Služi za mjerenje količine slatke vode na otvorenom.
POZOR!
Proizvod se smije otvarati samo kad je suh.
Rukovanje (sl. A):
v Kratko pritisnite tipku 3: Prikaz prelazi u sljedeći modus
prikaza.
– Sum 1= Količina vode mjeri se do resetiranja
– Sum 2= Količina vode mjeri se do resetiranja
– Auto-Mode = Količina vode mjeri se prilikom zalijevanja
– Flow-Mode = Prikazuje aktualni protok u l/min ili
– Standby =Bez prikaza (duže od 1 min. bez protoka
– Reset = Držite tipku
– Switch = Tipku 3 u Flow-Mode držite 2 sek.
(l / gal) pritisnutu: Prikaz se mijenja između
46
(npr. dnevna potrošnja).
(npr. sezonska potrošnja).
do prekida dužeg od 2 sekunde.
Kod sljedećeg zalijevanja prikaz opet
započinje kod 0.
gal/min.
ili bez pritiskanja tipke).
Sum 2 pritisnutom u trajanju od 2 s:
Izmjerena količina vode načina rada Sum 1 ili Sum 2 vraća se na 0 (Reset).
litara i galona (US).
Izmjerene količine vode postavljaju se
natrag na vrijednost 0 (Reset).
u načinu rada Sum 1 ili
3
Page 10
Simboli prikaza:
– Simbol za protok
Prikaz kod aktivnog mjerenja.
– Simbol baterije
Prikaz kod slabe baterije.
v Zamjena baterije (CR 2032 3V)
Zaslon se može okretati te je time čitljiv u svakom položaju.
Čišćenje držača turbine 5 i turbine 6
(sl.C1 / C2):
v Izvadite držač turbine 5 s brtvenim prstenom 7
i turbinom
Prije montaže isperite AquaCount.
Prilikom montaže pazite na redoslijed (sl. D1 / D2).
:
1
:
2
(sl. B1 / B2).
4
pa ih operite pod mlazom vode.
6
Tehnički podaci:
Temperatura
vode:
Prostorna
temperatura:
T
±
5 – 40 °C
5 – 60 °C
ancija mjerenja:
oler
5 % (najmanje ± 0,5 l)
Područje
protoka:
Maksimalni
tlak:
Područje mjerenja:
Protok max. 3000 l/h
2 – 50 l/min
12 bar
Jamstvo:
GARDENA za ovaj proizvod daje jamstvo od 5 godine
(od datuma kupnje).
HR
47
Page 11
HR Odlaganje u otpad:
(prema Direktivi 2012/19/EU / S.I. 2013 No. 3113)
Nemojte odlagati proizvod u običan komunalni otpad. Morate ga
zbrinuti sukladno važećim lokalnim propisima o zaštiti okoliša.
VAŽNO! v Neupotrebljiv proizvod predajte Vašem lokalnom
reciklažnom odlagalištu.
70
Page 12
HR OPASNOST! Ovaj proizvod pri radu stvara elektroma-
gnetno polje. Ono pod određenim okolnostima može utjecati
na način rada aktivnih ili pasivnih medicinskih implantata.
Kako bi se umanjila opasnost od nastanka situacija u kojima
su moguće teške ili smrtonosne ozljede, osobama s medicin
skim implantatima preporučujemo da se prije uporabe ovog
proizvoda posavjetuju sa svojim liječnikom i proizvođačem
implantata.
OPASNOST! Postoji opasnost od gutanja sitnih dijelova. Prili
kom uporabe plastične vreće imajte na umu opasnost od
gušenja kod male djece. Tijekom montaže držite malu djecu
na dovoljnoj udaljenosti.
