GAO EF600RD User manual [sl]

SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 62 24 03 www.conrad.si
NAVODILA ZA UPORABO
Digitalno dnevno časovno stikalo za
mrak GAO
Kazalo
Predvidena uporaba ................................................................................................................ 2
Vsebina paketa ....................................................................................................................... 2
Značilnosti in tehnični podatki ................................................................................................. 2
Varnostni napotki .................................................................................................................... 3
Upravljalni elementi ................................................................................................................. 4
Montaža/namestitev ................................................................................................................ 4
Nastavitev časa ....................................................................................................................... 6
Preklapljanje med poletnim in zimskim časom ....................................................................... 6
Programiranje ......................................................................................................................... 6
Preklapljanje načina programiranja ......................................................................................... 7
Način naključnega preklapljanja ............................................................................................. 7
Ponastavitev; brisanje vseh nastavitev ................................................................................... 8
Nega in vzdrževanje ............................................................................................................... 8
Nasveti in napotki .................................................................................................................... 8
Odstranjevanje ........................................................................................................................ 8
Garancijski list ......................................................................................................................... 9
Predvidena uporaba
Izdelek je treba pritrditi in uporabljati na fiksnem mestu. Naprava ima vgrajen svetlobni senzor, preko katerega je možen vklop priključenega porabnika. Časovni interval, v katerem je svetlobni senzor – in s tem tudi izdelek – aktiven, lahko nastavite. Porabnik se ob koncu nastavljenega časovnega intervala samodejno izključi.
Ročna funkcija preklapljanja omogoča trajni vklop oz. izklop priključenega porabnika.
Izdelek je predviden za uporabo v zaprtih prostorih in na prostem. Pri tem je treba upoštevati položaj izdelka pri obratovanju, sicer obstaja nevarnost življenjsko nevarnega električnega udara (upoštevajte poglavje ''Montaža/namestitev''!).
Varnostne napotke in napotke za upravljanje v teh navodilih za uporabo je nujno treba upoštevati. Ti napotki niso namenjeni samo zaščiti naprave, temveč predvsem zaščiti vašega zdravja. Prosimo, da pred montažo in uporabo izdelka preberete celotna navodila za uporabo.
Najlepša hvala!
Vsebina paketa
■ Časovno stikalo
Navodila
Značilnosti in tehnični podatki
Vrsta zaščite IP44, primerno za montažo/obratovanje na prostem
Nastavljiv časovni interval, v katerem je aktiven svetlobni senzor, ki je vgrajen v izdelku
...(npr. od 18:00 do 23:00); s tem je preprečen predčasen vklop
Nastavljiva občutljivost svetlobnega senzorja
■.Porabnik ostane vključen do konca nastavljenega časovnega intervala, nato pa se
...samodejno izključi
Obratovanje na fiksnem mestu; uporabiti je treba tog inštalacijski kabel
2
Vgrajena akumulatorska baterija za ohranitev podatkov (popolnoma napolnjena do 180
...dni)
Maks. priključna moč: 3.680 W (230 V~/50 Hz, 16 A); ohmsko breme
Temperatura okolice: -25 °C do +55 °C
Varnostni napotki
Pri škodi, nastali zaradi neupoštevanja teh navodil za uporabo, izgubite pravico do uveljavljanja garancije! Prav tako ne prevzemamo odgovornosti za posledično škodo!
Ne jamčimo za materialno škodo ali telesne poškodbe oseb, ki nastane/jo zaradi neustrezne uporabe naprave ali zaradi neupoštevanja varnostnih napotkov. V takšnih primerih izgubite vso pravico do uveljavljanja garancije.
■.Montažo oz. namestitev lahko izvede samo strokovnjak, ki ima ustrezna znanja za
...elektroinštalacijo (npr. električar) in ki upošteva vse relevantne predpise (npr. VDE). ...Z izvajanjem nestrokovnih del na omrežni napetosti ogrožate ne samo sebe, temveč tudi ...druge! Iz tega razloga v primeru dvoma montažo/namestitev prepustite strokovnjaku in je ...ne izvajajte sami! Obstaja nevarnost življenjsko nevarnega električnega udara!
