Galaxy GL 2701 User Manual [ru]

Руководство по эксплуатации
Пайдалану жөніндегі нұсқаулық
RUS KAZ
Хлебопечь
Нан пісіргіш
GL2701
ОГЛАВЛЕНИЕ
ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ ЭЛЕКТРОПРИБОРА 3 МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ 4 ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ 5 ЭКСПЛУАТАЦИЯ ЭЛЕКТРОПРИБОРА 6 НАЗНАЧЕНИЕ И ОСОБЕННОСТИ АВТОМАТИЧЕСКИХ ПРОГРАММ ПРИГОТОВЛЕНИЯ 9 ИЗВЛЕЧЕНИЕ ГОТОВОГО ХЛЕБА 18 ИНГРЕДИЕНТЫ 19 ОСОБЕННОСТИ ДОЗИРОВКИ И ЗАКЛАДКИ ИНГРЕДИЕНТОВ 22 ВНЕШНИЕ УСЛОВИЯ 22 НАРЕЗКА И ХРАНЕНИЕ ХЛЕБА 22 ПРОБЛЕМЫ ПРИ РАБОТЕ С ХЛЕБОПЕЧЬЮ: ПРИЧИНЫ И СПОСОБЫ УСТРАНЕНИЯ 23 ХРАНЕНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ 25 УТИЛИЗАЦИЯ 25 ГАРАНТИЙНЫЕ УСЛОВИЯ 25 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 27
КІРІСПЕ
ЭЛЕКТР ҚҰРАЛЫНЫҢ АТҚАРЫМДЫҚ ЭЛЕМЕНТТЕРІ 28 ҚҰРМЕТТІ САТЫП АЛУШЫ! 29 САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ 29 БІРІНШІ РЕТ ҚОЛДАНУДЫҢ АЛДЫНДА 30 ЭЛЕКТР ҚҰРАЛЫН ПАЙДАЛАНУ 31 ДАЙЫН НАНДЫ ШЫҒАРУ 38 НАН ПІСІРГІШПЕН ЖҰМЫС ЖАСАУ КЕЗІНДЕГІ МӘСЕЛЕЛЕР: СЕБЕПТЕРІ ЖӘНЕ ЖОЮ ТӘСІЛДЕРІ 39 САҚТАУ ЖӘНЕ ТЕХНИКАЛЫҚ ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ 40 КӘДЕГЕ ЖАРАТУ 40 КЕПІЛДІК ШАРТТАР 40 ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМАЛАРЫ 42
Уважаемый покупатель!
Перед использованием прибора мы настоятельно рекомендуем Вам внимательно оз­накомиться со всеми пунктами настоящего руководства по эксплуатации.
При покупке прибора необходимо удостовериться в его работоспособности, отсутствии механических повреждений, проверить комплектацию и наличие штампа торгующей организации, даты продажи и подписи продавца с номером модели и серийным номе­ром, точно соответствующим серийному номеру на корпусе прибора.
RUS
РУКОВОДСТВО ПО ЭКCПЛУАТАЦИИ
ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ ЭЛЕКТРОПРИБОРА
5
4
3
1
9
10
2
(2)
(1)
6
a
11 12 13
8
7
1. Корпус
2. Крышка
3. Панель управления
4. Ручка для переноски
5. Ручка для открытия крышки
6. Вентиляционные отверстия
7. Контейнер для выпечки
8. Ручка контейнера для выпечки
9. Смотровое окно
10. Лопасть для замешивания
11. Мерный стаканчик
12. Ложка-дозатор: (1) столовая ложка (ст. ложка) (2) чайная ложка (ч. ложка)
13. Крючок для извлечения лопасти для замешивания
b c d e f g
a) Дисплей b) Кнопка выбора программы выпечки «МЕНЮ» c) Кнопка установки веса «ВЕС» (500/750 г) d) Кнопка увеличения времени отсрочки (времени приготовления) «+» e) Кнопка уменьшения времени отсрочки (времени приготовления) «-» f) Кнопка выбора цвета корочки «ЦВЕТ» (светлый/средний/темный) g) Кнопка включения/выключения «СТАРТ/СТОП»
3
РУКОВОДСТВО ПО ЭКCПЛУАТАЦИИ
RUS
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Безопасная и стабильная работа электроприбора гарантируется только при соблюдении следующих условий:
1. Не погружайте прибор, шнур питания или штекер в воду или любую иную жидкость.
2. Перед подключением прибора к сети питания необходимо убедиться, что параметры в сети соответствуют значениям 220-240 В ~ 50 Гц.
3. При отключении прибора от сети следует держаться за штекер, а не за шнур.
4. Не следует позволять детям контактировать с прибором, даже если он выключен и отключен от сети.
5. Прибор следует всегда отключать от сети, если он не используется.
6. Также прибор нужно отключить от сети в случае любых неполадок и после окончания работы.
7. Не следует использовать прибор для любых иных целей, кроме ука­занных в настоящем руководстве. Работа, хранение и уход за прибором должны осуществляться строго в соответствии с настоящим руководством по эксплуатации.
8. Необходимо следить за целостностью шнура и прибора. Запрещается использовать прибор при наличии повреждений.
9. Избегайте присутствия детей и животных рядом с работающим электро­прибором.
10. Не используйте электроприбор, если есть риск возгорания или взрыва, например, вблизи легковоспламеняющихся жидкостей или газов.
11. При повреждении шнура питания во избежание опасности его должен заменить изготовитель или его агент, или аналогичное квалифицированное лицо. Замена шнура питания осуществляется в авторизованном сервисном центре согласно действующему тарифу.
12. Не добавляйте ингредиентов больше, чем указано в рецептах руко­водства по эксплуатации.
13. Не открывайте крышку во время приготовления хлеба, если рецепт не подразумевает добавления особых ингредиентов в соответствии с ре­цептом.
14. Размещайте прибор на ровной, устойчивой теплостойкой поверхности так, чтобы доступ к сетевой розетке был свободным. Расстояние до бли­жайших предметов должно быть не менее 20 см.
15. Следите, чтобы вентиляционные отверстия были всегда чистыми. Не помещайте вблизи них какие-либо предметы. Периодически очищайте вентиляционные решетки от скопившейся пыли.
16. Не включайте прибор, если контейнер пуст.
17. Избегайте контакта лопасти для замешивания с чем-либо, кроме ин­гредиентов в соответствии с рецептами.
18. Не используйте прибор на открытом воздухе, в непосредственной близи от источников тепла или в помещениях с высокой влажностью.
19. Не располагайте прибор на неустойчивых поверхностях или на элек­троприборах, например, на холодильнике или на ткани, например, на скатерти.
4
4
RUS
20. Не вынимайте контейнер для выпечки и не отключайте от питания при­бор во время его работы (если программа была остановлена во время её выполнения, работа будет прекращена до тех пор, пока прибор не будет перезапущен или не восстановится питание в течение нескольких минут).
21. Всегда поддерживайте в чистоте внутреннюю часть устройства и кон­тейнер для выпечки (для обеспечения корректной работы программ).
22. Во избежание возгорания ни в коем случае не накрывайте прибор во время работы.
23.Не допускайте свисания сетевого шнура со стола, а также его контакта с горячими поверхностями или острыми кромками мебели.
24.Не беритесь за вилку сетевого шнура мокрыми руками. Не пользуйтесь устройством в непосредственной близости от кухонной раковины, не под­вергайте его воздействию влаги.
ВНИМАНИЕ! Ни в коем случае не следует пользоваться электроприбо­ром в состоянии алкогольного или наркотического опьянения или в иных условиях, мешающих объективному восприятию действительности, и не следует доверять прибор людям в таком состоянии или в таких условиях!
ВНИМАНИЕ! Данное руководство по эксплуатации не может предусмотреть все возможные нештатные ситуации, которые могут возникнуть в процес­се эксплуатации данного прибора. Пользователь должен самостоятельно соблюдать меры техники безопасности при работе с электроприбором!
РУКОВОДСТВО ПО ЭКCПЛУАТАЦИИ
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
Осторожно достаньте изделие и его комплектующие из коробки. Удалите все упаковочные материалы. Обязательно сохраните на месте предупреждающие наклейки, наклейки­указатели (при наличии). Протрите корпус хлебопечи влажной тканью. Извлеките контейнер из прибора следующим образом: снимите лопасть для замешивания с оси, слегка сдвиньте контейнер для выпечки на оси против часовой стрелки и потяните его на себя, взявшись за ручку. Промойте форму для выпечки и лопасть для замешивания теплой мыльной водой. Вытрите прибор и его детали насухо. Перед включением убедитесь, что внутренние и внешние части устройства не имеют повреждений, сколов и других дефектов. Установите прибор на твердую ровную горизонтальную поверхность, вдали от источников тепла, мест, где возможно попадание на прибор воды, горячего жира и других загрязнений. При установке следите за тем, чтобы рядом не находились декоративные покрытия, электронные приборы и другие предметы, кото­рые могут пострадать от повышенной температуры. Не ставьте хлебопечь близко к краю стола, а также вплотную к стенам и другим приборам. При размещении под навесной мебелью убедитесь, что для открытия крышки есть достаточно места. Перед выпечкой хлеба необходимо включить хлебопечку на 10 минут с пустым контейнером, затем дать остыть, извлечь контейнер и промыть
5
РУКОВОДСТВО ПО ЭКCПЛУАТАЦИИ
еще раз.
ВНИМАНИЕ! Во время первого включения возможно появление характер­ного запаха или легкого дыма от сгорания технических смазок, исполь­зованных при консервации готового изделия. Это не является заводским дефектом.
RUS
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ЭЛЕКТРОПРИБОРА
Сохранение установленных настроек при кратковременном от­ключении электроэнергии
В случае отклю чения электроэнергии во время работы программы приго­товления настройки сохраняют ся в памяти прибора в течение 10 минут. При возобновлении электропитания выполнение программы будет авто­матически продолжено. В случае отсутствия питания более 10 минут настройки сбрасываются. При повторном подклю чении к электросети прибор переходит в режим ожидания. Если в рецепте использовались скоропортящиеся продукты, отключите прибор от электросети, дайте ему остыть. Извлеките форму для выпечки, очи стите ее и начните приготовление заново, используя свежие ингре­диенты. При очистке строго следуйте инструкциям раздела «Хранение и техническое обслуживание». Если используемые ингредиенты не были скоропортящимися, можно по­вторно запустить программу приготовления (если процесс выпечки не начался). Контролируйте готовность изделия через смотровое окно, при необходимости прервите выполнение программы кнопкой «СТАРТ/СТОП».
Следует учитывать, что в случае повторного запуска программы качество приготов ленного хлеба может не соответствовать жела­емому.
Поддержание температуры готовых блюд
Функция «Поддержание температуры готовых блюд» включается автоматически по завершении работы программы и может поддерживать температуру готового блюда до 1 часа. На дисплее будет значение 0:00. Подогрев предотвращает поглощение влаги и помогает сохранить изделие мягким в течение некоторого времени. Однако для достижения оптималь­ного результата рекомен дуется вынимать хлеб сразу по окончании про­цесса приготовления. При необходимости подогрев можно отключить, нажав и удерживая не­сколько секунд кнопку «Старт/Стоп». Функция подогрева недоступна при использовании программ 7, 11-19.
6
6
RUS
Общий порядок действий при использовании автоматических программ.
1. Лопасть для замешивания теста установите на стержень в контейнере для выпечки. Убе дитесь в прочности соединения. Смажьте контейнер и ло­пасть маслом. (рис.1)
2. Отмерьте необходимые ингредиенты согласно выбранному рецепту и поместите их в контейнер. При выпекании хлеба и приготовлении теста: подготовьте основные и допол нительные ингредиенты ( фрукты, орехи, изюм и т. п.) согласно рецепту. Все продукты должны иметь комнатную температуру (25-35°С), если в рецепте не указано иное. Выложите основ­ные ингредиенты в контейнер для выпечки хлеба в после довательности, указанной в рецепте.