78
-
-
Page 13
HR Pouzdanost proizvoda
Sukladno njemačkom zakonu o pouzdanosti proizvoda,
ovime izričito izjavljujemo kako ne prihvaćamo nikakvu
odgovornost za oštećenja na našim proizvodima nastala
uslijed neispravnog popravka od strane servisnog partnera
kojeg odobrava GARDENA ili uslijed nekorištenja originalnih
GARDENA dijelova ili dijelova koje odobrava GARDENA.
87
Page 14
UKCA Declaration of Conformity (only for UK)
The manufacturer: GARDENA Germany AB, PO Box 7454,
S-103 92 Stockholm, Sweden hereby certifies, when
leaving our factory, the unit(s) indicated below is / are in
accordance with the UK Regulations, designated standards
of safety and product specific designated standards.
This certificate becomes void if the units are modified
without our approval.
Description of the product:
Article number:
AquaCount
18350
18352
18354
UK regulations:
S.I. 2016/1091
S.I. 2012/3032
Designated standards:
Authorised Representative:
Deposited Documentation:
EN ISO 12100
Husqvarna UK Limited
Preston Road,
Aycliffe,
County Durham
UK DL5 6 UP
Aycliffe, 02.11.2021
Authorized representative:
John Tompson
Director Authorised
Representative
89
Page 15
HR EU izjava o sukladnosti
Dolje potpisani kao opunomoćenik proizvođača,
tvrtke
GARDENA Germany AB, PO Box 7454,
S-103 92, Stockholm, Švedska, potvrđujemo da niže
navedeni uređaj(i) odgovarajuće izvedbe koji/koje smo
iznijeli na tržište ispunjavaju kriterije usklađenih direktiva
EU i sigurnosnih standarda EU kao i standarda koji se
tiču proizvoda. Ova izjava gubi valjanost u slučaju izmjena
uređaja koje nisu prethodno ugovorene s nama.
95
Page 16
Produktbezeichnung:
Description of the product:
Désignation du produit :
Beschrijving van het product:
Beskrivning av produkten:
Beskrivelse af produktet:
Tuotteen kuvaus:
Descrizione del prodotto:
Descripción del producto:
Descrição do produto:
Opis produktu:
A termék leírása:
Popis výrobku:
Popis produktu:
Περιγραφή του προϊόντος:
Opis izdelka:
Opis proizvoda:
Descrierea produsului:
Описание на продукта:
Toote kirjeldus:
Gaminio aprašas:
Izstrādājuma apraksts:
Artikelnummer:
Article number:
Référence :
Artikelnummer:
Artikelnummer:
Artikelnummer:
Tuotenumero:
Codice articolo:
Referencia:
Número de
referência:
Numer katalogowy:
Cikkszámok:
Objednací číslo:
Objednávacie číslo:
Directive CE:
Директиви на ЕО:
EÜ direktiivid:
EB direktyvos:
EK direktīvas:
2011/65/EU
2014/30/EU
EN ISO 12100
Hinterlegte Dokumentation:
GARDENA Technische Dokumentation,
M. Jäger, 89079 Ulm
Deposited Documentation:
GARDENA Technical Documentation,
M. Jäger, 89079 Ulm
Documentation déposée :
Documentation technique GARDENA,
M. Jäger, 89079 Ulm
99
Page 18
Anbringungsjahr der CE-Kennzeichnung:
Year of CE marking:
Année d’apposition du marquage CE :
Installatiejaar van de CE-aanduiding:
Märkningsår:
CE-Mærkningsår:
CE-merkin kiinnitysvuosi:
Anno di applicazione della certificazione CE:
Colocación del distintivo CE:
Ano de marcação pela CE:
Rok nadania oznakowania CE:
CE-jelzés elhelyezésének éve:
Rok umístění značky CE:
Rok udelenia značky CE:
Έτος σήματος CE:
Leto namestitve CE-oznake:
Godina dobivanja CE oznake:
Anul de marcare CE:
Година на поставяне на CE-маркировка:
CE-märgistuse paigaldamise aasta:
Metai, kada pažymėta CE-ženklu:
CE-marķējuma uzlikšanas gads:
100
2021
Page 19
Ulm, den 02.11.2021
Ulm, 02.11.2021
Fait à Ulm, le 02.11.2021
Ulm, 02-11-2021
Ulm, 2021.11.02.
