Gaggenau RW496260, RW496250 User Manual [no]

Page 1
Gaggenau
no Monteringsanvisning
RX492 RW496
Page 2
Page 3

Innholdsfortegnelse

Sikkerhetsanvisninger og advarsler 4 . . . . . . . . . .
Monteringshenvisninger 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Klimaklasser 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Monteringsnisje 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Underlag 5 . . . . . . . . . . .
Vekt 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Transport av apparatet 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ny transport av oppstilte apparater 6 . . . . . . . . . . . .
Elektrisk tilkobling 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Strømtilkoblingens plassering 6 . . . . . . . . . . . . . . . . .
Apparatets mål 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Frittstående apparat RW 496 7 . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fullt integrerbart innbygningsapparat RX 492 7 . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . .
Montere apparatet11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1. Kontroller før montering 11 . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2. Fjerne emballasje, transportsikring og trepalle 11
3. Montere veltesikringen 14 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4. Koble apparatet til strømnettet 15 . . . . . . . . . . . .
5. Justere apparatet 16 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6. Montere apparatet inn i kjøkkenseksjonen 17 . .
7. Montere dørfronter 18 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8. Sette opp apparatet frittstående (kun RW496) 20
9. Fjerne veltesikringen 22 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10. Montere sokkeldeksel 22 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11. Justere glassdører 24 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fullt integrerbart innbygningsapparat RW 496 7 . . .
Mål forrfrontene 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Håndtak 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dørfrontenes vekt 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Høyde på utluftingsåpningen 8 . . . . . . . . . . . . . . . . .
råpningsvinkel 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Avstand mellom apparatet og håndtaket på
kjøkkenelementene ved siden av 9 . . . . . . . . . . . . . .
Avstand fra apparat til veggen 9 . . . . . . . . . . . . . . . .
Nødvendig tilber og verktøy 10 . . . . . . . . . . . . . .
Leveransen 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tilbehør 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Verktøy 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Annet 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3
Page 4

Sikkerhetsanvisninger og advarsler

Les hele denne monteringsanvisningen nøye før apparatet settes opp og tas i bruk.
Ta hensyn til alle henvisninger og overhold alle anvisninger i denne monteringsanvisningen, da dette er en forutsetning for at apparatet skal kunne monteres og tas i bruk på en sikker måte.
Apparatene er svært tunge og må sikres mot velting under transport, ved montering og når de er i bruk. Det er helt nødvendig med veltesikring.
Hold apparatdørene lukket til apparatet er ferdig montert og er blitt sikret i henhold til anvisningene i denne monteringsanvisningen.
På grunn av vekten og målene på apparatet, og for å redusere risikoen for personskader eller skader på apparatet, trengs det minst to personer for å sette opp apparatet på en sikker måte.
Oppstilling og montering av apparatet krever omfattende kunnskap innen flere håndverksområder (mekanikk, snekring, elektro).
Et fullastet apparat er svært tungt. Hvis apparatet står på uegnet underlag, kan det føre til at det velter og forårsaker alvorlige skader. Underlaget må ha stor bæreevne og være av et hardt materiale som ikke gir etter.
Oppbevar monteringsanvisningen til senere bruk.
Tøm apparatet fullstendig før utmontering og transport.
Det er montørens ansvar å garantere en sikker oppstilling og idriftsetting av apparatet.
Feil ved oppstillingen og derav resulterende skader dekkes ikke av produsentens garanti. Garantibetingelsene står oppført i dokumentasjonen som fulgte med apparatet.
Trekk ut støpselet eller fjern sikringen før alle arbeider på apparatet.
Bytte av strømledningen skal bare foretas av elektriker.
På grunn av apparatets høye kompleksitet, skal reparasjoner bare utføres av vår kundeservice.
I tillegg til juridiske nasjonale forskrifter må også tilkoblingsforskrifter fra lokale elektrisitetsverk overholdes.
4
Page 5

Monteringshenvisninger

Oppstillingssted

Apparatet bør plasseres i et tørt, ventilert rom.
Unngå direkte sollys på oppstillingsplassen, og sett ikke apparatet opp ved siden av varmekilder som komfyr, varmeelement osv. Dersom det ikke kan unngås at apparatet installeres ved siden av en varmekilde, må du bruke en egnet isoleringsplate eller overholde følgende minstemål:
30 mm fra elektriske
300 mm fra olje eller kullkomfyrer.
komfyrer

