Gaggenau WM260160 User Manual [it]

1 2 3 4 5 6
Selettore programmi per l'accensione e lo spegnimento della macchina e la selezione del programma. Ruotabile in entrambe le direzioni.
Spegnimento
Chiudere il rubinetto dell'acqua
Avvertenze per l'Aqua-Stop aIstruzioni per l'installazione, pagina 7.
Estrarre capi
Aprire l'oblò di carico ed estrarre i capi. Qualora sia attivato il programma Rinse Hold (Esclusione centrifuga
finale) (senza centrifuga finale): portare il selettore programmi su
É (Scarico acqua) oppure Å (Centrifuga). Se necessario, selezionare
la velocità di centrifuga. Selezionare START/PAUSE (AVVIO/PAUSA).
– Rimuovere eventuali corpi estranei - Pericolo di ruggine. – Lasciare il cassetto detersivo e l'oblò di carico aperti in
modo che l'acqua residua si possa asciugare.
Fine del programma quando ...
... nel display compare finished, remove washing (Fine, Estrarre capi).
Interruzione del programma
Nei programmi ad alte temperature:
– Per raffreddare la biancheria: selezionare È (Risciacquo).
– Selezionare START/PAUSE (AVVIO/PAUSA). Nei programmi a basse temperature:
– Selezionare Å (Centrifuga) oppure É (Scarico acqua).
– Selezionare START/PAUSE (AVVIO/PAUSA).
Cambiare il programma, quando ...
... per errore è stato selezionato un programma sbagliato: – Selezionare di nuovo il programma. – Selezionare START/PAUSE (AVVIO/PAUSA). Il nuovo programma
parte dall'inizio.
Aggiungere biancheria quando... apagina 6
... START/PAUSE (AVVIO/PAUSA) è stato selezionato e sul display compare l'indicazione Top-up (Si aggiun capi).
– Non lasciare aperto a lungo l'oblò di carico per evitare la
fuoriuscita dell'acqua di lavaggio.
– Indicazione di carico in caso di introduzione della
biancheria non attiva.
Selezionare START/PAUSE (AVVIO/PAUSA).
Dividere la biancheria
Osservare le istruzioni del produttore relative al trattamento dei tessuti!
Secondo le indicazioni riportate sulle etichette dei capi e
il tipo di tessuto, il colore, il grado di sporco e la temperatura.
Non superare il carico massimo apagina 7.
Osservare le avvertenze importanti apagina 9.
Detersivi e additivi
Dosare secondo:
quantità di biancheria, grado di sporco, durezza dell'acqua (dati
disponibili presso il proprio ente di approvvigionamento idrico) e
indicazioni del produttore.
Versare il detersivo liquido nel relativo dosatore e introdurre
quest'ultimo nel cestello.
Programmi
Guida dettagliata dei programmi apagina 7.
Temperatura e velocità di centrifuga selezionabili individualmente, in funzione del programma selezionato e dell'avanzamento del programma.
COTONE/COLORATI Tessuti resistenti SINTETICI Tessuti di facile manutenzione
MIX
Tipi diversi di biancheria
DELICATI/SETA Tessuti lavabili delicati
ÇLANA
Lana lavabile a mano e in lavatrice
È (Risciacquo)
Risciacquo extra con centrifuga
Å (Centrifuga)
Risciacquo extra con velocità di centrifuga selezionabile
É (Scarico acqua) Dell'acqua di risciacquo in caso di Rinse Hold
(Esclus. centrifuga finale) c(senza centrifuga
finale)
Æ (Centrifuga delicata)
Extraschleudern (Risciacquo extra) con velocità di centrifuga ridotta
SPEED 15
Programma breve
JEANS
Tessuti scuri
IDROTEXTILE OUTDOOR
Tessuti antipioggia per lo sport e le attività
all'aria aperta apagina 9
CAMICIE Camicie no stiro
LINGERIE
Programma per lingerie
MEMORY Programma desiderato apagina 6
– –, 20° - 90° T(Temperatura)
Selezione della temperatura (– – = freddo)
0, 400 - 1600* Å(Centrifuga)
Selezione della velocità di centrifuga (* a seconda
del modello) (0 = nessuna centrifuga durante lo
svolgimento del programma)
Selettore programmi Display /
Tasti menu/Tasti modifica
AVVIO/ PAUSA
Impostazioni individuali
ʑ
Programma preferito
In MEMORY restano memorizzati sia il programma che tutte le impostazioni: – Impostare il selettore programmi su MEMORY.
– Selezionare il programma desiderato mediante i tasti #/$.
– Selezionare l'opzione desiderata mediante i tasti '/(; se occorre, modificare
l'impostazione con i tasti #/$.
– Premendo i tasti T (Temperatura) e Å (Centrifuga) selezionare le impostazioni desiderate.
– Selezionare START/PAUSE (AVVIO/PAUSA).
Selez. Macchie
Il trattamento appropriato per ogni tipo di macchia
Non lasciare seccare le macchie. Rimuovere prima le parti solide. Caricare la lavatrice come al solito e selezionare un tipo di macchia (non combinabili).
ʑ
In totale, è possibile selezionare 16 tipi di macchia diversi. La lavatrice adegua la temperatura di lavaggio, il movimento del cestello e i tempi di ammollo a seconda del tipo di macchia. Acqua bollente o fredda, trattamento delicato o intensivo della biancheria (grazie alla nuova struttura del cestello) e ammolli lunghi o brevi contribuiscono a uno svolgimento speciale del programma di lavaggio per ogni tipo di macchia.
ʑ
I tipi di macchia si possono selezionare mediante i tasti Menu/Modifica a seconda del programma.
ʑ
Risultato: le macchie vengono trattate in modo ottimale senza bisogno di aggiungere detersivi speciali.
