Gaggenau RF240300 User Manual

Gaggenau

da

Brugsanvisning og monteringsvejledning

no

Bruks og monteringsveiledning

sv

Bruks och monteringsanvisningar

fi

Käyttö ja asennusohje

RF 240

da

Inhold . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4

no

Innholdsfortegnelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

28

sv

Innehåll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

52

fi

Sisällysluettelo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

76

3

Inhold

 

Hjertelig tillykke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5

Sikkerheds− og advarselshenvisninger . . . . . . .

5

Inden apparatet tages i brug . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5

Teknisk sikkerhed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5

Sikkerhed ved anvendelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6

Børn og sikkerhed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6

Generelle bestemmelser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6

Anvisninger vedr. bortskaffelse . . . . . . . . . . . . . .

7

Bortskaffelse af emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7

Bortskaffelse af kasserede apparater . . . . . . . . . . .

7

Nødvendigt tilbehør og værktøj . . . . . . . . . . . . .

8

Leveringsomfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8

Værktøj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8

Indbygningsmål . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8

Indbygning af apparatet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

9

Transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

9

Opstillingssted . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

9

Elektrisk tilslutning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

9

Skift af døranslag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

10

Montage af apparatet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

11

Montage af køkkenelementets låge . . . . . . . . . . . .

14

Indstilling af apparatdørens endeanslag . . . . . . . .

16

Efter montagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

17

Tilslutte apparat til strømforsyningsnet . . . . . . . . .

17

Det nye fryseskab . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

18

Betjeningspanel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

18

Tænde apparatet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

19

Indstilling af temperatur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

19

SuperFrost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

19

Dør−alarm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

20

Temperatur−alarm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

20

Børnesikring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

20

Displayets lysstyrke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

21

Udstyr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

21

Skuffer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

21

Hylder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

21

VarioSpace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

21

Frysebakke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

22

Køleelementer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

22

Nedfrysning og opbevaring . . . . . . . . . . . . . . . . .

23

Indkøb af dybfrostvarer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

23

Opbevaring af dybfrostvarer . . . . . . . . . . . . . . . . . .

23

Nyttevolumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

23

Nedfrysning af friske levnedsmidler . . . . . . . . . . . .

23

Korrekt indpakning: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

23

Frostvarers holdbarhed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

23

Optøning af frostvarer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

23

Maksimal frysekapacitet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

24

Tips om energibesparelse . . . . . . . . . . . . . . . . . .

24

Afrimning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

24

Slukke apparatet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

24

Slukke apparatet for en længere periode . . . . .

24

Rengøring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

25

Lugt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

25

Driftslyde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

25

Normale driftslyde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

25

Lyde, som let kan fjernes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

25

Afhjælpning af mindre fejl . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

26

Kundeservice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

27

4

Hjertelig tillykke

Med købet af dette fryseskab har du valgt et moderne husholdningsapparat af høj kvalitet.

Dette nye fryseskab udmærker sig ved et meget lavt energiforbrug.

Det bliver omhyggeligt kontrolleret, at alle apparater fungerer perfekt og er fejlfri, inden de forlader vores fabrik.

Ved spørgsmål − især angående opstilling og tilslutning af apparatet − er du velkommen til at kontakte vores kundeservice.

Der findes yderligere oplysninger og et udvalg af vores produkter på vores internetside.

Læs inden ibrugtagningen alle dokumenter, som er leveret sammen med apparatet, inklusive denne brugs− og montagevejledning, grundigt igennem, og følg anvisningerne.

Opbevar alle dokumenter til senere brug eller til eventuelle efterfølgende ejere af apparatet.

Sikkerheds− og advarselshenvisninger

Inden apparatet tages i brug

Læs brugs− og montagevejledningen omhyggeligt igennem!

Her findes vigtige informationer om opstilling, anvendelse og vedligeholdelse af apparatet. Opbevar alle papirer til senere brug eller til eventuelle kommende ejere af apparatet.

