Filling the water tank 7
Filling the coee bean container7
Heating up the machine 8
Manual rinsing cycle 9
Installing the Intenza+ water lter10
Using the machine 11
Brewing 1 or 2 cups of espresso or regular coee11
Frothing milk 12
Hot water 13
Adjusting the machine 14
Adjusting the grinding degree 14
Adjusting the coee volume15
Cleaning and maintenance 15
Cleaning the hot water/steam wand or classic milk frother 16
Cleaning the brewing unit 16
Lubrication 19
Descaling the machine 20
Descaling procedure 20
Preparation 20
Descaling cycle 21
Rinsing cycle 21
If you are unable to nish the descaling procedure22
Congratulations on your purchase of a Gaggia Besana coffee machine!
The machine is suitable for preparing espresso coffee using whole coffee beans.
It can also dispense steam and hot water. In this user manual you nd all the
information you need to install, use and maintain your machine. This machine has
been tested with coffee. Although properly cleaned, it may show residues of said
substance. In any case, we can guarantee that the machine is brand new.
General description (Fig. 1)
1 Control panel
2 Steam icon
3 Control dial
4 Coffee bean icon
5 Espresso button
6 Regular coffee button
7 Hot water icon
8 Descaling light
9 Warning light
10 2-cup light
11 ’Water tank empty’ light
12 On/off button with light
13 Hot water/steam wand
14 Protective handle
15 classic milk frother (specic types only)
16 Water tank
17 Coffee spout
18 Drip tray grid
19 ’Drip tray full’ indicator
20 Drip tray
21 Coffee grounds container
22 Brewing unit
23 Maintenance door
24 Grinding degree adjustment knob
25 Ceramic coffee grinder
26 Coffee bean container
27 Grinding degree adjustment tool
28 Lid of coffee bean container
3 Fill the water tank with cold tap water up to the MAX indication.
Warning: Never ll the water tank with warm, hot or sparkling water, as this may
cause damage to the water tank and the machine.
4 Slide the water tank back into the machine.
Filling the coee bean container
1 Fill the coffee bean container with espresso beans.
7
7
Warning: Only use espresso beans. Never use ground coffee, unroasted coffee
beans or caramelised coffee beans, as this may cause damage to the machine.
During the initial heat-up process, fresh water ows through the internal circuit to
heat up the machine. This takes a few seconds.
1 Place a bowl under the hot water/steam wand or classic milk frother and the
coffee spout. Make sure the control dial points to the coffee bean icon.
2 Press the on/off button.
3When the warning light ashes quickly, turn the control dial to the hot water
icon and wait a few seconds.
-The warning light goes out and some water comes out of the hot water/
steam wand or classic milk frother.
4 After a few seconds, when hot water stops coming out of the hot water/steam
wand and the warning light ashes slowly, turn the control dial back to the
coffee bean icon.
-The machine is heating up and the on/off button ashes slowly.
-When the machine has heated up, it performs an automatic rinsing cycle to
clean the internal circuit with fresh water. Water ows from the coffee spout.
-When the on/off button lights up continuously, the machine is ready for the
manual rinsing cycle.
Note: You can stop the automatic rinsing cycle by pressing the espresso button or
the regular coffee button.
Note: The automatic rinsing cycle also takes place 15 minutes after the appliance
switches to standby mode or switches off.
9 Fill the water tank with fresh water up to the MAX indication.
-The machine is ready for use.
Note: The rst cups of coffee may be a bit watery, this is normal. The machine
needs to complete a few brewing cycles to optimise its settings.
Installing the Intenza+ water lter
We advise you to install the Intenza+ water lter as this prevents scale build-up in
your machine. You can buy the Intenza+ water lter separately. For more details,
see chapter ‘Guarantee and support’, section ‘Ordering maintenance products’.
1 Remove the small white lter from the water tank and store it in a dry place.
Note: Please keep the small white lter for future use. You will need it for the
descaling process.
2 Remove the lter from its packaging and immerse it in cold water with the
opening pointing upwards. Press the sides of the lter gently to let out the air
bubbles.
3Turn the knob of the lter to the setting that corresponds to the water hardness
of the area you live in.
A Soft water
B Hard water (default)
C Very hard water
Note: You can test the water hardness with a water hardness test strip.
4Place the lter in the empty water tank. Press it down until it cannot move any
further.
5 Fill the water tank with fresh water up to the MAX indication and slide it into the
machine.
6 Let the machine brew hot water until the water tank is empty (see chapter
‘Using the machine’, section ‘Hot water’).
7Rell the water tank with fresh water up to the MAX indication and slide it back
into the machine.
11
11
-The on/off button lights up continuously.
The machine is ready for use.
Using the machine
To guarantee perfect espresso, the machine regularly rinses its inner circuit with
water. This automatic rinsing cycle takes place 15 minutes after the appliance
switches to standby mode or switches off. During the automatic rinsing cycle,
some of the water ows through the inner circuit directly into the drip tray. Empty
the drip tray regularly.
Brewing 1 or 2 cups of espresso or regular coee
1 Make sure the on/off button lights up green continuously and the control dial
points to the coffee bean icon.
2 Place 1 or 2 cups on the drip tray grid.
3 Press the espresso button or regular coffee button.
Note: You can interrupt the brewing cycle at any time. To do this, press the same
button (for espresso or regular coffee) that you pressed to start brewing coffee.
-Press the espresso button or regular coffee button once to brew 1 cup of
coffee.
-The machine grinds the required amount of coffee beans for one cup and
then brews one cup of coffee.
-Press the espresso button or regular coffee button twice to brew
2 cups of coffee.
-The 2-cup light lights up. The machine grinds the required amount of coffee
beans for one cup and then lls both cups half. Then the machine grinds
coffee beans for one cup again and lls both cups fully.
4 Press the on/off button to switch off the machine.
-If you only brewed one cup of coffee, the machine briey rinses the inner
circuit before it switches off.
Note: When the machine is left in standby mode, it switches off automatically after
30 minutes.
Frothing milk
If you want to froth milk after switching on the machine or after brewing a cup of
coffee, there may still be some water in the internal circuit. You need to let this
water ow out of the machine rst.
1 Place a big cup under the hot water/steam wand or classic milk frother.
2 Turn the control dial to the steam icon.
-The on/off button ashes while the water heats up.
-Hot water comes out of the hot water/steam wand or classic milk frother.
3 When only steam comes out of the hot water/steam wand or classic milk
frother, turn the control dial back to the coffee bean icon.
-Water comes out of the hot water/steam wand or classic milk frother.
4 Turn the control dial back to the coffee bean icon when the cup contains the
preferred amount of hot water.
Adjusting the machine
You can adjust the grinding degree and coffee volume to obtain coffee that is
perfectly customised to your taste.
Adjusting the grinding degree
You can adjust the grinding degree of the machine. At each grinding degree
selected, the ceramic coffee grinder guarantees a perfectly even grind for every
cup of coffee you brew. It preserves the full coffee aroma and delivers the perfect
taste to every cup.
1 Press the grinding degree adjustment knob rmly (1) and then turn it one notch
at a time (2). There are 5 different grinding degree settings you can choose
from. The smaller the dot, the stronger the coffee. The difference becomes
noticeable after you have brewed 2-3 cups of coffee at the new setting.
