Gardena 19031 Service Manual [de]

Page 1
Art.19031
D
D Betriebsanleitung
smart Water Control
Page 2
D
GARDENA smart Water Control
Originalbetriebsanleitung.
Bitte lesen Sie die Betriebsanleitung sorgfältig und beachten Sie deren Hinweise. Machen Sie sich anhand dieser Betriebsanleitung mit dem Gerät, dem richtigen Gebrauch sowie den Sicherheitshinweisen vertraut.
Bestimmungsgemäße Verwendung:
Inhaltsverzeichnis: 1. SICHERHEIT .......................................2
Aus Sicherheitsgründen dürfen Kinder und Jugendliche unter 16 Jahren sowie Personen, die nicht mit dieser Betriebsanleitung vertraut sind, dieses Gerät nicht benutzen. Personen mit eingeschränkten körperlichen oder geistigen Fähigkeiten dürfen das Gerät nur ve r­wenden, wenn sie von einer zuständigen Person beaufsichtigt oder unterwiesen werden. Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. Das Gerät nie verwenden, wenn Sie müde oder krank sind oder unter dem Einfluss von Alkohol, Drogen oder Arzneimitteln stehen.
Der GARDENA smart Water Control ist für die private Benutzung im Haus- und Hobbygarten für den ausschließlichen Einsatz im Außen­bereich zur Steuerung von Regnern und Bewässerungssystemen bestimmt. Der smart Water Control kann zur automatischen Bewäs­serung während des Urlaubs eingesetzt werden.
Der smart Water Control ist nur zusammen mit dem GARDENA smart Gateway Art.19000 programmierbar.
Der GARDENA smart Water Control darf nicht im industriellen Einsatz und in Verbindung mit Chemikalien, Lebensmitteln, leicht brennbaren und explosiven Stoffen verwendet werden.
2. FUNKTION .........................................3
3. INBETRIEBNAHME ..................................4
4. BEDIENUNG .......................................5
5. WARTUNG .........................................6
6. LAGERUNG ........................................6
7. FEHLERBEHEBUNG .................................7
8. TECHNISCHE DATEN ................................8
9. ZUBEHÖR .........................................8
10. SERVICE / GARANTIE .................................8
11. PRODUKTHAFTUNG .................................9
1. SICHERHEIT
Gefahr! Kleinkinder bei der Montage fernhalten.
Bei der Montage könnten Kleinteile verschluckt werden und es besteht Erstickungsgefahr durch den Polybeutel.
Gefahr! Dieses Gerät erzeugt ein elektromagneti­sches Feld während des Betriebs. Dieses Feld kann unter Umständen mit aktiven oder passiven medizinischen Implantaten wechselwirken. Um das Risiko einer ernsten oder tödlichen Verletzung zu vermeiden, empfehlen wir Personen mit medi­zinischen Implantaten ihren Arzt oder Hersteller
2
des medizinischen Implantats vor dem Betrieb des Geräts zu befragen.
Das Gerät kann im Temperaturbereich 5 °C – + 50 °C im Außenbereich betrieben werden.
Batterien:
Aus Gründen der Funktionssicherheit dürfen im Water Control nur 3 x Alkali-Mangan (Alkaline) Batterien Typ LR6 (AA) (Mignon) verwendet wer­den für den zugelassenen Temperaturbereich 5 °C – + 50 °C).
Page 3
GEFAHR!
1 2 3
4
Explosionsgefahr bei unsachgemäßem Austausch der Batterien. Entsorgung gebrauchter Batterien siehe 6. LAGERUNG.
Keine Akkus verwenden. Um bei längerer Abwesenheit einen Ausfall des
Water Controls durch eine schwache Batterie zu verhindern, ist die Batterie auszutauschen, wenn die Batterie-Anzeige gelb blinkt.
Die Batterien dürfen während der Bewässerung nicht entnommen werden (führt zu Dauerbewäs­serung).
Inbetriebnahme
ACHTUNG!
