyklus (symbol kapky
0
2nd, 3rd, 7th znamenб aktivaci). Kaћdэch 8 / 12/ 24
Prog ON/
A
Zavlaћovбnн шнdн Zavlaћovбnн bude шнzeno automaticky
B
иidlo pщdnн иidlem pщdnн vlhkosti. vlhkosti
Senzor ON /OFF Suchý senzor ON : provede se
C
Baterie zobrazuje 5 ъrovnн stavu baterie:
D
OFF
v USA, Kanada).
režimu).
reћimu).
hodin; kaћdэ 2. / 3. / 7. den. Zavlaћovacн program je aktivnн (ON) / nenн
OFF
aktivnн (
zavlažování. Mokrý senzor OFF: zavlažování se nepro-
vede.
).
Baterie je plnб Baterie mб pol. Baterie je slabб Baterie je skoro Baterie je vybitб
Ventil se otevшe. Ventil se otevшe. Ventil se otevшe. Ventil se jeљtм Ventil se neotevшe.
Funkce zavl. Funkce zavl. Funkce zavl. Zavl. poинtaи Zavl. poинtaи počítače je poинtaиe bude poинtaиe bude pшestane zakrбtko nefunguje. zaručena ještě zajiљtмna jeљtм jeљtм max. fungovat. min. půl roku. min. 4 tэdny. 4 tэdny.
28
kapacitu prбzdnб
otevшe.
Doporuиujeme Vэmмna baterie Vэmмna baterie je vэmмnu baterie. bude brzy potшebnб. nutnб.
Nezobrazн-li se ћбdnй okйnko, ventil se vнckrбt neotevшe. Ovљem
jednou programem otevшenэ ventil se v kaћdйm pшнpadм opмt zavшe. Ukazatel baterie se znovu zobrazн po vloћenн novй baterie.
v Vэmмna baterie (viz 4. Uvedenн do provozu
„Vloћenн baterie“
).
4. Uvedenн do provozu
Vloћenн baterie:
E
Pшipojenн zavlaћovacнho poинtaиe :
H G
I
Zavlaћovacн poинtaи se smн provozovat pouze s jednou 9 V alkalicko-manganovou (Alkaline) bateriн Typ IEC 6LR61.
1. Odejmмte шнdнcн dнl zavlaћovacнho poинtaиe.
2. Vloћte baterii do pшihrбdky na baterii
sprбvnou polaritu
ukazuje 2 vteшiny vљechny LCD-symboly a pak pшeskoин na иas / den v tэdnu.
3. Nasaпte opмt шнdнcн dнl Ena tмleso zavlaћovacнho poинtaиe.
Přepínání mezi zobrazením 24 hodin a 12 hodin (am/pm):
Z výroby je nastavený ukazatel 24 hodin. v Tlačítko Man. přidržte stlačené během vkládání baterie.
Zavlaћovacн poинtaи je vybaven pшevleиnou maticн vodovodnн kohoutky se zбvitem 33,3 mm (G 1 adaptйr vodovodnн kohoutky se zбvitem 26,5 mm (G
1. Pro zбvit 26,5 mm (G
vodovodnн kohoutek (nepouћнvejte pшitom kleљtм).
2. Naљroubujte pшevleиnou matici rukou na zбvit vodovodnнho kohoutku (nepouћнvejte pшitom kleљtм).
3. Naљroubujte љroubenн
. Dbejte pшitom na
F
slouћн k pшipojenн zavlaћovacнho poинtaиe na
H
z tмlesa
E
P
P
.
Display
z
"
): naљroubujte adaptйr Hrukou na
³⁄₄
na zavlaћovacн poинtaи.
I
z
"
"
³⁄₄
na zavlaћovacнm poинtaиi
G
pro
G
). Pшiloћenэ
).
F
CZ
Pшipojenн иidla pщdnн vlhkosti nebo deљќovйho senzoru (moћnost volby) :
E
J
Kromм zavlaћovбnн, kterй zбvisн na naprogramovanйm иase, existuje jeљtм dodateиnм moћnost zohlednit v zavlaћovacнm programu vlhkost pщdy nebo deљќovй srбћky.
V pшнpadм dostateиnй vlhkosti pщdy nebo deљќovэch srбћek se program pшeruљн nebo se zastavн aktivace programu. Manuální
zavlažování je nezávisle na tom stále možné.
1. Sejmмte шнdнcн dнl
2. Umнstмte иidlo pщdnн vlhkosti v zavlaћovanй oblasti
nebo
deљќovэ senzor (pшнp. s prodluћovacнm kabelem) mimo zavlaћovanou oblast. Zastrиte zбstrиku senzoru do zdншky pro senzor zavlaћovacнm poинtaиi.
Může trvat až 1 minutu než se na displeji zobrazí stav senzoru.
K pшipojenн starљнch typщ senzorщ je nutnй pouћнt GARDENA adaptйrovэ kabel 1189-00.600.45, kterэ je moћnй zнskat v
servisu GARDENA.
z tмlesa zavlaћovacнho poинtaиe.
E
na
J
29
Montбћ pojistky proti krбdeћi (moћnost):
K
L
5. Programovбnн
CZ
Nastavenн aktuбlnнho иasu a dne v tэdnu :
[Ъroveт 2]
1.
2.
Pro zabezpeиenн zavlaћovacнho poинtaиe proti krбdeћi je moћnй objednat v servisu GARDENA pojistku proti krбdeћi
и.v. 1815-00.791.00.
1. Pevnм pшiљroubujte sponu stranu zavlaћovacнho poинtaиe.
2. Ъchytku
Љroub nenн moћnй po utaћenн povolit.
K naprogramovбnн je moћnй odejmout шнdнcн dнl a programovбnн provйst nezбvisle na zavlaћovacнm poинtaиi (viz 4. Uvedenн do provozu
Programování lze kdykoli přerušit stisknutím tlačítka Man. Všechny dosud změněné a tlačítkem OK potvrzené naprogra­mované údaje budou uloženy.
1. Zmбиknмte tlaинtko Menu (nenн nutnй, kdyћ byla vloћena novб baterie).
Blikб Ukazatel hodin a
2. Čas v hodinách nastavte-pomocí tlačítek -▲ (např. 9
Na displeji blikб
pouћijte napш. k upevnмnн шetнzku.
K
„Vloћenн baterie“
hodin) a potvrďte tlačítkem OK.
TIME
pomocн љroubu Lna zadnн
K
).
TIME
.
a ukazatel minut.
3.
4.
Reћim zavlaћovбnн:
30
3. Čas v minutách nastavte-pomocí tlačítek -▲
(např. 30minut) a potvrďte tlačítkem OK.
Na displeji blikб
4. Nastavte pomocí tlačítek -▲ den v týdnu
(napш. (Sa) sobota) a potvrпte tlaинtkem OK.
Display pшeskoин na ukazatel vloћenн zavlaћovacнho programu.
Na displeji blikб
Zavlaћovacн poинtaи mб 2 zavlaћovacн reћimy :
Zavlaћovбnн podle naprogramovanйho иasu (zavlaћovбnн zaиne podle nastavenйho zaибtku zavlaћovбnн)
nebo
Zavlaћovбnн шнzenй иidlem pщdnн vlhkosti pшes GARDENA иidlo pщdnн vlhkosti (zavlaћovбnн se spustн, kdyћ иidlo pщdnн vlhkosti hlбsн sucho).
TIME
a ukazatel dne v tэdnu.
Start Prog
a ukazatel hodin.
Vloћenн zavlaћovacнho programu :
[Ъroveт 3]
1.
2.
3.
[Ъroveт 4]
4.
5.
[Ъroveт 5]
Zavlaћovбnн podle naprogramovanйho иasu:
1. Dvakrбt zmбиknмte tlaинtko Menu (nenн potшebnй, kdyћ byl pшedtнm vloћen aktuбlnн иas a den v tэdnu).
Na displeji blikб
2. Hodinu startu zavlažování nastavte pomocí tlačítek -▲ (např. 6hodin) a potvrďte tlačítkem OK.
Na displeji blikб
3. Minutu startu zavlažování nastavte pomocí tlačítek -▲
4. Hodiny doby zavlažování nastavte pomocí tlačítek -▲
5. Minuty doby zavlažování nastavte pomocí tlačítek -▲
Frekvenci zavlaћovбnн je moћnй vybrat pшes:
(6.) zavlaћovacн cyklus (pravэ sloupec na displeji)
(7.) zavlaћovacн dny (levэ sloupec na displeji).
6. Cyklus zavlažování nastavte pomocí tlačítek
20
(např.
Na displeji blikб
(např. 0hodina) a potvrďte tlačítkem OK.
Na displeji blikб Run Time a dйlka zavlaћovбnн – minuty.
10
(např.
Na displeji blikб zavlaћovacн cyklus8h.
nebo
(napш. 2nd) a potvrпte tlaинtkem OK.
Start Prog
Start Prog
minut) a potvrďte tlačítkem OK.
Run Time
minut) a potvrďte tlačítkem OK.
a ukazatel hodin.
a ukazatel minut.
a dйlka zavlaћovбnн – hodiny.
-
CZ
6.
7.
8h / 12h / 24 h : zavlaћovбnн kaћdэch 8 / 12/ 24 hodin 2nd / 3rd / 7th: zavlaћovбnн kaћdэ 2. / 3. / 7. den
Display pшeskoин na ukazatel aktivovбnн zavlaћovacнho programu.
nebo
7. Zvol te dny zavlažování nastavte pomocí tlačítek
(napш. Mo, Fr pondмlн a pбtek) a potvrпte tlaинtkem OK. Zmбиknмte tlaинtko Menu.
Display pшeskoин na ukazatel aktivovбnн zavlaћovacнho programu.
-
31
Aktivovбnн zavlaћovacнho programu :
[Ъroveт 6]
Aby se zavlaћovacн program uskuteиnil, musн se pro aktivaci zvolit ProgON.
1. 5-krбt zmбиknмte tlaинtko Menu (nenн potшebnй, kdyћ byl pшedtнm vytvoшen program).
2. Vyberte Prog ON
Na 2 vteшiny se zobrazн
pomocí tlačítek -▲ a potvrďte tlačítkem OK.
OK
Prog
a pak pшeskoин display na
ukazatel Normal.
Programovбnн zavlaћovacнho poинtaиe je uzavшeno, t. j. poинtaи plnм automaticky otevшe / zavшe zabudovanй ventily a bude zavla­ћovat podle naprogramovanэch ъdajщ.
OFF
Takй kdyћ je navoleno Prog
, lze zavlaћovat manuбlnм.
CZ
Zavlaћovбnн шнzenй иidlem pщdnн vlhkosti:
Pшedpoklad: musн bэt pшipojenй GARDENA иidlo pщdnн vlhkosti и.v. 1188 (viz 4. Uvedenн do provozu). S dešťovým senzorem
není zavlažování řízené čidlem půdní vlhkosti možné.
Dшнve naprogramovanй hodnoty pro шнzenн zavlaћovбnн podle иasu zщstanou zachovбny, zavlaћovбnн se ovљem nebude provбdмt.
1. Tlaинtko Menu podrћte zmбиknutй 5 vteшin.
Blikб zavlaћovacн cyklus.
2. Cyklus zavlažování nastavte pomocí tlačítek -▲
(napш. den) a potvrпte tlaинtkem OK.
Den
Zavlaћovбnн se bude provбdмt pouze pшes den (6 – 20 hodin), kdyћ bude иidlo pщdnн vlhkosti hlбsit sucho.
Noc
Zavlaћovбnн se bude provбdмt pouze v noci (20 – 6 hodin), kdyћ bude иidlo pщdnн vlhkosti hlбsit sucho.
Den & noc
3. Minuty doby zavlažování nastavte pomocí tlačítek
Dйlka zavlaћovбnн je ze zбvodu pшednastavenб na 30 min. Nastavenб dйlka zavlaћovбnн pшi zavlaћovбnн шнzenйm senzorem
je vhodnб takй pro manuбlnн zavlaћovбnн.
Zavlaћovбnн se bude provбdмt vћdy, kdyћ bude иidlo pщdnн vlhkosti hlбsit sucho.
-
(0 – 59 min.) (napш. 40minut) a potvrпte tlaинtkem OK.
Zavlaћovбnн se nastartuje v nastavenйm zavlaћovacнm cyklu, jakmile bude иidlo pщdnн vlhkosti hlбsit sucho
(senzor ON)
.
32
Pшi zavlaћovбnн шнzenйm иidlem pщdnн vlhkosti je po kaћdйm zavlaћovбnн dvouhodinovб pшestбvka, aby иidlo pщdnн vlhko­sti zjistilo skuteиnou vlhkost pщdy.
Pшнklad :
Zavlaћovacн cyklus = (den), Dйlka zavlaћovбnн = 40 minut.
Zavlaћovбnн se spustн, kdyћ senzor pшes den (mezi 6 a 20 hodi nou) zahlбsн sucho (senzor ON) a ukonин se podle vlhkosti pщdy nejpozdмji po 40 minutбch.
Opuљtмnн zavlaћovбnн шнzenйho иidlem pщdnн vlhkosti:
Nouzovэ program: Kdyћ se pшi шнzenйm zavlaћovбnн pшes senzor
ћбdnэ senzor nepшipojн nebo je-li pшipojovacн kabel poљkozenэ, bude se zavlaћovat kaћdэch 24 hodin. Dйlka zavlaћovбnн odpovн­dб Run-Time, je vљak omezena na max. 30 min.
v Podrћte zmбиknutй tlaинtko Menu po dobu 5 vteшin.
Na displeji se zobrazн ukazatel Normal.
Иtenн / zmмna zavlaћovacнho programu :
1.
Manuбlnн zavlaћovбnн:
1.
2.
Zmмna jednй hodnoty v programu se mщћe uskuteиnit bez toho, aby se zmмnily ostatnн hodnoty v programu.
1. Tlaинtko Menu zmбиknмte 2-krбt.
Na displeji blikб
2. Zmбиknмte tlaинtko Menu, aby program pшeskoиil na dalљн ъroveт
nebo
změňte naprogramovaná data pomocí tlačítek -▲ a potvrďte tlačítkem OK.
Zmмnн-li se dйlka zavlaћovбnн bмhem probнhajнcнho programu, ukonин se probнhajнcн zavlaћovбnн.
Ventil je moћnй kdykoliv manuбlnм otevшнt a zavшнt. Takй programem шнzenэ otevшenэ ventil je moћnй pшedиasnм zavшнt bez toho, aby se mмnily naprogramovanй ъdaje (zaибtek, dйlka a frekvence zavlaћovбnн). Шнdнcн dнl musн bэt nasazenэ.
1. Zmбиknмte tlaинtko Man., aby se ventil manuбlnм otevшel (resp. otevшenэ ventil zavшel).
Na displeji po dobu 10 vteшin blikб Run Time a dйlka zavla­ћovбnн v minutбch (ze zбvodu nastavenб na
2. Když bliká délka zavlažování v minutách, může se tato změnit tlačítek tlačítkem OK.
3. Zmбиknмte tlaинtko Man., aby se ventil pшedиasnм zavшel.
-
(mezi
Start Prog
0:00a 0:59
a ukazatel hodin.
30
) (např. 10minut) a potvrdit
minut).
Ventil se zavшe.
CZ
Zmмnмnб manuбlnн dйlka otevшenн se uloћн, t. j. pшi kaћdйm dalљнm budoucнm manuбlnнm otevшenн ventilu je pшednastavenб zmмnмnб dйlka otevшenн. Kdyћ je manuбlnн dйlka otevшenн nas­tavenб na i po zmбиknutн tlaинtka Man (dмtskб pojistka).
Byl-li ventil otevшenэ manuбlnм a naprogramovanэ zaибtek zavla­ћovбnн se pшekrэvб s manuбlnн dйlkou otevшenн, bude naprogramovanэ zaибtek potlaиen.
Pшнklad:
Ventil se otevшe manuбlnм v 9 .00 hodin, dйlka otevшenн иinн 30 min. Program, ve kterйm je zaибtek (START) mezi 9.00 a
9.30 hod., nebude v tomto pшнpadм proveden.
0:00
, zщstane ventil zavшenэ a zщstane takй zavшenэ
33
Reset:
Nastavenн ze zбvodu budou opмt obnoveny.
v Souиasnм zmбиknмte po dobu 3 vteшin tlaинtka Menu a Man.
Na 2 vteшiny se zobrazн vљechny LCD-symboly a display pшeskoин na ukazatel Normal.
Vљechny naprogramovanй ъdaje se vynulujн.
0:30
Manuбlnн dйlka zavlaћovбnн se stanovн opмt na
Иas a den v tэdnu zщstanou zachovбny.
.
Dщleћitй upozornмnн :
CZ
6. Uvedení mimo provoz
Pшezimovбnн / skladovбnн :
Likvidace :
(podle RL 2002/ 96/ EG)
Likvidace pouћitэch bateriн :
7. Ъdrћba
Kdyћ se v prщbмhu programovбnн nevloћн ћбdnй ъdaje po dobu delљн neћ 60 vteшin, zobrazн se opмt ukazatel Normal. Pшitom se pшevezmou vљechny dosud potvrzenй zmмny.
V pшнpadм, ћe je k zavlaћovacнmu poинtaиi pшipojeno иidlo pщdnн vlhkosti, kterй hlбsн vlhko (OFF), naprogramovanй zavlaћovбnн se neprovede.
1. Kvůli šetření baterie je možné tuto vyjmout (viz 4. Uvedení do provozu).
Programy přitom zůstávají zachovány. Když se na jaře znovu vloží baterie, musí se nově nastavit čas a den v týdnu.
2. Řídicí díl a ventilovou jednotku skladujte na nemrznoucím a suchém místě.
Pшнstroj se nesmн pшiloћit k normбlnнmu domovnнmu odpadu, nэbrћ se musн odbornм zlikvidovat.
v Pшнstroj zlikvidujte prostшednictvнm vaљeho komunбlnнho
sbмrnйho stшediska.
v Pouћitй baterie vraќte zpмt do prodejny, kde jste baterie
zakoupil nebo je zlikvidujte prostшednictvнm komunбlnнch likvidaиnнch stшedisek.
Baterie likvidujte pouze ve vybitйm stavu.
Иiљtмnн sнtka:
H M G
34
Kontrolujte pravidelnм sнtko na neиistoty Ma v pшнpadм potшeby jej vyиistмte.
1. Vyљroubujte pшevleиnou matici rukou ze zбvitu na vodovodnнm kohoutku (nepouћнvejte pшitom kleљtм).
2. Pшнp. vyљroubujte adaptйr
3. Vyberte sнtko na neиistoty
jej.
4. Zavlaћovacн poинtaи opмt smontujte (viz 4. Uvedenн do provozu
„Pшipojenн zavlaћovacнho poинtaиe“
na zavlaћovacнm poинtaиi
G
.
H
v pшevleиnй matici Ga vyиistмte
M
).
8. Odstraтovбnн poruch
Poruch Moћnб pшниina Odstranмnн Na displeji se nezobrazujн Baterie je nesprбvnм vloћenб. v Dbejte na sprбvnou (+/–)
ћбdnй ukazatele polaritu.
Baterie je ъplnм vybitб. v Vloћte novou baterii
Teplota na displeji je vyљљн Ukazatele se zobrazн po neћ 60 °C. snнћenн teploty.
Manuбlnн zavlaћovбnн pшes Baterie je vybitб v Vloћte novou baterii tlaинtko Man. nenн moћnй (0 okйnek ). (Alkaline).
Manuбlnн dйlka zavlaћovбnн je v Manuбlnн dйlku zavlaћovбnн stanovena na 0
Vodovodnн kohoutek v Otevшete vodovodnн je zavшenэ. kohoutek.
Řídicí díl není nasazen. v Nasaďte řídicí díl na těleso
Zavlaћovacн program se Zavlaћovacн program nenн v Pшeиtмte si zavlaћovacн neprovбdн (nezavlaћuje se) zadanэ ъplnм. program a pшнp. jej zmмтte.
Programy jsou deaktivovбny v Aktivujte programy
OFF
(Prog.
Programovacн ъdaje resp. v Programovбnн resp. zmмnu zmмny byly zadбny bмhem provбdмjte mimo nebo krбtce pшed zaибtkem naprogramovanй zaибtky zavlaћovбnн. zavlaћovбnн.
Ventil byl pшedtнm manuбlnм v Vyvarujte se event. otevшenэ. pшekrэvбnн programщ.
Vodovodnн kohoutek je v Otevшete vodovodnн zavшenэ. kohoutek.
Иidlo pщdnн vlhkosti resp. v V pшнpadм sucha provмшte deљќovэ senzor hlбsн vlhko. nastavenн/umнstмnн иidla
Řídicí díl není nasazen. v Nasaďte řídicí díl na těleso
Baterie je vybitб v Vloћte novou baterii (0 okйnek ). (Alkaline).
Zavlaћovacн poинtaи Minimбlnн odbмr vody je Pшipojte vнce kapaищ. nezavнrб pod 20 l /h.
Blikajн vљechny 3 symboly Senzor nenн sprбvnм v Zkontrolujte spojovacн pro zavlaћovacн cykly pшipojenэ. kabel a senzor.
()
:
00
. nastavte na vнce neћ
). (Prog. ON).
(Alkaline).
0:00
(viz 5. Programovбnн).
zavlažovacího počítače.
pщdnн vlhkosti / deљќovйho senzoru.
zavlažovacího počítače.
.
CZ
A
V případě jiných poruch se, prosím, obraťte na servis GARDENA. Opravy smí provádět pouze servisní střediska GARDENA nebo odborníci autorizovaní firmou GARDENA.
