Galaxy GL4158 User Manual [ru]

Instruction manual
Руководство по эксплуатации
Rechargeable hair clipper set
Набор для стрижки
GL4158
ОГЛАВЛЕНИЕ
ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ ЭЛЕКТРОПРИБОРА ПРИНАДЛЕЖНОСТИ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ВЫРАВНИВАНИЕ ЛЕЗВИЙ НАСАДКА-РАСЧЕСКА ЭКСПЛУАТАЦИЯ ЭЛЕКТРОПРИБОРА ХРАНЕНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ УТИЛИЗАЦИЯ УСТРОЙСТВА ГАРАНТИЙНЫЕ УСЛОВИЯ ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Уважаемый покупатель!
Мы благодарим Вас за оказанное доверие и уверены, что Вы останетесь довольны покупкой. Техника GALAXY раз­работана для создания атмосферы комфорта и уюта в Вашем доме.
Перед использованием прибора мы настоятельно реко­мендуем Вам внимательно ознакомиться со всеми пун­ктами настоящего руководства по эксплуатации.
3 4 5 6 7 7 8 10 10 11 14
При покупке прибора необходимо удостовериться в его работоспособности, отсутствии механических поврежде­ний, проверить комплектацию и наличие штампа торгу­ющей организации, даты продажи и подписи продавца с номером модели и серийным номером, точно соответ­ствующим серийному номеру на корпусе прибора.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКCПЛУАТАЦИИ
ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ ЭЛЕКТРОПРИБОРА
1
2
3
4
5
1. Блок ножей
2. Индикатор заряда и работы
3. Переключатель
4. Регулятор длины лезвия
5. Корпус
6. Подставка для зарядки
7. Индикатор работы подставки для зарядки.
6
7
3
INSTRUCTION MANUAL
ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
1
4
4
2
4
6
5
7
1. Адаптер
2. Щётка для очистки
3. Масло для смазки
4. Насадка-расчёска №1 (3 мм.)
5. Насадка-расчёска №2 (6 мм.)
6. Насадка-расчёска №3 (9 мм.)
7. Насадка-расчёска №4 (12 мм.)
3
РУКОВОДСТВО ПО ЭКCПЛУАТАЦИИ
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Безопасная и стабильная работа электроприбора гарантируется только при соблюдении следующих условий:
1. Электроприбор, адаптер и подставку для заряд­ки нельзя погружать в воду и другие жидкости.
2. Перед подключением электроприбора к сети питания необходимо убедиться, что параметры в сети соответствуют значениям 220-240 В, 50 Гц.
3. При отключении электроприбора от сети следу­ет держаться за адаптер, а не за шнур.
4. Подключайте и отключайте адаптер от сети пи­тания только сухими руками.
5. Не следует позволять детям контактировать с электроприбором, даже если он выключен и от­ключен от сети.
6. Электроприбор нужно отключить от сети в слу­чае любых неполадок, перед чисткой, при смене насадок и после окончания зарядки.
7. Не следует использовать электроприбор для любых иных целей, кроме указанных в настоящем руководстве. Работа, хранение и уход за электро­прибором должны осуществляться строго в соот­ветствии с настоящим руководством по эксплуата­ции.
8. Необходимо следить за целостностью шну ра пи­тания адаптера и корпуса электроприбора. Запре­щается использовать электроприбор при на личии повреждений.
9. Данный продукт оснащен встроенной аккуму-
ляторной батареей. Не бросайте электроприбор в огонь и не подвергайте его воздействию тепла.
10. Перед подключением электроприбора к сети убедитесь, что выключатель находится в положе­нии «О» (выключено).
11. Не используйте электроприбор, если есть риск возгорания или взрыва, например, вблизи легко­воспламеняющихся жидкостей или газов.
12. Не наматывайте шнур питания вокруг адапте­ра.
13. Не оставляйте включенный электроприбор без внимания.
14. Убедитесь, что в непосредственной близости от электроприбора и шнура питания адаптера нет ни­чего, что могло бы осложнить их работу и вы звать нежелательные последствия.
15. Не используйте насадки или принадлежности, не входящие в комплект.
16. Не пользуйтесь электроприбором во время принятия ванны или душа.
17. Не пытайтесь достать подключенный к сети электроприбор, если он упал в воду.
18. Не оставляйте без присмотра работающий электроприбор.