ʑ
Macchie
Baby food (Alimenti bimbi) Blood (Sangue) Egg (Uova) Soil + sand (Terra) Grass (Erba) Coffee (Caffè)
Cosmetics (Cosmetici) Red wine (Vino rosso) Chocolate (Cioccolato) Sweat (Sudore) Dirty socks (Calze sporche) Grease + oil (Burro/olio)
Tea (The) Tomato (Pomodoro) Strawberry (Fragola) Orange (Arancia)
ʑ
Trattamento delle macchie in dettaglio - 2 esempi
Egg (Uova) Ammollo in acqua tiepida, ciclo di lavaggio selezionato con
livello dell'acqua più elevato e cicli di risciacquo supplementari per la rimozione delle particelle
Blood (Sangue) Prima si "scioglie" il sangue in acqua fredda, quindi viene
avviato il programma di lavaggio selezionato.
Per le altre macchie sono stati effettuati studi approfonditi ed elaborate soluzioni dello stesso tipo.
Aggiun capi
Premere il tasto START/PAUSE (AVVIO/PAUSA) se si desidera aggiungere qualche capo di biancheria dopo l'avvio del programma. La lavatrice verifica che sia possibile aggiungere capi di bucato. Rispettare le avvertenze sul display.
Se il livello dell'acqua e/o la temperatura sono elevati, oppure finché il cestello è in movimento, l'oblò di carico resta bloccato per motivi di sicurezza.
Per far proseguire il programma, selezionare il tasto START/PAUSE (AVVIO/PAUSA).
Inserto per detersivo liquido apagina 10
Scomparto II: detersivo per il ciclo di lavaggio principale,
addolcitore dell'acqua, candeggiante, sale smacchiante
Questa lavatrice
Congratulazioni - Questo è un elettrodomestico Gaggenau all'avanguardia e di alta qualità. La lavatrice si contraddistingue per un consumo idrico ed energetico ridotto.
Il funzionamento e lo stato perfetto di ogni macchina prodotta dal nostro stabilimento sono stati verificati minuziosamente.
Ulteriori informazioni sono disponibili sul sito: www.gaggenau.com
Uso conforme alle norme
Indice Pagina
ʋUso conforme alle norme ................................................................. 1
ʋProgrammi ...........................................................................................1
ʋImpostare e adattare il programma ............................................... 3
ʋLavaggio ...........................................................................................3/4
ʋDopo il lavaggio ................................................................................4
ʋImpostazioni individuali ................................................................5/6
ʋGuida dei programmi .......................................................................7
ʋAvvertenze di sicurezza ...................................................................8
ʋValori di consumo ..............................................................................8
ʋAvvertenze importanti ...................................................................... 9
ʋInserto per detersivo liquido......................................................... 10
ʋCura ...................................................................................................10
ʋIndicazioni nel display ....................................................................10
ʋAvvertenze per l'otturazione ..........................................................11
ʋCosa fare se ... .........................................................................12/13
ʋSblocco di emergenza ....................................................................13
ʋServizio di assistenza clienti ...........................................................13
Tutela dell'ambiente / Indicazioni per il risparmio
– Introdurre la quantità massima di biancheria consentita per ciascun programma. – Lavare senza prelavaggio la biancheria normalmente sporca. – Invece del programma COTONE/COLORATI 90 °C selezionare il programma
COTONE/COLORATI 60 °C e l'opzione EcoWash j.
In questo modo si ottiene lo stesso livello di pulizia con consumo di energia
notevolmente ridotto. – Dosare il detersivo secondo le indicazioni del produttore e la durezza dell'acqua. – Se dopo il lavaggio si asciuga il bucato nell'asciugatrice, selezionare la velocità di
centrifuga in base alle istruzioni del produttore dell'asciugatrice.
Selezione macchie
È possibile il trattamento automatico di 16 tipi di macchia diversi. Non occorre nessun trattamento preliminare delle macchie - La lavatrice adatta automaticamente il
processo di lavaggio apagina 6.
Preparazione
Prima del primo lavaggio
eseguire un ciclo di lavaggio senza biancheria a pagina 9.
Aprire l'oblò di carico/impostare il programma
1
2
Lavaggio
Scomparto ~: ammorbidente, amido
Scomparto I: detersivo per prelavaggio
ʋesclusivamente per l'utilizzo in ambito domestico,
ʋper il lavaggio di tessuti lavabili in lavatrice e di lana
lavabili a mano in acqua e detersivo,
ʋper l'impiego con acqua potabile fredda e detersivi e
additivi normalmente in commercio, che siano idonei per l'uso in lavatrice.
– Non lasciare i bambini nei pressi della lavatrice
senza sorveglianza.
– I bambini e le persone non opportunamente
addestrate non possono utilizzare la lavatrice!
– Tenere gli animali domestici lontani dalla lavatrice.
Cassetto detersivo
con scomparti I, II, ~
Pannello comandi
Maniglia dell'oblò
Sportello di manutenzione
Oblòdicarico
Installazione a regola d'arte secondo il manuale per l'installazione allegato.
Controllare la macchina
– Non mettere mai in funzione una
macchina danneggiata.
– Informare il servizio assistenza clienti.
Inserire la spina di alimentazione
Solo con le mani asciutte! Afferrare solo la spina!
Aprire il rubinetto dell'acqua
**Se la sicurezza bambini è attiva a disattivarla,
pagina 5. Rispettare le indicazioni nel display.
Lavaggio
Impostazioni individuali
ʑ
Opzioni vedere anche la Guida dei programmi
ecoGenius*
TurboWash i - Normale -
EcoWash j
TurboWash: per tempi di lavaggio ridotti e risultati paragonabili a
quelli dei programmi standard. Carico massimo a Guida dei
programmi, pagina 7. EcoWash: per ridurre il consumo di energia con risultati di lavaggio paragonabili a quelli dei programmi standard.
