Gaggenau VR421210, VR421110 User Manual

Page 1
Betjenings- og monteringsvejledning
VR 421
Indbygget grill
Page 2
VR 421
1
1. Vigtige henvisninger Side 3-4
Vedr. sikkerheden Side 3 Før den første ibrugtagning Side 4 Vedr. brugen Side 4
2. Udstyr Side 5
Udstyr Side 5 Tilbehør, der følger med Side 5 Specialtilbehør Side 5
3. Betjening Side 6-7
Tænd Side 6 Sluk Side 7 Restvarmeindikator Side 7 Feriesikring Side 7
4. At benytte den støbte bradepande Side 8
5. Indstillingstabel Side 9
6.
Tips omkring grillering Side 10-11
7. Rengøring og pleje Side 12
8. Vedligeholdelse Side 13
9. Monteringsvejledning Side 14-17
Tekniske data Side 14 Vigtige henvisninger vedr. indbygningen Side 14 Forberedelse af køkkenelementet Side 15 Indbygning af betjeningspanelet Side 16 Indbygning af grillen Side 17 Montering af apparatdækslet Side 17
Page 3
2
Hjertelig til lykke med Deres nye Vario­apparat til indbygning.
Før De tager apparatet i drift, vil vi gerne gøre Dem bekendt med Deres nye apparat vha. betjeningsvejledningen. I betjeningsvejledningen finder De vigtige henvisninger vedr. sikkerhed og betjening. Disse tjener Deres personlige sikker­hed samt til at opretholde værdien af Deres appa­rat.
Henvisninger, som De skal tage hensyn til, før apparatet tages i brug for første gang, finder De på side 4.
Afsnittene Udstyr og Betjening fortæller Dem, hvad Deres nye apparat kan og hvordan det betjenes korrekt.
Tips og henvisninger i afsnittet Rengøring og pleje sørger for, at Deres apparat forbliver pæn i lang tid.
Og nu ønsker vi Dem god fornøjelse med grilningen!
Page 4
3
Vedr. sikkerheden
Beskadigede apparater må ikke tages i brug. Apparatet må kun tilsluttes af en autoriseret fag-
mand under hensyntagen til alle gældende forskrif­ter fra elektricitetsselskaberne og de gældende forordninger fra byggemyndighederne. Følg monteringsvejledningen.
Ved tilslutning af elektriske apparater i nærheden af grillen skal man sørge for, at tilslutninger ikke kommer i berøring med varme kogeplader.
Apparatet må kun tages i brug under opsyn. Vær især forsigtig, når De arbejder med olie og fedt. Overophedet fedt og olie kan let antændes!
Pas på! Apparatet bliver varmt under brugen! Hold børnene væk!
Apparatet må ikke renses med et damprense­apparat eller med vandtryk – risiko for kortslutning!
Der må aldrig opbevares stoffer, der ikke tåler høje temperaturer, og brandfarlige stoffer (f.eks. rengø­ringsmidler, spraydåser) i skuffer eller på hylder under apparatet.
Forbindelsen til strømnettet skal altid afbrydes, inden der udføres vedligeholdelsesarbejder. Træk i dette tilfælde netstikket ud eller slå de pågælden­de sikringer fra.
Reparationer skal udføres af autoriserede fagfolk, således at apparatets sikkerhed er garanteret.
Brugeren er ansvarlig for, at apparatet bruges korrekt, og at det befinder sig i en upåklagelig til­stand. Eventuelle skader, som opstår ved at denne vejledning ikke følges, dækkes ikke af garantien.
Bemærkning:
Apparatdækslet må først lukkes, når apparatet er fuldstændigt afkølet. Apparatet må ikke tages i brug med lukket apparatdæksel! Pga. varme­udviklingen kan både apparatet og apparatdækslet beskadiges. Der må ikke sættes ting på apparat­dækslet og det må heller ikke anvendes til at holde maden varm.
Ret til tekniske ændringer forbeholdes!
1. Vigtige henvisninger
Page 5
4
Før den første ibrugtagning
Fjern apparatets emballage og bortskaf den i henhold til bestemmelserne. Vær opmærksom på, at tilbehør er anbragt i emballagen! Emballage­elementerne og plastfolier skal være utilgængelige for børn.