Warning: Do not turn the grinding degree adjustment knob more than one notch at
a time to prevent damage to the grinder.
Cleaning the hot water/steam wand or classic milk
frother
Clean the hot water/steam wand or classic milk frother with a wet cloth after each
use. Clean the hot water/steam wand or classic milk frother thoroughly once a
week.
1 Remove the protective handle from the hot water/steam wand by pulling it
downwards.
Warning: The hot water/steam wand or classic milk frother may be hot.
-If your machine has a classic milk frother, remove the tube and upper part.
2 Rinse the tube and upper part with fresh water and dry them with a dry cloth.
3 Clean the hot water/steam wand with a wet cloth to remove milk residues.
4 Put the protective handle and classic milk frother (if present) back onto the hot
water/steam wand. They are correctly positioned when you hear a click.
Cleaning the brewing unit
Warning: Do not clean the brewing unit in the dishwasher and do not use washing-
2 Remove the coffee grounds container from the machine.
3 Open the maintenance door.
4 Press the PUSH button (1) and pull at the grip of the brewing unit (2) to remove
it from the machine.
17
17
5 Clean the coffee exit duct thoroughly with a spoon handle or another round-
tipped kitchen utensil.
6 Rinse the outside of the brewing unit under a lukewarm tap.
Warning: Never use any washing-up liquid or other cleaning agent to clean the
brewing unit.
Warning: Do not dry the brewing unit with a cloth to prevent bres from collecting
inside the brewing unit. After rinsing, just shake excess water off the brewing unit
or let it air-dry.
Scale builds up inside the machine during use. It is essential to descale the
machine when the orange descaling light lights up continuously. Only use
the special Gaggia descaling solution to descale the machine.
The Gaggia descaling solution is designed to ensure optimal
performance of the machine.
Warning: The use of other descaling products may cause damage to the machine
and leave residues in the water.
Descaling procedure
The descaling procedure lasts 30 minutes and consists of a descaling cycle and a
rinsing cycle.
Preparation
1 Switch off the machine.
Warning: If you do not switch off the machine, you cannot enter the descaling
cycle.
2 Empty the drip tray and place it back. Remove the classic milk frother (if
present).
3 Empty the water tank and remove the Intenza+ water lter
(if present). Pour the entire bottle of descaling solution into the water tank.
4 Add water to the descaling solution in the water tank up to the MAX indication.
5 Make sure the control dial is set to the coffee bean icon.
1 Press the espresso button and regular coffee button simultaneously for
approximately 5 seconds.
-The orange descaling light ashes slowly during the entire descaling cycle.
2 Turn the control dial to the hot water icon and brew hot water.
Let hot water ow out of the hot water/steam wand for 10 seconds.
3 Turn the control dial back to the coffee bean icon. Wait approximately 1 minute
to let the descaling solution act.
4 Press the espresso button to brew a cup of espresso. Wait approximately 1
minute to let the descaling solution act.
Note: During the descaling process, the coffee grinding function does not work. If
you press the espresso button, only water will ow out of the machine.
5 Repeat steps 2 to 4 until the ‘water tank empty’ light lights up continuously.
Rinsing cycle
1 Remove the water tank from the machine and rinse it.
2 Fill the water tank with fresh tap water up to the MAX indication and slide the
water tank back into the machine.
3 Empty the bowl and place it back onto the drip tray under the hot water/steam
wand.
4 Press the espresso button and brew a cup of espresso. Repeat this twice.
5 Turn the control dial to the hot water icon.
6 Let hot water ow out of the hot water/steam wand until the ‘water tank empty’
light lights up continuously.
Note: If you want to interrupt the water ow, turn the control dial back to the coffee
bean icon. To restart the water ow, turn it back to the hot water icon.
7 Remove the drip tray, rinse it and place it back.
8 Reattach the classic milk frother.
9 Remove the water tank and rinse it.
10 Reinstall the Intenza+ water lter (if present).
11 Fill the water tank with fresh tap water up to the MAX indication and slide the
water tank back into the machine.
12 Press the on/off button to switch off the machine.
-When you switch the machine back on, it is ready for use again.
If you are unable to nish the descaling procedure
If the machine gets stuck in the descaling procedure, you can press the on/off
button.This allows you to complete the descaling procedure. Follow the steps
below to make sure your machine is ready to brew coffee again.
-The on/off button ashes slowly. The machine is warming up or performing
a procedure.
-The on/off button ashes quickly. The machine is overheated. Brew a cup of
hot water to cool down the machine.
-The descaling light and the on/off button light up continuously. You have
to descale the machine. Follow the instructions in chapter ‘Descaling the
machine’.
-The descaling light ashes slowly. The machine is descaling.
-The 2-cup light and the on/off button ash slowly. The machine is
programming the amount of coffee to brew. Follow the instructions in
chapter ‘Using the machine’, section ‘Adjusting the coffee volume’.
-The 2-cup light lights up continuously and the on/off button ashes slowly.
The machine is brewing two cups of coffee.
-The ‘water tank empty’ light lights up continuously. The water level is low. Fill
the water tank with fresh water up to the MAX indication.
-The warning light lights up continuously and the on/off button goes out.
The coffee grounds container is full. Empty the coffee grounds container
while the machine is on. Make sure that the warning light ashes before you
reinsert the coffee grounds container.
-The warning light and the on/off button light up continuously.
The coffee bean container is empty. Rell the coffee bean container.
25
25
-The warning light ashes quickly. There is no water in the internal circuit.
Turn the control dial to the hot water icon and let hot water come out of the
machine until the water ows continuously. See chapter ‘Preparing for use’
section ‘Heating up the machine’. Follow steps
3 and 4.
-The warning light ashes slowly.The brewing unit is not correctly inserted,
the coffee grounds container is not inserted, the maintenance door is open
or the control dial is not in the correct position.
Make sure the brewing unit and coffee grounds container are inserted
correctly, the maintenance door is closed and the control dial is in the
correct position. If you cannot take out the brewing unit or place it back,
switch the machine off and on again.
-The lights ash slowly and simultaneously. The machine is out of order.
Switch off the machine for 30 seconds, then switch it back on. Try this two
or three times. If the machine does not reset, contact the Gaggia Consumer
Care Centre in your country.
Troubleshooting
This chapter summarises the most common problems you could encounter with
the machine. If you are unable to solve the problem with the information below,
visit www.gaggia.com or www.gaggia.it for a list of frequently asked questions or
contact the Consumer Care Centre in your country.
ProblemSolution
The machine does not work. Make sure the small plug is inserted into the socket. Plug in and switch on the
machine.
Make sure that the voltage indicated on the machine corresponds to the local
mains voltage.
The machine is stuck in the
descaling procedure.
The coffee is not hot
enough.
The coffee temperature
decreases over time.
No hot water or steam
comes out of the hot water/
steam wand.
The espresso does not have
enough crema.
The machine does not heat
up fast enough and little
coffee comes out.
Press the on/off button. You can restart the descaling procedure or follow the
instructions in chapter ‘Descaling the machine’, section ‘If you are unable to
nish the descaling procedure’.
Preheat the cups by rinsing them with hot water. Use thin-walled cups.
Descale the machine.
Check if the hole of the hot water/steam wand is clogged. If so,
clean the hole.
The classic milk frother may be dirty. Clean the classic milk frother.