Der Water Control ist für den Betrieb in Innen räumen nicht zugelassen.
2. FUNKTION
D
v Den Water Control nur im Außenbereich
verwenden.
Der Water Control darf nur senkrecht mit der Über­wurfmutter nach oben montiert werden, um ein Eindringen von Wasser in das Batteriefach zu ver­hindern.
Die Mindestwasserabgabemenge für eine sichere Schaltfunktion des Water Controls beträgt 20 – 30 l/h. Z. B. zur Steuerung des Micro-Drip­Systems werden mind. 10 – 15 Stück 2-Liter­Tropfer benötigt.
Die Temperatur des durchfließenden Wassers darf max. 40 °C betragen.
v Nur klares Süßwasser verwenden. Der Mindestbetriebsdruck beträgt 0,5 bar,
der maximale Betriebsdruck 12 bar. Zugbelastungen vermeiden.
v Nicht am angeschlossenen Schlauch
ziehen.
Water Control: Der Water Control wird über die GARDENA smart system App
Bedienelemente / Anzeigen:
automatisch gesteuert. Zur Bewässerung können Regner, eine Sprinklersystem-Anlage oder ein Tropfbewässerungssystem ein­gesetzt werden.
Der Water Control übernimmt automatisch die Bewässerung entspre­chend dem erstellten Programm und kann somit auch im Urlaub eingesetzt werden. Am frühen Morgen oder am späten Abend ist die Verdunstung und damit der Wasserverbrauch am Geringsten.
Connection-LED:
1
Grün blinkend: Beim Anmelden Grün für 10 Sek.: Hohe Signalstärke Gelb für 10 Sek.: Mittlere Signalstärke Rot für 10 Sek.: Niedere Signalstärke
LED Aktive Bewässerung:
2
Grün für 10 Sek.
LED Batterie-Anzeige:
3
Grün für 20 Sek.: Kapazität > 4 Wochen Gelb blinkend: Kapazität < 4 Wochen Rot blinkend: Kapazität < 2 Wochen Rot leuchtend: Batterie leer
Wenn die LED rot leuchtet, wird das Ventil nicht mehr geöffnet.
Ein durch das Programm geöffnetes Ventil wird in jedem Fall wieder geschlossen. Die Batterie Anzeige wird durch Batterie­wechsel zurückgesetzt.
v Batterien austauschen (siehe 3. INBETRIEBNAHME
„Batterien einlegen“).
Man. Taste:
4
Manuelles Öffnen oder Schließen des Wasserdurchflusses.
3
Page 4
7
D
3. INBETRIEBNAHME
Batterien einlegen: Die Batterien sind nicht im Lieferumfang enthalten.
Der Water Control darf nur mit 3 x Alkali-Mangan (Alkaline) Batterien Typ LR6 (AA) (Mignon) betrieben werden.
Die Betriebsdauer beträgt ca. 6 Monate. Abhängig von Außentem­peratur und Häufigkeit der Übertragungen kann die Betriebsdauer variieren.
ACHTUNG!
Es dürfen keine Akkus verwendet werden!
1. Lasche 5 drücken und Deckel 6 aufklappen.
2. Batteriehalter
3. Batterien in den Batteriehalter Polarität
4. Batteriehalter
5. Deckel
6 5
entnehmen.
7
P
achten.
ß
auf den Deckel 6 stecken.
7
schließen.
6
einlegen. Dabei auf die richtige
7
P
ß
Water Control anschließen:
8
9
0
4
Der Water Control ist mit einer Überwurfmutter 9 für Wasserhähne mit 33,3 mm (G 1")-Gewinde ausgestattet. Der beiliegende Adap­ter8 dient zum Anschluss des Water Controls an Wasserhähne mit 26,5 mm (G 3/4")-Gewinde.
1. Für 26,5 mm (G 3/4")-Gewinde: Adapter (keine Zange verwenden).
2. Überwurfmutter des Wasserhahns schrauben (keine Zange verwenden).