19. Во избежание травм не рекомендуется исполь­зовать электроприбор со сломанными или повреж-
5
INSTRUCTION MANUAL
денными лезвиями или насадкой-расческой.
20. Рабочий температурный диапазон подставки для зарядки: 0-40оС.
21. Во избежание повреждения шнура питания адаптера не рекомендуется использовать электро­прибор напрямую от сети.
22. При зарядке электроприбора используйте толь-
ко тот адаптер, который поставлялся в комплекте.
23. Электроприбор не предназначен для стрижки животных.
ВНИМАНИЕ! Ни в коем случае не следует пользо-
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
Извлеките электроприбор из коробки и удалите упаковочный материал (при наличии). Перед первым использованием электроприбора, а также после длительного хранения, необходимо подзарядить аккумуляторную батарею электро­прибора в течение 3 часов. Для обеспечения зарядки установите подставку для зарядки на ровную устойчивую поверхность, вставьте разъем адаптера в гнездо подставки для зарядки, расположенное на задней части подстав­ки для зарядки, установите электроприбор на под­ставку для зарядки и подключите адаптер к сети. Вы также можете заряжать электроприбор, под­ключив шнур питания непосредственно к разъему питания, расположенному на нижней части элек­троприбора. Непрерывный цикл работы на обыч­ной скорости составляет 4,5 часа. При выборе
6
6
ваться электроприбором в состоянии алкогольного или наркотического опьянения или в иных услови­ях, мешающих объективному восприятию действи­тельности, и не следует доверять электроприбор людям в таком состоянии или в таких условиях! ВНИМАНИЕ! Данное руководство по эксплуатации не может предусмотреть все возможные нештат­ные ситуации, которые могут возникнуть в процес­се эксплуатации данного прибора. Пользователь должен самостоятельно соблюдать меры техники безопасности при работе с электроприбором!
режима TURBO непрерывный цикл работы может сократиться. Вы можете одновременно стричь волосы и подза­ряжать электроприбор.
ВНИМАНИЕ! Убедитесь, что электроприбор уста­новлен на подставку для зарядки правильно (индика тор заряда должен загореться красным цветом). Убедитесь, что подставка для зарядки правильно подключено к сети питания (основание подставки для зарядки должно загореться голу­бым цветом). Полный цикл зарядки для обеспече­ния работы на 4,5 часа составляет 3 часа. ВНИМАНИЕ! Рекомендуется периодически смазы­вать лезвия электроприбора маслом, поставляе­мым в комплекте, для увеличения срока его служ­бы и улучшения качества стрижки.
ВЫРАВНИВАНИЕ ЛЕЗВИЙ
ВНИМАНИЕ! Данный прибор оборудован пружин­ной системой автоматического выравнивания лез­вий и не нуждается в выравнивании лезвий вруч­ную.
НАСАДКА-РАСЧЕСКА
РУКОВОДСТВО ПО ЭКCПЛУАТАЦИИ
В комплекте с данным электроприбором поставля­ются четыре съемные насадки-расчески, которые позволяют выбрать желаемую длину стрижки. Для насадки 1: 3 мм; Для насадки 2: 6 мм; Для насадки 3: 9 мм; Для насадки 4: 12 мм.
Установите насадку-расческу на ножевой блок по боковым направляющим пазам ма шинки для стрижки до щелчка. Выберите дли ну от 0,8 до 2 мм регулятором длины лез вия (рис. 1). Регулятор имеет 5 положений для разной длины стрижки: 0,8 мм, 1,1 мм (для точки, следующей за 0,8 мм), 1,4 мм, 1,7 мм (для точки, следующей за 1,4 мм) и 2,0 мм. Крупная точка, расположенная сразу под переключателем опре­деляет выбранное Вами значение длины стрижки.
Рис. 1
Выберите скорость работы электроприбора. Для обычной скорости установите переключатель в положение, обозначенном на рис. 2. Для исполь­зования турбо режима установите переключатель в положение, обозначенном на рис. 3.
Рис. 2 Рис. 3
7
INSTRUCTION MANUAL
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ЭЛЕКТРОПРИБОРА
Первую стрижку рекомендуется начинать, исполь­зуя насадку-расческу 3 (9 мм). Переведите переклю чатель в положение «I» (включено) или в положение “Turbo”. Индикатор работы загорит­ся голубым светом. Начинайте стрижку с затылка. Короткими движениями медленно и плавно пере­мещайте прибор к макушке против роста волос. Перед тем, как удалить щеткой для очистки со­стриженные волосы с насадки и лезвий, отключи­те электроприбор.