Use a different type of coffee beans or adjust the ceramic coffee grinder (see
chapter ‘Using the machine’, section ‘Adjusting the grinding degree’).
Descale the machine (see chapter ‘Descaling the machine’).
The machine grinds the
coffee beans but no coffee
comes out.
The coffee is too weak.Adjust the ceramic coffee grinder to a ner setting (see chapter ‘Using the
Water ends up in the drip
tray.
The machine seems to be
leaking.
There is not enough coffee
in my cup.
Remove the coffee grounds container before you open the maintenance door.
If you still cannot remove the brewing unit follow the next steps. Reinsert the
coffee grounds container, close the maintenance door, switch on the machine.
The machine prepares for use. Switch off the machine and try to remove the
brewing unit again.
Make sure that the lever is in contact with the base of the brewing unit. Also
make sure that the hook of the brewing unit is in the correct position. See
chapter ‘Cleaning and maintenance’, section ‘Cleaning the brewing unit’.
If you still cannot place the brewing unit back.Reinsert the coffee grounds
container and leave the brewing unit out. Close the maintenance door, switch
on the machine. The machine prepares for use. Switch off the machine and try
to place back the brewing unit again.
Clean the coffee exit duct and set the grinder to a coarser setting. Clean the
brewing unit (see chapter ‘Cleaning and maintenance’, section ‘Cleaning the
brewing unit’).
Fill the water tank with water.
Clean the coffee spout.
machine’, section ‘Adjusting the grinding degree’).
Brew a few cups of coffee to let the machine adjust itself to the new grinding
settings.
Use a different type of coffee beans.
This is normal. To guarantee the perfect cup of coffee, the machine uses water
to rinse the internal circuit and brewing unit. Some of the water ows through
the internal system directly into the drip tray. Empty the drip tray regularly.
The drip tray is full and overowed during brewing or the descaling procedure.
Check if the water tank is leaking.
The brewing unit or the drains behind or under the brewing unit may be
blocked. Rinse the brewing unit with lukewarm water and clean the upper lter
carefully. Also clean the inside of the machine with a soft, damp cloth.
Air may be present in the internal circuit. Rinse the internal circuit of the
machine by turning the control dial to the hot water icon and letting some hot
water ow out of the machine.
Clean the brewing unit (see chapter ‘Cleaning and maintenance’, section
Descripción general (g. 1) 30
Antes de utilizarlo por primera vez 31
Instalación de la cafetera 31
Preparación para su uso 32
Llenado del depósito de agua 32
Llene el contenedor de granos de café 32
Calentamiento de la cafetera 33
Ciclo de enjuagado manual 34
Instalación del ltro de agua Intenza+35
Uso del aparato 36
Preparación de una o dos tazas de café expreso o normal 36
Espuma de leche 37
Agua caliente 38
Ajuste de la cafetera 39
Selección del grado de molido 39
Selección de la cantidad de café 40
Limpieza y mantenimiento 40
Limpieza del tubo de agua caliente/vapor o espumador de leche clásico
Limpieza de la unidad de preparación del café 41
Lubricación 44
Eliminación de los depósitos de cal de la cafetera 45
Proceso de eliminación de los depósitos de cal 45
Preparación 45
Ciclo de eliminación de los depósitos de cal 46
Ciclo de enjuagado 46
Si no puede terminar el proceso de eliminación de los depósitos de ca
¡Felicidades por la compra de la máquina de café Gaggia Besana!
Esta cafetera permite preparar café expreso con los granos enteros del café.
También dispensa vapor y agua caliente. En este manual de usuario encontrará
toda la información que necesita para la instalación, uso y mantenimiento de la
cafetera.
Esta máquina ha sido probada con café. Si bien se ha limpiado cuidadosamente,
puede presentar restos de dicha sustancia. En cualquier caso, garantizamos que la
máquina es absolutamente nueva.
Descripción general (fig. 1)
1 Panel de control
2 Icono de vapor
3 Botón de control
4 Icono de granos de café
5 Botón de café expreso
6 Botón de café normal
7 Icono de agua caliente
8 Piloto de eliminación de cal
9 Piloto de advertencia
10 Piloto de 2 tazas
11 Piloto ‘depósito de agua vacío’
12 Botón de encendido/apagado con piloto
13 Tubo de agua caliente/vapor
14 Asa protectora
15 Espumador de leche clásico (solo en modelos especícos)
16 Depósito de agua
17 Boquilla de salida del café
18 Tapa de la bandeja de goteo
19 Indicador de ‘bandeja de goteo llena’
20 Bandeja de goteo
21 Recipiente para posos de café
22 Unidad de preparación del café
23 Puerta de mantenimiento
24 Botón de grado de molido
25 Molinillo cerámico de café
26 Contenedor de granos de café
27 Herramienta de grado de molido
28 Tapa del contenedor de granos de café
9 Llene el depósito con agua hasta la indicación MAX.
35
-El aparato estará listo para su uso.
Nota: Las primeras tazas de café pueden estar un poco aguadas, esto es normal.
La cafetera necesita completar algunos ciclos para optimizar su conguración.
Instalación del ltro de agua Intenza+
Le recomendamos que instale el ltro de agua Intenza+, ya que esto evita la
acumulación de residuos en la cafetera. El ltro de agua Intenza+ se puede adquirir
por separado. En el capítulo “Garantía y asistencia”, consulte la sección “Compra
de productos de mantenimiento” para obtener más información.
1Retire el pequeño ltro blanco del depósito de agua y guárdelo en un lugar
seco.
Nota: Conserve el ltro blanco pequeño para usarlo en el futuro. Lo necesitará en
el proceso de eliminación de los depósitos de cal.
2 Retire el embalaje que protege el ltro y sumérjalo en agua fría con la abertura
hacia arriba. Presione los laterales del ltro suavemente para que salgan las
burbujas de aire.
3Gire el botón del ltro para establecer la dureza del agua de la zona en la que
vive.
A Agua blanda
B Agua dura (predeterminado)
C Agua muy dura
Nota: Puede determinar la dureza del agua local con una tira de prueba de dureza
4 Coloque el ltro en el depósito de agua vacío. Presione hacia abajo hasta que
el ltro no se pueda mover más.
5 Llene el depósito con agua hasta la indicación MAX y colóquelo en la cafetera.
6 Deje que la cafetera expulse agua caliente hasta que el depósito de agua
se haya vaciado (consulte la sección “Agua caliente” del capítulo “Uso del
aparato”).
7Vuelva a llenar el depósito con agua hasta la indicación MAX y colóquelo de
nuevo en la cafetera.
-El botón de encendido/apagado se ilumina de forma permanente.
El aparato estará listo para su uso.
Uso del aparato
Para garantizar que el café expreso sea perfecto, el aparato limpia regularmente su
circuito interno con agua. Este ciclo automático de limpieza tiene lugar 15 minutos
después de que la cafetera cambie al modo de espera o se apague. Durante el
ciclo automático de limpieza, una parte del agua uye a través del circuito interno
directamente hacia la bandeja de goteo. Vacíe la bandeja de goteo con regularidad.
Preparación de una o dos tazas de café expreso o
normal
1 Asegúrese de que el botón de encendido/apagado se ilumina en verde de
forma permanente y que el botón de control apunta hacia el icono de granos
de café.