End time (Fine lavaggio)*
Quando si seleziona un programma ne viene visualizzata la durata. Impostabile in scatti di un'ora, fino a un massimo di
24 ore. Premere ripetutamente il tasto #/$ finché non viene
visualizzato il numero di ore desiderato (h=ore). Successivamente all'avvio del programma non è possibile procedere ad alcuna regolazione.
Prewash (Prelavaggio) c
OFF - ON
Per biancheria con grado di sporco elevato. Prelavaggio a max. 30 °C.
Less Ironing (Stirofacile)
OFF - ON
Ciclo di centrifuga speciale con successiva fase antipiega. Centrifuga finale delicata a velocità ridotta. Umidità residua della biancheria leggermente maggiore.
Signal (Segn. Acustico)* 3Selezionare il volume dei segnali acustici.
OFF - basso - medio - alto - molto alto
Button Signal (Tono tasti)* Selezionare il volume del tono dei tasti.
OFF - basso - medio - alto - molto alto
Language (Lingua)*
Selezionare la lingua dei display.
hydroRinse (Aqua Plus) ø
OFF - ON
Livello di acqua più elevato. Trattamento della biancheria più delicato.
Rinse Hold
(Esclus. centrifuga finale) c
OFF - ON
Al termine dell'ultimo risciacquo, la biancheria resta immersa nell'acqua.
Extra rinse
(Risciacquo extra)* 2
max.+3 Risciacqui
Risciacqui supplementari. Durata del programma maggiore. Consigli di impiego: per pelli particolarmente sensibili e/o in zone con acqua molto dolce.
Select stain (Macchie)* [Trattamento automatico delle macchie più ostinate apagina 6.
ʑ
Simboli dei display
Childlock/appliance lock
(Sicurezza bambini/ Blocco apparecchio)
OFF - ON #
Per bloccare la lavatrice contro la modifica accidentale delle funzioni impostate.
Attivare/Disattivare: tenere premuto il tasto ( per 5 secondi.
Avvertenza: la sicurezza bambini può restare attiva fino all'avvio di un programma successivo, anche dopo lo spegnimento della macchina! Dopo l'accensione della macchina disattivare nuovamente la sicurezza bambini.
Foam detection
(Rilevamento schiuma) 3
Troppa schiuma nella lavatrice. Sistema di controllo schiuma attivo - Avanzamento speciale del programma per la riduzione della schiuma.
Selezionare l'opzione '/(
Modificare le impostazioni #/$
Disponibile a seconda del programma selezionato;
* Se si tiene premuto più a lungo si scorrono automaticamente le opzioni di installazione seguenti
6
Indicazioni di carico/ Consigli per il dosaggio
Per il lavaggio, aprire prima l'oblò di carico, impostare il programma e quindi caricare la biancheria.
Introdurre la biancheria
Rispettare le indicazioni di carico nel display
apagina 9
4
Chiudere
l'oblò di carico
Selezionare le impostazioni
individuali a pagina 5.
Selez. Macchie a pagina 6.
Impostare temperatura/velocità
di centrifuga a pagina 2.
5
Selezionare START/PAUSE (AVVIO/PAUSA)
Tutti i tasti sono sensibili al tatto, basta sfiorarli!
Diluire con acqua l'ammorbidente e l'appretto densi per evitare l'otturazione del sifone
Illuminazione interna del cestello - dopo l'apertura o la chiusura dell'oblò di carico e dopo l'avvio del programma; si spegne automaticamente.
3
Dosare il detersivo e gli
additivi
Rispettare i consigli per il dosaggio del detersivo sul
display apagina 9
Informazioni sullo svolgimento del programma; eventualmente con barra di svolgimento o di carico
7
Guida dei programmi a Osservare la tabella Valori di consumo a pagina 8 e le Avvertenze a pagina 9!
* Carico ridotto con l'opzione TurboWash i
Il programma breve maggiormente adatto è MIX 40 °C con velocità di centrifuga massima.
Programma senza prelavaggio - Detersivo nello scomparto II, programma con prelavaggio - distribuire il detersivo negli scomparti I e II.
Programmi °C max.