35
9. Dodбvanй pшнsluљenstvн
GARDENA и.v. 118 8 иidlo pщdnн vlhkosti
GARDENA и.v. 1189 deљќovэ senzor electronic
GARDENA и.v. 1815-00.791.00 pojistka proti krбdeћi pшes servis GARDENA
GARDENA K pшipojenн starљнch и.v. 1189-00.600.45 adaptйrovэ kabel GARDENA senzorщ pшes servis GARDENA
GARDENA K souиasnйmu pшipojenн и.v. 1189-00.630.00 Y-kabel deљќovйho senzoru a иidla pшes servis GARDENA
CZ
pщdnн vlhkosti
10. Technickй ъdaje
Min. / max. provoznн tlak : 0,5 bar / 12 bar
Protйkajнcн mйdium: иistб sladkб voda Max. teplota mйdia : 40 °C Poиet programem шнzenэch 3 x (kaћdэch 8 hodin), 2 x (kaћdэch 12 hodin),
zavlaћovacнch procesщ za den: 1 x (kaћdэch 24 hodin) Poиet programem шнzenэch kaћdэ den, kaћdэ 2., 3. nebo 7. den;
zavlaћovacнch procesщ nebo individuбlnн volba dne v tэdnu za tэden:
Dйlka zavlaћovбnн: 1 min. aћ 7 hodin 59 min. Pouћitб baterie : 1 Ч 9 V alkalicko-manganovб (Alkaline) Typ IEC 6LR61 Ћivotnost baterie : cca 1 rok
11. Servis / zбruka
Zбruka
36
V pшнpadм uplatnмnн zбruky jsou pro vбs servisnн prбce zdarma.
GARDENA poskytuje na tento vэrobek zбruku v trvбnн 2 roky (od data prodeje). Tato zбruka se vztahuje na vљechny podstatnй nedostatky pшнstroje, kterй byly prokazatelnм zpщsobeny vadami materiбlu nebo chybami pшi vэrobм. Zбruka je zajiљќovбna dodб­nнm nбhradnнho funkиnнho pшнstroje nebo bezplatnou opravou zaslanйho pшнstroje podle naљн volby, jsou-li splnмny nбsledujнcн podmнnky:
S pшнstrojem se zachбzelo шбdnм a podle doporuиenн v nбvodu
k pouћitн.
Nedoљlo k pokusu o opravu pшнstroje prodejcem ani tшetн osobou.
Vady na zavlaћovacнch hodinбch, zpщsobenй nesprбvnм vloћe-
nэmi bateriemi, jsou ze zбruky vylouиeny.
Ze zбruky jsou vylouиeny taktйћ љkody zpщsobenй mrazem.
Tato zбruka poskytovanб vэrobcem se netэkб nбrokщ na zбruku existujнcнch vщиi obchodnнkovi pшнp. prodejci.
V pшнpadм uplatnмnн zбruky nбm, prosнm, poљlete vadnэ pшнstroj spolu s kopiн dokladu o nбkupu a popisem zбvady vyplacenм na adresu servisu.
Nevyplacenй zбsilky nбm nebudou doruиeny. Po provedenн opravy vбm pшнstroj zdarma zaљleme zpмt.
Ruиenн za vэrobek:
Smluvní servisní střediska CZ:
Upozorтujeme vэslovnм na skuteиnost, ћe podle zбkona o ruиenн za vэrobky nejsme povinni ruиit za љkody vyvolanй naљimi vэrobky, pokud tyto љkody byly zpщsobeny neodbornou opravou nebo v pшн­padм vэmмny dнlщ nebyly pouћity naљe originбlnн dнly GARDENA, popш. dнly, kterй jsme schvбlili, a oprava nebyla provedena v servisu GARDENA nebo autorizovanэm specialistou. Analogickй ustanovenн platн rovnмћ pro doplтky a pшнsluљenstvн.
NOBUR s.r.o. Průmyslová 14/1515 110 00 Praha 10 tel.: 242 405 291 fax: 242 405 293 email: servis www.nobur.cz
Ing. Tomáš Vajčner Vlárská 22 627 00 Brno tel.: 731 150 017 email.: prodej www.egardena.cz
@nobur.cz
@egardena.cz
Milan Záhumenský Lidická 18 715 00 Ostrava-Vítkovice tel.: 596 615 037 mobil.: 603 519 774 fax: 595 626 557 email.: jirami@seznam.cz www.jirami.cz
KIS PLUS v.o.s. Želetická 305/3 412 01 Litoměřice tel.: 416 715 511, 416 715 523 fax: 416 739 115 email.: info www.kisplus.cz
-
JIRAMI
@kisplus.cz
CZ
37
GARDENA zavlaћovacн poинtaи C 1030 plus
Vitajte v zбhrade GARDENA...
Toto je preklad originбlneho nemeckйho nбvodu na pouћitie. Preинtajte si, prosнm, starostlivo tento nбvod na pouћitie a riaпte sa jeho predpismi. Zoznбmte sa na zбklade tohto nбvodu na pouћitie so zavlaћovacнm poинtaиom, s jeho sprбvnym pouћitнm, ako i s bezpeиnostnэmi predpismi.
Z bezpeиnostnэch dфvodov nesmъ tento zavlaћovacн poинtaи pouћнvaќ deti a mladistvн do 16 rokov a taktieћ osoby, ktorй sa nezoznбmili s tэmto nбvodom.
v Tento nбvod na pouћitie starostlivo uschovajte.
Obsah
1. Oblasќ pouћitia GARDENA zavlaћovacieho poинtaиa
1. Oblasќ pouћitia GARDENA zavlaћovacieho poинtaиa
2. Bezpeиnostnй upozornenia
3. Funkcia
4. Uvedenie do prevбdzky
5. Programovanie
6. Uvedenie mimo prevбdzku
7. Ъdrћba
8. Odstraтovanie porъch
9. Dodбvanй prнsluљenstvo
10. Technickй ъdaje
11. Servis / zбruka
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
. . . . . . . . 38
Sprбvne pouћitie:
Pozor
GARDENA zavlaћovacн poинtaи je urиenэ pre privбtne zбhrady u domu alebo hobby-zбhrady vэluиne pre pouћitie vonku na riadenie zavlaћovaиov a zavlaћovacнch systйmov. Zavlaћovacн poинtaи je moћnй pouћiќ na automatickй zavlaћovanie poиas dovolenky.
GARDENA zavlaћovacн poинtaи sa nesmie pouћнvaќ v priemysle alebo v spojenн s chemikбliami, potravinami, ѕahko horѕavэmi a vэbuљnэmi lбtkami.
2. Bezpeиnostnй upozornenia
Batйria :
Z dфvodu zabezpeиenia funkиnosti sa smie pouћнvaќ iba 9 V alkalicko-mangбnovб batйria (alkaline) Typ IEC 6LR61!
Aby sa v prнpade dlhљej neprнtomnosti zabrбnilo vэpadku zavlaћovacieho poинtaиa z dфvodu slabej batйrie, je treba batйriu vymeniќ, keп na ukazovateli stavu batйrie svieti eљte 1 okienko.
38
Uvedenie do prevбdzky:
Pozor!
Nie je prнpustnй prevбdzkovaќ zavlaћovacн poинtaи v interiйroch.
v Zavlaћovacн poинtaи pouћнvajte iba vonku
(v exteriйri).
Zavlaћovacн poинtaи sa smie montovaќ iba
Man.
OK
Menu
kolmo s presuvnou maticou smerujъcou hore, aby sa zabrбnilo vniknutiu vody do priehradky s batйriou.
Minimбlne mnoћstvo vody pre bezpeиnъ spнnaciu funkciu zavlaћovacieho poинtaиa je 20 – 30 l/ h. Napr. na riadenie Micro-Drip­systйmu je treba min. 10 ks 2-litrovэch kvapkaиov.
Pri vysokэch teplotбch (viac ako 60 °C na displeji) sa mфћe staќ, ћe zmiznъ LCD-ukazo­vatele; toto nemб ћiadny vplyv na priebeh programu. Po ochladenн sa LCD-ukazovatele opдќ zobrazia.
Teplota pretekajъcej vody smie иiniќ max. 40°C.
v Pouћнvajte iba иistъ sladkъ vodu.
Minimбlny prevбdzkovэ tlak иinн 0,5 bar, maximбlny prevбdzkovэ tlak 12 bar.
Vyvarujte sa zaќaћeniu ќahom. v Neќahajte za pripojenъ hadicu.
Programovanie :
v Zavlaћovacн poинtaи programujte pri za-
tvorenom vodovodnom kohъtiku.
Zabrбnite tэm nechcenйmu namoиeniu. Na programovanie je moћnй odobraќ riadiaci diel od telesa zavlaћovacieho poинtaиa.
Keп sa riadiaci diel odnнme pri otvorenom ventile, zostane ventil otvorenэ aћ do tej doby, neћ sa riadiaci diel opдќ nasadн na teleso zavlaћovacieho poинtaиa.
3. Funkcia
Obsluћnй prvky :
21 3
4
Ukazovateѕ ъrovnн:
Zavlaћovacнm poинtaиom je moћnй plne automaticky zavlaћovaќ zбhradu v ktorъkoѕvek dobu aћ 3-krбt denne (kaћdэch 8 hodнn). Na zavlaћovanie je moћnй vyuћiќ zavlaћovaиe, zavlaћovacн systйm Sprinkler alebo systйm kvapkovej zбvlahy.
Zavlaћovacн poинtaи prevezme plne automaticky zavlaћovanie podѕa nastavenйho programu a je moћnй ho vyuћiќ taktieћ poиas dovolenky. Skoro rбno alebo neskoro veиer je odparovanie vody, a tэm i jej spotreba, najmenљia.
Zavlažovací program je možné nastaviť jednoduchým spôsobom pomocou obslužných prvkov.
Obslužný prvok Funkcia
Tlačidlo Man. Manuálne otváranie alebo zatváranie
1
Tlačidlo OK Potvrdí nastavené hodnoty pomocou
2
Tlačidlo Menu Prepne na nasledujúci ukazovateľ
3
Tlačidlá -▲ Mení nastavené hodnoty v každej
4
6 úrovní je možné postupne zvoliť stlačením tlačidla Menu.
Úroveň 1 : Ukazovateľ Normal
Úroveň 2 : Aktuálny čas a deň v týždni
Úroveň 3 : Začiatok zavlažovania
Úroveň 4 : Dĺžka zavlažovania
Úroveň 5 : Frekvencia zavlažovania
Úroveň 6 : Program zapnúť /vypnúť
prietoku vody.
tlačidiel -▲.
úrovne.
úrovni.
39
Taktieћ poиas programovania je moћnй kedykoѕvek zmeniќ ukazovateѕ ъrovne. Vљetky naprogramovanй ъdaje, ktorй boli do tej doby zmenenй, sъ uloћenй.
Display
8 6
D
A
5
7 0
9 CB
3 okienka 2 okienka 1 okienko 1 okienko blikб 0 okienok
Ukazovateѕ Popis
Dni v tэћdni Aktuбlny deт v tэћdni,
5
(Mo), (Tu), ... resp. programovanй zavlaћovacie dni. Time Aktuálny čas (bliká v zadávacom režime).
6
am / pm Ukazovateѕ pre 12-hodinovэ rytmus
7
Start Prog Začiatok zavlažovania (bliká v zadávacom
8
Run Time Dећka zavlaћovania (blikб v zadбvacom
9
8h, 12h, 24h, Zavlaћovacн cyklus (symbol kvapky
0
2nd, 3rd, 7th znamenб aktivбciu). Kaћdэch
Prog ON/
A
Zavlaћovanie Zavlaћovanie bude riadenй automaticky
B
riadi иidlo иidlom pфdnej vlhkosti. pфdnej vlhkosti
Sensor ON /OFF Suchý senzor ON: uskutoční sa
C
Batйria zobrazuje 5 ъrovnн stavu batйrie:
D
OFF
(napr. v USA, Kanada).
režime).
reћime).
8 / 12 /24 hodнn; kaћdэ 2. / 3. / 7. deт. Zavlaћovacн program je aktнvny (ON) / nie
je aktнvny (
zavlažovanie. Mokrý senzor OFF: zavlažovanie sa
neuskutoční.
OFF
).
Batйria je plnб Batйria mб pol. Batйria je slabб Batйria je skoro Batйria je vybitб
Ventil sa otvorн. Ventil sa otvorн. Ventil sa otvorн. Ventil sa eљte Ventil sa neotvorн.
Funkcia zavl. počítača je zaručená ešte min. pol roka.
40
kapacitu prбzdna
otvorн.
Funkcia zavl. Funkcia zavl. Zavl. poинtaи Zavl. poинtaи poинtaиa bude poинtaиa bude prestane zakrбtko nefunguje. zaruиenб eљte eљte max. fungovaќ. min. 4 tэћdne. 4 tэћdne.
Doporuиujeme Vэmena batйrie Vэmena batйrie vэmenu batйrie. bude skoro je nutnб.
Ak sa nezobrazн ћiadne okienko, ventil sa viackrбt neotvorн.
Avљak uћ programom otvorenэ ventil sa v kaћdom prнpade opдќ zatvorн. Ukazovateѕ batйrie sa znovu zobrazн po vloћenн
novej batйrie. v Vэmena batйrie (viп 4. Uvedenie do prevбdzky
batйrie“
).
potrebnб.
„Vloћenie
4. Uvedenie do prevбdzky
Vloћenie batйrie:
E
Pripojenie zavlaћovacieho poинtaиa :
H G
I
Zavlaћovacн poинtaи sa smie prevбdzkovaќ iba s jednou 9 V alkalicko-mangбnovou (Alkaline) batйriou Typ IEC 6LR61.
1. Odnнmte riadiaci diel zavlaћovacieho poинtaиa.
2. Vloћte batйriu do priehradky na batйriu
sprбvnu polaritu
ukazuje 2 sekundy vљetky LCD­symboly a potom preskoин na иas / deт v tэћdni.
3. Nasaпte opдќ riadiaci diel na teleso zavlaћovacieho poинtaиa.
Prepínanie medzi zobrazením 24 hodín a 12 hodín (am /pm):
Z výroby je nastavený ukazovateľ 24 hodín. v Tlačidlo Man. pridržte stlačené počas vkladania batérie.
Zavlaћovacн poинtaи je vybavenэ prevleиnou maticou vodovodnй kohъtiky so zбvitom 33,3 mm (G 1"). Priloћenэ adaptйr Hslъћi na pripojenie zavlaћovacieho poинtaиa na vodovodnй kohъtiky so zбvitom 26,5 mm (G
1. Pre zбvit 26,5 mm (G
vodovodnэ kohъtik (nepouћнvajte pritom klieљte).
2. Naskrutkujte prevleиnъ maticu rukou na zбvit vodovodnйho kohъtika (nepouћнvajte pritom klieљte).
3. Naskrutkujte prнpojku
. Dbajte pritom na
F
z telesa
E
P
P
z
.
Display
z
E
"
): naskrutkujte adaptйr Hrukou na
³⁄₄
na zavlaћovacom poинtaиi
G
na zavlaћovacн poинtaи.
I
F
pre
G
"
).
³⁄₄
Pripojenie иidla pфdnej vlhkosti alebo daћпovйho senzora (moћnosќ voѕby):
E
J
Okrem zavlaћovania, ktorй zбvisн na naprogramovanom иase, existuje eљte dodatoиne moћnosќ zohѕadniќ v zavlaћovacom programe vlhkosќ pфdy alebo daћпovй zrбћky.
V prнpade dostatoиnej vlhkosti pфdy alebo daћпovэch zrбћok sa program preruљн alebo sa zastavн aktivбcia programu. Manuálne
zavlažovanie je nezávislé na vlhkosti pôdy.
1. Odnнmte riadiaci diel
2. Umiestnite иidlo pфdnej vlhkosti v zavlaћovanej oblasti
– alebo – daћпovэ senzor (prнp. s predlћovacнm kбblom) mimo zavlaћovanъ oblasќ.
Zastrиte zбstrиku senzoru do zбsuvky pre senzor zavlaћovacom poинtaиi.
Môže trvať až 1 minútu než sa na displeji zobrazí stav senzora.
Na pripojenie starљнch typov senzorov je nutnй pouћiќ GARDENA adaptйrovэ kбbel 1189-00.600.45, ktorэ je moћnй zнskaќ v servise GARDENA.
z telesa zavlaћovacieho poинtaиa.
E
J
na
41
Montбћ poistky proti krбdeћi (moћnosќ) :
K
L
5. Programovanie
Nastavenie aktuбlneho иasu a dтa v tэћdni:
[Ъroveт 2]
1.
Pre zabezpeиenie zavlaћovacieho poинtaиa proti krбdeћi je moћnй objednaќ v servise GARDENA poistku proti krбdeћi
и.v. 1815-00.791.00.
1. Pevne priskrutkujte sponu stranu zavlaћovacieho poинtaиa.
2. Ъchytku
Skrutku nie je moћnй po utiahnutн povoliќ.
Pre naprogramovanie je moћnй odobraќ riadiaci diel a pro­gramovanie urobiќ nezбvisle od zavlaћovacieho poинtaиa (viп 4. Uvedenie do prevбdzky
Programovanie je možné kedykoľvek prerušiť stlačením tlačidla Man. Všetky doteraz zmenené a tlačidlom OK potvrdené napro­gramované údaje budú uložené.
1. Stlaиte tlaиidlo Menu (nie je to nutnй, keп bola vloћenб novб batйria).
Blikб Ukazovateѕ hodнn a
pouћite napr. na upevnenie retiazky.
K
pomocou skrutky Lna zadnъ
K
„Vloћenie batйrie“
TIME.
).
2.
3.
4.
Reћim zavlaћovania:
42
2. Tlačidlami
(napr. 9
Na displeji bliká TIME a ukazovateľ minút.
3. Tlačidlami -▲ nastavte minúty aktuálneho času (napr. 30minút) a potvrďte tlačidlom OK.
Na displeji blikajú
4. Nastavte pomocou tlačidiel
sobota) a potvrďte tlačidlom OK.
Display preskoин na ukazovateѕ vloћenie zavlaћovacieho programu.
Na displeji blikб
Zavlaћovacн poинtaи mб 2 zavlaћovacie reћimy:
Zavlaћovanie podѕa naprogramovanйho иasu (zavlaћovanie zaиne podѕa nastavenйho zaиiatku zavlaћovania)
alebo
Zavlaћovanie riadenй иidlom pфdnej vlhkosti cez GARDENA иidlo pфdnej vlhkosti (zavlaћovanie sa spustн, keп иidlo pфdnej vlhkosti hlбsi sucho).
-
nastavte trvanie manuálneho zavlažovania
) a potvrďte tlačidlom OK.
TIME
a ukazovateľ dňa v týždni.
-
deň v týždni (napr. Sa
Start Prog
a ukazovateѕ hodнn.
Vloћenie zavlaћovacieho programu :
[Ъroveт 3]
1.
2.
3.
[Ъroveт 4]
4.
5.
[Ъroveт 5]
Zavlaћovanie podѕa naprogramovanйho иasu :
1. Dvakrбt stlaиte tlaиidlo Menu (nie je potrebnй, keп bol predtэm vloћenэ aktuбlny иas a deт v tэћdni).
Na displeji blikб
2. Tlačidlami -▲ nastavte hodiny spustenia zavlažovania (napr. 6) a potvrďte tlačidlom OK.
Na displeji bliká Start Prog a ukazovateľ minút.
3. Tlačidlami (napr. 20minút) a potvrďte tlačidlom OK.
Na displeji bliká Run Time a dĺžka zavlažovania – hodiny.
4. Tlačidlami (napr. 0hodina) a potvrďte tlačidlom OK.
Na displeji bliká Run Time a dĺžka zavlažovania – minúty.
5. Tlačidlami -▲ nastavte minúty trvania zavlažovania (napr. 10minút) a potvrďte tlačidlom OK.
Na displeji blikб zavlaћovacн cyklus8h.
Frekvenciu zavlaћovania je moћnй vybraќ cez :
(6.) zavlaћovacн cyklus (pravэ stеpec na displeji) – alebo –
(7.) zavlaћovacie dni (ѕavэ stеpec na displeji).
6. Tlačidlami
(napr. 2nd) a potvrпte tlaиidlom OK.
Start
Prog a ukazovateѕ hodнn.
-
nastavte minúty spustenia zavlažovania
-
nastavte hodiny trvania zavlažovania
-
zvoľte zavlažovací cyklus
6.
7.
8h / 12h / 24 h : zavlaћovanie kaћdэch 8 / 12/ 24 hodнn 2nd / 3rd / 7th: zavlaћovanie kaћdэ 2. / 3. / 7. deт
Display preskoин na ukazovateѕ aktivovania zavlaћovacieho programu.
alebo
-
7. Tlačidlami
(napr. Mo, Fr pondelok a piatok) a potvrпte tlaиidlom OK. Stlaиte tlaиidlo Menu.
zvoľte zavlažovacie dni
Display preskoин na ukazovateѕ aktivovanie zavlaћovacieho programu.
43
Aktivovanie zavlaћovacieho programu :
[Ъroveт 6]
Aby sa zavlaћovacн program uskutoиnil, musн sa pre aktivбciu zvoliќ Prog ON.
1. 5-krбt stlaиte tlaиidlo Menu (nie je potrebnй, keп bol predtэm vytvorenэ program).
ON
2. Vyberte Prog
pomocou tlačidiel -▲ a potvrďte tlačidlom
OK.