2 Coloque una o dos tazas en la tapa de la bandeja de goteo.
3 Pulse el botón de café expreso o el botón de café normal.
Nota: Puede interrumpir el ciclo de preparación de café en cualquier momento.
Para hacerlo, pulse el mismo botón (café expreso o café normal) que pulsó para
iniciar la preparación del café.
-Pulse el botón de café expreso o el botón de café normal una sola vez para
preparar una taza de café.
37
-La cafetera muele la cantidad necesaria de granos de café para preparar
una taza y, a continuación, prepara la taza de café.
-Pulse el botón de café expreso o el botón de café normal dos veces para
preparar dos tazas de café.
-El piloto de 2 tazas se iluminará. La cafetera muele la cantidad necesaria de
granos de café para preparar una taza y llena ambas tazas hasta la mitad. A
continuación, muele los granos de café necesarios para una taza de nuevo y
llena ambas tazas.
4 Pulse el botón de encendido/apagado para apagar el aparato.
-Si solo prepara una taza de café, la cafetera enjuaga brevemente el circuito
interno antes de apagarse.
Nota: Cuando el aparato se deja en modo de espera, se apaga automáticamente
una vez transcurridos 30 minutos.
Espuma de leche
Si desea preparar espuma de leche después de encender la cafetera o después
de preparar una taza de café, podrían quedar restos de agua en el circuito interno.
Primero es necesario que deje el agua salir del aparato.
1Coloque una taza grande debajo del tubo de agua caliente/vapor o espumador
de leche clásico.
2 Gire el botón de control hacia el icono de vapor.
-El botón de encendido/apagado parpadea mientras el agua se calienta.
-El agua caliente sale del tubo de agua caliente/vapor o espumador de leche
clásico.
3 Cuando solo salga vapor del tubo de agua caliente/vapor o espumador de
leche clásico, gire el botón de control hacia el icono de granos de café.
3 Gire el botón de control hacia el icono de agua caliente.
-El agua sale por el tubo de agua caliente/vapor o espumador de leche
clásico.
4 Gire el botón de control hacia el icono de granos de café cuando la taza
contenga la cantidad de agua caliente que desee.
Ajuste de la cafetera
Puede ajustar el grado de molido y la cantidad de café según sus preferencias.
39
Selección del grado de molido
Puede ajustar el grado de molido de la cafetera. En cada nivel seleccionado, el
molinillo cerámico de café garantiza un molido uniforme para cada taza de café
que prepare. El aparato preserva completamente el aroma del café y ofrece el
sabor perfecto en cada taza de café.
1 Pulse el botón de grado de molido rmemente (1) y, a continuación, gírelo un
grado cada vez (2). Hay 5 posiciones de molido diferentes entre las que puede
elegir. Cuanto más no sea el molido, más fuerte será el café. La diferencia se
nota más cuando ya se han preparado dos o tres tazas de café con la nueva
conguración.
Atención: No gire el botón de grado de molido más de un grado cada vez para
Puede ajustar la cantidad de café a su gusto y al tamaño de sus tazas. Tanto el
botón de café normal como el botón de café expreso se pueden programar.
1 Coloque una taza en la tapa de la bandeja de goteo.
2 Mantenga pulsado el botón del tipo de café que desea ajustar.
Suelte el botón cuando la cafetera comience a moler granos de café.
-El piloto de 2 tazas y el botón de encendido/apagado parpadearán
lentamente.
3Vuelva a pulsar el mismo botón cuando la taza contenga la cantidad de café
deseada.
La cafetera guarda automáticamente la nueva conguración.
Limpieza y mantenimiento
Una limpieza regular y la eliminación de los depósitos de cal prolongan la vida de la
cafetera y garantizan una calidad óptima y el sabor perfecto para su café.
Atención: No sumerja el aparato en agua ni en otros líquidos.
Atención: No utilice estropajos, agentes abrasivos ni líquidos agresivos para
limpiar el aparato.
Atención: Antes de limpiarlo, desenchufe siempre el aparato y deje que se enfríe.
Nota: Ninguna de las piezas desmontables se puede lavar en el lavavajillas.
Limpieza del tubo de agua caliente/vapor o
espumador de leche clásico
Limpie el tubo de agua caliente/vapor o espumador de leche clásico con un paño
húmedo después de cada uso. El tubo de agua caliente/vapor o espumador de
leche clásico se debe limpiar en profundidad una vez a la semana.
1 Retire el asa protectora del tubo de agua caliente/vapor tirando de ella hacia
abajo.
Atención: El tubo de agua caliente/vapor o espumador de leche clásico puede
estar caliente.
-Si la cafetera cuenta con un espumador de leche clásico, retire el tubo y la
parte superior.
2 Limpie el tubo y la parte superior con agua y séquelos con un paño seco.
3 Limpie el tubo de agua caliente/vapor con un paño húmedo para eliminar los
restos de leche.
4Coloque el asa protectora y el espumador de leche clásico (si lo hubiera) en el
tubo de agua caliente/vapor. Estarán correctamente colocados cuando oiga
un clic.
41
Limpieza de la unidad de preparación del café
Atención: No lave la unidad de preparación del café en el lavavajillas y no utilice
detergente líquido ni ningún otro limpiador para lavarlo.
Limpie la unidad de preparación café una vez a la semana.
2 Quite el recipiente para posos de café de la cafetera.
3 Abra la puerta de mantenimiento.
4 Pulse el botón PUSH (1) y tire del asa de la unidad de preparación del café (2)
para retirarla de la cafetera.
5 Limpie el conducto de salida del café en profundidad, ya sea con el mango de
una cuchara o con cualquier otro utensilio de cocina con la punta redonda.
6Enjuague la parte exterior de la unidad de preparación del café con agua
templada bajo el grifo.
Atención: No utilice un detergente líquido ni ningún otro limpiador para lavar la
unidad de preparación del café.
Atención: Para evitar que queden bras en interior de la unidad de preparación del
café, no use un paño para secarla. Después de enjuagarla, sacuda el exceso de
agua de la unidad y deje que se seque.
11 Coloque el recipiente para posos de café en la cafetera.
Lubricación
Para optimizar el rendimiento de la cafetera, lubrique la unidad de preparación
después de haber preparado 500 tazas de café o una vez cada tres meses.
1 Apague el aparato y desenchúfelo.
2 Siga los pasos 2 a 4 de la sección “Limpieza de la unidad de preparación del
café” para retirar la unidad de preparación de la cafetera.
3 Aplique lubricante alrededor del eje en la parte inferior de la unidad de
preparación del café.
4Aplique lubricante a ambos lados de la pieza como se muestra en la
ilustración.
5 Siga los pasos 7 a 11 de la sección “Limpieza de la unidad de preparación del
café” para colocar la unidad de preparación del café y el recipiente para posos
de café en la cafetera.
Eliminación de los depósitos de cal de la
cafetera
A medida que se usa el aparato, pueden producirse depósitos de cal en su interior.
Es esencial que elimine estos depósitos cuando el piloto naranja de eliminación
de cal se ilumine de forma permanente. Utilice solo la solución descalcicante
especial de Gaggia para eliminar los depósitos de cal de la cafetera. Esta solución
está diseñada para garantizar el óptimo rendimiento del aparato.
