Galaxy GL4151 User Manual

RU S
KAZ
Руководство по эксплуатации
Пайдалану жөніндегі нұсқаулық
Набор для стрижки
Шаш қиюға арналған жиынтық
GL4151
ОГЛАВЛЕНИЕ / КІРІСПЕ
ЭЛЕКТР ҚҰРАЛЫНЫҢ АТҚАРЫМДЫҚ ЭЛЕМЕНТТЕРІ 11 ҚҰРМЕТТІ САТЫП АЛУШЫ! 12 САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ 12 БІРІНШІ РЕТ ҚОЛДАНУДЫҢ АЛДЫНДА 13 ЖҮЗДЕРДІ ТЕГІСТЕУ 14 САПТАМА – ТАРАҚ 14 ЭЛЕКТР ҚҰРАЛЫН ПАЙДАЛАНУ 14 САҚТАУ ЖӘНЕ ТЕХНИКАЛЫҚ ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ 16 КӘДЕГЕ ЖАРАТУ 16 КЕПІЛДІК ШАРТТАР 16 ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМАЛАРЫ 18
3 4 5 5 5 6 7 8 8 10
Уважаемый покупатель!
Мы благодарим Вас за оказанное доверие и уверены, что Вы останетесь до­вольны покупкой. Техника GALAXY разработана для создания атмосферы комфорта и уюта в Вашем доме.
Перед использованием прибора мы настоятельно рекомендуем Вам внима­тельно ознакомиться со всеми пунктами настоящего руководства по эксплу­атации. При покупке прибора необходимо удостовериться в его работоспособности, отсутствии механических повреждений, проверить комплектацию и наличие штампа торгующей организации, даты продажи и подписи продавца с номе­ром модели и серийным номером, точно соответствующим серийному номеру на корпусе прибора.
RU S
РУКОВОДСТВО ПО ЭКCПЛУАТАЦИИ
ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ ЭЛЕКТРОПРИБОРА
7
10
11
4
6
12
8
3
5
1
1. Ножевой блок
9
2. Филировочный гребень
3. Регулятор выдвижения филировочного гребня
4. Регулятор выдвижения насадки-расчески
5. Выключатель
6. Индикатор заряда и работы
7. Насадка-расческа
8. Смазочное масло
9. Щетка для очистки
10. Машинка для стрижки
11. Подставка для зарядки
12. Адаптер
2
3
РУКОВОДСТВО ПО ЭКCПЛУАТАЦИИ
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Безопасная и стабильная работа электроприбора гарантируется только при соблюдении следующих условий:
1. Перед подключением электроприбора к сети питания необходимо убе­диться, что параметры в сети соответствуют значениям 220-240 В ~ 50 Гц.
При отключении электроприбора от сети следует держаться за адап-
2. тер, а не за шнур.
3. Не следует позволять детям контактировать с электроприбором, даже если он выключен и отключен от сети.
4. Электроприбор нужно отключить от сети во время использования, в случае любых неполадок, перед чисткой, при смене насадок и после окончания зарядки.
5. Не следует использовать электроприбор для любых иных целей, кроме указанных в настоящем руководстве. Работа, хранение и уход за элек­троприбором должны осуществляться строго в соответствии с настоящим руководством по эксплуатации.
6. Необходимо следить за целостностью шнура питания адаптера и кор­пуса электроприбора. Запрещается использовать электроприбор при на­личии повреждений.
7. Перед подключением электроприбора к сети убедитесь, что выключа­тель находится в положении «O» (выключено).
8. Не используйте электроприбор, если есть риск возгорания или взрыва, например, вблизи легковоспламеняющихся жидкостей или газов.
9. При повреждении шнура питания адаптера во избежание опасности его должен заменить изготовитель или его агент, или аналогичное квали­фицированное лицо. Замена шнура питания адаптера осуществляется в авторизованном сервисном центре согласно действующему тарифу.
10. Не оставляйте включенный электроприбор без внимания.
11. Убедитесь, что в непосредственной близости от электроприбора и шнура питания адаптера нет ничего, что могло бы осложнить их работу и вызвать нежелательные последствия.
12. Не используйте насадки или принадлежности, не входящие в комплект.
13. Не пытайтесь достать подключенную к сети подставку для зарядки, если она упала в воду.
14. Не кладите работающий электроприбор на какие-либо поверхности.
15. Во избежание травм не рекомендуется использовать электроприбор со сломанными или поврежденными лезвиями или насадкой-расческой.
16. Не пользуйтесь подставкой для зарядки в ме стах с температурой ниже 0°С или выше 40°С, а также под прямыми солнечными лучами, возле на­гревательных приборов или в местах с повышен ной влажностью.
17. Во избежание повреждения шнура питания адаптера не рекомендует­ся использовать электроприбор напрямую от сети.
18. Электроприбор не предназначен для стрижки животных.