3. Аккуратно вставьте контейнер для выпечки в нагревательную камеру хлебопечи. Форма должна соединиться с приводным валом ровно, без перекосов. Зафиксируйте контейнер, повернув его по часовой стрелке до упора. Закройте крышку со смотровым окном. Дрожжи или разрыхлитель добавляйте в последнюю очередь. Эти компо­ненты не должны контактировать с жидкостями, иначе брожение начнется слишком рано: в результате получится жесткий, твердый и грубый хлеб. Дрожжи не должны соприка саться с солью. Рекомендуется сделать ямку в горке муки и поместить дрожжи или разрыхлитель в нее.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКCПЛУАТАЦИИ
Рис. 1
ВНИМАНИЕ! Сначала помещайте в форму жидкие ингредиенты (воду, молоко) и/или яйца. Вода долж на иметь комнатную температуру, так как слишком высокая температура воды отрицательно скажется на подъеме теста. При использовании режима отсрочки приготовления применяйте только сухое молоко, в противном случае молоко может свернуться до начала приготовления.
4. Подключите хлебопечь к электросети. Прибор подаст звуковой сигнал и перейдет в режим ожидания: на дисплее появятся номер программы (по умолчанию — 1) и время ее работы.
5. С помощью кнопки «Меню» выберите программу приготовления, ее номер появится на дисплее.
6. С помощью кнопки «Вес» установите значение веса готовой выпечки. По умолчанию установлено значение «750 г». Ориентируйтесь на ука­зания в рецептах и количество ингредиентов в контейнере. Индикатор веса выпечки будет перемещаться в верхней части дисплея. Возможность выбора веса продукта предусмотрена только в программах 1-3, 5, 8-10. Чтобы выбрать желаемый цвет корочки изделия (светлая, средняя, тем­ная), нажимайте кнопку «Цвет». Индикатор цвета корочки будет пере­мещаться в верхней части дисплея. По умолчанию установлено значение «Средняя». Возможность выбора цвета корочки предусмотрена только в программах 1-3, 5, 6, 8-10.
7. При необходимости измените время приготовления или установите время
7
РУКОВОДСТВО ПО ЭКCПЛУАТАЦИИ
отсрочки приготовления. В случае использования программы с возможностью ручной регулировки времени при готовления первое нажатие кнопки «Старт/Стоп» после установки значения времени приведет к подтверждению введенных зна­чений. Повторное нажатие кнопки «Старт/ Стоп» запустит программу.
8. Нажмите кнопку «Старт/Стоп». Таймер начнет обратный отсчет вре­мени приготовления.
9. В течение первых 5 минут замешивания следите за внешним видом теста. Из него должен получаться круглый ровный комок. Если комок не формируется, ингредиенты смешаны неверно. Для того чтобы временно остановить выполнение программы без сбро­са настроек, единовременно нажмите кнопку «Старт/Стоп». Значение времени на дисплее начнет мигать. Для продолжения работы программы повторно нажмите кнопку «Старт/Стоп». Крышку хлебопечи можно открывать только во время замешивания (слы­шен звук рабо тающего мотора). Во время подъема теста или выпекания открытие крышки приведет к снижению качества готового изделия.
10. Добавление ингредиентов Вы можете посыпать хлеб семечками, орехами или небольшими кусочками фруктов, а также добавить дополнительные ингредиенты в Ваше тесто. Добавление ингредиентов доступно для программ 1-3, 5, 6, 8- 10. О возможности добавления ингредиентов сообщает звуковой сигнал в про­цессе работы программы. Осторожно откройте крышку, взявшись за ручку. Добавьте ингредиенты, плотно закройте крышку.
11. Об окончании программы приготовления вас оповестит звуковой сиг­нал. После этого, в зависимости от выбранной программы, прибор перейдет в режим подогрева или в режим ожидания.
12. Для прерывания работы программы или режима подогрева нажмите и удержи вайте кнопку «Старт/Стоп».
13. По окончании приготовления отсоедините хлебопечь от электросети.
RUS
Установка времени приготовления
В хлебопечи можно самостоятельно устанавливать время приготовления для программ 7, 11, 15-19. Для изменения времени приготовления после выбора программы нажимайте кнопки «+» и «-». Шаг изменения и воз­можный диапазон времени приготовления зависят от выбранной програм­мы. Для быстрого изменения значения времени нажмите и удерживайте нужную кнопку. По достижении максимального (минимального) значения установка времени продолжится с начала (с конца) диапазона.
Отсрочка времени приготовления программы
Функция «Отсрочка времени приготовления» позволяет задать ин­тервал времени, по окончании которого хлеб должен быть готов (с учетом времени работы программы). Установить время можно в диапазоне от 10 минут до 15 часов с шагом установки в 10 минут. Данная функция доступна в программах 1-6, 8-10, 12-14. Для изменения времени отсрочки приготовления, после выбора автома­тической программы, веса и цвета нажимайте кнопки «+» и «-». Для
8
8
RUS
РУКОВОДСТВО ПО ЭКCПЛУАТАЦИИ
быстрого изменения значения нажмите и удерживайте нужную кнопку. По достижении максимального (минимального) значения установка времени продолжится с начала (с конца) диапазона. Обратите внимание, что при установке времени отсрочки приготовления используются те же кнопки, что и при установке времени приготовления.
ВНИМАНИЕ! Не рекомендуется использовать функцию «Отсрочки при­готовления», если рецепт содержит скоропортящиеся продукты (яйца, свежее молоко, мясо, сыр и т. д.). Устанавливать отсрочку приготовления можно после выбора программы, веса и цвета корочки.
ВНИМАНИЕ! Хлебопечь предназначена для выпечки хлеба в домашних условиях и приготовления блюд в соответствии с руководством по экс­плуатации!
НАЗНАЧЕНИЕ И ОСОБЕННОСТИ АВТОМАТИЧЕСКИХ ПРОГРАММ ПРИГОТОВЛЕНИЯ
1. Программа «КЛАССИЧЕСКИЙ ХЛЕБ»
Используется для выпека­ния классического белого хлеба. Программа включа­ет в себя замес, расстойку теста и выпекание хлеба. Можно выбрать вес изделия и цвет корочки. В данной программе есть возможность добавить дополнительные ингредиенты, о чем сооб­щит звуковой сигнал. Руч­ная регулировка времени отсутствует.
Вес хлеба 750 г 500 г Время (ч:мин) 3:00 2:55 Ингредиенты Объем Объем
Порядок
1 Вода 200 мл 150 мл
Соль
2
(положить в угол)
Сахар
3
(положить в угол)
4 Масло растительное 2 ст.ложки
5 Мука
Быстрорастворимые
6
дрожжи (положить на сухую муку)
0,7 ч. ложки 0,5 ч.ложки
3 ст. ложки 2 ст. ложки
1,5 ст. ложки
2,2 мерного стакана (300 г)
1 ч. ложка 0,8 ч. ложки
1,5 мерного стакана (210 г)
9
РУКОВОДСТВО ПО ЭКCПЛУАТАЦИИ
RUS
2. Программа «ФРАНЦУЗСКИЙ ХЛЕБ»
Используется для выпека­ния легкого французского хлеба с хрустящей короч­кой. Предус матривает дли­тельный замес и расстойку теста. Программа включа­ет в себя замес, рас стойку теста и выпекание хлеба. В данной программе есть возможность добавить до­полнительные ингредиен­ты, о чем сообщит звуковой сигнал. Ручная регулировка времени отсутствует.
3. Программа «СДОБА»
Рекомендуется для выпе­кания сдобы. Программа включает в себя замес, рас­стойку теста и выпе кание. В данной программе есть возможность добавить до­полнительные ингредиен­ты, о чем сообщит звуковой сигнал. Ручная регулировка времени отсутствует.
Вес хлеба 750 г 500 г Время (ч:мин) 4:00 3:55 Ингредиенты Объем Объем
Порядок
1 Вода 200 мл 150 мл
Соль
2
(положить в угол)
Сахар
3
(положить в угол)
4 Масло растительное 2 ст.ложки
5 Мука
Быстрорастворимые
6
дрожжи (положить на сухую муку)
Вес хлеба 750 г 500 г Время (ч:мин) 3:45 3:40 Ингредиенты Объем Объем
Порядок
1 Вода 200 мл 150 мл
Соль
2
(положить в угол)
Сахар
3
(положить в угол)
4 Сухое молоко 2 ст.ложки
5 Масло растительное 2 ст.ложки
6 Мука
Быстрорастворимые
7
дрожжи (положить на сухую муку)
0,7 ч.ложки 0,5 ч.ложки
3 ст.ложки 2 ст.ложки
1,5 ст. ложки
2,2 мерного стакана (300 г)
1 ч. ложка 0,8 ч. ложки
0,7 ч.ложки 0,5 ч.ложки
6 ст.ложки 4 ст.ложки
2,2 мерного стакана (300 г)
1 ч. ложка 0,8 ч. ложки
1,5 мерного стакана (210 г)
1,5 ст. ложки
1,5 ст. ложки
1,5 мерного стакана (210 г)
10
10
RUS
РУКОВОДСТВО ПО ЭКCПЛУАТАЦИИ
4. Программа «СВЕРХБЫСТРАЯ ВЫПЕЧКА»
Используется для уско­ренного выпекания белого хлеба. Програм ма включа­ет в себя замес, расстойку теста и выпекание. Ручная регулировка времени отсут­ствует.
5. Программа «БЫСТРАЯ ВЫПЕЧКА»
Используется для уско­ренного выпекания белого хлеба. Програм ма включает в себя замес с подогревом, расстойку теста и выпека­ние. В данной программе есть возможность добавить дополнительные ингредиен­ты , о чем сообщит звуко­вой сигнал. Ручная регули ровка времени отсутствует.
Вес хлеба 750 г Время (ч:мин) 1:00 Ингредиенты Объем
Порядок
Вода (температура
1
40-50˚) Соль
2
(положить в угол)
Сахар
3
(положить в угол)
4 Масло растительное 2 ст.ложки
5 Мука
Быстрорастворимые дрожжи
6
(положить на сухую муку)
Вес хлеба 750 г 500 г Время (ч:мин) 2:00 1:55 Ингредиенты Объем Объем
Порядок
Вода
1
(температура 40-50
Соль
2
(положить в угол)
Сахар
3
(положить в угол)
4 Масло растительное 2 ст.ложки
-
5 Мука
Быстрорастворимые
6
дрожжи (положить на сухую муку)
200 мл 150 мл
о
С)
0,7 ч.ложки 0,5 ч.ложки
3 ст.ложки 2 ст.ложки
2,2 мерного стакана (300 г)
3,5 ч. ложки 3,5 ч. ложки
200 мл
0,7 ч.ложки
3 ст.ложки
2,2 мерного стакана (300 г)
3,5 ч. ложки
1,5 ст. ложки 1,5 мерного стакана (210 г)
ВНИМАНИЕ! Выбрав программы «СВЕРХБЫСТРАЯ ВЫПЕЧКА» и «БЫ­СТРАЯ ВЫПЕЧКА», вливайте в контейнер для выпечки воду температурой 40-50°С (температуру воды измеряйте кухонным термометром). Темпе­ратура воды играет важную роль при приготовлении хлеба в данных программах: слишком низкая температура не позволит тесту подняться вовремя, а чрезмерно высокая приведет к гибели дрожжей.
11
РУКОВОДСТВО ПО ЭКCПЛУАТАЦИИ
RUS
6. Программа «КЕКС» Рекомендуется для выпечки кексов с различными напол­нителями. Программа вклю­чает в себя быстрый замес, расстойку и выпекание. Можно выбрать цвет короч­ки изделия. Возможность выбора веса изделия недо­ступна. В данной программе есть возможность добавить дополнительные ингредиен­ты, о чем сообщит звуковой сигнал. Ручная регулировка времени отсутствует.
7. Программа «ДЕСЕРТЫ»
Рекомендуется для приго­товления различных десер
­тов. Возможна регулировка времени приготовления в диапазоне от 20 минут до 2 часов с шагом установки в 5 минут. Время приготовления по умолчанию — 1 час 20 минут. Возможность выбора веса изделия и цвета короч­ки недоступны.