Klimaklasser

Klimaklassen fremgår av typeskiltet. Den angir i hvilken romtempaturapparatet kan brukes.
Klimaklasse Tillatt romtemperatur
SN +10°C til 32°C N +16°C til 32°C ST +16°C til 38°C

Underlag

For at apparatet skal kunne installeres trygt og fungere som det skal, må underlaget være vannrett og jevnt. Installeringsområdet må ligge på samme høyde som resten av rommet. På grunn av apparatets høye vekt, må underlaget ha stor bæreevne og være laget i et hardt materiale som ikke gir etter. I tvilstilfeller bør du konsultere en arkitekt eller bygningskyndig.

Vekt

Apparatet Vekt Emballert apparat
på trepall
RX492 Innbygningsapparat
RW496 Innbygningsapparat
RW496 Frittstående apparat
Tips!
RW496 kan veie inntil 380 kg når det er fullt.
150 kg 170 kg
180 kg 200 kg
220 kg 240 kg
T +16°C til 43°C

Monteringsnisje

Det er viktig å overholde de oppgitte målene for monteringsnisjen for at monteringen skal gå problemfritt og for at dørfrontene skal gi et fint helhetsinntrykk.
Det er spesielt viktig at nisjen er rettvinklet. Det må ikke være hakk, fremspring eller ujevnheter i sideveggene.
Du kan kontrollere at monteringsnisjen er rettvinklet ved hjelp av egnede midler, f.eks. vaterpass.
Sideveggene og den øvre avslutningen av monteringsnisjen må være minst 16 mm tykke.
Alle overskap som det skal festes noe til, må være godt festet til underlaget eller veggen ved hjelp av egnede midler.
5
Page 6

Elektrisk tilkobling

Transport av apparatet

!
Advarsel!
Apparatet er svært tungt. Apparatet må transporteres varsomt, fordi det ellers kan føre til personskader eller skader på apparatet.
Apparatet må transporteres med et transporthjelpemiddel (truck eller tralle) som er egnet både for oppstillingsplassen og apparatet.
Transporter det emballerte apparatet på trepallen så nærme monteringsstedet som mulig.
Sikre mot velting under transporten.
Hvis det ikke er mulig å transportere apparatet stående, kan det transporteres liggende. Rommet apparatet skal settes opp i, må være minst 221cm høyt. Vent i minst 1/2 time etter at apparatet er satt opp før du slår på hovedbryteren.
Det må ikke brukes skjøteledninger eller fordelere. Detteapparatet tilkobles via en fast installert stikkontakt.
En eventuell forlengelse av ledningen må foretas av en autorisert fagperson.
Stikkontakten for tilkobling av apparatet skal være fritt tilgjengelig. Apparatet tilkobles 220240V / 50Hz vekselstrøm via en forskriftsmessig installert stikkontakt. Stikkontakten må være sikret med en 10A−til16A−sikring eller høyere.
På apparater som skal brukes i land utenfor Europa, må det kontrolleres at spenningen og strømtypen som står oppgitt på typeskiltet, stemmer overens med verdiene i det lokale strømnettet. Hvis spenningen eller strømtypen ikke stemmer overens, må apparatet ikke brukes. Ledningen skal bare skiftes ut av en autorisert fagperson.
Hjulene er utelukkende ment for montering. Apparatet skal beveges maksimalt 4 m på hjulene.
Flytt ikke apparatet på ujevnt eller mykt underlag på hjulene.
Når apparatet er pakket ut, skal det bare transporteres hvis veltesikringen er montert og apparatet er helt tømt.

Ny transport av oppstilte apparater

1. Tøm apparatet fullstendig. Apparatet må bare flyttes
når det er helt tomt.
2. Demonter alle dørfronter.
3. Monter veltesikringen.
4. Demonter alle festepunkter i monteringsnisjen og på veggen.
5. Sikre apparatdørene mot utilsiktet åpning.
6. Trekk apparatet forsiktig ut av monteringsnisjen. Beveg apparatet maksimalt 4 m på hjulene.
!
Advarsel!
Apparatet må aldri tilkobles energisparekontakter eller vekselrettere somomformer likestrøm til 230 V vekselstrøm (solenergianlegg, skipsnett).