Dette apparat er klassificeret iht. det europæiske direktiv 2002/96/EF om affald af elektrisk- og elektronisk udstyr (waste electrical and electronic equipment –
WEEE). Dette direktiv angiver rammerne for indlevering og recycling af kasserede apparater gældende for hele EU.
Før monteringen skal apparatet kontrolleres for eventuelle transportskader.
Apparatet skal før den første ibrugtagning monte­res og tilsluttes af en fagmand. Før ibrugtagningen skal De checke, at nettilslutningen er i orden.
Apparatets serienummer fremgår af kontrolsedlen, som er vedlagt denne vejledning. Af garantigrunde bedes De opbevare denne kontrolseddel sammen med Deres betjenings- og monteringsvejledning.
Før De tager apparatet i brug skal De omhyggeligt gennemlæse betjenings- og monteringsvejlednin­gen.
Før idriftsættelsen skal lavastenene tages ud af folien og fyldes ind i lavastenskassen.
Før den første ibrugtagning skal apparatet og tilbehøret renses grundigt. Derefter opvarmes apparatet i nogle minutter på trin 12. Herved fjernes eventuelle ”nye” lugte og forureninger.
Vedr. brugen
Apparatet er kun egnet til husholdningsbrug og må ikke anvendes til andre formål.
Anvend apparatet kun til tilberedelse af mad. Apparatet er ikke egnet til opvarmning af opstil­lingsrummet.
Apparatet må ikke anvendes til at opbevare ting på! Sluk grillen efter at De har brugt den. Rengør den
afkølede grill hver gang, De har brugt den. Fedtsnavs kan antænde sig.
En indbygget temperatursikring forhindrer, at apparatet og indbygningsmøblerne overophedes.
I tilfælde af funktionsfejl skal De først kontrollere sikringerne i boligen. Hvis strømforsyningen er i orden, så bedes De kontakte Deres forhandler eller den pågældende Gaggenau-kundeservice.
Page 6
5
Udstyr
Tilbehør, der følger med
Specialtilbehør
1 Apparatdæksel 2 Støbt grillrist (to riste, aftagelig) 3 Grillvarmeelement 4 Lavastenskasse til at lægge lavastenene i 5 Fedtopsamlingsskål
(egnet til opvaskemaskinen)
6 Betjeningsknap bagerste grillvarmeelement 7 Betjeningsknap forreste grillvarmeelement
• Lavasten LV 030-000
• Grilltang
• Rengøringsbørste
Støbte bradepande AM 400-000
Følgende specialtilbehør kan bestilles:
VV 400-000 Forbindelsesliste VZ 400-000 Forbindelsesliste med timer
2. Udstyr
3
2
1
5
6
7
4
Page 7
Bemærk:
Før De tænder grillen, skal De kontrollere, at der befinder sig lavasten i apparatet og at begge riste er lagt korrekt på.
Grillristene lægges således på, at varmeslangerne er tildækket af risten. Dette sikrer en optimal varmeoverførsel til risten. Fedt, der drypper ned, ledes via lavastenene til fedtopsamlingsbaljen og kan ikke nå varmeslangerne.
Lavastenene sørger løbende for en jævn, intensiv varme. Apparatet må kun anvendes med lavasten. Tag lavastenene ud af folien og fyld dem ind i lavastenskassen. Indholdet af en pose er tilstrækkeligt.
Tænd
Tryk betjeningsknapperne ind og drej betjenings­knapperne til højre eller venstre til det ønskede trin (1-12). For at grillere skal De vælge et trin mellem 7 og 12. Grillen opvarmes automatisk til den for dette effekttrin ideale grilltemperatur. Ringlysene bag knapperne blinker, så længe apparatet opvarmes. Er den for dette trin beregnede grill­temperatur nået, så lyser ringlysene konstant. Efter at have forvarmet grillen kan madvarerne lægges på.
De har også mulighed for kun at tænde ét af varme­elementerne eller at vælge forskellige positioner af knappen. De kan samtidigt grillere forskellige madvarer, eller De kan benytte ét område til at grillere på og det andet til at holde madvarerne varme på.
Venligst bemærk:
• Fugtige madvarer skal tørres af.