Teknisk sikkerhed

Det er kun kundeservice, der må foretage udskiftning af netledningen eller andre reparationer. Forkert udførte installationer eller reparationer kan medføre betydelig fare for brugeren.

d Apparatet indeholder en lille mængde af det miljøvenlige men brændbare kølemiddel R600a. Pas på, at rørene i kølemiddel−kredsløbet ikke bliver beskadiget under transport eller montage. Kølemiddel, der sprøjter ud, kan medføre øjenskader eller kan blive antændt.

Ved skader på kølerør

DSørg for, at der ikke er åben ild eller mulighed for gnistdannelse i nærheden.

DTræk netstikket ud af kontakten.

DUdluft rummet grundigt i nogle minutter.

DKontakt kundeservice.

Jo mere kølemiddel et apparat indeholder, desto større skal rummet være, hvor det opstilles. Hvis rummet er for lille, kan der opstå en brændbar blanding af gas og luft ved en lækage.

Der skal være mindst 1 m3 luft i rummet for hver 8 g kølemiddel i apparatet. Mængden af kølemiddel, som dette apparat indeholder, er angivet på typeskiltet indvendig i apparatet.

5

Sikkerhed ved anvendelse

DAnvend aldrig elektriske apparater inde i fryseskabet (som f.eks. varmeapparater, elektriske ismaskiner osv.).

Eksplosionsfare!

DApparatet må aldrig afrimes eller rengøres med en damprenser! Dampen kan komme i berøring med elektriske dele og forårsage en kortslutning eller et elektrisk stød.

Fare for elektrisk stød!

DDer må ikke opbevares produkter med brændbare drivgasser (f.eks. spraydåser) eller eksplosive stoffer i apparatet.

Eksplosionsfare!

DSokkel, udtrækshylder, døre osv. må ikke bruges som trappetrin eller som støtte.

DTræk netstikket ud af kontakten inden afrimning, eller slå sikringen fra.

Træk kun i selve netstikket, ikke i netledningen.

Bemærk: Strømforsyningen til apparatet er ikke afbrudt, når det slukkes på betjeningspanelet.

DAlkohol med højt procentindhold må kun opbevares stående og tæt tillukket.

DDele af kunststof og dørtætningen må ikke tilsmudses med olie eller fedtstoffer. Kunststofdelene og dørtætninger kan i givet fald blive porøse.

DApparatets ventilationsåbninger må aldrig tildækkes.

DOpbevar ikke væsker i flasker eller dåser i fryserummet (dette gælder især for kulsyreholdige drikkevarer). Flasker og dåser kan springe!

DTag aldrig frosne varer i munden umiddelbart efter, at de er taget ud af fryseren.

Fare for kuldeskader (frostbid)!

DRør ikke ved frosne varer med våde hænder. Hænderne kan fryse fast.

Fare for tilskadekomst!

DRim eller fastfrosne dybfrostvarer må ikke skrabes af apparatet med en kniv eller andre spidse genstande. Der er risiko for, at kølerørene bliver beskadiget.

Kølemiddel, der sprøjter ud, kan blive antændt eller forårsage øjenskader.

DPersoner med reducerede fysiske, psykiske eller sensoriske færdigheder, samt personer, som ikke har den fornødne viden til at betjene apparatet, må kun anvende dette apparat under opsyn eller efter udførlig vejledning.

Børn og sikkerhed

DBørn må ikke anvende apparatet til leg!

DVed apparater med dørlås: Nøglen skal opbevares utilgængeligt for børn!

Generelle bestemmelser

Apparatet er egnet til nedfrysning samt opbevaring af frosne levnedsmidler samt til fremstilling af is.

Apparatet er udelukkende beregnet til brug i private husholdninger.

Apparatet er radiostøjdæmpet iht.

EU direktiv 89/336/EØF.

Kølekredsløbets tæthed er kontrolleret.

Dette produkt opfylder de gældende sikkerhedsbestemmelser for elektriske apparater (EN 60335/2/24).

