Gaggenau VF411110 User Manual [da]

Page 1
Betjenings- og monteringsvejledning
VF 411
Elektro-frituregryde
Page 2
Page 3
VF 411
1
1. Vigtige henvisninger Side 3-4
Vedr. sikkerheden Side 3 Vedr. brugen Side 4 Før den første ibrugtagning Side 4
2. Udstyr Side 5
Udstyr Side 5 Specialtilbehør Side 5
3. Betjening Side 6-9
Funktionsmåde Side 6
Tænd Side 7 Sluk Side 8 Restvarmeindikator Side 8 Feriesikring Side 8 At aftappe fritureolie og friturefedt Side 8 Indikeringsmuligheder Side 9
4. Tips og tricks Side 10
5. Tilberedelsestabel
Side 11
6. Rengøring og pleje Side 12
7. Vedligeholdelse Side 13
8. Monteringsvejledning Side 14-17
Tekniske data Side 14 Vigtige henvisninger vedr. indbygningen Side 14 Forberedelse af køkkenelementet Side 15 Indbygning af betjeningspanelet Side 16 Indbygning af apparatet Side 17 Montering af apparatdækslet Side 17
Page 4
2
Hjertelig til lykke med Deres nye Vario­apparat til indbygning.
Før De tager apparatet i drift, vil vi gerne gøre Dem bekendt med Deres nye apparat vha. betjeningsvejledningen. I betjeningsvejledningen finder De vigtige henvisninger vedr. sikkerhed og betjening. Disse tjener Deres personlige sikker­hed samt til at opretholde værdien af Deres appa­rat.
Henvisninger, som De skal tage hensyn til, før apparatet tages i brug for første gang, finder De på side 4.
Afsnittene Udstyr og Betjening fortæller Dem, hvad Deres nye apparat kan og hvordan det betjenes korrekt.
Tips og henvisninger i afsnittet Rengøring og pleje sørger for, at Deres apparat forbliver pæn i lang tid.
Og nu ønsker vi Dem god fornøjelse med friturekogningen!
Page 5
3
Vedr. sikkerheden
Beskadigede apparater må ikke tages i brug. Apparatet må kun tilsluttes af en autoriseret fag-
mand under hensyntagen til alle gældende forskrif­ter fra elektricitetsselskaberne og de gældende forordninger fra byggemyndighederne. Følg monteringsvejledningen.
Apparatet kan ødelægges, hvis det tilsluttes forkert!
Når der tilsluttes elektriske apparater i nærheden af apparatet, skal De være opmærksom på, at tils­lutningsledninger ikke kommer i berøring med var­me kogesteder.
Apparatet må kun tages i brug under opsyn. Madvarer, der frituresteges i fedt og olie, må kun tilberedes under løbende opsyn! Pas på! Fedt og olie, der er forbrugt og er blevet anvendt hyppigt, kan nemt antænde sig!
Pas på, brandfare! Der må ikke opbevares brænd­bare genstande i apparatet!
Pas på! Apparatet bliver varmt under brugen! Hold børnene væk!
Pas på, brandfare! I nærheden af apparatet må der ikke findes åben ild!
Man skal være særdeles forsigtig, når der arbej­des med vand i nærheden af det varme apparat!
Eksplosionsfare! Pas på! Når apparatet befinder sig under en em-
hætte eller ved siden af en kogesektionsventilator, så består der brandfare, når der er for meget fedt i filtrene!
Lad ikke børn lege med apparatet. Voksne og børn må aldrig benytte apparatet uden
tilsyn, – hvis de fysisk, sensorisk eller mentalt ikke er i
stand til det,
– eller hvis de mangler viden og erfaring for at
betjene apparatet korrekt og sikkert.
OBS: Ved olie eller fedt, der er blevet benyttet flere gange, og fugtige madvarer, der skal friteres, (f. eks. dybfrostvarer, grøntsager) kan vand samle sig i koldoliezonen. Når nye madvarer lægges i, kan olien eksplosionsagtigt skumme over. Forbræn- dingsfare! Aftap en lille mængde (ca. 1 kop) af væsken i koldoliezonen, inden olien opvarmes.