Iz varnostnih razlogov in iz razlogov skladnosti (CE) predelava in/ali spreminjanje izdelka
...na lastno pest nista dovoljena.
Izdelek lahko priključite samo na 230 V~/50 Hz omrežno napetost javnega električnega
...omrežja.
■.Namestitev se lahko izvaja samo takrat, ko ni napetosti. Pred montažo/namestitvijo
...prekinite napajanje ustreznega električnega tokokroga. Preden se lotite nadaljnjih del na ...električnem omrežju, nujno preverite električni tokokrog s pomočjo ustreznega merilnika. V ...primeru dvoma montažo/namestitev prepustite strokovnjaku!
Izdelek ni igrača, zato ne sodi v otroške roke. Iz tega razloga bodite v navzočnosti otrok še
...posebej previdni.
.Vrsta zaščite IP44 pomeni, da je izdelek zaščiten pred stikom aktivnih ali notranjih
...premičnih delov z orodji, žicami ipd. s premerom, ki je večji od 1 mm. Izdelek je poleg tega ...zaščiten pred škropljenjem vode. ...Iz tega razloga proti izdelku ne smete usmerjati neposrednih vodnih curkov (npr. iz vrtne ...cevi ali drugih sistemov za zalivanje)! V nasprotnem primeru obstaja nevarnost življenjsko ...nevarnega električnega udara!
Izdelek je treba pritrditi tako, da lahko prozoren pokrov odprete navpično navzgor in da je
...priključni kabel speljan iz izdelka navpično navzdol skozi vgrajen nastavek za speljavo ...kabla. Pri tem upoštevajte napotke v poglavju ''Montaža/namestitev''. V drugačnem ...položaju lahko v napravo vdre voda. Obstaja nevarnost življenjsko nevarnega električnega ...udara! ...Izdelek pritrdite samo na navpične stene!
Prozornega pokrova nikoli ne blokirajte. Ko izdelka ne uporabljate, pustite, da se pokrov s
...pomočjo vgrajenih vzmeti samodejno zapre. Preverite, če je pokrov popolnoma zaprt.
Izdelka ne uporabljajte v dežju, snegu. Ne odpirajte pokrova. Pazite, da na upravljalne
...elemente, ki se nahajajo pod pokrovom, ne zaide voda.
Kaloriferji in grelniki z odprtimi elementi ne smejo obratovati nenadzorovano.
Pazite, da embalaže ne boste pustili nenadzorovano ležati, saj je vašim otrokom lahko
...nevarna igrača.
Z izdelkom ravnajte pazljivo, saj se lahko poškoduje ob sunkih, udarcih ali že ob padcu z
...majhne višine.
Če je ohišje izdelka poškodovano, izdelka več ne uporabljajte! Če je izdelek še priključen
...na omrežno napetost, se ne dotikajte niti časovnega stikala niti priključenih naprav! Najprej ...prekinite dovod elektrike v električni tokokrog, na katerega je priključeno časovno stikalo ...(izklopite inštalacijski odklopnik). Šele potem lahko odprete ohišje časovnega stikala in
3
...demontirate izdelek. Izdelek nesite na popravilo v specializirano delavnico ali pa ga ...odstranite okolju prijazno. ...Preostale električne kable zavarujte, tako da se jih nihče ne bo mogel dotakniti, v ...nasprotnem primeru obstaja nevarnost življenjsko nevarnega električnega udara!