Шея
Установите насадку 1 (3 мм), держите машинку зубцами лезвия наверх. Начните у основания шеи по центру, постепенно переходя к зоне за ушами. Медленно проведите машинкой по волосам вверх, каждый раз состригая лишь небольшое количество волос.
Затылок
Используя насадку 3 (9 мм), подстригите волосы на затылке.
Виски
Используя насадку 1 (3 мм), переведите регуля­тор длины керамического лезвия в положение 3 (1,4мм), подстригите виски. Снимите насадку-рас­ческу и подровняйте линию висков лезвиями. По­сле этого установите насадку-расческу 3 (9 мм) и продолжайте стрижку по направлению к макушке головы.
Макушка
Используя насадку 3 (9 мм), переведите регулятор выдвижения керамического лезвия в положение 5 (2,0мм). Стричь волосы можно по направлению роста или против направления роста волос в за­висимости от того, какой длины Вы хотите сделать стрижку. Если Вы хотите сделать более короткую стрижку, необходимо стричь волосы против их ро­ста. Если Вы хотите оставить длинные волосы, не­обходимо стричь волосы по направлению их роста. Если Вы хотите оставить более длинные волосы и только подровнять кончики волос на макушке, приподнимите волосы расческой или пальцами и состригите кончики волос, ведя машинку против роста волос.
8
8
Создание контура по линии шеи
РУКОВОДСТВО ПО ЭКCПЛУАТАЦИИ
Снимите насадку. Состри гите волосы у основания, по бокам шеи и вокруг ушей. Держите машинку под прямым углом к голо ве. Не следует сильно да­вить на электроприбор. Состригайте волосы, пере­двигая машинку сверху вниз. После завершения работы выключите прибор, пе­реведя выключатель в положение «O» (выклю­чено).
Рекомендации
Если волосы влажные, рекомендуется высушить их перед стрижкой. Периодически через несколь­ко применений смазывайте лезвия электроприбо­ра маслом. Не рекомендуется использовать масло для волос, жир, масло, смешанное с керосином или любым растворителем. Вы можете использовать машинку для стрижки без дополнительных съемных насадок.
Чистка электроприбора
1. Выключите электроприбор.
2. Сметите состриженные волосы с лезвий щеткой, поставляемой в комплекте.
ВНИМАНИЕ! Набор для стрижки предназначен только для стрижки волос, подравнивания усов, висков и бороды!
ВНИМАНИЕ! Прибор предназначен только для бытового использования.
ВНИМАНИЕ! При установке и снятии насадки­расчески будьте осторожны, чтобы не порезаться о лезвие.
Срок годности лезвия зависит от частоты и дли­тельности использования машинки для стрижки.
Срок эксплуатации аккумулятора зависит от ча­стоты и продолжительности использования.
9
INSTRUCTION MANUAL
ХРАНЕНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
- Хранить прибор нужно в сухом месте, недо­ступном для детей и животных.
- Для чистки прибора не используйте чистящие средства, которые могут повредить поверх­ность прибора.
Во избежание повреждений перевозите устройство только в заводской упаковке. После транспортиров­ки или хранения устройства при пониженной температуре необходимо выдержать его при комнатной температуре не менее двух часов.
УТИЛИЗАЦИЯ УСТРОЙСТВА
Неправильная утилизация приборов наносит непоправимый вред окружающей среде. Не выбрасывайте неисправный прибор вместе с бытовыми отходами. Обратитесь для этих целей в специализированный пункт утилизации приборов. Адреса пунктов приема бытовых приборов и отработанных элементов пи­тания на переработку Вы можете получить в муниципальных службах Вашего города.