Na 2 sekundy sa zobrazн
Prog
ON
a potom preskoин display
na ukazovateѕ Normal.
Programovanie zavlaћovacieho poинtaиa je uzatvorenй, t. j. poинtaи plne automaticky otvorн / zatvorн zabudovanй ventily a bude zavlaћovaќ podѕa naprogramovanэch ъdajov.
OFF
Taktieћ, keп je navolenй Prog
, je moћnй zavlaћovaќ
manuбlne.
Zavlaћovanie riadenй иidlom pфdnej vlhkosti:
Predpoklad: musн byќ pripojenй GARDENA иidlo pфdnej
vlhkosti и.v. 1188 (viп 4. Uvedenie do prevбdzky). S dažďovým senzorom nie je zavlažovanie riadené čidlom pôdnej vlhkosti možné.
Predtэm naprogramovanй hodnoty pre riadenie zavlaћovania podѕa иasu zostanъ zachovanй, zavlaћovanie sa vљak neuskutoиnн.
1. Tlaиidlo Menu podrћte stlaиenй 5 sekъnd.
Blikб zavlaћovacн cyklus.
2. Tlačidlami -▲ zvoľte poћadovanэ zavlažovací cyklus (napr. deт) a potvrпte tlaиidlom OK.
Deт
Zavlaћovanie sa uskutoиnн iba cez deт (6 – 20 hodнn), keп bude иidlo pфdnej vlhkosti hlбsiќ sucho.
Noc
Zavlaћovanie sa uskutoиnн iba v noci (20 – 6 hodнn), keп bude иidlo pфdnej vlhkosti hlбsiќ sucho.
Deт & noc
3. Nastavte minúty dĺžky zavlažovania pomocou tlačidiel
Dећka zavlaћovania je zo zбvodu prednastavenб na 30 min. Nastavenб dећka zavlaћovania pri zavlaћovanн riadenom senzorom
je vhodnб taktieћ pre manuбlne zavlaћovanie.
Zavlaћovanie sa uskutoиnн vћdy, keп bude иidlo pфdnej vlhkosti hlбsiќ sucho.
-
(0 – 59 min.) (napr. 40minъt) a potvrпte tlaиidlom OK.
Zavlaћovanie sa naљtartuje v nastavenom zavlaћovacom cykle, akonбhle bude иidlo pфdnej vlhkosti hlбsiќ sucho
(senzor OFF).
44
Pri zavlaћovanн riadenom иidlom pфdnej vlhkosti je po kaћdom zavlaћovanн dvojhodinovб prestбvka, aby иidlo pфdnej vlhkosti zistilo skutoиnъ vlhkosќ pфdy.
Prнklad :
Zavlaћovacн cyklus = (deт), Dећka zavlaћovania = 40 minъt.
Zavlaћovanie sa spustн, keп senzor cez deт (medzi 6 a 20 hodinou) zahlбsi sucho (senzor ON) a ukonин sa podѕa vlhkosti pфdy najneskфr po 40 minъtach.
Opustenie zavlaћovania riadenйho иidlom pфdnej vlhkosti:
Nъdzovэ program: Keп sa pri riadenom zavlaћovanн cez senzor
ћiadny senzor nepripojн alebo ak je prнpojnэ kбbel poљkodenэ, bude sa zavlaћovaќ kaћdэch 24 hodнn. Dећka zavlaћovania zodpovedб Run-Time, je vљak obmedzenб na max. 30 min.
v Podrћte stlaиenй tlaиidlo Menu po dobu 5 sekъnd.
Na displeji se zobrazн ukazovateѕ Normal.
Инtanie / zmena zavlaћovacieho programu:
1.
Manuбlne zavlaћovanie:
1.
2.
Zmena jednej hodnoty v programe sa mфћe uskutoиniќ bez toho, aby sa zmenili ostatnй hodnoty v programe.
1. Tlačidlo Menu stlačte 2-krát. Na displeji bliká Start a ukazovateľ hodín.
2. Stlačte tlačidlo Menu, aby program preskočil na ďalšiu úroveň
– alebo –
Zmeňte naprogramované údaje pomocou tlačidiel a potvrďte tlačidlom OK.
Ak sa zmení dĺžka zavlažovania počas prebiehajúceho programu, ukončí sa prebiehajúce zavlažovanie.
Ventil je moћnй kedykoѕvek manuбlne otvoriќ a zatvoriќ. Taktieћ programom riadenэ otvorenэ ventil je moћnй predиasne zatvoriќ bez toho, aby sa menili naprogramovanй ъdaje (zaиiatok, dећka a frekvencia zavlaћovania). Riadiaci diel musн byќ nasadenэ.
1. Stlaиte tlaиidlo Man., aby sa ventil manuбlne otvoril (resp. otvorenэ ventil zatvoril).
Na displeji po dobu 10 sekъnd blikб
Run Time
zavlaћovania v minъtach (zo zбvodu nastavenб na
2. Keď bliká dĺžka zavlažovania v minútach, môže sa táto zmeniť tlačidiel -▲ (medzi tlačidlom OK.
3. Stlaиte tlaиidlo Man., aby sa ventil predиasne zatvoril.
0:00a 0:59
) (napr. 10minút) a potvrdiť
-
a dећka
30
minъt).
Ventil sa zatvorн.
Zmenenб manuбlna dећka otvorenia sa uloћн, t. j. pri kaћdom пalљom budъcom manuбlnom otvorenн ventilu je prednastavenб zmenenб dећka otvorenia. Keп je manuбlna dећka otvorenia nastavenб na zatvorenэ i po stlaиenн tlaиidla Man. (detskб poistka).
Ak bol ventil otvorenэ manuбlne a naprogramovanэ zaиiatok zavlaћovania sa prekrэva s manuбlnou dећkou otvorenia, bude naprogramovanэ zaиiatok potlaиenэ.
Prнklad: Ventil sa otvorн manuбlne o 9.00 hodine, dећka otvore­nia иinн 30 min. Program, v ktorom je zaиiatok (START) medzi
9.00 a 9.30 hod., sa v tomto prнpade neuskutoиnн.
0:00
, zostane ventil zatvorenэ a zostane taktieћ
45
Reset:
Nastavenia zo zбvodu budъ opдќ obnovenй.
v Sъиasne stlaиte po dobu 3 sekъnd tlaиidlб Man. a Menu.
Na 2 sekundy sa zobrazia vљetky LCD-symboly a display preskoин na ukazovateѕ Normal.
Vљetky naprogramovanй ъdaje sa vynulujъ.
0:30
Manuбlna dећka zavlaћovania sa stanovн opдќ na
Иas a deт v tэћdni zostanъ zachovanй.
.
Dфleћitй upozornenie :
6. Uvedenie mimo prevádzku
Prezimovanie / skladovanie:
Likvidácia:
(
podľa
RL2002/ 96/ EG)
Likvidácia použitých batérií:
Keп sa poиas programovania nevloћia ћiadne ъdaje po dobu dlhљiu ako 60 sekъnd, zobrazн sa opдќ ukazovateѕ Normal. Pritom sa prevezmъ vљetky doteraz potvrdenй zmeny.
1. Kvôli šetreniu batérie, je možné ju vybrať
2. Riadiaci diel a ventilovú jednotku skladujte na nemrznúcom
Prístroj sa nesmie priložiť k normálnemu domovému odpadu, ale sa musí odborne zlikvidovať.
v Dôležité pre Nemecko: prístroj zlikvidujte prostredníctvom
v Použité batérie vráťte späť do predajne, kde ste batérie zakúpil
Batérie likvidujte iba vo vybitom stave.
7. Údržba
V prнpade, ћe je k zavlaћovaciemu poинtaиu pripojenй иidlo pфdnej vlhkosti, ktorй hlбsi vlhko (OFF), naprogramovanй zavlaћovanie sa neuskutoиnн.
(viď 4. Uvedenie do prevádzky).
Programy pritom zostávajú zachované. Ak sa na jar znovu vloží batéria, musí sa opäť nastaviť čas a deň v týždni.
a suchom mieste.
vášho komunálneho zberného strediska.
alebo ich zlikvidujte prostredníctvom komunálnych likvidačných stredísk.
Иistenie sitka :
H M G
46
Kontrolujte pravidelne sitko na neиistoty Ma v prнpade potreby ho vyиistite.
1. Vyskrutkujte prevleиnъ maticu rukou zo zбvitu na vodovodnom kohъtiku (nepouћнvajte pritom klieљte).
2. Prнp. vyskrutkujte adaptйr
3. Vyberte sitko na neиistoty
ho.
4. Zavlaћovacн poинtaи opдќ zmontujte (viп 4. Uvedenie do prevбdzky
„Pripojenie zavlaћovacieho poинtaиa“
na zavlaћovacom poинtaиi
G
.
H
v prevleиnej matici Ga vyиistite
M
).
8. Odstraтovanie porъch
Porucha Moћnб prниina Odstrбnenie Na displeji sa nezobrazujъ Batйria je nesprбvne vloћenб. v Dbajte na sprбvnu (+/–)
ћiadne ukazovatele polaritu.
Batйria je ъplne vybitб. v Vloћte novъ batйriu
Teplota na displeji je Ukazovatele sa zobrazia vyљљia neћ 60 °C. po znнћenн teploty.
Manuбlne zavlaћovanie cez Batйria je vybitб v Vloћte novъ batйriu tlaиidlo Man. nie je moћnй (0 okienok ). (Alkaline).
Manuбlna dећka zavlaћovania v Manuбlnu dећku zavla­stanovenб na 0
Vodovodnэ kohъtik je zatvorenэ. v Otvorte vodovodnэ kohъtik.
Riadiaci diel nie je nasadený. v Nasaďte riadiaci diel na tele-
Zavlaћovacн program sa Nie sъ zadanй vљetky ъdaje v v Preинtajte si zavlaћovacн neuskutoитuje zavlaћovacom programe. program a prнp. ho zmeтte. (nezavlaћuje sa)
Zavlaћovacн poинtaи Minimбlny odber vody Pripojte viac kvapkaиov. nezatvбra je pod 20 l /h.
Blikajъ vљetky 3 symboly Senzor nie je sprбvne v Skontrolujte spojovacн pre zavlaћovacie cykly pripojenэ. kбbel a senzor.
()
Programy sъ deaktivovanй. v Aktivujte programy
OFF
(Prog.
Programovacie ъdaje resp. v Programovanie resp. zmeny boli zadanй poиas zmenu vykonбvajte mimo alebo krбtko pred zaиiatkom naprogramovanй zaиiatky zavlaћovania. zavlaћovania.
Ventil bol predtэm manuбlne v Vyvarujte sa event. otvorenэ. prekrэvania programov.
Vodovodnэ kohъtik je v Otvorte vodovodnэ kohъtik. zatvorenэ.
Иidlo pфdnej vlhkosti resp. v V prнpade sucha preverte daћпovэ senzor hlбsi vlhko. nastavenie/ umiestnenie
Riadiaci diel nie je nasadený. v Nasaďte riadiaci diel na tele-
Batйria je vybitб v Vloћte novъ batйriu (0 okienok ). (Alkaline).
:
00
. ћovania nastavte na
). (Prog. ON).
(Alkaline).
viac ako (viп 5. Programovanie).
so zavlažovacieho počítača.
иidla pфdnej vlhkosti / daћпovйho senzoru.
so zavlažovacieho počítača.
0:00
.
A
V prнpade inэch porъch sa, prosнm, obrбќte na servis GARDENA. Opravy smъ vykonбvaќ iba servisnй strediskб GARDENA alebo odbornнci autorizovanн firmou GARDENA.
47
9. Dodбvanй prнsluљenstvo
GARDENA и.v. 1188
иidlo pфdnej vlhkosti GARDENA и.v. 1189
daћпovэ senzor electronic GARDENA и.v. 1815-00.791.00
poistka proti krбdeћi cez servis GARDENA GARDENA Na pripojenie starљнch и.v. 1189-00.600.45
adaptйrovэ kбbel GARDENA senzorov cez servis GARDENA GARDENA Na sъиasnй pripojenie и.v. 1189-00.630.00
Y-kabel daћпovйho senzora a иidla cez servis GARDENA
pфdnej vlhkosti
10. Technickй ъdaje
Min./max. prevбdzkovэ tlak: 0,5 bar/ 12 bar Pretekajъce mйdium: иistб sladkб voda
Max. teplota mйdia : 40 °C Poиet programom riadenэch 3 x (kaћdэch 8 hodнn), 2 x (kaћdэch 12 hodнn),
zavlaћovacнch procesov za 1 x (kaћdэch 24 hodнn) deт :
Poиet programom riadenэch kaћdэ deт, kaћdэ 2., 3. alebo 7. deт; zavlaћovacнch procesov za alebo individuбlna voѕba dтa v tэћdni tэћdeт:
Dећka zavlaћovania: 1 min. aћ 7 hodнn 59 min. Pouћitб batйria : 1 Ч 9 V alkalicko-mangбnovб (Alkaline) Typ IEC 6LR61 Ћivotnosќ batйrie : cca 1 rok
11. Servis / zбruka
Zбruka
48
V prнpade udalostн, na ktorй sa vzќahuje zбruka, sъ pre vбs servisnй ъkony bezplatnй.
GARDENA poskytuje na tento vэrobok zбruku v trvanн 2 roky (od dбtumu predaja). Tato zбruka sa vzќahuje na vљetky podstatnй nedostatky prнstroja, ktorй boli preukбzateѕne spфsobenй vadami materiбlu alebo chybami pri vэrobe. Zбruka je zabezpeиovanб dodanнm nбhradnйho funkиnйho prнstroja alebo bezplatnou opravou zaslanйho prнstroja podѕa naљej voѕby, ak sъ splnenй nasledujъce podmienky:
S prнstrojom sa zachбdzalo riadne a podѕa doporuиenн v
nбvode na pouћitie.
Nedoљlo k pokusu o opravu prнstroja predajcom ani treќou
osobou.
Vady na zavlaћovacнch hodinбch, spфsobenй nesprбvne
vloћenэmi batйriami, sъ zo zбruky vylъиenй.
Zo zбruky sъ vylъиenй taktieћ љkody spфsobenй mrazom.
Tбto zбruka poskytovanб vэrobcom sa netэka nбrokov na zбruku existujъcich voиi obchodnнkovi prнp. predajcovi.
V prнpade uplatnenia zбruky nбm, prosнm, poљlite vadnэ prнstroj spolu s kуpiou dokladu o nбkupe a popisom zбvady vyplatene na adresu servisu.
Nevyplatenй zбsielky nбm nebudъ doruиenй. Po vykonanн opravy vбm prнstroj zdarma zaљleme spдќ.
Zodpovednosќ za vady vэrobku :
Zmluvné servisné strediská SK:
Vэslovne zdфrazтujeme, ћe podѕa zбkona o ruиenн za vэrobok nie sme zodpovednн za љkody spфsobenй naљim zariadenнm, ak sъ spфsobenй nesprбvnou opravou, alebo ak sa nepouћili originбlne diely GARDENA alebo nami schvбlenй diely a ak nebola oprava vykonanб znaиkovou opravovтou GARDENA alebo autorizovanэm odbornнkom. To istй platн aj pre doplnkovй diely a prнsluљenstvo.
-
L s.r.o.
T Fedinová 6-8 851 01 Bratislava tel.: 02/63838971 fax.: 02/63533312 email.: info@tlba.sk www.tlba.sk
Bohumil Herel Pod Salašom 217 958 01 Partizánske tel.: 387 492 327 fax: 387 494 718 email.: kovoherel@gmail.com
-
KOVO HEREL
DAES, s.r.o Košická 4 010 01 Žilina tel.: 415 650 881 fax: 415 650 880 email.: servis www.daes.sk
@daes.sk
49
GARDENA Ηλεκτρονικς προγραμματιστής ποτίσματος C 1030 plus
Καλώς ήλθατε στον κήπο της GARDENA...
Μετάφραση των πρωττυπων οδηγιών χρήσης απ τα Γερμα­νικά. Παρακαλούμε διαβάστε τις οδηγίες χρήσης προσεχτικά και παρατηρείστε τις σημειώσεις. Χρησιμοποιείστε τις οδηγίες χρήσης για να εξοικειωθείτε με τον προγραμματιστή ποτίσμα­τος, την σωστή του χρήση, καθώς και με τις υποδείξεις για την ασφάλειά σας.
Για λγους ασφαλείας, παιδιά και νέοι κάτω των 16 ετών, κα­θώς και ποιος δεν έχει εξοικειωθεί με τις οδηγίες χρήσης δεν πρέπει να χρησιμοποιεί τον προγραμματιστή ποτίσματος.
v Παρακαλούμε φυλάτε τις οδηγίες χρήσης σε ασφαλές
μέρος.
Περιεχμενα
GR
1. Εφαρμογές του Προγραμματιστή ποτίσματος
2. Για την ασφάλειά σας
3. Λειτουργία
4. Πριν την χρήση
5. Προγραμματισμς
6. Μετά την χρήση του προγραμματιστή
7. Συντήρηση
8. Αντιμετώπιση προβλημάτων
9. Εξαρτήματα
10. Τεχνικά χαρακτηριστικά
11. Service / Εγγύηση
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
. . . . . . . . . . . 50
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
1. Εφαρμογές του Προγραμματιστή ποτίσματος GARDENA
Προβλεπμενες χρήσεις
Προσοχή!
Ο προγραμματιστής ποτίσματος GARDENA έχει κατασκευα­στεί για ερασιτεχνική χρήση σε κήπους σπιτιών, αποκλειστικά στο ύπαιθρο, για τον έλεγχο των ποτιστικών και άλλων συστη­μάτων ποτίσματος. Μπορείτε επίσης να χρησιμοποιήσετε τον προγραμματιστή ποτίσματος για αυτματο πτισμα κατά την διάρκεια των διακοπών σας.
Μην χρησιμοποιείτε τον προγραμματιστή ποτίσματος GARDENA για βιομηχανική χρήση σε συνδυασμ με χημικά, τρφιμα και εύφλεκτα και εκρηκτικά υλικά.
2. Για την ασφάλειά σας
Μπαταρία:
Χρησιμοποιήστε μνο μία αλκαλική μπαταρία 9 V τύπου IEC 6LR61.
Αλλάζετε την μπαταρία έγκαιρα, ώστε να αποτρέψετε πιθανή διακοπή της λειτουρ-
50
γίας του προγραμματιστή σας εξαιτίας άδειας μπαταρίας, ταν θα απουσιάζετε για μεγάλα χρονικά διαστήματα. Αν σκοπεύετε να απου­σιάζετε για μεγάλο χρονικ διάστημα, αλλάξτε την μπαταρία ταν η ένδειξη για την κατά­σταση μπαταρίας έχει ακμα μια γραμμή.
Προκαταρκτικές εργασίες:
Man.
OK
Menu
Προσοχή!
Μην χρησιμοποιείτε τον προγραμματιστή ποτίσματος σε εσωτερικ χώρο. Χρησιμο­ποιείτε τον προγραμματιστή μνο στο ύπαιθρο.
Τοποθετείτε τον προγραμματιστή σε κά­θετη θέση, με το ρακρ κορμού προς τα επάνω ώστε να εμποδίσετε το νερ να περάσει μέσα στην μπαταρία.
Η ελάχιστη έξοδος νερού απ τον προγραμ­ματιστή ποτίσματος που εξασφαλίζει τη σωστή λειτουργία του, είναι 20 την ώρα. Για παράδειγμα, ο προγραμμα­τιστής πρέπει να χρησιμοποιηθεί ταν το σύστημα ποτίσματος με σταγνα που έχετε συνδέσει περιλαμβάνει τουλάχιστο 10 στα­λάκτες των 2 lt.
Σε υψηλές θερμοκρασίες (πάνω απ 60 °C στην οθνη), η ένδειξη στην οθνη υγρών κρυστάλλων μπορεί να εξαφανιστεί. Αυτ σε καμία περίπτωση δεν επηρεάζει τα απο­θηκευμένα προγράμματα. Μλις ο προγραμ­ματιστής κρυώσει, η ένδειξη στην οθνη υγρών κρυστάλλων θα ξαναεμφανιστεί.
-
30 λίτρα
Η μέγιστη θερμοκρασία του νερού δεν πρέπει να ξεπερνά τους 40 °C.
v Χρησιμοποιείτε μνο καθαρ, φρέσκο
νερ.
Ελάχιστη πίεση λειτουργίας είναι 0,5 bar και μέγιστη πίεση λειτουργίας 12 bar.
Βιδώνετε τον προγραμματιστή μνο με το χέρι. Μη χρησιμοποιείτε πένσα.
v Μην τραβάτε το λάστιχο ταν είναι
συνδεδεμένο με τον προγραμματιστή.
Προγραμματισμς:
v Προγραμματίστε τον Προγραμματιστή
ποτίσματος με κλειστή τη βρύση.
Έτσι μνο θα μπορέσετε να δοκιμάσετε τη Χειροκίνητη λειτουργία On / Off (man. On / Off) χωρίς να βραχείτε. Μπορείτε να αφαιρέσετε την οθνη του προγραμματιστή απ το υπλοιπο σώμα για να φτιάξετε τα προγράμματα.
Εάν αφαιρέσετε τον προγραμματιστή ταν η βαλβίδα είναι ανοιχτή, η βαλβίδα παρα­μένει ανοιχτή μέχρι να ξανασυνδέσετε την οθνη.
