Zu dieser Anleitung3
Explosionsgefahr3
Stromschlaggefahr3
Verbrennungsgefahr durch Kälte3
Verletzungsgefahr3
Gefahren durch Kältemittel4
Vermeidung von Risiken für Kinder und
gefährdete Personen4
Sachschäden4
Gewicht4
8
Bestimmungsgemäßer Gebrauch5
7
Umweltschutz5
Verpackung5
Altgerät5
5
Aufstellen und Anschließen6
Lieferumfang6
Technische Daten6
Gerät aufstellen6
Einbaunische6
Side-by-Side-Aufstellung6
Energie sparen7
Vor dem ersten Gebrauch8
Wasseranschluss8
Elektrischer Anschluss8
*
Gerät kennenlernen9
Gerät9
Bedienelemente9
Eis- und Wasserausgabe10
Ausstattung11
1
Gerät bedienen13
Gerät einschalten13
Gerät ausschalten und stilllegen13
Temperatur einstellen13
Schnell-Gefrieren13
Display-Sperre zur Reinigung13
Eiswürfelproduktion einschalten oder ausschalten14
Eco-Modus14
Wasserfilter-Zähler zurücksetzen14
Selbsttest14
Helligkeit des Bedienfelds einstellen14
Display-Anzeige einstellen15
Touchfeld-Farbe einstellen15
Touchfeld-Tonart einstellen15
Touchfeld-Tonlautstärke einstellen15
Signal-Tonlautstärke einstellen15
Wasserfilter-Zähler einschalten und ausschalten15
Dimmen beim Öffnen und Schließen der Tür16
Licht Eis- und Wasserausgabe16
Näherungssensor der Eis- und Wasserausgabe16
Temperatureinheit einstellen16
Sprache einstellen16
Zurücksetzen auf Werkseinstellung17
Demo-Modus einschalten oder ausschalten17
Ruhe-Modus17
Automatische Türöffnung18
Heimnetzwerk18
Automatische Display-Sperre zur Reinigung18
M
Alarm18
Türalarm18
o
Home Connect19
Home Connect einrichten19
Kühlgerät mit Home Connect App verbinden20
Update der Home Connect Software installieren20
Kundendienst-Zugriff20
Netzwerkeinstellungen löschen21
Hinweis zum Datenschutz21
Konformitätserklärung21
Vor dem ersten Gebrauch24
Trinkwasserqualität beachten24
Informationen zum Betrieb des Eisbereiters24
Eis und Wasser entnehmen24
=
Abtauen25
Gefrierfach25
D
Reinigen25
Pflegehinweise für Edelstahl-Oberflächen25
Display reinigen25
Ausstattung reinigen26
>
Geräusche27
Normale Geräusche27
Geräusche vermeiden27
9
Beleuchtung27
3
Störungen, was tun?28
Gerät28
Eis- und Wasserausgabe29
4
Kundendienst31
Geräte-Selbsttest31
Reparaturauftrag und Beratung bei Störungen31
2
Page 3
Sicherheitshinweise
de
m (Sicherheitshinweise
Sicherheitshinweise
Dieses Gerät entspricht den einschlägigen
Sicherheitsbestimmungen für Elektrogeräte
und ist funkentstört.
Der Kältekreislauf ist auf Dichtheit geprüft.
Zu dieser Anleitung
▯Lesen und befolgen Sie die Gebrauchs-
und Montageanleitung. Sie enthalten
wichtige Informationen über Aufstellen,
Gebrauch und Wartung des Geräts.
▯Der Hersteller haftet nicht, wenn Sie die
Hinweise und Warnungen der Gebrauchsund Montageanleitung missachten.
▯Bewahren Sie alle Unterlagen für späteren
Gebrauch und für nachfolgende Besitzer
auf.
Stromschlaggefahr
Unsachgemäße Installationen und Reparaturen
können den Benutzer erheblich gefährden.
▯Bei beschädigter Netzanschlussleitung:
Gerät sofort vom Netz trennen.
▯Keine Mehrfachsteckdosen,
Verlängerungskabel oder Adapter
verwenden.
▯Gerät nur vom Hersteller, Kundendienst
oder einer ähnlich qualifizierten Person
reparieren lassen.
▯Nur Originalteile des Herstellers
verwenden.
Bei diesen Teilen gewährleistet der
Hersteller, dass sie die
Sicherheitsanforderungen erfüllen.
Verbrennungsgefahr durch Kälte
Explosionsgefahr
▯Nie elektrische Geräte innerhalb des
Geräts verwenden (z. B. Heizgeräte oder
elektrische Eisbereiter).
▯Keine Produkte mit brennbaren Treibgasen
(z. B. Spraydosen) und keine explosiven
Stoffe im Gerät lagern.
▯Hochprozentigen Alkohol nur dicht
verschlossen und stehend lagern.
▯Nie Gefriergut sofort – nachdem es aus
dem Gefrierfach genommen wurde – in
den Mund nehmen.
▯Längeren Kontakt der Haut mit Gefriergut,
Eis und den Rohren im Gefrierfach
vermeiden.
Verletzungsgefahr
Behälter mit kohlensäurehaltigen Getränken
können platzen.
Keine Behälter mit kohlensäurehaltigen
Getränken im Gefrierfach lagern.
3
Page 4
de Sicherheitshinweise
Gefahren durch Kältemittel
In den Rohren des Kältekreislaufs fließt in
geringer Menge ein umweltfreundliches, aber
brennbares, Kältemittel (R600a). Es schädigt
nicht die Ozonschicht und erhöht nicht den
Treibhauseffekt. Wenn das Kältemittel austritt,
kann es die Augen verletzen oder sich
entzünden.
▯Rohre nicht beschädigen.
Bei Beschädigung der Rohre:
▯Feuer und Zündquellen vom Gerät
fernhalten.
▯Raum lüften.
▯Gerät ausschalten und Netzstecker ziehen.
▯Kundendienst rufen.
Vermeidung von Risiken für Kinder und
gefährdete Personen
Gefährdet sind:
▯Kinder,
Erstickungsgefahr
▯Bei Gerät mit Türschloss: Schlüssel außer
Reichweite von Kindern aufbewahren.
▯Verpackung und deren Teile nicht Kindern
überlassen.
Sachschäden
Um Sachschäden zu vermeiden:
▯Nicht auf Sockel, Auszüge oder Türen
treten oder darauf abstützen.
▯Kunststoffteile und Türdichtungen öl- und
fettfrei halten.
▯Am Stecker ziehen – nicht am
Anschlusskabel.
Gewicht
Das Gerät ist sehr schwer. Aufstellen und
Transport des Gerätes immer mit mindestens 2
Personen durchführen.
"Gerät aufstellen" auf Seite 6
~
▯Personen, die körperlich, psychisch oder in
ihrer Wahrnehmung eingeschränkt sind,
▯Personen, die nicht genügend Wissen über
die sichere Bedienung des Geräts haben.
Maßnahmen:
▯Sicherstellen, dass Kinder und gefährdete
Personen die Gefahren verstanden haben.
▯Eine für die Sicherheit verantwortliche
Person muss Kinder und gefährdete
Personen am Gerät beaufsichtigen oder
anleiten.
▯Nur Kinder ab 8 Jahren das Gerät benutzen
lassen.
▯Bei Reinigung und Wartung Kinder
beaufsichtigen.
▯Niemals Kinder mit dem Gerät spielen
lassen.
4
Page 5
8
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Verwenden Sie dieses Gerät
▯nur zum Gefrieren von Lebensmitteln, zur
Eisbereitung und zur Ausgabe von Trinkwasser.
▯nur im Privathaushalt und im häuslichen Umfeld.
▯nur gemäß dieser Gebrauchsanleitung.
Dieses Gerät ist für eine Nutzung bis zu einer Höhe von
maximal 2000 Metern über dem Meeresspiegel
bestimmt.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
7
Umweltschutz
Umweltschutz
Verpackung
Alle Materialien sind umweltverträglich und wieder
verwertbar:
▯Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht.
▯Informieren Sie sich über Entsorgungswege bei
Ihrem Fachhändler oder bei der öffentlichen
Verwaltung.
Altgerät
Durch umweltgerechte Entsorgung können wertvolle
Rohstoffe wiedergewonnen werden.
m Warnung – Kinder können sich im Gerät
einschließen und ersticken!
▯Um Kindern das Hineinklettern zu erschweren, Ablagen
und Behälter nicht aus dem Gerät nehmen.
▯Kinder vom ausgedienten Gerät fernhalten.
de
Achtung!
Kältemittel und schädliche Gase können austreten.
Rohre des Kältemittel-Kreislaufs und Isolierung nicht
beschädigen.
Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen
Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und
Elektronikaltgeräte (waste electrical and
electronic equipment - WEEE) gekennzeichnet.
Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU-weit gültige
Rücknahme und Verwertung der Altgeräte vor.
5
Page 6
de Aufstellen und Anschließen
5
Aufstellen und Anschließen
Aufstellen und Anschließen
Lieferumfang
Prüfen Sie nach dem Auspacken alle Teile auf
eventuelle Transportschäden.
Wenden Sie sich bei Beanstandungen an den Händler,
bei dem Sie das Gerät erworben haben oder an unseren
Kundendienst.
~ "Kundendienst" auf Seite 31
Die Lieferung besteht aus folgenden Teilen:
▯Einbaugerät
▯Ausstattung (modellabhängig)
▯Montagematerial
▯Gebrauchsanleitung
▯Montageanleitung
▯Kundendienstheft
▯Garantiebeilage
▯Informationen zu Energieverbrauch und
Geräuschen
Technische Daten
Kältemittel, Nutzinhalt und weitere technische Angaben
finden Sie auf dem Typenschild.
~ "Gerät kennenlernen" auf Seite 9
Gerät aufstellen
Aufstellort
Je mehr Kältemittel in einem Gerät ist, desto größer
muss der Raum sein, in dem das Gerät steht. In zu
kleinen Räumen kann bei einem Leck ein brennbares
Gas-Luft-Gemisch entstehen.
Pro 8 g Kältemittel muss der Raum mindestens 1 m³
groß sein. Die Menge des Kältemittels Ihres Geräts
steht auf dem Typenschild im Inneren des Geräts.