19. Данная модель предназначена для работы в условиях умеренного климата с диапазоном рабочих температур от +15 до +30°С и относи­тельной влажности воздуха не более 65%.
RU S
4
4
RU S
ВНИМАНИЕ! Ни в коем случае не следует пользоваться электропри­бором в состоянии алкогольного или наркотического опьянения или в иных условиях, мешающих объективному восприятию действитель­ности, и не следует доверять электроприбор людям в таком состоянии или в таких условиях!
ВНИМАНИЕ! Данное руководство по эксплуатации не может преду­смотреть все возможные нештатные ситуации, которые могут воз­никнуть в процессе эксплуатации данного прибора. Пользователь должен самостоятельно соблюдать меры техники безопасности при работе с электроприбором!
ВНИМАНИЕ! Электроприбор, адаптер и подставку для заряд­ки нельзя погружать в воду и другие жидкости. Не используй­те электроприбор во влажной среде или там, где на электро-
прибор могут попасть брызги каких-либо жидкостей! Настоятельно не рекомендуется использовать электроприбор в ван­ной комнате, вблизи бассейнов и других источников воды! Не трогай­те работающий прибор мокрыми руками!
РУКОВОДСТВО ПО ЭКCПЛУАТАЦИИ
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
Извлеките электроприбор из коробки и удалите упаковочный матери­ал (при наличии). Перед первым использованием электроприбора, а также после длительного хранения, необходимо подзарядить аккуму­ляторную батарею электроприбора. Для обеспечения зарядки установите подставку для зарядки на ров­ную устойчивую поверхность, вставьте разъем адаптера в гнездо подставки для зарядки, расположенное на задней части подставки для зарядки, установите электроприбор на подставку для зарядки и подключите адаптер к сети.
ВНИМАНИЕ! Убедитесь, что прибор установлен в подставку для за­рядки правильно (должен загореть ся индикатор заряда, расположен­ный на приборе).
ВНИМАНИЕ! Не пользуйтесь электроприбором во время зарядки. Полный цикл зарядки для обеспечения работы на 45 минут состав-
ляет 8 часов.
ВЫРАВНИВАНИЕ ЛЕЗВИЙ
ВНИМАНИЕ! Данный прибор оборудован пружинной системой вы­равнивания лезвий и не нуждается в выравнивании лезвий вручную.
НАСАДКА-РАСЧЕСКА
Установите насадку-расческу на ножевой блок по боковым направ­ляющим пазам машинки для стрижки до щелчка. Установите нужную
5
РУКОВОДСТВО ПО ЭКCПЛУАТАЦИИ
длину волос регулятором выдвижения насадки-расчески. Регулятор имеет 5 положений:
1: 4 мм; 2: 7 мм; 3: 10 мм; 4: 13 мм; 5: 16 мм.
На боковых сторонах насадки-расчески имеются соответствующие метки.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ЭЛЕКТРОПРИБОРА
Первую стрижку рекомендуется начинать с положений 3 (10 мм) или 4 (13 мм), переходя от них к меньшим. Переведите выключатель в положение «I» (включено). Загорится индикатор работы. Начинайте стрижку с затылка. Короткими движениями медленно и плавно пере­мещайте прибор к макушке против роста волос. Периодически уда­ляйте кисточкой состриженные волосы с насадки и лезвий.
Шея
Переведите регулятор выдвижения насадки-расчески в положение 1 (4 мм) или 2 (7 мм). Держите машинку зубцами лезвия наверх. Начните у основания шеи по центру, постепенно переходя к зоне за ушами. Медленно проведите машинкой по волосам вверх, каждый раз состригая лишь небольшое количество волос.
Затылок Переведите регулятор выдвижения насадки-расчески в положение 3 (10 мм) или 4 (13 мм) и подстригите волосы на затылке.
Виски
Переведите регулятор выдвижения насадки-расчески в положение 1 (4 мм) или 2 (7 мм), подстригите виски. Снимите насадку-расческу и подровняйте линию висков лезвиями. После этого установите насад­ку-расческу и переведите регулятор выдвижения насадки-расчески
положение 3 (10 мм) или 4 (13 мм) и продолжайте стрижку по на-
в правлению к макушке головы.
Макушка
Переведите регулятор выдвижения насадки-расчески в положение 3 (10 мм), 4 (13 мм) или 5 (16 мм). Стричь волосы можно по направлению ро­ста или против направления роста волос в зависимости от того, какой длины кую стрижку, необходимо стричь волосы против их роста. Если Вы хотите оставить длинные волосы, необходимо стричь волосы по направлению их роста. Если Вы хотите оставить более длинные волосы и только под­ровнять кончики волос на макушке, приподнимите волосы расческой или пальцами и состригите кончики волос, ведя машинку против роста волос.