Время (ч:мин) 2:20
Ингредиенты Объем
Порядок
1 Вода 30 мл
2 Яйцо 3 шт
Сахар
3
(положить в угол)
4 Масло растительное 2 ст.ложки
5 Мука с разрыхлителем
Быстрорастворимые дрожжи
6
(положить на сухую муку)
Время (ч:мин) 1:20
Ингредиенты Объем
Порядок
1 Яйцо 2 шт
2 Молоко 1 мерный стакан
3 Приготовленный рис 1,5 мерного стакана
4 Сахар 0,5 мерного стакана
5 Изюм 0,5 мерного стакана
0,5 мерного стакана
2 мерных стакана (280 г)
1,5 ч. ложки
12
12
RUS
РУКОВОДСТВО ПО ЭКCПЛУАТАЦИИ
8. Программа «РИСОВЫЙ ХЛЕБ»
Рекомендуется для приго­товления рисового хлеба. Программа включает в себя замес, расстойку теста и вы­пекание хлеба. Можно вы­брать вес изделия и цвет корочки. В данной про­грамме есть возможность добавить дополнительные ингредиенты , о чем сооб­щит звуковой сигнал. Руч­ная регулировка времени отсутствует.
9. Программа «ЦЕЛЬНОЗЕРНОВОЙ ХЛЕБ»
Программа включает в себя замес,расстойку теста и вы­пекание хлеба. Можно вы­брать вес изделия и цвет корочки. В данной про­грамме есть возможность добавить дополнительные ингредиенты, о чем сооб­щит звуковой сигнал. Руч­ная регулировка времени отсутствует.
Вес хлеба 750 г 500 г Время (ч:мин) 2:45 2:40 Ингредиенты Объем Объем
Порядок
1 Вода 140 мл 110 мл
2 Масло растительное 2 ч.ложки 1,5 ч.ложки
Сахар
3
(положить в угол)
Соль
4
(положить в угол)
5 Приготовленный рис 70 г 50 г
6 Мука
Быстрорастворимые
7
дрожжи (положить на сухую муку)
Вес хлеба 750 г 500 г
Время (ч:мин) 3:00 2:55 Ингредиенты Объем Объем
Порядок
1 Вода 140 мл 110 мл
2 Масло растительное 2 ч.ложки 1,5 ч.ложки
Сахар (положить в
3
угол)
Соль (положить в
4
угол)
Зерна злаков (например, кукуруза,
5
предварительно вымоченная в воде в течение 2-3 часов)
6 Мука
Быстрорастворимые
7
дрожжи (положить на сухую муку)
4 ст.ложки 3 ст.ложки
¾ ч.ложки ½ ч. ложки
1,7 мерного стакана (240 г)
1,5 ч. ложки
4 ст.ложки 3 ст.ложки
¾ ч.ложки ½ ч. ложки
70 г 50 г
1,7 мерного стакана (240 г)
1,5 ч. ложки
1,3 мерного стакана (180 г)
1 ч. ложка
1,3 мерного стакана (180 г)
1 ч. ложка
13
РУКОВОДСТВО ПО ЭКCПЛУАТАЦИИ
RUS
10. Программа «БЕЗГЛЮТЕНОВЫЙ ХЛЕБ»
Для выпекания хлеба из безглютеновой муки. Про-
Вес хлеба 750 г 500 г Время (ч:мин) 3:00 2:55 Ингредиенты Объем Объем
Порядок
1 Вода 180 мл 120 мл
2 Масло растительное 2,5 ч.ложки 2 ч. ложки
грамма включает в себя по­догрев ин гредиентов, замес, расстойку теста и выпека­ние хлеба. Можно выбрать вес изделия и цвет корочки.
Сахар
3
(положить в угол)
Соль
4
(положить в угол)
В данной программе есть возможность добавить до-
5 Кукурузный крахмал
полнительные ингредиен­ты, о чем сообщит звуковой сигнал. Ручная регулировка времени отсутствует.
6 Безглютеновая мука
Быстрорастворимые
7
дрожжи (положить на сухую муку)
11. Программа «МОЛОЧНАЯ КАША»
Программа для варки каш на молоке и воде. Возможна регулировка вре­мени в диапазоне от 20 минут до 1 часа 50 минут. Время приготовления по умолчанию — 40 минут.
3 ст.ложки
1 ч.ложка ½ ч.ложки
1/3 мерного стакана (50 г) 1,7 мерного стакана (210 г)
1,5 ч. ложки
Время (ч:мин) 0:40
Ингредиенты Объем
Порядок
1 Крупа 120 г
2 Вода 600 мл
2,5 ст.ложки
1/4 мерного стакана (35 г) 1,5 мерного стакана (175 г)
1,5 ч. ложки
12. Программа «РИС» Программа для варки риса до готов­ности с помешиванием. В готовый рис можно добавить фарш или лю­бые другие ингредиенты по вкусу, сформировать шарики, поджарить или потушить на сковороде и по­давать в качестве гарнира. Ручная регулировка времени отсут­ствует.
14
14
Время (ч:мин) 1:20
Ингредиенты Объем
Порядок
1 Вода 250 мл
Рис (предварительно
2
вымоченный в воде в течение 30 мин)
250 г
RUS
РУКОВОДСТВО ПО ЭКCПЛУАТАЦИИ
13. Программа «БЕЗДРОЖЖЕВОЕ ТЕСТО»
Программа для замеса и расстойки бездрожжевого теста без дальней­шего выпекания. Ручная регулиров­ка времени отсутствует.
14. Программа «ДРОЖЖЕВОЕ ТЕСТО»
Программа для замеса теста без дальнейшего выпекания. Ручная регулировка времени отсутствует.
Время (ч:мин) 0:15
Ингредиенты Объем
Порядок
1 Вода 250 мл
Соль
2
(положить в угол)
3 Масло растительное 3 ст.ложки
4 Мука
Время (ч:мин) 1:30
Ингредиенты Объем
Порядок
1 Вода 220 мл
Соль
2
(положить в угол)
3 Масло растительное 3 ст.ложки
4 Мука
Быстрорастворимые
5
дрожжи (положить на сухую муку)
1 ч.ложка
2,5 мерного стакана (350 г)
1 ч.ложка
2,2 мерного стакана (300 г)
1 ч.ложка
15. Программа «ТЕСТО ДЛЯ ПИЦЦЫ»
Рекомендуется для замеса теста для пиццы без расстойки и выпекания. Возможна регулировка времени в диапазоне от 8 минут до 45 минут с шагом установки в 1 минуту. Время приготовления по умолчанию — 8 минут.
Время (ч:мин) 0:08
Ингредиенты Объем
Порядок
1 Вода
Соль
2
(положить в угол)
3 Масло растительное 3 ст.ложки
4 Мука
Необходимый объем
1 ч.ложка
Необходимое количество
15
РУКОВОДСТВО ПО ЭКCПЛУАТАЦИИ
RUS
16. Программа «РИСОВОЕ ВИНО»
Программа предназначена для при­готовления рисового вина. Возможна регулировка времени в диапазоне от 24 до 72 часов с шагом установ­ки в 1 час. Время приготовления по умолчанию — 48 часов.
Время (ч:мин) 48:00
Ингредиенты Объем
Порядок
1 Рис 500 г
2 Вода 200 мл
3 Винные дрожжи 5 г
Приготовление рисового вина:
1. Промойте рис и замочите его в чистой воде объемом 1,5 литра на 16 часов.
2. Проверьте рис. Если он будет легко крошиться в руке, слейте воду, промойте рис чистой водой и дайте воде стечь.
3. Приготовьте рис на пару до полуготовности и затем охладите его до 35˚С.
4. Добавьте в рис винные дрожжи , холодную воду и перемешайте.
5. Выложите рис в контейнер, прижмите его ложкой и разровняйте.
6. Выберите программу «Рисовое вино».
7. Нажмите кнопку «Старт/Стоп».
8. По истечении времени приготовления раздастся звуковой сигнал. До­станьте контейнер из прибора.
9. Процедите вино и уберите в холодильник. Не рекомендуется хранить вино дольше 2 недель.
10. Рисовое вино можно употреблять как вино, так и в качестве ингре диента различных соусов.
-
17. Программа «ЙОГУРТ»
Программа для приготовления раз­личных видов йогурта. Возможна ре­гулировка времени приготовления в диапазоне от 5 минут до 12 часов с шагом установки в 5 минут. Время приготовления по умолчанию — 8 часов.
16
16
Время (ч:мин) 8:00
Ингредиенты Объем
Порядок
1 Молоко 600 мл
2 Закваска 60 мл
RUS
РУКОВОДСТВО ПО ЭКCПЛУАТАЦИИ
Для приготовления йогурта можно ис пользовать йогуртовую за­кваску или «жи вой» йогурт.
1. Простерилизуйте емкость, в которой будет готовиться йогурт (пласти­ковый контейнер или стеклянные стаканчики).
2. Нагрейте молоко до 80-90°С, но не доводите до кипения. Затем дайте ему остыть до комнатной температуры.
3. Смешайте до однородной массы 600 мл мо лока с размельченной йо­гуртовой заква ской или 60 мл «живого» йогурта. Для определения ко­личества за кваски, необходимого для приготовления йогурта, следуйте инструкции, поставляе мой в комплекте с закваской.
4. Разлейте йогуртовую массу в подготов ленные емкости, не закрывайте их крыш ками.
5. Поместите емкости в хлебопечь и за кройте ее крышкой.
6. Выберите программу «Йогурт» и за пустите ее.
7. По истечении времени приготовления достаньте ем кости с йогуртом из электроприбора, на кройте их крышками и поместите на 2-3 часа в холодильник до загустения йогур товой массы.
8. По желанию перед употреблением в йогурт можно добавить сахар, кусочки фруктов, ягоды, джем, злаки и пр.
9. Готовый йогурт впоследствии можно использовать в качестве закваски до 10 раз. При этом время приготовления сле дующей партии будет со­ставлять 6-7 ча сов.
18. Программа «ДЖЕМ» («ВАРЕНЬЕ»)
Используется для приготовления ва­ренья, джемов, топингов к выпеч­ке, вафлям и мороже ному, кетчупов, всевозможных приправ. Возможна регулировка времени приготовления в диапазоне от 5 минут до 1 часа 20 минут с шагом установки в 5 минут. Время приготовления по умолчанию — 40 минут.
Время (ч:мин) 0:40
Ингредиенты Объем
Порядок
Плодовая мякоть (размешать до
1
состояния пюре, можно добавить немного воды)
2 Кукурузный крахмал
3 Сахар 1 мерный стакан
3 мерных стакана
0,5 мерного стакана
ВНИМАНИЕ! Использование чрезмерного количества ингредиентов может привести к переливанию блюда через край и его пригоранию После приготовления джема (варенья) немедленно перелейте его в другую емкость и вымойте контейнер.
19. Программа «ВЫПЕЧКА»
Программа рекомендуется для выпекания бисквитов и других изделий из готового теста, а также для доведения до готовности непропекшихся из­делий. Стадия замеса и расстойки в данной программе отсутствуют. Воз­можна ручная регулировка времени в диапазоне от 20 минут до 2 часов с шагом установки в 5 минут. Время приготовления по умолчанию — 1 час.
17
РУКОВОДСТВО ПО ЭКCПЛУАТАЦИИ
RUS
ИЗВЛЕЧЕНИЕ ГОТОВОГО ХЛЕБА
1. Откройте крышку прибора. Используя кухонные рукавицы, возьмите контейнер для выпечки за ручку и поверните его против часовой стрелки, затем извлеките из нагревательной камеры.
ВНИМАНИЕ! Помните, что по окончании процесса приготовления хлеб, контейнер и нагревательная камера очень горячие! Будьте осторожны, используйте кухонные рукавицы, чтобы избежать ожогов! Не ставьте го­рячий контейнер с хлебом на скатерть, пластиковые или другие термо­чувствительные поверхности, которые могут загореться или расплавиться!
2. Переверните контейнер для выпечки вверх дном и извлеките готовый хлеб из формы, выложите его на решетку или блюдо. Оставьте на 20 ми­нут, чтобы хлеб остыл.
3. После того как контейнер для выпечки и прибор остыли, произведите их очистку в соответствии с разделом «Хранение и техническое обслу­живание».
Конструкция хлебопечи предусматривает, что после извлечения выпечки из контейнера лопасть для замешивания должна оставаться на валу внутри формы. Если этого не произошло и она осталась в хлебе, это не является дефектом. Удалите лопасть с помощью специального крючка, входящего в комплект.
Нарезка и хранение хлеба. Используйте электрический или специальный зубчатый нож, чтобы на­резать хлеб. Храните хлеб в закрытой упаковке (в герметичном пластиковом мешке или пластиковом контейнере) при комнатной температуре не более 3 дней. Для длительного хранения (до 1 месяца) поместите хлеб в закрытой посуде в морозильную камеру. Так как домашний хлеб не содержит консервантов, он может высыхать и портиться быстрее, чем хлеб, изготовленный про­мышленным способом.