Upravljalni elementi
1 Svetlobni senzor
2 Tipka „MENU“ za začetek programiranja oz. shranjevanje
3 Tipka „-/RND“ za zmanjšanje nastavljene vrednosti oz. za vklop/izklop funkcije naključnega
...preklapljanja v načinu programiranja
4 Tipka „RST“ (poglobljena) za ponastavitev vseh nastavitev
5 Tipka „OK“ za potrditev trenutne nastavitve oz. za aktivacijo poletnega časa; za aktivacijo
...nastavitve časa tipko pritisnite in dalj časa držite
6 Tipka „+/
...prikaza časa
Montaža/namestitev
Izdelek lahko obratuje samo če je nameščen na fiksnem mestu.
Potrebujete ustrezen inštalacijski kabel z minimalno 4 žilami (npr. tog okrogel inštalacijski kabel, 5 x 1,5 mm², npr. NYM-J). Ne smete uporabiti 3-žilnih inštalacijskih kablov (3 x 1,5 mm²) (tukaj bi bilo treba uporabiti zaščitni vodnik za omrežno napetost, kar pa ni dovoljeno!).
Upoštevajte naslednje korake:
Odprite pokrov in s pomočjo ustreznega izvijača odvijte 4 vijake na zgornji strani. Nato
...ločite obe polovici ohišja.
Spodnji del privijte na steno. Pri tem so v robovih ohišja na voljo ustrezne odprtine. Če
...želite izdelek uporabljati na prostem, potem ga je treba namestiti na zaščitenem mestu na
“ za povečanje nastavljene vrednosti oz. za izbiro načina programiranja v načinu
4
...prostem (npr. pod napuščem, nadstrešnico za avto ali v garaži). Pritrdite ga lahko samo na ...navpično steno! ...Preverite pravilen položaj spodnjega dela: Inštalacijski kabel mora biti speljan navpično ...navzdol (ne navzgor, ne na stran), odprtina za speljavo kabla pa mora biti obrnjena ...navzdol.
Pri obratovanju v drugem položaju lahko v izdelek vdre voda in ga uniči. Poleg tega obstaja visoka nevarnost življenjsko nevarnega električnega udara! Pri vrtanju oz. privijanju bodite pozorni na to, da ne boste
.................poškodovali električnih, plinskih ali vodnih napeljav. To je življenjsko
.................nevarno!
V nastavek za speljavo kabla naredite luknjo, vendar ne sme biti prevelika, sicer lahko v
...napravo vdre vlaga ali pa vanjo zaidejo žuželke. Tog inštalacijski kabel vstavite skozi ...nastavek za speljavo kabla (upoštevajte pravilno orientacijo). Kabel se mora zelo fiksno ...prilegati nastavku za speljavo kabla! ...Nastavek za speljavo kabla je predviden samo za en sam okrogel kabel. Za namestitev po ...potrebi uporabite ustrezne razdelilne doze.
■..Odstranite zunanjo izolacijo inštalacijskega kabla (približno 4 cm). Pazite, da pri tem ne
...boste poškodovali notranjih vodnikov oz. njihove izolacije!
S koncev posameznih vodnikov odstranite izolacijo v dolžini približno 5 mm.
Vodnike privijte na sponke. Upoštevajte napise poleg sponk. Na „L in“ je treba priključiti
...omrežno napetost (vhod), na „L out“ pa porabnika (izhod, na spodnji skici je priključena ...svetilka).
Vodnike inštalacijskega kabla, ki jih ne uporabite, je treba na koncu opremiti s sponko za
...kabel. Vodnikov ne smete pustiti v časovnem stikalu s prostimi konci.
Nastavek za speljavo kabla vstavite v spodnji del ohišja. Bodite pozorni na dobro speljavo
...vodnikov. Zunanji plašč kabla se mora nahajati še približno 1 cm na notranji strani ...nastavka za speljavo kabla.
Nato montirajte inštalacijski kabel (npr. inštalacijske cevi itd.). Kabel mora biti položen tako,
...da so vodniki, ki so speljani v časovno stikalo, zaščiteni pred potegom. Kabel je treba ...položiti na fiksnem mestu!