Создание контура по линии шеи
Вы хотите сделать стрижку. Если Вы хотите сделать более корот-
RU S
6
6
RU S
Снимите насадку. Переверните машинку и состригите волосы у осно­вания, по бокам шеи и вокруг ушей. Держите машинку под прямым углом к голове. Не следует сильно давить на электроприбор. Состри­гайте волосы, передвигая машинку сверху вниз. После завершения работы выключите прибор, переведя выключатель в положение «O» (выключено).
Использование филировочного гребня
Прибор оснащен филировочным гребнем. Он служит для выстрига­ния отдельных прядей на разной высоте. Для создания естествен­ной прически рекомендуется проводить филировку концов волос по
голове. Выдвиньте филировочный гребень, переведя регулятор
всей выдвижения филировочного гребня в положение «I». Переведите выключатель в положение «I» (включено). Загорится индикатор ра­боты. Аккуратно проведите машинкой по кончикам волос по всей го­лове, состригая примерно 1,5-2 см. После завершения работы выклю­чите прибор, переведя выключатель в положение «O» (выключено).
Рекомендации
Если волосы влажные, рекомендуется высушить их перед стрижкой. Периодически через несколько применений смазывайте лезвия элек­троприбора маслом. Не рекомендуется использовать масло для волос, жир, масло, с
Чистка электроприбора
1. Выключите электроприбор.
2. Сметите состриженные волосы с лезвий кисточкой, идущей в ком­плекте.
ВНИМАНИЕ!
волос, подравнивания усов, висков и бороды!
мешанное с керосином или любым растворителем.
Набор для стрижки предназначен только для стрижки
РУКОВОДСТВО ПО ЭКCПЛУАТАЦИИ
ХРАНЕНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
- Прибор рекомендовано хранить в сухом прохладном месте, недо­ступном для детей и животных, при температуре от +10 до +30 °С и относительной влажности не более 65%.
- Для чистки прибора не используйте чистящие средства, которые могут повредить поверхность прибора.
Если электроприбор вышел из строя, не следует пытаться отремонти­ровать его самостоятельно. Настоятельно рекомендуется обратиться в авторизованный сервисный центр.
Во избежание повреждений перевозите устройство только в завод­ской упаковке. После транспорти ровки или хранения устройства при пониженной температуре необходимо выдержать его при ком натной температуре не менее двух часов.
7
РУКОВОДСТВО ПО ЭКCПЛУАТАЦИИ
УТИЛИЗАЦИЯ
Неправильная утилизация приборов наносит непоправимый вред окружающей среде. Не выбрасывайте неисправные при­боры, а так же отработанные элементы питания вместе с быто-
выми отходами. Обрати тесь для этих целей в специализиро­ванный пункт утилизации приборов. Адреса пунктов приема бытовых приборов и отработанных элементов питания на переработку Вы мо­жете получить в муниципальных службах Вашего города.
ГАРАНТИЙНЫЕ УСЛОВИЯ
Обращаем Ваше внимание, что в течение гарантийного срока электроприбор будет принят на бесплатное сервисное обслу­живание или ремонт при соблюдении следующих условий:
Гарантийные обязательства осуществляются при наличии правильно заполненного гарантийного талона с указанием в нем даты продажи, серийного номера, печати (штампа) торгующей организации, подпи­си продавца. При отсутствии у Вас правильно заполненного гаран­тийного талона мы будем вынуждены отклонить Ваши претензии по качеству данного изделия. Во избежание недо-разумений убедитель­но просим Вас перед началом работы с изделием внимательно озна­комиться с руководством по эксплуатации. Обращаем Ваше внимание на исключительно бытовое назначение из­делия. Условия гарантии не предусматривают периодическое техническое обслуживание на дому у владельца. Правовой основой настоящих гарантийных условий является дей­ствующее законодательство Российской Федерации, в частности, по­следняя редакция Федерального закона «О защите прав потребите­лей» и Гражданский кодекс Российской Федерации. Гарантийный срок эксплуатации изделия составляет 12 месяцев. Этот срок исчисляется со дня продажи через розничную сеть. Наши гарантийные обязательства распространяются только на неис­правности, выявленные в течение гарантийного срока, и обусловлен­ные производственными, технологическими и конструктивными де­фектами, т. е. допущенными по вине компании-изготовителя.
RU S
8
8
RU S
Гарантийные обязательства не распространяются:
1. На неисправности изделия, возникшие в результате:
- несоблюдения пользователем предписаний руководства по эксплу­атации;
- механического повреждения, вызванного внешним или любым дру­гим воздействием;
- применения изделия не по назначению;
- неблагоприятных атмосферных и внешних воздействий на изделие, таких как дождь, снег, повышенная влажность, нагрев, агрессивные среды, несоответствие параметров питающей электросети требова­ниям руководства по эксплуатации;
- использования принадлежностей и запчастей, не рекомендованных или не одобренных производителем.
2. На изделия, подвергавшиеся вскрытию, ремонту или модификации не уполномоченными на то лицами.
3. На неисправности, возникшие вследствие ненадлежащего обраще­ния или хранения изделия, такие как обрывы и надрезы шнура пи­тания адаптера, сколы, царапины, сильные потертости корпуса и др.