ВНИМАНИЕ! Для того, чтобы хлеб соответствовал ожиданиям, необходи­мо точно следовать рецепту. Обращайте внимание на срок годности и правильное хранение ингредиентов, которые Вы используете. Не следует открывать крышку хлебопечи , если это не предусмотрено рецептом. Если тесто слишком прилипает к боковым поверхностям контейнера, посыпь­те стенки мукой. Если тесто слишком сухое, добавьте столовую ложку теплой воды. Удалить все ингре диенты, прилипшие к боковым сторонам контейнера , можно деревянной или пластиковой ложкой. Не используйте для этого металлические предметы — они могут повредить антипри гарное покрытие формы.
ИНГРЕДИЕНТЫ
18
18
RUS
ВНИМАНИЕ! Изготовитель данной хлебопечи не несёт ответственности за качество используемых Вами ингредиентов для выпечки!
Выбор ингредиентов является очень важным шагом при выпекании хлеба. Для того чтобы получить вкусный и полезный хлеб, необходимо исполь­зовать только самые лучшие ингредиенты.
Пшеничная мука
Для выпечки хлеба из белой муки лучше всего использовать муку с вы соким содержанием белка, такую, как пшеничная мука высшего сорта. Не используйте для приготовления классического хлеба (программа 1) кондитерскую муку, муку для выпечки сдобы или муку с добавлением ис­кусственных разрыхлителей.
Пшеничная мука высшего сорта – белая, мягкая, вырабатывается из зер­на, прошедшего специальную подготовку для сохранения питательных веществ, витаминов и микроэлементов.
Пшеничная мука высшего сорта лучше хранится и обладает замечатель­ными хлебопекарными качествами – получается отличный белый хлеб и хлебобулочные изделия.
В отличие от пшеничной муки, в муке из цельносмолотого зерна содержит­ся пшеничный росток и отруби, в результате чего тесто, приготовленное из такой муки, плохо поднимается. Хлеб, приготовленный из цельной муки, имеет более плотную текстуру и меньший размер. Если Вы хотите, чтобы хлеб из цельной муки получился более воздушным и объемным, рекомен­дуется использовать смесь белой муки высшего сорта и цельной муки.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКCПЛУАТАЦИИ
-
Ржаная мука
Из ржаной муки Вы можете приготовить хлеб хорошего качества. Хлеб, приготовленный из ржаной муки, имеет меньший объем, он более тёмный, чем белый хлеб. Такой хлеб обычно получается менее пористым и воз­душным, чем пшеничный хлеб, поэтому рекомендуется использовать смесь пшеничной и ржаной муки.
Цельная мука
Цельная мука (мука из цельного зерна, мука грубого помола, непросеян­ная мука) содержит отруби, которые делают текстуру хлеба более грубой. Хлеб, приготовленый из муки грубого помола, получается более плотным, так как отруби, содержащиеся в такой муке, препятствуют подъему теста. Поэтому для выпечки хлеба из цельной муки необходима специальная программа, более длительная по времени, чем программа для выпечки классического хлеба.
Хлеб с отрубями – это очень полезный и вкусный продукт, так как отруби поглощают вредные вещества, которые поступают в организм с пищей, впитывают аллергены, снижают уровень «вредного» холестерина и укре-
19
РУКОВОДСТВО ПО ЭКCПЛУАТАЦИИ
пляют иммунитет. Кроме того, хлеб с отрубями ценится, прежде всего, за достаточно высокое содержание белка. В нем много пищевых волокон, а также калия, фосфора и железа, витамина В1 и РР. В нем содержится много клетчатки и магния, что способствует хорошему пищеварению.
Кукурузную муку и толокно производят путем помола зерен кукурузы и овса и добавляют в качестве ингредиентов при выпечке диетического хлеба для улучшения аромата и структуры изделия.
Дрожжи
При приготовлении теста, в процессе брожения, дрожжи перерабатывают сахар, содержащийся в тесте, в углекислый газ. За счет выделения угле­кислого газа тесто поднимается, и хлеб получается воздушным и пыш­ным. Для того чтобы тесто хорошо поднялось, очень важно соблюдать правильный температурный режим: если температура будет низкой, то тесто плохо поднимется, если же температура будет слишком высокой, то дрожжи потеряют свои свойства.
Для достижения наилучших результатов, рекомендуется использовать су­хие дрожжи быстрого действия. Помните, что при загрузке ингредиентов дрожжи не должны соприкасаться с жидкостью. Ингредиенты необходимо добавлять в том порядке, в каком они указаны в рецепте. Всегда кладите дрожжи в последнюю очередь. После вскрытия упаковки храните дрожжи в холодильнике и используйте их как можно быстрее. Перед использованием дрожжи, которые хранились в холодильнике, необходимо довести до комнатной температуры, так как охлажденные дрожжи обладают низкой активностью.
RUS
Соль
Соль используется для подъема теста и придания хлебу необходимых вкусовых качеств. Соль укрепляет структуру хлеба, делает тесто более эластичным и не дает ему опуститься в процессе подъема. Рекомендуется использовать мелкую поваренную столовую соль. При добавлении соли в тесто, следует очень тщательно отмерять ее количество, так как избыток соли подавляет процесс брожения и препятствует подъему теста.
Масло и жиры
Масло и/или жиры добавляются в тесто для придания ему мягкости и для того, чтобы хлеб дольше оставался свежим. Масло также необходимо для улучшения качества хлеба, так как масло способствует удержанию влаги в хлебе. Если Вы используете масло для того, чтобы улучшить вкус хле­ба, то рекомендуется использовать сливочное масло. Вы можете также использовать вместо сливочного масла маргарин или оливковое масло.
Сахар и заменители сахара
Сахар и его заменители используются в хлебопечении в следующих целях:
- для придания хлебу желаемого вкуса и аромата;
- для придания хлебу золотистой корочки, мягкости и нежной текстуры;
20
20
RUS
- для того чтобы хлеб дольше оставался свежим и не засыхал, так как сахар способствует поглощению и удержанию влаги;
- кроме того, сахар необходим для того, чтобы тесто хорошо поднялось, так как сахар является питательной средой для дрожжевых культур. В качестве заменителей сахара Вы можете использовать: коричневый са хар, патоку, кленовый или кукурузный сироп, мед. Если Вы используете жидкие заменители сахара, то количество жидкости в рецепте следует уменьшить, при этом объем жидкости, который Вы уменьшите, должен соответствовать объему жидкого заменителя сахара.
ВНИМАНИЕ! Не используйте искусственные заменители сахара или под­сластители, не содержащие сахарозу!
Жидкости
При приготовлении теста обычно используются вода и/или молоко. При приготовлении хлеба в хлебопечи рекомендуется использовать воду или молоко комнатной температуры. При использовании молока, хлеб получа­ется более сдобным и имеет более мягкую корочку, чем при использовании воды. При добавлении жидкости в тесто, нужно очень точно отмерять не­обходимое количество жидкости. Если Вы добавите больше жидкости чем указано в рецепте, то тесто опадет в процессе выпечки; если меньше, то тесто не поднимется. Если вы используете в рецепте сырые яйца, сократите количество жидких ингредиентов. Разрыхлитель используется для сверхбыстрого приготовления хлеба и тортов. Разрыхлитель делает изделие воздушным и мягким, при этом вре­мени на расстойку теста не требуется. В качестве разрыхлителя исполь­зуют соду(для усиления эффекта — с лимонной или уксусной кислотой) , пищевые добавки или специальные смеси. Яйца улучшают аромат и цвет хлеба, делают его более мягким.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКCПЛУАТАЦИИ
-
ВНИМАНИЕ! Не добавляйте в тесто свежее молоко, если Вы используете функцию отсрочки. В этом случае необходимо заменить свежее молоко сухим молоком, разведенным водой.
Прочие ингредиенты
При выпекании хлеба Вы можете также добавить в тесто такие ингре­диенты как орехи, фрукты, изюм и т. п. Такие ингредиенты необходимо добавлять после завершения первого замешивания. Когда завершится цикл первого замешивания, раздастся звуковой сигнал – это означает, что Вы можете добавить в тесто дополнительные ингредиенты. После этого процесс приготовления продолжится и завершится как обычно. Не реко­мендуется добавлять дополнительные ингредиенты в начале цикла при­готовления хлеба, вместе с основными ингредиентами.
ВНИМАНИЕ! Если Вы используете функцию отсрочки времени приготовле­ния, не закладывайте в хлебопечь скоропортящиеся продукты (такие как
21
РУКОВОДСТВО ПО ЭКCПЛУАТАЦИИ
яйца, молоко, свежие овощи и фрукты и т.п.), так как такие ингредиенты могут испортиться.
RUS
ОСОБЕННОСТИ ДОЗИРОВКИ И ЗАКЛАДКИ ИНГРЕДИЕНТОВ
Необходимо четко соблюдать пропорции и строго следовать рецепту. Используйте мерный стакан и ложку-дозатор, входящие в комплект. Наполните мерный стакан жидкостью до соответствующей отметки. Про­верьте дозировку, установив стакан на ровной поверхности. Тщательно очищайте стакан перед измерением другого вида жидкости. Сухие ингредиенты не уплотняйте, насыпая их в ложку-дозатор. Используя рецепты из кулинарных книг для других хлебопечей, ориенти­руйтесь на вес готового хлеба в 500 или 750 грамм. Не заполняйте рабо­чую емкость более чем на четверть или, в крайнем случае, не более чем на треть ее объема. В противном случае во время подъема тесто может перелиться через края формы в нагревательную камеру, попасть на на­гревательный элемент и засорить привод, что, в свою очередь, приведет к поломке прибора. Рекомендуемая последовательность закладки ингредиентов (если в ре­цепте не указано другое): жидкости (вода, молоко, масло, взбитые яйца и т.д.) выливаются на дно емкости для выпечки, затем засыпаются сухие ингредиенты, сухие дрожжи добавляются в последнюю очередь. Следите за тем, чтобы мука не намокала полностью, кладите дрожжи толь­ко на сухую муку. Дрожжи также не должны контактировать с солью, так как последняя снижает активность дрожжей.Важно просеивать муку перед измерением, чтобы насытить ее воздухом, это гарантирует наилучший результат выпечки. Горку снимайте при помощи ножа. ВНИМАНИЕ! Результат приготовления напрямую зависит от качества ис­пользуемых ингредиентов, обратите внимание на срок годности!
ВНЕШНИЕ УСЛОВИЯ
Внешние факторы, такие как, температура, влажность и т. п., могут по­влиять на результат приготовления хлеба. Оптимальная температура по­мещения для приготовления выпечки в хлебопечи – 20-24°С.
Не рекомендуется размещать прибор на сквозняке и в помещении с по­вышенной влажностью.
НАРЕЗКА И ХРАНЕНИЕ ХЛЕБА
- После того, как Вы извлекли готовый хлеб из хлебопечи, дайте ему остыть в течение 30 минут. Не следует нарезать горячий хлеб сразу после завершения процесса приготовления.
- Хлеб, приготовленный в домашних условиях, не содержит консервантов,
22
22
RUS
РУКОВОДСТВО ПО ЭКCПЛУАТАЦИИ
поэтому его следует употребить в течение 2-3 дней.
- Для более длительного хранения, положите хлеб в чистый пластиковый пакет или оберните его фольгой и храните в холодильнике. Максимальный срок хранения хлеба в холодильнике 5-7 дней. Перед тем как убрать хлеб на хранение в холодильник, дайте ему полностью остыть.
ПРОБЛЕМЫ ПРИ РАБОТЕ С ХЛЕБОПЕЧЬЮ: ПРИЧИНЫ И СПОСОБЫ УСТРАНЕНИЯ
Неисправность
Прибор не
включается
Прибор включился,
но замеса не
происходит
Запах сгоревших
продуктов
На дисплее
появилось
значение «Н:НН»
На дисплее
появилось
значение «Е:Е0»
Возможные
причины
Прибор не подключен к розетке.
Неисправна электрическая розетка.
В электросети нет тока.
Вы не установили лопасть для замешивания теста.
Какие-либо ингредиенты попали в нагревательную камеру.
Внутри хлебопечи слишком высокая температура.
Сбой в работе температурного датчика.