Na fiksno pritrjen spodnji del namestite zgornji del ohišja (upoštevajte pravilno orientacijo,
...pokrov se mora odpirati navpično navzgor) in ga ponovno privijte s pomočjo 4 vijakov.
Časovno stikalo lahko programirate s pomočjo vgrajene akumulatorske baterije, tudi ko ni povezano z omrežno napetostjo. Akumulatorska baterija lahko zagotavlja
.................napajanje do 180 dni.
5
.................Če se na LCD-prikazovalniku naprave ne pojavi prikaz, je treba akumulatorsko
.................baterijo najprej napolniti (najmanj 2 uri).
Nastavitev časa
Če izdelek prvič začnete uporabljati v poletnem času, potem kot aktualni čas nastavite zimski čas. Kasneje lahko nato zelo enostavno preklopite na poletni čas
.................(na prikazovalniku se pojavi simbol „+1h“).
.................Prosimo, upoštevajte, da se mora časovno stikalo nahajati v načinu prikaza časa,
.................tako da lahko nastavite čas (časovno stikalo se ne sme nahajati npr. v načinu
.................programiranja).
Prozoren pokrov z eno roko odprite navzgor in ga držite, tako da se ne more ponovno
...zapreti.
Pritisnite in približno 2 sekundi držite tipko „OK“. Prikaz ur začne utripati.
S tipko „+/ “ oz. „-/RND“ lahko nastavite ure.
Za potrditev nastavitve kratko pritisnite tipko „OK“. Prikaz minut začne utripati.
S tipko „+/ “ oz. „-/RND“ lahko nastavite minute.
S kratkim pritiskom tipke „OK“ se vrnete na nastavitev ur (glejte zgoraj), s kratkim pritiskom
...tipke „MENU“ pa shranite nastavitev časa in zapustite način nastavitev.
Na prikazovalniku je sedaj prikazan čas, ki ste ga nastavili.
Preklapljanje med poletnim in zimskim časom
Časovno stikalo se mora nahajati v načinu prikaza časa (ne npr. v načinu programiranja ipd.).
S kratkim pritiskom tipke „OK“ lahko preklapljate med poletnim in zimskim časom. Pri prikazu poletnega časa se spodaj na prikazovalniku pojavi napis „+1h“.
Programiranje
Kot prvi čas lahko programirate npr. „18:00“, kot drugi čas pa „23:00“. To pomeni, da svetlobni senzor šele od 18:00 naprej meri svetilnost okolice. V odvisnosti od nastavitve vrednosti svetilnosti se porabnik vključi in izključi.
Ob 23:00 se priključen porabnik izključi, svetlobni senzor pa je ponovno aktiven šele naslednji dan od 18:00 naprej.
S to funkcijo je možno npr. samodejno preklapljanje zunanje osvetljave, hkrati pa tako preprečite nepotrebno porabo energije ponoči.
Pri programiranju upoštevajte naslednje korake:
Časovno stikalo se mora nahajati v načinu prikaza časa (ne npr. v načinu programiranja ipd.).
Kratko pritisnite tipko „MENU“. Grafični prikaz s stolpci za vrednost svetilnosti utripa.
S tipko „+/
...Krajši kot je stolpec, kasneje se porabnik vključi (pri nižji svetilnosti okolice). ...Daljši kot je stolpec, prej se porabnik vključi (pri višji svetilnosti okolice).
.Nastavitev potrdite s kratkim pritiskom tipke „OK“. Prikaz ur začne utripati. Na
...prikazovalniku se pojavi napis „ON“.
“ oz. „-/RND“ lahko nastavite vrednost svetilnosti.
6
Sedaj lahko nastavite, od kdaj naprej časovno stikalo preverja svetilnost okolice (in po potrebi aktivira priključen porabnik).
.................Tako preprečite, da se priključen porabnik aktivira čez dan (če npr. oblaki motijo
.................svetlobni senzor).
S tipko „+/
...se vrednost hitreje spreminja.
Za potrditev nastavitve kratko pritisnite tipko „OK“. Prikaz minut začne utripati.