4. На неисправности, возникшие в результате перегрузки изделия (напри­мер, при несоответствии параметров питания).
5. На изделия без читаемого серийного номера.
К безусловным признакам перегрузки относятся:
РУКОВОДСТВО ПО ЭКCПЛУАТАЦИИ
- деформация или оплавление пластмассовых деталей и узлов из­делия;
- потемнение или обугливание изоляции проводов.
Техническое освидетельствование прибора на предмет установления гарантийного случая производится только в авторизованном сервис­ном центре.
Список сервисных центров можно узнать у продавца или на сайте
w w w .gal a x y- t e cs.r u . Обращаем Ваше внимание, что срок гарантии автоматически продлевается на срок ремонта изделия.
Срок службы прибора составляет 3 года.
Обращаем Ваше внимание, что доставка изделия в сервисный центр и из него осуществляется конечным потребителем (владельцем) или за его счет.
9
РУКОВОДСТВО ПО ЭКCПЛУАТАЦИИ
Компания-изготовитель обращает внимание покупателей, что при эксплуатации прибора в рамках личных нужд и соблюдении правил пользования, приведенных в данном руководстве по эксплуатации, срок службы изделия может значительно превысить указанный в на­стоящем руководстве.
Компания-изготовитель данного прибора оставляет за собой право вносить изменения в конструкцию и комплектацию и изменять харак­теристики прибора, не ухудшающие его эксплуатационных качеств.
ВНИМАНИЕ! При покупке изделия требуйте проверки ком­плектности и исправности, а также правильного заполнения гарантийного талона.
Импортер: ООО «Союз» Адрес: 432006, Россия, г. Ульяновск, ул. Локомотивная, 14
Изготовитель: «Вэньчжоу Притек Индастриал Ко., ЛТД» Адрес: № 105 Гонг Диан роад соуф, Вэньчжоу, Китай
Сделано в КНР Дата изготовления указана на серийном номере
В соответствии со стандартом изготовителя серийный номер содержит - номер заказа/месяц год изготовления/ порядковый номер изделия.
RU S
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Мощность Входное напряжение адаптера Выходное напряжение адаптера Время непрерывной работы от аккумулятора Емкость аккумулятора
Конструкция прибора соответствует требованиям ТР ТС 004/2011 «О безопас­ности низковольтного оборудования», а также ТР ТС 020/2011 «Электромаг­нитная совместимость технических средств». Товар сертифицирован.
10
10
5 Вт 220-240 В ~ 50 Гц 3 В / 200 мА 45 минут 600 мА*ч
KAZ
ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ
ЭЛЕКТР ҚҰРАЛЫНЫҢ АТҚАРЫМДЫҚ ЭЛЕМЕНТТЕРІ
7
10
11
4
6
12
8
3
5
1
1. Пышақтық болк
2. Сиреткіш тарақ
3. Сиреткіш тарақтың жылжуын
9
реттеуіш
4. Саптама – тарақ жылжуын реттеуіш
5. Ажыратқыш
6. Заряд және жұмыс индикаторы
7. Саптама – тарақ.
8. Майлағыш май
9. Тазалауға арналған шөтке
10. Шаш қиюға арналған машинка
11. Зарядтауға арналған қойғыш
12. Адаптер
2
11
ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ
ҚҰРМЕТТІ САТЫП АЛУШЫ!
Біз Сізге артқан сеніміңіз үшін алғысымызды айтамыз және Сіздің са­тып алған техникаңызға көңіліңіз толатындығына сенімдіміз. GALAXY тех
никасы Сіздің үйіңізде жайлылық атмосферасы мен қолайлылықты орнату үшін жасалған. Құралды қолдану алдында біз Сізге аталған пайдалану жөніндегі нұсқа­улықтың барлық тармақтарымен мұқият танысып шығуды ұсынамыз. Құралды сатып алу кезінде оның жұмысқа қабілеттілігіне, механика­лық бүлінулердің жоқтығына көз жеткізу, сонымен қатар, сатушы ұйым мөртабанының бар екендігін, сатылған күнін және сатушының қолтаң­басын, құралдың корпусындағы сериялық нөмірге дәл сәйкес келетін үлгінің нөмірі мен сериялық нөмірін және жиынтығын тексеру қажет.
САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ
Электр құралының қауіпсіз және тұрақты жұмысы на тек келесі шарттарды сақтаған кезде ғана кепілдік беріледі:
1. Құралды қуат беру көзіне қосудың алдында желі параметрлерінің 220-240 В ~ 50 Гц мәндеріне сәйкес келетіндіктеріне көз жеткізу қажет.
2. Электр құралын желіден ажырату кезінде баусымнан емес, адап­терден ұстау керек.
Балаларға құралға тіпті ол егер сөндірілген және желіден ажыра-
3. тылған болса да жанасуға болмайды.