• Jo fugtigere madvarerne er, desto mere røg kan der opstå!
• Under grilleringen kan fedt, som drypper ned, kort blusse op.
Grillens effekttrin:
Trin 1 - 6: Varmholde, lade hvile (f. eks. bøffer) Trin 7 - 8: Grillere – tykke madvarer med
lange grilltider (f. eks. kyllingelår),
følsomme madvarer (f. eks. fisk) Trin 9 - 10: Grillere – sædvanlige madvarer Trin 11 - 12: Grillere – tynde madvarer med
korte grilltider (f. eks. bøffer fra
svinekammen), oksebøffer (lades hvile
på lavt trin)
Tænd
3. Betjening
6
Pas på!
Under grilleringen opstår der meget høje tempe­raturer. Hold børnene væk!
Apparatet må aldrig tages i drift, når apparat­dækslet er lukket.
Page 8
Sluk
Drej begge betjeningsknapper til position 0.
Restvarmeindikator
Når begge betjeningsknapper befinder sig på position 0, blinker ringslysene bag knapperne, efter at de er blevet slukket, så længe grillen ikke er afkølet så meget, at den kan berøres uden fare.
Feriesikring (Auto-sluk)
Til Deres sikkerhed slukkes grillen automatisk, når der ikke er blevet foretaget nogen betjening i fire timer. Ringlysene bag betjeningsknapperne blinker. Drej betjeningsknappen til 0. Nu kan De tænde grillen igen på almindelig måde.
7
Sluk
OBS! Apparatet må først berøres, når restvarme-
indikatoren er slukket! Forbrændingsfare! Apparatdækslet må først lukkes, når apparatet er
fuldstændigt afkølet.
Ringlys bag betjeningsknap Betydning Årsag / afhjælpning
Slukket Grill SLUKKET
lyser konstant Grill TIL Normaldrift
blinker langsomt Grill TIL, opvarmes Normaldrift
blinker langsomt Restvarmeindikator Apparatet er for varmt til at kunne berøres
uden fare.
blinker hurtigt Feriesikring Mere end 4 timer er der ikke blevet
foretaget nogen indstilling. Betjenings­knappen drejes til 0 og derefter i givet fald igen til det ønskede trin.
blinker hurtigt Strømsvigt Efter et strømsvigt forbliver apparatet af
sikkerhedsgrunde slukket. Betjenings­knappen drejes til 0 og derefter i givet fald igen til det ønskede trin.
Page 9
Bemærk:
Før apparatet tændes, skal De være opmærksom på, at der befinder sig lavasten i apparatet. Lavastenene sørger løbende for en jævn, intensiv varme. Apparatet må kun anvendes med lavasten.
Tag grillristene af. Læg den støbte bradepande således på grillen, at
bradepandens små fødder står på lavastenskassen. Den støbte bradepande burde lægges centreret på og burde ikke berøre apparatdækslet.
Tryk betjeningsknapperne ind og drej betjenings­knapperne til højre eller venstre til det ønskede trin (1-12). Indstil ved begge betjeningsknapper det samme effekttrin: Trin 1 - 6: Varmholde, viderekoge Trin 7 - 12: Størkne, bage, stege, riste
Ringlysene bag betjeningsknapperne blinker, så længe apparatet opvarmes. Er den ønskede tempe­ratur blevet opnået, så lyser ringlysene konstant. Efter at have forvarmet grillen kan madvarerne lægges på.
Den støbte bradepande er især velegnet til at tilberede fisk, grøntsager, desserter (f. eks. pande­kager med rosiner) i.
8
4. At benytte den støbte bradepande
Page 10
De angivne grilleringstider er kun vejledende værdier.
5. Indstillingstabel
9
Mad, som skal tilberedes Trin* Grilleringen varer* Bemærkninger Kødretter
Oksebøf 11 til 12 4 – 5 min. pr. side Skal først vendes, når bøffen begynder at løsne sig fra
risten. Bøffen er medium stegt, når kødsaften kan ses på overfladen.
Kalvekotelet 9 til 10 2 x 3 min. pr. side Koteletter indskæres flere gange ved benet og i fedtlaget,
(rombemønster) således at de ikke hvælver sig under grilleringen.