6

xAnvisninger vedr. bortskaffelse

Bortskaffelse af emballage

Emballagen beskytter apparatet mod transportskader. Alle anvendte materialer er miljøvenlige og kan genbruges. Tænk også på miljøet: Sørg for at bortskaffe emballagen korrekt iht. miljøbeskyttelsesreglerne.

Du kan forhøre dig om de aktuelle bortskaffelsesmåder hos forhandleren eller hos teknisk forvaltning på kommunen.

d Giv ikke emballagen eller dele af den til børn. Fare for kvælning i papkartoner og plastikfolie!

Bortskaffelse af kasserede apparater

Kasserede apparater er ikke værdiløst affald! Ved miljørigtig bortskaffelse kan værdifulde råstoffer genindvindes.

Dette apparat er klassificeret iht. det europæiske direktiv 2002/96/EF om affald af elektrisk− og elektronisk udstyr (waste electrical and electronic equipment − WEEE). Dette direktiv angiver rammerne for indlevering og recycling af kasserede apparater gældende for hele EU.

d Gør følgende ved kasserede apparater:

DSkær tilslutningsledningen over, og fjern den sammen med netstikket.

DTag dørene af.

DTag ikke hylder og beholdere ud, fordi det dermed er sværere for børn at kravle ind i apparatet!

Køle− og fryseapparater indeholder kølemidler, og deres isolering indeholder forskellige gasser. Kølemidler og gasser skal bortskaffes på korrekt vis. Rørene i kølemiddelkredsløbet må ikke beskadiges, før apparatet er indleveret på et sted, hvor det kan bortskaffes korrekt.

7

Gaggenau RF240300 User Manual

Nødvendigt tilbehør og værktøj

Leveringsomfang

DKøleskab og fryser

DMontagevejledning

DBrugsanvisning

DBoreskabelon til køkkenelementdøre

DInstallationstilbehør

8

9

11

 

 

12

2x

4x

1x

 

 

2x

13

 

14

 

15

16

2x

TorxR 20

1x

 

1x

2x

20

17

2x

19

TorxR 25

22

 

 

 

4x

 

4x

 

 

 

 

M5 x 15

Ø 4 x 20

 

21 19 mm

SW 5 23

 

 

1x

 

 

1x

 

 

 

25

34

38

 

 

2x

 

12x

 

7

 

 

 

 

 

 

Ø 4 x 14 1x

 

 

TorxR 15

10

 

39

 

 

40

41

1x

1x

 

 

1x

2x

 

 

 

12

 

13

34 Ø 4 x 14 41

 

 

2x

4x

 

2x

 

TorxR 20

TorxR 15

2x

Værktøj

DSkruemaskine TorxR 15, 20, 25

DUnbrakonøgle, SW 13

DStjerneskruetrækker

DSkruetrækker med lige kærv

D8 mm topnøgle

DVaterpas

Indbygningsmål

Apparatets højde a: 1.395 mm

Nichens højde b: 1.397 mm − 1.413 mm

Samlingerne mellem køkkenelementets mellembund og sidevægge skal være retvinklede. Køkkenelementet skal indjusteres ved hjælp af vaterpas og vinkel. Om nødvendigt skal dets indjustering korrigeres ved hjælp af et underlæg.

Apparatet kan også indbygges i et normalt køkkenskab. I så fald skal beslagene både på lågen og skabsvæggen afmonteres. De bliver ikke brugt mere, fordi skabslågen bliver monteret udenpå apparatets dør.

8

Indbygning af apparatet

!Advarsel!

Apparatet må kun opstilles og tilsluttes af autoriseret montør iht. til den dertil hørende opstillingsvejledning.

Transport

DApparatet skal transporteres i emballeret stand.

DApparatet skal transporteres i opretstående stilling.

Opstillingssted

Et tørt rum med mulighed for udluftning er velegnet som opstillingssted. Opstillingsstedet må ikke udsættes for direkte sollys og må ikke befinde sig i nærheden af en varmekilde, som f.eks. et komfur, en radiator eller lignende. Hvis det ikke kan undgås at opstille apparatet ved siden af en varmekilde, skal der enten anvendes en egnet isoleringsplade, eller også skal følgende minimumsafstande til varmekilden overholdes:

D3 cm til el−komfurer.