3. Λειτουργία
Πίνακας ελέγχου:
21 3
4
Με τον προγραμματιστή ποτίσματος μπορείτε να ποτίσετε ποτε θέλετε εντελώς αυτματα τον κήπο σας μέχρι και 3 φορές την μέρα (κάθε 8 ώρες). Συνδυάζεται με λα τα ποτιστικά, τα συστήματα ποτιστικών και τα συστήματα σταγνας που θα χρησιμοποιήσετε για να ποτίσετε τον κήπο σας.
Ο προγραμματιστής ποτίσματος θα ποτίζει τον κήπο σας εντελώς αυτματα, σύμφωνα με το πργραμμα που θα εισαγάγετε. Μπορείτε να ρυθμίσετε τον προγραμματιστή να ποτίζει νωρίς το πρωί ή αργά το βράδυ ώστε να περιορίσετε την εξάτμιση του νερού, ή ταν λείπετε σε διακοπές. Η εξάτμιση του νερού απ το έδαφος είναι λιγτερη αργά το απγευμα ή νωρίς το πρωί.
Μπορείτε πολύ εύκολα να ρυθµίσετε τα προγράµµατα ποτίσµατος µέσω των µεγάλων κυκλικών κουµπιών.
∆ιακόπτης Λειτουργία
∆ιακόπτης Man Για άνοιγµα και κλείσιµο του προγρ-
1
Πλήκτρο OK Αποδοχή των ρυθίσεων που έγιναν
2
∆ιακόπτης Menu Για µετάβαση στο επόµενο στάδιο
3
Πλήκτρα -▲ Αλλαγή των ρυθίσεων σε κάθε
4
αµµατιστή χειροκίνητα
ε τα πλήκτρα -▲.
προγραµµατισµού
επίπεδο.
GR
51
Επίπεδα ενδείξεων:
Μπορείτε να επιλέξετε το ένα µετά το άλλο πατώντας το κουµπί Menu.
Επίπεδο 1 Κανονική ένδειξη
Επίπεδο 2 Τρέχουσα ώρα και ηµέρα της
εβδοµάδας
Επίπεδο 3 Ώρα έναρξης ποτίσµατος
Επίπεδο 4 ∆ιάρκεια ποτίσµατος
Επίπεδο 5 Συχνότητα ποτίσµατος
Επίπεδο 6 Άνοιγμα και κλείσιμο του
προγραμματιστή
Μπορείτε να αλλάξετε επίπεδο ένδειξης οποιαδήποτε στιγ­μή, ακμα και κατά τη διάρκεια του προγραμματισμού. =λα τα στοιχεία προγραμματισμού που έχετε επιβεβαιώσει μέχρι εκείνη τη στιγμή με το κουμπί OK έχουν αποθηκευθεί.
Ενδείξεις / Display :
8 6
D
A
5
GR
9 CB
7 0
Ένδειξη Περιγραφή
Ημέρες Τρέχουσα ημέρα ή προγραμματισμένη
5
εβδομάδας ημέρα ποτίσματος. (Δε), (Τρ), …
(Mo), (Tu), ...
Time (Ώρα) Tρέχουσα ώρα (αναβοσβήνει όταν
6
am / pm Ένδειξη ώρας σε 12 ωρη βάση.
7
(π.μ. / μ.μ.)
Start Prog Αναβοσβήνει όταν πρόκειται
8
(Ώρα εκκίνησης) να ρυθµίσετε την ώρα έναρξης
Run Time Αναβοσβήνει ταν πρκειται να
9
Διάρκεια ρυθμίσετε την διάρκεια ποτίσματος. ποτίσματος
8h, 12h, 24h, Κύκλος ποτίσματος
0
2nd, 3rd, 7th (κάθε 8 / 12 / 24 ώρες κάθε δεύτερη /
Prog ON/
A
Automatic mode Το πτισμα ελέγχεται αυτματα μέσω
B
sensor αισθητήρα.
Ένδειξη λειτουργίας αισθητήρα
Αισθητήρας Στεγνός αισθητήρας ON:
C
ON /OFF Το πότισα εκτελείται.
OFF
είναι έτοιο για ρύθιση ώρας).
ποτίσµατος.
τρίτη, έβδομη ημέρα).
Πργραμμα ποτίσματος σε λειτουργία ( εκτς λειτουργίας (
Υγρός αισθητήρας OFF: Το πρόγραα δεν εκτελείται.
ON
) /,
OFF
).
52
Μπαταρία νδειξη για τα 5 στδια της κατστασης
D
της μπαταρας:
3 γραμμές 2 γραμμές 1 γραμμή 1 γραμμή που 0 γραμμή
Η μπαταρία είναι Η μπαταρία είναι Η μπαταρα χει Η μπαταρία είναι Η μπαταρία είναι γεμάτη γεμάτη λγη διρκεια σχεδν άδεια άδεια
Ο προγραμματιστής Ο προγραμματιστής Ο προγραμματιστής Ο προγραμματιστς Ο προγραμματιστής ανοίγει. ανοίγει. ανοίγει. ακμα ανογει. δεν ανοίγει.
Η λειτουργία του υπολογιστή άρδευ­σης εξασφαλίζεται ακόη για τουλ.
½ έτος.
Είναι βέβαιο τι ο Ο προγραμματιστής Ο προγραμματιστς Ο προγραμματιστής προγραμματιστής θα συνεχίσει να ποτσματος θα σταματά να θα λειτουργήσει για λειτουργεί για το σταματσει να λειτουργεί. τουλάχιστο άλλες πολύ 4 εβδομάδες λειτουργε πολ 4 εβδομάδες. ακμα. σντομα.
αναβοσβήνει
ζως ακμη
Σας προτείνουμε Πρπει σντομα να Αλλάξτε άμεσα να αλλάξετε την αλλξετε την την μπαταρία. μπαταρία. μπαταρα.
Όταν αναβοσβήνει το πλαίσιο της παταρίας δεν ανοίγει πλέον η ηλεκτροβάνα. Σε περίπτωση που κάποιο πρόγραµµα
ποτίσµατος εκτελείται και αδειάσει η µπαταρία, τότε το πρόγραµµα θα σταµατήσει. Η ένδειξη της µπαταρίας επα-
νέρχεται, µόλις τοποθετήσετε καινούρια µπαταρία.
v Αλλαγή µπαταρίας (Κεφ. 4).
4. Πριν την χρήση
Βάλτε την μπαταρία:
Χρησιμοποιήστε μνο μία αλκαλική μπαταρία 9V τύπου IEC 6LR61.
GR
E
1. Βγάλτε την οθνη το σώμα του προγραμματιστή.
2. Βάλτε την μπαταρία θήκη της μπαταρίας.
Βεβαιωθείτε τι η πολικτητα είναι σωστή.
έξω απ
E
F
στη
P
z
P
z
Η οθνη εμφανίζει λες τις ενδείξεις για 2 δευτερλεπτα και μετά επιστρέφει στην ένδειξη ώρα / ημέρα της εβδομάδας.
3. Επανατοποθετήστε την οθνη Eστο σώμα του προγραμματιστή.
Αλλαγή εταξύ 24 ωρης και 12 ωρης ένδειξης ώρας (am / pm):
Από το εργοστάσιο έχει ρυθιστεί η 24 ωρη ένδειξη ώρας. v Κρατάτε το πλήκτρο Man. πιεσένο κατά την τοποθέτηση
της παταρίας.
F
53
Σύνδεση του προγραμματιστή:
H G
I
Ο προγραμματιστής ποτίσματος είναι εφοδιασμένος με ρακρ κορμού Gγια βρύσες 33.3mm (G 1"). Η συμπεριλαμβανμενη συστολήHσας δίνει τη δυναττητα να συνδέσετε τον προγραμματιστή σε βρύσες μικρτερου διαμετρήματος 26,5 mm (G
1. Σύνδεση με βρύση με σπείρωμα 26.5 mm (G
Βιδώστε τη συστολή Hστη βρύση με το χέρι, χωρίς να χρησιμοποιείτε εργαλεία.
2. Βιδώστε τη συστολή ματιστή και σφίξτε με το χέρι (μη χρησιμοποιείτε πένσα).
3. Βιδώστε το ρακρ εξδου
"
).
³⁄₄
"
) :
³⁄₄
στο ρακρ κορμού του προγραμ-
G
στον προγραμματιστή.
I
Σύνδεση Υγρασιμετρου ή αισθητήρα βροχής (προαιρετικά):
E
GR
J
Σύνδεση αντικλεπτικής προστασίας (προαιρετική):
K
L
Εκτς απ τον προγραμματισμ ποτίσματος με βάση την ώρα, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε και άλλες παραμέτρους, πως η υγρασία του εδάφους, ή η βροχπτωση.
Εάν το έδαφος είναι πολύ υγρ, το πργραμμα ποτίσματος θα σταματήσει ή θα ανασταλλεί η λειτουργία του.
Το χειροκίνητο πότισα είναι πάντα δυνατό και ανεξάρτ­ητο από το σύστηα.
Το πτισμα που ελέγχεται ανάλογα με την υγρασία του εδάφους, είναι εφικτ μνο αν υπάρχει Υγρασιμετρο.
1. Βγάλτε την οθνη
2. Τοποθετήστε το Υγρασιμετρο στην περιοχή που ποτίζετε
ή
τον αισθητήρα βροχής (με το καλώδιο επέκτασης αν αυτ είναι απαραίτητο) έξω απ την περιοχή που ποτίζετε. Συνδέστε τον αισθητήρα στην αντίστοιχη υποδοχή προγραμματιστή.
Μπορεί να διαρκέσει έως και 1 λεπτό μέχρι να προβληθεί η κατάσταση του σένσορα στην οθόνη.
Ίσως χρειαστείτε καλώδιο με νέο αντάπτορα αν συνδέσετε παλιτερους αισθητήρες, το οποίο μπορείτε να προμηθευ­τείτε απ το Σέρβις της GARDENA μεκωδικ 1189-00.600.45.
Για να προστατέψετε τον προγραμματιστή σας απ πιθανή κλοπή, προμηθευτείτε απ το σέρβις της GARDENA τον ειδικ κρίκο αντικλεπτικής προστασίας με κωδικ 1815-00.791.00.
1. Ο κρίκος αντικλεπτικής προστασίας μέρος του προγραμματιστή. Μλις βιδώσετε τον κρίκο η
δεν μπορεί πλέον να ξεβιδωθεί.
βίδα
L
2. Χρησιμοποιήστε τον κρίκο αντικλεπτικής προστασίας για να περάσετε απ μέσα π.χ. μία αλυσίδα.
Δεν μπορείτε πλέον να μετακινήσετε τη βίδα απ τη στιγμή που τη βιδώσετε.
απ το σώμα του προγραμματιστή.
E
βιδώνεται στο πίσω
K
του
J
K
54
5. Προγραμματισμς
Εισαγωγή της τρέχουσας ώρας (ώρα, ημέρα):
[Επίπεδο 2]
1.
2.
3.
Η οθνη μπορεί να βγει απ το υπλοιπο σώμα του προ­γραμματιστή. Έτσι μπορείτε να εισάγετε τα προγράμματά σας ενώ κινείστε ελεύθερα ( Κεφ. 4).
Πιέζοντας το πλήκτρο Man. πορεί να τερατιστεί ανά πάσα στιγή ο προγραατισός. Όλες οι αλλαγές που έχουν γίνει έχρι τότε και έχουν επιβεβαιωθεί ε το πλήκ­τρο OK έχουν αποθηκευτεί.
1. Πατήστε το Menu (Δεν είναι απαραίτητο ταν ο προγραμματιστής χρησιμοποιείται για πρώτη φορά!).
Οι ώρες και η ένδειξη
2. Ρυθµίστε την ώρα µε τα πλήκτρα -▲ (παράδ. 9η ώρα) και επιβεβαιώστε µε το πλήκτρο OK.
Η ώρα
Time
και η ένδειξη των λεπτών αναβοσβήνουν.
3. Ρυθµίστε τα λεπτά µε τα πλήκτρα -▲ (παράδ. 30λεπτά) και επιβεβαιώστε µε το πλήκτρο OK.
Η ώρα
Time
αναβοσβήνουν.
4. Ρύθιση ηέρας ε τα πλήκτρα -▲
(π.χ. Sa Σάββατο) και επιβεβαίωση ε το πλήκτρο OK.
Η ένδειξη της οθνης τώρα εμφανίζει το μήνυμα Insert watering programs (Εισάγετε τα προγράμματα ποτίσματος).
Πατήστε το αναβοσβήνει στην οθνη.
και η ένδειξη ημέρα της εβδομάδας
Start Prog
Time
αναβοσβήνουν.
και η ένδειξη της ώρας θα
GR
4.
Διαθέσιμοι μέθοδοι ποτίσματος:
Εισαγωγή προγραμμάτων ποτίσματος:
[Επίπεδο 3]
1.
Ο προγραμματιστής ποτίσματος διαθέτει δυο μεθδους ποτίσματος:
Προγραμματισμένο πτισμα σύμφωνα με τα προγράμματα που έχετε εισαγάγει (το πτισμα ξεκινά την προγραμματισμένη ώρα έναρξης ποτίσματος).
Ή
Πτισμα μέσω του Υγρασιμετρου GARDENA (το πτισμα ξεκινά ταν το Υγρασιμετρο δείξει επίπεδα ξηρασίας στο έδαφος).
Προγραμματισμένο πτισμα:
1. Πατήστε το μπουτν Menu δυο φορές (δεν είναι απαραίτητο αν έχετε ήδη ρυθμίσει την τρέχουσα ώρα και ημέρα της εβδομάδας).
Το
Start
οθνη.
και η ένδειξη της ώρας αναβοσβήνει στην
55
2.
3.
[Επίπεδο 4]
4.
5.
GR
[Επίπεδο 5]
2. Ρυθµίστε την ώρα έναρξης ποτίσµατος µε τα πλήκτρα -▲ (παράδ. 6η ώρα) και επιβεβαιώστε µε το πλήκτρο OK.
Το
Start
και η ένδειξη των λεπτών θα αναβοσβήνει
στην οθνη.
3. Ρυθµίστε τα λεπτά έναρξης της ώρας ποτίσµατος µε τα πλήκτρα -▲ (παράδ. 20λεπτά) και επιβεβαιώστε µε το πλήκτρο OK.
Το
Run Time
και οι ώρες της διάρκειας ποτίσματος
αναβοσβήνουν στην οθνη.
4. Ρυθµίστε τις ώρες διάρκειας ποτίσµατος µε τα πλήκτρα
▼-▲ (παράδ. 0ώρα) και επιβεβαιώστε µε το πλήκτρο OK.
Η διάρκεια ποτίσματος
Run Time
και η ένδειξη των λεπτών για τη διάρκεια ποτίσματος αναβοσβήνουν στην οθνη.
5. Ρυθµίστε τα λεπτά διάρκειας ποτίσµατος µε τα πλήκτρα
▼-▲ (παράδ.10λεπτά) και επιβεβαιώστε µε το πλήκτρο
OK.
Ο κύκλος ποτίσματος
Μπορείτε να προγραμματίσετε την συχντητα ποτίσματος ως εξής:
Με το (6.) κύκλος ποτίσματος (στην δεξιά πλευρά του πίνακα)
Ή
Με το (7.) ημέρες ποτίσματος (στην αριστερά πλευρά του πίνακα).
6. Επιλέξτε τον κύκλο ποτίσµατος µε τα πλήκτρα
(Π.χ. 2nd) και επιβεβαιώστε πατώντας το OK.
8h
αναβοσβήνει στην οθνη.
-
6.
7.
56
8h / 12h / 24 h : Πτισμα κάθε 8 / 12 / 24 ώρες 2nd / 3rd / 7th: Πτισμα κάθε 2η / 3η / 7η ημέρα)
Στην οθνη εμφανίζεται η ένδειξη Πργραμμα ποτίσματος (watering program).
Ή
-
7. Επιλέξτε κάθε ηµέρα ποτίσµατος µε τα πλήκτρα
(Π.χ. Mo, Fr Δευτέρα και Παρασκευή) και αποθη­κεύστε πατώντας το OK. Πατήστε το κουμπί Menu.
Στην οθνη εμφανίζεται η ένδειξη Πργραμμα ποτίσματος (watering program).
Εκκίνηση των προγραμμάτων ποτίσματος:
[Επίπεδο 6]
Για να ξεκινήσει το πργραμμα ποτίσματος πρέπει να πατήσετε το Prog ON.
1. Πατήστε το Menu 5 φορές (αυτ δεν είναι απαραίτητο εάν μλις έχετε δημιουργήσει και αποθηκεύσει το πργραμμα).
ON
2. Επιλέξτε Pro g ε το πλήκτρο OK.
Η ένδειξη
ε τα πλήκτρα -▲ και επιβεβαιώστε
OK
Prog
εμφανίζεται για 2 δευτερλεπτα και
μετά επιστρέφει η ένδειξη Normal.
Έχετε προγραμματίσει τον προγραμματιστή σας, δηλαδή η ενσωματωμένη βαλβίδα ανοίγει και κλείνει αυτματα και ποτίζει την προγραμματισμένη ώρα.
OFF
Ακμα και αν έχετε επιλέξει το Prog να γίνει χειροκίνητα.
, το πτισμα μπορεί
Πργραμμα ποτίσματος που ελέγχεται απ το Υγρασιμετρο:
Προϋπθεση: Έχετε συνδέσει το Υγρασιμετρο Κωδ. 1188.
Με τον σένσορα βροχής δεν είναι δυνατό το πότισα ε οδήγηση από τον σένσορα υγρασίας εδάφους.
Ο προγραμματιστής έχει αποθηκεύσει κάποιο πργραμμα ποτίσματος που έχετε εισαγάγει αλλά το οποίο τελικά δεν εκτελείται.
1. Κρατήστε πατημένο το κουμπί MENU για 5 δευτερλεπτα.
Αναβοσβήνει ο κύκλος ποτίσματος.
2. Επιλέξτε τον κύκλο ποτίσµατος µε τα πλήκτρα -▲
(π.χ. Ημέρα).
ημέρα
Πτισμα την ημέρα (6 π.μ. – 8 μ.μ.) ταν το υγρασιμετρο δείχνει ξηρ έδαφος.
νύχτα
Πτισμα την νύχτα (8 μ.μ. – 6 π.μ.) ταν το υγρασιμετρο δείχνει ξηρ έδαφος.
ημέρα & νύχτα
3. Ρυθµίστε τα λεπτά διάρκειας ποτίσµατος µε τα πλήκτρα
Στην περίπτωση αυτή η διάρκεια ποτίσματος έχει ρυθμιστεί απ το εργοστάσιο στα 30 λεπτά.
Η προγραμματισμένη διάρκεια ποτίσματος που ελέγχεται απ το Υγρασιμετρο ισχύει και για το χειροκίνητο πτισμα.
Πτισμα ποτε το υγρασιμετρο δείχνει ξηρ έδαφος.
-
(παράδ.40λεπτά) και επιβεβαιώστε µε το πλήκτρο
OK.
Το πτισμα ξεκινά σύμφωνα με τον προγραμματισμένο κύκλο ποτίσματος μλις το Υγρασιμετρο δείξει ξηρ έδαφος
(Υγρασιμετρο ON)
.
GR
Jταν το πτισμα γίνεται σε συνδυασμ με το Υγρασιμε­τρο, ττε μετά απ κάθε πτισμα υπάρχει ένα διάλειμμα δύο ωρών που επιτρέπει την προσαρμογή του Υγρασι­μετρου.
57
Έξοδος απ το Πργραμμα πο­τίσματος μέσω υγρασιμετρου:
Παράδειγμα:
Κύκλος ποτίσματος = (Ημέρα), Διάρκεια ποτίσματος = 40 λεπτά
Το πτισμα ξεκινά μλις το υγρασιμετρο δείξει ξηρ έδαφος (Υγρασιμετρο ON) κατά την διάρκεια της ημέρας (μεταξύ 6 π.μ. – 8 μ.μ) και σταματά 40 λεπτά αργτερα ανάλογα με το επίπεδο υγρασίας στο έδαφος.
Πργραμμα έκτακτου ανάγκης : Εάν δεν έχετε ρυθμίσει το Υγρασιμετρο στον έλεγχο ποτίσματος μέσω του Υγρα­σιμετρου ή αν το καλώδιο σύνδεσης είναι ελαττωματικ, το πτισμα διεξάγεται κάθε 24 ώρες. Η διάρκεια ποτίσματος εξαρτάται απ την τρέχουσα ώρα αλλά δεν μπορεί να ξεπερνά τα 30 λεπτά.
v Κρατήστε πατημένο το κουμπί MENU για 5 δευτερλεπτα.
Η αρχική ένδειξη εμφανίζεται στην οθνη.
Έλεγχος /Αλλαγή του Προγράμματος:
1.
GR
Χειροκίνητη Λειτουργία:
1.
2.
Εάν επιθυμείτε να αλλάξετε κάποια παράμετρο σε κάποιο απ τα προγράμματά σας, μπορείτε να αλλάξετε το πργραμ­μα χωρίς να χρειάζεται να το ξαναφτιάξετε απ την αρχή.
1. Πατήστε το Menu 2 φορές.
Η ένδειξη
Start Prog
και οι
ώρες HOURS αναβοσβήνουν στην οθνη.
2. Πατήστε Menu αν θέλετε να συνεχίσετε στο επόµενο επίπεδο – ή – αλλάξτε τα στοιχεία του προγράατος ε τα πλήκτρα -▲ και επιβεβαιώστε ε το πλήκτρο OK.