Schaschlik (spyd) 9 til 10 10 – 15 min., Ingredienserne burde have samme størrelse og ca. samme
vendes flere gange tilberedningstider.
Lammekotelet 9 til 10 2 x 3 Min. pr. side Koteletter marineres eller smøres ind i olie. De indskæres
(rombemønster) flere gange ved benet og i fedtlaget, således at de ikke
hvælver sig under grilleringen. Steak fra svineryggen 10 til 11 2 – 3 min. pr. side Flæskeskiver 9 til 10 6 – 8 min. pr. side Flæskeskiver, som er smøret ind i olie, kan nemt brænde. Grillpølse 8 til 9 8 – 12 min. Pølser indskæres, således at de ikke sprænger. Hakkebøf 9 til 10 8 – 10 min.
Fjærkræ
Kalkunbryst 10 til 11 4 – 6 min. Fjærkræsspyd 8 til 9 10 – 15 min., Fjerkræ f.eks. sættes skiftevis med frugt på en spyd og
vendes flere gange marineres sur-sødt.
Fisk og alt godt fra havet
Rejespyd 8 til 9 8 – 10 min., Rejer marineres f.eks. med hvidløg, olivenolie og
vendes flere gange krydderier.
Fyldte blæksprutter 8 til 9 10 – 12 min., Blæksprutter skal koges først.
vendes flere gange Tunkotelet 8 til 9 8 – 10 min. pr. side Koteletter marineres først. Forel, hel 8 til 9 15 min. Forellen smøres ind i olie, således at huden ikke klæber sig
fast til risten. Vendes efter halvdelen af tilberedningstiden. En forel er færdig, når øjet bliver mat.
Tilbehør
Frugt (f.eks. bananer, 9 til 10 1– 2 min. pr. side æblesnitter eller halve pærer)
Svampe (f.eks. champignoner i 9 til 10 1 – 2 min. pr. side Svampe marineres eventuelt eller smøres let ind i olie. skiver eller østershatte)
* Vejledende værdier
Page 11
• Grilleringsresultatet er afhængig af, hvilken slags kød af hvilken kvalitet man har, og af Deres personlige smag.
• Grillvarerne skal om muligt have den samme tykkelse, mindst 2 til 3 cm. Således brunes de jævnt og bliver rigtig saftig.
• Forvarm grillen altid. På den måde kan grill­varernes overflade lukke sig pga. den intensive varmestråling, og saften kan ikke slippe ud.
• Læg grillvarerne direkte på risten. Hvis det kun drejer sig om et stykke, lægges dette på risten, om muligt i midten over det tændte varme­element. På den måde lykkes det bedst. Vend grillvarerne, så snart de nemt kan løsnes fra risten. Nu er porerne lukkede.
• Steaks grilleres altid usaltet. Vand og opløselige næringsstoffer kan ellers slippe ud og gå tabt.
• Undgå nedsaltede varer som kogt skinke, hambur­gerryg osv. Der kan ellers danne sig en sundheds­farlig forbindelse.
• For at undgå, at overfladen udtørres og for at forbedre smagen, smøres grillvarerne ind med en varmebestandig olie (f.eks. jordnødolie). Pas på ikke at bruge for megen olien, da der ellers opstår brandfare!
• Måske lægger De mærke til, at grillvarme­elementet automatisk tændes og slukkes under grilleringstiden. Dette er normalt.
• Stykker af fjærkræ bliver særdeles sprøde og brune, når de mod slutningen af stegetiden smøres ind i smør, saltvand eller appelsinjuice.
• Grilleret mad serveres varmt.
• Når der udtræder kødsaft ved steakoverfladen, er kødet medium (indvendig rosa og udvendig sprød og brun).
• Skær ikke ind i kødet under grilleringen. Saft kan gå tabt. Vend kødet, når der kan ses små dråber på overfladen.
• Fjern fedtlaget (f.eks. ved kotelettet) først efter grilleringen, ellers taber kødet saft og aroma.
Havde De vidst det? Grilleringens fordele
Ved grilleringen bruges der intet eller kun lidt fedt. Derved er den en meget fedtfattig tilberedelses­måde.