4. Электр құралын қолдану кезінде, кез келген ақаулықтар орын алған жағдайда, тазалаудың алдында, саптамаларды ауыстыру кезін­де және жұмыс аяқталғаннан кейін желіден ажырату қажет.
5. Құралды аталған нұсқаулықта көрсетілгендерден басқа кез келген мақ­саттар үшін қолданбау керек. Жұмыс, сақтау және құралды күту аталған пайдалану жөніндегі нұсқаулыққа қатаң сәйкес жүзеге асырылуы керек.
6. Қуат беру баусымының, адаптердің және электр құралы корпусы­ның бүтіндігін қадағалау керек. Электр құралын бүлінулер болған жағдайда қолдануға тыйым салынады.
7. Электр құралын желіге қосудың алдында ажыратқыштың «0» (сөн­дірулі) күйінде тұрғандығына көз жеткізіп алыңыз.
8. Электр құралын егер жану немесе жарылу қаупі бар болған жағдайда қолданбаңыз, мәселен, тез жанғыш сұйықтықтар мен газдың жанында.
9. Желілік адаптер бүлінген кезде қауіп-қатерлерге жол бермеу үшін оны өндіруші немесе оның агенті немесе аналогтік білікті тұлға ауы­стыруы керек. Желілік адаптерді ауыстыру қолданыстағы тарифке сай авторландырылған сервистік орталықтарда жүзеге асырылады.
10. Іске қосулы құралды қараусыз қалдырмаңыз.
11. Электр құралының және желілік адаптердің тура маңында олар­дың жұмысын қиындататын және қажетсіз салдарларды шақыра ала­тын ештеңенің жоқ екендігіне көз жеткізіңіз.
12. Жиынтыққа кірмеген керек-жарақтардыт немесе саптаманы қол­данбаңыз.
KAZ
12
12
KAZ
13. Желігі қосылған зарядтауға арналған қойғышты егер ол суға құлап кетсе алып шығуға тырыспаңыз.
14. Салмаңыз жұмыс істейтін электр құралын қандай да бір бетін.
15. Жарақат алуды болдырмау үшін электр құралын сынған немесе бүлінген жүздермен немесе саптама-тарақтармен қолдану ұсыныл­майды.
16. Зарядтауға арналған қойғышты температурасы 0°С-тан төмен немесе 40°С-тан жоғары жерлерде, сонымен бірге күн сәулесі тура түсетін жерлерде, қыздырғыш құралдардың маңында немесе ылғал­дылығым жоғары орындарда қолданбаңыз.
17. Адаптердің қуат беру баусымының бүлінуін болдырмау үшін электр құралын желіден тікелей қолдану ұсынылмайды.
18. Электр құралы жануарларды қырқуға арналмаған.
19. Аталған үлгі +15-тан +30°С-қа дейінгі ауқымдағы жұмыс темпе­ратурасымен қоңыржай климат және 65%-дан аспайтын ауаның са­лыстырмалы ылғалдылығы шарттарында жұмыс жасауға арналған.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Аталған пайдалану жөніндегі нұсқаулық бар­лық мүмкін болатын оқыс жағдайларды қарастыра алмайды. Қолда­нушыға электр құралымен жұмыс жасау кезінде қауіпсіздік техникасы
арын өздігінен сақтауы керек болады!
шарал НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Ешбір жағдайда электр құралын алкоголь-
дік немесе есірткілік масайған күйде немесе шындықты объективті қабылдауға кедергі жасайтын басқа да шарттарда қолданбау керек, және құралды осындай жағдайлардағы және шарттардағы адамдарға сеніп тапсырмау керек болады! Қолданушы электр құралымен жұмыс жасау кезінде қауіпсіздік техникасы шараларын өздігінен сақтауға тиісті болады!
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Электр құралын, адаптерді және за­рядтауға арналған қойғышты суға және басқа да сұй­ықтықтарға батыруға болмайды. Электр құралын ылғалды
ортада немесе электр құралына қандай да болмасын сұй­ықтықтардың шашырандылары тиіп кетуі мүмкін орындарда қолдан­баңыз! Электр құралын ванна бөлмесінде, бассейндердің және басқа да су көздерінің жанында қолдану үзілді-кесілді ұсынылмайды! Жұ-
мыс істеп тұрған құралды дымқыл қолдармен ұстамаңыз!
ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ
БІРІНШІ РЕТ ҚОЛДАНУДЫҢ АЛДЫНДА
Электр құралын қораптан шығарыңыз және қаптаушы материал­ды (бар болған жағдайда) алып тастаңыз. Электр құралын бірінші рет қолданудың алдында, сонымен қатар ұзақ мерзімдік сақтаудан кейін электр құралының аккумуляторлық батареясын зарядтап алу қажет болады. Зарядпен қамтамасыз ету үшін зарядтауға арналған қойғышты тегіс орнықты бетке орнатыңыз, адаптердің жалғағышын зарядтауға арналған қойғыштың артқы бөлігінде орналасқан заряд­тауға арналған қойғыштың ұясына қойыңыз, электр құралын заряд­тауға арналған қойғышқа орнатыңыз және адаптерді желіге қосыңыз.