Hvis der opstår en brand, så skal De adskille apparatet fra nettet og lukke apparatdækslet. Kvæl brændende fedt eller olie ved at til­dække ilden. En friture må aldrig slukkes med vand! Emhætten skal slås fra med det samme, da ilden forstærkes af lufttrækket!
Apparatet må ikke renses med et damprense­apparat eller med vandtryk – risiko for kortslutning!
Forbindelsen til strømnettet skal altid afbrydes, inden der udføres vedligeholdelsesarbejder. Træk i dette tilfælde netstikket ud eller slå de pågælden­de sikringer fra.
Reparationer skal udføres af autoriserede fagfolk, således at apparatets sikkerhed er garanteret.
Brugeren er ansvarlig for, at apparatet bruges korrekt, og at det befinder sig i en upåklagelig til­stand. Eventuelle skader, som opstår ved at denne vejledning ikke følges, dækkes ikke af garantien.
Bemærkning:
Apparatdækslet må først lukkes, når apparatet er fuldstændigt afkølet. Apparatet må ikke tages i brug med lukket apparatdæksel! Pga. varme­udviklingen kan både apparatet og apparatdækslet beskadiges. Der må ikke sættes ting på apparat­dækslet og det må heller ikke anvendes til at holde maden varm. OBS! Benyt aldrig dampkogerens glaslåg til frituregryden.
Ret til tekniske ændringer forbeholdes!
1. Vigtige henvisninger
Page 6
4
Vedr. brugen
Apparatet er kun egnet til husholdningsbrug og må ikke anvendes til andre formål.
Anvend apparatet kun til tilberedelse af mad. Apparatet er ikke egnet til opvarmning af opstil­lingsrummet.
Apparatet må ikke tændes, når det er tomt! Tages apparatet i brug, når det er tomt, så bliver det auto­matisk slået fra af den indbyggede overophed­ningssikring. Drej betjeningsknappen ”Temperatur” til position 0. Vent, indtil apparatet er afkølet.
Benyt kun de friturekurve, der er beregnet for dette apparat.
Når der påfyldes for våde madvarer eller i for store mængder, så medfører dette, at fritureolien /-fedtet skummer over! Forbrændingsfare!
Hold ventilationsmulighederne åbne (døre, vinduer, emhætte).
Påfyld olie resp. fedt, så snart minimalniveauet (nedre markering) underskrides. OBS: Der består brandfare, når den nedre markering underskrides!
Sluk apparatet efter brugen. Køkkenelementets døre skal sikres, hvis der er
småbørn i Deres hushold. Forbrændingsfaren bliver formindsket på den måde.
Brandfare! Apparatet skal renses med jævne mel­lemrum og fritureolien resp. -fedtet skal skiftes. Gammel eller forurenet olie resp. fedt skal ud­skiftes, når den bliver brun, lugter dårligt og / eller ryger tidligt (160 - 170°C). Gammel olie resp. fedt er tilbøjelig til at skumme over og har en lav antæn­delsestemperatur.
En indbygget temperatursikring forhindrer, at apparatet og indbygningsmøblerne overophedes.
I tilfælde af funktionsfejl skal De først kontrollere sikringerne i boligen. Hvis strømforsyningen er i orden, så bedes De kontakte Deres forhandler eller den pågældende Gaggenau-kundeservice.
Før den første ibrugtagning
Fjern apparatets emballage og bortskaf den i henhold til bestemmelserne. Vær opmærksom på, at tilbehør er anbragt i emballagen! Emballage­elementerne og plastfolier skal være utilgængelige for børn.
Dette apparat er klassificeret iht. det europæiske direktiv 2002/96/EF om affald af elektrisk- og elektronisk udstyr (waste electrical and electronic equipment –
WEEE). Dette direktiv angiver rammerne for indlevering og recycling af kasserede apparater gældende for hele EU.
Før monteringen skal apparatet kontrolleres for eventuelle transportskader.