D30 cm til fritstående olie− eller kulfyrede komfurer.

Overhold forskrifter for rumtemperatur og ventilationsforhold

Klimaklassen fremgår af typeskiltet. Klassen angiver den rumtemperatur, som apparatet kan anvendes ved.

Klimaklasse

tilladt rumtemperatur

SN

+10 °C til 32 °C

 

 

N

+16 °C til 32 °C

 

 

ST

+16 °C til 38 °C

 

 

T

+16 °C til 43 °C

 

 

Hvis apparatet bliver opstillet i fugtige omgivelser, dannes der kondensvand på ydersiden af apparatet. Sørg altid for god ventilation og udluftning på opstillingsstedet.

Ventilation

Ventilationsåbningerne i soklen må aldrig dækkes til. Køleaggregatet skal i så fald yde mere, hvorved strømforbruget forøges.

Elektrisk tilslutning

Der skal være fri adgang til den stikkontakt, som bruges til tilslutning af apparatet. Tilslut apparatet til

220 − 240 V/50 Hz vekselstrøm via en forskriftsmæssigt installeret stikkontakt. Stikdåsen skal være sikret med en sikring på 10 − 16 A.

Der må ikke anvendes forlængerledninger eller multistik.

Dette apparat skal tilsluttes til en fast installeret stikkontakt.

Når apparatet skal anvendes i et land udenfor Europa, skal det kontrolleres, at den spænding og strømtype, som er angivet på typeskiltet, stemmer overens med værdierne for det aktuelle strømnet. Typeskiltet er placeret inde i apparatet nederst i venstre side. En evt. nødvendig udskiftning af netledningen må kun udføres af en fagmand.

Dette skab skal forsynes med ekstra beskyttelse iht. gældende forskrifter for stærkstrøm. Dette gælder også, når et allerede eksisterende skab skiftes, der ikke er forsynet med en ekstra beskyttelse.

Formålet med den ekstra beskyttelse er at beskytte brugeren mod farlig elektrisk stød i tilfælde af fejl.

I beboelsesejendomme, der er opført efter den 1. april 1975, er alle stikdåser i køkkener og evt. også i vaskerummet forsynet med en ekstra sikring.

I lejligheder, der er opført før den 1. april 1975, er den ekstra beskyttelse sikret, hvis stikdåsen, som skabet skal tilsluttes, er sikret med et HFI relæ.

I begge tilfælde gælder følgende:

DVed en stikdåse til et trebenet stik skal den grøn/gule isolering tilsluttes til jordklemmen (med mærkningen

417 IEC 5019 a).

DVed en stikdåse til et tobenet stik skal der bruges et

tobenet stik. Lederen med den grøn gule isolering skal skæres over så tæt som muligt ved stikket.

I alle andre tilfælde bør du få en fagmand til at kontrollere, hvordan man bedst kan forsyne skabet med en ekstra beskyttelse.

Det Elektriske råd• anbefaler, at den krævede beskyttelse oprettes med et HFI relæ med en udløsende nominel værdi på 0,03 Ampere.

!Advarsel!

Apparatet må aldrig tilsluttes med elektroniske energisparestik eller vekselrettere, som omformer jævnstrøm til 230 V vekselstrøm (f.eks. ved solaranlæg, strømforsyningsnet i skibe).

9

Skift af døranslag

Bemærk!

Der er fare for beskadigelse af kondensvand ved Side−by−Side apparater!

Hvis et Side−by−Side apparat skal opstilles sammen med et andet apparat (som Side−by−Side kombination), må den leverede døranslagsside ikke skiftes.

1. Skyd apparatet 2/3 ind i nichen.

2.Træk netstikket ud af stikkontakten.

3.Luk apparatets dør op.