Strømtilkoblingens plassering

Stikkontakten kan være på venstre eller høyre side av apparatet.
For at det skal kunne gjennomføres en elektrisk sikkerhetskontroll, må stikkontakten være fritt tilgjengelig og ikke plassert bak apparatet.
6
Page 7

Apparatets mål

Frittstående apparat RW 496

Fullt integrerbart innbygningsapparat RW 496

Fullt integrerbart innbygningsapparat RX 492

Måletoleranse ±1 mm
Laveste høyde 1990 mm: Apparatføttene er skrudd helt inn
Maksimal høyde 2060 mm: Apparatføttene er skrudd helt ut
Tips!
En nisjedybde på minst 555 mm gjør monteringen av apparatet enklere.
7
Page 8

Mål forrfrontene

Ved dørfronter som er maksimalt 24mm tykke kan innbygningsapparatet integreres fullstendig i kjøkkenseksjonen.
Ved frittstående apparater med sidevegger kan dørfronten være maksimalt 16mm tykk.
Husk å overholde spaltemålene mellom dørfrontene. Ved mindre spaltemål streifer dørpakningene hverandre.

ndtak

Håndtakene og festene til håndtakene må tåle følgende trekkbelastning:
Dør til høyre klimasone: 60 N
Dører til venstre klimasoner: 30 N

rfrontenes vekt

For å sikre at hengslene fungerer må belastningen fra dørfronten ikke overskride den maksimale belastningen.
Maksimal belastning fra dørfronten ved høyre klimasone: 18 kg

Høydeutluftingsåpningen

For å spare energi og holde støynivået så lavt som mulig bør ventilasjonsåpningen være plassert så høyt oppe som mulig.
min.160
B
Ved helt innskrudde styreruller er B=20mm.
Belastningen beregnes ut fra følgende formler: Ved sidemonterte håndtak: Belastning = vekt dørfront + 2 x vekt håndtak Ved midtmonterte håndtak: Belastning = vekt dørfront + vekt håndtak
8
Page 9
råpningsvinkel
På dørfronter som er inntil 21 mm tykke er den maksimale døråpningsvinkelen 108°.
Ved tykkere dørfronter (inntil 24 med mer) kan døråpningsvinkelen reduseres til 96°.

Avstand mellom apparatet og håndtaket på kjøkkenelementene ved siden av

3
min. 10
W
D
1
C
B

Avstand fra apparat til veggen

3
min. 10
W
W 108° 108° 96° 96° B [mm] til 21 til 21 til 24 til 24
D
2
E
B
B
W 108° 108° 96° 96° B [mm] til 21 til 21 til 24 til 24 C [mm] til 50 til 100 til 50 til 100
D1 [mm] 40 60 25 30

V: Døråpningsvinkel B: Tykkelse på dørfrontene C: Dybde på håndtaket til kjøkkenelementet ved siden

av
D1: Avstand til håndtaket på kjøkkenelementet ved
siden av
E [mm] til 50 til 100 til 50 til 100
D2 [mm] 300 350 250 300
V: Døråpningsvinkel B: Tykkelse på dørfrontene E: Dybde på håndtaket fra apparatet D2: Avstand til veggen
9
Page 10

Nødvendig tilber og verktøy

Leveransen

D Kjøleapparat
D Monteringsanvisning
D Bruksanvisning
D Boresjablong for dørfronter
D Installasjonstilbehør

Tilber

Ombygningssett for veggfeste og feste av sidedeler
Tilbehørsnr. Wb 010090
Ved frittstående apparater er vinklene til veggfeste inkludert.
Forlengelse kjølegitter
Stålfarger: Tilbehørsnr. ZB 020 090 Aluminium: Tilbehørsnr. ZB 022 090

Annet

D Trappestige
D Tralle eller truck
D Treskruer i forskjellige størrelser
D Tynt (maks. 1,5 mm), egnet materiale for å beskytte
gulvet mot skader (f.eks. linoleum)
D Egnet materiale for tildekking og beskyttelse av
skapene (f.eks. beskyttelsesfolie)
D Limbånd