Apparatet skal før den første ibrugtagning monte­res og tilsluttes af en fagmand. Før ibrugtagningen skal De checke, at nettilslutningen er i orden.
Apparatets serienummer fremgår af kontrolsedlen, som er vedlagt denne vejledning. Af garantigrunde bedes De opbevare denne kontrolseddel sammen med Deres betjenings- og monteringsvejledning.
Før De tager apparatet i brug skal De omhyggeligt gennemlæse betjenings- og monteringsvejlednin­gen.
Før den første ibrugtagning skal apparatet og tilbehøret renses grundigt. Herved fjernes even­tuelle ”nye” lugte og forureninger (se afsnit ”Rengøring og pleje”).
Page 7
5
Udstyr
Specialtilbehør
1 Apparatdæksel 2 Holdeklemme til friturekurvophængning 3 Friturekurvophængning 4 Minimal- / maksimalmarkering 5 Skumekspansionsrand 6 Va rmeelement (3000 W) 7 Betjeningsknap til valg af driftsarterne fedt /
olie / rengøringstrin
8 Betjeningsknap til temperaturvalg
Følgende specialtilbehør kan bestilles:
FK 020-000 Friturekurv VV 400-000 Forbindelsesliste VZ 400-000 Forbindelsesliste med timer
2. Udstyr
2
1
4
3
5
8
6
7
Page 8
Funktionsmåde
I friturekarret kan man se to markeringslinier (maksimal- og minimalstand). Oliens / fedtets niveau burde altid være mellem de to markerings­linier. Madvarerne, som skal friteres, burde være fuldstændigt tildækket af fritureolie resp. -fedt, da madvarerne ellers skal vendes efter halvdelen af friteringstiden.
Apparatet er for brugen med friturefedt udrustet med et specielt fedtsmeltetrin. For ikke at belaste fedtet termisk, smeltes det først langsomt, før det opvarmes til den ønskede frituretemperatur.
Vandet fra madvarerne, der friteres, synker ned til den såkaldte koldoliezone. Derved forhindres, at olien skummer over. Også små dele, som falder igennem kurven under friteringen, synker ned til denne koldoliezone. Pga. de lave temperaturer i dette område forøges anvendelsestiden for friture­olien resp. -fedtet væsentligt. Skumekspansions­randen har til formål at optage skummet, som opstår under friteringen.
En indbygget temperaturbeskyttelse forhindrer, at apparatet og køkkenmoduler overophedes. Frituren slås fra, ringlyset bag højre betjeningsknap blinker.
Mulige årsag:
• Intet resp. for lidt fedt / olie i friturebaljen.
• Frituren er blevet tændt med indstillingen olietrin,
skønt der befinder sig fedt i friturebaljen.
Drej temperaturknappen til 0. Det holder op med at blinke, så snart temperaturen på varmelegemet underskrider den kritiske værdi. Påfyld fedt / olie i friturebaljen. Derefter kan apparatet igen tages i brug uden problemer.
3. Betjening
6
Page 9
7
Tænd
• Åbn apparatdækslet. Fastgør friturekurvophæng-
ningen i holdeclipsene på baljens rand og hæng den ind i holdeklemmen.
• Påfyld friturebaljen enten med 3 - 3,5 l varmestabil
olie (f. eks. jordnødolie, palmeolie eller en spe­ciel fritureolie) eller med 2,5 - 3 kg varmestabilt fedt (f.eks. kokosfedt eller et specielt friturefedt). I givet fald skal fedtet deles (i stykker på ca. 250 g) og fordeles jævnt i friturebaljen. Fedtet burde have rum- eller køleskabstemperatur og ikke være dybfrosset.
• Tryk venstre betjeningsknap ind og drej den efter
behov til positionen olie- eller fedttrin.
• Tryk højre betjeningsknap ind og drej den til den
ønskede temperatur mellem 135 og 190 °C.
• Ringlyset bag betjeningsknappen blinker, så
længe apparatet er ved at opvarmes. Er den indstillede temperatur blevet nået, så lyser ring­lyset konstant.