Tipo di biancheria
Opzioni; Avvertenza
COTONE/
COLORATI
– – ... 90 °C
8kg/
5kg*
Tessuti resistenti, tessuti lavabili a 90° in cotone o
lino
TurboWash*, EcoWash, Prewash (Prelavaggio), Less Ironing (Stirofacile), hydroRinse
(Aqua Plus), Extra rinse (Risciacquo extra), Select stain (Macchie), Rinse Hold (Esclu-
sione centrifuga finale)
SINTETICI – – ... 60 °C
3,5 kg
Tessuti di facile manutenzione in cotone, lino, fibre
sintetiche o miste
TurboWash, EcoWash, Prewash (Prelavaggio), Less Ironing (Stirofacile), hydroRinse
(Aqua Plus), Extra rinse (Risciacquo extra), Select stain (Macchie), Rinse Hold (Esclu-
sione centrifuga finale)
MIX – – ... 40 °C Tessuti in cotone e tessuti di facile manutenzione
TurboWash, EcoWash, Prewash (Prelavaggio), Less Ironing (Stirofacile), hydroRinse
(Aqua Plus), Extra rinse (Risciacquo extra), Select stain (Macchie), Rinse Hold (Esclu-
sione centrifuga finale); è possibile lavare tipi di biancheria diversi allo stesso tempo
JEANS – – ... 40 °C
Tessuti scuri in cotone e tessuti scuri di facile manu-
tenzione
TurboWash, EcoWash, Prewash (Prelavaggio), Less Ironing (Stirofacile), hydroRinse
(Aqua Plus), Extra rinse (Risciacquo extra), Select stain (Macchie), Rinse Hold (Esclu-
sione centrifuga finale); risciacquo e centrifuga finale ridotti
CAMICIE – – ... 60 °C
2 kg
Camicie che non si stirano in cotone, lino, fibre sinteti-
che o miste
TurboWash, EcoWash, Prewash (Prelavaggio), Less Ironing (Stirofacile), hydroRinse
(Aqua Plus), Extra rinse (Risciacquo extra), Select stain (Macchie), Rinse Hold (Esclu-
sione centrifuga finale); solo centrifuga breve, stendere ancora gocciolante
DELICATI/SETA – – ... 40 °C
Per tessuti delicati lavabili, ad es. in seta, satin, fibre
sintetiche o miste (ad es. tende)
TurboWash, EcoWash, Prewash (Prelavaggio), Less Ironing (Stirofacile), hydroRinse
(Aqua Plus), Extra rinse (Risciacquo extra), Select stain (Macchie), Rinse Hold (Esclu-
sione centrifuga finale); solo centrifuga breve tra un risciacquo e l'altro
ÇLANA – – ... 40 °C
Tessuti in lana o misto lana lavabili a mano o in lava-
trice
Rinse Hold (Esclusione centrifuga finale); programma di lavaggio particolarmente deli-
cato per evitare il restringimento dei capi, con pause più lunghe durante il programma
(i tessuti restano in ammollo nell'acqua di lavaggio)
SPEED 15 – – ... 40 °C
Tessuti di facile manutenzione in cotone, lino, fibre
sintetiche o miste
Rinse Hold (Esclusione centrifuga finale); programma breve di circa 15 minuti adatto per
bucato poco sporco
LINGERIE – – ... 40 °C
1 kg
Lingerie
TurboWash, EcoWash, hydroRinse (Aqua Plus), Extra rinse (Risciacquo extra),
Select stain (Macchie), Rinse Hold (Esclusione centrifuga finale)
IDROTEXTILE
OUTDOOR
– – ... 40 °C
Lavaggio con successiva impermeabilizzazione di tes-
suti impermeabili, tessuti sportivi e outdoor anche
con membrana protettiva, tessuti impermeabilizzabili
TurboWash, EcoWash, hydroRinse (Aqua Plus), Extra rinse (Risciacquo extra),
Select stain (Macchie),; per ulteriori avvertenze sul programma idroTextile –> pagina 9,
centrifuga finale ridotta a intervalli
Programmi supplementari È (Risciacquo), Å (Centrifuga), É (Scarico acqua), Æ (Centrifuga delicata)
0110 / 9000534744
*534744*
WM260160
Gaggenau Hausgeräte GmbH
Carl-Wery-Str. 34
81739 München / Deutschland
8
Avvertenze di sicurezza
– Leggere e seguire le istruzioni per l'uso e l'installazione, nonché tutte le ulteriori informazioni relative alla lavatrice. – Conservare la documentazione per l'uso futuro.
Pericolo di scossa elettrica! – Afferrare solo la spina di alimentazione, non tirare mai il cavo.
– Inserire/estrarre la spina solo con le mani asciutte.
Pericolo di morte! Per apparecchi dismessi:
– Estrarre la spina di alimentazione. – Troncare il cavo di alimentazione ed eliminarlo con la spina. – Distruggere la chiusura dell'oblò di carico per evitare che i bambini possano
rimanere chiusi all'interno della lavatrice rischiando la vita.
Pericolo di asfissia! – Tenere imballaggi, fogli di plastica ed elementi di imballaggio fuori dalla portata dei
bambini.
Pericolo d'intossicazione! – Tenere i detersivi e gli additivi fuori della portata dei bambini. Pericolo di esplosione! – I capi di biancheria preventivamente trattati con detergenti contenenti solventi, ad
esempio smacchiatori/benzina, dopo l'introduzione possono causare esplosioni. Questi capi devono essere prima risciacquati accuratamente a mano.
Pericolo di ferite! – L'oblò di carico può riscaldarsi molto.
– Attenzione: quando la pompa scarica, l'acqua di lavaggio è molto calda. – Non salire sulla lavatrice. – Non utilizzare l'oblò di carico aperto come appoggio. – Non introdurre le mani nel cestello se questo sta ancora girando. – Fare attenzione che il cassetto del detersivo non si apra durante il funzionamento!
Valori di consumo
Programma Opzione Carico
Energia
elettrica
***
Acqua***
Durata del
programma***
COTONE/COLORATI 30 °C** 8 kg 0,33 kWh 57 l 2:06 h COTONE/COLORATI 40 °C** 8 kg 0,95 kWh 57 l 2:16 h COTONE/COLORATI 60 °C** 8 kg 1,45 kWh 57 l 2:26 h
COTONE/COLORATI 60 °C EcoWash j* 8 kg 1,06 kWh 56 l 3:25 h
COTONE/COLORATI 90 °C 8 kg 2,32 kWh 68 l 2:16 h SINTETICI 40 °C** 3,5 kg 0,54 kWh 41 l 1:35 h
MIX 40 °C**
3,5 kg 0,46 kWh 37 l 0:53 h
DELICATI/SETA – – (freddo) 2 kg 0,04 kWh 35 l 0:41 h DELICATI/SETA 30 °C 2 kg 0,14 kWh 35 l 0:41 h
ÇLANA – – (freddo)
2 kg 0,06 kWh 40 l 0:40 h
ÇLANA 30 °C
2 kg 0,16 kWh 40 l 0:40 h
* Impostazione del programma test ed etichettatura energetica in conformità alla direttiva 92/75/CE. ** Impostazione del programma test in conformità alla norma vigente EN60456. Avvertenza per test comparativi: per provare i
programmi test, lavare la quantità di carico indicata con la velocità di centrifuga massima. Come programma breve per capi colorati, selezionare il programma MIX 40 °C con velocità di centrifuga massima.