Verktøy

D Batteridrevet skrutrekker T20
D Torx skrutrekker T20
D Torxbit T20 + magnetholder
D 8 mm pipenøkkel
D Borhammer til boring av hull i vegger og gulv
D Bor i forskjellige størrelser for forskjellige materialer
D Fastnøkkel, nøkkelvidde 19 mm
D Universalskiftenøkkel
D Kniv med justerbart blad
D Målebånd
D Anslagsvinkel
D Vaterpass i lengdene 60 og 120 cm
D Rettelist min. 120 cm lang
10
Page 11

Montere apparatet

1. Kontrollerr montering

For å sikre en sikker og problemfri montering og et optimalt helhetsbilde for dørfrontene må følgende kontrolleres før montering:
D Underlaget i monteringsnisjen
D Mål på monteringsnisjen
D Rette vinkler i monteringsnisjen
D Avstand fra monteringsnisje til kjøkkenelementer ved
siden av eller veggen
D Plassering av stikkontakt
D Stabilitet og feste for skapdeler ved siden av
Alle skapdeler som er skrudd sammen med apparatet, må være festet i veggen.

2.Fjerne emballasje, transportsikring og trepalle

!
Advarsel!
Apparatet er svært tungt og kan velte ved utpakkingen. For å unngå velting må apparatdøren først åpnes når veltesikringen er montert. Gå frem med forsiktighet, fordi det ellers kan føre til personskader eller skader på apparatet.
For å beskytte underlaget mot skader under installasjonen:
D Fest en linoleumrest e.l. på gulvet med limbånd
foran monteringsstedet.
Tips!
Sett alltid transportmiddelet mot apparatet midt på baksiden eller på sidene. Skyv aldri inn under apparatet forfra. Fare for apparatskader!
D Beveg apparatet med en tralle eller truck.
Fjerne transportemballasjen
1. Fjern båndene rundt kartongen.
2. Kutt opp kartongen langs de merkede kuttelinjene,
og fjern den. Vær forsiktig med kniven slik at overflaten på apparatet ikke blir skadet.
3. Kontroller apparatet for skader.
11
Page 12
Fjerne transportsikringen
1. Trekk sokkeldekselet ut fremover.
2. Legg sokkeldekselet på en trygg plass for å beskytte det mot skader.
3. Åpne apparatdørene.
4. Fjern transportsikringene inne i apparatet (kun for RX492).
8. Løsne kontramutrene på justeringsspindlene til apparatføttene.
9. Trekk ut transportsikringen.
10. Fjern båndene på trestykkene og trekk ut
trestykkene.
5. Ta ut emballasjen (kun for RX492).
6. Ta ut hyller og beholdere. Apparatet blir dermed lettere.
7. Skru ut skruene på de fire transportsikringene.
12
Page 13
Fjerne trepallen
3. Sett apparatet forsiktig ned.
Hjulene på apparatføttene føres i føringsskinnene på trepallen.
1. Løft apparatet på en langside. En andre person må sikre apparatet på den andre siden!
4. Løft apparatet på den motsatte langsiden. En andre person må sikre apparatet på den andre siden!
2. Trekk apparatet så langt som mulig av trepallen på den siden som er løftet, uten å trekke apparatføttene med hjul av trepallen.
Tips!
Trekk ikke apparatet helt av trepallen. Hjulene kan ellers bli skadet og apparatet kan velte.
5. Trekk trepallen frem under apparatet.
6. Sett apparatet forsiktig ned.
13
Page 14

3. Montere veltesikringen

!
Advarsel!
Apparatet kan velte forover når apparatdørene åpnes så lenge veltesikringen ikke er montert. Åpne først apparatdørene når veltesikringen er montert.
Fjern først veltesikringen når apparatet er skrudd fast på monteringsstedet og dermed sikret mot velting.
Monter alltid veltesikringen før apparatets monteres ut.
5. Veltesikringen skyves på gjengeboltene under mutrene.
1. Trekk sokkeldekselet ut fremover.
2. Løsne den fremre mutteren.
3. Ta ut veltesikringen.
4. Løsne den bakre mutteren.
6. Trekk til begge mutrene.
7. Drei mutteren oppover på justeringsspindelen til hjulet står stødig på gulvet.
8. Trekk til kontramutteren.
14
3.
4.
2.
Page 15

