Das Produkt verfügt über eine Steckdose, die über den integrierten Timer ein- bzw. ausgeschaltet werden kann. Die Bedienung bzw. Programmierung erfolgt über Tasten und ein LCDisplay.
Als Besonderheit lässt sich für das LC-Display eine blaue Hintergrundbeleuchtung aktivieren,
die nicht nur zur besseren Ablesbarkeit des Displays dient, sondern auch als Nachtlicht verwendet werden kann.
Das Produkt muss an eine Schutzkontakt-Netzsteckdose angeschlossen werden, die Netzspannung muss 230 V/AC, 50 Hz betragen.
Die Leistungsaufnahme des an der Steckdose der Tageszeitschaltuhr angeschlossenen
Verbrauchers darf 3680 W nicht überschreiten.
Das Produkt darf nur in trockenen, geschlossenen Innenräumen betrieben werden.
Die Sicherheitshinweise in dieser Bedienungsanleitung sind unbedingt zu befolgen. Lesen Sie
sich die Bedienungsanleitung vor der Verwendung des Produkts aufmerksam durch. Bewahren
Sie die Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf bzw. geben Sie sie an andere Benutzer der
Tageszeitschaltuhr weiter.
Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben führt zur Beschädigung dieses Produktes,
darüber hinaus ist dies mit Gefahren, wie z.B. Kurzschluss, Brand, elektrischer Schlag etc.
verbunden. Das gesamte Produkt darf nicht geändert bzw. umgebaut werden!
Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber.
Alle Rechte vorbehalten.
Symbol-Erklärungen, Aufschriften
Dieses Symbol wird verwendet, wenn Gefahr für Ihre Gesundheit besteht, z.B.
☞
durch elektrischen Schlag.
Das Symbol mit dem Ausrufezeichen weist Sie auf besondere Gefahren bei Hand-
habung, Betrieb oder Bedienung hin.
Das „Hand“-Symbol steht für spezielle Tipps und Bedienhinweise.
Das Produkt ist ausschließlich zum Einsatz und der Verwendung in trockenen, ge-
schlossenen Innenräumen geeignet, es darf nicht feucht oder nass werden.
Lieferumfang
Tageszeitschaltuhr
Bedienungsanleitung
Sicherheitshinweise
Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verur-
sacht werden, erlischt die Gewährleistung/Garantie! Für Folgeschäden über-
nehmen wir keine Haftung!
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung
oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen
wir keine Haftung. In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/Garantie!
a) Allgemein
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen
und/oder Verändern des Produkts nicht gestattet. Öffnen/Zerlegen Sie es nicht! Es
sind keinerlei von Ihnen einzustellende oder zu wartende Teile im Inneren.
Eine Wartung oder Reparatur ist nur durch eine Fachkraft oder Fachwerkstatt zu-
lässig, die mit den damit verbundenen Gefahren bzw. einschlägigen Vorschriften
vertraut ist.
Das Produkt ist in Schutzklasse I aufgebaut. Es darf nur an einer Schutzkontakt-
Netzsteckdose angeschlossen und betrieben werden.
Die Steckdose der Tageszeitschaltuhr ist mit einer Kindersicherung ausgestattet.
Erst wenn in beide Öffnungen der Steckdose gleichzeitig die Stifte eines Netzsteckers eingeführt werden, gibt die Mechanik die Öffnung frei.
Lassen Sie in Anwesenheit von Kindern trotzdem besondere Vorsicht walten.
Kinder können die Gefahren, die beim falschen Umgang mit elektrischen Geräten entstehen, nicht erkennen. Es besteht Lebensgefahr durch einen elektrischen
Schlag!
Das Produkt ist kein Spielzeug, es gehört nicht in Kinderhände. Platzieren Sie das
Produkt so, dass es von Kindern nicht erreicht werden kann.
Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen, dieses kann für Kinder
Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um, durch Stöße, Schläge oder dem Fall
zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.
b) Betrieb
Das Produkt darf nur in trockenen, geschlossenen Innenräumen betrieben
werden, es darf nicht feucht oder nass werden! Platzieren Sie das Produkt niemals
in der unmittelbaren Umgebung eines Bades, einer Dusche, Badewanne o.ä. auf.