• Når der anvendes fedt, kan der forblive stivnet
fedt i koldoliezonen, selv om frituretemperaturen er blevet nået. Dette påvirker dog ikke friture­resultatet. De kan begynde med friteringen, så snart ringlyset bag højre knap lyser konstant.
• Friturekurven skal påfyldes uden for apparatet og
sænkes langsomt ned i den opvarmede olie.
• Når madvarerne er færdigstegt (se tabel), tages
friturekurven ud, rystes lidt og hænges ind i friturekurvophængningen, således at olie hurtige­re kan dryppe af fra madvarerne. Hertil benyttes de tre øverste trin af friturekurvophængningen. Når de benytter to friturekurve samtidigt, kan disse hænges ind i friturekurvophængningen ved siden af hinanden (kun i de to øverste trin) eller oven på hinanden.
Vigtigt! Frituren må aldrig tages i brug, når den er tom. Oliens/ fedtets niveau i friturebaljen
burde altid være mellem minimal- og maksimal­markeringen.
Tænd
Rengøringstrin Fedttrin Olietrin
Page 10
Sluk
Drej betjeningsknappen til højre til position 0.
Restvarmeindikator
Ringlyset bag højre betjeningsknap blinker efter at apparatet er blevet slukket, så længe frituren ikke har afkølet sig så meget at den kan berøres uden fare.
Apparatdækslet må først lukkes, når apparatet er fuldstændigt afkølet.
Feriesikring (Auto-sluk)
Til Deres sikkerhed slås frituren automatisk fra, når der ikke er sket nogen betjening i fire timer. Ring­lyset bag højre betjeningsknap blinker. Drej betje­ningsknappen til 0. Nu kan De tænde frituren igen på almindelig måde.
At aftappe fritureolie og friturefedt
Før De aftapper brugt olie eller fedt, skal De vente, indtil restvarmeindikatoren er slukket. Undgå at komme i kontakt med olie eller fedt.
Til at optage olien eller fedtet skal De benytte en temperaturbestandig spand med mindst 10 liters indhold.
Fritureolien eller -fedtet aftappes via olieaftap­ningshanen, der befinder sig under friturebaljens tragtformede bund: Skru først plasthætten fra aftap­ningshanen og åbn så olieaftapningshanen ved at dreje grebet nedad. Luk olieaftapningshanen efter aftapningen og skru plasthætten på igen. Hvis fedtet ikke udløber med det samme, kan det skyldes, at det allerede er stivnet i koldoliezonen.
Bortskaf brugt olie og fedt i henhold til de lokale bestemmelser.
8
Sluk
Page 11
Indikeringsmuligheder
9
Ringlys Ringlys Betydning Årsag / Afhjælpning bag venstre bag højre betjeningsknap betjeningsknap

Indikeringer slukket Apparat SLUKKET

højre betjeningsknap Frituregryde TIL Normaldrift lyser konstant

højre betjeningsknap Frituregryde TIL, Normaldrift blinker opvarmes

højre betjeningsknap Restvarme- Apparatet er for varmt efter at blinker indikator det er blevet slukket, for at kunne
berøres uden fare.

højre betjeningsknap Tørløb resp. Er blevet tændt uden eller med for blinker hurtigt overophednings- lidt olie resp. fedt. Olietrin anvendt,
sikring selv om der er fedt i baljen.
Højre betjeningsknap drejes til 0 og apparatet skal lades afkøle.

højre betjeningsknap Feriesikring Mere end 4 timer er der ikke blinker hurtigt blevet foretaget nogen indstilling.
Højre betjeningsknap drejes til 0 og derefter i givet fald igen til det ønskede temperatur.

højre betjeningsknap Strømsvigt Efter et strømsvigt forbliver blinker hurtigt apparat af sikkerhedsgrunde
slukket. Højre betjeningsknap drejes til 0 og derefter i givet fald igen til det ønskede temperatur.

begge betjenings- Montagefejl Forbindelseskabel mellem knapper blinker betjeningspanel og apparat er hurtigt på skift ikke sat i korrekt. Kontrollér om
forbindelseskablet er korrekt sat i.