Способ устранения
Убедитесь, что вилка включена в розетку.
Включите прибор в исправную розетку.
Проверьте наличие напряжения в электросети.
Очистите форму для выпечки, установите лопасть на дно формы и начните процесс заново.
Остановите процесс приготовления кнопкой «СТАРТ\ СТОП», дайте прибору остыть , очистите внутреннюю камеру сухим бумажным полотенцем.
Отключите прибор от электросети. Откройте крышку прибора и подождите, пока температура внутри не снизится до комнатной. Включите хлебопечь и запустите программу повторно.
Отключите прибор от электросети и подождите, пока он остынет. Включите хлебопечь в сеть и запустите программу повторно. Если сообщение повторяется, обратитесь в авторизованный сервисный центр.
23
РУКОВОДСТВО ПО ЭКCПЛУАТАЦИИ
RUS
Хлеб слишком
сильно поднялся
Хлеб не
поднимается
Цвет корочки
слишком темный
Цвет корочки
слишком светлый
Хлеб опал в центре
Хлеб не пропекся
Смотровое окно с
конденсатом
Тесто не
смешивается
достаточно хорошо.
Мука и другие
ингредиенты
остаются
на стенках
контейнера.
Ингредиенты неверно отмерены. Не установлена лопасть для замешивания. Не добавлена соль.
Вы используете неподходящие дрожжи или неверно отмерены ингредиенты. Крышка открывалась в процессе выпечки.
Слишком много сахара в рецепте.
Крышка открывалась в процессе выпечки.
Тесто слишком быстро поднялось. Программа не подходит к рецепту. Использовано слишком много воды или дрожжей.
Использовано слишком много воды или дрожжей. Не добавлена соль. Слишком горячая жидкость.
Возможно выделение конденсата при замешивании и расстойке теста.
Контейнер и лопасть для замешивания установлены неверно. Слишком много ингредиентов.
Проверьте качество и количество используемых ингредиентов. Убавьте количество используемых дрожжей. Проверьте установлена ли лопасть для замешивания.
Проверьте качество и количество используемых ингредиентов. Проверьте срок годности дрожжей. Жидкости должны быть комнатной температуры.
Убавьте количество сахара в рецепте. Выберите более светлый цвет корочки.
Выберите более темный цвет корочки. Не открывайте крышку, если это не предусмотрено рецептом.
Не открывайте крышку в процессе выпечки. Попробуйте уменьшить количество воды на 10-20 мл. Выберите более темный цвет корочки.
Необходимо уменьшить воду или дрожжи. Используйте воду комнатной температуры. Проверьте количество ингредиентов.
Нормальное явление. Вытирайте окно после каждого использования.
Убедитесь в том, что контейнер и лопасть верно установлены. Следите за процессом замешивания теста. Добавьте 1 ст. ложку воды в контейнер, если тесто не замешивается в круглый ровный комок.
24
24
RUS
РУКОВОДСТВО ПО ЭКCПЛУАТАЦИИ
ХРАНЕНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
- Прибор следует хранить в сухом месте, недоступном для детей и жи­вотных.
- Регулярно очищайте контейнер.
- Для очистки контейнера не используйте чистящие средства, которые могут повредить его поверхность. Если электроприбор вышел из строя, не следует пытаться отремонтировать его самостоятельно. Настоятельно рекомендуется обратиться в авторизо­ванный сервисный центр. Во избежание повреждений перевозите устройство только в заводской упаковке. После транспортировки или хранения устройства при понижен­ной температуре необходимо выдержать его при комнатной температуре не менее двух часов. Рекомендуется использовать прибор при температуре от +5˚ С до +40˚ С. При перевозке, погрузке, разгрузке и хранении продукции следует ру­ководствоваться, помимо изложенных в руководстве по эксплуатации, следующими требованиями:
- запрещается подвергать продукцию существенным механическим на­грузкам, которые могут привести к повреждению продукции и /или на­рушению ее упаковки;
- необходимо избегать попадания на упаковку продукции воды и других жидкостей. Перед перевозкой или передачей на хранение при отрицательной темпе­ратуре, бывшей в эксплуатации, продукции необходимо убедиться в том, что в продукции отсутствует вода. Все поверхности изделия должны быть сухими. Оберегайте прибор от значительных перепадов температур и воздействия прямых солнечных лучей.
УТИЛИЗАЦИЯ
Неправильная утилизация электроприборов наносит непоправимый вред окружающей среде. Не выбрасывайте неисправные электроприборы вместе с бытовыми отходами. Обратитесь для этих целей в специализирован­ный пункт утилизации электроприборов. Адреса пунктов приема бытовых электроприборов на переработку Вы можете получить в муниципальных службах Вашего города.
ГАРАНТИЙНЫЕ УСЛОВИЯ
Обращаем Ваше внимание, что в течение гарантийного срока элек­троприбор будет принят на бесплатное сервисное обслуживание или ремонт при соблюдении следующих условий:
Гарантийные обязательства осуществляются при наличии правильно запол-
25
РУКОВОДСТВО ПО ЭКCПЛУАТАЦИИ
ненного гарантийного талона с указанием в нем даты продажи, серийного номера, печати (штампа) торгующей организации и подписи продавца. При отсутствии у Вас правильно заполненного гарантийного талона мы будем вынуждены отклонить Ваши претензии по качеству данного изделия. Во избежание недоразумений убедительно просим Вас перед началом работы с изделием внимательно ознакомиться с руководством по эксплуатации.
Обращаем Ваше внимание на исключительно бытовое назначение изделия.
Условия гарантии не предусматривают периодическое техническое обслу­живание, установку и настройку изделия на дому у владельца. Правовой основой настоящих гарантийных условий является действующее законодательство Российской Федерации, в частности, последняя редак­ция Федерального закона «О защите прав потребителей» и Гражданский кодекс Российской Федерации. Гарантийный срок эксплуатации изделия составляет 12 месяцев. Этот срок исчисляется со дня продажи через роз­ничную сеть.
Наши гарантийные обязательства распространяются только на неисправ­ности, выявленные в течение гарантийного срока, и обусловленные про­изводственными, технологическими и конструктивными дефектами, т. е. допущенными по вине компании-изготовителя.
Гарантийные обязательства не распространяются:
1) На неисправности изделия, возникшие в результате:
- несоблюдения пользователем предписаний руководства по эксплуатации;
- механического повреждения, вызванного внешним или любым другим воздействием;
- применения изделия не по назначению;
- неблагоприятных атмосферных и внешних воздействий на изделие, таких как дождь, снег, повышенная влажность, нагрев, агрессивные среды, не­соответствие параметров питающей электросети требованиям руководства по эксплуатации;
- использования принадлежностей и запчастей, не рекомендованных или не одобренных производителем;
2) На изделия, подвергавшиеся вскрытию, ремонту или модификации не уполномоченными на то лицами.
3) На неисправности, возникшие вследствие ненадлежащего обращения или хранения изделия, такие как обрывы и надрезы питающего электро­шнура, сколы, царапины, сильные потертости корпуса и др.
4) На неисправности, возникшие в результате перегрузки изделия.
5) На изделия без читаемого серийного номера.
6) На аксессуары, поставляемые в комплекте с электроприбором.
RUS
К безусловным признакам перегрузки относится:
- потемнение или обугливание изоляции проводов. Техническое освидетельствование прибора на предмет установления га­рантийного случая производится только в авторизованном сервисном цен-
26
26
RUS
тре. Список сервисных центров можно узнать у продавца или на сайте www.galaxy-tecs.ru. Обращаем Ваше внимание, что срок гарантии авто­матически продлевается на срок ремонта изделия.
Срок службы прибора составляет 3 года.
Компания-изготовитель обращает внимание покупателей, что при эксплу­атации прибора в рамках личных нужд и соблюдении правил пользования, приведенных в данном руководстве по эксплуатации, срок службы из­делия может значительно превысить указанный в настоящем руководстве.
Компания-изготовитель данного прибора оставляет за собой право вносить изменения в конструкцию и комплектацию и изменять характеристики прибора, не ухудшающие его эксплуатационных качеств.
Продукция соответствует следующим техническим регламентам Таможенного союза: Технического регламента Таможенного союза, утвержденного Решением Комиссии Таможенного союза от 16 августа 2011 года №768, ТР ТС 004/2011 «О безопасности низковольтного оборудо­вания»; Технического регламента Таможенного союза, утвержденного Решением Комиссии Таможенного союза от 9 декабря 2011 года №879, ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная совместимость техни­ческих средств».
РУКОВОДСТВО ПО ЭКCПЛУАТАЦИИ
Импортер: ООО «Омега» Адрес: 432006, Россия, г. Ульяновск, ул. Локомотивная, 14
Изготовитель: Бинланд Интэрнэшэнэл Кампэни Лимитид Адрес: №1, Хоуканг Индастри Зоун, Вест Инксиан роуд, 315000, Нингбо,
Китай
Сделано в КНР
Дату изготовления смотрите на серийном номере.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Напряжение питания 220-240 В ~ 50 Гц Мощность 600 Вт
27
ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ
ЭЛЕКТР ҚҰРАЛЫНЫҢ АТҚАРЫМДЫҚ ЭЛЕМЕНТТЕРІ
KAZ
5
4
3
1
1. Корпус
2. Қақпақ
3. Басқару панелі
4. Жылжытуға арналған тұтқа
5. Қақпақты ашуға арналған тұтқа
6. Желдеткіш саңылаулар
7. Пісіруге арналған контейнер
8. Пісіруге арналған контейнердің тұтқасы
9. Бақылау терезесі
10. Араластыруға арналған қалақша
11. Өлшеуіш кішкентай стақан
12. Мөлшерлеуіш-қасық: (1) ас қасық (ас қасық) (2) шай қасық (шай қасық)
13. Араластыруға арналған қалақшаны шығарушы ілмек
9
10
2
(2)
(1)
6
a
b c d e f g
a) Дисплей b) Пісіру бағдарламаларын таңдау батырмасы «МӘЗІР» c) Салмақты орнату батырмасы «САЛМАҚ» (500/750 г) d) Кейінге қалдыру уақытын ұлғайту батырмасы (дайындау уақыты) «+» e) Кейінгі қалдыру уақытын азайту батырмасы (дайындау уақыты) «-» f) Қабықшаның түсін таңдау батырмасы «ТҮС» (ақшыл/орташа/қара) g) Іске қосу/ажырату батырмасы «БАСТАУ/ТОҚТАТУ»
11 12 13
8
7
28
28
KAZ
ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ
ҚҰРМЕТТІ САТЫП АЛУШЫ!
Біз Сізге артқан сеніміңіз үшін алғысымызды айтамыз және Сіздің сатып алған техникаңызға көңіліңіз толатындығына сенімдіміз. GALAXY техни­касы Сіздің үйіңізде жайлылық атмосферасы мен қолайлылықты орнату үшін жасалған. Құралды қолдану алдында біз Сізге аталған пайдалану жөніндегі нұсқаулықтың барлық тармақтарымен мұқият танысып шығуды ұсынамыз. Құралды сатып алу кезінде оның жұмысқа қабілеттілігіне, механикалық бүлінулердің жоқтығына көз жеткізу, сонымен қатар, сатушы ұйым мөртабанының бар екендігін, сатылған күнін және сатушының қолтаңбасын, құралдың корпусындағы сериялық нөмірге дәл сәйкес келетін үлгінің нөмірі мен сериялық нөмірін және жиынтығын тексеру қажет.
САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ
Электр құралының қауіпсіз және тұрақты жұмысы на тек келесі шарттарды сақтаған кезде ғана кепілдік беріледі:
1. Құралдың корпусын суға және басқа да сұйықтықтарға батыруға тыйым салынады.
2. Құралды қуат беру көзіне қосудың алдында желі параметрлерінің 220­240 В ~ 50 Гц мәндеріне сәйкес келетіндіктеріне көз жеткізу қажет.
3. Құралды желіден ажырату кезінде сымнан емес, істікшеден ұстау керек болады.
4. Балаларға құралға тіпті ол егер сөндірілген және желіден ажыратылған болса да жанасуға болмайды.
5. Өнімдер тиелген электр құралын тасымалдауға тыйысм салынады. Бос қалпында тасымалдаңыз, суыған электр құралын егер мұндай құрылым қарастырылған болса, арнайы тұтқадан ұстаңыз.