~ "Gerät kennenlernen" auf Seite 9
Zulässige Raumtemperatur
Die zulässige Raumtemperatur hängt von der
Klimaklasse des Geräts ab.
Angaben zur Klimaklasse finden Sie auf dem
Typenschild.
~ "Gerät kennenlernen" auf Seite 9
KlimaklasseZulässige Raumtemperatur
SN+10 °C ... 32 °C
N+16 °C ... 32 °C
ST+16 °C ... 38 °C
T+16 °C ... 43 °C
Das Gerät ist innerhalb der zulässigen Raumtemperatur
voll funktionsfähig.
Wird ein Gerät der Klimaklasse SN bei kälteren
Raumtemperaturen betrieben, können Beschädigungen
am Gerät bis zu einer Raumtemperatur von +5 °C
ausgeschlossen werden.
Einbaunische
Die Nische muss diese Kriterien erfüllen:
▯Kippschutz-Winkel montiert
▯Nischentiefe mindestens 610 mm, für bündige
Installation 635 mm
▯rechtwinklig
▯stabil – die Seitenwände und die Decke müssen
mindestens 16 mm dick sein und sicher mit dem
Boden oder der Wand verbunden
▯Tiefe von gekürzten Seitenwänden mindestens
100 mm
Side-by-Side-Aufstellung
Beachten Sie bei einer Side-by-Side-Aufstellung die
Vorgaben in der Montageanleitung.
Falls eine Trennwand zwischen den Geräten nötig ist,
muss sie mindestens 16 mm breit sein.
Das Gewicht des Geräts kann je nach Modell bis zu
460 kg betragen. Der Untergrund muss stabil sein, er
darf nicht nachgeben. Falls notwendig, verstärken Sie
den Boden.
6
Page 7
Aufstellen und Anschließen
Energie sparen
Wenn Sie die folgenden Hinweise befolgen, verbraucht Ihr Gerät weniger Strom.
Hinweis: Die Anordnung der Ausstattungsteile hat keinen Einfluss auf den Energieverbrauch des Geräts.
Gerät aufstellen
Gerät vor direkter Sonneneinstrahlung schützen.Bei niedrigeren Umgebungstemperaturen muss das Gerät
Gerät mit möglichst großem Abstand zu Heizkörpern, Herd
und anderen Wärmequellen aufstellen:
Mindestens 3 cm zu Elektroherden oder Gasherden.
Mindestens 30 cm zu Ölherden oder Kohleherden.
Hinweis:
Wenn das nicht möglich ist, bringen Sie eine Isolierplatte zwischen Gerät und Wärmequelle an.
Aufstellort mit einer Raumtemperatur von ca. 20 °C wählen.
Nicht Lüftungsöffnungen abdecken oder zustellen.Wenn die warme Luft abziehen kann, muss das Gerät selteRaum täglich lüften.
Gerät nutzen
Gerätetür nur kurz öffnen. Die Luft im Gerät erwärmt sich nicht so stark. Das Gerät
Gekaufte Lebensmittel in einer Kühltasche transportieren
und schnell ins Gerät legen.
Warme Lebensmittel und Getränke erst abkühlen lassen,
dann ins Gerät stellen.
Um die Kälte des Gefrierguts zu nutzen, Gefriergut zum Auf-
tauen ins Kühlfach legen.
Zwischen den Lebensmitteln und zu der Rückwand immer
etwas Platz lassen.
Lebensmittel luftdicht verpacken.
Nicht Lüftungsöffnungen abdecken oder zustellen.Wenn die warme Luft abziehen kann, verbraucht das Gerät
Lüftungsöffnungen einmal jährlich absaugen.
seltener kühlen und verbraucht dadurch weniger Strom.
ner kühlen und verbraucht dadurch weniger Strom.
muss seltener kühlen und verbraucht dadurch weniger Strom.
Die Luft kann zirkulieren und die Luftfeuchtigkeit bleibt konstant. Das Gerät muss seltener kühlen und verbraucht dadurch
weniger Strom.
weniger Strom.
de
--------
7
Page 8
de Aufstellen und Anschließen
Vor dem ersten Gebrauch
1Infomaterial entnehmen und Klebestreifen sowie
Schutzfolie entfernen.
2Gerät reinigen.
~ "Reinigen" auf Seite 25
Wasseranschluss
Achtung!
–Die Installation und der Anschluss des Gerätes
muss durch Fachpersonal gemäß beiliegender
Montageanleitung erfolgen.
–Um Geräteschäden zu vermeiden und um die
ordnungsgemäße Funktion des Gerätes zu
gewährleisten, das Gerät nur an eine
Trinkwasserleitung anschließen.
–Um Wasserschäden zu vermeiden muss ein
Abschaltventil installiert werden.
Wasserdruck der Trinkwasserleitung
Achtung!
Um Geräteschäden zu vermeiden, muss ein
Druckbegrenzer zwischen Trinkwasseranschluss und
Schlauchset installiert werden, wenn der Wasserdruck
den Höchstwert überschreitet.
Hinweis: Ist der Wasserdruck zu niedrig, werden die
entsprechenden Funktionen des Geräts beeinträchtigt.
▯Mindestens 0,2 Mpa (2 bar / 29 psi)
▯Maximal 0,8 Mpa (8 bar / 116 psi)
Elektrischer Anschluss
Achtung!
Das Gerät nicht an elektronische Energiesparstecker
anschließen.
Hinweis: Sie können das Gerät an netzgeführte und an
sinusgeführte Wechselrichter anschließen.
Netzgeführte Wechselrichter werden bei
Photovoltaikanlagen mit direktem Anschluss an das
öffentliche Stromnetz verwendet. Bei Insellösungen
müssen Sie sinusgeführte Wechselrichter verwenden.
Insellösungen, z. B. auf Schiffen oder Gebirgshütten,
haben keinen direkten Anschluss an das öffentliche
Stromnetz.
1Nach dem Aufstellen des Geräts mit dem Anschluss
mindestens 1 Stunde warten, um Schäden am
Verdichter zu vermeiden.
2Gerät über eine vorschriftsmäßig installierte
Steckdose anschließen.
Die Steckdose muss folgende Daten erfüllen:
Steckdose mit 220 V ... 240 V
Schutzleiter50 Hz
Sicherung10 A ... 16 A
Außerhalb Europas: Prüfen, ob die angegebene
Stromart des Geräts mit den Werten Ihres
Stromnetzes übereinstimmt. Die Angaben zum
Gerät stehen auf dem Typenschild.
~ "Gerät kennenlernen" auf Seite 9
3Gerät an eine Steckdose in der Nähe des Geräts
anschließen.
Die Steckdose muss auch nach dem Aufstellen des
Geräts frei zugänglich sein.
m Warnung – Stromschlaggefahr!
Falls die Länge der Netzanschlussleitung nicht
ausreicht, verwenden Sie auf keinen Fall
Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel.
Kontaktieren Sie stattdessen den Kundendienst für
Alternativen.
8
Page 9
Gerät kennenlernen
de
*
Gerät kennenlernen
Gerät kennenlernen
(H
P
X
`
h
)"
)*
)2
)B1"
Bedienelemente
&
j
(Touch-Felder
Unter den Touch-Feldern liegen Sensoren.
Tippen auf das Symbol ruft die jeweilige
Funktion auf.
0Anzeige Temperatur Gefrierfach
Zeigt die eingestellte Temperatur in °C/°F
an.
8Tasten A/@
Dienen zum Ändern der Temperatur.
@Taste h/â
Schaltet Schnell-Gefrieren ein oder aus.
HTaste à
Öffnet das Hauptmenü.
u
#
+
):
Gerät
(...HBedienelemente
PHauptschalter Ein/Aus
XEisbereiter
`Eiswürfelbehälter
hTypenschild
)"Gefriergutbehälter
)*Automatische Türöffnung
)2Lüftungsöffnung
):Partikelfilter
)B...1"Eis- und Wasserausgabe
Hauptmenü
Zum Öffnen des Hauptmenüs drücken Sie die Taste à.
So gelangen Sie in das Menü Grundeinstellungen:
1Taste à drücken.
2Mit Taste B zum Menüpunkt Grundeinstellungen
blättern.
3Menü öffnen mit Taste ™.
Im Menü Grundeinstellungen finden Sie folgende
Untermenüs und Einstellungsmöglichkeiten:
▯Helligkeit
▯Display-Anzeige
▯Touchfeld-Farbe
▯Touchfeld-Tonart
▯Touchfeld-Tonlautstärke
▯Signal-Tonlautstärke
▯Wasserfilter-Zähler
▯Dimmen beim Öffnen und Schließen der Tür
▯Licht Eis- und Wasserausgabe
▯Näherungssensor Eis- und Wasserausgabe
▯Temperatur-Einheit
▯Sprache
▯Werkseinstellungen
▯Demo-Modus
▯Ruhe-Modus
▯Automatische Türöffnung
▯Heimnetzwerk
▯Automatische Display-Sperre zur Reinigung
~ "Gerät bedienen" auf Seite 13
Eis- und Wasserausgabe
5
)BTaste WATER
Startet die Wasserausgabe.
)JTaste CUBED
Startet die Eiswürfelausgabe.
)RTaste CRUSHED
Startet die Ausgabe von zerstoßenem Eis.
=%-
E
M
)ZTaste LOCK
Sperrt die Bedienelemente der Eis- und
Wasserausgabe (Kindersicherung). Zum
Ein- und Ausschalten 3 Sekunden gedrückt
halten.
)bAbdeckung der Eis- und Wasserausgabe
)jTropfgitter
1"Tropfschale
10
Page 11
Gerät kennenlernen
de
Ausstattung
Ablage
Sie können die Ablage herausnehmen und variieren:
1Ablage anheben und herausnehmen.
2Beim Einsetzen die Haken auf der Rückseite der
Ablage auf gleicher Höhe einsetzen, damit die
Ablage gerade ist.
Hinweis: Setzen Sie die Ablage vorsichtig ein, um
Kratzer am Gerät zu vermeiden.