Page 12
10
4. Tips og tricks
• Under friturestegning ligger temperaturområdet mellem 160 og 180 °C. Den maksimale temperatur er 190 °C.
• Ifølge de gældende anbefalinger vedr. sund friturestegning burde en temperatur på 175 °C ikke overskrides (jf. også tilberedningstabel). Der burde højst benyttes 100 g madvarer pr. 1 liter olie resp. fedt og disse burde kun frituresteges, indtil de har nået en guldgul farve.
• Er friturefedtet for varmt, får overfladen for hurtigt en skorpe, mens det indre stadigvæk er råt. Er friturefedtet for koldt, opsuger madvarerne for meget fedt.
• Har fedtet den rigtige temperatur, så lukker madvarernes porerne sig meget hurtigt. Således dannes en beskyttende skorpe og kun lidt fedt kan trænge ind. Tør friturestegte madvarer af med et stykke køkkenrulle, på den måde reduceres fedtmængden yderligere.
• Til friturestegningen skal man benytte varmebe­standig olie og fedt (med et røgpunkt på mindst 200 °C). Egnede er f. eks. jordnød- eller palmeolie samt kokosfedt. Ikke egnede derimod er f. eks. jomfru olivenolie, soja- eller hvedekimsolie.
• Fritureolien resp. -fedtet skal udskiftes, når det lugter eller smager ubehageligt, skummer meget, begynder tidligt at ryge (ved 160 - 170°C) eller når madvarerne ikke længere bliver sprøde, selv om temperaturen er indstillet korrekt. Når fugtige madvarer kommes i frituregryden, opstiger der vanddamp – dette betyder ikke, at olien ryger tidligt.
• Efter hver brug skal man fjerne eventuelle grove rester (panering etc.) fra fritureolien resp. -fedtet.
• Når De vil genanvende fritureolien, skal den, efter at den er afkølet, filtreres gennem et fint metalsi.
• Påfyldning af kurven og krydring af madvarerne skal foregå uden for frituregryden.
• Følgende madvarer er egnede til at frituresteges: små fisk- og kødstykker, grønsager, frugt, dejvarer, kartofler, panerede madvarer.
• Madvarerne burde være fuldstændigt dækket med fritureolie resp. -fedt. Ellers skal de vendes efter halvdelen af tiden eller trykkes nedad vha. en ekstra friturekurv.
Olie og fedt tager under friturestegning (fra 170 °C) imod hverken lugt eller smag. De kan altså friture­stege fisk og frugt lige efter hinanden.
• At komme fugtige eller frosne madvarer ind i olien fører til, at olien skummer særdeles stærkt. Tør madvarerne grundigt af og sænk friturekurven flere gange langsomt nedad. Derved undgår man, at fedtet løber over. Ved dybfrostvarer burde De fjerne isen.
• De skal ikke friturestege for store mængder på én gang, således at olien kan cirkulere godt og hurtigt kan overføre varmen til madvarerne. Ryst madvarerne, således at de ikke klæber på hinanden og at olien bedre kan cirkulere.
• Efter afkølingen skal apparatdækslet lukkes. Dette er påkrævet af sikkerhedsgrunde, og derudover kan ingen forureninger komme ind i fedtet.
Page 13
11
5. Tilberedelsestabel
Mad, som skal tilberedes Temperatur Mængde Friteringen Bemærkninger
(°C) varer
(min.)