*** I valori si discostano da quelli indicati a seconda della pressione, della durezza e della temperatura dell'acqua in ingresso;
della temperatura ambiente, del tipo, della quantità e del grado di sporco della biancheria; del detersivo utilizzato; delle oscillazioni della tensione di rete; delle funzioni supplementari selezionate.
8
9
Avvertenze importanti
Prima del primo lavaggio
Non introdurre biancheria! Aprire il rubinetto dell'acqua. Versare nello scomparto II: – ca. 1 litro di acqua – detersivo (dosare secondo le indicazioni del produttore per capi poco sporchi e secondo il grado di durezza
dell'acqua) Impostare il selettore programmi su SINTETICI 60 °C e selezionare START/PAUSE (AVVIO/PAUSA). Al termine del programma, impostare il selettore programmi su OFF (Spento).
Proteggere la biancheria e la macchina
– Svuotare le tasche. – Fare attenzione alle parti in metallo (graffette, ecc.). – Lavare i capi delicati in una retina/sacchetto (calze, tende, reggiseni con rinforzi). – Chiudere le chiusure lampo, abbottonare le federe. – Spazzolare la sabbia dalle tasche e dai risvolti. – Rimuovere le rotelline dalle tende oppure avvolgerle in una retina/sacchetto.
Introdurre la biancheria
Introdurre capi di biancheria grandi e piccoli. Chiudere l'oblò di carico. Accertarsi che i capi non restino intrappolati tra l'oblò di carico e la guarnizione in gomma.
Biancheria non ugualmente sporca
Lavare i capi nuovi a parte.
poco sporco Non eseguire il prelavaggio. Se occorre, selezionare la funzione supplementare TurboWash i.
Se necessario, trattare preventivamente le macchie.
molto sporco Introdurre una quantità di biancheria ridotta. Selezionare un programma con prelavaggio.
Ammollo Introdurre biancheria dello stesso colore.
Introdurre il prodotto per ammollo/detersivo nello scomparto II secondo le indicazioni del produttore. Impostare il selettore programmi su COTONE/COLORATI 30 °C e selezionare START/PAUSE (AVVIO/PAUSA). Dopo circa 10 minuti selezionare START/PAUSE (AVVIO/PAUSA) per sospendere il programma. Trascorso il tempo di ammollo desiderato, selezionare nuovamente START/PAUSE (AVVIO/PAUSA) se il programma deve proseguire oppure modificare il programma.
Inamidare La biancheria non deve essere stata trattata con ammorbidente.
È possibile inamidare la biancheria in tutti i programmi di lavaggio con amido liquido. Introdurre l'amido nello scomparto
dell'ammorbidente ~ (se occorre, pulirlo prima) secondo le indicazioni del produttore.
Tingere/Decolorare
Tingere solo in quantità conformi all'uso domestico. Il sale può intaccare l'acciaio inossidabile! Rispettare le indicazioni del produttore del colorante! Non decolorare la biancheria nella lavatrice!
Indicazioni di carico
Il sensore di carico rileva il livello di carico della lavatrice. La biancheria non viene pesata!
Consigli per il dosaggio
A seconda del programma selezionato e del carico riconosciuto viene consigliato un dosaggio di detersivo in %. L'indicazione in % fa riferimento ai consigli del produttore del detersivo.
Rilevamento automatico quantità
In base al tipo di tessuto e al carico, la funzione di rilevamento automatico della quantità sfrutta ulteriori sensori per adattare in modo ottimale a ogni programma il livello dell'acqua e il consumo energetico, indipendentemente dell'indicazione di carico.
IDROTEXTILE La biancheria non deve essere trattata con ammorbidente. OUTDOOR Pulire con cura i residui di ammorbidente nel cassetto del detersivo.
Nei negozi sportivi specializzati sono reperibili detersivi speciali e impregnanti adatti al lavaggio in lavatrice. Dosare secondo le indicazioni del produttore:
1. Detersivo speciale per tessuti outdoor nello scomparto II e
2. Versare l'impregnante (max. 170 ml) nello scomparto ~.
Impostare il selettore programmi su IDROTEXTILE OUTDOOR. Selezionare la temperatura. Selezionare START/PAUSE (AVVIO/PAUSA). Trattamento finale della biancheria secondo le indicazioni del produttore.
10
Inserto per detersivo liquido
Posizionare l'inserto per il dosaggio del detersivo liquido:
– Estrarre completamente il cassetto del detersivo a pagina 10.
– Spingere in avanti l'inserto. Non utilizzare l'inserto (sollevarlo):
– con detersivo in gel e in polvere, – in programmi con Prewash (prelavaggio) e l'opzione End time (Fine lavaggio).
Cura
ʑ
Struttura esterna della macchina, pannello comandi
– Strofinare con un panno morbido, umido. – Non utilizzare panni, spugnette o detergenti abrasivi (detergenti per acciaio). – Rimuovere subito i residui di detersivo e detergente. – Non pulire con getto d'acqua.
Pulire il cassetto detersivo ...
... se sono presenti residui di detersivo o di ammorbidente.
1. Tirare in fuori, premere verso il basso l'inserto, estrarre completamente
il cassetto.
2. Estrarre l'inserto e spingerlo con il dito dal basso verso l'alto.
3. Lavare la vaschetta detersivo e l'inserto con acqua e una spazzola e
asciugarli.
4. Reinserire l'inserto fino all'arresto (inserire il cilindro sulla spina guida).
5.Inserire il cassetto detersivo.