Behälter
Sie können den Behälter herausnehmen:
▯Behälter nach hinten drücken,
▯Behälter hinten anheben und herausnehmen.
▯Behälter auf Auszugsschienen setzen und in das
Gerät schieben, bis er einrastet.
Kälteakku
Bei einem Stromausfall oder einer Störung:
▯Der Kälteakku verzögert die Erwärmung des
eingelagerten Gefrierguts.
Hinweis: Die Lagerdauer ist am längsten, wenn Sie den
Kälteakku im obersten Fach auf die Lebensmittel legen.
Sie können den Kälteakku zum vorübergehenden
Kühlhalten von Lebensmitteln, z. B. in einer Kühltasche,
herausnehmen.
Eisbereiter
Achtung!
Geräteschäden!
Nie Flaschen oder Lebensmittel im Eiswürfelbehälter
lagern, auch nicht für einen kurzen Zeitraum. Der
Eisbereiter kann dadurch blockieren und beschädigt
werden.
Sie können den Behälter einsetzen:
▯Auszugsschienen vollständig ausziehen
Die Eiswürfelproduktion startet, sobald das Gerät die
eingestellte Temperatur erreicht hat.
Hinweise
–Entsorgen Sie aus hygienischen Gründen die
ersten 30-40 Eiswürfel.
–Die Eiswürfelproduktion stoppt automatisch, wenn
der Eiswürfelbehälter voll ist.
Informationen zum Einschalten und Ausschalten der
Eiswürfelproduktion
~ "Eiswürfelproduktion einschalten oder ausschalten"
auf Seite 14
11
Page 12
de Gerät kennenlernen
Partikelfilter
Der mitgelieferte Partikelfilter filtert Partikel aus dem
Trinkwasser; keine Bakterien oder Mikroben.
Der Partikelfilter kann dauerhaft im Gerät verbleiben, er
muss nicht gewechselt werden.
Hinweis: Sie können das Gerät auch mit einem
Wasserfilter betreiben. Wenn Sie den Partikelfilter
gegen einen Wasserfilter austauschen, müssen Sie den
Wasserfilter-Zähler einschalten.
~
"Wasserfilter-Zähler einschalten und ausschalten"
auf Seite 15
Ein Wechsel des Wasserfilters ist regelmäßig
erforderlich. Beachten Sie dazu die Angaben am
Wasserfilter.
Sie können einen neuen Partikelfilter oder einen
Wasserfilter über den Kundendienst oder einen
Fachhändler beziehen.
Partikelfilter reinigen
Der Partikelfilter kann dauerhaft im Gerät verbleiben, er
muss nicht gewechselt werden. Wir empfehlen eine
jährliche Reinigung.
So reinigen Sie den Partikelfilter:
1Kappe des Partikelfilters gegen den Uhrzeigersinn
drehen.
2Partikelfilter herausziehen.
3Auf der Rückseite des Partikelfilters das innere
Sieb herausziehen.
4Das Sieb unter fließendem Wasser reinigen.
5Das Sieb auf der Rückseite des Partikelfilters
wieder einsetzen.
6Den Partikelfilter bis zum Anschlag in die
Filteröffnung schieben.
Hinweis: Die Halterung an der Kappe muss dabei
waagerecht sein.
7Partikelfilter im Uhrzeigersinn bis zum Anschlag
drehen.
8Bei Verwendung eines Wasserfilters: Wasserfilter-
Zähler zurücksetzen.
~
"Wasserfilter-Zähler zurücksetzen" auf Seite 14
Hinweis: Bei Verwendung eines Partikelfilters ist
der Wasserfilter-Zähler nicht notwendig und bleibt
deshalb ausgeschaltet.
Partikelfilter austauschen oder durch Wasserfilter
ersetzen
Der Partikelfilter kann dauerhaft im Gerät verbleiben, er
muss nicht gewechselt werden. Sie können den
Partikelfilter bei Bedarf dennoch austauschen oder
durch einen Wasserfilter ersetzen.
Hinweis: Entsorgen Sie nach dem Einbau eines
Partikelfilters oder Wasserfilters alle Eiswürfel, die in
den ersten 24 Stunden produziert werden.
1Kappe des Partikelfilters gegen den Uhrzeigersinn
drehen.
2Partikelfilter herausziehen.
3Schutzkappe vom neuen Filter entfernen.
4Kappe des alten Partikelfilters abnehmen und auf
den neuen Partikelfilter oder Wasserfilter setzen.
5Den neuen Partikelfilter oder Wasserfilter bis zum
Anschlag in die Filteröffnung schieben.
Hinweis: Die Kappe muss dabei waagerecht sein.
6Partikelfilter oder Wasserfilter im Uhrzeigersinn bis
zur Markierung drehen.
Hinweis: Wird der Partikelfilter oder Wasserfilter
nicht weit genug gedreht, entstehen Schäden durch
auslaufendes Wasser.
7Bei Verwendung eines Wasserfilters: Wasserfilter-
Zähler einschalten.
~
"Wasserfilter-Zähler einschalten und
ausschalten" auf Seite 15
Hinweis: Bei Verwendung eines Partikelfilters ist
der Wasserfilter-Zähler nicht notwendig und bleibt
deshalb ausgeschaltet.
8Eiswürfel entsorgen, die in den ersten 24 Stunden
produziert werden.
9Wasser aus altem Partikelfilter entleeren.
Hinweis: Sie können den alten Partikelfilter über
den Hausmüll entsorgen.
12
Page 13
Gerät bedienen
de
1
Gerät bedienen
Gerät bedienen
Gerät einschalten
1Hauptschalter Ein/Aus betätigen.
Das Gerät beginnt zu kühlen und die Beleuchtung
ist eingeschaltet, wenn die Tür offen ist.
2Gewünschte Temperatur einstellen.
~ "Temperatur einstellen" auf Seite 13
Hinweise zum Betrieb
▯Nach dem Einschalten kann es mehrere Stunden
dauern, bis die eingestellten Temperaturen erreicht
sind. Vor Erreichen der gewählten Temperatur keine
Lebensmittel einlegen.
▯Durch das vollautomatische NoFrost-System bleibt
das Gefrierfach eisfrei.
Abtauen ist nicht notwendig.
▯Die Stirnseiten des Gehäuses werden teilweise
leicht beheizt. Dies verhindert
Schwitzwasserbildung im Bereich der Türdichtung.
▯Wenn sich die Gefrierfach-Tür nach dem Schließen
nicht sofort wieder öffnen lässt: einen Moment
warten, bis sich der entstandene Unterdruck
ausgeglichen hat.
Temperatur einstellen
Empfohlene Temperatur
Gefrierfach:–18 °C
Gefrierfach
▯Taste A/@ so oft drücken, bis die Anzeige die
gewünschte Temperatur zeigt.
Schnell-Gefrieren
Beim Schnell-Gefrieren kühlt das Gefrierfach so kalt
wie möglich.
Schnell-Gefrieren einschalten z. B.:
▯um Lebensmittel schnell bis zum Kern
durchzufrieren
▯4 ... 6 Stunden vor dem Einlegen einer
Lebensmittelmenge ab 2 kg
▯zur Ausnutzung des max. Gefriervermögens
Hinweis: Wenn Schnell-Gefrieren eingeschaltet ist,
kann es zu vermehrten Geräuschen kommen.
Nach ca. 2 ^ Tagen schaltet das Gerät auf
Normalbetrieb.
Gerät ausschalten und stilllegen
Gerät ausschalten
▯Hauptschalter Ein/Aus drücken.
Das Gerät kühlt nicht mehr.
Gerät stilllegen
Achtung!
Verminderung der Wasserqualität
Die Wasserzufuhr muss 3 Stunden vor dem Stilllegen
abgestellt werden. So wird die Schimmelbildung durch
abgestandenes Wasser vermieden.
Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen:
1Wasserzufuhr zum Gerät unterbrechen und 3
Stunden warten.
2Lebensmittel entnehmen.
3Hauptschalter Ein/Aus drücken.
4Netzstecker ziehen oder Sicherung ausschalten.
Das Gerät kühlt nicht mehr.
5Eiswürfelbehälter leeren und Gerät reinigen.
~ "Reinigen" auf Seite 25
6Gerät offen lassen.
Schnell-Gefrieren einschalten oder ausschalten:
▯Taste h/â drücken.
Display-Sperre zur Reinigung
Mit dieser Funktion schalten Sie für 10 Sekunden die
Touch-Funktion der Bedienelemente aus. In dieser Zeit
können Sie das Display reinigen.
~ "Display reinigen" auf Seite 25
1Taste à drücken, um das Hauptmenü zu öffnen.
2Taste I drücken.
Die Reinigungsanzeige erscheint und der Countdown
startet.
13
Page 14
de Gerät bedienen
Eiswürfelproduktion einschalten oder
ausschalten
Achtung!
Geräteschäden!
Nie Flaschen oder Lebensmittel im Eiswürfelbehälter
lagern, auch nicht für einen kurzen Zeitraum. Der
Eisbereiter kann dadurch blockieren und beschädigt
werden.
Die Eiswürfelproduktion startet, sobald das Gerät die
eingestellte Temperatur erreicht hat.
Hinweis: Die Eiswürfelproduktion stoppt automatisch,
wenn der Eiswürfelbehälter voll ist.
Eisbereiter einschalten oder ausschalten
1Taste à drücken, um das Hauptmenü zu öffnen.
2Mit Taste C zum Menüpunkt Eiswürfelproduktion
blättern.
3Taste I/& drücken.
Eco-Modus
Wasserfilter-Zähler zurücksetzen
Wenn Sie in Ihrem Gerät statt des mitgelieferten
Partikelfilters einen Wasserfilter verwenden, müssen
Sie jedes Mal nach dem Austauschen des Wasserfilters
den Wasserfilter-Zähler zurücksetzen
~ "Wasserfilter-Zähler einschalten und ausschalten"
auf Seite 15
1Taste à drücken, um das Hauptmenü zu öffnen.
2Mit Taste C zum Menüpunkt Wasserfilter-Zähler
zurücksetzen blättern.
3Mit Taste ™ bestätigen, Abfrage erneut mit Taste
™ bestätigen.