6. Құралды егер ол қолданылмаса әрдайым желіден ажыратып отыру керек.
7. Сонымен қатар құралды кез келген ақаулықтар орын алған жағдайда және жұмыс аяқталғаннан кейін желіден ажырату керек.
8. Құралды аталған нұсқаулықта көрсетілгендерден басқа кез келген мақсаттар үшін қолданбау керек. Жұмыс, сақтау және құралды күту аталған пайдалану жөніндегі нұсқаулыққа қатаң сәйкес жүзеге асыры­луы керек.
9. Сым мен құралдың бүтіндігін қадағалау керек. Құралды бүлінулер бар болған жағдайда қолдануға тыйым салынады.
10. Желілік кабель бүлінген жағдайда қауіп-қатерге жол бермеу үшін оны өндіруші немесе оның агенті, немесе аналогтік білікті тұлға ауы­стыруы керек. Желілік кабельді ауыстыру қолданыстағы тарифке сай авторландырылған сервистік орталықта жүзеге асырылуы керек.
11. Жұмыс істеп тұрған электр құралының жанында балалар мен жануарлардың болуларын болдырмаңыз.
12. Электр құралын егер жану немесе жарылу қаупі бар болған жағдайда қолданбаңыз, мәселен, тез жанғыш сұйықтықтар мен газдың жанында.
13. Іске қосулы құралды қараусыз қалдырмаңыз.
14. Құралды пайдалану кезінде су көзі мен ашық оттан алыста тегіс
29
ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ
орнықты бетті қолданыңыз.
15. Ол жұмыс істеп тұрған кезде пісіруге арналған контейнерді шығармаңыз және құралды қуат беруші желіден ажыратпаңыз (егер бағдарлама оның орындалуы кезінде тоқтатылса, жұмыс құрал қайта іске қосылғанша немесе қуат беру бірнеше минуттың ішінде қалпына келгенше дейін тоқтатылатын болады).
16. Жануға жол бермеу үшін ешбір жағдайда құралды жұмыс істеп тұрған уақытында жаппаңыз.
17. Ингредиенттерді пайдалану жөніндегі нұсқаулықта көрсетілгеннен артық қоспаңыз.
18. Қақпақты егер рецептке сәйкес рецептке ерекше ингредиенттерді қосу керек болмаса нан дайындалып жатқан кезде ашпаңыз.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Аталған пайдалану жөніндегі нұсқаулық барлық мүмкін болатын оқыс жағдайларды қарастыра алмайды. Қолданушыға электр құралымен жұмыс жасау кезінде қауіпсіздік техникасы шараларын өздігінен сақтауы керек болады!
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Ешбір жағдайда электр құралын алкогольдік не­месе есірткілік масайған күйде немесе шындықты объективті қабылдауға кедергі жасайтын басқа да шарттарда қолданбау керек, және құралды осындай жағдайлардағы және шарттардағы адамдарға сеніп тапсырмау ке­рек болады! Қолданушы электр құралымен жұмыс жасау кезінде қауіпсіздік техникасы шараларын өздігінен сақтауға тиісті болады!
KAZ
БІРІНШІ РЕТ ҚОЛДАНУДЫҢ АЛДЫНДА
Контейнерді құралдан келесі түрде алып шығыңыз: өстен араластыруға арналған қалақшаны шешіңіз, пісіруге арналған контейнерді өске аздап сағат тіліне қарсы жылжытыңыз және оның тұтқасынан ұстай отырып өзіңізге тартыңыз. Пісіруге арналған қалыпты және араластыруға арналған қалақшаны жылы сумен жуыңыз. Құралды және оның бөлшектерін құрғатып сүртіңіз.
Іске қосудың алдында құрылғының ішкі және сыртқы бөліктерінің бүлінулерге, сызаттарға және басқа да ақауларға ие емес екендіктеріне көз жеткізіп алыңыз. Құралды қатты тегіс көлденең бетке, жылу көздерінен, құралға судың, ыстық майдың және басқа да ластанудардың тиіп кетуі мүмкін болатын орындардан алыс жерге орнатыңыз. Нан пісіргішті үстелдің жиегіне жақын, сонымен қатар қабырғаларға және басқа да құралдарға тығыз жақын қоймаңыз. Нан пісірудің алдында нан пісіргішті 10 минутқа бос контейнермен іске қосу, сосын суыту, контейнерді шығару және тағы да жуу қажет болады. Электр энергиясының қысқа мерзімге ажыратылуы кезінде орнатылған теңшеулердің сақталуы
Жұмыс істеп тұрғанда электр энергиясы ажыратылған жағдайда дайын дау бағдарламаларының теңшеулері құралдың жадысында 10 минуттай
30
30
-
KAZ
сақталатын болады. Қуат беру 10 минуттан аса уақыт болмаған кезде теңшеулер кетіп қалады. Электр желісіне қайта қосылған кезде құрал күту режиміне ауысады.
Бағдарлама қайта іске қосылған жағдайда нанның дайындалу сапасы қалаған сапаға сәйкес болмауы мүмкін.
Дайын тағамдардың температурасын қолдау
«Дайын тағамдардың температурасын қолдау» атқарымы бағдарламаның жұмысы аяқталғаннан кейін автоматты түрде іске қосылады және дайын тағамның температурасын 1 сағатқа дейін қолдай алады. Дисплейде 0:00 мәні болады. Қажет болған жағдайда «Бастау-Тоқтату» батырмасын басып және бірнеше секунд ұстай отырып ысыту жылытуды ажыратуға болады.
Жылыту атқарымы 7,11-19 бағдарламаларын қолдану кезінде қолжетімсіз болады.
ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ
ЭЛЕКТР ҚҰРАЛЫН ПАЙДАЛАНУ
Автоматты бағдарламаларды қолдану кезіндегі әрекеттердің жал­пы тәртібі.
1. Қамырды араластыруға арналған қалақшаны пісіруге арналған контейнердің өзегіне орнатыңыз. Қосылыстың беріктігіне көз жеткізіңіз. Контейнер мен қалақшаға май жағыңыз. (1 сур.)
Рис. 1
2. Қажетті ингредиенттерді таңдалған рецептке сай өлшеңіз және оларды контейнерге орналастырыңыз. Нан пісіру және қамыр дайындау кезінде: рецептке сай негізгі және қосымша ингредиенттерді (жемістер, жаңғақтар және мейіз және т.б.) дайындап алыңыз. Барлық өнімдер егер рецептте басқаша көрсетілмесе, бөлме температурасына (25-35°С) ие болулары ке­рек. Негізгі ингредиенттерді рецептте көрсетілген жүйелілікпен нан пісіруге арналған контейнерге салыңыз.
3. Пісіруге арналған контейнерді нан пісіргіштің қыздырғыш камерасына абайлап қойыңыз. Қалып білік жетегімен дәл, қисаюсыз қосылуы керек. Контейнерді оны сағат тілі бойынша аяғына дейін бұрай отырып бекітіңіз. Қақпақты бақылау терезесімен жабыңыз.
4. Нан пісіргішті электр желісіне қосыңыз. Құрал дыбыстық сигнал береді және күту режиміне ауысады: дисплейде бағдарламаның нөмірі (әдепкі қалпы бойынша -1) және оның жұмыс уақыты пайда болады.
31
ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Алдымен қалыпқа сұйық ингредиенттерді (су, сүт) және/немесе жұмыртқаны орналастырыңыз. Су бөлмелік температураға ие болуы керек, себебі тым жоғары бөлме температурасы қамырдың көтерілуіне теріс әсерін тигізеді. Дайындаудың кейінге қалдыру режимін қолдану кезінде тек құрғақ сүтті қолданыңыз, кері жағдайда сүт дайындау басталғанға дейін іріп кетуі мүмкін. Ашытқыны және қопсытқышты соңғы кезекте қосыңыз. Бұл компоненттер сұйықтықтарға жанаспаулары керек, әйтпесе ашу тым ерте басталады: соның нәижесінде қатты және дөрекі нан алынады. Ашытқы тұзбен жанаспауы керек. Ұн төбешігінде кішкене шұңқыр жасау және ашытқыны және қопсытқышты оған орналастырыңыз.
5. «Мәзір» батырмасының көмегімен дайындау бағдарламасын таңдаңыз, оның нөмірі дисплейде пайда болады.
6. «Салмақ» батырмасының көмегімен піскен дайын нанның салмақ мәнін орнатыңыз. Әдепкі қалпы бойынша «750 г» мәні орнатылған. Рецептердегі нұсқауларға және контейнердегі ингредиенттердің санына бағдарланыңыз. Піскен нанның салмақ индикаторы дисплейдің жоғарғы бөлігіне жыл­житын болады. Өнімнің салмағын таңдау мүмкіншілігі тек 1-3, 5, 5-10 бағдарламаларында ғана қарастырылған. Қабықшаның қалаулы түсін (ақшыл, орташа, қара) таңдау үшін «Түс» ба­тырмасын басыңыз. Қабықшалардың түс индикаторы дисплейдің жоғарғы бөлігіне жылжитын болады. Әдепкі қалпы бойынша «Орташа» мәні орнатылған. Қабықшаның түсін таңдау мүмкіншілігі тек 1-3, 5, 6, 8-10 бағдарламаларында ғана қарастырылған.
7.Қажет болған жағдайда дайындау уақытын өзгертіңіз немесе дайын­дауды кейінге қалдыру уақытын орнатыңыз. Дайындау уақытын қолмен реттеу мүмкіншілігімен бағдарламаны қолданған жағдайда уақыт мәнін орнатқаннан кейін «Бастау/Тоқтату» батырмасын бірінші рет басу берілген мәндердің расталуына әкеліп соқтырады. «Бастау/Тоқтату» батырмасын қайта басу бағдарламаны іске қосады.
8. «Бастау/Тоқтату» батырмасын басыңыз. Таймер дайындау уақытының кері санауы басталады.
9. Араластырудың алғашқы 5 минутында қамырдың сыртқы түрін қадағалаңыз. Одан дөңгелек тегіс түйір алынуы керек. Егер түйір шықпаса, ингредиенттер қате араластырылды деген сөз. Бағдарламаны орындауды теңшеулерді тастаусыз уақытша тоқтату үшін «Бастау-Тоқтату» батырмасына бір рет басыңыз. Дисплейдегі уақыт мәні жылтылдай бастайды. Бағдарлама жұмысын жалғастыру үшін «Бастау­Тоқтату» батырмасына қайта басыңыз. Нан пісіргіштің қақпағын тек араластыру кезінде ғана ашуға болады (жұмыс істеп тұрған мотордың дыбысы естіледі). Қамырдың көтерілуі немесе пісуі кезінде қақпақты ашу дайын бұйымның сапасының төмендеуіне әкеліп соқтырады.
10. Ингредиенттерді қосу Сіз нанға шекілдеуіктерді, жаңғақтарды немесе жемістердің шағын үзімдерін себе және Сіздің қамырыңызға қосымша ингредиенттерді қоса аласыз. Ингредиенттерді қосу 1-3, 5, 6, 8- 10 бағдарламалары үшін қолжетімді болады. Ингредиенттерді қосу мүмкіндігі жөнінде бағдарламаның жұмыс
KAZ
32
32
KAZ
ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ
процесі кезінде дыбыстық сигнал хабарлайтын болады. Тұтқасынан ұстай отырып қақпақты абайлап ашыңыз. Ингредиенттерді қосыңыз, қақпақты тығыздап жабыңыз.
11. Дайындау бағдарламасы аяқталғандығы туралы сізге дыбыстық сигнал хабарлайды. Осыдан кейін таңдалған бағдарламаға байланысты құрал жылыту немесе күту режиміне өтеді.
12. Бағдарламаның жұмысын немесе жылыту режимін тоқтату үшін Бастау/ Тоқтату» батырмасын басыңыз және ұстап тұрыңыз.
13. Дайындау аяқталғаннан кейін нан пісіргішті электр желісінен ажыратыңыз.
Дайындау уақытын орнату
Нан пісіргішке 7, 11, 15-19 бағдарламалары үшін дайындау уақытын өз бетіңізше орната аласыз. Дайындау уақытын өзгерту үшін бағдарламаны таңдағаннан кейін «+» және «-» батырмаларын басыңыз. Өзгерту қадамы және дайындау уақытының ықтимал уақыты таңдалған бағдарламаға байланысты болады. Уақыт мәндерін тез өзгерту үшін керекті батырманы басыңыз және ұстап тұрыңыз. Максималды (минималды) мәндерге жеткен кезде дайындау уақыты ауқымның басынан (аяғынан) басталады.