Es besteht Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag!
Das Produkt darf nie mit feuchten oder nassen Händen angefasst, bedient, ein-
oder ausgesteckt werden. Es besteht Lebensgefahr durch einen elektrischen
Schlag!
Das Produkt darf keinen extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht oder
starken Vibrationen ausgesetzt werden.
Der Betrieb in Umgebungen mit hohem Staubanteil, mit brennbaren Gasen,
Dämpfen oder Lösungsmitteln ist nicht gestattet. Es besteht Explosions- und
Brandgefahr!
Verbinden Sie das Produkt niemals gleich dann mit der Stromversorgung, wenn
es von einem kalten Raum in einen warmen Raum gebracht wurde (z.B. bei
Transport). Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umständen das
Gerät zerstören oder zu einem elektrischen Schlag führen! Lassen Sie das Produkt zuerst auf Zimmertemperatur kommen. Warten Sie, bis das Kondenswasser
verdunstet ist, dies kann einige Stunden dauern. Erst danach darf das Produkt mit
der Stromversorgung verbunden und in Betrieb genommen werden.
Ventilatoren, Heizgeräte, Heizlüfter oder Heizgeräte mit offenen Elementen sollten
niemals unbeaufsichtigt gelassen werden. Es wird empfohlen, solche Geräte nicht
an die Tageszeitschaltuhr anzuschließen. Es besteht Brandgefahr!
Ziehen Sie den Netzstecker eines an der Tageszeitschaltuhr angeschlossenen
Verbrauchers immer nur an den vorgesehenen Grifffl ächen aus der Steckdose der
Tageszeitschaltuhr, ziehen Sie den Netzstecker niemals am Kabel heraus!
Überlasten Sie die Tageszeitschaltuhr nicht. Beachten Sie die maximale
Anschlussleistung im Kapitel „Technische Daten“.
Nicht hintereinanderstecken! Dies kann zu einer Überlastung der Tageszeitschalt-
uhr führen! Es besteht Brandgefahr!
Nicht abgedeckt betreiben! Bei höheren Anschlussleistungen erwärmt sich die
Tageszeitschaltuhr, was beim Abdecken zu einer Überhitzung und ggf. einem
Brand führen kann!
Spannungsfrei nur bei gezogenem Stecker! Ziehen Sie die Tageszeitschaltuhr
vollständig aus der Netzsteckdose.
Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn es beschädigt ist. Es besteht Lebensge-
fahr durch einen elektrischen Schlag!
Entsorgen Sie das Produkt in diesem Fall umweltgerecht.
Es ist anzunehmen, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, wenn:
- das Produkt sichtbare Beschädigungen aufweist
- das Produkt nicht oder nicht richtig arbeitet (austretender Qualm bzw. Brandge-
ruch, hörbare Knistergeräusche, Verfärbungen am Produkt oder angrenzenden
Flächen)
- das Produkt unter ungünstigen Verhältnissen gelagert wurde
- schwere Transportbeanspruchungen aufgetreten sind
Ziehen Sie die Tageszeitschaltuhr immer aus der Netzsteckdose, bevor Sie sie
reinigen oder wenn Sie sie für längere Zeit nicht benutzen.
Benutzen Sie das Produkt nur in gemäßigtem Klima, nicht in tropischem Klima.
Gießen Sie nie Flüssigkeiten über oder neben dem Produkt aus. Es besteht
höchste Gefahr eines Brandes oder lebensgefährlichen elektrischen Schlages.
Sollte dennoch Flüssigkeit ins Geräteinnere gelangt sein, schalten Sie sofort die
Netzsteckdose, an der die Tageszeitschaltuhr angeschlossen ist, stromlos (Siche-
rung/Sicherungsautomat/FI-Schutzschalter des zugehörigen Stromkreises ab-
schalten). Ziehen Sie erst danach die Tageszeitschaltuhr aus der Netzsteckdose
und wenden Sie sich an eine Fachkraft. Betreiben Sie das Produkt nicht mehr.
In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften des Ver-
bandes der gewerblichen Berufsgenossenschaften für elektrische Anlagen und
Betriebsmittel zu beachten!
Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwor-
tet werden, so wenden Sie sich bitte an den Verkäufer der Tageszeitschaltuhr oder
an einen anderen Fachmann.
Page 2
Inbetriebnahme, Betrieb
Beachten Sie die Sicherheitshinweise und alle anderen Informationen in dieser
Stecken Sie die Tageszeitschaltuhr in eine ordnungsgemäße Schutzkontakt-Netzsteckdose
(Wandsteckdose) ein.
☞
Da die Stromversorgung für das LC-Display über den NiMH-Akku gepuffert wird,
Der NiMH-Akku ist nach etwa 4 Stunden vollständig aufgeladen; beim Abstecken
Bedienungsanleitung!
Bei Lieferung ist der interne NiMH-Akku, der die Einstellungen bei Stromausfall
(oder beim Umstecken der Tageszeitschaltuhr in eine andere Netzsteckdose)
sichert, leer.
kann dies dazu führen, dass der Displaykontrast nach der Inbetriebnahme noch
nicht optimal ist. Nach etwa 1-2 Stunden sollte der NiMH-Akku jedoch soweit geladen sein, dass sich der Displaykontrast normalisiert hat.
der Tageszeitschaltuhr von der Netzspannung (z.B. bei Aufbewahrung) bleiben die
Einstellungen/Programmierungen bei vollem Akku für etwa max. 6 Monate erhalten.
Einstellung der Uhrzeit
Stunden einstellen:
Halten Sie die kleine Taste „TIME“ gedrückt und stellen Sie dann mit der Taste „HOUR“ die
Stunden ein (für Schnellverstellung die Taste „HOUR“ länger gedrückt halten).
Lassen Sie die Taste „TIME“ wieder los, wenn Sie die Stunden eingestellt haben.
Die Uhrzeitanzeige arbeitet immer im 12h-Modus. In der ersten Tageshälfte wird
☞
Minuten einstellen:
Halten Sie die kleine Taste „TIME“ gedrückt und stellen Sie dann mit der Taste „MIN“ die
Lassen Sie die Taste „TIME“ wieder los, wenn Sie die Minuten eingestellt haben.
rechts unten im Display „AM“ angezeigt, in der zweiten Tageshälfte „PM“.
Minuten ein (für Schnellverstellung die Taste „MIN“ länger gedrückt halten).
Programmierung der Ein-/Ausschaltzeit
Die Anzeige der Ein- bzw. Ausschaltzeit erfolgt immer im 12h-Modus. In der ersten
☞
Achten Sie deshalb bei der Programmierung darauf, die Ein- bzw. Ausschaltzeit für
Einschaltzeit programmieren:
Halten Sie die Taste „ON“ gedrückt und stellen Sie dann mit der Taste „HOUR“ die Stunden
Lassen Sie die Taste „ON“ wieder los, wenn Sie die Einschaltzeit programmiert haben.
Ausschaltzeit programmieren:
Halten Sie die Taste „OFF“ gedrückt und stellen Sie dann mit der Taste „HOUR“ die Stunden
Lassen Sie die Taste „OFF“ wieder los, wenn Sie die Ausschaltzeit programmiert haben.
Tageshälfte wird rechts unten im Display „AM“ angezeigt, in der zweiten Tageshälfte
„PM“.
die richtige Tageshälfte zu programmieren!
bzw. mit der Taste „MIN“ die Minuten ein. Für eine Schnellverstellung ist die Taste „HOUR“
bzw. „MIN“ länger gedrückt zu halten.
bzw. mit der Taste „MIN“ die Minuten ein. Für eine Schnellverstellung ist die Taste „HOUR“
bzw. „MIN“ länger gedrückt zu halten.
Beleuchtung des LC-Displays/Nachtlichtfunktion
Mit dem Schalter „“ kann die Beleuchtung des Displays ein- oder ausgeschaltet werden.
Durch die großfl ächige und helle Beleuchtung kann diese auch als Nachtlicht verwendet
werden.