Hinweis: Wenn Sie die Abfrage abbrechen, oder mit
der Eingabe länger als 10 Sekunden warten, wird der
Wasserfilter-Zähler nicht zurückgesetzt.
Selbsttest
Mit dieser Funktion starten Sie die Fehleranalyse an
Ihrem Gerät.
~ "Geräte-Selbsttest" auf Seite 31
Mit dem Eco-Modus schalten Sie das Gerät in den
energiesparenden Betrieb um.
Das Gerät stellt automatisch folgende Temperaturen
ein:
▯Gefrierfach: –16 °C
Eco-Modus einschalten oder ausschalten
1Taste à drücken, um das Hauptmenü zu öffnen.
2Mit Taste C zum Menüpunkt Eco-Modus blättern.
3Taste I/& drücken.
Die Temperatur wird umgestellt, das Display zeigt die
neue Temperatur an. Beim Ausschalten des Eco-Modus
wird die empfohlene Temperatur eingestellt.
Hinweis: Sie können den Eco-Modus auch einschalten
oder ausschalten, indem Sie die Temperatur mit den
Tasten A/@ einstellen.
Helligkeit des Bedienfelds einstellen
1Taste à drücken, um das Hauptmenü zu öffnen.
2Mit Taste B zum Menüpunkt Grundeinstellungen
blättern.
3Taste ™ drücken.
4Zum Öffnen des Menüpunkts Helligkeit, Taste %
drücken.
5Mit Tasten B C die gewünschte Helligkeit
einstellen.
6Taste ™ drücken.
Die Einstellung wird gespeichert.
7Taste ' drücken, um das Menü zu verlassen.
14
Page 15
Gerät bedienen
de
Display-Anzeige einstellen
Sie können zwischen den Einstellungen Reduziert und
Standard wählen. Bei der Einstellung Reduziert werden
auf dem Bedienfeld nach kurzer Zeit ohne Bedienung
nur noch die Temperatur und aktive Sonderfunktionen
angezeigt. Durch Berühren der Touch-Felder werden
wieder alle Tasten sichtbar.
Bei der Einstellung Standard bleiben immer alle Tasten
sichtbar.
1Taste à drücken, um das Hauptmenü zu öffnen.
2Mit Taste B zum Menüpunkt Grundeinstellungen
blättern.
3Taste ™ drücken.
4Mit Taste C zum Menüpunkt Display-Anzeige
blättern.
5Taste % drücken.
6Mit Tasten B C zur gewünschten Einstellung
blättern.
7Taste ™ drücken.
Die Einstellung wird gespeichert.
8Taste ' drücken, um das Menü zu verlassen.
Touchfeld-Farbe einstellen
1Taste à drücken, um das Hauptmenü zu öffnen.
2Mit Taste B zum Menüpunkt Grundeinstellungen
blättern.
3Taste ™ drücken.
4Mit Taste C zum Menüpunkt Touchfeld-Farbe
blättern.
5Taste % drücken.
6Mit Tasten B C zur gewünschten Einstellung
blättern.
7Taste ™ drücken.
Die Einstellung wird gespeichert.
8Taste ' drücken, um das Menü zu verlassen.
Touchfeld-Tonart einstellen
Sie können den Klang der Töne, die beim Drücken der
Tasten erzeugt werden, ändern oder ausschalten.
1Taste à drücken, um das Hauptmenü zu öffnen.
2Mit Taste B zum Menüpunkt Grundeinstellungen
blättern.
3Zum Öffnen des Menüpunkts Taste ™ drücken.
4Mit Taste C zum Menüpunkt Touchfeld-Tonart
blättern.
5Zum Öffnen des Menüpunkts Taste % drücken.
6Mit Tasten B C die gewünschte Einstellung wählen.
7Taste ™ drücken.
Die Einstellung wird gespeichert.
8Taste ' drücken, um das Menü zu verlassen.
Touchfeld-Tonlautstärke einstellen
Sie können die Lautstärke der Töne, die beim Drücken
der Tasten erzeugt werden, einstellen.
1Taste à drücken, um das Hauptmenü zu öffnen.
2Mit Taste B zum Menüpunkt Grundeinstellungen
blättern.
3Zum Öffnen des Menüpunkts Taste ™ drücken.
4Mit Taste C zum Menüpunkt Touchfeld-
Tonlautstärke blättern.
5Zum Öffnen des Menüpunkts Taste % drücken.
6Mit Tasten B C die gewünschte Einstellung wählen.
7Taste ™ drücken.
Die Einstellung wird gespeichert.
8Taste ' drücken, um das Menü zu verlassen.
Signal-Tonlautstärke einstellen
Sie können die Lautstärke der Signaltöne, die z.B. bei
Alarmen erzeugt werden, einstellen.
1Taste à drücken, um das Hauptmenü zu öffnen.
2Mit Taste B zum Menüpunkt Grundeinstellungen
blättern.
3Zum Öffnen des Menüpunkts Taste ™ drücken.
4Mit Taste C zum Menüpunkt Signal-Tonlautstärke
blättern.
5Zum Öffnen des Menüpunkts Taste % drücken.
6Mit Tasten B C die gewünschte Einstellung wählen.
7Taste ™ drücken.
Die Einstellung wird gespeichert.
8Taste ' drücken, um das Menü zu verlassen.
Wasserfilter-Zähler einschalten und
ausschalten
Wenn Sie den Partikelfilter durch einen Wasserfilter
ausgetauscht haben, schalten Sie den WasserfilterZähler ein. Dieser erinnert Sie daran, den Wasserfilter
rechtzeitig auszutauschen.
1Taste à drücken, um das Hauptmenü zu öffnen.
2Mit Taste B zum Menü Grundeinstellungen
blättern.
3Taste ™ drücken.
4Mit Taste C zum Menüpunkt Wasserfilter-Zähler
blättern.
5Zum Ändern der Einstellung Taste % drücken.
6Gewünschte Einstellung wählen.
7Auswahl mit Taste ™ bestätigen.
15
Page 16
de Gerät bedienen
Dimmen beim Öffnen und Schließen
der Tür
Mit eingeschaltetem Dimmen beim Öffnen und
Schließen der Tür wird die Beleuchtung beim Öffnen
des Gerätes langsam hell und beim Schließen des
Gerätes langsam dunkel.
Dimmen beim Öffnen und Schließen der Tür
einschalten oder ausschalten
1Taste à drücken, um das Hauptmenü zu öffnen.
2Mit Taste B zum Menüpunkt Grundeinstellungen
blättern.
3Taste ™ drücken.
4Mit Taste C zum Menüpunkt Dimmen beim Öffnen
und Schließen der Tür blättern.
5Taste % drücken.
6Mit Taste C zum Menüpunkt An oder Aus blättern.
Mit Taste ™ bestätigen.
Licht Eis- und Wasserausgabe
Näherungssensor der Eis- und
Wasserausgabe
Mit eingeschaltetem Näherungssensor schaltet sich die
Beleuchtung der Eis- und Wasserausgabe automatisch
ein, sobald Sie ein Glas darunterhalten.
Näherungssensor einschalten oder ausschalten
1Taste à drücken, um das Hauptmenü zu öffnen.
2Mit Taste B zum Menüpunkt Grundeinstellungen
blättern.
3Zum Öffnen des Menüpunkts Taste ™ drücken.
4Mit Taste C zum Menüpunkt Bewegungssensor
blättern.
5Zum Öffnen des Menüpunkts Taste % drücken.
6Mit Tasten B C zur gewünschten Einstellung
blättern.
7Taste ™ drücken.
Die Einstellung wird gespeichert.
8Taste ' drücken, um das Menü zu verlassen.
Mit dieser Funktion können Sie einstellen, wie lange das
Licht der Eis- und Wasserausgabe nachleuchtet.
Licht Eis- und Wasserausgabe einstellen
1Taste à drücken, um das Hauptmenü zu öffnen.
2Mit Taste B zum Menüpunkt Grundeinstellungen
blättern.
3Zum Öffnen des Menüpunkts Taste ™ drücken.
4Mit Taste C zum Menüpunkt Licht Eis- und
Wasserausgabe blättern.
5Zum Öffnen des Menüpunkts Taste % drücken.
6Mit Taste C die gewünschte Zeitdauer auswählen.
7Taste ™ drücken.
Die Einstellung wird gespeichert.
8Taste ' drücken, um das Menü zu verlassen.
Temperatureinheit einstellen
Sie können zwischen der Einheit °C und °F wählen.
1Taste à drücken, um das Hauptmenü zu öffnen.
2Mit Taste B zum Menüpunkt Grundeinstellungen
blättern.
3Taste ™ drücken.
4Mit Taste B zum Menüpunkt Temperatureinheit
blättern.
5Taste % drücken.
6Mit Tasten B C zur gewünschten Einheit blättern.
7Taste ™ drücken.
Die Einheit wird geändert.
8Taste ' drücken, um das Menü zu verlassen.
Sprache einstellen
1Taste à drücken, um das Hauptmenü zu öffnen.
2Mit Taste B zum Menüpunkt Grundeinstellungen
blättern.
3Taste ™ drücken.
4Mit Taste B zum Menüpunkt Sprache blättern.
5Taste % drücken.
6Mit Tasten B C zur gewünschten Sprache blättern.
7Taste ™ drücken.
Das Display startet neu, der Startbildschirm wird
angezeigt.
16
Page 17
Gerät bedienen
de
Zurücksetzen auf Werkseinstellung
1Taste à drücken, um das Hauptmenü zu öffnen.
2Mit Taste B zum Menüpunkt Grundeinstellungen
blättern.
3Taste ™ drücken.
4Mit Taste B zum Menüpunkt Werkseinstellungen
blättern.
5Taste % drücken.
Ein Signalton ertönt und eine Meldung zur
Bestätigung des Zurücksetzens erscheint.
6Taste ™ drücken.
Alle Einstellungen werden auf die Werkseinstellung
zurückgesetzt.
7Taste ' drücken, um das Menü zu verlassen.
Demo-Modus einschalten oder
ausschalten
Die Kühlfunktion des Geräts wird ausgeschaltet. Alle
anderen Funktionen sind verwendbar.