Atención: El uso de otros productos puede provocar daños en la cafetera y dejar
residuos en el agua.
Proceso de eliminación de los depósitos de cal
El proceso de eliminación de los depósitos de cal dura 30 minutos y consiste en un
ciclo de descalcicación y un ciclo de enjuagado.
Preparación
1 Apague el aparato.
Atención: Si no apaga la cafetera, no podrá comenzar con ciclo de eliminación de
los depósitos de cal.
2 acíe la bandeja de goteo y vuelva a colocarla en la cafetera. Retire el
espumador de leche clásico (si lo hubiera).
3 Vacíe el depósito de agua y retire el ltro de agua Intenza+ (si lo hubiera). Vierta
todo el contenido de la botella de solución descalcicante en el depósito de
agua.
4Añada agua a la solución descalcicante en el depósito de agua hasta la
indicación MAX.
5 Asegúrese de que el botón de control apunta hacia el icono de granos de café.
6 Coloque un recipiente debajo del tubo de agua caliente/vapor.
2 Llene el depósito con agua del grifo hasta la indicación MAX y vuelva a
colocarlo en la cafetera.
3 Vacíe el recipiente y vuelva a colocarlo en la bandeja de goteo debajo del tubo
de agua caliente/vapor.
4Pulse el botón de café expreso y prepare una taza de expreso.
Repita este procedimiento dos veces.
5 Gire el botón de control hacia el icono de agua caliente.
6 Deje que el agua uya por el tubo de agua caliente/vapor hasta que el piloto de
‘depósito de agua vacío’ se ilumine de forma permanente.
Nota: Si desea interrumpir el ujo de agua, gire el botón de control hacia el icono
de granos de café. Para reiniciar el ujo de agua, vuelva a girarlo hacia el icono de
agua caliente.
47
7 Retire la bandeja de goteo, enjuáguela y vuelva a colocarla.
8 Vuelva a colocar el espumador de leche clásico.
9 Retire el depósito de agua y enjuáguelo.
10 Vuelva a instalar el ltro de agua Intenza+ (si lo hubiera).
11 Llene el depósito con agua del grifo hasta la indicación MAX y vuelva a
colocarlo en la cafetera.
12 Pulse el botón de encendido/apagado para apagar el aparato.
-Cuando vuelva a encender la cafetera, esta estará lista para usarla de nuevo.
Si no puede terminar el proceso de eliminación de los
depósitos de cal
Si el aparato se queda atascado durante el proceso de eliminación de los
depósitos de cal, presione el botón de encendido/apagado. Esto le permitirá
continuar con el proceso. Siga los pasos que se detallan a continuación y
asegúrese de que la cafetera está lista para preparar café de nuevo.
-El botón de encendido/apagado parpadea lentamente. La cafetera se está
calentando o está realizando una tarea.
-El botón de encendido/apagado parpadea rápidamente. El aparato se ha
sobrecalentado. Prepare una taza de agua caliente para enfriar la cafetera.
-El piloto de eliminación de cal y el botón de encendido/apagado se iluminan
de forma permanente. Tiene que eliminar los depósitos de cal del aparato.
Siga las instrucciones del capítulo “Eliminación de los depósitos de cal de la
cafetera”.
49
-El piloto de eliminación de cal parpadea lentamente. La cafetera está
eliminando los depósitos de cal.
-El piloto de 2 tazas y el botón de encendido/apagado parpadean lentamente.
La cafetera está programando la cantidad de café que va a preparar. Siga las
instrucciones de la sección “Selección de la cantidad de café” del capítulo
“Uso del aparato”.
-El piloto de 2 tazas se ilumina de forma permanente y el botón de
encendido/apagado parpadea lentamente. La cafetera está preparando dos
tazas de café.
-El piloto de ‘depósito de agua vacío’ se ilumina de forma permanente. El nivel
de agua está bajo. Llene el depósito con agua hasta la indicación MAX.
-El piloto de advertencia se ilumina de forma permanente y el botón de
encendido/apagado se apaga. El recipiente para posos de café está lleno.
Vacíe el recipiente mientras el aparato está encendido. Asegúrese de que el
piloto de advertencia parpadea antes de volver a introducir el recipiente para
posos de café.
-El piloto de advertencia y el botón de encendido/apagado se iluminan de
forma permanente. El contenedor de granos de café está vacío. Llene el
contenedor de granos de café.
-El piloto de advertencia parpadea rápidamente. No hay agua en el circuito
interno. Gire el botón de control hacia el icono de agua caliente y deje
salir agua caliente del aparato hasta que el ujo sea continuo. Siga los
pasos 3 y 4 de la sección “Calentamiento de la cafetera” del capítulo
“Preparación para su uso”.
-El piloto de advertencia parpadea lentamente. La unidad de preparación
del café no está correctamente insertada, el recipiente para posos de café
no está bien colocado, la puerta de mantenimiento está abierta o el botón
de control no está en la posición adecuada. Asegúrese de que la unidad de
preparación del café y el recipiente para posos de café están debidamente
colocados, la puerta de mantenimiento está cerrada y el botón de control
se encuentra en la posición correcta. Si no puede extraer la unidad de
preparación del café o volver a colocarla, apague y encienda la cafetera.
-Los pilotos parpadean lentamente y a la vez. El aparato no funciona.
Apague la cafetera durante 30 segundos y, a continuación, vuelva a
encenderla. Repita el proceso dos o tres veces. Si el aparato no se reinicia,
póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Gaggia en
su país.
Guía de resolución de problemas
En este capítulo se resumen los problemas más frecuentes que pueden surgir con
este aparato. Si no puede resolver su problema con la información que se da a
continuación, visite www.gaggia.com o www. gaggia.it para consultar una lista de
preguntas más frecuentes, o bien póngase en contacto con el Servicio de Atención
al Cliente en su país.
ProblemaSolución
El aparato no funciona.Asegúrese de que la clavija pequeña está correctamente insertada en la toma.
Enchufe y encienda el aparato.
Compruebe que el voltaje indicado en el aparato se corresponde con el voltaje
de la red eléctrica local.
La cafetera se ha bloqueado
durante el proceso de
eliminación de los depósitos
de cal.
El café no está lo
sucientemente caliente.
La temperatura del café
disminuye progresivamente.
No sale agua caliente ni
vapor del tubo de agua
caliente/vapor.
El expreso no tiene
suciente crema.
El aparato no se calienta
sucientemente rápido y el
café se sale.
Pulse el botón de encendido/apagado. Puede reiniciar el proceso de
eliminación o seguir las instrucciones que aparecen en la sección “Si no
puede terminar el proceso de eliminación de los depósitos de cal” del capítulo
“Eliminación de los depósitos de cal de la cafetera”.
Precaliente las tazas enjuagándolas con agua caliente. Utilice tazas nas.
Elimine los depósitos de cal de la cafetera.
Compruebe si el oricio del tubo de agua caliente/vapor está obstruido. Si es
así, límpielo.
El espumador de leche clásico podría estar sucio. Limpie el espumador de
leche clásico.
Utilice un tipo diferente de granos de café o ajuste el molinillo cerámico de café
(consulte la sección “Selección del grado de molido” del capítulo
“Uso del aparato”).