Wartung und Reinigung
Das Produkt ist für Sie wartungsfrei. Es sind keinerlei für Sie zu wartende Bestandteile im In-
neren der Bestandteile des Produkts, öffnen/zerlegen Sie es deshalb niemals. Eine Wartung
oder Reparatur ist nur durch eine Fachkraft oder Fachwerkstatt zulässig.
Vor einer Reinigung ist die Tageszeitschaltuhr von der Netzspannung zu trennen, ziehen
Sie sie vollständig aus der Netzsteckdose (Wandsteckdose) heraus. Durch den integrierten
NiMH-Akku bleiben die Einstellungen dabei erhalten.
Zur Reinigung genügt ein trockenes, weiches und sauberes Tuch. Drücken Sie nicht zu
stark auf das Display, dies kann nicht nur zu Kratzspuren führen, sondern auch das Display
beschädigen.
Staub lässt sich mit Hilfe eines langhaarigen, weichen und sauberen Pinsels und einem
Staubsauger leicht entfernen.
Verwenden Sie auf keinen Fall aggressive Reinigungsmittel, Reinigungsalkohol
oder andere chemische Lösungen, da dadurch das Gehäuse angegriffen oder gar
die Funktion beeinträchtigt werden kann.
Entsorgung
Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden
Um die Tageszeitschaltuhr auf die Grundeinstellungen zurückzusetzen und alle Programmierungen zu löschen, drücken Sie kurz die versenkt angeordnete Taste „RST“. Im Display
erscheinen alle Displaysegmente, anschließend ist die Tageszeitschaltuhr betriebsbereit.
Beachten Sie:
☞
Bei einem Zurücksetzen/Reset gehen alle Einstellungen und Programmierungen
verloren!
Page 3
Gebruiksaanwijzing
Digitale tijdschakelklok
met licht
Beoogd gebruik
Het product beschikt over een contactdoos die via de geïntegreerde timer in- resp. uitgeschakeld kan worden. De bediening resp. programmering geschiedt via toetsen en een LC-display.
Als bijzonderheid kan voor de LC-display een blauwe achtergrondverlichting worden geactiveerd, die niet alleen voor betere leesbaarheid van de display dient, maar ook als nachtelijke
verlichting kan worden gebruikt.
Het product moet op een geaarde contactdoos worden aangesloten; de netspanning moet
230 V/AC, 50 Hz bedragen.
De vermogensopname van de op de contactdoos van de tijdschakelklok aangesloten verbruiker
mag niet hoger zijn dan 3680 W.
Gebruik het product uitsluitend in droge en gesloten ruimtes binnenshuis.
Volg te allen tijde de veiligheidsaanwijzingen in deze gebruiksaanwijzing op. Lees de gebruiks-
aanwijzing voorafgaand aan het gebruik van het product grondig door. Bewaar de gebruiksaanwijzing als naslag resp. geef haar door aan andere gebruikers van de tijdschakelklok.
Een andere toepassing dan hierboven beschreven kan leiden tot beschadiging van dit product,
bovendien gaat dit gepaard met gevaren zoals kortsluiting, brand of elektrische schokken. Het
complete product niet wijzigen resp. ombouwen!
Dit product voldoet aan de wettelijke, nationale en Europese eisen. Alle voorkomende bedrijfsnamen en productaanduidingen zijn handelsmerken van de betreffende eigenaren. Alle
rechten voorbehouden.
Verklaring van pictogrammen, opschriften
Dit pictogram geeft aan wanneer er gevaar bestaat voor uw gezondheid, bijv. door
☞
een elektrische schok.
Het pictogram met het uitroepteken wijst op bijzondere gevaren bij de hantering,
gebruik en bediening.
Het „hand“-pictogram staat voor speciale tips en bedieningsaanwijzingen.
Het product is uitsluitend geschikt voor de montage en het gebruik in droge, geslo-
ten binnenruimtes, het mag niet vochtig of nat worden.
Omvang van de levering
Tijdschakelklok
Gebruiksaanwijzing
Veiligheidsaanwijzingen
Bij schade, veroorzaakt door het niet in acht nemen van deze gebruiksaanwij-
zing, vervalt het recht op waarborg/garantie! Voor gevolgschade zijn wij niet
aansprakelijk!