3. Hahnstück
von Hand auf den Wasserhahn schrauben
8
des Water Controls von Hand auf das Gewinde
9
auf den Water Control schrauben.
0
Page 5
Diebstahl-Sicherung
q
w
r
montieren (optional):
4. BEDIENUNG
Um den Water Control gegen Diebstahl zu sichern, kann die GARDENA Diebstahlsicherung Art.-Nr. 1815-00.791.00 über den GARDENA Service bezogen werden.
1. Schelle Water Control festschrauben.
2. Schelle
Die Schraube kann nach einmaligem Einschrauben nicht mehr gelöst werden.
mit der Schraube w an der Rückseite des
q
z. B. zur Fixierung einer Kette nutzen.
q
D
Bedienung über die GARDENA smart system App:
Einstellungen des Water Controls:
Werkszustand wieder­herstellen:
Mit der GARDENA smart system App steuern Sie alle GARDENA smart system Geräte, von überall und zu jeder Zeit. Die kostenlose GARDENA smart system App kann über den Apple App Store oder den Google Play Store heruntergeladen werden.
Für die Einbindung ist ein mit dem Internet verbundenes smart Gateway erforderlich. Das Einbinden aller GARDENA smart system Geräte erfolgt über die App. Befolgen Sie dazu die Anweisungen in der App.
– Nach Zeitplan in der smart system App:
Bewässerungstage, -start, -dauer
– Nach Bedarf in der smart system App:
Starten und Beenden
– Manueller Betrieb am Water Control
Der smart Water Control wird in den Werkszustand zurückgesetzt.
v Halten Sie die Reset-Taste
gedrückt.
für min. 10 Sekunden
r
5
Page 6
2
4
8
D
Manuelle Bewässerung am Water Control:
5. WARTUNG
Das Ventil kann jederzeit manuell geöffnet oder geschlossen werden (nur während des Einbindungs-Modus ist keine manuelle Bewässe­rung möglich). Auch ein programmgesteuertes offenes Ventil kann vorzeitig geschlossen werden, ohne die Programmdaten zu verän­dern.
1. Man.-Taste (bzw. ein geöffnetes Ventil zu schließen).
Die LED Aktive Bewässerung 2 leuchtet grün für 10 Sek.
2. Man.-Taste drücken, um das Ventil vorzeitig zu schließen.
Wenn der Water Control im „Ruhe-Zustand“ ist, Man.-Taste 2-mal drücken.
Die Bewässerungsdauer (0 bis 59 Min.) entspricht der Vorgabe der GARDENA smart system App.
Wenn eine programmgesteuerte Bewässerung manuell gestoppt wurde, kann die programmgesteuerte Bewässerung nicht fortgesetzt werden.
Wurde das Ventil manuell geöffnet und ein programmierter Bewäs­serungsstart überschneidet sich mit der manuellen Öffnungsdauer, so wird die programmierte Startzeit unterdrückt.
Beispiel: Das Ventil wird um 9.00 Uhr manuell geöffnet, die Öffnungsdauer beträgt 30 Min. Ein Programm, dessen Startzeit (START) zwischen
9.00 und 9.30 Uhr liegt, wird in diesem Fall nicht ausgeführt.
drücken, um das Ventil manuell zu öffnen
4
Schmutzsieb reinigen:
e
9
Water Control reinigen: Es dürfen keine ätzenden oder scheuernden Putzmittel verwendet
Das Schmutzsieb e sollte regelmäßig kontrolliert werden und bei Bedarf gereinigt werden.
1. Überwurfmutter des Wasserhahns abschrauben (keine Zange verwenden).
2. Ggf. Adapter
3. Schmutzsieb
4. Water Control wieder montieren (siehe 3. INBETRIEBNAHME
„Water Control anschließen“).
werden.
v Water Control mit einem feuchten Tuch reinigen
(keine Lösungsmittel verwenden).
des Water Controls von Hand vom Gewinde
9
ausschrauben.