Elimine los depósitos de cal de la cafetera (consulte el capítulo “Eliminación de
El café es demasiado ojo.Ajuste el molinillo cerámico de café y seleccione un molido más no (consulte la
El agua termina en la
bandeja de goteo.
Parece que el aparato pierde
líquido.
No hay suciente café en
mi taza.
Retire el recipiente para posos de café antes de abrir la puerta de
mantenimiento. Si después de esto todavía no puede quitar la unidad de
preparación, siga los pasos que se indican a continuación. Vuelva a colocar el
recipiente para posos de café, cierre la puerta de mantenimiento y encienda
la cafetera. La cafetera se prepara para su uso. Apague la cafetera e intente
retirar de nuevo la unidad de preparación del café.
Asegúrese de que la palanca está en contacto con la base de la unidad de
preparación del café. Asegúrese también de que el gancho de la unidad de
preparación del café está en la posición correcta. Consulte la sección “Limpieza de
la unidad de preparación del café” del capítulo “Limpieza y mantenimiento”.
Si después de esto sigue sin poder volver a colocar la unidad de preparación
del café, coloque de nuevo el recipiente para posos de café y deje fuera la
unidad de preparación. Cierre la puerta de mantenimiento y encienda la
cafetera. La cafetera se prepara para su uso. Apague la cafetera e intente
volver a colocar la unidad de preparación.
Limpie el conducto de salida del café y seleccione un molido más grueso.
Limpie la unidad de preparación (consulte la sección “Limpieza de la unidad de
preparación del café” del capítulo “Limpieza y mantenimiento”).
Llene el depósito con agua.
Limpie la boquilla de salida del café.
sección “Selección del grado de molido” del capítulo “Uso del aparato”).
Prepare unas cuantas tazas de café y deje que el aparato se adapte a la nueva
conguración del molido.
Utilice un tipo diferente de granos de café.
Esto es normal. Para garantizar que su café sea perfecto, el aparato utiliza
agua para enjuagar el circuito interno de la unidad de preparación.
Una parte del agua uye a través del sistema interno directamente hacia
la bandeja de goteo. Vacíe la bandeja de goteo.
La bandeja de goteo está llena y el agua se derrama durante el proceso de
preparación del café o durante el proceso de eliminación de los depósitos de cal.
Compruebe si el depósito de agua pierde agua.
La unidad de preparación o los conductos posteriores o inferiores de la unidad
de preparación del café podrían estar bloqueados. Enjuague la unidad con
agua templada y limpie el ltro superior con cuidado. Limpie también el interior
del aparato con un paño suave y húmedo.
Podría haber aire en el circuito interno. Enjuague el circuito interno del aparato.
Para ello, gire el botón de control hacia el icono de agua caliente y deje que
salga agua caliente de la cafetera.
Limpie la unidad de preparación del café (consulte la sección “Limpieza de la
unidad de preparación del café” del capítulo “Limpieza y mantenimiento”).
Parabéns pela aquisição da máquina de café Gaggia Besana!
A máquina é adequada para preparar café expresso utilizando grãos de café
inteiros. Esta também pode fornecer vapor e água quente. Neste manual do
utilizador, encontra todas as informações de que necessita para instalar, utilizar e
efectuar a manutenção da sua máquina.
Esta máquina foi testada com café. Mesmo que esteja devidamente limpa,
poderá apresentar resíduos dessa substância. Em qualquer caso, garantimos que a
máquina é absolutamente nova.
Descrição geral (fig. 1)
1 Painel de controlo
2 Ícone de vapor
3 Botão de controlo
4 Ícone de grãos de café
5 Botão para café expresso
6 Botão para café normal
7 Ícone de água quente
8 Luz de descalcicação
9 Luz de aviso
10 Luz de 2 chávenas
11 Luz de “Depósito de água vazio”
12 Botão para ligar/desligar com luz
13 Bocal de água quente/vapor
14 Pega de protecção
15 Acessório para espuma de leite clássico (apenas em modelos especícos)
16 Depósito de água
17 Bico de café
18 Tampa do tabuleiro de recolha de pingos
19 Indicador do “tabuleiro de recolha cheio”
20 Tabuleiro de recolha
21 Recipiente para café moído
22 Unidade de preparação
23 Acesso de manutenção
24 Botão de ajuste do grau de moagem
25 Moinho de café em cerâmica
26 Recipiente para grãos de café
27 Ferramenta de ajuste do grau de moagem
28 Tampa do recipiente para grãos de café
9 Encha o depósito com água limpa até ao nível MAX.
-A máquina está pronta para ser utilizada.
Nota: As primeiras chávenas de café podem ser um pouco aguadas, isto é normal.
A máquina necessita de completar alguns ciclos de preparação para optimizar as
suas denições.
Instalação do ltro de água Intenza+
Aconselhamo-lo a instalar o ltro de água Intenza+ pois isto previne a acumulação
de calcário na máquina. Pode comprar o ltro de água Intenza+ em separado.
Para mais informações, consulte o capítulo “Garantia e assistência”, secção
“Encomendar produtos de manutenção”.
1 Retire o ltro branco pequeno do depósito de água e guarde-o num lugar seco.
Nota: Guarde o ltro branco pequeno para utilização futura. Irá precisar deste para
o processo de descalcicação.
2 Retire o ltro da embalagem e mergulhe-o em água fria com a abertura voltada
para cima. Pressione suavemente ambos os lados do ltro para permitir a
libertação das bolhas de ar.
3Rode o botão do ltro para a denição que corresponde à dureza da água na
sua área de residência.
A Água macia
B Água dura (predenição)
C Água muito dura
Nota: Pode testar a dureza da água com uma tira de teste para dureza da água.
4 Coloque o ltro no depósito de água vazio. Pressione-o até não ser possível
movê-lo.
5 Encha o depósito com água limpa até à indicação MAX e volte a inseri-lo na
máquina.
6 Deixe a máquina preparar água quente até o depósito de água car vazio
(consulte o capítulo “Utilizar a máquina”, secção “Água quente”).
7 Volte a encher o depósito com água limpa até ao nível MAX e insira-o
novamente na máquina.
-O botão para ligar/desligar mantém-se continuamente aceso.
A máquina está pronta para ser utilizada.
61
61
Utilizar a máquina
Para garantir um café expresso perfeito, a máquina enxagua regularmente o
seu circuito interior com água. Este ciclo de enxaguamento automático ocorre
15 minutos depois de o aparelho mudar para o modo de espera ou se desligar.
Durante o ciclo de enxaguamento automático, alguma água ui através do
circuito interior e sai directamente para o tabuleiro de recolha de pingos. Esvazie o
tabuleiro de recolha regularmente.
Preparar 1 ou 2 chávenas de café expresso ou café
normal
1 Certique-se de que o botão para ligar/desligar se mantém continuamente
aceso a verde e o botão de controlo está direccionado para ícone de grãos de
café.
2 Coloque 1 ou 2 chávenas sobre a tampa do tabuleiro de recolha de pingos.
3 Prima o botão para café expresso ou o botão para café normal.
Nota: Pode interromper o ciclo de preparação de café a qualquer altura. Para isso,
prima o mesmo botão (para café expresso ou para café normal) que premiu para
iniciar a preparação do café.
-Prima uma vez o botão para café expresso ou o botão para café normal
para preparar 1 chávena de café.