Snacks og forretter
Camembert, paneret 150 2 7 - 8 Forårsruller 160 4 - 6 5 - 7 afhængig af størrelsen Pærer med roquefort-fyld 160 2 5 - 7 vendes flere gange Butterdejpakker (fyldt f.eks. med 175 4 - 5 6 - 7 afhængig af størrelsen,
champignoner, hakket kød eller fåreost) vendes flere gange
Grønsager
Forskellige grønsager i dej (f.eks. aubergine- 170 - 175 6 - 8 5 - 8 friteres uden kurv, afhængig af og squashskiver, østershatte, rosenkål*, tilstanden og størrelsen, selleriskiver*, blomkålsbuketter*, vendes flere gange champignonhatte)
*blancheret, således at de stadivæk er sprøde
Løgringe 165 - 170 200 g 2 - 3 Grønsagsstriber (f.eks. gulerødder, kartofler) 175 200 g 2 - 3 Kartoffelkroketter, hjemmelavede 165 8 - 10 6 - 7 vendes flere gange
Kød
Små frikadeller 160 10 5 - 7 Kalveschnitzel, paneret; "Wiener Schnitzel" 170 - 175 2 5 - 6 Cordon bleu, Schwein 175 2 6 - 7 Kyllingelår, paneret 160 4 25 - 30 vendes flere gange Skinkestykker i champagnedej 175 150 g 3 - 4
Fisk og alt godt fra havet
Fritto Misto 155 - 160 / 2 - 3 Fisk ved 155 -160 °C, kød ved
175 175 °C friteres uden kurv Fiskefilet, paneret 155 - 160 2 9 Kæmperejer i dej 170 - 175 10 4 - 5
Søde ting
Æble-beignets 170 - 175 4 2 pr. side friteres uden kurv,
vendes én gang Berliner Pfannkuchen 175 4 2 pr. side vendes én gang Doughnuts 165 5 - 6 2 pr. side vendes én gang Frugt i dej (f.eks. pærer, vindruer, abrikoser, 175 4 friteres uden kurv,
jordbær, ananasskiver, bananer, kirsebær, vendes flere gange halve ferskener og kiwifrugter)
Fyldte tørrede blommer i dej 155 10 6 - 7 Sprøjtet mørdejsfigur 165 - 170 5 6 - 7 pr. side friteres uden kurv,
vendes én gang
De her angivne værdier er kun vejledende og kan variere afhængig af fødevarernes tilstand og af ens personlige smag. Dybfrosne varer tilberedes i henhold til oplysningerne på emballagen.
Page 14
Anvend til rengøringen ikke nogen ridsende og ætsende rengøringsmidler (skure- eller nitropoler­midler). Anvend ikke nogen klorholdige rengø­ringsmidler, disse kan medføre korrosionsskader på apparatet. Benyt ikke nogen svampe, der efterlader ridser.
Før den første ibrugtagning skal både apparatet og tilbehør renses grundigt.
Rengøring af friturebaljen
• Aftap olie resp. fedt (se side 8). Tag friturekurven ud.
• Fjern eventuelle grove madrester fra friturebaljen, efter at olien er blevet aftappet og varmestaven er afkølet, vha. et stykke køkkenrulle.
• Fyld ca. fire liter vand med opvaskemiddel ind i den tomme friturebalje.
• Begge betjeningsknapper trykkes indad og drejes til højre på rengøringstrinet. Ringlyset bag højre knap blinker, så længe apparatet opvarmer.
• Så snart rengøringstemperaturen er blevet nået og ringlyset bag knappen lyser konstant, kan De rense friturebaljen med en blød opvaskebørste.
• Aftap vandet via olieaftapningshanen, der befin­der sig under friturebaljens tragtformede bund: Plasthætten skrues fra aftapningshanen og aftap­ningshanens greb drejes nedad. For at optage vandet skal De benytte en temperaturbestandig spand med mindst 10 liters indhold.
• Vil De gentage rengøringsproceduren, når baljen er stærkt snavset, så påfyld igen vand i baljen og drej højre knap til position 0 og tilbage til rengø­ringshjælp. Apparatet opvarmes igen op til 60 °C.
• For at gøre rent under varmelegemet skal De vente indtil restvarmeindikatoren er slukket. Klap varmelegemet opad.
• Lad spanden stå under aftapningshanen og skyl efter med varmt vand. Tør apparatet af. Luk olieaftapningshanen igen og skru plasthætten på.
• Friturebaljen burde ikke behandles med ædel­stålplejemidler, da disse for det meste ikke er levnedsmiddelbestandige.