8
der Überwurfmutter 9 entnehmen und reinigen.
e
6. LAGERUNG
Außerbetriebnahme: Der Aufbewahrungsort muss für Kinder unzugänglich sein.
6
1. Zur Schonung der Batterien sollten diese entnommen werden (siehe 3. INBETRIEBNAHME).
2. Water Control an einem trockenen, frostfreien Ort lagern.
Page 7
Entsorgung:
(nach RL2012/19/EG)
Gerät darf nicht dem normalen Hausmüll beigefügt werden,
D
sondern muss fachgerecht entsorgt werden. v Wichtig für Deutschland: Gerät über Ihre kommunale
Entsorgungsstelle entsorgen.
Verbrauchte Batterien entsorgen:
Verbrauchte Batterien an eine der Verkaufsstellen zurückgeben oder über Ihre kommunale Entsorgungsstelle entsorgen.
Die Batterien nur im entladenen Zustand entsorgen.
7. FEHLERBEHEBUNG
Bei Störungen finden Sie unter dieser Adresse die FAQ (häufige Fragen und Antworten):
D: www.gardena.de/faq A: www.gardena.at/faq CH: www.gardena.ch/de/faq
Störung Mögliche Ursache Abhilfe Keine LED-Anzeige Batterien falsch eingelegt.
Batterien völlig leer.
Manuelle Bewässerung über die Man.-Taste ist nicht möglich
Bewässerungsprogramm wird nicht ausgeführt (keine Bewässerung)
Bewässerungscomputer schließt nicht
Water Control im Ruhe-Zustand.
Batterien leer (LED Batterie Anzeige leuchtet rot).
Wasserhahn geschlossen.
Ventil wurde zuvor manuell geöffnet.
Wasserhahn geschlossen.
Batterien leer (LED Batterie Anzeige leuchtet rot).
Mindestabnahmemenge unter 20 l/h.
v Polstellung (+ / –) beachten.
v Neue (Alkaline)-Batterien
einsetzen.
v Man.-Taste drücken.
v Neue (Alkaline)-Batterien
einsetzen.
v Wasserhahn öffnen.
v Eventuelle Programmüber-
schneidungen vermeiden.
v Wasserhahn öffnen.
v Neue (Alkaline)-Batterien
einsetzen.
v Mehr Tropfer anschließen.
Bei sonstigen Störungen bitten wir Sie, sich mit dem GARDENA Service in Verbindung zu setzen. Reparaturen dürfen nur von GARDENA Servicestellen oder von GARDENA autorisierten Fachhändlern durchgeführt werden.
7
Page 8
D
8. TECHNISCHE DATEN
smart Water Control (Art. 19031-20)
Betriebstemperatur (Außenbereich)
Interne SRD (Kurzstrecken­Funk-Antennen)
Frequenzbereich 863 – 870 MHz Maximale Sendeleistung 25 mW
Freifeld-Funkreichweite ca. 100 m Min. / max. Betrieb sdruck 0,5 bar / 12 bar Durchflussmedium Klares Süßwasser Max. Medientemperatur 40 °C Zu verwendende Batterien 3 x Alkali-Mangan (Alkaline) Batterien Typ LR6 (AA) Mignon Betriebsdauer der Batterien ca. 6 Monate mit Alkaline Batterien (min. 2000 mAh)
CE-Konformitätserklärung: Die vollständige Konformitätserklärung finden Sie unter der Adresse:
5 °C – 50 °C
www.gardena.com/CE-declarations
9. ZUBEHÖR
GARDENA Diebstahlsicherung Art. 1815-00.791.00
(über den GARDENA Service)
10. SERVICE / GARANTIE
Wir bieten Ihnen umfangreiche Serviceleistungen:
8
• Qualifizierte, schnelle und kostengünstige Reparatur durch unseren
Zentralen Reparaturservice – Bearbeitungsdauer in unserem Hause max. 5 Arbeitstage
• Einfache und kostengünstige Rücksendung an GARDENA
durch Abhol-Service (nur innerhalb Deutschland) – Abholung innerhalb von 2 Tagen
• Kompetente Beratung bei Störung / Reklamation
durch unseren Technischen Service
• Schnelle und kostengünstige Ersatzteilversorgung
durch unseren Zentralen Ersatzteil-Service – Bearbeitungsdauer in unserem Haus max. 2 Arbeitstage
Page 9
Service-Anschrift
Ihre direkte Verbindung zum Service
in Deutschland (07 31) 4 90 26 90 www.gardena.de/service/
D
Abholservice (0 18 03) / 30 81 00 oder (0 18 03) / 00 16 89
GARDENA Manufacturing GmbH Service Hans-Lorenser-Str. 40 D-89079 Ulm
Telefon
(0,09 €/je angefangene Min. Festnetz, Mobilfunk max. 0,42 €/je angefangene Min.)