-A máquina mói a quantidade necessária de grãos de café para uma chávena
e, em seguida, prepara uma chávena de café.
-Prima duas vezes o botão para café expresso ou o botão para café normal
para preparar 2 chávenas de café.
-A luz de 2 chávenas acende-se. A máquina mói a quantidade necessária de
grãos de café para uma chávena e, em seguida, enche as duas chávenas
até meio. Em seguida, a máquina mói novamente grãos de café para uma
chávena e acaba de encher as duas chávenas.
4Prima o botão para ligar/desligar para desligar a máquina.
-Se preparar apenas uma chávena de café, a máquina enxagua por breves
instantes o circuito interior antes de se desligar.
Nota: Quando a máquina é deixada no modo de espera, esta desliga-se
automaticamente após 30 minutos.
Preparar espuma de leite
Se quiser preparar espuma de leite depois de ligar a máquina ou depois de
preparar uma chávena de café, poderá existir ainda água no circuito interno.
Primeiro tem de deixar que esta água ua para fora da máquina.
1Coloque uma chávena grande sob o bocal de água quente/vapor ou o
acessório para espuma de leite clássico.
2Rode o botão de controlo para o ícone de vapor.
-O botão para ligar/desligar ca intermitente enquanto a água aquece.
-Sai água quente pelo bocal de água quente/vapor ou pelo acessório para
espuma de leite clássico.
3 Quando sair apenas vapor pelo bocal de água quente/vapor ou pelo acessório
para espuma de leite clássico, rode o botão de controlo novamente para o
ícone de grãos de café.
3 Rode o botão de controlo para o ícone de água quente.
-Sai água pelo bocal de água quente/vapor ou pelo acessório para espuma
de leite clássico.
4 Rode o botão de controlo novamente para o ícone de grãos de café quando a
chávena tiver a quantidade de água quente pretendida.
Ajustar a máquina
Pode ajustar o grau de moagem e a quantidade de café para obter um resultado
totalmente personalizado a seu gosto.
Ajustar o grau de moagem
Pode ajustar o grau de moagem da máquina. Em cada grau de moagem
seleccionado, o moinho de café em cerâmica garante uma moagem totalmente
uniforme para todas as chávenas de café que prepara. Este preserva todo o aroma
do café e fornece um sabor perfeito em cada chávena.
1 Prima rmemente o botão de ajuste do grau de moagem (1) e,
em seguida, avance um nível de cada vez (2). Pode escolher entre
5 denições diferentes para o grau de moagem. Quanto mais pequeno for
o ponto, mais forte será o café. A diferença torna-se perceptível depois de
preparar 2 a 3 chávenas de café com a nova denição.
Atenção: Não avance mais do que um nível de cada vez com o botão de ajuste do
grau de moagem para evitar danos no moinho.
4 Prima o botão PUSH (1) e puxe pela pega da unidade de preparação (2) para a
retirar da máquina.
67
67
5Limpe cuidadosamente o tubo de saída de café com o cabo de uma colher ou
outro utensílio de cozinha com uma ponta arredondada.
6 Enxagúe a parte exterior da unidade de preparação em água corrente tépida.
Atenção: Nunca use detergente da loiça ou outro agente de limpeza para lavar a
unidade de preparação.
Atenção: Não seque a unidade de preparação com um pano para evitar
que se acumulem as bras no interior da unidade de preparação. Depois do
enxaguamento, sacuda a água em excesso da unidade de preparação ou deixe-a
O calcário acumula-se no interior da máquina durante a utilização. É muito
importante remover o calcário da máquina quando a luz de descalcicação cor
de laranja se mantiver continuamente acesa. Utilize apenas a solução anticalcário
especial da Gaggia para remover o calcário da máquina.
A solução anticalcário da Gaggia foi concebida para assegurar um desempenho
ideal da máquina.
Atenção: A utilização de outros produtos anticalcário pode causar danos na
máquina e deixar resíduos na água.
Procedimento de descalcicação
O procedimento de descalcicação dura 30 minutos e é composto por um ciclo de
descalcicação e um ciclo de enxaguamento.
Preparação
1 Desligue a máquina.
Atenção: Se não desligar a máquina, não pode entrar no ciclo de descalcicação.
2 Esvazie o tabuleiro de recolha de pingos e volte a colocá-lo. Retire o acessório
para espuma de leite clássico (se existente).
3 Esvazie o depósito de água e retire o ltro de água Intenza+ (se existente).
Verta a embalagem completa da solução anticalcário no depósito de água.
4 Adicione água à solução anticalcário no depósito de água até ao nível MAX.
5 Certique-se de que o botão de controlo está denido para o ícone de grãos de
café.
6 Coloque um recipiente sob o bocal de água quente/vapor.
1Prima o botão para café expresso e o botão para café normal em simultâneo,
durante cerca de 5 segundos.
-A luz de descalcicação cor de laranja apresenta uma intermitência lenta durante todo o ciclo de descalcicação.
2 Rode o botão de controlo para o ícone de água quente e prepare água quente.
Deixe a água quente uir pelo bocal de água quente/vapor durante 10
segundos.
3 Rode o botão de controlo novamente para o ícone de grãos de café. Aguarde
cerca de 1 minuto para deixar a solução anticalcário actuar.
4 Prima o botão para café expresso para preparar uma chávena de café.
Aguarde cerca de 1 minuto para deixar a solução anticalcário actuar.
Nota: Durante o processo de descalcicação, a função de moagem de café não
funciona. Se premir o botão para café expresso, a máquina liberta apenas água.
71
5Repita os passos 2 a 4 até a luz de “depósito de água vazio” permanecer
continuamente acesa.
Ciclo de enxaguamento
1 Retire o depósito de água da máquina e enxagúe-o.
2 Encha o depósito de água com água da torneira limpa até ao nível MAX e volte
a introduzir o depósito de água na máquina.
3 Esvazie a taça e volte a colocá-la no tabuleiro de recolha de pingos sob o bocal
de água quente/vapor.
4Prima o botão para café expresso e prepare uma chávena de café. Repita este
procedimento duas vezes.
5 Rode o botão de controlo para o ícone de água quente.
6 Deixe a água quente uir pelo bocal de água quente/vapor até a luz de
“depósito de água vazio” permanecer continuamente acesa.
Nota: Se quiser interromper o uxo de água, rode o botão de controlo para o ícone
de grãos de café. Para reiniciar o uxo de água, rode-o novamente para o ícone de
água quente.
7 Retire o tabuleiro de recolha de pingos, passe-o por água e volte a colocá-lo na
máquina.
8 Volte a colocar o acessório para espuma de leite clássico.
9 Retire o depósito de água e enxagúe-o.
10 Reinstale o ltro de água Intenza+ (se existente).
11 Encha o depósito de água com água da torneira limpa até ao nível MAX e volte
a introduzir o depósito de água na máquina.
12Prima o botão para ligar/desligar para desligar a máquina.
-Quando voltar a ligar a máquina, esta está pronta para ser utilizada
novamente.
Se não conseguir concluir o procedimento de
descalcicação
Se a máquina bloquear durante o procedimento de descalcicação, pode
premir o botão para ligar/desligar. Isto permite-lhe concluir o procedimento de
descalcicação. Siga os passos abaixo para se certicar de que a sua máquina
está pronta para preparar café novamente.