Εν αλλξετε την διρκεια ποτσματος εν εκτελεται κποιο πργραμμα ττε: Αν η να διρκεια ποτσματος εναι μεγαλ-
τερη απ την αρχικ ττε εκτελεται το καινοριο πργραμ­μα. Αν η να διρκεια ποτσματος εναι μικρτερη απ την αρχικ ττε το πτισμα σταματ μετ απ να λεπτ.
Μπορείτε να ανοίξετε ή να κλείσετε χειροκίνητα τον προγραμματιστή οποιαδήποτε στιγμή.
Ακμα και ταν ο προγραμματιστής ανοίξει με εντολή του αυτματου προγράμματος, μπορείτε να τον κλείσετε πριν ολοκληρωθεί το πργραμμα, χωρίς να αλλάξετε τα δεδο­μένα του συγκεκριμένου προγράμματος (ώρα έναρξης, διάρκεια ποτίσματος, ημέρες ποτίσματος).
1. Ανοίξτε τον προγραμματιστή πατώντας το μπουτν Man. (με τον ίδιο τρπο κλείστε τον προγραμματιστή αν είναι ήδη ανοιχτς).
Οι ενδείξεις
Run Time
και τα λεπτά της διάρκειας ποτίσματος (που έχει προγραμματιστεί στα 30λεπτά) αναβοσβήνουν για 10 δευτερλεπτα στην οθνη.
2. Όσο στην οθόνη αναβοσβήνουν τα λεπτά της διάρκειας
ποτίσµατος, µπορείτε ε τα πλήκτρα -▲ να αλλάξετε τα λεπτά της διάρκειας ποτίσµατος από
0:59
λεπτά (π.χ.10λεπτά) και να αποθηκεύσετε πατώ-
ντας το ΟΚ.
3. Πατήστε το μπουτν man. On / Off για να τον κλείσετε
νωρίτερα.
Ο προγραμματιστής είναι κλειστς.
0:00
λεπτά ως
58
Reset:
Προσοχή:
Η νέα διάρκεια ποτίσματος που ορίσατε μένει στη μνήμη, δηλ. σε λα τα επμενα χειροκίνητα ανοίγματα του προ­γραμματιστή θα χρησιμοποιείται η νέα διάρκεια ποτίσματος που θέσατε εσείς. =ταν στη διάρκεια ποτίσματος βάλετε
0:00
λεπτά, ο προγραμματιστής κλείνει και παραμένει κλειστς ακμα και ταν πατηθεί το κουμπί Man. On / Off (προστασία για τα παιδιά).
Εάν έχετε ανοίξει τον προγραμματιστή χειροκίνητα και ο χρνος έναρξης κάποιου προγράμματος συμπέσει με τη διάρκεια του χειροκίνητου ανοίγματος, το πργραμμα ανα­στέλλεται.
Παράδειγμα: Η βαλβίδα ανοίγει στις 9:00 π.μ χειροκίνητα και παραμένει ανοιχτή για 30 λεπτά. Ένα πργραμμα στο οποίο έχετε βάλει ώρα έναρξης (START TIME) ανάμεσα στις 9:00 και στις 9:30 δε θα πραγματοποιηθεί.
Επαναφορά των εργοστασιακών ρυθμίσεων.
v Πατήστε ταυτχρονα το κουμπί Menu και το κουμπί Man.
για 3 δευτερλεπτα.
=λα τα σύμβολα της οθνης εμφανίζονται για 2 δευτερλε­πτα και η ένδειξη στην οθνη επανέρχεται στην κανονική.
=λα τα δεδομένα μηδενίζονται.
Η χειροκίνητη διάρκεια ποτίσματος ξαναγίνεται
λεπτά.
Η ώρα και η ημέρα της εβδομάδας παραμένουν.
Εάν κατά τη διάρκεια προγραμματισμού δε βάλετε στοιχεία για περισστερο απ 60 δευτερλεπτα, ττε επανεμφανίζεται η κανονική (normal) ένδειξη. Στην περίπτωση αυτή λες οι αλλαγές που έχουν γίνει μέχρι τώρα εφαρμζονται.
0:30
GR
Σε περίπτωση που το Υγρασιμετρο που έχει συνδεθεί με τον προγραμματιστή ποτίσματος δείξει υγρασία, αναστέλ­λεται το προγραμματισμένο πτισμα.
6. Αποθήκευση του προγραµµατιστή
Αποθήκευση του προγραμματιστή ποτίσματος για τον Χειμώνα:
Ανακύκλωση:
(σύμφωνα με τον κανονισμ RL2002/96/EC)
Ανακύκλωση των άδειων μπαταριών:
1. Για να η πάθει ζηιά συνιστάται να αφαιρεθεί η παταρία (βλέπε 4. Πριν τη χρήση).
Τα προγράμματα όμως διατηρούνται. Όταν την άνοιξη επα­νατοποθετηθεί η μπαταρία πρέπει να γίνει νέα εισαγωγή της ώρας και της ημέρας.
2. Φυλάξτε την οθόνη και την ηλεκτροβάνα σε στεγνό έρος προστατευόενο από παγετό.
Μην πετάξετε τη συσκευή στα σκουπίδια, αλλά φροντίστε να ανακυκλωθεί απ ειδικ κέντρο ανακύκλωσης.
v Παρακαλούμε επιστρέψτε τις άδειες μπαταρίες στον
αντιπρσωπο της GARDENA ή φροντίστε εσείς για τη σωστή ανακύκλωσή τους.
Πετάξτε τις μπαταρίες μνο ταν είναι εντελώς άδειες.
59
7. Συντήρηση
Καθαρισμς φίλτρου:
H M G
Να ελέγχετε το φίλτρο Mσυχνά και να το καθαρίζετε αν είναι απαραίτητο.
1. Ξεβιδώστε με το χέρι το ρακρ κορμού ματιστή (χωρίς να χρησιμοποιείτε εργαλεία).
2. Εάν είναι απαραίτητο ξεβιδώστε και την συστολή H.
3. Βγάλτε το φίλτρο Mαπ το ρακρ κορμού Gκαι καθα-
ρίστε το.
4. Ξανασυνδέστε τον προγραμματιστή ποτίσματος ( Κεφ. 4).
του προγραμ-
G
8. Επίλυση προβλημάτων
Βλάβη Αιτία Επίλυση
Δεν εμφανίζεται καμία Δεν έχετε τοποθετήσει v Ελέγξτε την πολικτητα ένδειξη στην οθνη σωστά την μπαταρία. της μπαταρίας (+/–).
Η μπαταρία είναι άδεια. v Βάλτε καινούρια μπαταρία.
Η θερμοκρασία στην οθνη Η ένδειξη εμφανίζεται στην ξεπερνά τους 60 °C. οθνη μνο ταν πέσει η
Το χειροκίνητο πτισμα Η μπαταρία είναι άδεια v Βάλτε καινούρια αλκαλική δεν εκτελείται με το (0 γραμμή ). μπαταρία. κουμπί Man.
GR
Δεν γίνεται πτισμα Δεν έχετε ολοκληρώσει την v Ελέγξτε τα στοιχεία του
Η διάρκεια ποτίσματος με v Βάλτε την χειροκίνητη την χειροκίνητη λειτουργία διάρκεια ποτίσματος ρυθμίζεται στις
Η βρύση είναι κλειστή. v Ανοίξτε την βρύση.
εν έχει συνδεθεί η οθόνη. v Τοποθετήστε την οθόνη
εισαγωγή στοιχείων για το προγράμματος ποτίσματος πργραμμα ποτίσματος. και αλλάξτε αν αυτ είναι
Απενεργοποίηση προγραμ- v Ενεργοποιήστε το πρ­μάτων (Prog.
Κάνατε εισαγωγή ή αλλαγή Κάντε αλλαγές ή εισαγω­προγράμματος κατά ή γές νέων προγραμμάτων μλις πριν την στιγμή σε στιγμές άλλες απ τις εκκίνησης. προγραμματισμένες στιγ-
Ο προγραμματιστής άνοιξε v Αποφύγετε την ταύτιση χειροκίνητα προηγουμένως. προγραμμάτων.
Η βρύση είναι κλειστή. v Ανοίξτε την βρύση.
Το υγρασιμετρο ή ο Εάν είναι ξηρ το έδαφος, αισθητήρας βροχής ελέγξτε τις ρυθμίσεις / την δείχνουν υγρασία. θέση του υγρασιμετρου
0:00
. σε χρνο μεγαλύτερο
OFF
). γραμμα (Prog. ON).
θερμοκρασία.
0:00
απ
στον κορό.
απαραίτητο.
μές εκκίνησης.
ή του αισθητήρα βροχής.
.
60
Βλάβη Αιτία Επίλυση
Δεν γίνεται πτισμα εν έχει συνδεθεί η οθόνη. v Τοποθετήστε την οθόνη
Η μπαταρία είναι άδεια v Βάλτε καινούρια (0 γραμμή ). αλκαλική μπαταρία.
Ο προγραμματιστής Η ελάχιστη ποστητα νερού Συνδέστε περισστερους ποτίσματος δεν κλείνει είναι μικρτερη απ 20 l / h. σταλάκτες.
Και οι 3 κκλοι ποτσματος Δεν χετε συνδσει σωστ v Ελγξτε το καλ#διο αναβοσβνουν () το Υγρασιμετρο. σνδεσης και το
Σε περίπτωση άλλης βλάβης, παρακαλούμε επικοινωνήστε με το εξουσιοδοτημένο Σέρβις της GARDENA. Οι επισκευές πρέπει να γίνονται μνο απ τους εξουσιοδο-
A
τημένους αντιπροσώπους της GARDENA.
στον κορό.
Υγρασιμετρο.
9. Προτεινμενα εξαρτήματα
Υγρασιμετρο Κωδ. 1188
GARDENA
Αισθητήρας Βροχής Κωδ. 1189 GARDENA
Αντικλεπτική προστασία Κωδ. 1815-00.791.00 GARDENA εξουσιοδοτημένο σέρβις
Καλώδιο αντάπτορα Για σύνδεση παλιτερων Κωδ. 1189-00.600.45 GARDENA αισθητήρων εξουσιοδοτημένο σέρβις
Καλδιο αντπτορα Για ταυτχρονη σνδεση του Κωδ. 1189-00.630.00 GARDENA Αισθητρα βροχς και του εξουσιοδοτημένο σέρβις
Υγρασιμετρου GARDENA. GARDENA
GARDENA
GARDENA
GR
10. Τεχνικά χαρακτηριστικά
Ελάχιστη / μέγιστη πίεση 0,5 bar / 12 bar λειτουργίας:
Επιτρεπμενα υγρά: Καθαρ τρεχούμενο νερ Μέγιστη θερμοκρασία υγρού: 40°C
Κύκλοι ποτίσματος 3 x (κάθε 8 ώρες), 2 x (κάθε 12 ώρες.), 1 x (κάθε 24 ώρες.) ανά ημέρα:
Κύκλοι ποτίσματος Κάθε ημέρα, κάθε 2η 3η ή 7η μέρα ανά εβδομάδα: ή ξεχωριστή επιλογή ημερών
Διάρκεια ποτίσματος 1 λεπτ έως 7 ώρες και 59 λεπτά προγράμματος:
Τύπος μπαταρίας: 1 x 9V αλκαλική μπαταρία μαγγανίου (αλκαλική)
τύπου IEC 6LR61
Διάρκεια της μπαταρίας: Περίπου ένας χρνος
61
11. Σέρβις / Εγγύηση
Εγγύηση:
GR
Η GARDENA εγγυάται αυτ το προϊν για 2 χρνια (απ την ημερομηνία αγοράς). Η εγγύηση καλύπτει λες τις σημαντι­κές βλάβες του μηχανήματος οι οποίες θα προκληθούν αποκλειστικά απ σφάλματα στο υλικ ή την κατασκευή του προϊντος. Εάν το προϊν καλύπτεται απ εγγύηση είναι δική μας επιλογή εάν θα αντικαταστήσουμε ή θα επισκευάσουμε το προϊν δωρεάν εφσον ακολουθήθηκαν οι παρακάτω ροι:
Το προϊν έχει χρησιμοποιηθεί σωστά, σύμφωνα με τις
δεδομένες πληροφορίες στο έντυπο των οδηγιών χρήσης.
Ούτε ο αγοραστής ούτε κανένας τρίτος δεν έχει
προσπαθήσει να επισκευάσει το προϊν.
Βλάβες οι οποίες προκλήθηκαν απ λάθος εγκατάσταση
της μπαταρίας ή απ μπαταρία με διαρροή δεν καλύπτο­νται απ την εγγύηση.
Βλάβη που έχει προκληθεί απ την παγωνιά δεν
καλύπτεται απ εγγύηση.
Η εγγύηση του εργοστασίου δεν εμποδίζει ή δεν καλύπτει τους τυχν ρους εγγύησης απ το κατάστημα πώλησης, εάν άλλα συμφωνήσατε μαζί του.
Για οποιοδήποτε πρβλημα έχετε με τον Προγραμματιστή ποτίσματος παρακαλούμε επικοινωνήστε με το εξουσιοδο­τημένο σέρβις της GARDENA ή επιστρέψτε το προϊν με δική σας επιβάρυνση στο service της GARDENA μαζί με την κάρτα εγγύησης πλήρως συμπληρωμένη και υπογεγ­ραμμένη, στην διεύθυνση που αναγράφεται στην τελευταία σελίδα.
Υπαιτιτητα προϊντος:
62
Σας επισημανουμε, τι σμφωνα με το νμο περ υπαιτιτη­τας, δε φρουμε καμα ευθνη για τυχν ατυχματα που μπορε να προκληθον απ τα προϊντα μας αν αυτ οφελο­νται σε λανθασμνη επισκευ  εξαρτματα που χουν αντι­κατασταθε και δεν εναι αυθεντικ GARDENA  εγκεκριμνα απ τη GARDENA,  αν επισκευς δεν χουν γνει απ εξου­σιοδοτημνο σρβις της GARDENA. Το διο ισχει και στην περπτωση ανταλλακτικ#ν  εξαρτημτων.
GARDENA namakalni raиunalnik C 1030 plus
Dobrodoљli v vrtu z GARDENA...
To je prevod originalnih nemљkih navodil za uporabo. Navodila za uporabo pazljivo preberite in upoљtevajte navedene opombe. S pomoиjo teh navodil za uporabo se seznanite z nama­kalnim raиunalnikom, pravilno rabo in varnostnimi navodili.
Iz varnostnih razlogov otroci, mladina do 16 let starosti in osebe, ki se na ta navodila ne spoznajo, tega namakalnega raиunalnika ne smejo uporabljati.
v Navodila za uporabo skrbno hranite.
Kazalo
1. Obmoиje uporabe vaљega GARDENA namakalnega raиunalnika
1. Obmoиje uporabe vaљega GARDENA namakalnega raиunalnika
2. Varnostna navodila
3. Funkcija
4. Zagon
5. Programiranje
6. Ustavitev obratovanja
7. Vzdrћevanje
8. Odpravljanje napak
9. Dobavljiv pribor
10. Tehniиni podatki
11. Servis /garancija
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Pravilna raba:
Pozor
GARDENA namakalni raиunalnik je namenjen za rabo v vrtu in hobijih za izkljuиno uporabo na odprtem za krmiljenje prљilnikov in namakalnih sistemov. Namakalni raиunalnik se lahko uporablja za samodejno namakanje med poиitnicami.
GARDENA namakalnega raиunalnika se ne sme uporabljati v industrijski rabi in v povezavi s kemikalijami, ћivili, lahko vnetljivimi in eksplozivnimi snovmi.
2. Varnostna navodila
Baterija :
Zaradi varnosti delovanja se sme uporabljati le 9 V alkalno-manganova (alkalna) baterija tipa IEC 6LR61!
Da med daljљo odsotnostjo prepreиite izpad na­makalnega raиunalnika zaradi slabe baterije, je potrebno baterijo zamenjati, ko kazalnik baterije prikazuje samo љe 1 stolpec.
SLO
Zagon
Pozor!
Namakalni raиunalnik ni dovoljen za obratovanje v zaprtih prostorih.
v Namakalni raиunalnik uporabljajte le
na odprtem.
63
Namakalni raиunalnik se sme uporabljati
Man.
OK
Menu
montiran le navpiиno s slepo matico obrnjeno navzgor, da prepreиite vdor vode v predal za baterijo.
Minimalna koliиina odvajanja vode za varno stikalno funkcijo namakalnega raиunalnika znaљa 20 Drip sistema je potrebno min. 10 kosov 2-litrskih kapljalnikov.
Pri visokih temperaturah (nad 60 °C na zaslo­nu) se lahko zgodi, da LCD-kazalnik ugasne; to nima nobenega vpliva na izvajanje progra­ma. Po ohladitvi se LCD-kazalnik ponovno prikaћe.
Temperatura vode, ki teиe skozi namakalno uro, sme znaљati maks. 40 °C.
v Uporabljajte le иisto sladko vodo.
-
30 l/h. Npr. za krmiljenje Micro-
3. Funkcija
Krmilni elementi:
SLO
21 3
4
Minimalni obratovalni tlak znaša 0,5 barov, maksimalni obratovalni tlak pa 12 barov.
Izogibajte se nateznim obremenitvam. v Ne vlecite za priključeno gibljivo cev.
Programiranje:
v Namakalni računalnik programirajte ob
zaprti pipi.
Na ta način preprečite nezaželeno vlago. Za programiranje lahko krmilni del odstranite z ohišja.
Če krmilni del izvlečete ob odprtem ventilu, ostane ventil odprt toliko časa, dokler krmilni del ponovno ne nataknete.
Z namakalnim raиunalnikom lahko vrt ob vsakem ћelenem dnevnem иasu popolnoma samodejno zalivate do 3-krat dnevno (vsakih 8 ur). Pri tem se lahko za namakanje uporabljajo prљilnik, љkropilnik ali sistem namakanja s kapljanjem.
Namakalni raиunalnik popolnoma samodejno prevzame namaka­nje v skladu z nastavljenim programom in na tak naиin se lahko uporablja tudi med poиitnicami. Zgodaj zjutraj ali pozno zveиer sta izhlapevanje, s tem pa tudi poraba vode najmanjљa.
Namakalni program se nastavi na enostaven način preko krmilnih elementov.
Krmilni element Funkcija
Tipka Man. Ročno odpiranje ali zapiranje pretoka
1
Tipka OK Potrdite s tipkama -▲ nastavljen
2
Tipka Meni Prehaja na naslednjo prikazovalno raven.
3
Tipke -▲ Spreminjanje nastavljenih vrednosti na
4
vode.
vrednost.
vseh ravneh.
Prikazovalne ravni :
64
6 prikazovalnih ravneh se lahko izbirajo zaporedoma s pritiskom tipke Meni.
Raven 1 : normalni prikaz
Raven 2 : aktualni čas in dan v tednu
Raven 3 : čas začetka namakanja
Raven 4 : trajanje namakanja
Raven 5 : pogostost namakanja
Raven 6 : vklop/ izklop programa
Prikazovalna raven se lahko kadarkoli spremeni tudi med pro­gramiranjem. Shranijo se vsi programski podatki, ki so do takrat bili spremenjeni.
Kazalniki na zaslonu :
8 6
D
A
5
7 0
9 CB
3 stolpca 2 stolpca 1 stolpec 1 stolpec utripa 0 stolpec
Kazalnik Opis
Dnevi v tednu Aktualni dan v tednu
5
(Mo), (Tu), ... oz. programirani dnevi namakanja.
Time Trenutni čas (utripa v vpisnem načinu).
6
am / pm Kazalnik za 12-h-ritem (npr. v ZDA,
7
Start Prog Začetek namakanja (utripa vpisnem
8
Run Time Trajanje namakanja (utripa v naиinu
9
8h, 12h, 24h, Cikel namakanja (aktiviran s simbolom
0
2nd, 3rd, 7th kapljice). Vsakih 8 /12 / 24 ur ; vsaki
ProgON/
A
Namakanje Namakanje se krmili samodejno preko
B
krmiljeno s senzorja vlaћnosti tal. senzorjem vlaћnosti tal
Senzor ON / OFF Senzor suh ON: Izvede se namakanje
C
Baterija Prikazuje 5 stanj baterije:
D
OFF
Kanadi).
načinu).
vnosa).
2. / 3./ 7. dan. Namakalni program aktiven (ON) /
neaktiven (
Senzor vlažen OFF: Namakanje se ne izvede).
OFF
).
Baterija polna Baterija napol Baterija љibka Baterija skoraj Baterija prazna
napolnjena prazna
Ventil se odpira. Ventil se odpira. Ventil se odpira. Ventil se љe odpira. Ventil se ne odpira.
Funkcija namakal- Funkcija namakal- Funkcija namakal- Namakalni raиunal- Namakalni raиunal- nega računalnika nega raиunalnika nega raиunalnika nik potem brez nik brez funkcije. zagotovljena še zagotovljena za љe љe maks. 4 tedne. funkcije. za min. ½ leta. min. 4 tedne.
Priporoиena Potem je potrebna Potrebna je zamenjava baterije. zamenjava baterije. zamenjava baterije.
Иe noben stolpec ni prikazan, se ventil ne odpira veи. Ventil, ki
ga je odprl program, se v vsakem primeru ponovno zapre.
Kazalnik za baterijo se z zamenjavo baterije ponastavi.
v Zamenjava baterije (glejte 4. Zagon „Vstavljanje baterije“).
65
SLO
4. Zagon
Vstavljanje baterije :
E
Prikljuиevanje namakalnega raиunalnika :
H G
I
Namakalni raиunalnik se sme poganjati le z 9 V alkalno­manganovo (alkalno) baterijo tipa IEC 6LR61.