Fax
@ E-Mail
smart@gardena.com
D
Ihre direkte Verbindung zum Service
in Österreich (+43) (0) 732 77 01 01-485
A
in der Schweiz (+41) (0) 62 887 37 90
C
Garantie: GARDENA Manufacturing GmbH gewährt für dieses Gerät 2 Jahre
Unsere Kunden in Österreich und in der Schweiz wenden sich bitte an die Servicestelle (Anschrift siehe Umschlagseite)
service.gardena@husqvarnagroup.com
info@gardena.ch
Garantie (ab Kaufdatum). Diese Garantieleistung bezieht sich auf alle wesentlichen Mängel des Gerätes, die nachweislich auf Material- oder Fabrika tionsfehler zurückzuführen sind. Sie erfolgt durch die Ersatz­lieferung eines einwandfreien Gerätes oder durch die kostenlose Reparatur des eingesandten Gerätes nach unserer Wahl, wenn fol­gende Voraussetzungen gewährleistet sind:
• Das Gerät wurde sachgemäß und laut den Empfehlungen in der Betriebsanleitung behandelt.
• Es wurde weder vom Käufer noch von einem Dritten versucht, das Gerät zu reparieren.
• Defekte durch falsch eingelegte oder ausgelaufene Batterien sind von der Garantie ausgeschlossen.
• Schäden durch Frosteinwirkung sind von der Garantie ausgeschlossen.
Diese Hersteller-Garantie berührt die gegenüber dem Händler / Verkäufer bestehenden Gewährleistungsansprüche nicht.
Im Garantiefall schicken Sie bitte das defekte Gerät zusammen mit einer Kopie des Kaufbelegs und einer Fehlerbeschreibung per Abhol-Service (nur in Deutschland) oder frankiert an die auf der Rückseite angegebene Serviceadresse.
Unfreie Paketsendungen werden im Postverteilzentrum ausgefiltert und erreichen uns nicht.
Nach erfolgter Reparatur senden wir das Gerät frei an Sie zurück.
11. PRODUKTHAFTUNG
Wir weisen ausdrücklich darauf hin, dass wir nach dem Produkthaftungsgesetz nicht für durch unsere Geräte hervorgerufene Schäden einzustehen haben, sofern diese durch unsachgemäße Reparatur verursacht oder bei einem Teileaustausch nicht unsere originale GARDENA Teile oder von uns freigege­bene Teile verwendet wurden und die Reparatur nicht vom GARDENA Service oder dem autorisierten Fachmann durchgeführt wird. Entsprechendes gilt für Ergänzungsteile und Zubehör.