-O botão para ligar/desligar apresenta uma intermitência lenta.
A máquina está a aquecer ou a executar um procedimento.
-O botão para ligar/desligar apresenta uma intermitência rápida.
A máquina está demasiado quente. Prepare uma chávena de água quente
para arrefecer a máquina.
-A luz de descalcicação e o botão para ligar/desligar mantêm-se
continuamente acesos. Tem de remover o calcário da máquina.
Siga as instruções no capítulo “Descalcicar a máquina”.
-A luz de descalcicação apresenta uma intermitência lenta.
A máquina está a executar a descalcicação.
-A luz de 2 chávenas e o botão para ligar/desligar apresentam uma
intermitência lenta. A máquina está a programar a quantidade de café a
preparar. Siga as instruções no capítulo “Utilizar a máquina”, secção “Ajustar
a quantidade de café”.
-A luz de 2 chávenas mantém-se continuamente acesa e o botão para ligar/
desligar apresenta uma intermitência lenta. A máquina está a preparar duas
chávenas de café.
-A luz indicadora de “depósito de água vazio” mantém-se continuamente
acesa. O nível de água está baixo. Encha o depósito de água com água
limpa até ao nível MAX.
-A luz de aviso permanece continuamente acesa e o botão para ligar/desligar
apaga-se. O recipiente para café moído está cheio. Esvazie o recipiente
para café moído enquanto a máquina está ligada. Certique-se de que a luz
de aviso ca intermitente antes de voltar a colocar o recipiente para café
moído.
-A luz de aviso e o botão para ligar/desligar mantêm-se continuamente
acesos. O recipiente para grãos de café está vazio. Volte a encher o
recipiente para grãos de café.
75
75
-A luz de aviso apresenta uma intermitência rápida. Não há água no circuito
interno. Rode o botão de controlo para o ícone de água quente e deixe
a água quente sair da máquina até esta uir continuamente. Consulte o
capítulo “Preparar para a utilização”, secção “Aquecer a máquina”. Siga os
passos 3 e 4.
-A luz de aviso apresenta uma intermitência lenta. A unidade de preparação
não está colocada correctamente, o recipiente para café moído não está
introduzido, o acesso de manutenção está aberto, ou o botão de controlo
não se encontra na posição correcta. Certique-se de que a unidade de
preparação e o recipiente para café moído estão colocados correctamente,
a porta de manutenção está fechada e o botão de controlo está na posição
correcta. Se não for possível retirar a unidade de preparação ou colocá-la
novamente, desligue a máquina e volte a ligá-la.
-As luzes apresentam uma intermitência lenta e simultânea. A máquina não
está a funcionar correctamente. Desligue a máquina durante
30 segundos e, em seguida, ligue-a novamente. Execute esta acção duas ou
três vezes. Se a máquina não for reposta, contacte o centro de assistência
ao cliente da Gaggia no seu país.
Resolução de problemas
Este capítulo resume os problemas mais comuns que podem surgir na máquina.
Se não conseguir resolver o problema com as informações fornecidas a seguir,
visite www.gaggia.com ou em www.gaggia.it para consultar uma lista de
perguntas frequentes ou contacte o centro de assistência ao cliente da no seu
país.
ProblemaSolução
A máquina não funciona.Certique-se de que a cha pequena está bem introduzida na tomada. Insira a
cha na tomada eléctrica e ligue a máquina.
Certique-se de que a voltagem indicada na máquina corresponde à voltagem
eléctrica local.
A máquina está bloqueada
no procedimento de
descalcicação.
O café não está bem
quente.
A temperatura do café
diminui ao longo do tempo.
Não sai água quente nem
vapor pelo bocal de água
quente/vapor.
O café expresso não tem
creme suciente.
A máquina não aquece
com rapidez suciente e sai
pouco café.
Prima o botão para ligar/desligar. Pode reiniciar o procedimento de
descalcicação ou seguir as instruções no capítulo ‘Descalcicar a máquina”,
secção “Se não conseguir concluir o procedimento de descalcicação”.
Pré-aqueça as chávenas enxaguando-as em água quente. Utilize chávenas
com paredes nas.
Descalcique a máquina.
Verique se o orifício no bocal de água quente/vapor está obstruído.
Se estiver, limpe-o.
O acessório para espuma de leite clássico poderá estar sujo. Limpe o
acessório para espuma de leite clássico.
Utilize um tipo diferente de grãos de café ou ajuste o moinho de café em
cerâmica (consulte o capítulo “Utilizar a máquina”, secção “Ajustar o grau
de moagem”).
Descalcique a máquina (consulte o capítulo “Descalcicar a máquina”).
O café ca muito fraco.Ajuste o moinho de café em cerâmica para uma denição mais na (consulte o
Acumula-se água no
tabuleiro de recolha de
pingos.
A máquina parece ter uma
fuga.
Não há café suciente na
minha chávena.
Retire o recipiente para café moído antes de abrir o acesso de manutenção.
Se continuar a não conseguir retirar a unidade de preparação siga os passos
seguintes. Volte a colocar o recipiente para café moído, feche o acesso de
manutenção, ligue a máquina. A máquina prepara-se para utilização. Desligue
a máquina e volte a tentar retirar a unidade de preparação.
Assegure-se de que a alavanca está em contacto com a base da unidade de
preparação. Certique-se também de que o gancho da unidade de preparação
está na posição correcta. Consulte o capítulo “Limpeza e manutenção”, secção
“Limpar a unidade de preparação”.
Se continuar a não conseguir recolocar a unidade de preparação, volte a
introduzir o recipiente para café moído e deixe a unidade de preparação fora.
Feche o acesso de manutenção, ligue a máquina. A máquina prepara-se
para utilização. Desligue a máquina e volte a tentar recolocar a unidade de
preparação.
Limpe o tubo de saída de café e dena o moinho para uma denição mais
grossa. Limpe a unidade de preparação (consulte o capítulo “Limpeza e
manutenção”, secção “Limpar a unidade de preparação”).
Encha o depósito de água com água.
Limpe o bico de café.
capítulo “Utilizar a máquina”, secção “Ajustar o grau de moagem”).
Prepare algumas chávenas de café para que a máquina se ajuste
autonomamente às novas denições de moagem.
Utilize um tipo diferente de grãos de café.
Isto é normal. Para garantir uma chávena de café perfeito, a máquina utiliza
água para enxaguar o circuito interno e a unidade de preparação. Alguma água
ui através do sistema interno e é libertada directamente para o tabuleiro de
recolha de pingos. Esvazie o tabuleiro de recolha regularmente.
O tabuleiro de recolha de pingos está cheio e transbordou durante o
procedimento de preparação ou descalcicação.
Verique se o depósito de água tem alguma fuga.
A unidade de preparação ou os escoamentos na parte posterior ou inferior
da unidade de preparação podem estar obstruídos. Enxagúe a unidade de
preparação com água tépida e limpe o ltro superior com cuidado. Limpe
também o interior da máquina com um pano húmido e macio.
Pode existir ar no circuito interno. Enxagúe o circuito interno da máquina
rodando o botão de controlo para o ícone de água quente e permitindo que
alguma água quente ua para fora da máquina.
Limpe a unidade de preparação (consulte o capítulo “Limpeza e manutenção”,
secção “Limpar a unidade de preparação”).