4. Koble apparatet til strømnettet

Stikkontakten må være fritt tilgjengelig og må ikke plasseres på baksiden av apparatet.
1. Legg strømledningen frem til stikkontakten. Legg strømledningen slik at den ikke blir overkjørt eller knekt når apparatet skyves inn i monteringsnisjen.
2. Stikkontakt, på høyre side, sett fra baksiden på apparatet: Demonter dekkplaten. Trekk i strømledningen på høyre side. Monter dekkplaten.
3. Slå av hovedbryteren.
4. Sett inn nettstøpselet.
Vent i minst ½ time etter at apparatet er satt opp før du slår på hovedbryteren. Under transporten kan det skje at olje fra kompressoren strømmer inn i kjølesystemet.
15
Page 16

5. Justere apparatet

Apparatet må stå på en jevn flate når det skal justeres.
1. Still apparatet på ønsket plasseringssted.
2. Løsne kontramutteren på de fire justeringsspindlene til apparatføttene.
!
Advarsel!
4. Juster apparatet loddrett og vannrett med vaterpass.
Apparatet kan velte hvis en apparatfot blir skrudd for langt ut eller inn. Skru apparatføttene litt ut eller inn i små trinn av gangen etter hverandre.
3. Stille inn høyden på apparatet: Drei unbrakonøkkelen på justeringsspindlene til den nødvendige høyden er stilt inn. Etterjuster også hele tiden veltesikringen.
Alle hjulene må stå stødig på gulvet. Også hjulet på veltesikringen må stå stødig på gulvet. Apparatet må ikke velte.
5. Trekk til kontramutrene.
16
Page 17
6.Montere apparatet inn i
kjøkkenseksjonen
Apparatet må justeres før monteringen i kjøkkenseksjonen. Inne i monteringsnisjen kan apparatføttene ikke justeres ytterligere.
1. Skyv apparatet forsiktig inn monteringsnisjen. Pass på å sette apparatet rett. Pass på at ledninger ikke blir overkjørt, knekt eller skadet.
2. Tilpass apparatet etter de andre kjøkkenelementene. Ta hensyn til dekortykkelsen på dørfrontene!
6. Skru alle hengslene sammen med elementene ved siden av.
3. Kontroller at apparatet er satt vaterpass. Hvis apparatet ikke står plant i monteringsnisjen, trekkes det forsiktig ut og justeringene korrigeres. Bare et korrekt justert apparat fungerer feilfritt.
4. Bor hull (Ø bor 2 mm) til hengslene og metalltappene på siden i sideveggene på elementene ved siden av. Ikke bor for dypt. Ta hensyn til dekortykkelsen på elementene ved siden av.
5. Skru metalltappene på siden sammen med elementene ved siden av apparatet.
opp rett med et
!
Advarsel!
Apparatserien RW496 (alle vinlagringsskap) har en ekstremt høy tippelast når flaskeetasjeren er trukket ut. Derfor må den venstre og høyre sideveggen av nisjen festes i det øvre området til veggen. Veggfestet må være slik at hver plugg tar opp minst 500N i trekkretningen (vertikalt til veggen). Trekk bare ut en flaskeetasjere om gangen.
7. Fest den venstre og høyre sideveggen i nisjen i det øvre området til veggen med vinkelen som følger med (kun for RW496).
17
Page 18