Grillering er en skånsom tilberedelsesmetode, hvor nærings-, smags- og aromastoffer i høj grad bibe­holdes. Grillerede levnedsmidler er letfordøjelige, da de tilberedes uden fedt og uden sovs.
Ved grilleringen opstår på overfladen en intensiv bruning, men ingen skorpe, således at grilleret mad er letfordøjelig og egnet til skånekost.
10
6. Tips omkring grillering
Page 12
Oksekød
Særdeles velegnet er vel hængte stykker. Dem, der har kun lidt erfaring med at grillere, burde øve med billigere stykker kød (f.eks. højreb) og først derefter prøve entrecôte eller filet. Ved mindre stykker kød skal risten være meget varm, da kødet ellers ud­tørres.
Kalvekød
Kalvekød bliver hurtig tørt, også når man benytter folie. Til at beskytte kødet kan det omvikles med spæk. Dets fine smag går tabt, men kødet forbliver saftig. Lækre er kalvesteaks, skåret fra ryggen og kun ganske kort grilleret, således at kødet ikke er gennemstegt. Lad kødet derefter hvile i ovnen ved 80 °C.
Svinekød
Svinekød med fedtstriber har hverken brug for marinade eller olie. Bortset fra flæskesteg og nakkekam er også filetstykker, koteletter og skinker velegnet til grilning. Steaks og koteletter burde ca. være 2 cm tykke. Svinekødets stegetid er lidt længere end andre kødsorters.
Lam
Lam er velegnet til grilning. Det er mere mørt end oksekød, dog ikke helt så mørt som kalvekød. Ideelt er koteletter og skulderstykker. Citronsmør smager godt dertil. Forvarm tallerknerne og server kødstykket så varmt som muligt, fordi fedtet er sværfordøjeligt, når det er koldt.
Fjærkræ
Alle slags fjærkræ kan tilberedes på grillen. Huden af perlehøns, duer, vagtler smøres ind med lidt fedt. Kyllinger skal ikke smøres ind med olie, da der er tilstrækkelig fedt under huden. Fjærkræ kryddres indvendig og udvendig før det grilleres.
Fisk
Saltvandsfiske er problemløse, ferskvandsfisk (især fileter) kræver en skånsom tilberedelse, da de tit falder fra hinanden. Det er bedst at tilberede dem som et hele i aluminiumsfolie eller godt indsmøret med olivenolie eller smør.
Grønsager/kartofler
Faste grønsagssorter som selleri, peberfrugter, auberginer, majskolber, fennikel eller løg er yderst velegnede til grilning.
Frugt
Yderst velegnet til grilning er æbler, bananer, pærer, ananas eller fersken.
11
Page 13
Pas på, forbrændingsfare! Før apparatet renses, skal den være fuldstændigt afkølet.
Rens grillen efter hver brug. Derved undgår De, at madrester brænder ind. Er madrester brændt ind flere gange, er det meget svært at få dem fjernet.
Benyt aldrig skurende eller kemisk aggressive midler (f.eks. ovnrens) og ingen nitropolérmidler til rengøring! Benyt heller ikke svampe, der efterlader ridser.
For at rense ristene imellem, kan De benytte den medfølgende rengøringsbørste.
Tag grillristene af i opadgående retning. Drej begge varmeelementer opad og tag baljen med lavastene ud.
Rens fedtopsamlingsskålen i opvaskemaskinen, efter at De har fjernet grove fedtrester.
Rens grillristene med rengøringsbørsten eller med vand tilsat lidt opvaskemiddel og en opvaske­børste. Fastsiddende snavs lægges i blød (vand tilsat lidt opvaskemiddel). Venligst bemærk: Grill­ristene må ikke renses i opvaskemaskinen.
Ædelstålkogesektionen tørres af med vand tilsat lidt opvaskemiddel. Fastsiddende pletter lægges i blød (vand tilsat lidt opvaskemiddel). De kan også rengøre kogesektionen med ædelstålrens.
Lavastenene skal udskiftes, når de er sorte. Så er lavastenene nemlig fulde af fedt. Fedt kan antænde sig under driften, når for meget fedt har opsamlet sig på lavastenene. De kan bestille lavastenene under bestillingsnumret LV 030-000.