Voor materiële schade of persoonlijk letsel, veroorzaakt door ondeskundig
gebruik of het niet in acht nemen van de veiligheidsaanwijzingen, zijn wij niet
aansprakelijk. In dergelijke gevallen vervalt de waarborg/garantie!
a) Algemeen
Om redenen van veiligheid en toelating (CE) is het eigenmachtig ombouwen en/
of wijzigen van het product niet toegestaan. Open/demonteer het apparaat niet! Er
bevinden zich geen onderdelen in het product die door u onderhouden of ingesteld
moeten worden.
Onderhoud of reparatie mag uitsluitend plaatsvinden door een vakman of een vak-
kundige dienst die vertrouwd is met de risico‘s resp. toepasselijke voorschriften.
Het product is geconstrueerd conform veiligheidsklasse I. Het mag alleen op een
geaarde contactdoos worden aangesloten en gebruikt.
De contactdoos van de tijdschakelklok is uitgerust met een kinderbeveiliging. Pas
wanneer in de beide openingen van de contactdoos gelijktijdig de pennen van een
net netvoedingadapter zijn gestoken, geeft de mechaniek de opening vrij.
Let bijzonder goed op als er kinderen in de buurt zijn. Kinderen kunnen de gevaren
niet inschatten, die ontstaan als elektrische apparaten op verkeerde wijze gebruikt
worden. Er bestaat levensgevaar door een elektrische schok!
Het product is geen speelgoed, houd het uit de buurt van kinderen. Plaats het
product zodanig, dat kinderen er niet bij kunnen.
Laat het verpakkingsmateriaal niet onbeheerd liggen, dit kan voor kinderen
Behandel het product voorzichtig: door stoten, schokken of een val - zelfs van
b) Gebruik
Het product mag uitsluitend in droge, afgesloten binnenruimtes worden gebruikt;
Zorg dat uw handen droog zijn wanneer u het product bedient, in de contactdoos
Stel het product niet bloot aan extreme temperaturen, direct zonlicht of sterke
Het gebruik van het product in omgevingen met veel stof, met brandbare gassen,
Sluit het product nooit direct aan op de voeding wanneer het van een koude ruimte
Ventilatoren, verwarmingsapparaten, ventilatorkachels of verwarmingsapparaten
Trek de netstekker van een op de tijdschakelklok aangesloten verbruiker altijd
Overbelast de tijdschakelklok niet. Raadpleeg het maximale aansluitvermogen in
Niet in serie schakelen! Dit kan tot een overbelasting van de tijdschakelklok leiden!
Niet afgedekt gebruiken! Bij hogere aansluitvermogens wordt de tijdschakelklok
Spanningsloos alleen bij ontkoppelde stekker! Neem de tijdschakelklok volledig uit
Gebruik het product niet als het beschadigd is. Er bestaat levensgevaar door een
Voer het product in dit geval milieuvriendelijk af.
Ga ervan uit dat veilig gebruik niet langer mogelijk is, als:
- het product zichtbare beschadigingen vertoont
- het product niet of niet langer correct werkt (vrijkomende rook resp. brandlucht,
- het product onder ongunstige condities werd opgeslagen
- het apparaat aan zware transportbelastingen onderhevig was
Trek de tijdschakelklok altijd uit de contactdoos voordat u deze schoonmaakt, of
Gebruik het product enkel in een gematigd klimaat, niet in een tropisch klimaat.Giet nooit vloeistoffen op of naast het product. Dit kan tot brand of levensgevaar-
Bij industriële voorzieningen dienen de ongevallenpreventievoorschriften van de
Raadpleeg de verkoper van de tijdschakelklok of andere vakmensen als u nog
gevaarlijk speelgoed zijn.
geringe hoogte - kan het beschadigd raken.
het mag niet vochtig of nat worden. Plaats het product nooit in de directe omgeving
van een badkamer, een douche, badkuip o.i.d. Er bestaat levensgevaar door een
elektrische schok!
steekt of eruit haalt. Er bestaat levensgevaar door een elektrische schok!
trillingen.
dampen of oplosmiddelen is niet toegestaan. Er bestaat explosie- en brandgevaar!
in een warme ruimte is gebracht (bijv. bij transport). Het condenswater dat daarbij
ontstaat kan onder omstandigheden leiden tot onherstelbare schade aan het apparaat of tot een elektrische schok! Laat het apparaat eerst op kamertemperatuur
komen. Wacht totdat het condenswater verdampt is (dit kan meerdere uren duren).