1. Krmilni del namakalnega raиunalnika.
2. Vstavite baterijo v predal za baterijo
pravilno polarnost
za 2 sekundi prikaћe vse LCD­simbole in potem preide na raven иasa / dneh v tednu.
3. Krmilni del Eponovno nataknite na ohiљje.
Izberite prikaz med 24-urnim in 12-urnim (am / pm):
Privzeta nastavitev je 24-urni prikaz. v Med vstavljanjem baterije pridržite tipko Man.
Namakalni računalnik je opremljen s slepo matico 33,3 mm (G 1" )-navojem. Priloženi adapter Hsluži za priključe­vanje namakalne ure na pipe z 26,5 mm (G
1. Za 26,5 mm (G
(kleљи ne uporabljajte).
2. Slepo matico navoj pipe (kleљи ne uporabljajte).
3. Element pipe
snemite z ohiљja
E
. Pri tem pazite na
F
P
.
Zaslon
z
"
)-navoj: Adapter Hprivijte z roko na pipo
³⁄₄
namakalnega raиunalnika z roko privijte na
G
privijte na namakalno uro.
I
z
P
za pipe s
G
" )-navojem.
³⁄₄
F
SLO
Prikljuиevanje senzorja za vlaћnost tal ali za deћ (opcija) :
E
J
66
Poleg иasovno odvisnega namakanja obstaja dodatno moћnost vkljuиitve vlaћnosti tal ali padavin v namakalni program.
Ob zadostni vlaћnosti tal ali zadostnih padavinah se sproћi zaustavitev programa ali prepreиi aktiviranje programa. Roиno namakanje man. On / Off je zadano neodvisno od tega.
1. Krmilni del
2. Senzor vlaћnosti tal namestite v obmoиju prљenja ali
senzor za deћ (po potrebi s podaljљevalnim kablom) namestite izven obmoиja prљenja. Vtiи senzorja vtaknite v prikljuиek senzorja raиunalnika.
Lahko traja do 1 min., da se stanje senzorjev prikaže na zaslonu.
Za prikljuиevanje starejљih senzorjev je mogoиe potreben GARDENA adapterski kabel art. љt. 1189-00.600.45,ki ga lahko naroиite preko GARDENA servisa.
snemite z ohiљja namakalnega raиunalnika.
E
namakalnega
J
Montaћa varovala proti tatvini (opcijsko) :
K
L
5. Programiranje
Nastavljanje aktualnega иasa in dneva v tednu:
[raven 2]
1.
2.
3.
Da namakalni raиunalnik zavarujete proti tatvini, lahko preko GARDENA servisa naroиite GARDENA varovalo proti tatvini art. љt. 1815-00.791.00.
1. Objemko ure.
2. Objemko
Ko vijak enkrat privijete, ga ne morete veи odviti.
Za pripravljanje programa lahko krmilni del snamete in programi­ranje opravite mobilno (glejte 4. Zagon „
Programiranje lahko kadarkoli prekinete s pritiskom na tipko Man. Vse do tega trenutka spremenjena programske nastavitve in potrjene s tipko OK se bodo shranile.
1. Pritisnite tipko Meni (ni potrebno, иe je baterija bila znova vloћena).
Kazalnik ur in
2. Ure nastavite s tipkama -▲ (prim. 9ur) in potrdite s tipko OK.
Na zaslonu utripata
3. Minute nastavite s tipkama -▲ (prim. 30minut) in potrdite s tipko OK.
Na zaslonu utripata
4. Dan v tednu nastavite s tipkama -▲
(prim. Sa (so) sobota) in potrdite s tipko OK.
Zaslon prehaja na vnos prikaza namakalnih programov.
Na zaslonu utripata Start Prog in kazalnik ur.
z vijakom Lprivijte na hrbtno stran namakalne
K
uporabite npr. za fiksiranje verige.
K
Vstavljanje baterije“).
TIME
utripata.
TIME
in kazalnik minut.
TIME
in kazalnik dneh v tednu.
SLO
4.
Naиini namakanja :
Namakalni raиunalnik ima 2 naиina namakanja:
Иasovno krmiljeno namakanje preko vnesenega programa (namakanje se zaиne v skladu s иasom zaиetka namakanja)
ali
S senzorjem vlaћnosti tal krmiljeno namakanje preko GARDENA senzorja vlaћnosti tal (namakanje se zaиne, ko senzor vlaћnosti tal javi suhost).
67
Vnos namakalnega progra-ma :
[raven 3]
1.
2.
3.
[raven 4]
4.
5.
[raven 5]
SLO
Иasovno krmiljeno namakanje :
1. Tipko Meni pritisnite 2 krat (ni potrebno, иe sta pred tem bila vnesena aktualni иas in dan v tednu).
Start Prog
2. Ure časa začetka namakanja nastavite s tipkama -▲ (prim. 6ur) in potrdite s tipko OK.
Start Prog
3. S tipkama -▲ nastavite minute časa začetka namakanja (prim. 20minut) in potrdite s tipko OK.
Run Time
4. S tipkama -▲ nastavite ure trajanja namakanja (prim. 0uri in potrdite s tipko OK.
Run Time
5. S tipkama -▲ nastavite minute trajanja namakanja (prim.
Cikel namakanja
Pogostost namakanja lahko izberete preko :
(6.) cikla namakanja (desni stolpec zaslona) – ali –
(7.) dneh namakanja (levi stolpec na zaslonu).
6. Cikel namakanja izberite s tipkama
(prim. 2nd) in potrdite z gumbom OK.
in kazalnik ur utripata na zaslonu.
in kazalnik minut utripata na zaslonu.
in ure trajanja namakanja utripat a na zaslonu.
in minute trajanja namakanja utripata na zaslonu.
10
minut) in potrdite s tipko OK.
8h
utripa na zaslonu.
-
6.
7.
68
8h / 12h/ 24 h : Namakanje vsakih 8 / 12 / 24 ur 2nd/3rd/7th: Namakanje vsakega 2. / 3. / 7. dneva
Zaslon prehaja na prikazovalno raven Aktiviranje nama­kalnega programa.
ali
-
7. Dneve namakanja vsakokrat izberite s tipkama
(prim. po, pet ponedeljek in petek) in potrdite s tipko OK. Pritisnite tipko Meni.
Zaslon preide na prikazovalno raven Aktiviranje namakalnega programa.
Aktiviranje namakalnega programa :
[raven 6]
Da izvedete namakalni program, morate za aktiviranje izbrati
ProgON.
1. Tipko Meni pritis nite 5 krat (ni potrebno, иe je program bil pripravljen pred tem).
ON
2. Izberite Prog
2 sek. se prikazuje
s tipkama -▲ in potrdite s tipko OK.
OK
Prog
in potem zaslon preide na
normalni prikaz.
Programiranje namakalnega raиunalnika je zakljuиeno, t.j. vgrajeni ventil se popolnoma samodejno odpira / zapira in s tem namakanje opravlja ob programirani иasovni toиki.
OFF
Tudi иe izberete Prog
, lahko namakanje opravljate roиno.
S senzorjem vlaћnosti tal krmiljeno namakanje :
Predpogoj: GARDENA senzor vlaћnosti tal art. 1188 je
prikljuиen (glejte 4. Zagon). S senzorjem za dež ni možno namakanje s senzorsko-krmiljenim nadzorovanjem vlage.
Pri tem se pred tem pripravljeni program иasovno krmiljenega namakanja ohrani, se pa ne izvaja.
1. Tipko Meni drћite pritisnjeno 5 sekund.
Utripa cikel namakanja.
2. Cikel namakanja izberite s tipkama -▲
(npr. dan) in potrdite s tipko OK.
Dan
Dnevno namakanje (6 – 20 Uhr), иe senzor vlaћnosti tal sporoиi, da so tla suha.
Noи
Namakanje ponoиi (20 – 6 Uhr), иe senzor vlaћnosti tal sporoиi, da so tla suha.
Dan & noи
3. S tipkama
Trajanje namakanja je tovarniљko prednastavljeno na 30 minut. Nastavljeno trajanje namakanja v senzorsko krmiljenem nama-
kanju je veljavno tudi za roиno namakanje.
Namakanje, иe senzor vlaћnosti tal sporoиi, da so tla suha.
-
nastavite minute trajanja namakanja
(0 – 59 min.) (npr. 40minut) in potrdite s tipko OK.
Namakanje se zaиne v nastavljenem ciklu namakanja, takoj ko senzor vlaћnosti tal sporoиi, da so tla suha
(Sensor ON).
SLO
Pri s senzorjem vlaћnosti tal krmiljenem namakanju se po vsakem namakanju sproћi dvourni premor namakanja za merjenje vlaћnosti tal s s senzorjem vlaћnosti tal.
Primer:
Cikel namakanja = (dan), trajanje namakanja = 40 minut.
Namakanje se zaиne, ko senzor иez dan (med 6 in 20 uro) sporoиi, da so tla suha (Sensor ON), in se z ozirom na vlaћnost tal zakljuиi najpozneje po 40 minutah.
69
Ponovno zapuљиanje s senzorjem vlaћnosti tal krmilje­nega namakanja :
Zasilni program: И v senzorsko krmiljenem namakanju ni vtaknjen
noben senzor ali иe je prikljuиni kabel pokvarjen, se namakanje opravlja vsakih 24ur. Trajanje namakanja je omejeno ustrezno Run Time, toda maksimalno na 30 minut.
v Tipko Meni drћite pritisnjeno 5 sekund.
Na zaslonu se prikaћe normalni kazalnik.
Branje / spreminjanje namakal­nega programa :
1.
Roиno namakanje:
1.
SLO
2.
Иe je v programu potrebno spremeniti neko vrednost, je lahko spremenite, ne da bi spreminjali ostale vrednosti programa.
1. Tipko Meni pritisnite 2 krat. Start Prog
2. Pritisnite tipko Meni, da preidete na naslednjo programsko raven
ali
Programski podatek spremenite s tipkama tipko OK.
Иe se med izvajanjem programa trajanje namakanja spremeni, se tekoиe namakanje konиa.
Ventil se lahko kadarkoli odpre in zapre roиno. Tudi programsko krmiljeni odprti ventil se lahko predиasno zapre brez spreminjanja programskih podatkov (иas zaиetka namakan­ja, trajanje namakanja in pogostost namakanja). Krmilni del mora biti nataknjen.
1. Pritisnite tipko Man., da ventil odprete roиno (oz. zaprete odprti ventil).
Run Time
in kazalnik ur utripata na zaslonu.
-
in potrdite s
in minute trajanja namakanja (tovarniљko nastavljene
na 30minut) za 10 sekund utripajo na zaslonu.
2. Med tem ko minute trajanja namakanja utripajo, se lahko trajanje namakanja spreminja s tipkama -▲ (med
0:59
in
) (npr. 10minut) in potrdi s tipko OK.
3. Pritisnite tipko Man., da predиasno zaprete ventil.
0:00
Ventil se zapira.
70
Spremenjeno roиno trajanje odpiranja se shrani, t.j. pri vsakem bodoиem roиnem odpiranju ventila je prednastavljeno spremen­jeno trajanje odpiranja. Иe se roиno trajanje odpiranja spremeni
0:00
, se ventil zapre in po pritisku na tipko Man. ostane
na zaprt (varovalo pred otroki).
Иe je ventil bil odprt roиno in иe se programirani zaиetek nama­kanja prekriva z roиnim trajanjem odpiranja, se programirani иas zaиetka izloиi.
Primer: Ventil se ob 9.00 uri odpre roиno, trajanje odpiranja znaљa 30 min. Program, иigar se zaиetni иas (START) nahaja med 9.00 i 9.30 uro, se v tem primeru ne izvaja.
Reset:
Ponovno se vzpostavljajo tovarniљke nastavitve.
v Tipko Man. in tipko Meni drћite hkrati pritisnjeni 3 sekunde.
Za 2 sekundi se prikazujejo vsi LCD-simboli in zaslon prehaja na normalni prikaz.
Vsi programski podatki se postavijo na niиlo.
0:30
Roиno trajanje namakanja se ponovno postavi na
Иas in dan v tednu se ohranita.
.
Pomembna navodila:
Иe med programiranjem dlje kot 60 sek. ni nobenega vnosa, se prikazuje normalni kazalnik. Pri tem se prevzamejo vse do takrat potrjene spremembe.
6. Ustavitev obratovanja
Prezimovanje / skladiљиenje :
Odstranjevanje odpadkov :
(po RL2002/ 96/ ES)
Odstranjevanje izrabljene baterije :
1. Zaradi varčevanja z baterijami, lahko le te odstranite iz naprave
2. Krmilni del in ventilno enoto shranite na suhem in pred zmrzo-
Naprave ne zavrzite med gospodinjske odpadke, odstranjena mora biti strokovno.
v Pomembno: Napravo odstranite preko svojega komunalnega
v Izrabljeno baterijo vrnite enem iz prodajnih mest ali je odstra-
Baterijo odstranite le v izpraznjenem stanju.
7. Vzdrћevanje
Иe v namakalni raиunalnik vtaknjen senzor sporoиi, da so tla vlaћna (OFF), se programiranega namakanja ne izvaja.
(glej 4. Zagon).
Pri tem se vpisani programi ohranijo. Ko v pomladanskem času ponovno vstavite baterije, je potrebno ponovno nastaviti trenutni čas in dan v tednu.
vanjem varnem mestu.
podjetja.
nite preko svojega komunalnega podjetja.
SLO
Иiљиenje sita za umazanijo:
H M G
Sito za umazanijo Mje potrebno redno kontrolirati in po potrebi oиistiti.
1. Slepo matico Gnamakalnega raиunalnika z roko odvijte z navoja pipe (kleљи ne uporabljajte).
2. Po potrebi odvijte adapter
3. Odstranite sito za umazanijo Ms slepe matice Gin ga
oиistite.
4. Ponovno montirajte namakalni raиunalnik (glejte 4. Zagon
„Prikljuиevanje namakalnega raиunalnika“
.
H
).
71
8. Odpravljanje napak
Napaka Mogoи vzrok Pomoи Ni prikaza na zaslonu Baterija napaиno vstavljena. v Upoљtevajte poloћaj
Baterija popolnoma prazna. v Vstavite novo (alkalno)
Temperatura na zaslonu je Kazalnik se pojavi po upadu viљja od 60 °C. temperature.
Roиno namakanje preko Baterija prazna v Vstavite novo (alkalno) tipke Man. ni mogoиe (0 stolpec ). baterijo.
Roиno trajanje namakanja v Roиno trajanje namakanja je nastavljeno na 0
Pipa zaprta. v Odprite pipo.
Krmilni del ni vklopljen. v Krmilni del priključite
Namakalni program se ne Namakalni program ni v Preberite in po potrebi izvaja (ni namakanja) popolnoma vnesen. spremenite namakalni
Programi deaktivirani v Aktivirajte programe
OFF
(Prog.
Vnos / spreminjanje programa v Vnos / spreminjanje med ali kratko pred zaиetnim programa opravite izven impulzom. programiranih zaиetnih
Ventil je pred tem bil roиno v Izogibajte se morebitnim odprt. prekrivanjem programov.
Pipa zaprta. v Odprite pipo.
SLO
Namakalni raиunalnik Minimalna koliиina odjema Prikljuиite veи kapljalnikov. se ne zapira pod 20 l / h.
Utripajo vsi 3 simboli Senzor ni pravilno v Preverite spojni kabel cikla namakanja prikljuиen. in senzor.
()
Senzor vlaћnosti tal oz. v V primeru suљnosti pre­senzor za deћ sporoиa, verite nastaviter/ lokacijo da so tla vlaћna. senzorja vlaћnosti tal /
Krmilni del ni vklopljen. v Krmilni del priključite
Baterija prazna v Vstavite novo (alkalno) (0 stolpec ). baterijo.
:
00
. nastavite veи kot
). (Prog. ON).
polov (+/–).
baterijo.
5. Programiranje).
na ohišje.
program.
иasov.
za de ћ.
na ohišje.
0:00
(gl.
A
72
V primeru ostalih napak vas prosimo, da pridete v stik z GARDENA servisom. Popravila smejo izvajati le GARDENA servisne delavnice ali serviserji, ki jih je pooblastila GARDENA.
9. Dobavljiv pribor
GARDENA Art. љt. 118 8 senzor vlaћnosti tal
GARDENA Art. љt. 1189 senzor za deћ
GARDENA Art. љt. 1815-00.791.00 varovalo pred tatvino preko GARDENA servisa
GARDENA Za prikljuиevanje starejљih Art. љt. 1189-00.600.45 adapterski kabel GARDENA senzorjev preko GARDENA servisa
GARDENA Ob hkratnem prikljuиevanju Art. љt. 1189-00.630.00 kabelska kretnica senzorja za deћ in vlaћnosti tal preko GARDENA servisa
10. Tehniиni podatki
Min. / maks. obratovalni tlak: 0,5 bar / 12 bar Pretoиni medij: Иista sladka voda Maks. temperatura medija: 40 °C Љtevilo programsko 3 x (vsakih 8 ur), 2 x (vsakih 12 ur), 1 x (vsakih 24 ur)
krmiljenih namakalnih postopkov na dan:
Љtevilo programsko krmiljenih Vsak dan, vsakega 2., 3. ali 7. dneva ; namakalnih postopkov na ali individualnaizbira dneh v tednu teden:
Trajanje namakanja: 1 min. do 7 ur 59 minut Baterija za uporabu : 1 Ч 9 V alkalno-manganova (alkalna) tip IEC 6LR61 Trajanje obratovanja baterije: Okoli 1 leta
11. Servis / garancija
SLO
V garacijskem primeru so servisne storitve za Vas brezplaиne.
GAR DE NA da je za ta iz de lek dve le ti ga ran ci je (od da tu ma na­ku pa). Ta garancijska storitev se nanaљa na obиutne pomanjklji­vosti naprave, ki se dokazljivo nanaљajo na tovarniљke napake ali pomanjkljivosti materiala. Garancijska storitev se po naљi izbiri opravi z nadomestitvijo z brezhibno napravo ali brezplaиnim popra­vilom poslane naprave, иe so izpolnjene naslednje prepodstavke:
Z napravo ste ravnali strokovno in v skladu s priporoиili v Navo-
dilih za uporabo.
Niti kupec niti kakљna tretja oseba ni skuљala popravljati napravo.
Okvare na namakalnem raиunalniku zaradi napaиno vstavljenih
ali izrabljenih baterijah niso zajete z garancijo. Garancija ne zajema niti poљkodb z zmrzaljo.
Ta garancija proizvajalca ne zadeva obstojeиe jamstvenih zahtev­kov med trgovcem / prodajalcem.
73
V primeru, da je potrebna servisna storitev, poљljite pokvarjeno napravo, skupaj s kopijo raиuna in opisom napake v poљiljki z znamko, na naslov najbliћjega servisa, ki so naљteti na zadnji strani.
Ko bo naprava popravljena, Vam jo bomo brezplaиno poslali nazaj.
Jamstvo za proizvode:
SLO
Izrecno opozarjamo, da po Zakonu o jamstvu za proizvode, ne odgovarjamo za љkode, ki so jih povzroиile naљe naprave, v kolikor je bila povzroиena zaradi nestrokovnega popravila, ali pa pri zamenjavi delov niso bili uporabljeni originalni nadomestni deli GARDENA oziroma deli, ki jih dovolimo uporabiti in иe popravilo ni bilo opravljeno v servisu GARDENA oz. pri pooblaљиenem stro­kovnjaku. Ustrezno velja tudi za dele, ki nadgrajujejo napravo in pribor.
74
GARDENA Kompjuter za upravljanje navodnjavanja C 1030 plus
Dobrodoљli u vrtu sa GARDENA...
Ovo je njemaиka originalna uputa za uporabu. Molimo Vas da ovu uputu za uporabu paћljivo proиitate i da slije­dite upute iz nje. Uz pomoж ove upute za uporabu se upoznajte sa kompjuterom za upravljanje navodnjavanja, ispravnom uporabom i sigurnosnim uputama.
Iz sigurnosnih razloga djeca i mladi mlaрi od 16 godina kao i osobe, koje nisu upoznate sa uputom za uporabu, ne smiju koristiti kompjuter za upravljanje navodnjavanja.
v Molimo Vas da paћljivo иuvate ovu uputu za uporabu.
Kazalo
1. Podruиje primjene vaљeg GARDENA kompjutera za navodnjavanje
2. Sigurnosne upute
3. Funkcija
4. Puљtanje u pogon
5. Programiranje
6. Vaрenje iz pogona
7. Odrћavanje
8. Uklanjanje smetnji
9. Pribor koji se moћe isporuиiti
10. Tehniиki podaci
11. Servis /Jamstvo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
1. Podruиje primjene vaљeg GARDENA kompjutera za navodnjavanje
Primjerena uporaba :
Za obratiti pozor
GARDENA kompjuter za navodnjavanje je namijenjen za privatno koriљtenje u kuжnim i hobi vrtovima u vanjskom podruиju za uprav­ljanje naprava za navodnjavanje i sustava za navodnjavanje. Kompjuter za upravljanje navodnjavanja se moћe koristiti za navod­njavanje za vrijeme odmora.
GARDENA kompjuter za upravljanje navodnjavanja se ne smije industrijski koristiti i povezano sa kemikalijama, namirnicama, lako zapaljivim i eksplozivnim tvarima.
2. Sigurnosne upute
Baterija :
Zbog sigurnosni funkcioniranja se smije koristiti alkalijska mangan baterija od 9 V (alkaline) tip IEC 6LR61!