Vask lavastensbaljen grundigt med vandt tilsat lidt opvaskemiddel og tør den af. Fyld lavastenene igen ind i lavastensbaljen og klap grillvarmeele­menterne ned. Grillvarmeelementerne skal ligge fladt på.
For at binde fedt på den støbte bradepande kommes der efter brugen groft salt på grillfladen. Bland salt og fedt, indtil saltet er fuldt af fedt. Fjern saltet og tør efter med en tør klud. Fastsiddende snavs lægges i blød (vand tilsat lidt opvaskemiddel) og fjernes med en opvaskebørste. Venligst bemærk: Den støbte bradepande må ikke renses i opvaske­maskinen. Når den støbte bradepande ikke benyttes i længere tid, så anbefales det at smøre den ind med lidt olie.
Betjeningsknapper tørres af med en fugtig klud. Kluden må ikke være for vådt, ellers kan vand trænge ind bag betjeningsknappen.
12
7. Rengøring og pleje
OBS! Dette apparat må ikke renses med et damprenseapparat eller med vandtryk – risiko for kortslutning!
Page 14
Når der eventuelt optræder funktionsfejl, kontrollér altid først sikringerne i huset. Når strømforsyningen er i orden, men apparatet fungerer alligevel ikke, så bedes De kontakte Deres specialforretning eller den respektive Gaggenau-kundeservice. Venligst angiv apparatets type. Serienummer og apparattype findes på det medfølgende tillæg, som er vedlagt betjenings- og monteringsvejledningen. Reparationer må kun udføres af autoriserede fag­folk, således at apparatets sikkerhed er garanteret.
Uhensigtsmæssige indgreb medfører, at garantien bortfalder.
13
8. Vedligeholdelse
Forbindelsen til strømnettet skal altid afbrydes, inden der udføres reparationer.
Page 15
Tekniske data
Samlet tilslutningsværdi: 3 000 W VR 421-110 220-240 V / 400 V 2N VR 421-210 400 V 2N
Vigtige henvisninger vedr. indbygningen
Dette apparat kan kombineres med samtlige appa­rater fra Gaggenaus Vario-400 serie.
Apparatet må indbygges i køkkenkombinationer af træ eller lignende brændbare materialer uden at træffe yderligere foranstaltninger. Køkkenelementet og arbejdsbordet, hvori apparatet indbygges, skal være temperaturbestandige op til mindst 90° C.
Apparatet må kun tilsluttes af en autoriseret fag­mand under hensyntagen til alle gældende forskrif­ter fra elektricitetsselskaberne samt de gældende forordninger fra byggemyndighederne.
Nettilslutningskablet skal mindst være af typen H 05 VV-F (3 x 1,5 mm
2
). Vær opmærksom på oplysningerne på typeskiltet og tilslut beskyttelses­lederen.
Når de elektriske forbindelser etableres, skal man sørge for, at tilslutningsledningerne ikke kommer i berøring med varme dele af kogesektionen.
Installatøren er ansvarlig for, at apparatet fungerer fejlfrit på opstillingstedet. Han skal gøre brugeren opmærksom på, hvordan man i givet fald adskiller apparatet fra elnettet.
Kontrollér apparatet for transportskader efter at have pakket det ud og meld disse i givet fald til transportvirksomheden.
Grillen må kun monteres sammen med apparat­dækslet. Dette tjener under driften som varme­skærm mod bagvæggen.
Sideafstanden fra apparatets kant til væggen eller møbeldele skal mindst udgøre 90 mm.
Hvis apparatet ikke kan skilles fra strømnettet med alle poler vha. en tilgængelig stik, skal der installe­res en afbryder med mindst 3 mm kontaktafstand (f.eks. sikring).
Skader, der forårsages ved at denne vejledning tilsidesættes, kan ikke anerkendes. Venligst vær opmærksom på ”Vigtige henvisninger” på side 3 og 4.
Ret til tekniske ændringer forbeholdes.
14
9. Monteringsvejledning
Page 16
Forberedelse af køkkenelementet
• Lav udskæringen til et eller flere Vario-apparater i Deres arbejdsbord i henhold til monterings­skitsen. Af monteringsskitsen fremgår, hvor meget plads forbindelseslisten mellem apparaterne behøver. Apparaterne kan også indbygges i hver sin udskæring, men der skal overholdes en mini­mumsafstand på 50 mm mellem apparaterne.