Rengøring af friturekurvophængningen og friturekurven
Friturekurvophængningen skal trækkes forsigtigt ud af holdeclipsene. Ophængning og kurv skal efter brugen renses med varmt vand tilsat lidt opvaskemiddel eller i opvaskemaskinen.
Rengøring af betjeningsknapper
Betjeningsknapper tørres af med en fugtig klud. Kluden må ikke være for vådt, ellers kan vand trænge ind bag betjeningsknappen.
12
6. Rengøring og pleje
OBS: Dette apparat må ikke renses med en damprenser eller med vanddamp – kortslutnings­fare!
OBS! Forbrændingsfare!
Rengør apparatet først, når det er fuldstændigt afkølet. Frituren må aldrig tændes med varmelegemet klappet ud. Der må ikke komme vand i det varme fedt eller olie!
Rengøringstrin
Page 15
Når der eventuelt optræder funktionsfejl, kontrollér altid først sikringerne i huset. Når strømforsyningen er i orden, men apparatet fungerer alligevel ikke, så bedes De kontakte Deres specialforretning eller den respektive Gaggenau-kundeservice. Venligst angiv apparatets type. Serienummer og apparattype findes på det medfølgende tillæg, som er vedlagt betjenings- og monteringsvejledningen. Reparationer må kun udføres af autoriserede fag­folk, således at apparatets sikkerhed er garanteret.
Uhensigtsmæssige indgreb medfører, at garantien bortfalder.
13
7. Vedligeholdelse
Forbindelsen til strømnettet skal altid afbrydes, inden der udføres reparationer.
Page 16
Tekniske data
Samlet tilslutningsværdi: 220-240 V / 3 000 W
Vigtige henvisninger vedr. indbygningen
Dette apparat kan kombineres med samtlige appa­rater fra Gaggenaus Vario-400 serie.
Bemærkning: Indbyg apparatet ikke direkte ved siden af en dampkoger!
Apparatet må indbygges i køkkenkombinationer af træ eller lignende brændbare materialer uden at træffe yderligere foranstaltninger. Køkkenelementet og arbejdsbordet, hvori apparatet indbygges, skal være temperaturbestandige op til mindst 90° C.
Apparatet må kun tilsluttes af en autoriseret fag­mand under hensyntagen til alle gældende forskrif­ter fra elektricitetsselskaberne samt de gældende forordninger fra byggemyndighederne.
Nettilslutningskablet skal mindst være af typen H 05 VV-F (3 x 1,5 mm
2
). Vær opmærksom på oplys­ningerne på typeskiltet og tilslut beskyttelses­lederen.
Når de elektriske forbindelser etableres, skal man sørge for, at tilslutningsledningerne ikke kommer i berøring med varme dele af kogesektionen.
Installatøren er ansvarlig for, at apparatet fungerer fejlfrit på opstillingstedet. Han skal gøre brugeren opmærksom på, hvordan man i givet fald adskiller apparatet fra elnettet.
Kontrollér apparatet for transportskader efter at have pakket det ud og meld disse i givet fald til transportvirksomheden.
Sideafstanden fra apparatets kant til væggen eller møbeldele skal mindst udgøre 40 mm.
Minimumsafstanden fra baljens bund til de nærmeste varmefølsomme dele udgør mindst 10 mm.
Hvis apparatet ikke kan skilles fra strømnettet med alle poler vha. en tilgængelig stik, skal der installe­res en afbryder med mindst 3 mm kontaktafstand (f.eks. sikring).
Skader, der forårsages ved at denne vejledning tilsidesættes, kan ikke anerkendes. Venligst vær opmærksom på ”Vigtige henvisninger” på side 3 og 4.
Ret til tekniske ændringer forbeholdes.
14
8. Monteringsvejledning
Page 17
Forberedelse af køkkenelementet
• Lav udskæringen til et eller flere Vario-apparater i Deres arbejdsbord i henhold til monterings­skitsen. Af monteringsskitsen fremgår, hvor meget plads forbindelseslisten mellem apparaterne behøver. Apparaterne kan også indbygges i hver sin udskæring, men der skal overholdes en mini­mumsafstand på 50 mm mellem apparaterne.