13
ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Құралдың зарядтауға арналған қойғышқа дұрыс орнатылғанына көз жеткізіңіз (құралда орналасқан заряд ин дикаторы жануы керек).
НАЗАР
данбаңыз. Зарядтаудың толық кезеңі 45 минут жұмыспен қамтамасыз ету ү
АУДАРЫҢЫЗ! Электр құралын зарядталу уақытында қол-
шін 8 сағатты құрайды.
ЖҮЗДЕРДІ ТЕГІСТЕУ
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Аталған құрал жүздерді серіппелі тегістеу жүй­есімен жабдықталған және жүздерді қолмен тегістеуді қажет етпейді.
САПТАМА – ТАРАҚ
Саптама-тарақты пышақтық блокқа шаш қиюға арналған машинка­ның бүйірлік бағыттаушы ойықтары бойынша шыртылға дейін орна­тыңыз. Саптама - тарақтың жылжуын реттеуішпен шаштардың қа­жетті ұзындығын орнатыңыз. Реттеуіш 5 күйге ие:
1: 4 мм; 2: 7 мм; 3: 10 мм;
Саптама – тарақтардың бүйірлік жақтарында тиісті белгілер болады.
4: 13 мм; 5: 16 мм.
KAZ
-
ЭЛЕКТР ҚҰРАЛЫН ПАЙДАЛАНУ
Бірінші шаш қиюды олардан кемге ауыса отырып, 3 (10 мм) немесе 4 (13 мм) күйлерінен бастау ұсынылады. Ажыратқышты «І» (іске қо­сулы) күйіне ауыстырыңыз. Жұмыс индикаторы жанады. Шаш қиюды желкеден бастаңыз. Қысқа қозғалыстармен баяу және бірқалыпты құралды төбешашқа шаштардың өсулеріне қарсы жылжытып оты­рыңыз. Мезгіл-мезгіл қылауышпен қиылған шаштарды саптамалардан және жүздерден алып тастап отырыңыз.
Мойын
Саптамалар - тарақтардың жылжуын реттеуішті 1 (4 мм) немесе 2 (7 мм) күйіне ауыстырыңыз.Машинканы жүздері тістерімен жоғары ұстаңыз. Мойынның ортасы бойынша бастаңыз, біртіндеп құлақ маңындағы ай­мақтарға өтіңіз. Машинканы әрбір ретте шаштың аздаған мөлшерін
қия отырып, шаштар бойынша жоғары баяу жүргізіп отырыңыз.
ғана
Желке
Саптамалар - тарақтардың жылжуын реттеуішті 3 (10 мм) немесе 4 (13 мм) күйіне ауыстырыңыз және желкедегі шаштарды қиыңыз.
Самайлар
Саптамалар - тарақтардың жылжуын реттеуішті 1 (4 мм) немесе 2 (7 мм) күйіне ауыстырыңыз, самайларды қиыңыз. Саптама-тарақты
14
14
KAZ
шешіңіз және самайлардың сызықтарын жүздермен тегістеңіз. Осы­дан кейін саптама-тарақты орнатыңыз және саптамалар - тарақтар­дың жылжуын реттеуішті 3 (10 мм) немесе 4 (13 мм) күйіне ауы­стырыңыз және шаш қиюды бастың төбешашы бағыты бойынша жалғастырыңыз.
Төбешаш
Саптамалар - тарақтардың жылжуын реттеуішті3 (10 мм), 4 (13 мм) немесе 5 (16 мм) күйіне ауыстырыңыз. Шаштарды Сіздің шашты қан­дай ұзындықта жасағыңыз келетіндігіңізге байланысты шаштың өсу бағыты лау шаш қиюды қаласаңыз, шаштарды олардың өсулеріне қарсы қию қажет болады. Егер Сіз ұзын шаштарды қалдырғыңыз және тек төбе­шаштағы шаш ұштарын тегістегіңіз ғана келсе, шаштарды тарақпен немесе саусақтармен көтеріңкіреңіз және машинканы шаштардың өсуіне қарсы жүргізе отырып, шаштардың ұштарын қиыңыз.
Мойын сызықтары бойынша сұлбалар құру
Саптаманы шешіңіз. Машинканы аударыңыз және мойынның бүйір­лері бойынша және құлақтардың маңайындағы шаштарды алыңыз.
Машинканы басқа тура бұрыш бойынша ұстаңыз. Электр құралына тым қатты күш түсірмеу керек. Машинканы жоғарыдан төмен жылжы­та отырып, шаштарды қиыңыз. Жұмыс аяқталғаннан кейін ауысты­рғышты «0» (сөндірулі) күйіне ауыстыра отырып, құралды сөндіріңіз.