Lasciare il cassetto detersivo aperto in modo che l'acqua residua si possa asciugare.
ʑ
Cestello
Macchie di ruggine: utilizzare un detergente senza cloro, non utilizzare lana d'acciaio.
ʑ
Decalcificazione Non lasciare biancheria nella macchina!
SAnche se può non essere necessario un dosaggio preciso del detersivo, attenersi alle indicazioni del produttore in merito al decalcificante. I prodotti consigliati per la decalcificazione sono disponibili sul nostro sito Internet oppure presso il servizio di assistenza tecnica
(apagina 13).
Avvertenze sul display
Oblò aperto? Chiudere correttamente l'oblò di carico; possibile biancheria impigliata. Rubinetto acqua chiuso? Aprire completamente il rubinetto dell'acqua, tubo flessibile di
alimentazione piegato/schiacciato; pulire il filtro a pagina 11,
pressione dell'acqua insufficiente.
Pompa ostruita? Pompa di scarico dell'acqua ostruita; pulire la pompa di scarico
dell'acqua a pagina 11.
Tubo flessibile di scarico/Tubo rigido di scarico ostruiti; pulire il tubo
flessibile di scarico in corrispondenza del sifone a pagina 11.
Pausa no aggiun capi; Livello acqua troppo alto o Temperatura troppo alta
Non è possibile aggiungere capi di biancheria. Selezionare START/ PAUSE (AVVIO/PAUSA) per proseguire il programma.
F: 23 Acqua nella vasca di fondo, l'apparecchio perde. Rivolgersi al servizio
di assistenza clienti.
F: 34 Oblò di carico non bloccabile. Aprire l'oblò di carico e richiuderlo facen-
dolo scattare; spegnere e riaccendere l'apparecchio; selezionare il pro­gramma ed effettuare le impostazioni individuali; avviare il programma.
Altre indicazioni Spegn. lavatr., attendere 5 secondi e riaccendere. Se il messaggio
compare nuovamente, rivolgersi al servizio di assistenza clienti
a pagina 13.
Pericolo di scossa elettrica! Estrarre la spina dalla presa! – Pericolo di esplosione! Non utilizzare solventi!
11
Avvertenze per l'otturazione
Pompa di scarico acqua
Impostare il selettore programmi su OFF (Spento), togliere la spina dalla presa.
1. Aprire e rimuovere lo sportello di manutenzione.
2. Staccare il tubo flessibile di svuotamento dal supporto.
Togliere il tappo di chiusura, fare fuoriuscire l'acqua di lavaggio. Riapplicare il tappo di chiusura.
3. Svitare con attenzione il coperchio della pompa (acqua residua)
4. Pulire l'interno, la filettatura del coperchio della pompa e il corpo della
pompa (l'elica della pompa di scarico dell'acqua deve poter girare liberamente).
5. Riapplicare il coperchio della pompa e avvitarlo. L'impugnatura deve trovarsi in verticale. Inserire nuovamente il tubo flessibile di svuotamento nel supporto.
6. Inserire e chiudere lo sportello di manutenzione.
Per evitare che durante il lavaggio successivo il detersivo scorra nello scarico senza essere
utilizzato versare 1 litro d'acqua nello scomparto II e avviare il programma É (Scarico acqua).
Tubo flessibile di scarico in corrispondenza del sifone
Impostare il selettore programmi su OFF (Spento), togliere la spina dalla presa.
1. Allentare le fascette, sfilare con cautela il tubo flessibile di scarico (acqua residua).
2. Pulire il tubo flessibile di scarico e il manicotto del sifone.
3. Infilare nuovamente il tubo flessibile di scarico e assicurare il raccordo
con la fascetta.
Filtro nel raccordo di carico acqua
Pericolo di scossa elettrica
Non immergere nell'acqua il dispositivo di sicurezza AquaStop (contiene una valvola elettrica).
Eliminare la pressione dell'acqua nel tubo flessibile di alimentazione:
1. Chiudere il rubinetto dell'acqua!
2. Selezionare un programma qualsiasi (tranne Å (Centrifuga)/
É (Scarico acqua)).
3. Selezionare START/PAUSE (AVVIO/PAUSA). Fare eseguire il programma per circa 40 secondi.
4. Impostare il selettore programmi su OFF (Spento). Estrarre la spina dalla presa.
Pulizia del filtro:
1. Togliere il tubo flessibile dal rubinetto dell'acqua. Pulire il filtro con uno spazzolino.
2. Collegare il tubo flessibile e controllarne la tenuta.
Pericolo di scottature!
Lasciare raffreddare l'acqua di lavaggio!
– Chiudere il rubinetto dell'acqua!
12
Cosa fare se ...
ʑ
Vi è una perdita d'acqua – Fissare correttamente / sostituire il tubo flessibile di scarico.
– Stringere il raccordo a vite del tubo flessibile di alimentazione.
ʑ
Non vi è alimentazione d'acqua.
Il detersivo è rimasto nel cassetto.
– Non è stato selezionato START/PAUSE (AVVIO/PAUSA)? – È stato aperto il rubinetto dell'acqua?
– Il filtro potrebbe essere otturato? Pulire il filtro a pagina 11.
– Tubo flessibile di alimentazione piegato o schiacciato?
ʑ
L'oblò di carico non si apre.
– Funzione di sicurezza attiva. Interrompere il programma?
a pagina 4.
– È stato selezionato Rinse Hold (Esclus. centrifuga finale) c
(senza centrifuga finale)? a pagina 3,4.
– Apertura possibile solo mediante sblocco di emergenza?
a pagina 13.
ʑ
Il programma non si avvia.
– Non è stato selezionato né START/PAUSE (AVVIO/PAUSA) né
End time (Fine lavaggio)?
– L'oblò è chiuso?