• I henhold til billedet laves boringerne Ø 35 mm for at kunne fastgøre betjeningsknapperne i underskabets frontside.
• Er frontpanelet tykkere end 26 mm, så skal front­panelet udfræses bagfra til målet 80 x 310 mm, indtil frontpanelets tykkelse dér ikke overstiger 26 mm.
15
* Monteringsdybde omkring kabelklemmerne 89 mm
(højre, i midten)
** 530 med dækslets hængsel
515
220
76
280
35
1575
min. 35
min. 50
69*
min.105
max.162,5
490
510*
*
360
380
90
60
765
1170
40
1
min. 5
min. 5
*Einbautiefe im Bereich der Kabelklemmen 89 mm (rechts, mittig)
**530 mit Deckelscharnier
80 x 310
D = 26
D > 26
16 – 26
Page 17
Indbygning af betjeningspanelet
Før grillen tilsluttes, skal dens strømforsy-
ning afbrydes ved at slå husholdningssikrin­gen fra!
• Før monteringen skal forpakningselementerne af styropor fjernes fra betjeningsknapperne og beskyttelsesfolien bag ringlysene skal trækkes af.
• Åbn dækslet på tilslutningskassen. Nettilslutnings­kablet fastgøres i henhold til tilslutningsskemaet og sikres med aflastningen. Nettilslutningskablet skal mindst være af typen H 05 VV-F (3 x 1,5 mm
2
).
Luk tilslutningskassens dæksel.
• Holdepladen holdes bagfra mod frontpanelet, betjeningsknapperne sættes fra frontsiden ind i boringerne og fastskrues bagfra med møtrikker­ne. Pas på, at betjeningsknapperne tildeles kor­rekt: Betjeningsknap til forreste grillvarmeelement er den til venstre, betjeningsknap til bagerste grillvarmeelement er den til højre.
• Betjeningspanelet skrues med de medfølgende møtrikker til holdepladen.
16
Bemærk:
Kun grill og betjeningspanel med samme type­betegnelse må indbygges sammen.
Page 18
Indbygning af grillen
Montering af apparatdækslet
• Forbindelseskablet mellem grill og betjenings­panel skal sættes fast i (stikpropperne skal falde i hak).
• Spændestykker drejes til siden. Grillen sættes vandret ind i udskæringen med displayet rettet mod frontsiden og rettes ud. Bemærk: Grillen må ikke klæbes med silikone på arbejdsbordet.
• Spændestykker drejes ind under arbejdsbordet og fastspændes. Spændestykkerne må ikke fast­spændes for meget, pas på, at den omløbende tætningsfuge er lige bred overalt.
• Tilslut apparatet til nettet og kontroller, om det fungerer. Når grillen ikke lader sig tænde, så kontroller om forbindelseskablet mellem grill og betjeningspanel er isat korrekt.
Montering af apparatdækslet
• Fastgøringsvinklerne er allerede monteret på kogesektionen.
• Apparatdækslet sættes oprejst på vinklerne og fastskrues vha. de formonterede tapskruer.
• Apparatdækslet lukkes. Det skal ligge jævnt på apparatet.
• Når apparatdækslet ligger skævt på, skal plade­skruerne løsnes endnu en gang og de med­følgende underlagsskiver skal lægges under fastgøringsvinklerne, indtil apparatdækslet ligger jævnt på apparatet.
• Efterfølgende fastskrues apparatdækslet igen.
Bemærk:
Apparatdækslet må ikke benyttes til at sætte ting på og heller ikke som varmholdeplade. Eventuelt spild skal tørres af, før De åbner apparatdækslet. Apparatdækslet må først lukkes, når apparatet er fuldstændigt afkølet. Apparatet må ikke tages i drift med lukket apparatdæksel! På grund af varme­udviklingen kan både apparatet og apparatdækslet beskadiges.
5080009757 da 06.05 EB 17
Page 19
GAGGENAU HAUSGERÄTE GMBH
CARL-WERY-STR. 34 · D-81739 MÜNCHEN
Y (089) 45 90-03
FAX (089) 45 90-23 47
www.gaggenau.com
Loading...