Kako bi se kod odsustva sprijeиio ispad kompju­tera za upravljanje navodnjavanjem kroz slabu bateriju se baterija treba zamijeniti, kada prikaz baterije pokazuje joљ samo 1 stupac.
Puљtanje u pogon
Pozor!
Kompjuter za navodnjavanje nije namijenjen za pogon u unutraљnjim prostorijama.
v Kompjuter za upravljanje navodnjavanja
koristiti samo u vanjskom podruиju.
HR
75
Kompjuter za upravljanjenavodnjavanja se
Man.
OK
Menu
smije koristiti samo okomito sa slijepom maticom prema gore, kako bi se sprijeиilo prodiranje vode u okno baterije.
Najmanja koliиina davanja vode za sigurnu funkciju uklapanja kompjutera za upravljanje­navodnjavanja iznosi 20 upravljanje Micro-Drip sustava je potrebno najmanje 10 naprava za kapanje od 2 litre.
Kod visokih temperatura (preko 60 °C na displeju) moћe biti, da se LCD prikaz poniљti, to nema nikakvih uticaja na tok programa. Nakon љto se ohladi, ponovno se prikazuje LCD prikaz.
Temperatura vode koja protiиe smije iznositi max. 40°C.
v Koristiti samo иistu slatku vodu.
-
30 l/h. npr. za
3. Funkcija
Elementi posluћivanja :
21 3
HR
4
Najmanji pogonski pritisak smije iznositi 0,5 bara, maksimalni pogonski pritisak 12 bara.
Izbjegavati opeterećenje vučom. v Ne povlačiti za priključeno crijevo.
Programiranje
v Programirajte kompjuter za upravljanje
navodnjavanja kod zatvorene slavine za vodu.
Na taj način sprječavate neželjeno močenje. Za programiranje možete skinuti upravljački
element sa kućišta. Kada se upravljački ventil skine pri otvorenom
ventilu, onda ventil ostaje tako dugo otvoren, dok se upravljački element opet ne natakne.
Sa kompjuterom za upravljanje navodnjavanja se vrt u bilo koje ћeljeno dnevno vrijeme moћe automatski navodnjavati do 3 puta dnevno (svakih 8 sati). Pri tome se za navodnjavanje mogu ko­ristiti naprava za navodnjavanje, sustav sprinklera ili sustav za kapasto navodnjavanje.
Kompjuter za upravljanje navodnjavanja automatski preuzima na-vodnjavanje prema izraрenom programu i zbog toga se moћe koristiti i na odmoru. Rano ujutro i kasno naveиer je isparavanje, a time i potroљnja vode najmanja.
Program za navodnjavanje se jednostavno podešava preko ele­menata posluživanja.
Element Funkcija
Man. tipka Manualno otvaranje ili zatvaranje
1
Tipka OK opreuzima vrijednost podešenu
2
Tipka meni Prelazi u sljedeću razinu prikaza.
3
▼-▲ tipke mijenjaju podešene vrijednosti na
4
protoka vode.
sa tipkama -▲.
svakoj razini.
Razine prikaza:
76
6 razina prikaza se zaredom mogu odabrati pritiskanjem tipke Menu.
Razina 1 : Normalni prikaz
Razina 2 : Aktualno vrijeme i dan
Razina 3 : Vrijeme pokretanja navodnjavanja
Razina 4 : Trajanje navodnjavanja
Razina 5 : Učestalost navodnjavanja
Razina 6 : Uključiti / isključiti program
I za vrijeme programiranja se u svako vrijeme moћe prijeжi u razinu prikaza. Svi podaci programa, koji su se do tada promi­jenili, su pohranjeni.
Prikazi u displeju:
8 6
D
A
5
7 0
9 CB
3 stupca 2 stupca 1 stupac 1 stupac treperi 0 stupac
Prikaz Opis
Dani u tjednu Aktualni dan u tjednu,
5
(Po), (Ut), ... tj. programirani dani navodnjavanja. Time Aktualno vrijeme (treperi u modusu
6
am / pm Prikaz za 12 sati ritam (npr. SAD, Kanda).
7
Start Prog Vrijeme pokretanja navodnjavanja
8
Run Time Trajanje navodnjavanja (treperi u modusu
9
8h, 12h, 24h, Ciklus navodnjavanja (aktivirano sa
0
2nd, 3rd, 7th simobilima kapi). Svakih 8 / 12/ 24 sati;
ProgON/
A
Navodnjavanje Navodnjavanje se automatski upravlja
B
upravljano preko senzora za vlagu zemlje. senzorom za vlagu zemlje
Senzor ON / OFF Suhi senzor ON: Navodnjavanje se izvodi.
C
Baterija Prikazuje 5 stanja punjenja:
D
OFF
unosa).
(treperi u modusu unosa).
unosa).
svaki 2./3./7.dan. Program navodnjavanja aktivan (ON) /
neaktivan (
Vlažan senzor OFF: Navodnjavanje se ne izvodi.
OFF
).
Baterija puna Baterija polupuna Baterija slaba Baterija skoro Baterija prazna
Ventil se otvara. Ventil se otvara. Ventil se otvara. Ventil se joљ otvara. Ventil se ne otvara.
Rad računala na Funkcija kompjutera Funkcija kompjutera Kompjuter za upra- Kompjuter za upra- navodnjavanje za upravljanje upravljanje za vljanje navodnjavan- vljanje navodnjavan- zajamčen je još navodnjavanjem je navodnjavanje joљ jem uskoro bez jem bez funkcije. najmanje
½ godine. zajamиena joљ max. 4 tjedna. funkcije.
najmanje 4 tjedna.
Preporuиuje se Uskoro potrebno Potrebna zamjena zamjena baterije. mijenjanje baterije. baterije.
Ako se ne prikazuje nijedan stupac, ventil se viљe neжe otvoriti.
Ventil koji je otvoren kroz program, se u svakom sluиaju opet zatvara. Prikaz baterije se vraжa u poиetno stanje zamje-
nom baterije.
v Zamijeniti baterije (vidi 4. puštanje u pogon
prazna
„Umetnuti bateriju“
HR
).
77
4. Puљtanje u pogon
Umetnuti bateriju:
E
Prikljuиiti kompjuter za upravljanje navodnjavanja :
H G
I
Kompjuter za navodnjavanje se smije koristiti samo sa alkalij­skom mangan baterijom od 9 V (Alkaline) tipa IEC 6LR61.
1. Upravljaиki element sa kuжiљta kompjutera za upravljanje navodnjavanjem.
2. Bateriju umetnuti u okno za bateriju
na polarnost
2 sekunde prikazuje sve LCD simbole i potom prelazi u razinu vremena / dana u tjednu.
3. Upravljaиki element Eopet nataknuti na kuжiљte.
Preklapanje između prikaza 24 i 12 sati am / pm:
Tvornički je podešen 24 sati prikaz. v Man. tipku držite pritisnutu za vrijeme umetanja baterije.
Kompjuter za upravljanje navodnjavanja je opremljen sa slijepom maticom Priloћeni adapter Hsluћi za prikljuиak sata za upravljanje navodnjavanja sa navojem od 26,5 mm (G
1. Za 26,5 mm (G
vinu za vodu (ne koristiti klijeљta).
2. Slijepu maticu na navoj slavine za vodu (ne koristiti klijeљta).
3. Komad slavine
. Pri tome paziti
F
P
z
za slavinu za vodu, sa navojem od 33,3 mm (G 1").
G
skinuti
E
P
z
.
Displej za
"
).
³⁄₄
"
) navoj: Adapter Hruиno zavijиati na sla-
³⁄₄
kompjutera za navodnjavanje ruиno zavijиati
G
zavijиati na sat za navodnjavanje.
I
F
Prikljuиiti senzor za vlaћnost zemlje ili kiљu (opcija) :
HR
E
J
78
Pored vremenski ovisnog navodnjavanja dodatno postoji mo­guжnost obuhvaжanja vlaћnosti zemlje ili padavine u program navodnjavanja.
Kod dovoljne vlaћnosti ili padavina se aktivira funkcija zaustav­ljanja programa ili se sprjeиava aktiviranje programa. Manualno
navodnjavanje je neovisno od toga uvijek moguće.
1. Upravljaиki element upravljanje navodnjavanja.
2. Senzor za vlaћnost zemlje postaviti u podruиje na kojem pada kiљa – ili – senzor za kiљu (u danom sluиaju sa produћnim kabelom) postaviti izvan podruиja na kojem pada kiљa. Utiиnicu senzora utaknuti u prikljuиak senzora navodnjavanje.
Može trajati do jedne minute dok se na ekranu ne prikaže stanje senzora.
Za prikljuиak starijih senzora je po moguжnosti potreban GARDENA adapterski kabel br. artikla 1189-00.600.45, kojeg moћete nabaviti preko servisa GARDENA-e.
skinuti sa kuжiљta kompjutera za
E
J
na satu za
Montirati osiguraи protiv kraрe (opcija):
K
L
5. Programiranje
Podesiti aktualno vrijeme i dan u tjednu:
[Razina 2]
1.
2.
3.
Kako bi se sat za navodnjavanje osigurao protiv kraрe, preko servisa GAREDENA-e se moћe nabaviti GARDENA osiguraи protiv kraрe br. art. 1815-00.791.00.
1. Obujmicu njavanje.
2. Obujmicu
Vijak se nakon љto se jednom zavijиa viљe ne moћe popustiti.
Za izradu programa se upravljaиki element moћe skinuti i mobilno provesti programiranje (vidi 4. puљtanje u pogon „
umetnuti bateriju“
vrijeme pritiskanjem na tipku Man. Svi do tada promijenjeni i sa tipkom OK potvrđeni programski podaci se pohranjuju.
1. Pritisnuti tipku meni (nije potrebno ako se umetnula nova baterija).
TIME
2. Sate na prikazu vremena podesite pomo u tipki -▲ (npr. 9sati) i potvrdite tipkom OK.
TIME
3. Minute na prikazu vremena podesite pomo u tipki -▲ (npr. 30minuta) i potvrdite tipkom OK.
TIME
4. Dan u tjednu podesiti sa tipkama -▲
(primjer (Su) subota) i potvrditi sa tipkom OK.
Displej prelazi u prikaz Unijeti programe za navodnjavanje.
Start Prog
sa vijkom Lzavijиati na poleрini sata za navod-
K
npr. koristiti za fiksiranje na lanac.
K
). Programiranje se može prekinuti u svako
i prikaz sati trepere.
i prikaz minuta trepere u displeju.
i prikaz dana u tjednu treperi u displeju.
i prikaz sati treperi u displeju.
HR
4.
Modus navodnjavanja:
Kompjuter za upravljanje navodnjavanja ima 2 modusa navodnjavanja :
Vremenski upravljano navodnjavanje preko unesenog pro- grama (navodnjavanje zapoиinje prema vremenu pokretanja navodnjavanja)
ili
Navodnjavanje upravljano senzorom za vlagu zemlje preko GARDENA senzora za vlagu zemlje (navodnjavanje poиinje, kada senzor za vlaћnost zemlje prijavi suho stanje).
79
Unijeti program za navodnja­vanje :
[Razina 3]
1.
2.
3.
[Ebene 4]
4.
5.
[Ebene 5]
Vremenski upravljano navodnjavanje :
1. Tipku meni 2 puta pritisnuti (nije potrebno, ako se prije toga unijelo aktualno vrijeme i dan u tjednu).
Start Prog
2. Sate za vrijeme pokretanja navodnjavanja podesite pomo u tipki -▲ (npr. 6) i potvrdite tipkom OK.
Start Prog
3. Minute za vrijeme pokretanja navodnjavanja podesite pomo u tipki -▲ (npr. 20minuta) i potvrdite tipkom OK.
Run Time
displeju.
4. Sate trajanja navodnjavanja podesite pomo u tipki -▲ (npr. 0sat) i potvrdite tipkom OK.
Run Time
u displeju.
5. Minute trajanja navodnjavanja podesite pomo u tipki -▲ (npr. 10minuta) i potvrdite tipkom OK.
Ciklus navodnjavanja
Uиestalost navodnjavanja se moћe odabrati preko:
(6) ciklus navodnjavanja (desni stupac u displeju) – ili –
(7) dani navodnjavanja (lijevi stupac u displeju).
6. Ciklus navodnjavanja odaberite sa tipkama
(primjer 2nd) i potvrditi sa tipkom OK.
i prikaz sati treperi u displeju.
i prikaz minuta trepere u displeju.
i vrijeme trajanja navodnjavanja – sati treperi u
i vrijeme trajanja navodnjavanja – minute treperi
8h
treperi u displeju.
-
HR
6.
7.
80
8h / 12h / 24 h : Navodnjavanje svakih 8 / 12/ 24 sati 2nd / 3rd / 7th: Navodnjavanje svaki 2. / 3. / 7. dan
Displej prelazi u prikaz – razinu aktivirati program navodnjavanja.
ili
7. Dane navodnjavanja dotično odaberite sa tipkama
(Primjer Po, Pe ponedjeljak i petak) i potvrditi sa tipkom OK. Pritisnuti tipku meni.
Displej prelazi u prikaz – razinu aktivirati program navodnjavanja.
-
Aktivirati program navodnjavanja :
[Razina 6]
Za izvedbu programa za navodnjavanje, za aktiviranje mora biti odabran ProgON.
1. Tipku meni 5 puta pritisnuti (nije potrebno, ako je prije toga izraрen program).
ON
2. Prog
2 sek. se prikazuje
prikaz
odaberite sa tipkama -▲ i potvrdite sa tipkom OK.
OK
Prog
i potom displej prelazi u Normalni
.
Programiranje kompjutera za upravljanje navodnjavanjem je sada zakljuиeno, to znaиi da se ugraрeni ventil automatski otvara /zat­vara i na taj naиin navodnjava u programirano vrijeme.
OFF
I onda, kada je odabrano Prog
, moћe se manualno
navodnjavati.
Navodnjavanje upravljano senzorom za vlagu zemlje :
Preduvjet: Prikljuиen je GARDENA senzor za vlagu zemlje art. 1188 (vidi 4 puљtanje u pogon). Senzorom za kišu nije
moguće navodnjavanje s upravljanjem senzorom za vlažno tlo.
Prethodno izraрen program vremenski upravljanog navodnjavanja pri tome ostaje odrћan, ali se ne izvodi.
1. 5 sekundi drћati pritisnutu tipku meni.
Ciklus navodnjavanja treperi.
2. Ћeljeni ciklus navodnjavanja odaberite sa tipkama -▲ (npr. dan) i potom potvrditi sa tipkom OK.
Dan
Navodnjavanje po danu (6 -20 sati), ako senzor za vlagu zemlje prijavi suho stanje.
Noж
Navodnjavanje noжu (20 -6 sati),ako senzor za vlagu zemlje prijavi suho stanje.
Dan & noж
3. Minute trajanja navodnjavanja podesite pomo u tipki
Vrijeme trajanja navodnjavanja je tvorniиki podeљeno na 30 minuta. Podeљeno vrijeme trajanja navodnjavaja u navodnjavanju upravlja-
nom senzorom vrijedi i za manualno navodnjavanje.
Navodnjavanje, ako senzor za vlagu prijavi suho stanje.
-
(0 -59 min.) (Primjer 40minuta) i potvrditi sa tipkom OK.
Navodnjavanje se pokreжe sa ciklusom navodnjavanja kada senzor za vlagu zemlje prijavi suho stanje
(Senzor ON).
HR
Kod navodnjavanja upravljanog senzorom za vlagu zemlje se nakon svakog navodnjavanja aktivira stanka u trajanju od dva sata za obuhvaжanje vlaћnosti zemlje kroz senzor za vlagu zemlje.
Primjer:
Ciklus navodnjavanja: = (Dan), Vrijeme trajanja ciklusa navodnjvanja: = 40 minuta.
Navodnjavanje poиinje, kada senzor po danu (izmeрu 6 -20 sati) prijavi suho stanje (senzor ON) i zavrљava ovisno o vlazi zemlje najkasnije nakon 40 minuta.
81
Ponovno napustiti modus navodnjavanja upravljanog senzorom za vlagu zemlje :
Nuћni program: Ako u navodnjavaju upravljanom senzorom nije
utaknut senzor ili ako je prikljuиni kabel defektan, onda se navod­njava svaka 24 sata.Trajanje navodnjavanje je prema Run-Time, maksimalno ograniиeno na 30 minuta.
v Tipku meni drћati 5 minuta pritisnutu.
U displeju se prikazuje normalni prikaz.
Proиitati / promijeniti program navodnjavanja :
1.
Manualno navodnjavanje :
1.
2.
Ako se u nekom programu treba promijeniti neka vrijednost, onda se ista moћe promijeniti tako, da se ne promijeni neka druga vrijednost programa.
1. 2 puta pritisnuti tipku meni. Start Prog
2. Pritisnuti tipku meni kako bi se preљlo u sljedeжu razinu programa
ili
programske podatke promijenite sa tipkama potvrdite sa tipkom OK.
Ako se za vrijeme programa u toku promijeni trajanje navod­njavanja, onda se tekuжe navodnjavanje zavrљava.
Ventil se u svakom trenutku moћe manualno otvoriti i zat­voriti. I ventil otvoren kroz programsko upravljanje se moћe
prijevremeno zatvoriti bez da se promjene podaci programa (vrijeme navodnja-vanja, pokretanja, trajanje i uиestalost navod­njavanja). Upravljaиki element mora biti netaknut.
1. Pritisnuti tipku man. kako bi se manualno otvorio ventil (tj. zatvorio otvoreni ventil).
Run Time
љeno na
2. Dok vrijeme trajanja navodnjavanja - minute trepere, trajanje navodnjavanja se može promijeniti sa tipkama -▲ (između i potvrditi sa tipkom OK.
3. Pritisnuti tipku man. za zatvaranje ventila.
i prikaz sati treperi u displeju.
-
i
i trajanje navodnjavanja – minute (tvorniиki pode-
30
minuta) trepere za 10 sekundi u displeju.
0:00i 0:59
) (primjer 10minuta)
Ventil se zatvara.
HR
82
Promijenjeno manualno vrijeme otvaranja se pohranjuje, tz. kod svakog buduжeg manualnog otvaranja ventila je promijenjano vrijeme trajanja otvaranja unaprijed podeљeno. Ako se manualno vrijeme trajanja otvaranja promijeni na vara i ostaje zatvoren i nakon pritiskanja tipke man. (osiguranje za djecu).
Ako se ventil manualno otvorio i ako se programirano pokretanje navodnjavanja preklapa sa manualnim trajanjem otvaranja, onda se programirano vrijeme pokretanja potiљжe.
Primjer: Ventil se manualno otvara u 9.00 Uhr, otvaranje traje 30 minuta. Program, иije je vrijeme pokretanja (START) izmeрu
9.00 i 9.30 sati, se u tom sluиaju ne izvodi.
0:00
, onda se ventil zat-
Reset:
Ponovno se uspostavljaju tvorniиka podeљavanja.
v Man. tipku i tipku men istovremeno 3 sekunde zajedno drћati
pritisnute.
Za 2 sekunde se prikazuju svi LCD simboili i displej prelazi u normalni prikaz.
Svi podaci programa se postavljaju na nulu.
0:30
Manualno trajanje navodnjavanja se postavlja na
Vrijeme i dan u tjednu ostaju odrћani.
.
Vaћne upute:
6. Vaрenje iz pogona
Zimovanje / skladiљtenje :
Zbrinjavanje:
(prema RL2002/ 96/EG)
Zbrinuti potroљene baterije :
7. Odrћavanje
Ako se za vrijeme programiranja duћe od 60 sek. ne unese ni­jedan podatak, onda se prikazuje normalni prikaz.. Pri tome se preuzimaju sve do tada potvrрene promjene.
Ako senzor koji je ukopиan u kompjuter za upravljanje navodnja­vanja prijavi vlagu (OFF), onda se programirano navodnjavanje ne izvodi.
1. Kako biste uštedjeli bateriju, izvadite ju (vidi 4. puštanje u pogon).
Programi u tom slučaju ostaju postojani. Ako se baterije opet umetne na proljeće, samo se nanovo trebaju podesiti vrijeme i dan u tjednu.
2. Upravljački element i jedinicu ventila čuvajte na suhom zmjestu zaštićenom od mraza.
Ureрaj se ne smije baciti u normalni kuжni otpad, veж se mora struиno zbrinuti.
v Vaћno: Ureрajzbrinuti preko komunalno mjesta za zbrinjavanje.
v Potroљene baterije vratiti natrag prodajnom mjestu ili zbrinuti
preko Vaљeg komunalnog mjesta za zbrinjavanje.
Baterije zbrinuti samo u ispraћnjenom stanju.
HR
Oиistiti filtar za prljavљtinu:
H M G
Filtar za prljavљtinu Mse treba redovno kontrolirati i po potrebi oиistiti.
1. Slijepu maticu Gkompjutera za upravljanje navodnjavanja ruиno odvijиati sa navoja slavine za vodu (ne koristiti klijeљta).
2. Po potrebi zamijeniti adapter
3. Filtar za prljavљtinu Mslijepe matice Gskinuti i oиistiti.
4. Kompjuter za upravljanje navodnjavanja opet montirati (vidi
4. puљtanje u pogon
„Prikljuиiti kompjuter za navodnjavanje“
.
H
).
83
8. Uklanjanje smetnji
Smetnja Moguжi uzroci Pomoж Nema prikaza na displeju Baterija pogreљno umetnuta. v Obratiti pozor na polove
Baterija prazna v Umetnuti novu (0 stupac ). (Alkaline) bateriju.
Temperatura na displeju je Prikaz se pojavljuje nakon viљa od 60 °C. spuљtanja temperature.