S tipko „+/ “ oz. „-/RND“ nastavite minute. Če posamezno tipko pritisnete in dalj časa
...držite, se vrednost hitreje spreminja.
Za potrditev nastavitve kratko pritisnite tipko „OK“. Prikaz ur ponovno začne utripati. Na
...prikazovalniku se pojavi napis „OFF“.
S tipko „+/
...se vrednost hitreje spreminja.
Za potrditev nastavitve kratko pritisnite tipko „OK“. Prikaz minut začne utripati.
S tipko „+/ “ oz. „-/RND“ nastavite minute. Če posamezno tipko pritisnete in dalj časa
...držite, se vrednost hitreje spreminja.
S pritiskom tipke „OK“ se vrnete na začetek programiranja (npr. če želite kaj spremeniti).
...Grafični prikaz s stolpci ponovno utripa. ...S pritiskom tipke „MENU“ zaključite programiranje, časovno stikalo pa preklopi na prikaz ...trenutnega časa.
Preklapljanje načina programiranja
Z vsakim pritiskom tipke „+/ ustrezen prikaz („OFF“, „ON“, „AUTO OFF“, „AUTO ON“):
„OFF“: Priključen porabnik ostane izključen.
„ON“: Priključen porabnik ostane vključen.
„AUTO ON“ oz. „AUTO OFF“: Trenuten stikalni program z upravljanjem prek svetlobnega
...senzorja je aktiviran, porabnik se vklaplja oz. izklaplja glede na programiranje. ...Upoštevajte, da naprava potrebuje nekaj sekund, da svetlobni senzor izmeri trenutno ...svetilnost in v skladu s tem izključi oz. vključi porabnik (in da stikalni program samodejno ...preklopi iz „AUTO ON“ na „AUTO OFF“ oz. obratno).
Način naključnega preklapljanja
Ta funkcija porabnik vklaplja oz. izklaplja v naključnem stikalnem zaporedju. Časovno stikalo se mora nahajati v načinu programiranja „AUTO ON“ oz. „AUTO OFF“.
Kratko pritisnite tipko „-/RND“. Nato se na prikazovalniku poleg napisa „AUTO ON“ oz. „AUTO OFF“ pojavi še prikaz „RND“.
“ oz. „-/RND“ nastavite ure. Če posamezno tipko pritisnete in dalj časa držite,
Sedaj morate nastaviti še čas, ob katerem se svetlobi senzor izključi. Od tega časa naprej se pri spremembi svetilnosti porabnik več ne vključi oz. izključi.
“ oz. „-/RND“ nastavite ure. Če posamezno tipko pritisnete in dalj časa držite,
Če približno 2 minuti ne pritisnete nobene tipke, naprava samodejno zapusti način nastavitev.
Časovno stikalo se mora nahajati v načinu prikaza časa (ne npr. v načinu programiranja ipd.).
“ preklopite način programiranja. Na prikazovalniku se pojavi
7
.V načinu naključnega preklapljanja časovno stikalo vklopi/izklopi porabnik v časovnem
...intervalu med 10 in 26 minut.
.Ko se časovno stikalo nahaja v načinu programiranja „AUTO OFF“, potem vgrajen
...svetlobni senzor izmeri svetilnost šele čez približno 10 do 26 minut. Če (v odvisnosti od ...nastavitve vrednosti svetilnosti, glejte poglavje ''Programiranje'') senzor izmeri nižjo ...svetilnost okolice, potem vključi porabnik za 10 do 26 minut.
..Ko je aktiviran način naključnega preklapljanja, potem je časovni interval, ki ste ga
...programirali za aktivacijo svetlobnega senzorja, brez funkcije. Svetlobni senzor je namreč ...vedno aktiviran.
Način naključnega preklapljanja izključite s ponovnim pritiskom tipke „-/RND“.