9
Page 10
Deutschland /Germany
Zipcode: 4780441
(Prix d’un appel local)
centras
@husqvarna.lt
miroslav.jejina
@domel.rs
http: //www.gardena.com
GARDENA Manufacturing GmbH Central Service Hans
-
89079 Ulm
D Produktfragen: (+49) 731 490 Reparaturen: (+49) 731 490 service
Albania
COBALT Sh.p.k. Rr. Siri Kodra 1000 Tirana
Argentina
Husqvarna Argentina S.A. Av.del Libertador 5954 Piso 11–Torre B (C1428ARP) Buenos Aires Phone: (+54) 11 5194 5000 info.gardena ar.husqvarna.com
Armenia
Garden Land Ltd. 61 Tigran Mets 0005 Yerevan
Australia
Husqvarna Australia Pty. Ltd. Locked Bag 5 Central Coast BC NSW 2252 Phone: (+61) (0) 2 43527400 customer.service husqvarna.com.au
Austria /Österreich
Husqvarna Austria GmbH Industriezeile 36 4010 Linz Tel.: (+43) 732 77 0101 service.gardena husqvarnagroup.com
Azerbaijan
Firm Progress a. Aliyev Str. 26A 1052 Baku
Belgium
GARDENA Belgium NV/ SA Sterrebeekstraat 163 1930 Zaventem Phone: (+32) 2 7 2092 12 Mail: info
Bosnia / Herzegovina
SILK TRADE d.o.o. Industrijska zona Bukva bb 74260 Tešanj
Brazil
Husqvarna do Brasil Ltda Av. Francisco Matarazzo, 1400 São Paulo CEP: 05001 Tel: 0800 marketing.br.husqvarna husqvarna.com.br
Bulgaria
Хускварна България ЕООД Бул. „Андрей Ляпчев” 72 1799 София Тел.: (+ 359)02/9753076
www.husqvarna.bg
Canada /USA
GARDENA Canada Ltd. 100 Summerlea Road Brampton, Ontario L6T 4X3 Phone: (+1) 905 792 9330
@gardenacanada.com
info
Chile
Maquinarias Agroforestales Ltda. (Maga Ltda.) Santiago, Chile Avda. Chesterton # 8355 comuna Las Condes Phone: (+56) 2 202 4417 Dalton Zipcode: 7560330
Temuco, Chile Avda. Valparaíso # 01466 Phone: (+56) 45 222 126
10
-
Lorenser-Straße 40
-
123
-
290
@gardena.com
@
@
@
@gardena.be
19º andar
SP
-
903
-
112252
@maga.cl
China
Husqvarna (China) Machinery Manufacturing Co., Ltd. No. 1355, Jia Xin Rd., Ma Lu Zhen, Jia Ding Dist., Shanghai 201801 Phone: (+86) 21 59159629 Domestic Sales www.gardena.com.cn
Colombia
Husqvarna Colombia S.A. Calle 18 No. 68 D Industrial de Montevideo Bogotá, Cundinamarca Tel. 571 2922700 ext. 105 jairo.salazar husqvarna.com.co
Costa Rica
Compania Exim Euroiberoamericana S.A. Los Colegios, Moravia, 200 metros al Sur delColegio Saint Francis Phone: (+506) 297 68 83 exim_euro
Croatia
SILK ADRIA d.o.o. Josipa Lončara 3 10090 Zagreb
Phone: (+385) 1 3794 580 silk.adria
Cyprus
Med Marketing 17 Digeni Akrita Ave P.O. Box 27017 1641 Nicosia
Czech Republic
Husqvarna Česko s.r.o.