10
10
ГАРАНТИЙНЫЕ УСЛОВИЯ
Обращаем Ваше внимание, что в течение гарантийного срока электроприбор будет принят на бесплатное сервисное обслуживание или ремонт при соблюдении следующих условий:
РУКОВОДСТВО ПО ЭКCПЛУАТАЦИИ
Гарантийные обязательства осуществляются при наличии правильно заполненного гарантийного та­лона с указанием в нем даты продажи, серийного номера, печати (штампа) торгующей организации, подписи продавца. При отсутствии у Вас правильно заполненного гарантийного талона мы будем вы­нуждены отклонить Ваши претензии по качеству данного изделия. Во избежание недоразумений убедительно просим Вас перед началом работы с изделием внимательно ознакомиться с руковод­ством по эксплуатации. Обращаем Ваше внимание на исключительно бы­товое назначение изделия. Условия гарантии не предусматривают периоди­ческое техническое обслуживание на дому у вла­дельца.
Правовой основой настоящих гарантийных ус­ловий является действующее законодательство Российской Федерации, в частности, последняя редакция Федерального закона «О защите прав потребителей» и Гражданский кодекс Российской Федерации. Гарантийный срок эксплуатации изделия состав­ляет 12 месяцев. Этот срок исчисляется со дня продажи через розничную сеть. Наши гарантийные обязательства распростра­няются только на неисправности, выявленные в течение гарантийного срока, и обусловленные производственными, технологическими и кон­структивными дефектами, т. е. допущенными по вине компании-изготовителя.
11
INSTRUCTION MANUAL
Гарантийные обязательства не распространяются:
1. На неисправности изделия, возникшие в результате:
- несоблюдения пользователем предписаний руко­водства по эксплуатации;
- механического повреждения, вызванного внеш­ним или любым другим воздействием;
- применения изделия не по назначению;
- неблагоприятных атмосферных и внешних воз­действий на изделие, таких как дождь, снег, по­вышенная влажность, нагрев, агрессивные среды, несоответствие параметров питающей электросети требованиям руководства по эксплуатации;
- использования принадлежностей и запчастей, не рекомендованных или не одобренных производи­телем.
2. На изделия, подвергавшиеся вскрытию, ремон­ту или модификации не уполномоченными на то лицами.
3. На неисправности, возникшие вследствие не­надлежащего обращения или хранения изделия, такие как обрывы и надрезы шнура питания адап­тера, сколы, царапины, сильные потертости кор­пуса и др.
4. На неисправности, возникшие в результате пе­регрузки изделия (например, при несоответствии параметров питания).
5. На изделия без читаемого серийного номера.
6. На комплектующие и аксессуары, поставляемые в комплекте с электроприбором.
К безусловным признакам перегрузки относятся:
- деформация или оплавление пластмассовых деталей и узлов изделия;
- потемнение или обугливание изоляции про­водов.
Техническое освидетельствование прибора на предмет установления гарантийного случая про­изводится только в авторизованном сервисном центре. Список сервисных центров можно узнать у продав­ца или на сайте www.galaxy-tecs.ru. Обращаем Ваше внимание, что срок гарантии автоматически продлевается на срок ремонта изделия.
Срок службы прибора составляет 3 года.
Обращаем Ваше внимание, что доставка изделия в сервисный центр и из него осуществляется конеч­ным потребителем (владельцем) или за его счет.
12
12
РУКОВОДСТВО ПО ЭКCПЛУАТАЦИИ
Компания-изготовитель обращает внимание покупателей, что при эксплуатации прибора в рамках лич­ных нужд и соблюдении правил пользования, приведенных в данном руководстве по эксплуатации, срок службы изделия может значительно превысить указанный в настоящем руководстве.
Компания-изготовитель данного прибора оставляет за собой право вносить изменения в конструкцию и комплектацию и изменять характеристики прибора, не ухудшающие его эксплуатационных качеств.
ВНИМАНИЕ! При покупке изделия требуйте проверки комплектности и исправности, а также правильного заполнения гарантийного талона.
Импортер: ООО «Союз» Адрес: Россия, г. Ульяновск, ул. Локомотивная, 14
Изготовитель: Адрес: Индастриал Зон, Цхуксианг таун, Сикси, 315324, Нингбо, Китай
Сделано в КНР
Дату изготовления смотрите на серийном номере.
Нингбо Ривей электрикал эплайансес Ко., ЛТД
13
INSTRUCTION MANUAL
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Мощность Время непрерывной работы от аккумулятора Входное напряжение адаптера Выходное напряжение адаптера Емкость аккумулятора
12 Вт 4,5 часа 220-240 В, 50 Гц 5 В, 1000 мА 2200 мА
ч
14
14
Loading...