Hinweis: Im Demo-Modus keine Lebensmittel einlagern,
das Gerät bleibt auf Raumtemperatur.
1Taste à drücken, um das Hauptmenü zu öffnen.
2Mit Taste B zum Menüpunkt Grundeinstellungen
blättern.
3Taste ™ drücken.
4Mit Taste B zum Menüpunkt Demo-Modus blättern.
5Taste % drücken.
6Mit Tasten B C Einstellung An oder Aus wählen.
7Taste ™ drücken.
Die Einstellung wird gespeichert.
8Taste ' drücken, um das Menü zu verlassen.
Ruhe-Modus
Das Gerät stellt Folgendes ab:
▯automatische Türöffnung
Hinweis: Beachten Sie bei einer grifflosen
Einbausituation, dass Sie während dieser Zeit beim
Öffnen der Tür nicht unterstützt werden. Greifen
Sie in dem Fall von unten unter die Möbelplatte, um
die Tür zu öffnen.
▯Eisbereiter
▯akustische Signale
▯Innenbeleuchtung
▯Meldungen im Display
▯Hintergrundbeleuchtung des Displays wird
reduziert
Ruhe-Modus einschalten oder ausschalten
Ruhe-Modus im Hauptmenü anzeigen oder verbergen
Damit Sie den Ruhe-Modus verwenden können, müssen
Sie die Funktion zuerst im Hauptmenü sichtbar machen:
1Taste à drücken, um das Hauptmenü zu öffnen.
2Mit Taste B zum Menüpunkt Grundeinstellungen
blättern.
3Taste ™ drücken.
4Mit Taste B zum Menüpunkt Ruhe-Modus blättern.
Taste % drücken.
5Mit den Tasten C zum Menüpunkt Verfügbar oder
Nicht verfügbar blättern. Mit Taste ™ bestätigen.
6Taste ' drücken, um das Menü zu verlassen.
Die Funktion wird im Hauptmenü angezeigt oder
verborgen.
Ruhe-Modus einschalten
1Taste à drücken, um das Hauptmenü zu öffnen.
2Taste / drücken, um die Ansicht Dauer Ruhe-
Modus zu öffnen.
3Ändern Sie die Dauer mit den Tasten A/@.
4Zum Starten Taste I drücken.
Das Gerät schaltet alle genannten Funktionen ab.
Ruhe-Modus ausschalten
▯Nach Ablauf der eingestellten Zeitdauer geht das
Gerät in den Normalbetrieb über.
▯Um den Ruhe-Modus vor Ablauf der eingestellten
Zeitdauer zu beenden, Taste & drücken.
17
Page 18
de Alarm
Automatische Türöffnung
Die automatische Türöffnung unterstützt Sie beim
Öffnen der Tür.
Sobald Sie die Funktion auslösen, fährt die
automatische Türöffnung aus und unterstützt Sie so
beim Öffnen der Tür.
Achtung!
Wiederholtes vorzeitiges Schließen der Tür führt zu
Verschleiß oder Ausfall der automatischen Türöffnung.
Nicht die Tür schließen, solange die automatische
Türöffnung noch ausgefahren ist.
Wenn Sie die Tür dennoch geschlossen haben, lassen
Sie sie 5 Minuten geschlossen. Die automatische
Türöffnung richtet sich neu aus.
Menüpunkt Automatische Türöffnung öffnen:
1Taste à drücken, um das Hauptmenü zu öffnen.
2Mit Taste B zum Menü Grundeinstellungen
blättern.
3Zum Öffnen des Menüs Taste ™ drücken.
4Mit Taste B zum Menüpunkt Automatische
Türöffnung blättern.
5Zum Ändern der Einstellung Taste % drücken.
Push-to-open System einschalten
In einer Einbausituation ohne Griffe können Sie das
Push-to-open System wählen. Damit öffnet sich Ihr
Gerät einen Spalt breit durch leichtes Drücken auf die
Tür.
Pull-to-open System einschalten
In einer Einbausituation mit Griffen können Sie das Pullto-open System wählen. Damit unterstützt Sie Ihr Gerät
beim Öffnen der Tür, sobald Sie am Griff ziehen.
1Menüpunkt Automatische Türöffnung öffnen.
2Menüpunkt Pull-to-open System wählen.
3Zum Öffnen des Menüpunkts Taste ™ drücken.
4Auslöse-Kraftaufwand wählen. Hier stellen Sie ein,
wieviel Kraft Sie aufwenden müssen, um die
automatische Türöffnung auszulösen.
Automatische Türöffnung ausschalten
1Menüpunkt Automatische Türöffnung öffnen.
2Menüpunkt Aus wählen.
Heimnetzwerk
Mit dieser Funktion können Sie eine Verbindung
zwischen dem Kühlgerät und Ihrem mobilen Endgerät
herstellen.
~ "Home Connect" auf Seite 19
Automatische Display-Sperre zur
Reinigung
Mit dieser Funktion können Sie auswählen, ob beim
Öffnen der Tür die Reinigungssperre automatisch
eingeschaltet wird.
Hinweis: Beachten Sie, dass die automatische
Türöffnung beim Einschalten des Ruhe-Modus
abgestellt wird.
1Menüpunkt Automatische Türöffnung öffnen.
2Menüpunkt Push-to-open System wählen.
3Zum Öffnen des Menüpunkts Taste ™ drücken.
4Auslöse-Kraftaufwand wählen. Hier stellen Sie ein,
wieviel Kraft Sie aufwenden müssen, um die
automatische Türöffnung auszulösen.
5Öffnungsdauer wählen. Hier stellen Sie ein, wie
lange die Tür einen Spalt geöffnet bleibt, bevor sie
sich automatisch schließt.
Hinweis: Wenn die Tür nur einen Spalt geöffnet
bleibt, prüft das Gerät einmal pro Sekunde, ob die
Tür noch angelehnt ist. Nach Ablauf der
eingestellten Öffnungsdauer schließt das Gerät die
Tür automatisch.
1Taste à drücken, um das Hauptmenü zu öffnen.
2Mit Taste B zum Menüpunkt Grundeinstellungen
blättern.
3Taste ™ drücken.
4Mit Taste B zum Menüpunkt Automatische Display-
Sperre zur Reinigung blättern.
5Zum Ändern der Einstellung Taste % drücken.
M
Alarm
Alarm
Türalarm
Wenn die Gerätetür längere Zeit offen steht, schaltet
sich der Türalarm (Dauerton) ein.
▯Tür schließen.
Der Warnton wird abgeschaltet.
18
Page 19
Home Connect
de
o
Home Connect
Home Connect
Dieses Gerät ist Wi-Fi-fähig und über ein mobiles
Endgerät fernsteuerbar.
Hinweis: Wi-Fi ist eine eingetragene Marke der Wi-Fi
Alliance.
Das Gerät funktioniert in folgenden Fällen wie ein
Kühlgerät ohne Netzwerkanbindung und ist weiterhin
über die Bedienelemente manuell bedienbar:
▯Das Gerät ist nicht mit einem Heimnetzwerk
verbunden.
▯Im Land der Geräteaufstellung wird kein Home
Connect Dienst angeboten. Eine Übersicht der
Länder, in denen Home Connect angeboten wird,
finden Sie unter www.home-connect.com.
Hinweis: Bitte beachten Sie die Sicherheitshinweise
dieser Gebrauchsanleitung. Stellen Sie sicher, dass
diese auch dann eingehalten werden, wenn Sie das
Gerät über die Home Connect App bedienen und dabei
nicht zu Hause sind.
~ "Sicherheitshinweise" auf Seite 3
Beachten Sie auch die Hinweise in der Home Connect
App.
Home Connect einrichten
Hinweise
–Warten Sie nach dem Einschalten des Geräts
mindestens 2 Minuten, bevor Sie Home Connect
einrichten. Erst dann ist die interne
Geräteinitialisierung abgeschlossen.
–Beachten Sie das Home Connect Beiblatt, das
unter www.gaggenau.com bei den Anleitungen zum
Download verfügbar ist. Geben Sie dort in das
Suchfeld die E-Nummer Ihres Geräts ein.
–Um Einstellungen Ihres Geräts mit Home Connect
zu ändern, müssen Sie die Home Connect App auf
Ihrem mobilen Endgerät installieren.
Beachten Sie dazu die mitgelieferten Unterlagen
von Home Connect.
Folgen Sie den von der App vorgegebenen
Schritten.
Menü Heimnetzwerk
So öffnen Sie das Menü Heimnetzwerk:
1Taste à drücken, um das Hauptmenü zu öffnen.
2Mit Taste B zum Menüpunkt Grundeinstellungen
blättern.
3Zum Öffnen des Menüpunkts Taste ™ drücken.
4Mit Taste B zum Menüpunkt Heimnetzwerk
blättern.
5Zum Öffnen des Menüpunkts Taste % drücken.
Hinweis: Beim ersten Öffnen des Menüs werden
Sie automatisch durch die Ersteinrichtung geführt.
Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bedienfeld.
Weitergehende Informationen finden Sie in den
folgenden Kapiteln.
6Mit Tasten B C das gewünschte Untermenü wählen.
7Taste ' drücken, um das Menü zu verlassen.
Im Menü Heimnetzwerk finden Sie folgende
Untermenüs:
Beim ersten Öffnen des Menüs werden Sie automatisch
durch die Ersteinrichtung geführt. Folgen Sie den
Anweisungen auf dem Bedienfeld.
1App Home Connect auf Ihrem mobilen Endgerät
installieren.
2Am Kühlgerät das Menü Heimnetzwerk öffnen.
3App auf dem mobilen Endgerät öffnen.
4In der App einloggen oder registrieren, falls noch
kein Zugang vorhanden ist.
5Am Router Ihres Heimnetzwerkes prüfen, ob eine
WPS-Funktion zur automatischen Verbindung
vorhanden ist.
6Wenn diese Funktion vorhanden ist, automatische
Netzwerkverbindung mit Taste ™ starten.
Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bedienfeld.
7Manuelle Netzwerkverbindung starten, wenn diese
Funktion nicht vorhanden ist, Sie sich nicht sicher
sind ob die Funktion vorhanden ist, oder wenn die
automatische Netzwerkverbindung fehlgeschlagen
ist.