Ponastavitev; brisanje vseh nastavitev
Za ponastavitev vseh nastavitev previdno kratko pritisnite poglobljeno tipko „RST“ s pomočjo koničastega predmeta (npr. zobotrebec).
Nato se vse nastavitve izbrišejo. Postopajte tako kot pri prvi uporabi izdelka.
Nega in vzdrževanje
Izdelka vam ni treba vzdrževati, zato ga nikoli ne odpirajte/razstavljate (razen pri montaži/namestitvi, ki je opisana v teh navodilih za uporabo).
Zunanjo stran čistite samo s čisto in mehko krpo. V nobenem primeru ne smete uporabljati agresivnih čistilnih sredstev ali kemičnih raztopin, saj lahko ta sredstva uničijo ohišje ali celo negativno vplivajo delovanje naprave.
Vgrajena akumulatorska baterija bi se lahko pri daljši neuporabi izdelka globoko izpraznila in se s tem poškodovala.
Za doseganje dolge življenjske dobe akumulatorske baterije je treba časovno stikalo vsake 3 mesece za najmanj 2 uri povezati z omrežno napetostjo.
Nasveti in napotki
Da se časovno stikalo pri padajoči svetilnosti lahko vključi, morate biti pozorni na to, da
...senzor ni zakrit. ...Poleg tega se v bližini ne sme nahajati cestna svetilka ali drug vir svetlobe, v nasprotnem ...primeru senzor ne more zaznati, da se mrači.
.Če na prikazovalniku ni prikaza, je treba časovno stikalo pritrditi v skladu z napotki v
...poglavju ''Montaža/namestitev''. Nato vključite omrežno napajanje, tako da se vgrajena ...akumulatorska baterija lahko polni. ...Akumulatorska baterija je namenjena ohranitvi podatkov (do 180 dni pri popolnoma ...napolnjeni akumulatorski bateriji).
Odstranjevanje
Električni in elektronski izdelki vsebujejo številne reciklažne materiale. Iz tega razloga izdelek ob koncu njegove življenjske dobe odstranite v skladu z veljavnimi zakonskimi določili in predpisi (oddajte ga na primer na občinskem zbirališču odpadkov).
..................Izdelka ne smete metati med gospodinjske odpadke!
8
GARANCIJSKI LIST
Izdelek: Digitalno dnevno časovno stikalo za mrak GAO Kat. št.: 62 24 03
Garancijska izjava:
Proizvajalec jamči za kakovost oziroma brezhibno delovanje v garancijskem roku, ki začne teči z izročitvijo blaga potrošniku. Garancija velja na območju Republike Slovenije. Garancija za izdelek je 1 leto. Izdelek, ki bo poslan v reklamacijo, vam bomo najkasneje v skupnem roku 45 dni vrnili popravljenega ali ga zamenjali z enakim novim in brezhibnim izdelkom. Okvare zaradi neupoštevanja priloženih navodil, nepravilne uporabe, malomarnega ravnanja z izdelkom in mehanske poškodbe so izvzete iz garancijskih pogojev. Garancija ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na blagu. Vzdrževanje, nadomestne dele in priklopne aparate proizvajalec zagotavlja še 3 leta po preteku garancije. Servisiranje izvaja proizvajalec sam na sedežu firme CONRAD ELECTRONIC SE, Klaus­Conrad-Strasse 1, Nemčija. Pokvarjen izdelek pošljete na naslov: Conrad Electronic d.o.o. k.d., Ljubljanska cesta 66, 1290 Grosuplje, skupaj z izpolnjenim garancijskim listom.
Prodajalec: ___________________________________________________________
Datum izročitve blaga in žig prodajalca:
________________
Garancija velja od dneva izročitve izdelka, kar kupec dokaže s priloženim, pravilno izpolnjenim garancijskim listom.
Conrad Electronic d.o.o. k.d. Ljubljanska c. 66, 1290 Grosuplje Fax: 01/78 11 250, Tel: 01/78 11 248
www.conrad.si
, info@conrad.si
9
Loading...