Manualno navodnjavanje Baterija prazna v Umetnuti novu nije moguжe preko Man. (1 stupac treperi). (Alkaline) bateriju. tipke
Program navodnjavanja se Program navodnjavanja nije v Иitati i po potrebi izmijeniti ne provodi u potpunosti unesen. program navodnjavanja. (nema navodnjavanja)
Kompjuter za upravljanje Najmanja koliиina Prikljuиiti viљe naprava za
HR
navodnjavanja se ne uzimanja 20 l / h. kapanje. zatvara
Sva tri simbola za ciklus Senzor nije ispravno v Provjeriti kabel spajanja i navodnjavanja trepere prikljuиen. senzor.
()
Trajanje manualnog navodnja- v Podesiti duћe trajanje vanja je podeљeno na 0
Slavina za vodu zatvorena. v Otvoriti slavinu za vodu.
Upravljački element nije v Upravljački element nataknut. nataknite na kućište.
Deaktivirani programi v Aktivirati programe
OFF
(Prog.
Unos / izmjena programa za v Unos / izmjenu programa vrijeme ili ukratko nakon provesti izvan programi­impulsa pokretanja. ranih vremena pokretanja.
Ventil se prije manualno v Izbjegavati moguжa prekla­otvorio. panja programa.
Slavina za vodu zatvorena. v Otvoriti slavinu za vodu. Senzor za vlagu zemlje. tj. v Kod suhoжe provjeriti pode-
senzor za kiљu javlja vlagu. љavanje/ mjesto postavljanja
Upravljački element nije v Upravljački element nataknut. nataknite na kućište.
Baterija prazna v Umetnuti novu (Alkaline) (0 stupac ). bateriju.
). (Prog. ON).
:
00
. manualnog navodnjavanja
(+/–).
0:00
(vidi 5 programiranje).
senzora za vlagu / kiљu.
A
84
Kod drugih smetnji Vas molimo, da stupite u kontakt sa sevisnom sluћbom tvrtke GARDENA. Popravke smiju provoditi samo servisne sluћbe tvrtke GARDENA ili struиni trgovci ovlaљteni od tvrtke GARDENA.
9. Pribor koji se moћe isporuиiti
GARDENA Br. art. 11 88 senzor za vlaћnost zemlje
GARDENA Br. art. 1189 senzor za kiљu
GARDENA Br. art. 1815-00.791.00 osiguraи protiv kraрe preko servisa GARDENA
GARDENA Za prikljuиak starijih Br. art. 1189-00.600.45 adapterski kabel GARDENA senzora preko servisa GARDENA
GARDENA Za istovremeni prikljuиak Br. art. 1189-00.630.00 prekretnik za kabel senzora za kiљu i senzora za preko servisa GARDENA-e
vlagu zemnlje
10. Tehniиki podaci
Min. /max. pogonski pritisak: 0,5 bara / 12 bara Protoиni medij: Иista slatka voda Maks. temperatura medija: 40 °C Broj programski upravljanih 3 x (svakih 8 sati.), 2 x (svakih 12 sati), 1 x (svaka 24 sata.)
postupaka navodnjavanja dnevno :
Broj programski upravljanih Svaki dan, svaki 2., 3. ili 7. dan ; ili individualni izbor dana u tjednu postupaka navodnjavanja tjedno :
Trajanje navodnjavanja: 1 min. do 7 sati 59 min. Baterije koje se koriste : 1 Ч 9 V alkalij-mangan (Alkaline) tip IEC 6LR61 Pogonsko trajanje baterije : Cca. 1 godina
11. Servis / Jamstvo
Garancije :
U sluиaju garancije su radovi servisiranja za Vas besplatni.
GAR DE NA da je na ovaj pro iz vod 2 go di ne ga ran ci je (od da tu ma ku po vi ne). Radovi garancije se odnose na sve bitne nedostatke ureрaja koji su dokazivo uzrokovani greљkama u materijalu ili prili­kom proizvodnje. Ona se vrљi isporukom besprijekornog zamjenskog ureрaja ili besplatnim popravkom poslanog ureрaja po naљem izboru, ako su ispunjeni slijedeжi uslovi:
Ureрajem se rukovalo struиno i prema preporukama iz uputstva
za rukovanje.
Kupac kao ni druge osobe nisu pokuљali ureрaj popravljati.
Defekti na kompjuteru za upravljanje navodnjavanjem kroz
pogreљno umetnute baterije ili baterije koje su istekle, su iskljuиeni od jamstva. Љtete kroz utjecaj mraza su iskljuиene iz jamstva.
85
HR
Garancija proizvoрaиa ne utiиe na postojeжe zahtjeve garancije prema trgovcu / prodavaиu. U sluиaju servisiranja molimo poљaljite neispravni ureрaj zajedno s kopijom potvrde o kupnji i opisom greљke frankirano na adresu za servisiranje koja se nalazi na poleрini.
Nakon љto obavimo popravak Vam љaljemo ureрaj besplatno natrag.
Odgovornost za proizvod:
Izriиito naglaљavamo da, u skladu s propisom o odgovornosti za proizvod, ne preuzimamo nikakvu odgovornost za bilo kakvu љtetu nastalu pri uporabi naљih proizvoda uslijed nepravilnih popravaka ili ako izmijenjeni dijelovi nisu originalni GARDENA dijelovi ili ako nismo odobrili njihovu uporabu i ako popravak nije izveden u ovlaљ­tenom servisu. Isto se odnosi i na nadomjesne dijelove i pribor.
86
Deklaracja zgodności Unii Europejskiej
PL
Niżej podpisany Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden, potwierdza, że poniżej opisane urządzenie w wykonaniu wprowadzonym przez nas do obrotu spełnia wy­mogi zharmonizowanych wytycznych Unii Europejskiej, standardów bezpieczeństwa Unii Europejskiej i standardów specyficznych dla danego produktu. W przypadku wprowadzenia zmian nie uzgodnionych z nami wyjaśnienie to traci swoją ważność.
EU azonossági nyilatkozat
H
Alulírott, Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden, igazolja, hogy az alább felsorolt, általunk forgalomba hozott termékek megfelelnek az EU elvárásoknak, EU biztonsági normáknak és a termékspecifikus szabványoknak egyaránt. A készülék velünk nem egyeztetett változtatása esetén ez a nyilatkozat érvényét veszti.
ES Prohlášení o shodě
CZ
Níže podepsaná společnost Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden, potvrzuje, že níže označený přístroj v provedení, který jsme uvedli na trh, splňuje požadavky uvedené v harmonizovaných směrnicích EU, v bezpečnostních standardech EU a ve standardech pro daný produkt. V případě změny přístroje, která námi nebyla odsouhlasena, ztrácí toto prohlášení platnost.
ES Vyhlásenie o zhode
SK
Dolu podpísaná spoločnosť Husqvarna AB, 56182 Huskvarna, Sweden,potvrdzuje, že ďalej označený prístroj vo vyhotovení nami uvedenom do prevádzky spĺňa požiadavky harmonizovaných smerníc EU, bezpečnostných štandardov EU a štandardov špecifických pre produkt. V prípade zmeny prístroja, ktorá nebola nami odsúhlasená, stráca toto vyhlásenie platnosť.
Πιστoπoιητικό συµφωνίας EK
GR
Η υπoγεγραµµένη: ότι τα µηχανήµατα πoυ υπoδεικνύoνται κάτωθι, όταν φεύγoυν από τo εργoστάσιo, είναι κατασκευασµένα σύφωνα µε τις oδηγίες της Ευρωπαϊκής Κoινότητας, τα Κoινoτικά πρότυπα ασφαλείας και τις πρoδιαγραφές. Αυτό το πιστοποιητικό δεν ισχύει σε περίπτωση που τα προϊόντα τροποποιηθούν χωρίς την έγκρισή ας.
SLO
Podpisano podjetje, Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden, potrjuje, da v nadaljevanju navedena naprava v različici, ki smo jo poslali na trg, izpolnjuje zahteve smernic EU, varnostnih standardov EU in standardov tovrstnih proizvodov. Izjava ne velja za spremembe na napravi, ki niso opravljene v soglasju z nami.
Husqvarna AB, 56182 Huskvarna, Sweden
Izjava o skladnosti s pravili EU
πιστoπoιεί
Opis urz№dzenia: Sterownik nawadniania Megnevezйs: Цntцzхkomputer Oznaиenн pшнstroje: Zavlaћovacн poинtaи Oznacenie prнstroja: Zavlaћovacн poинtaи
Περιγραφ του Ηλεκτρονικς προγραμ- προϊντος: ματιστής ποτίσματος
Oznaka naprave: Namakalnega raиunalnika Oznaka ureрaja: Kompjuter za upravljanje
Typ: Art. nr.:
Tнpus: Cikkszбm: Typ: И.vэr: Typy:
Τπος: Κωδ. Νο.:
Tip: Љt. art.:
Tipovi: Br. art.:
Dyrektywy UE: EU szabvбnyok: Smмrnice EU: Smernice EU: EU
Προδιαγραφς:
Smernice EU: 2011/ 65 /EC
Odredbe EU-e:
Harmonisierte EN: DIN EN ISO 12100
Rok nadania znaku CE: CE bejegyzйs kelte: Rok pшidмlenн znaиky CE: Rok inљtalбcie znaиky CE:
τος πιστοποιητικο ποιτητας CE:
Leto namestitve oznake CE: Godina stavljanja CE-oznake:
Ulm, 29.09.2012r. Uprawniony do reprezentacji Ulm, 29.09.2012 Meghatalmazott V Ulmu, dne 29.09.2012 Zplnomocnмnec Ulm, 29.09.2012 Splnomocnenec Ulm, 29.09.2012 Νμιμος εκπρσωπος της
Ulm, 29.09.2012 Vodja tehniиnega oddelka Ulm, 29.09.2012 Opunomoжenik
navodnjavanja
C 1030 plus Typovй и. : 1862
2006/42 / EC 2004/108 / EC 93/68 / EC
2012
εταιρας
Reinhard Pompe Vice President
87
Deutschland /Germany
GARDENA GmbH Central Service Hans
-
Lorenser-Straße 40
D
-
89079 Ulm Produktfragen: (+49) 731 490 Reparaturen: (+49) 731 490 service
Albania
COBALT Sh.p.k. Rr. Siri Kodra 1000 Tirana
Argentina
Husqvarna Argentina S.A. Av.del Libertador 5954 Piso 11–Tor re B (C1428ARP) Buenos Aires Phone: (+54) 11 5194 5000 info.gardena ar.husqvarna.com
Armenia
Garden Land Ltd. 61 Tigran Mets 0005 Yerevan
Australia
Husqvarna Australia Pty. Ltd. Locked Bag 5 Central Coast BC NSW 2252 Phone: (+61) (0) 2 4352 7400 customer.service husqvarna.com.au
Austria /Österreich
Husqvarna Austria GmbH Consumer Products Industriezeile 36 4010 Linz Tel.: (+43) 732 77 0101 consumer.service husqvarna.at
Azerbaijan
Firm Progress a. Aliyev Str. 26A 1052 Baku
Belgium
GARDENA Belgium NV/ SA Sterrebeekstraat 163 1930 Zaventem Phone: (+32) 2 7 2092 12 Mail: info
Bosnia / Herzegovina
SILK TRADE d.o.o. Industrijska zona Bukva bb 74260 Tešanj
Brazil
Husqvarna do Brasil Ltda Av. Francisco Matarazzo, 1400 São Paulo CEP: 05001 Tel: 0800 marketing.br.husqvarna husqvarna.com.br
Bulgaria
Хускварна България ЕООД Бул. „Андрей Ляпчев” 72 1799 София Тел.: (+ 359)02 /9 753076
www.husqvarna.bg
Canada /USA
GARDENA Canada Ltd. 100 Summerlea Road Brampton, Ontario L6T 4X3 Phone: (+1) 905 79293 30 info
Chile
Maquinarias Agroforestales Ltda. (Maga Ltda.) Santiago, Chile Avda. Chesterton # 8355 comuna Las Condes Phone: (+56) 2 202 4417 Dalton Zipcode: 7560330
Temuco, Chile Avda. Valparaíso # 01466 Phone: (+56) 45 222 126 Zipcode: 4780441
-
123
-
290
@gardena.com
@
@
@
@gardena.be
19º andar
SP
-
903
-
112252
@
@gardenacanada.com
@maga.cl
-
90
88
China
Husqvarna (China) Machinery Manufacturing Co., Ltd. No. 1355, Jia Xin Rd., Ma Lu Zhen, Jia Ding Dist., Shanghai 201801 Phone: (+86) 21 59159629 Domestic Sales www.gardena.com.cn
Colombia
Husqvarna Colombia S.A. Calle 18 No. 68 D Industrial de Montevideo Bogotá, Cundinamarca Tel. 571 2922700 ext. 105 jairo.salazar husqvarna.com.co
Costa Rica
Compania Exim Euroiberoamericana S.A. Los Colegios, Moravia, 200 metros al Sur delColegio Saint Francis Phone: (+506) 297 68 83 exim_euro
Croatia
SILK ADRIA d.o.o. Josipa Lončara 3 10090 Zagreb
Phone: (+385) 1 3794 580 silk.adria
Cyprus
Med Marketing 17 Digeni Akrita Ave P.O. Box 27017 1641 Nicosia
Czech Republic
Husqvarna Česko s.r.o. Türkova 2319 /5b 149 00 Praha 4 – Chodov Bezplatná infolinka: 800 100425
servis
Denmark
GARDENA /Husqvarna Consumer Outdoor Products Salgsafdelning Danmark Box 9003
-
200 39 Malmö
S
@gardena.dk
info
Dominican Republic
BOSQUESA, S.R.L Carretera Santiago Licey Km. 5 ½ Esquina Copal II. Santiago, Dominican Republic Phone: (+809 ) 736-0333 joserbosquesa
Ecuador
Husqvarna Ecuador S.A. Arupos E1-181 y 10 de Agosto Quito, Pichincha Tel. (+593) 22800739 francisco.jacome husqvarna.com.ec
Estonia
Husqvarna Eesti OÜ Consumer Outdoor Products Kesk tee 10, Aaviku küla Rae vald Harju maakond 75305 Estonia kontakt.etj
Finland
Oy Husqvarna Ab Consumer Outdoor Products Lautatarhankatu 8 B /PL 3 00581 HELSINKI
@gardena.fi
info
France
GARDENA France Immeuble Exposial 9-11 alléedes Pierres Mayettes ZAC des Barbanniers, B.P. 99
-F-
92232 GENNEVILLIERS cedex Tél. (+33) 01 408530 40 service.consommateurs gardena.fr
-
31, zona
@
San José
@racsa.co.cr
@zg.t
-
com.hr
@cz.husqvarna.com
@claro.net.do
@
@husqvarna.ee
@
Georgia
ALD Group Beliashvili 8 1159 Tleilisi
Great Britain
Husqvarna UK Ltd Preston Road Aycliffe Industrial Park Newton Aycliffe County Durham DL5 6UP info.gardena@ husqvarna.co.uk
Greece
HUSQVARNA ΕΛΛΑΣ Α.Ε.Β.Ε. Υπ / µα Ηφαίστου 33Α Βι. Πε. Κορωπίου 194 00 Κορωπί Αττικής
V.A.T. EL094094640 Phone: (+30) 210 66 20 225 info@husqvarna-consumer.gr
Hungary
Husqvarna Magyarország Kft. Ezred u. 1-3 1044 Budapest Telefon: (+36) 1 251-4161 vevoszolgalat.husqvarna@ husqvarna.hu
Iceland
Ó. Johnson & Kaaber Tunguhalsi 1 110 Reykjavik ooj@ojk.is
Ireland
Husqvarna UK Ltd Preston Road Aycliffe Industrial Park Newton Aycliffe County Durham DL5 6UP info.gardena@ husqvarna.co.uk
Italy
Husqvarna Italia S.p.A. Via Como 72 23868 VALMADRERA (LC) Phone: (+39) 0341.203.111 info@gardenaitalia.it
Japan
KAKUICHI Co. Ltd. Sumitomo Realty & Development Kojimachi BLDG., 8F 5-1 Nibanncyo Chiyoda-ku Tokyo 102-0084 Phone: (+81) 33 264 4721 m_ishihara@kaku-ichi.co.jp
Kazakhstan
LAMED Ltd. 155/ 1, Tazhibayevoi Str. 050060 Almaty IP Schmidt Abayavenue 3B 110 005 Kostanay
Kyrgyzstan
Alye Maki av. Moladaya Guardir J 3 720014 Bishkek
Latvia
Husqvarna Latvija Consumer Outdoor Products Bākūžu iela 6 LV-1024 Rīga
@husqvarna.lv
info
Lithuania
UAB Husqvarna Lietuva Consumer Outdoor Products Ateities pl. 77C LT-52104 Kaunas centras@husqvarna.lt
Luxembourg
Magasins Jules Neuberg 39, rue Jacques Stas
-
Luxembourg Case Postale No. 12 Luxembourg 2010 Phone: (+352) 40 14 01 api
Gasperich 2549
@neuberg.lu
Mexico
AFOSA Av. Lopez Mateos Sur # 5019 Col. La Calma 45070 Zapopan, Jalisco Mexico Phone: (+52) 33 3 818-3434 icornejo@afosa.com.mx
Moldova
Convel S.R.L. 290A Muncesti Str. 2002 Chisinau
Netherlands
GARDENA Nederland B.V. Postbus 50176 1305 AD ALMERE Phone: (+31) 36 521 0000 info@gardena.nl
Neth. Antilles
Jonka Enterprises N.V. Sta. Rosa Weg 196 P.O. Box 8200 Curaçao Phone: (+599) 9 767 6655 pgm@jonka.com
New Zealand
Husqvarna New Zealand Ltd. PO Box 76-437 Manukau City 2241 Phone: (+64) (0) 9 9202410 support.nz@husqvarna.co.nz
Norway
GARDENA Husqvarna Consumer Outdoor Products Salgskontor Norge Kleverveien 6 1540 Vestby info@gardena.no
Peru
Husqvarna Perú S.A. Jr. Ramón Cárcamo 710 Lima 1 Tel : (+51) 1 3320 400 ext.416 juan.remuzgo@ husqvarna.com
Poland
Husqvarna Poland Spółka zo.o. ul. Wysockiego 15 b 03
-
371 Warszawa Phone: (+ 48) 22 33096 00 gardena@husqvarna.com.pl
Portugal
Husqvarna Portugal, SA Lagoa-Albarraque 2635-595 Rio de Mouro Tel.: (+351) 21 922 85 30 Fax : (+351) 21 922 85 36 info@gardena.pt
Romania
Madex International Srl Soseaua Odaii 117-123, RO 013603 Bucureşti, S1 Phone: (+ 40) 21 352.76.03
madex@ines.ro
Russia
ООО „Хускварна“ 141400, Московская обл., г. Химки, улица Ленинградская, владение 39, стр.6 Бизнес Центр „Химки Бизнес Парк“, помещение ОВ02_04
Serbia
Domel d.o.o. Autoput za Novi Sad bb
11273 Belgrade Phone: (+381) 118488812 miroslav.jejina@domel.rs
Singapore
Hy-Ray PRIVATE LIMITED 40 Jalan Pemimpin
-
08 Tat Ann Building
#02 Singapore 577185 Phone: (+65) 6253 2277
@hyray.com.sg
shiying
Slovak Republic
Husqvarna Česko s.r.o. Türkova 2319 /5b 149 00 Praha 4 – Chodov Bezplatná infolinka: 800 154044
servis@sk.husqvarna.com
Slovenia
Husqvarna Austria GmbH Consumer Products Industriezeile 36 4010 Linz Tel.: (+43) 732 77 0101 consumer.service@ husqvarna.at
South Africa
Husqvarna South Africa (Pty) Ltd Postnet Suite 250 Private Bag X6, Cascades, 3202 South Africa Phone: (+27) 33 846 9700 info@gardena.co.za
Spain
Husqvarna España S.A. C/ Basauri, nº 6 La Florida 28023 Madrid Phone: (+34) 91 708 0500 atencioncliente@gardena.es
Suriname
Agrofix n.v. Verlengde Hogestraat #22 Phone: (+ 597) 472426 agrofix@sr.net Pobox : 2006 Paramaribo Suriname–South America
Sweden
Husqvarna AB S-561 82 Huskvarna info@gardena.se
Switzerland /Schweiz
Husqvarna Schweiz AG Consumer Products Industriestrasse 10 5506 Mägenwil Phone: (+41) (0) 848 800464 info
@gardena.ch
Turkey
GARDENA Dost Diş Ticaret Mümessillik A. Sanayi Çad. Adil Sokak No: 1/ B Kartal 34873 Istanbul
Phone: (+90) 216 38 93939
@gardena
info
Ukraine /Україна
ТОВ «Хусварна Україна» вул. Васильківська, 34, офіс 204
-
г 03022, Київ Тел. (+38) 044 498 39 02
@gardena.ua
info
Uruguay
FELI SA Entre Ríos 1083 CP 11800 Montevideo–Uruguay Tel: (+598) 22 0318 44 info@felisa.com.uy
Venezuela
C
orporación Casa y Jardín C.A. Av. Caroní, Edif. Trezmen, PB. Colinas de Bello Monte. 1050 Caracas. Tlf: (+ 58) 212 992 33 22 info@casayjardin.net.ve
1862-29.960. 03/ 1112
GARDENA
© Manufacturing GmbH D- 89070 Ulm http: //www.gardena.com
Ş
.
-
dost.com.tr
-
90
Loading...