Das Kühlgerät erzeugt vorübergehend ein eigenes
Netzwerk, mit dem das mobile Endgerät verbunden
wird.
8Starten der manuellen Netzwerkverbindung in der
App des mobilen Endgeräts.
Sobald das Kühlgerät mit dem mobilen Endgerät
verbunden ist, wird eine Verbindung zwischen dem
Kühlgerät und Ihrem Heimnetzwerk hergestellt.
Hinweis: Falls die Verbindung nicht hergestellt werden
kann, prüfen Sie, ob der Empfang ausreichend ist.
~ "Signalstärke überprüfen" auf Seite 20
19
Page 20
de Home Connect
Signalstärke überprüfen
Die Signalstärke wird Ihnen im Startfenster des Menüs
Heimnetzwerk angezeigt. Die Signalstärke sollte
mindestens 50 % betragen. Ist die Signalstärke zu
niedrig, kann die Verbindung unterbrochen werden.
Signalstärke verbessern
▯Stellen Sie den Router näher ans Kühlgerät.
▯Stellen Sie sicher, dass die Verbindung nicht durch
abschirmende Wände gestört wird.
▯Installieren Sie einen Repeater, um das Signal zu
verstärken.
Kühlgerät mit Home Connect App
verbinden
Mit diesem Menü können Sie Ihr Kühlgerät mit mobilen
Endgeräten verbinden.
1App Home Connect auf Ihrem mobilen Endgerät
installieren und einloggen oder registrieren.
2Am Kühlgerät das Menü Heimnetzwerk öffnen.
~ "Home Connect einrichten" auf Seite 19
3Mit Taste C zum Menüpunkt Mit App verbinden
blättern.
4Zum Öffnen des Menüpunkts Taste % drücken.
5Bestätigen Sie die Meldung, um das Kühlgerät in
der App anzuzeigen.
6Die App öffnen und warten, bis das Kühlgerät
angezeigt wird.
Mit Hinzufügen die Verbindung zwischen App und
Kühlgerät bestätigen.
Wenn das Kühlgerät nicht automatisch angezeigt
wird, in der App Gerät hinzufügen anklicken und
den Anweisungen folgen. Sobald Ihr Kühlgerät
angezeigt wird, fügen Sie es mit + hinzu.
7Den Anweisungen der App folgen, bis der Vorgang
abgeschlossen ist.
Update der Home Connect Software
installieren
Das Kühlgerät prüft in regelmäßigen Abständen, ob
Updates zur Home Connect Software verfügbar sind.
Wenn ein Update verfügbar ist, erscheint an der Taste à
ein kleines Ausrufungszeichen á.
Update installieren:
1Taste á drücken.
Das Sondermenü Hinweis Heimnetzwerk wird
geöffnet.
2Zum Öffnen des Menüpunkts Taste ™ drücken.
Ein Hinweisfenster mit den notwendigen Schritten
zur Installation der neuen Software erscheint.
3Zum Schließen des Hinweisfensters Taste ™
drücken.
4Am Kühlgerät das Menü Heimnetzwerk öffnen.
~ "Home Connect einrichten" auf Seite 19
5Mit Taste C zum Menüpunkt Software-Update
blättern.
6Zum Öffnen des Menüpunkts Taste % drücken.
Hinweis: Die Taste % ist nur sichtbar, wenn ein
Update verfügbar ist.
Die Software wird installiert.
7Ein Hinweis erscheint, sobald die Installation
beendet ist.
8Zum Schließen des Hinweises Taste ™ drücken.
Kundendienst-Zugriff
Wenn Sie den Kundendienst kontaktieren, kann dieser
nach Ihrer Zustimmung auf Ihr Gerät zugreifen und
dessen Status erfassen. Sie müssen Ihr Gerät dafür mit
dem Heimnetzwerk verbunden haben.
Weitere Informationen über den Kundendienst-Zugriff
und dessen Verfügbarkeit in Ihrem Land erhalten Sie
unter www.home-connect.com im Bereich
Hilfe&Support.
20
1Kundendienst kontaktieren.
~ "Kundendienst" auf Seite 31
2Start des Kundendienst-Zugriffs in der App
bestätigen.
Während des Kundendienst-Zugriffs erscheint das
Symbol Ù auf dem Bedienfeld.
3Sobald der Kundendienst die notwendigen
Informationen gesammelt hat, beendet er den
Zugriff.
Hinweis: Sie können die Ferndiagnose vorzeitig
abbrechen, indem Sie den Kundendienst-Zugriff in
der Home Connect App ausschalten.
Page 21
Home Connect
de
Netzwerkeinstellungen löschen
Wenn es beim Versuch der Verbindungsherstellung zu
einem Problem kommt oder Sie das Gerät in einem
anderen Heimnetzwerk (WLAN) anmelden möchten,
können die Home Connect Einstellungen zurückgesetzt
werden.
1Am Kühlgerät das Menü Heimnetzwerk öffnen.
~ "Home Connect einrichten" auf Seite 19
2Mit Taste C zum Menüpunkt
Netzwerkeinstellungen löschen blättern.
3Zum Öffnen des Menüpunkts Taste % drücken.
4Bestätigen Sie die Meldung, um die
Netzwerkeinstellungen zu löschen.
Um das Gerät anschließend wieder mit dem
Heimnetzwerk zu verbinden, führen Sie die
Ersteinrichtung erneut durch.
~ Seite 19
Hinweis zum Datenschutz
Mit der erstmaligen Verbindung Ihres Home Connect
Geräts mit einem an das Internet angebundenen WLANNetzwerk übermittelt Ihr Gerät nachfolgende Kategorien
von Daten an den Home Connect Server
(Erstregistrierung):
Konformitätserklärung
Hiermit erklärt die Gaggenau Hausgeräte GmbH, dass
sich das Gerät mit Home Connect Funktionalität in
Übereinstimmung mit den grundlegenden
Anforderungen und den übrigen einschlägigen
Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU befindet.
Eine ausführliche RED Konformitätserklärung finden Sie
im Internet unter www.gaggenau.com auf der
Produktseite ihres Gerätes bei den zusätzlichen
Dokumenten.
2,4 GHz Band: 100 mW max.
5 GHz Band: 100 mW max.
BEBGCZDKDEEEIEEL
ESFRHRITCYLVLTLU
y
HUMTNLATPLPTROSI
SKFISEUKNOCHTR
5 GHz WLAN: Nur zum Gebrauch in Innenräumen
▯Eindeutige Gerätekennung (bestehend aus
Geräteschlüsseln sowie der MAC Adresse des
verbauten Wi-Fi Kommunikationsmoduls).
▯Sicherheitszertifikat des Wi-Fi
Kommunikationsmoduls (zur
informationstechnischen Absicherung der
Verbindung).
▯Die aktuelle Software- und Hardwareversion Ihres
Hausgeräts.
▯Status eines eventuellen vorangegangenen
Rücksetzens auf Werkseinstellungen.
Diese Erstregistrierung bereitet die Nutzung der Home
Connect Funktionalitäten vor und ist erst zu dem
Zeitpunkt erforderlich, zu dem Sie Home Connect
Funktionalitäten erstmals nutzen möchten.
Hinweis: Beachten Sie, dass die Home Connect
Funktionalitäten nur in Verbindung mit der Home
Connect App nutzbar sind. Informationen zum
Datenschutz können in der Home Connect App
abgerufen werden.
21
Page 22
de Gefrierfach
W
Gefrierfach
Gefrierfach
Das Gefrierfach eignet sich zum:
▯Lagern von Tiefkühlkost
▯Herstellen von Eiswürfeln
▯Einfrieren von Lebensmitteln
Die Temperatur ist von –24 °C ... –14 °C einstellbar.
Durch die Gefrierlagerung können Sie verderbliche
Lebensmittel nahezu ohne merkliche Qualitätseinbußen
langfristig lagern, da die tiefen Temperaturen den
Verderb stark verlangsamen oder stoppen. Aussehen,
Aroma und alle wertvollen Inhaltsstoffe bleiben
weitestgehend erhalten.
Die Zeitspanne zwischen der Einlagerung frischer
Lebensmittel und dem völligen Durchfrieren ist
abhängig von folgenden Faktoren:
▯eingestellter Temperatur
▯Art des Lebensmittels
▯Füllung des Gefrierfachs
▯Einlagerungsmenge und -art
Maximales Gefriervermögen
Das maximale Gefriervermögen gibt an, welche Menge
Lebensmittel in 24 Stunden bis zum Kern durchgefroren
werden kann.
Angaben zum maximalen Gefriervermögen finden Sie
auf dem Typenschild.
~ "Gerät kennenlernen" auf Seite 9
Gefriervolumen vollständig nutzen
Um die maximale Menge an Gefriergut unterzubringen:
▯Alle Ausstattungsteile entnehmen.
▯Lebensmittel direkt auf den Ablagen und dem
Gefrierfachboden lagern.
Tiefkühlkost einkaufen
▯Auf unbeschädigte Verpackung achten.
▯Auf Mindesthaltbarkeitsdatum achten.
▯Die Temperatur in der Verkaufstruhe muss –18 °C
oder kälter sein.
▯Die Tiefkühlkette nicht unterbrechen: Tiefkühlkost
möglichst in einer Isoliertasche transportieren und
schnell in das Gefrierfach legen.
Beim Einordnen beachten
▯Größere Mengen Lebensmittel im obersten Fach
einfrieren.
Dort werden sie besonders schnell und schonend
eingefroren.
▯Lebensmittel großflächig in die Fächer oder
Gefriergutbehälter legen.
▯Einzufrierende Lebensmittel nicht mit gefrorenen
Lebensmitteln in Berührung bringen.
Bei Bedarf durchgefrorene Lebensmittel in die
Gefriergutbehälter umstapeln.
▯Wichtig für einwandfreie Luftzirkulation im Gerät:
Gefriergutbehälter bis zum Anschlag einschieben.
Zur Nutzung des maximalen Gefriervermögens das
Schnell-Gefrieren 24 Stunden vor dem Einlegen der
frischen Lebensmittel einschalten.