7. Montererfronter

Før monteringen av dørfrontene må håndtakene være montert på dørene.
1. Legg boresjablongen på baksiden av dørfronten og rett ut langs kanten.
a
Dørfront med overmål: Anleggspunkt for overkanten av sjablongen: Overkant dørdekor pluss overmål a.
6. Skru ut mutrene.
7. Ta av festeskinnen.
8. Skru festeskinnen fast til dørfronten med fire skruer.
Skruene må ikke være for lange.
2. Fest boresjablongen med limbånd.
3. Bor hull (Ø bor 1 mm).
Ikke bor for dypt.
4. Fjern boresjablongene.
5. Trekk dørdekselet ut oppover.
9. Bor opp de fire hullene i døren til den høyre klimasonen, og skyv pakningen til side (Øbor4,5mm). Pass på at pakningen ikke blir skadet.
18
10. Lim avstandsholdere på boringene på utsiden av døren på den høyre klimasonen. Med avstandsholderne unngås at dørfrontene blir misformet eller buet.
Page 19
11. Heng dørfrontene inn på nivelleringsskruene med festeskinnen.
12. Drei mutrene på nivelleringsskruene. Trekk ikke mutrene fast til.
13. Juster dørfrontene i høyden og til sidene med nivelleringsskruene.
21. Sett de fire medfølgende skruene (4 x 45) med underlagsskiver i hullene på apparatdøren. Skruene er beregnet på dørfronter med en tykkelse på minimum 18mm. Bruk kortere skruer ved tynnere dørfronter. Kortere skruer er ikke med i leveransen.
22. Trekk til skruene.
14. Trekk til mutrene. Sideveis justering av dørfronten er
dermed festet.
15. Sett festevinkelen inn nedenfra mellom dørfront og apparatdør.
16. Skru festevinkelen til hullene i apparatdøren med en skrue i hver.
23. Sett dørdekselet på festeskinnene ovenfra.
Tips!
Apparatet fungerer ikke uten dørdekselet. Ved hjelp av dørdekselet registrerer apparatet at apparatdørene er lukket.
17. Juster dørfronten.
18. Bor hull i dørfronten (Ø bor 2 mm).
Ikke bor for dypt.
19. Skru fast festevinkelen til dørfronten.
20. Sett dørdekselet på festevinkelen.
19
Page 20
8. Sette opp apparatet frittstående
(kun RW496)
Stille inn forlengelse av sideveggen på frittstående apparater:
Frittstående apparater må festes i veggen.
!
Advarsel!
Frittstående apparater velter hvis ikke de er festet i veggen!
De nødvendige festevinklene følger med frittstående apparater.
!
Advarsel!
Apparatserien RW496 (alle vinlagringsskap) har en ekstremt høy tippelast når flaskeetasjeren er trukket ut. Veggfestet må være slik at hver plugg tar opp minst 500N i trekkretningen (vertikalt til veggen). Trekk bare ut en flaskeetasjere om gangen.
1. Legg vinkelen på de bakre gjengeboringene på oversiden av apparatet.
1. Skru ut skruene på vinklene.
2. Hold fast forlengelsen av sideveggen og fjern limbåndet.
3. Trekk forlengelsen av sideveggen ned til gulvet.
2. Merk av boringene på veggen.
Veggfestet må minst tåle 500N i trekkretning.
3. Bor hull. Ta hensyn til eksisterende ledninger i konstruksjonen.
4. Skru fast vinkelen i veggen og på oversiden av apparatet.
4. Skru fast forlengelsen av sideveggen til vinklene.
5. Trekk beskyttelsesfolien av dekselet.
6. Lim dekselet på sideveggen over hengslene.
20
Page 21
Montere sidevegger på innbyggingsapparater
Tips!
Hvis det ikke står kjøkkenelementer ved siden av apparatet, kan det monteres sidevegger rett på apparatet.
Apparater som ikke kan festes til elementer ved siden av, må festes til veggen. Bruk følgende ombygningssett til veggfeste: Tilbehørsnr. Wb 010090.
1. Legg vinkelen på de sideveis gjengeboringene på oversiden av apparatet.
Skru og bor bare på angitte plasser, ellers kan det føre til skader på apparatet.
6. Bor hull (Ø bor 2 mm). Ikke bor for
7. Skru fast vinklene på sideveggene.
8. Sett sideveggene på apparatet.
9. Skru fast vinklene på apparatet.
10. Bor hull (Øbor2mm) til hengslene og metalltappene
på siden i sideveggene. Ikke bor for dypt.
11. Skru metalltappene på siden sammen med sideveggene.
dypt.
2. Sett sideveggene på apparatet og juster.
3. Merk av posisjonen til vinklene på sideveggene.
4. Ta av sideveggene.
5. Legg vinklene på de merkede posisjonene og merk
av boringer.
12. Skru alle hengslene sammen med sideveggene.
21
Page 22