Сиреткіш тарақты қолдану
Құрал сиреткіш тарақпен жабдықталған. Ол түрлі биіктікте жеке
бұрымдарды қиюға қызмет етеді. Табиғи шаш үлгілерін жасау үшін
шаш ұштарын сиретуді барлық бас бойынша жүргізу ұсынылады. Си-
реткіш тарақтың жылжуын реттеуішті «І» (іске қосулы) күйіне ауы-
стыра отырып, сиреткіш тарақты жылжытыңыз. Ажыратқышты «І»
күйіне
мамен 1,5-5 см қия отырып, барлық бас бойынша шаштың ұштары
бойынша мұқият жүргізіңіз. Жұмыс аяқталғаннан кейін ажыратқышты
«0» (сөндірулі) күйіне ауыстыра отырып, құралды сөндіріңіз.
Ұсыныстар
Егер шаштар дымқыл болса, оларды шаш қиюдың алдында кептіріп
алу ұсынылады. Бірнеше қолданулардан кейін электр құралының
жүзіне май жағызыңыз. Шашқа арналған майды, керосинмен немесе
кез келген ерітіндімен араласқан майды қолдану ұсынылмайды.
Электр құралынтазалау
1. Электр құралын сөндіріңіз.
2. Жүздерден қиылған шаштарды жиынтықта келуші қылауышпен
кетіріңіз.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Шаш қиюға арналған жиынтық тек шаштарды қи-
юға, сақалдарды, самайларды және мұрттарды тегістеуге ғана арналған!
немесе қарсы бағыт бойынша қиюға болады. Егер Сіз қысқа-
ауыстырыңыз. Жұмыс индикаторы жанады. Машинканыша-
ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ
15
ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ
САҚТАУ ЖӘНЕ ТЕХНИКАЛЫҚ ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ
- Құралды құрғақ, балаларға және жануарларға қолжетімді емес жер­лерде, +10-тан +30 °С-қа дейінгі температурада және 65%-дан аспай­тын ауаның салыстырмалы ылғалдылығы шарттарында сақтау керек.
- Құралды тазалау үшін құралдың бетін бүлдіруі мүмкін тазартқыш
құралды қолданбаңыз. Егер электр құралы істен шықса, оны өздігіңізден жөндеуге ты­рыспаңыз. Міндетті түрде авторландырылған сервистік орталыққа ба­руды ұсынамыз. Бүлінулерге жол бермеу үшін құрылғыны тек зауыттық қаптамада
ғана тасымалдау керек болады. Тасымалдаудан немесе құрылғыны төмендетілген температурада сақтаудан кейін оны бөлме температур­сында кем дегенде екі сағаттай ұстау қажет.
КӘДЕГЕ ЖАРАТУ
Құралдарды қате кәдеге жарату қоршаған ортаға түзелмейтін зиян келтіреді. Ақаулы құралдарды, сонымен бірге қуат беру­дің пайдаланылған элементтерін тұрмыстық қалдықтармен
бірге тастамаңыз. Осы мақсаттар үшін мамандандырылған құралдарды кәдеге жарату бекетіне жүгініңіз. Тұрмыстық құралдар мен пайдаланылған қуат беру элементтерін қайта өңдеу үшін қабыл­дау бекеттерінің мекен-жайларын Сіз өз қалаңыздың муниципалдық қызметтерінен ала аласыз.
KAZ
КЕПІЛДІК ШАРТТАР
Сіздің назарыңызды кепілдік мерзімнің ішінде келісідей шарт­тардың сақталуы кезінде электр құралының тегін сервистік
16
16
қызмет
дарамыз:
Кепілдік міндеттемелер сатып алынған күні, сериялық нөмірі, сауда ұйымының мөрі (мөртабаны), сатушының қолтаңбасы көрсетілген ке­пілдік талоны дұрыс толтырылған кезде ғана жүзеге асырылады. Сіз­де дұрыс толтырылған кепілдік талоны болмаған жағдайда біз Сіздің аталған ұйымның сапасы бойынша шағымыңызды қабылдамауға мәжбүр боламыз.Түсінбеушіліктерге жол бермеу үшін бұйыммен жұ­мыс жасауды бастамастан бұрын Сізден пайдалану жөніндегі нұсқау­лықпен мұқият танысып шығуды өтінеміз. Сіздің назарыңызды бұйымның тек тұрмыстық тағайындалуға ғана арналғандығына аударамыз. Кепілдік шарттар иегердің үйінде кезеңдік техникалық қызмет көрсе­туді қарастырмайды. Ресей Федерациясының қолданыстағы заңнамасы
көрсетуге немесе жөндеуге қабылданатындығына ау-
KAZ
аталған кепілдік шарттардың құқықтың негіздемесі болып табылады, атап айтқанда, «Тұтынушылардың құқығын қорғау» Федералды заңы­ның соңғы редакциясы және Ресей Федерациясының Азаматтық кодексі. Бұйымға кепілдік пайдалану мерзімі 12 айды құрайды. Бұл мерзім бөлшектік желі арқылы сатылғаннан күнінен бастап есептеледі. Біздің кепілдік міндеттемелер тек кепілдік мерзімнің ішінде анықталған ақаулықтарға және дайындаушы- кәсіпорынның кінәсі бойынша жол берілген өндірістік, технологиялық және құрылымдық ақауларға ғана таралады.