~ "Schnell-Gefrieren" auf Seite 13
Voraussetzungen für das maximale Gefriervermögen
1Circa 24 Stunden bevor Sie frische Ware einlegen:
Schnell-Gefrieren einschalten.
~ "Schnell-Gefrieren" auf Seite 13
2Behälter aus dem Gefrierfach nehmen und die
Lebensmittel direkt auf den Ablagen und dem
Gefrierfachboden stapeln.
3Zuerst das oberste Fach mit Lebensmitteln füllen.
Dort werden sie am schnellsten durchgefroren.
4Wenn das oberste Fach nicht ausreicht, die
verbleibende Menge im darunterliegenden Fach
lagern.
22
Page 23
Gefrierfach
de
Frische Lebensmittel einfrieren
Zum Einfrieren nur frische und einwandfreie
Lebensmittel verwenden.
Lebensmittel, die gekocht, gebraten oder gebacken
verzehrt werden, sind geeigneter für das Einfrieren als
Lebensmittel, die roh verzehrt werden.
Vor dem Einfrieren sind je nach Lebensmittel
Vorbereitungsprozesse durchzuführen, um Nährwert,
Aroma und Farbe bestmöglich zu erhalten:
▯Gemüse: waschen, zerkleinern, blanchieren.
▯Obst: waschen, entkernen und eventuell schälen,
eventuell Zucker oder Ascorbinsäurelösung
zufügen.
Hinweise dazu finden Sie in einschlägiger Literatur.
Zum Einfrieren geeignet
▯Backwaren
▯Fisch und Meeresfrüchte
▯Fleisch
▯Wild und Geflügel
▯Gemüse, Obst und Kräuter
▯Eier ohne Schale
▯Milchprodukte, z. B. Käse, Butter und Quark
▯fertige Gerichte und Speisereste, z. B. Suppen,
Eintöpfe, gegartes Fleisch, gegarter Fisch,
Kartoffelspeisen, Aufläufe und Süßspeisen
Geeignete Verpackung:
▯Kunststoff-Folie
▯Schlauch-Folie aus Polyethylen (PE)
▯Alu-Folie
▯Gefrierdosen
▯Packpapier
▯Pergamentpapier
▯Cellophan
▯Müllbeutel und gebrauchte Einkaufstüten
Haltbarkeit des Gefriergutes bei –18 °C
Fisch, Wurst, fertige Speisen, Backwaren:
Geflügel, Fleisch:bis zu 8 Monate
Gemüse, Obst:bis zu 12 Monate
bis zu 6 Monate
Gefriergut auftauen
Die Auftaumethode ist an Lebensmittel und
Verwendungszweck anzupassen, um die Produktqualität
bestmöglich zu erhalten.
Zum Einfrieren nicht geeignet
▯Gemüsesorten, die üblicherweise roh verzehrt
werden, z. B. Blattsalate oder Radieschen
▯ungeschälte oder hartgekochte Eier
▯Weintrauben
▯ganze Äpfel, Birnen und Pfirsiche
▯Joghurt, Dickmilch, saure Sahne, Creme Fraiche
und Mayonnaise
Gefriergut verpacken
Die richtige Art der Verpackung und Materialauswahl
bestimmen maßgeblich den Erhalt der Produktqualität
und vermeidet die Entwicklung von Gefrierbrand.
1Lebensmittel in die Verpackung einlegen.
2Luft herausdrücken.
3Verpackung luftdicht verschließen, damit die
Lebensmittel den Geschmack nicht verlieren oder
austrocknen.
4Verpackung mit Inhalt und Einfrierdatum
beschriften.
Auftaumethoden:
▯im Kühlfach (besonders geeignet für tierische
Lebensmittel wie Fisch, Fleisch, Käse, Quark)
▯bei Raumtemperatur (Brot)
▯Mikrowelle (Lebensmittel zum sofortigen Verzehr
oder sofortiger Zubereitung)
▯Backofen/Herd (Lebensmittel zum sofortigen
Verzehr oder sofortiger Zubereitung)
Achtung!
An- oder aufgetautes Gefriergut nicht wieder einfrieren.
Erst nach dem Verarbeiten zu einem Fertiggericht
(gekocht oder gebraten) können Sie es erneut
einfrieren.
Die maximale Lagerdauer des Gefrierguts nicht mehr
voll nutzen.
23
Page 24
de Eis- und Wasserausgabe
;
Eis- und Wasserausgabe
Eis- und Wasserausgabe
An der Eis- und Wasserausgabe können Sie entnehmen:
▯gekühltes Wasser
▯zerstoßenes Eis
▯Eiswürfel
Vor dem ersten Gebrauch
Warnung – Verletzungsgefahr!
m
Greifen Sie nie in die Ausgabeöffnung des
Eiswürfelbehälters.
Achtung!
Keine Flaschen oder Lebensmittel in den
Eiswürfelbehälter legen. Der Eisbereiter kann
blockieren und dadurch beschädigt werden.
Hinweise
–Die Eis- und Wasserausgabe funktioniert nur, wenn
das Gerät an eine Trinkwasser-Leitung
angeschlossen ist.
–Entsorgen Sie aus hygienischen Gründen die
ersten 5 Gläser Wasser und die ersten 30-40
Eiswürfel
Nach dem Anschließen des Geräts befindet sich
möglicherweise Luft im Wasserkreislauf. Entnehmen
Sie so lange Wasser, bis keine Luftblasen mehr
enthalten sind.
Es dauert ca. 24 Stunden, bis die erste Portion
Eiswürfel fertig ist.
Informationen zum Betrieb des
Eisbereiters
Sobald das Gefrierfach die eingestellte Temperatur
erreicht hat, startet die Eiswürfelproduktion.
Die fertigen Eiswürfel werden automatisch in den
Eiswürfelbehälter geschüttet.
Die Eiswürfelproduktion stoppt, sobald der
Eiswürfelbehälter voll ist.
Hinweis: Sie können die Eisproduktion beschleunigen,
indem Sie eine kältere Gefrierfach-Temperatur
einstellen. Dadurch erhöht sich die Energieaufnahme
leicht.
Eis und Wasser entnehmen
Hinweise
–Um zu vermeiden, dass Eis auf den Boden fällt,
halten Sie das Glas bei der Entnahme von
zerstoßenem Eis direkt unter die Ausgabe.
–Um Wasserschäden zu vermeiden, stoppt die
Wasserausgabe automatisch nach 30 Sekunden
durchgehender Entnahme. Wenn Sie mehr Wasser
entnehmen wollen, warten Sie 5 Sekunden und
drücken Sie die Taste erneut.
–Das ausgegebene Wasser ist mundgerecht gekühlt.
Geben Sie für eine kältere Trinktemperatur
zusätzlich Eiswürfel ins Glas.
–Das Wasser kann bei der Entnahme größerer
Mengen wärmer werden.
1Das Glas unter die Eis- und Wasserausgabe halten.
2Die Taste zur Entnahme so lange drücken, bis die
gewünschte Menge Eis oder Wasser im Glas ist.
Trinkwasserqualität beachten
Alle verwendeten Materialien der Eis- und
Wasserausgabe sind geruchsneutral und
geschmacksneutral.
Falls das Wasser einen Beigeschmack hat, kann es
folgende Ursachen dafür geben:
▯Mineralgehalt und Chlorgehalt des Trinkwassers
▯Material der Wasserleitung
▯Frische des Trinkwassers
Hinweis: Wenn Sie nach langer Zeit wieder Wasser
entnehmen, kann es abgestanden schmecken.
Entsorgen Sie in dem Fall die ersten 15 Gläser
Wasser.
Die beste Wasserqualität erhalten Sie, wenn Sie
regelmäßig etwas Wasser entnehmen.
Der mitgelieferte Partikelfilter filtert Partikel aus dem
Wasser; keine Bakterien oder Mikroben.
24
Page 25
Abtauen
de
=
Abtauen
Abtauen
Gefrierfach
Durch das vollautomatische NoFrost-System bleibt das
Gefrierfach eisfrei. Ein Abtauen ist nicht mehr
notwendig.
D
Reinigen
Reinigen
Achtung!
Schäden am Gerät und den Ausstattungsteilen
vermeiden.
–Keine sand-, chlorid- oder säurehaltigen Putz- und
Lösungsmittel verwenden.
–Keine scheuernden oder kratzenden Schwämme
verwenden.
Auf den metallischen Oberflächen kann Korrosion
entstehen.
–Nie Ablagen und Behälter im Geschirrspüler
reinigen.
Die Teile können sich verformen.
Pflegehinweise für EdelstahlOberflächen
Verwenden Sie zur Pflege und Reinigung von EdelstahlOberflächen nur für Edelstahl geeignete
Reinigungsmittel und ein Edelstahl-Reinigungstuch.
Ein geeignetes Edelstahl-Reinigungstuch können Sie
über den Kundendienst beziehen.
Um sichtbare Kratzer zu vermeiden, muss die Pflege der
Edelstahl-Oberfläche in Richtung der Struktur erfolgen.
Display reinigen
Durch den Wechsel der Temperaturen und der
Luftfeuchtigkeit können die Bedienelemente
beschlagen.
Schalten Sie zum Reinigen die Reinigungssperre ein.
~ "Display-Sperre zur Reinigung" auf Seite 13
Verwenden Sie zum Reinigen ein sauberes
Mikrofasertuch.
Gehen Sie wie folgt vor:
1Hauptschalter Ein/Aus drücken.
2Lebensmittel herausnehmen und an einem kühlen
Ort lagern.
Wenn vorhanden: Kälteakku auf die Lebensmittel
legen.
3Gerät mit einem weichen Tuch, lauwarmem Wasser
und etwas pH-neutralem Spülmittel reinigen.
Achtung!
Das Spülwasser darf nicht in die Beleuchtung oder
durch das Ablaufloch in den Verdunstungsbereich
gelangen.
4Türdichtung mit klarem Wasser abwischen und
gründlich trocken reiben.
5Gerät wieder einschalten und Lebensmittel
einlegen.
25
Page 26
de Reinigen
Ausstattung reinigen
Zum Reinigen die variablen Teile aus dem Gerät
nehmen.