Daarna pas het product op de voeding aansluiten en in bedrijf nemen.
met open elementen mogen nooit onbewaakt blijven tijdens het gebruik. Wij raden
aan om dergelijke apparaten niet op de tijdschakelklok aan te sluiten. Er bestaat
brandgevaar!
alleen aan de aanwezige greepvlakken uit de contactdoos van de tijdschakelklok,
trek de netstekker er nooit aan de kabel uit!
het hoofdstuk „Technische gegevens“.
Er bestaat brandgevaar!
warm, wat bij afdekking kan resulteren in een oververhitting en eventueel tot brand
kan leiden!
de contactdoos:
elektrische schok!
hoorbare knisperingen, verkleuringen van het product of aangrenzende vlaktes)
wanneer u deze langere tijd niet gebruikt.
lijke elektrische schokken leiden. Mocht er toch nog vloeistof in het binnenste van
het apparaat komen, haal dan onmiddellijk de contactdoos waarop de tijdschakelklok is aangesloten van de netspanning (zekering/zekeringsautomaat/FI-aardlekschakelaar van de betreffende stroomgroep uitschakelen). Trek daarna pas de
tijdschakelklok uit de contactdoos en neem contact op met een vakman. Gebruik
het product niet meer.
bond voor industriële beroepscoöperaties voor elektrische installaties en bedrijfsmiddelen te worden nageleefd!
vragen hebt die niet in deze gebruiksaanwijzing worden beantwoord.
Page 4
Inbedrijfname, gebruik
Let op de veiligheidsinstructies en andere informatie in deze gebruiksaanwijzing!
Steek de tijdschakelklok in een correct geaarde contactdoos (wandstopcontact).
Bij de levering is de interne NiMH-accu, die de instellingen bij stroomuitval (of bij
☞
Aangezien de voeding voor de LC-display via de NiMH-accu wordt gebufferd, kan
De NiMH-accu is na ongeveer 4 uur volledig geladen; bij het van de netspanning
De tijd instellen
Uren instellen:
Houd de kleine toets „TIME“ ingedrukt en stel dan met de toets „HOUR“ de uren in (voor het
Laat de toets „TIME“ weer los, als u de uren hebt ingesteld.
☞
Minuten instellen:
Houd de kleine toets „TIME“ ingedrukt en stel dan met de toets „MIN“ de minuten in (voor het
Laat de toets „TIME“ weer los, als u de minuten hebt ingesteld.
Programmering van de in-/uitschakeltijd
☞
Let er daarom bij het programmeren op, de in- resp. uitschakeltijd voor de juiste
Inschakeltijd programmeren:
Houd de toets „ON“ ingedrukt en stel dan met de toets „HOUR“ de uren resp. met de toets
Laat de toets „ON“ weer los, als u de inschakeltijd hebt geprogrammeerd.
Uitschakeltijd programmeren:
Houd de toets „OFF“ ingedrukt en stel dan met de toets „HOUR“ de uren resp. met de toets
Laat de toets „OFF“ weer los, als u de uitschakeltijd hebt geprogrammeerd.
het van plaats verwisselen van de weektijdschakelklok in een andere contactdoos)
veilig stelt, leeg.
dit ertoe leiden dat het displaycontrast na de ingebruikname nog niet optimaal is. Na
ongeveer 1-2 uur dient de NiMH-accu echter zover te zijn geladen, dat het displaycontrast zich heeft genormaliseerd.
ontkoppelen van de tijdschakelklok (bijv. bij bewaren) blijven de instellingen/programmeringen bij een volle accu ten hoogste ongeveer 6 maanden behouden.
snel verstellen de toets „HOUR“ langer ingedrukt houden).
De tijdsaanduiding functioneert altijd in de 12h-modus. In de eerste daghelft wordt
rechtsonder in de display „AM“ weergegeven, in de tweede daghelft„PM“.
snel verstellen de toets „MIN“ langer ingedrukt houden).