Кепілдік міндеттемелер келесілерге таралмайды:
1) Бұйымда келесідей жағдайлардың нәтижесінде пайда болған ақау­лықтарға:
- қолданушы арқылы пайдалану жөніндегі нұсқаулықтағы нұсқамалар­дың сақталмауы;
- сыртқы және кез келген басқа да әсерлер арқылы шақырылған меха­никалық бүлінулер;
- бұйымды тағайындалу бойынша қолданбау;
- жаңбыр, қар, жоғары ылғалдылық, қызу, агрессивтік орталар, қуат беруші электр желілері параметрлерінің пайдалану жөніндегі нұсқау­лықтың талаптарына сәйкес болмауы секілді жағымсыз атмосфералық және сыртқы әсерлер;
- өндіруші арқылы ұсынылмаған немесе мақұлданбаған керек-жарақтар­ды, шығын материалдары мен қосалқы бөлшектерді қолдану.
2) Уәкілетті емес тұлға арқылы ашылған, жөнделген немесе түрлендіріл­ген бұйымға.
3)Желілік кабельдің үзілуі мен тілінуі, сызаттар, корпустың күшті ескіруі және т.б. секілді бұйымда лайықсыз пайдаланудың немесе сақтаудың салдарынан пайда болған ақаулықтарға:
4) Бұйымның қызып кетуінің нәтижесінде пайда болған ақаулықтарға.
5) Электр құралымен жиынтықта жеткізілетін керек-жарақтарға. Сіздің назарыңызды бұйымды сервистік орталыққа және одан жеткізудің соңғы тұтынушы (иегері) арқылы немесе оның қаражатының есебінен жүзеге асырылатындығына аудартамыз.
ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ
Асқын жүктелудің сөзсіз белгілеріне жататындар:
- сымдарды оқшаулағыштардың қарауы немесе күюі.
- бұйымның пластмассалық бөліктері мен тораптарының деформаци­ялануы немесе балқуы. Құралға кепілдік жағдайды орнату бойынша техникалық куәландыру тек авторландырылған сервистік орталықта ғана жүргізіледі. Сервистік орталықтардың тізімін сатушыдан немесе www.galaxy-tecs. ru. сайтынан білуге болады. Сіздің назарыңызды кепілдік мерзімінің бұйымды жөндеу мерзіміне автоматты түрде ұзартылатындығына ау­дарамыз.
Құралдың қызметтік мерзімі 3 жылды құрайды.
17
ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ
Дайындаушы-компания сатып алушылардың назарын бұйымды жеке мұқтаждықтары аясында пайдалану кезінде осы пайдалану жөніндегі нұсқаулықта келтірілген қолдану ережелерін сақтау бұйымның қыз­меттік мерзімі осы нұсқаулықта көрсетілген мерзімнен айтарлықтай асып кетуі мүмкін екендігіне аудартады. Дайындаушы-компания өзіне тауардың сапасын нашарлатпайтын құрылымы мен жиынтығына өзгерістер енгізу құқығын қалдырады.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Бұйымды сатып алу кезінде жиын­тықтылығы мен дұрыстығын тексеруді, сонымен қатар кепіл­дік талонның дұрыс толтырылуын талап етіңіз.
Импорттаушы: «Союз» ЖШҚ Мекен-жай: 432006, Ресей, Ульяновск қ., Локомотивная көш., 14
Дайындаушы: «Вэньчжоу Притек Индастриал Ко., ЛТД» Мекен-жай: №105, Гонг Диан роад соуф, Вэньчжоу, Қытай
ҚХР ЖАСАЛҒАН
Дайындалған күні сериялық нөмірде көрсетілген.
Дайындаушының стандартына сәйкес сериялық нөмір келесілерден тұрады: тапсырыс нөмірі / дайындалған айы мен жылы / бұйымның топтамдағы реттік нөмірі.
KAZ
ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМАЛАРЫ
Қуаты Адаптердің кіріс кернеуі Адаптердің шығыс кернеуі Аккумулятордың үздіксіз жұмыс жасау уақыты Аккумулятордың ыдысы
Құралдың құрылымы ТР ТС 004/2011 «Төмен вольтты жабдықтардың қа­уіпсіздігі туралы», сонымен қатар ТР ТС 020/2011 «Техникалық құралдардың электромагниттік үйлесімділігі» регламенттерінің талаптарына сәйкес болады. Тауар сертификатталған.
18
18
5 Вт 220-240 В ~ 50 Гц 3 В / 200 мА 45 минут 600 мА*ч
Loading...