-
485
Türkova 2319 /5b 149 00 Praha 4 – Chodov Bezplatná infolinka: 800 100425
servis
@cz.husqvarna.com
Denmark
GARDENA /Husqvarna Consumer Outdoor Products Salgsafdelning Danmark Box 9003 S
-
200 39 Malmö
info
@gardena.dk
Dominican Republic
BOSQUESA, S.R.L Carretera Santiago Licey Km. 5 ½ Esquina Copal II. Santiago Dominican Republic Phone: (+809 ) 736-0333 joserbosquesa
Ecuador
Husqvarna Ecuador S.A. Arupos E1-181 y 10 de
@
Agosto
Quito, Pichincha Tel. (+593) 22800739 francisco.jacome husqvarna.com.ec
Estonia
Husqvarna Eesti OÜ Consumer Outdoor Products Kesk tee 10, Aaviku küla Rae vald Harju maakond 75305 Estonia kontakt.etj
Finland
Oy Husqvarna Ab Consumer Outdoor Products Lautatarhankatu 8 B /PL 3 00581 HELSINKI info
@gardena.fi
France
Husqvarna France 9/ 11 Allée des pierresmayettes 92635 Gennevilliers Cedex France http: //www.gardena.com/ fr N° AZUR: 0 81000 78 23
-
31, zona
@
San José
@racsa.co.cr
@zg.t
-
com.hr
@claro.net.do
@
@husqvarna.ee
Georgia
ALD Group Beliashvili 8 1159 Tleilisi
Great Britain
Husqvarna UK Ltd Preston Road Aycliffe Industrial Park Newton Aycliffe County Durham DL5 6UP info.gardena husqvarna.co.uk
Greece
Π.ΠΑΠΑΔΟΠΟΥΛΟΣ ΑΕΒΕ Λεωφ. Αθηνών 92 Αθήνα Τ.Κ.104 42 Ελλάδα Τηλ. (+30) 210 5193100
@papadopoulos.com.gr
info
Hungary
Husqvarna Magyarország Kft. Ezred u. 1 1044 Budapest Telefon: (+36) 1 251 vevoszolgalat.husqvarna husqvarna.hu
Iceland
Ó. Johnson & Kaaber Tunguhalsi 1 110 Reykjavik
@ojk.is
ooj
Ireland
Husqvarna UK Ltd Preston Road Aycliffe Industrial Park Newton Aycliffe County Durham DL5 6UP info.gardena husqvarna.co.uk
Italy
Husqvarna Italia S.p.A. Via Como 72 23868 VALMADRERA (LC) Phone: (+39) 0341.203.111
@gardenaitalia.it
info
Japan
KAKUICHI Co. Ltd. Sumitomo Realty & Development Kojimachi BLDG., 8F
-
1 Nibanncyo
5 Chiyoda Tokyo 102 Phone: (+81) 33 264 4721 m_ishihara
Kazakhstan
LAMED Ltd. 155/ 1, Tazhibayevoi Str. 050060 Almaty IP Schmidt Abayavenue 3B 110 005 Kostanay
Korea
Kyung Jin Trading CO.,LTD. 107-4, SunDuk Bld., YangJae-dong, Seocho-gu, Seoul, (zipcode: 137-891) Phone: (+82) (0)2 574-6300
Kyrgyzstan
Alye Maki av. Moladaya Guardir J 3 720014 Bishkek
Latvia
Husqvarna Latvija Consumer Outdoor Products Bākūžu iela 6 LV-1024 Rīga
@husqvarna.lv
info
Lithuania
UAB Husqvarna Lietuva Consumer Outdoor Products Ateities pl. 77C
-
52104 Kaunas
LT
-
-
ku
-
@
3
@
0084
@kaku
-
4161
@
-
ichi.co.jp
Luxembourg
Magasins Jules Neuberg 39, rue Jacques Stas Luxembourg
-
Gasperich 2549 Case Postale No. 12 Luxembourg 2010 Phone: (+352) 40 14 01 api
@neuberg.lu
Mexico
AFOSA Av. Lopez Mateos Sur # 5019 Col. La Calma 45070 Zapopan, Jalisco Mexico Phone: (+52) 33 3 818 icornejo
@afosa.com.mx
Moldova
Convel S.R.L. 290A Muncesti Str. 2002 Chisinau
Netherlands
GARDENA Nederland B.V. Postbus 50176 1305 AD ALMERE Phone: (+31) 36 521 0000 info
@gardena.nl
Neth. Antilles