~ "Ausstattung" auf Seite 11
Eiswürfelbehälter
Achtung!
–Ein voller Eiswürfelbehälter ist schwer:
Ziehen Sie den Behälter mit beiden Händen heraus.
–Verbrennungsgefahr durch Kälte:
Längeren Kontakt der Haut mit Gefriergut, Eis und
metallischen Oberflächen im Gefrierfach
vermeiden.
Um stets frische Eiswürfel zu haben und das
Zusammenkleben älterer Eiswürfel zu vermeiden,
entnehmen und reinigen Sie den Eiswürfelbehälter
regelmäßig.
einsetzen lässt, drehen Sie an der
Transportschnecke und versuchen Sie es erneut.
Tropfschale
Sie können die Tropfschale zur Reinigung entnehmen.
1Tropfgitter entnehmen.
2Tropfschale entnehmen.
3Tropfschale leeren und mit lauwarmem Wasser
reinigen.
4Tropfschale und Tropfgitter wieder einsetzen.
3Eiswürfelbehälter leeren und mit lauwarmem
Wasser reinigen.
4Eiswürfelbehälter innen gründlich abtrocknen,
damit neue Eiswürfel nicht daran festfrieren
können.
5Eiswürfelbehälter einsetzen bis er einrastet.
26
Page 27
>
Geräusche
Geräusche
Normale Geräusche
Brummen: Ein Motor läuft, z. B. Kälteaggregat,
Ventilator.
Blubbern, Surren oder Gurgeln: Kältemittel fließt durch
die Rohre.
Klicken: Motor, Schalter oder Magnetventile schalten
ein oder aus.
Knacken: Automatische Abtauung erfolgt.
Geräusche vermeiden
Gerät steht uneben: Gerät mit Hilfe einer
Wasserwaage ausrichten. Falls nötig etwas unterlegen.
Behälter, Ablagen oder Absteller wackeln oder
klemmen: Herausnehmbare Ausstattungsteile prüfen
und eventuell neu einsetzen.
Geräusche
9
Beleuchtung
Beleuchtung
Ihr Gerät ist mit einer wartungsfreien LED-Beleuchtung
de
ausgestattet.
Nur der Kundendienst oder autorisierte Fachkräfte
dürfen die Beleuchtung reparieren.
27
Page 28
de Störungen, was tun?
3
Störungen, was tun?
Störungen, was tun?
Bevor Sie den Kundendienst rufen, überprüfen Sie anhand dieser Tabelle, ob Sie die Störung selbst beheben
können.
Gerät
Die Temperatur weicht stark von der Einstellung ab.
Gerät für 5 Minuten ausschalten.
~ "Gerät ausschalten und stilllegen" auf Seite 13
Wenn die Temperatur zu warm ist, Temperatur nach ein paar
Stunden erneut prüfen.
Wenn die Temperatur zu kalt ist, Temperatur am Folgetag
erneut prüfen.
Keine Anzeige leuchtet.
Der Netzstecker sitzt nicht fest.Netzstecker anschließen.
Die Sicherung wurde ausgelöst.Sicherungen prüfen.
Der Strom ist ausgefallen.Prüfen, ob Strom vorhanden ist.
Die Kältemaschine schaltet sich immer häufiger und länger ein.
Das Gerät wurde häufig geöffnet.Gerät nicht unnötig öffnen.
Die Lüftungsöffnungen sind verdeckt.Hindernisse entfernen.
Gerät kühlt nicht, Anzeige und Beleuchtung leuchten.
Der Demo-Modus ist eingeschaltet.Schalten Sie den Demo-Modus aus.
~ "Demo-Modus einschalten oder ausschalten"
auf Seite 17
Die Tür öffnet sich nicht durch Drücken.
Ein Sondermodus hat die automatische Türöffnung ausgeschaltet.
Greifen Sie von unten unter die Möbelplatte um die Tür zu öffnen oder schalten Sie den Sondermodus aus.
~ "Ruhe-Modus einschalten oder ausschalten"
auf Seite 17
Pull-to-open ist eingeschaltet.Stellen Sie das Gerät auf Push-to-open um.
~ "Automatische Türöffnung" auf Seite 18
Der Auslöse-Kraftaufwand ist zu hoch eingestellt.Wählen Sie eine niedrigere Einstellung des Auslöse-Kraftauf-
wands.
~ "Automatische Türöffnung" auf Seite 18
Die Sicherung wurde ausgelöst.Prüfen Sie die Sicherungen.
Der Strom ist ausgefallen.Prüfen Sie, ob Strom vorhanden ist.
--------
28
Page 29
Störungen, was tun?
Eis- und Wasserausgabe
Eis wird produziert und ausgegeben, aber kein Wasser.
Gerätefehler.Kundendienst rufen.
~ "Kundendienst" auf Seite 31
Die Eis- und Wasserausgabe funktioniert nicht.
Die Bedienelemente für Eis- und Wasserausgabe sind
gesperrt (Kindersicherung).
Eiswürfel können zusammenfrieren und die Ausgabe oder
den Eisbereiter blockieren.
Nach dem Einschalten oder nach der Entnahme vieler Eiswürfel befinden sich zu wenig Eiswürfel im Eiswürfelbehälter.
Der Wassertank wird aufgefüllt.Bei der ersten Benutzung dauert es ca. 2 Minuten, bis der
Niedriger Wasserdruck.Gerät nur an Leitungen mit ausreichendem Wasserdruck
Der Wasserfilter/Partikelfilter ist blockiert oder muss
gewechselt werden.
Bedienelemente für Eis- und Wasserausgabe entsperren.
1 Öffnen Sie die Tür. Schauen Sie von innen nach, ob Eis-
würfel in der Eis- und Wasserausgabe festhängen.
2 Falls die Eis- und Wasserausgabe nicht blockiert ist,
ziehen Sie den Eiswürfelbehälter vorsichtig heraus.
Achtung!
Ein gefüllter Eiswürfelbehälter ist schwer! Nehmen Sie
beide Hände und gehen Sie langsam vor.
3 Entnehmen Sie die zusammengefrorenen Eiswürfel.
Es dauert ca. 24 Stunden bis ein leerer Eiswürfelbehälter
Die Eisproduktion wurde ausgeschaltet.Eisproduktion einschalten.
Das Gefrierfach ist zu warm.Kältere Temperatur einstellen.
~ "Gerät bedienen" auf Seite 13
Der Eiswürfelbehälter wurde nicht richtig eingesetzt.Eiswürfelbehälter vollständig einsetzen.
Der Eisbereiter ist stromlos.Kundendienst rufen.
~ "Kundendienst" auf Seite 31
Es kommt kein Wasser an.Wasseranschluss prüfen und gegebenenfalls Installateur
kontaktieren.
Niedriger Wasserdruck.Gerät nur an Leitungen mit ausreichendem Wasserdruck
anschließen.
Knick im Wasserschlauch.Wasserzufuhr abstellen, Knick begradigen. Wasserschlauch
austauschen, falls notwendig.
29
Page 30
de Störungen, was tun?
Zu wenig oder verformte Eiswürfel, weniger Wasserdruck als gewohnt.
Nach dem Einschalten oder nach der Entnahme vieler Eiswürfel befinden sich zu wenig Eiswürfel im Eiswürfelbehälter.
Es dauert ca. 24 Stunden bis ein leerer Eiswürfelbehälter
gefüllt ist.
Niedriger Wasserdruck.Gerät nur an Leitungen mit ausreichendem Wasserdruck
anschließen.
Der Wasserfilter/Partikelfilter ist blockiert oder muss
Wasserfilter wechseln / Partikelfilter reinigen.
gewechselt werden.
Das Gefrierfach ist zu warm.Kältere Temperatur einstellen.
~ "Gerät bedienen" auf Seite 13
Wasser läuft aus dem Gerät.
Der Wasseranschluss ist undicht.Prüfen, dass die Anschlüsse fest zugedreht sind und der
Wasserschlauch unbeschädigt ist.
Falls der Wasserschlauch beschädigt ist, kontaktieren Sie
den Kundendienst und lassen Sie ihn ersetzen. Der Austausch muss durch den Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person erfolgen. Verwenden Sie nur Originalteile
des Herstellers.
--------
30
Page 31
Kundendienst
de
4
Kundendienst
Kundendienst
Sollte es Ihnen nicht gelingen die Störung zu beheben,
wenden Sie sich bitte an unseren Kundendienst. Wir
finden immer eine passende Lösung, auch um unnötige
Technikerbesuche zu vermeiden.
Die Kontaktdaten für den nächstgelegenen
Kundendienst finden Sie hier bzw. im beiliegenden
Kundendienst-Verzeichnis.
Geben Sie beim Anruf bitte die Erzeugnis-Nummer (ENr.) und die Fertigungsnummer (FD) an, die Sie auf dem
Typenschild finden.
"Gerät kennenlernen" auf Seite 9
~
Vertrauen Sie auf die Kompetenz des Herstellers. Sie
stellen somit sicher, dass die Reparatur von geschulten
Servicetechnikern durchgeführt wird, die mit den
Original-Ersatzteilen für Ihr Hausgerät ausgerüstet sind.
Geräte-Selbsttest
Reparaturauftrag und Beratung bei
Störungen
Die Kontaktdaten aller Länder finden Sie im
beiliegenden Kundendienst-Verzeichnis.
D089 20 355 366
A0810 550 555
CH0848 840 040
--------
Ihr Gerät verfügt über ein Selbsttestprogramm das
Fehler anzeigt, die Ihr Kundendienst beheben kann.
1Taste à drücken, um das Hauptmenü zu öffnen.
2Mit Taste C zum Menüpunkt Selbsttest blättern.
3Selbsttest starten mit Taste ™.
Der Selbsttest beginnt.
4Falls Fehler bestehen, werden diese angezeigt.
Folgen Sie in dem Fall den Anweisungen.
5Das Gerät startet neu.
6Für 10 Sekunden erscheint die Meldung, dass der
Selbsttest beendet wurde. Sie können die Meldung
mit Taste ™ quittieren.
Nach dem Ende des Selbsttests geht das Gerät in den
Normalbetrieb über.
31
Page 32
de
8001040965 (9807)
*8001040965*
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.