Ulm, 02.11.2021
Ulmissa, 02.11.2021
Ulm, 02.11.2021
Ulm, 02.11.2021
Ulm, 02.11.2021
Ulm, dnia 02.11.2021
Ulm, 02.11.2021
Ulm, 02.11.2021
Ulm, dňa 02.11.2021
Ulm, 02.11.2021
Ulm, 02.11.2021
Ulm, dana 02.11.2021
Ulm, 02.11.2021
Улм, 02.11.2021
Ulm, 02.11.2021
Ulm, 02.11.2021
Ulme, 02.11.2021
Der Bevollmächtigte
Authorised representative
Le mandataire
De gevolmachtigde
Auktoriserad representant
Autoriseret repræsentant
Valtuutettu edustaja
Persona delegata
La persona autorizada
O representante
Pełnomocnik
Meghatalmazott
Zplnomocněnec
Splnomocnený
Ο εξουσιοδοτημένος
Pooblaščenec
Ovlaštena osoba
Conducerea tehnică
Упълномощен
Volitatud esindaja
Įgaliotasis atstovas
Pilnvarotā persona
Reinhard Pompe
Vice President
Wolfgang Engelhardt
Vice President
Supply Chain
101
Page 20
Deutschland / Germany
GARDENA Manufacturing GmbH
Central Service
Hans-Lorenser-Straße 40
D-89079 Ulm
Produktfragen:
(+49) 731 490-123
Reparaturen:
(+49) 731 490-290
service@gardena.com
http: //www.gardena.com
Albania
KRAFT SHPK
Autostrada Tirane-Durres
Km 7
1051 Tirane
Argentina
ROBERTO C. RUMBO S.R.L.
Predio Norlog
Lote 7
Benavidez. ZC: 1621
Buenos Aires
ventas@rumbosrl.com.ar
Australia
Husqvarna Australia Pty. Ltd.
Locked Bag 5
Central Coast BC
NSW 2252
Phone: (+ 61) (0) 2 4352 7400
customer.service@
husqvarna.com.au
REPRESENTACIONES
JCE S.A.
Av. Del Valle Norte 857,
Piso 4
Santiago RM
Phone: (+ 56) 2 24142560
contacto@jce.cl
China
Husqvarna (Shanghai)
Management Co., Ltd.
富世华(上海)管理有限公司
3F, Benq Square B,
No207, Song Hong Rd.,
Chang Ning District,
Shanghai, PRC. 200335
上海市长宁区淞虹路207号明
基广场B座3楼, 邮编: 200335
Colombia
Husqvarna Colombia S.A.
Calle 18 No. 68 D-31, zona
Industrial de Montevideo
Bogotá, Cundinamarca
Tel. 571 2922700 ext. 105
jairo.salazar@husqvarna.com.co
Costa Rica
Compania Exim
Euroiberoamericana S.A.
Los Colegios, Moravia,
200 metros al Sur del Colegio
Saint Francis – San José
Phone: (+506) 297 68 83
exim_euro@racsa.co.cr
ООО „Хускварна“
141400, Московская обл.,
г. Химки,
улица Ленинградская,
владение 39, стр.6
Бизнес Центр
„Химки Бизнес Парк“,
помещение ОВ02_04
http://www.gardena.ru
Serbia
Domel d.o.o.
Autoput za Novi Sad bb
11273 Belgrade
Phone: (+381) 1 18 48 88 12
miroslav.jejina@domel.rs
Singapore
Hy-Ray PRIVATE LIMITED
40 Jalan Pemimpin
#02-08 Tat Ann Building
Singapore 577185
Phone: (+65) 6253 2277
shiying@hyray.com.sg