Дайындау уақытын кейінге қалдыру бағдарламасы
«Дайындау уақытын кейінге қалдыру» атқарымы аяқталғаннан кез­де нан дайын болуы керек уақыт аралықтарын беруге мүмкіндік береді (бағдарламаның жұмыс уақытын есепке ала отырып). Уақытты 10 минуттан 15 сағатқа дейінгі орнату қадамымен орнатуға болады. Аталған атқарым 1-6, 8-10, 12-14 бағдарламаларында қолжетімді болады. Кейінге қалдырылған дайындау уақытын өзгерту үшін автоматты бағдарламаны, түсті және салмақты таңдағаннан кейін «+» және «-» батырмаларын басыңыз. Мәндерді тез өзгерту үшін қажетті батырманы басыңыз және ұстап тұрыңыз. Максималды (минималды) мәндерге жеткен кезде дайындау уақыты ауқымның басынан (аяғынан) басталады. Кейінге қалдырылған дайындау уақытын орнату кезінде дайындау уақытын орнату кездегі батырмалардың қолданылатындығына назар аударыңыз.
Бағдарламасы ингредиенттер көлемі көлемі
нанның салмағы 750 г 500 г
уақыты (с\мин) 3:00 2:55
тәртібі
1 су 200 мл 150 мл
«КЛАССИКАЛЫҚ
1
НАН»
2 тұз (бұрышқа салу) 0,7 шай қасық 0,5 шай қасық
қант (бұрышқа салу)
3
(бұрышқа салу)
4 өсімдік майы 2 ас қасық 1,5 ас қасық
5 ұн
Тез ерігіш ашытқылар
6
(құрғақ ұнға салу)
3 ас қасық 2 ас қасық
2,2 өлшеуіш стақан /300 г
1 шай қасық 0,8 шай қасық
1,5 өлшеуіш стақан /210 г
33
ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ
тәртібі
1 су 200 мл 150 мл
2
«ФРАНЦУЗ
НАНЫ»
3 ТОҚАШ
2 тұз (бұрышқа салу) 0,7 шай қасық 0,5 шай қасық
3
4 өсімдік майы 2 ас қасық 1,5 ас қасық
5 ұн
6
тәртібі
1 су 200 мл 150 мл
2 тұз (бұрышқа салу) 0,7 шай қасық 0,5 шай қасық
3 қант (бұрышқа салу) 6 ас қасық 4 ас қасық
4 құрғақ сүт 2 ас қасық 1,5 ас қасық
5 өсімдік майы 2 ас қасық 1,5 ас қасық
6 ұн
7
нанның салмағы 750 г 500 г
уақыты (с\мин) 4:00 3:55
қант (бұрышқа салу) (бұрышқа салу)
Тез ерігіш ашытқылар (құрғақ ұнға салу)
нанның салмағы 750 г 500 г
уақыты (с\мин) 3:45 3:40
Тез ерігіш ашытқылар (құрғақ ұнға салу)
3 ас қасық 2 ас қасық
2,2 өлшеуіш стақан /300 г
1 шай қасық 0,8 шай қасық
2,2 өлшеуіш стақан /300 г
1 шай қасық 0,8 шай қасық
1,5 өлшеуіш стақан /210 г
1,5 өлшеуіш стақан /210 г
KAZ
4 ӨТЕ ТЕЗ ПІСІРУ
5 ТЕЗ ПІСІРУ
34
34
нанның салмағы 750 г
уақыты (с\мин) 1:00
тәртібі
1 су ( температура 40-50˚C) 200 мл
2 тұз (бұрышқа салу) 0,7 шай қасық
3 қант (бұрышқа салу) 3 ас қасық
4 өсімдік майы 2 ас қасық
5 ұн 2,2 өлшеуіш стақан /300 г
Тез ерігіш ашытқылар
6
(құрғақ ұнға салу)
нанның салмағы 750 г 500 г
уақыты (с\мин) 2:00 1:55
тәртібі
1 су ( температура 40-50˚C) 200 мл 150 мл
2 тұз (бұрышқа салу) 0,7 шай қасық 0,5 шай қасық
3 қант (бұрышқа салу) 3 ас қасық 2 ас қасық
4 өсімдік майы 2 ас қасық 1,5 ас қасық
5 ұн
Тез ерігіш ашытқылар
6
(құрғақ ұнға салу)
3,5 шай қасық
2,2 өлшеуіш стақан /300 г
3,5 шай қасық 3,5 шай қасық
1,5 өлшеуіш стақан /210 г
KAZ
6 КЕКС
7 ДЕСЕРТТЕР
8 КҮРІШТІ НАН
ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ
уақыты (с\мин) 2:20
тәртібі
1 су 30 мл
2 Жұмыртқа 3 дана
3 қант (бұрышқа салу) 0,5 өлшеуіш стақан
4 өсімдік майы 2 ас қасық
5 Қопсытқышпен ұн 2 өлшеуіш стақан /280г
Тез ерігіш ашытқылар
6
(құрғақ ұнға салу)
уақыты (с\мин) 1:20
тәртібі
1 Жұмыртқа 2 дана
2 сүт 1 өлшеуіш стақан
3 дайындалған күріш 1,5 өлшеуіш стақан
4 қант (бұрышқа салу) 0,5 өлшеуіш стақан
5 мейіз 0,5 өлшеуіш стақан
нанның салмағы 750 г 500 г
уақыты (с\мин) 2:45 2:40
тәртібі
1 су 140 мл 110 мл
2 өсімдік майы 2 шай қасық 1,5 шай қасық
3 қант (бұрышқа салу) 4 ас қасық 3 ас қасық
4 тұз (бұрышқа салу) 3/4 шай қасық 1/2 шай қасық
5 дайындалған күріш 70 г 50 г
6 ұн
Тез ерігіш ашытқылар
7
(құрғақ ұнға салу)
1,5 шай қасық
1,7 өлшеуіш стақан /240 г
1,5 шай қасық 1 шай қасық
1,3 өлшеуіш стақан /180 г
9 БҮТІН ДӘНДІ НАН
нанның салмағы 750 г 500 г
уақыты (с\мин) 3:00 2:55
тәртібі
1 су 140 мл 110 мл
2 өсімдік майы 2 шай қасық 1,5 шай қасық
3 қант (бұрышқа салу) 4 ас қасық 3 ас қасық
4 тұз (бұрышқа салу) 3/4 шай қасық 1/2 шай қасық
Бидай дақылдары (алдын-
5
ала суға 1-3 сағат бойы жібітілген)
6 ұн
Тез ерігіш ашытқылар
7
(құрғақ ұнға салу)
70 г 50 г
1,7 өлшеуіш стақан /240г
1,5 шай қасық 1 шай қасық
1,3 өлшеуіш стақан /180г
35
ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ
тәртібі
1 су 180 мл 120 мл
2 өсімдік майы 2,5 шай қасық 2 шай қасық
10 ГЛЮТЕНСІЗ НАН
11 СҮТ БОТҚАСЫ
12 КҮРІШ
3 қант (бұрышқа салу) 3 ас қасық 2,5 ас қасық
4 тұз (бұрышқа салу) 1 шай қасық 1/2 шай қасық
5 Жүгері крахмалы
6 Глютенсіз ұн
7
тәртібі
1 Жарма 120 г
2 су 600 мл
тәртібі
1 су 250 мл
2
нанның салмағы 750 г 500 г
уақыты (с\мин) 3:00 2:55
1/3 өлшеуіш стақан /50 г 1,7 өлшеуіш
Тез ерігіш ашытқылар (құрғақ ұнға салу)
уақыты (с\мин) 0:40
уақыты (с\мин) 1:20
Күріш (алдын-ала суға 30 минут бойы жібітілген)
стақан /210 г 1,5 шай қасық 1,5 шай қасық
250 г
1/4 өлшеуіш стақан /35 г 1,5 өлшеуіш стақан /175 г
KAZ
13 АШЫТҚЫЛЫ ҚАМЫР
36
36
АШЫТҚЫ
ҚАМЫР
14
уақыты (с\мин) 0:15
тәртібі
1 су 250 мл
2 тұз (бұрышқа салу) 1 шай қасық
3 өсімдік майы 3 ас қасық
4 ұн 2,5 өлшеуіш стақан /350 г
уақыты (с\мин) 1:30
тәртібі
1 су 220 мл
2 тұз (бұрышқа салу) 1 шай қасық
3 өсімдік майы 3 ас қасық
4 ұн 2,2 өлшеуіш стақан /300 г
Тез ерігіш ашытқылар
5
(құрғақ ұнға салу)
1 шай қасық
KAZ
ПИЦЦАҒА АРНАЛҒАН
15
ҚАМЫР
16 КҮРІШ ШАРАБЫ
17 ЙОГУРТ
18 ДЖЕМ (ТОСАП)
ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ
уақыты (с\мин) 0:08
тәртібі
1 су қажетті көлемде
2 тұз (бұрышқа салу) 1 шай қасық
3 өсімдік майы 3 ас қасық
4 ұн қажетті көлемде
уақыты (с\мин) 0:48
тәртібі
1 Күріш 500 г
2 су 200 мл
3 шарап ашытқылары 5 г
уақыты (с\мин) 8:00
тәртібі
1 сүт 600 мл
2 Ұйытқы 60 мл
уақыты (с\мин) 0:40
тәртібі
Жеміс жұмсағы (езбе жағдайына жеткенше дейін
1
араластыру, біраз су қосуға болады)
2 Жүгері крахмалы 0,5 өлшеуіш стақан
3 қант (бұрышқа салу) 1 өлшеуіш стақан
3 өлшеуіш стақан
19 ПІСІРУ
Бағдарлама дайын қамырдан өнімдерді пісіру, сонымен қатар піспеген өнімдерді дайын күйге жеткізу үшін ұсынылады.
Джемді (тосабты) дайындағаннан кейін тез арада оны басқа ыдысқа ауы­стырып құйыңыз және контейнерді жуыңыз.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! «ӨТЕ ТЕЗ ПІСІРУ» ЖӘНЕ «ТЕЗ ПІСІРУ» бағдарламаларын таңдай отырып, пісіруге арналған контейнерге 40-50°С температурасындағы су құйыңыз (су температурасын асүйлік термометрмен өлшеңіз) Су температурасы нанды аталған бағдарламаларда нанды пісіру кезінде аса маңызды рөлге ие болады: тым төмен температура қамырға уақытында көтерілуге мүмкіндік бермейді, ал аса жоғары температура ашытқылардың бүлінуіне әкеліп соқтырады.
37
ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ
KAZ
ДАЙЫН НАНДЫ ШЫҒАРУ
1. Асүйлік қолғаптарды қолдана отырып пісіруге арналған контейнерді тұтқасынан қолға алыңыз және оны сағат тіліне қарсы бұраңыз, содан кейін қыздырғыш камерадан шығарыңыз.
2. Пісіруге арналған контейнерді түбімен жоғары аударыңыз және қалыптан дайын нанды шығарыңыз. 20 минутқа қалдырыңыз, нанның суынуын тосыңыз.
3. Пісіруге арналған контейнер мен құрал суығаннан кейін оларға та­залау жүргізіңіз. Нан пісіргіштің құрылымы контейнерден піскен нанды шығарғаннан кейін араластыруға арналған қалақшаның қалыптың ішіндегі білікте қалу керектегін қарастырады. Егер бұл жүзеге асырылмаса және ол нанда қалса, бұл ақау болып табылмайды. Қалақшаны жиынтыққа кіруші арнайы ілмектің көмегімен алып тастаңыз.
Нанды кесу және сақтау. Нанды кесу үшін тісті пышақты қолданыңыз. Нанды жабық қаптамада (саңылаусыз пластик қапта немесе пластик контейнерде) бөлме темпера­турасында 3 күннен артық емес уақыт сақтау керек. Ұзақ мерзімдік сақтау үшін (1 айға дейін) нанды жабық ыдыспен мұздатқыш камераға қойыңыз. НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Нан дайындау аяқталғаннан кейін контейнердің және қыздырғыш элементтің өте ыстық болатындығын есте сақтаңыз! Сақ болыңыз, күйіп қалуларға жол бермеу үшін асүйлік қолғаптарды қолданыңыз!