9.Fjerne veltesikringen

10. Montere sokkeldeksel

Fjern først veltesikringen når apparatet er skrudd fast på monteringsstedet og dermed sikret mot velting.
1. Løsne begge mutrene.
2. Trekk veltesikringen ut av gjengeboltene.
3. Skyv det bakre festepunktet på veltesikringen på
den fremre gjengebolten. Hjulet må være på venstre side.
Stille inn dybde på sokkeldeksel
1. Skru ut mutrene på holdevinklene og ta ut med
underlagsskivene.
Holdevinklene har 5 hull for innstilling av dybden.
4. Trekk til begge mutrene.
2. Flytt holdevinkelen.
3. Sett på mutrene med underlagsskiver og trekk til.
Montere sokkeldeksel
1. Smett sokkeldekselet på plass i
hurtigfesteelementet.
2. Kontroller sokkeldekselets posisjon, og still eventuelt inn dybden på sokkeldekselet. Sokkeldekselet må ikke stå inntil andre apparatdeler, fordi det kan føre til ulyder.
22
Page 23
Endre høyden på sokkeldekselet
Apparatet kan justeres inntil 70 mm i høyden.
Om nødvendig kan følgende tilleggsdeksel monteres på sokkeldekselet ved høydejustering fra 31mm: Stålfarger: Tilbehørsnr. ZB 020 090 Aluminium: Tilbehørsnr. ZB 022 090
31  60 mm 61  70 mm
Høydejustering 31  60 mm: Monter et tilleggsdeksel.
Høydejustering 61  70 mm: Monter to tilleggsdeksler.
23
Page 24

11. Justere glassdører

Vertikal justering
Avstandsskivene er bygd inn mellom holdevinklene på hengslene og glassdøren. Ved utskiftning av avstandsskivene kan glassdøren justeres vertikalt. Antallet avstandsskiver må være det samme: Dør til klimasone til høyre: 6 avstandsskiver Dører til klimasone til venstre: 4 avstandsskiver
!
Advarsel!
Glassdørene er svært tunge! Det er nødvendig med to personer når glassdørene skal monteres ut eller justeres.
!
Advarsel!
Glasskantene skades av slag eller punktbelastning. Glassdørene må alltid håndteres forsiktig og kun plasseres på et mykt underlag.
4. Trekk ut glassdøren mellom holdevinklene og legg den forsiktig på et mykt underlag.
5. Skru ut den øvre og nedre vinkelen til den horisontale justeringen.
6. Flytt avstandsskivene: Med en avstandsskive flyttes glassdøren 1mm nedover eller oppover. Ved innbygging må hullene i avstandsskivene være konsentrisk til gjengeboringene i glassdøren.
1. Skru ut den øvre stillskruen til den horisontale justeringen. En andre person må også sikre glassdøren!
2. Skru ut de nedre skruene på holdevinklene.
3. Skru ut de øvre skruene på holdevinklene.
Flytte glassdøren oppover: Utmonter avstandsskivene oppe og monter dem nede.
Flytte glassdøren nedover: Utmonter avstandsskivene nede og monter dem oppe.
24
Page 25
7. Skru fast den øvre og nedre vinkelen til den horisontale justeringen.
8. Skyv glassdøren mellom holdevinklene.
Horisontal justering
1. Løsne skruene på holdevinkelen. Ikke skru dem helt
ut.
9. Sett i de øvre skruene på holdevinklene og stram dem.
2. Juster glassdøren horisontalt med stillskruen. Skyv glassdøren til utsiden av apparatet: Skru ut skruen. Skyv glassdøren til midten av apparatet: Skru inn skruen.
10. Sett i de nedre skruene på holdevinklene og stram dem.
11. Skru inn den øvre stillskruen til den horisontale justeringen.
12. Juster glassdøren horisontalt.
3. Fest skruene på holdevinkelen.
25
Page 26
Gaggenau Hausgeräte GmbH
CarlWeryStraße 34 D81739 München www.gaggenau.com
9000 425 711 (8901) no
Loading...