– La sicurezza bambini è attiva? Disattivarla a pagina 5.
ʑ
L'acqua di lavaggio non viene scaricata.
– È stato selezionato Rinse Hold (Esclus. centrifuga finale) c
(senza centrifuga finale)? a pagina 3,4.
– Pulire la pompa di scarico dell'acqua a pagina 11.
– Pulire il tubo rigido di scarico e/o il tubo flessibile di scarico.
ʑ
Nel cestello non si vede acqua.
– Nessun errore - l'acqua è al di sotto della zona visibile.
ʑ
Risultato di centrifugazione insoddisfacente. Bucato bagnato/troppo umido.
– Nessun errore - il sistema di controllo antisbilanciamento ha
interrotto la centrifuga a causa di una distribuzione della biancheria irregolare. Distribuire capi di biancheria grandi e piccoli nel cestello.
– È stato selezionato Less Ironing (Stirofacile) ? a pagina 5.
– È stata selezionata una velocità di rotazione troppo bassa?
a pagina 5.
ʑ
Avviamento ripetuto della centrifuga.
– Nessun errore - il sistema di controllo antisbilanciamento
compensa lo squilibrio.
ʑ
Acqua residua nello scomparto per gli additivi.
– Nessun errore - l'azione dell'additivo non viene compromessa.
– Se necessario pulire l'inserto a pagina 10.
ʑ
Formazione di odore nella lavatrice.
– Eseguire il programma COTONE/COLORATI 90 °C senza
biancheria e utilizzando il detersivo.
ʑ
L'indicatore di stato 3 si
illumina. È stato rilevato un sovradosaggio di detersivo.
– È stato utilizzato troppo detersivo?
Diluire 1 cucchiaio da tavola di ammorbidente in ½ litro d'acqua e versarlo nello scomparto II (non per tessuti outdoor o piumini).
– Nel ciclo di lavaggio successivo ridurre il dosaggio del detersivo.
ʑ
Forte emissione di rumori, vibrazioni e “spostamento” durante la centrifuga.
– I piedini dell'apparecchio sono fissati bene?
Fissare bene i piedini dell'apparecchio a Vedi Istruzioni per
l'installazione.
– I fermi di trasporto sono stati rimossi?
Rimuovere i fermi di trasporto a Vedi Istruzioni per
l'installazione.
ʑ
Durante il funzionamento, il display / le spie luminose non funzionano.
– Interruzione dell'alimentazione elettrica? – È scattato il dispositivo di sicurezza? Inserire/sostituire il
dispositivo di sicurezza.
– Se l'anomalia si ripete, rivolgersi al servizio assistenza clienti.
ʑ
Svolgimento del programma più lungo del solito.
– Nessun errore - il sistema di controllo antisbilanciamento
compensa lo squilibrio distribuendo ripetutamente la biancheria.
– Nessun errore - sistema di controllo schiuma attivo - aggiunta di
più cicli di risciacquo.
13
Cosa fare se ...
ʑ
Residui di detersivo sulla biancheria.
– Alcuni detersivi senza fosfati contengono residui insolubili in
acqua.
– Selezionare Risciacquo oppure spazzolare la biancheria dopo il
lavaggio.
ʑ
Durante lo stato di pausa, START/PAUSE (AVVIO/ PAUSA) lampeggia molto velocemente e viene emesso un segnale acustico
– Livello acqua troppo alto. Non è possibile introdurre biancheria.
Se necessario, chiudere immediatamente l'oblò di carico.
– Per far proseguire il programma, selezionare START/PAUSE
(AVVIO/PAUSA).
Se non si riesce a eliminare autonomamente l'inconveniente (accensione/spegnimento) oppure se è necessaria una riparazione:
– Impostare il selettore programmi su OFF (Spento) e togliere la spina dalla presa.
– Chiudere il rubinetto dell'acqua e rivolgersi al servizio di assistenza clienti a pagina 13.
Sblocco di emergenza ad es. in caso di interruzione dell'alimentazione elettrica
Quando viene ripristinata l'alimentazione elettrica, il programma prosegue. Se, tuttavia, occorre prelevare la biancheria, è possibile aprire l'oblò di carico azionando lo sblocco d'emergenza nel modo seguente:
Pericolo di scottature!
L'acqua di lavaggio e la biancheria possono essere molto calde. Se occorre, fare raffreddare. Non introdurre le mani nel cestello se questo si sta ancora muovendo. Non aprire l'oblò di carico se si vede acqua sul vetro.
1. Impostare il selettore programmi su OFF (Spento) e togliere la spina dalla presa.
2. Far uscire l'acqua di lavaggio a pagina 11.
3. Servendosi di un utensile, spingere verso il basso il dispositivo di
sblocco di emergenza e rilasciare. È possibile aprire l'oblò di carico.
Servizio di assistenza clienti
ʑ
Se non è possibile riparare autonomamente un guasto (Cosa fare quando... , a pagina 12,
13), rivolgersi al nostro servizio di assistenza tecnica. Troviamo sempre la soluzione adatta
al caso, anche per evitare interventi inutili da parte di un tecnico.
ʑ
È possibile trovare i contatti del servizio di assistenza tecnica più vicino nell'elenco del servizio di assistenza tecnica oppure qui di seguito (a seconda del modello).
IT 800-091240 CH 0848 840 040
ʑ
Si prega di indicare al servizio di assistenza clienti il numero prodotto (EäNr.) e il numero di
fabbricazione (FD) dell'apparecchio.
Numero prodotto Numero di fabbricazione
Questi dati si trovano: all'interno dell'oblò di carico* / all'interno dello sportello di servizio* e sul retro dell'apparecchio.