Jonka Enterprises N.V. Sta. Rosa Weg 196 P.O. Box 8200 Curaçao Phone: (+599) 9 767 6655 pgm
@jonka.com
New Zealand
Husqvarna New Zealand Ltd. PO Box 76 Manukau City 2241 Phone: (+64) (0) 9 9202410 support.nz
Norway
GARDENA Husqvarna Consumer Outdoor Products Salgskontor Norge Kleverveien 6 1540 Vestby info
@gardena.no
Peru
Husqvarna Perú S.A. Jr. Ramón Cárcamo 710 Lima 1 Tel : (+ 51) 13 320400 ext.416 juan.remuzgo husqvarna.com
Poland
Husqvarna Poland Spółka z o.o. ul. Wysockiego 15 b 03
-
371 Warszawa Phone: (+ 48) 22330 9600 gardena
@husqvarna.com.pl
Portugal
Husqvarna Portugal, SA Lagoa
-
Albarraque
2635
-
595 Rio de Mouro Tel.: (+351) 21 922 85 30 Fax : (+351) 21 922 85 36 info
@gardena.pt
Romania
Madex International Srl Soseaua Odaii 117 RO 013603 Bucure Phone: (+ 40) 21 352.76.03
madex
@ines.ro
Russia /Россия
ООО „Хускварна“ 141400, Московская обл., г. Химки, улица Ленинградская, владение 39, стр.6 Бизнес Центр „Химки Бизнес Парк“, помещение ОВ02_04 http://www.gardena.ru
Serbia
Domel d.o.o. Autoput za Novi Sad bb
11273 Belgrade
Phone: (+381) 118 4888 12
-
3434
-
437
@husqvarna.co.nz
@
-
123, ti, S1
ş
Singapore
Hy-Ray PRIVATE LIMITED 40 Jalan Pemimpin #02
-
08 Tat Ann Building Singapore 577185 Phone: (+65) 6253 2277 shiying
@hyray.com.sg
Slovak Republic
Husqvarna Česko s.r.o. Türkova 2319 /5b 149 00 Praha 4 – Chodov Bezplatná infolinka: 800 154044
servis
@sk.husqvarna.com
Slovenia
Husqvarna Austria GmbH Industriezeile 36 4010 Linz Tel.: (+43) 732 77 0101 service.gardena husqvarnagroup.com
South Africa
Husqvarna South Africa (Pty) Ltd Postnet Suite 250 Private Bag X6, Cascades, 3202 South Africa Phone: (+27) 33 846 9700 info
@gardena.co.za
Spain
Husqvarna España S.A. Calle de Rivas nº10 28052 Madrid Phone: (+34) 91 708 0500 atencioncliente
Suriname
Agrofix n.v. Verlengde Hogestraat #22 Phone: (+ 597) 472426 agrofix
@sr.net
Pobox : 2006 Paramaribo Suriname
Sweden
Husqvarna AB S
-
561 82 Huskvarna
info
@gardena.se
Switzerland /Schweiz
Husqvarna Schweiz AG Consumer Products Industriestrasse 10 5506 Mägenwil Phone: (+41) (0) 62 88737 90 info
@gardena.ch
Turkey
GARDENA Dost Diş Ticaret Mümessillik A. Sanayi Çad. Adil Sokak No: 1/ B Kartal 34873 Istanbul
Phone: (+90) 216 38 93939 info
@gardena
Ukraine /Україна
ТОВ «Хусварна Україна» вул. Васильківська, 34, офіс 204
-
г 03022, Київ Тел. (+38) 044 498 39 02
info
@gardena.ua
Uruguay
FELI SA Entre Ríos 1083 CP 11800 Montevideo Tel: (+598) 22 0318 44 info
@felisa.com.uy
Venezuela
C
orporación Casa y Jardín C.A. Av. Caroní, Edif. Trezmen, PB. Colinas de Bello Monte. 1050 Caracas. Tlf: (+ 58) 212 992 33 22 info
@casayjardin.net.ve
-
20.960. 08/ 1115
1864
19031-20.961.02/0516
GARDENA
©
© GARDENA
Manufacturing GmbH
Manufacturing GmbH
D- 89070 Ulm
D-89070 Ulm http://www.gardena.com
-
@
@gardena.es
South America
Ş
.
-
dost.com.tr
Uruguay
485
Loading...