• I henhold til billedet laves boringerne Ø 35 mm for at kunne fastgøre betjeningsknapperne i underskabets frontside.
• Er frontpanelet tykkere end 26 mm, så skal front­panelet udfræses bagfra til målet 80 x 310 mm, indtil frontpanelets tykkelse dér ikke overstiger 26 mm.
15
** 530 med låghængsel
515
min. 50
max.162,5
min. 35
min.105
220
8
270
510
380
**
76
72
280
490
90
360
765
60
1170
35
1575
min. 5
80 x
min. 5
310
16 – 26
**530 mit Deckelscharnier
D = 26
D > 26
Page 18
Indbygning af betjeningspanelet
• Før monteringen skal forpakningselementerne af styropor fjernes fra betjeningsknapperne og beskyttelsesfolien bag ringlysene skal trækkes af.
• Åbn dækslet på tilslutningskassen. Nettilslutnings­kablet fastgøres i henhold til tilslutningsskemaet og sikres med aflastningen. Nettilslutningskablet skal mindst være af typen H 05 VV-F (3 x 1,5 mm
2
).
Luk tilslutningskassens dæksel.
• Holdepladen holdes bagfra mod frontpanelet, betjeningsknapperne sættes fra frontsiden ind i boringerne og fastskrues bagfra med møtrikker­ne. Pas på, at betjeningsknapperne tildeles korrekt: Betjeningsknappen til valg af driftsarten er den til venstre, betjeningsknappen til tempe­raturvalget er den til højre.
• Betjeningspanelet skrues med de medfølgende møtrikker til holdepladen.
16
Bemærk:
Apparatet må kun indbygges sammen med betjeningspanelet med samme typebetegnelse.
Før apparatet tilsluttes, skal dets strøm­forsyning afbrydes ved at slå husholdnings­sikringen fra!
Page 19
Indbygning af apparatet
Montering af apparatdækslet
• Forbindelseskablet mellem apparat og betjenings­panel skal sættes fast i (stikpropperne skal falde i hak).
• Spændestykker drejes til siden. Apparatet sættes med Gaggenaus skrifttræk forrest vandret ind i udskæringen og rettes ud. NB: Apparatet må ikke klæbes med silikone på arbejdsbordet.
• Spændestykker drejes ind under arbejdsbordet og fastspændes. Spændestykkerne må ikke fast­spændes for meget, pas på, at den omløbende tætningsfuge er lige bred overalt.
• Tilslut apparatet til nettet og kontroller, om det fungerer. Hvis forbindelseskablet mellem betje­ningspanel og apparatet ikke er sat i, blinker begge ringlys bag betjeningsknapperne skiftevis. Kontroller om forbindelseskablet er isat korrekt.
Montering af apparatdækslet
• Fastgøringsvinklerne er allerede monteret på kogesektionen.
• Apparatdækslet sættes oprejst på vinklerne og fastskrues vha. de formonterede tapskruer.
• Apparatdækslet lukkes. Det skal ligge jævnt på apparatet.
• Når apparatdækslet ligger skævt på, skal plade­skruerne løsnes endnu en gang og de med­følgende underlagsskiver skal lægges under fastgøringsvinklerne, indtil apparatdækslet ligger jævnt på apparatet.
• Efterfølgende fastskrues apparatdækslet igen.
Bemærk:
Apparatdækslet må ikke benyttes til at sætte ting på og heller ikke som varmholdeplade. Eventuelt spild skal tørres af, før De åbner apparatdækslet. Apparatdækslet må først lukkes, når apparatet er fuldstændigt afkølet. Apparatet må ikke tages i drift med lukket apparatdæksel! På grund af varme­udviklingen kan både apparatet og apparatdækslet beskadiges.
17
Page 20
GAGGENAU HAUSGERÄTE GMBH
CARL-WERY-STR. 34 · D-81739 MÜNCHEN
Y (089) 4590-03
FAX (089)45 90-23 47
www.gaggenau.com
5080009665 EB 8711 da
Loading...