*a seconda del modello
ʑ
Fidatevi delle competenze del produttore. Rivolgetevi a noi. In questo modo sarete certi che le riparazioni verranno eseguite da tecnici del servizio di assistenza qualificati e che verranno utilizzati soltanto pezzi di ricambio originali.
Osservare le avvertenze di sicurezza a pagina 8!
Mettere in funzione la lavatrice solo dopo aver letto queste istruzioni e le istruzioni per l'installazione allegate!
Lavatrice WM 260160
Istruzioni per l'uso it
1 2
Selettore programmi per l'accensione e lo spegnimento della macchina e la selezione del programma. Ruotabile in entrambe le direzioni.
Programmi
Guida dettagliata dei programmi apagina 7.
Temperatura e velocità di centrifuga selezionabili individualmente, in funzione del programma selezionato e dell'avanzamento del programma.
COTONE/COLORATI Tessuti resistenti SINTETICI Tessuti di facile manutenzione
MIX
Tipi diversi di biancheria
DELICATI/SETA Tessuti lavabili delicati
ÇLANA
Lana lavabile a mano e in lavatrice
È (Risciacquo)
Risciacquo extra con centrifuga
Å (Centrifuga)
Risciacquo extra con velocità di centrifuga selezionabile
É (Scarico acqua) Dell'acqua di risciacquo in caso di Rinse Hold
(Esclus. centrifuga finale) c(senza centrifuga
finale)
Æ (Centrifuga delicata)
Extraschleudern (Risciacquo extra) con velocità di centrifuga ridotta
SPEED 15
Programma breve
JEANS
Tessuti scuri
IDROTEXTILE OUTDOOR
Tessuti antipioggia per lo sport e le attività
all'aria aperta apagina 9
CAMICIE Camicie no stiro
LINGERIE
Programma per lingerie
MEMORY Programma desiderato apagina 6
– –, 20° - 90° T(Temperatura)
Selezione della temperatura (– = freddo)
0, 400 - 1600* Å(Centrifuga)
Selezione della velocità di centrifuga (* a seconda
del modello) (0 = nessuna centrifuga durante lo
svolgimento del programma)
Selettore programmi Display /
Tasti menu/Tasti modifica
Inserto per detersivo liquido apagina 10
Scomparto II: detersivo per il ciclo di lavaggio principale,
addolcitore dell'acqua, candeggiante, sale smacchiante
Questa lavatrice
Congratulazioni - Questo è un elettrodomestico Gaggenau all'avanguardia e di alta qualità. La lavatrice si contraddistingue per un consumo idrico ed energetico ridotto.
Il funzionamento e lo stato perfetto di ogni macchina prodotta dal nostro stabilimento sono stati verificati minuziosamente.
Ulteriori informazioni sono disponibili sul sito: www.gaggenau.com
Uso conforme alle norme
Indice Pagina
ʋUso conforme alle norme .................................................................1
ʋProgrammi ...........................................................................................1
ʋImpostare e adattare il programma ............................................... 3
ʋLavaggio ...........................................................................................3/4
ʋDopo il lavaggio ................................................................................4
ʋImpostazioni individuali ................................................................5/6
ʋGuida dei programmi .......................................................................7
ʋAvvertenze di sicurezza ...................................................................8
ʋValori di consumo ..............................................................................8
ʋAvvertenze importanti ...................................................................... 9
ʋInserto per detersivo liquido......................................................... 10
ʋCura ...................................................................................................10
ʋIndicazioni nel display ....................................................................10
ʋAvvertenze per l'otturazione ..........................................................11
ʋCosa fare se ... .........................................................................12/13
ʋSblocco di emergenza ....................................................................13
ʋServizio di assistenza clienti ...........................................................13
Tutela dell'ambiente / Indicazioni per il risparmio
– Introdurre la quantità massima di biancheria consentita per ciascun programma. – Lavare senza prelavaggio la biancheria normalmente sporca. – Invece del programma COTONE/COLORATI 90 °C selezionare il programma
COTONE/COLORATI 60 °C e l'opzione EcoWash j.
In questo modo si ottiene lo stesso livello di pulizia con consumo di energia
notevolmente ridotto. – Dosare il detersivo secondo le indicazioni del produttore e la durezza dell'acqua. – Se dopo il lavaggio si asciuga il bucato nell'asciugatrice, selezionare la velocità di
centrifuga in base alle istruzioni del produttore dell'asciugatrice.
Selezione macchie
È possibile il trattamento automatico di 16 tipi di macchia diversi. Non occorre nessun trattamento preliminare delle macchie - La lavatrice adatta automaticamente il
processo di lavaggio apagina 6.
Preparazione
Prima del primo lavaggio
eseguire un ciclo di lavaggio senza biancheria a
Scomparto ~: ammorbidente, amido
Scomparto I: detersivo per prelavaggio
ʋesclusivamente per l'utilizzo in ambito domestico,
ʋper il lavaggio di tessuti lavabili in lavatrice e di lana
lavabili a mano in acqua e detersivo,
ʋper l'impiego con acqua potabile fredda e detersivi e
additivi normalmente in commercio, che siano idonei per l'uso in lavatrice.
– Non lasciare i bambini nei pressi della lavatrice
senza sorveglianza.
– I bambini e le persone non opportunamente
addestrate non possono utilizzare la lavatrice!
– Tenere gli animali domestici lontani dalla lavatrice.
Installazione a regola d'arte secondo il manuale per l'installazione allegato.
Controllare la macchina
– Non mettere mai in funzione una
macchina danneggiata.
– Informare il servizio assistenza clienti.
Inserire la spina di alimentazione
Solo con le mani asciutte! Afferrare solo la spina!
Aprire il rubinetto dell'acqua
Tutti i tasti sono sensibili al tatto, basta sfiorarli!
Loading...
+ 7 hidden pages