НАН ПІСІРГІШПЕН ЖҰМЫС ЖАСАУ КЕЗІНДЕГІ МӘСЕЛЕЛЕР: СЕБЕПТЕРІ ЖӘНЕ ЖОЮ ТӘСІЛДЕРІ
Ақаулық Жою тәсілі
1. Құрал іске қосылмайды.
2. Құрал іске қосылды, бірақ илемейді.
3. Өртенген өнімдердің иісі.
4. Дисплейде «Н:НН» мәні пайда болды.
38
38
Ашаның резеткіге қосылғандығына көз жеткізіңіз. Құралды қалыпты резеткіге қосыңыз. Электр желісінде кернеудің болуын тексеріңіз.
Нан пісіруге арналған қалыпты тазалаңыз, қалақшаны қалытың түбіне орнатыңыз және процесті қайта бастаңыз.
Дайындау процесін «БАСТАУ\ТОҚТАТУ» батырмасының көмегімен тоқтатыңыз, құралды суытыңыз, ішкі камераны құрғақ қағаз орамалмен тазалаңыз.
Құралды электр желісінен ажыратыңыз. Құралдың қақпағын ашыңыз және іштегі температура бөлмелікке дейін төмендегенше тоса тұрыңыз. Нан пісіргішті іске қосыңыз және бағдарламаны қайта іске қосыңыз.
KAZ
ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ
5. Дисплейде «Е:Е0» мәні пайда болды.
6. Нан өте күшті көтерілді.
7. Нан көтерілмейді.
8. Қабықшалардың түсі тым қара.
9. Қабықшалардың түсі тым ақшыл.
10. Нан ортаға құлап қалды.
11. Нан піспей қалды.
12. Бақылау терезесі конденсатпен.
13. Қамыр жеткілікті түрде жақсы ара­ластырылмайды Ұн және басқа да ингредиент­тер контейнердің қабырғаларында қалып қояды.
Құралды электр желісінен ажыратыңыз және ол суығанша дейін тоса тұрыңыз. Нан пісіргішті желіге қосыңыз және бағдарламаны қайта іске қосыңыз. Егер хабарла­ма қайталанса авторландырылған сервистік орталыққа жүгініңіз.
Қолданылушы ингредиенттердің сапасы мен мөлшерін тексеріңіз. Қолданылушы ашытқының мөлшерін азайтыңыз. Араластыруға арналған қалақшаның орнатылғанын тексеріңіз.
Қолданылушы ингредиенттердің сапасы мен мөлшерін тексеріңіз. Ашытқының жарамдылық мерзімін тексеріңіз. Сұйықтықтар бөлме температурасында болуы керек.
Рецепттегі қант мөлшерін азайтыңыз. Қабықшалардың ақшылдау түсін таңдаңыз.
Қабықшалардың қаралау түсін таңдаңыз. Егер бұл рецепт арқылы қарастырылмаса қақпақты ашпаңыз.
Пісіру процесінде қақпақты ашпаңыз. Суды 10-20 мл азай­тып көріңіз. Қабықшалардың қаралау түсін таңдаңыз.
Судың немесе ашытқының мөлшерін азайту қажет. Бөлме температурасындағы суды қолданыңыз. Ингредиенттердің мөлшерін тексеріңіз.
Қалыпты құбылыс. Терезені әрбір қолданғаннан кейін сүртіңіз
Контейнердің және қалақшаның дұрыс орнатылғандарына көз жеткізіңіз. Қамырды араластру процесін қадағалаңыз. Егер қамыр дөңгелек тегіс түйірге иленбесе контейнерге 1 ас қасық су қосыңыз.
САҚТАУ ЖӘНЕ ТЕХНИКАЛЫҚ ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ
- Құралды құрғақ, балалар мен жануарларға қолжетімді емес орында сақтау керек.
- Құралды тазалау үшін құралдың бетін бүлдіруі мүмкін тазартқыш құралды қолданбаңыз.
Егер электр құралы істен шықса, оны өздігіңізден жөндеуге тырыспаңыз. Міндетті түрде авторландырылған сервистік орталыққа баруды ұсынамыз.
Бүлінулерге жол бермеу үшін құрылғыны тек зауыттық қаптамада ғана та­сымалдау керек болады. Тасымалдаудан немесе құрылғыны төмендетілген температурада сақтаудан кейін оны бөлме температурсында кем дегенде екі сағаттай ұстау қажет. Құралды +5˚ С-тан +40˚ С-қа дейінгі температурада қолдану ұсынылады. Өнімді тасымалдау, тиеу, арту және сақтау кезінде осы пайдалану жөніндегі
39
ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ
нұсқаулықта мазмұндалғандардан басқа да келесі талаптарды басшылыққа алу керек болады:
- өнімді оның бүлінуіне және/немесе оның қаптамасының бұзылуына әкеліп соқтыруы мүмкін елеулі механикалық жүктемелерге ұшыратуға тыйым салынады;
-өнімнің қаптамасына судың және басқа да сұйықтықтардың тиіп кетулерін болдырмау қажет. Бұрын пайдалануда болған өнімді тасымалдаудың немесе теріс температу­рада сақтауға берудің алдында өнімде судың жоқтығына көз жеткізіп алу қажет. Бұйымның барлық беттері құрғақ болулары керек. Құралды температураның елеулі өзгерулерінен және тура күн сәулелерінің әсерлерінен сақтаңыз.
KAZ
КӘДЕГЕ ЖАРАТУ
Құралдарды қате кәдеге жарату қоршаған ортаға түзелмейтін зиян келтіреді. Ақаулы құралдарды, сонымен бірге қуат берудің пайдаланылған элементтерін тұрмыстық қалдықтармен бірге тастамаңыз. Осы мақсаттар үшін мамандандырылған құралдарды кәдеге жарату бекетіне жүгініңіз. Тұрмыстық құралдар мен пайдаланылған қуат беру элементтерін қайта өңдеу үшін қабылдау бекеттерінің мекен-жайларын Сіз өз қалаңыздың муниципалдық қызметтерінен ала аласыз.
КЕПІЛДІК ШАРТТАР
Сіздің назарыңызды кепілдік мерзімнің ішінде келісідей шарттардың сақталуы кезінде электр құралының тегін сервистік қызмет көрсетуге немесе жөндеуге қабылданатындығына ауда­рамыз:
Кепілдік міндеттемелер сатып алынған күні, сериялық нөмірі, сауда ұйымының мөрі (мөртабаны), сатушының қолтаңбасы көрсетілген кепілдік талоны дұрыс толтырылған кезде ғана жүзеге асырылады. Сізде дұрыс толтырылған кепілдік талоны болмаған жағдайда біз Сіздің аталған ұйымның сапасы бойынша шағымыңызды қабылдамауға мәжбүр боламыз. Түсінбеушіліктерге жол бермеу үшін бұйыммен жұмыс жасауды бастама­стан бұрын Сізден пайдалану жөніндегі нұсқаулықпен мұқият танысып шығуды өтінеміз.
Сіздің назарыңызды бұйымның тек тұрмыстық тағайындалуға ғана арналғандығына аударамыз. Кепілдік шарттар иегердің үйінде кезеңдік техникалық қызмет көрсетуді қарастырмайды. Ресей Федерациясының қолданыстағы заңнамасы аталған кепілдік шарттардың құқықтың негіздемесі болып табылады, атап айтқанда, «Тұтынушылардың құқығын қорғау» Федералды заңының соңғы редак­циясы және Ресей Федерациясының Азаматтық кодексі.
40
40
KAZ
Бұйымға кепілдік пайдалану мерзімі 12 айды құрайды. Бұл мерзім бөлшектік желі арқылы сатылғаннан күнінен бастап есептеледі.
Біздің кепілдік міндеттемелер тек кепілдік мерзімнің ішінде анықталған ақаулықтарға және дайындаушы-кәсіпорынның кінәсі бойынша жол берілген өндірістік, технологиялық және құрылымдық ақауларға ғана та­ралады.
Кепілдік міндеттемелер келесілерге таралмайды:
1) Бұйымда келесідей жағдайлардың нәтижесінде пайда болған ақаулықтарға:
- қолданушы арқылы пайдалану жөніндегі нұсқаулықтағы нұсқамалардың сақталмауы;
- сыртқы және кез келген басқа да әсерлер арқылы шақырылған механикалық бүлінулер;
- бұйымды тағайындалу бойынша қолданбау;
- жаңбыр, қар, жоғары ылғалдылық, қызу, агрессивтік орталар, қуат беруші электр желілері параметрлерінің пайдалану жөніндегі нұсқаулықтың та­лаптарына сәйкес болмауы секілді жағымсыз атмосфералық және сыртқы әсерлер;
- өндіруші арқылы ұсынылмаған немесе мақұлданбаған керек-жарақтарды, шығын материалдары мен қосалқы бөлшектерді қолдану.
2) Уәкілетті емес тұлға арқылы ашылған, жөнделген немесе түрлендірілген бұйымға.
3)Желілік кабельдің үзілуі мен тілінуі, сызаттар, корпустың күшті ескіруі және т.б. секілді бұйымда лайықсыз пайдаланудың немесе сақтаудың сал­дарынан пайда болған ақаулықтарға.
4) Бұйымның қызып кетуінің нәтижесінде пайда болған ақаулықтарға.
5) Сериялық нөмірі оқылмайтын бұйымға.
6) Электр құралымен жиынтықта жеткізілетін керек-жарақтарға.
ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ
Сіздің назарыңызды бұйымды сервистік орталыққа және одан жеткізудің соңғы тұтынушы (иегері) арқылы немесе оның қаражатының есебінен жүзеге асырылатындығына аудартамыз.
Асқын жүктелудің сөзсіз белгілеріне жататындар:
- сымдарды оқшаулағыштардың қарауы немесе күюі. Құралға кепілдік жағдайды орнату бойынша техникалық куәландыру тек авторландырылған сервистік орталықта ғана жүргізіледі. Сервистік орталықтардың тізімін сатушыдан немесе www.galaxy-tecs. ru.сайтынан білуге болады. Сіздің назарыңызды кепілдік мерзімінің бұйымды жөндеу мерзіміне автоматты түрде ұзартылатындығына ауда­рамыз.
Құралдың қызметтік мерзімі 3 жылды құрайды.
Дайындаушы-компания сатып алушылардың назарын құралды жеке мұқтаждықтары аясында пайдалану кезінде осы пайдалану жөніндегі
41
ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ
нұсқаулықта келтірілген қолдану ережелерін сақтау бұйымның қызметтік мерзімі осы нұсқаулы қта көрсетілген мерзімнен айтарлықтай асып кетуі мүмкін екендігіне аудартады.Дайындаушы-компания өзіне тауардың са пасын нашарлатпайтын құрылымы мен жиынтығына өзгерістер енгізу құқығын қалдырады.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Бұйымды сатып алу кезінде жиынтықтылығы мен дұрыстығын тексеруді, сонымен қатар кепілдік талонның дұрыс толтыры­луын талап етіңіз.
Өнім Кедендік одақтың келесі техникалық регламенттеріне сәйкес болады: Кеден одағы Комиссиясының 2011 жылдың 16 тамызындағы №768 Шешімімен бекітілген ТР ТС 004/2011 «Төмен вольтты жабдықтардың қауіпсіздігі туралы» Кеден одағының техникалық регламентіне; Кеден одағы Комиссиясының 2011 жылдың 9 желтоқсанындағы №879 Шешімімен бекітілген ТР ТС 020/2011 «Техникалық құралдардың электромагниттік үйлесімділігі» Кеден одағының техникалық регламентіне;
Импорттаушы: «Омега» ЖШҚ Мекен-жай: 432006, Ресей, Ульяновск қ., Локомотивная көш., 14
Дайындаушы: Бинланд Интернэшэнэл кампэни лимитид Мекен-жай: №1, Хоуканг индастри зоун, вест инксиан роуд, 315000,
Нингбо, Қытай
KAZ
-
ҚХР жасалған.
Дайындалған күні сериялық нөмірде көрсетілген. Дайындаушының стандартына сәйкес сериялық нөмір келесілерден тұрады: тапсы­рыс нөмірі / дайындалған айы мен жылы / бұйымның топтамдағы реттік нөмірі.
ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМАЛАРЫ
Қуат беру 220-240 В ~ 50 Гц Қуаттылығы 600 Вт
42
42
Loading...