De weergave van de in-/uitschakeltijd geschiedt altijd in de 12h-modus. In de eerste
daghelft wordt rechtsonder in de display „AM“ weergegeven, in de tweede daghelft
„PM“.
daghelft te programmeren!
„MIN“ de minuten in. Voor een snelle versnelling moet de toets „HOUR“ resp. „MIN“ langer
worden ingedrukt.
„MIN“ de minuten in. Voor een snelle versnelling moet de toets „HOUR“ resp. „MIN“ langer
worden ingedrukt.
Verlichting van de LC-display/nachtelijke verlichtingfunctie
Met de schakelaar „“ kan de verlichting van de display worden in-/uitgeschakeld.
Dankzij de grootse en felle verlichting kan deze ook als nachtelijke verlichting worden gebruikt.
Onderhouden en schoonmaken
Voor u is het product onderhoudsvrij. In het product bevinden zich geen onderdelen die door
u onderhouden dienen te worden; open/demonteer het daarom nooit. Laat onderhoud of
reparatie uitsluitend uitvoeren door een erkende elektromonteur.
Voordat de tijdschakelklok gereinigd wordt moet deze van de netspanning losgekoppeld wor-
den, trek de netstekker volledig uit de contactdoos (wandcontactdoos). Door de geïntegreerde
NiMH-accu blijven de instellingen hierbij behouden.
Voor het schoonmaken is een droge, zachte en schone doek voldoende. Druk niet te hard op
de display, dit kan niet alleen in krassen resulteren, maar de display ook beschadigen.
Stof kan eenvoudig worden verwijderd met een langharige, zachte en schone kwast en een
stofzuiger.
Gebruik in geen geval agressieve schoonmaakmiddelen, schoonmaakalcohol of
andere chemische oplossingen, aangezien die de behuizing kunnen aantasten of
de goede werking kunnen schaden.
Verwijdering
Verwijder het product aan het einde van zijn levensduur af in overeenstemming met
Kinderbeveiliging .................. ja, in de contactdoos geïntegreerd
Schakeltijden per dag ........... 1x aan, 1x uit
Kortste schakelduur .............. 1 min
Gegevensbehoud ................. via interne NiMH-accu (max. ca. 6 maanden bij volledig geladen
accu)
Omgevingstemperatuur ........ 0... +40 °C
Omgevingsluchtvochtigheid .. 0% tot 90% relatieve luchtvochtigheid, niet condenserend
Afmetingen ...........................70,5 x 132 x 37 mm (b x h x d, zonder stekker)
Gewicht .................................200 g
In-/uitschakeltijd weergeven
Inschakeltijd bekijken:
Druk kort op de toets „ON“, op die manier wordt de actueel geprogrammeerde inschakeltijd
weergegeven (onder in de display verschijnt „PROG ON“).
Druk, opdat de tijd wordt weergegeven, kort op de toets „TIME“ (eventueelkunt u ook enkele
seconden wachten, zonder een toets in te drukken).
Uitschakeltijd bekijken:
Druk kort op de toets „OFF“, op die manier wordt de actueel geprogrammeerde uitschakeltijd
weergegeven (onder in de display verschijnt „PROG OFF“).
Druk, opdat de tijd wordt weergegeven, kort op de toets „TIME“ (eventueelkunt u ook enkele
seconden wachten, zonder een toets in te drukken).
Aanduiding van de actuele schakelstand
Onder in de display wordt de actuele schakelstand van de contactdoos aan de voorkant resp.
de aangesloten verbruiker weergegeven:
„ON“ contactdoos aan de voorkant/verbruiker ingeschakeld
„OFF“ contactdoos aan de voorkant/verbruiker uitgeschakeld
Terugzetten/reset
Voor het naar de basisinstellingen terugzetten van de tijdschakelklok en om alle programmeringen te wissen, drukt u kort op de verzonken toets „RST“. In de display verschijnen alle
displaysegmenten, vervolgens is de tijdschakelklok klaar voor gebruik.
Let op:
☞
Bij het terugzetten/resetten worden alle instellingen en programmeringen gewist!
V1_0912_01/AB
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.