5

4

 

5

4

4

4.Tag afdækningsdelene (4) af.

5.Skruerne (5) løsnes.

!Advarsel!

Der er fare for tilskadekomst, hvis hængslerne klapper sammen.

Lad hængslerne forblive åbne.

6.Skyd apparatets dør udad, tag den af, og sæt den væk.

7.Skru skruerne (5) foroven og forneden ud, og skru dem ind i den modsatte side. Skruerne er selvskærende. Anvend en skruemaskine.

10

9

10

9

8. Skru skruerne (9) foroven og forneden ud.

9. Tag hængslerne af, og skru dem fast på den modsatte side med skruerne (9).

10. Luk de tomme befæstigelseshuller med blindpropper (10).

11. Hæng apparatets dør på plads i de formonterede skruer.

12. Spænd skruerne (5) fast til.

13. Monter afdækningsdelene (4).

10

Montage af apparatet

1. Kontroller indbygningsmålene.

2.Tag tilslutningsledningen af apparatets bagside. Tag også kabelholderne af, fordi der ellers opstår vibrationsstøj!

3.Træk ved hjælp af en snor tilslutningsledningen, så det er let at tilslutte apparatet efter montagen.

4.Skyd apparatet 3/4 ind i nichen.

6

4

7

5. Tag afdækningsdelene (4), (6) og (7) af.

11

6.Skyd afblændingen (11) ind langs skinnerne i holderen i midten, og lad den gå i indgreb i udsparingerne.

12

13

7.Skru alle vinkelbeslagene (12) fast i de forborede huller i apparatets dør med skruerne (13).

14

8.Ved 16 mm køkkenelementvægge:

Klips afstandsstykket (14) på det øverste hængsel.

15

9. Ved 16 mm køkkenelementvægge:

Klips afstandsstykket (15) på det nederste hængsel.

11

17

16

19

16

17

14

16. Ved 16 mm køkkenelementvægge:

Afstandsstykkerne (14) skal ligge an mod køkkenelementets sidevæg.

10. Sæt afdækningerne (16) på vinkelbeslagene (17)

foroven og forneden.

11. Fastgør vinkelbeslagene (17) foroven og forneden med skruerne (19). Spænd ikke skruerne til. Vinkelbeslagene (17) skal stadig kunne bevæges mod højre og mod venstre.

20

12. Træk beskyttelsesfolien af afdækningslisten (20).

13. Klæb afdækningslisten (20) på apparatets side på samme side som håndgrebet, således at den flugter med fremspringet på den øverste afdækning (16).

14. Om nødvendigt kan afdækningslisten (20) afkortes forneden. Afdækningslisten (20) skal slutte 3 mm over det nederste vinkelbeslags (17) overkant.

15. Skyd apparatet ind i nichen, indtil afdækningerne (16) ligger an mod køkkenelementets sidevæg.

12

17. Ved 19 mm køkkenelementvægge:

Indjuster hængslernes forkanter, så de flugter med køkkenelementets sidevæg.

18. Ved køkkenelementer (16 mm og 19 mm) med døranslagsdele (anslagsdupper, tætningslæber osv.):

Indregn den ekstra tykkelse (dybden af dørens anslagsdele): Placer hængsler og afdækninger (16) med et fremspring svarende til den ekstra tykkelse.

21

19. Indjuster apparatet til lodret position ved hjælp af skruefødderne og den leverede gaffelnøgle (21).

Apparatet er nu placeret korrekt i dybden. Afstanden mellem forsiden af køkkenelementets væg til apparatets korpus skal være 42 mm hele vejen rundt.

Bemærk!

Ved forkert montage kan der opstå fejl ved apparatets funktion!

Hvis afstandsmålet ikke overholdes, kan apparatets dør evt. ikke lukkes korrekt. Dette kan medføre overisning, dannelse af kondensvand og funktionsfejl.

Afstandsmålet hele vejen rundt på 42 mm skal altid overholdes! Tag hensyn til døranslagsdele som f.eks. anslagsdupper eller tætningslæber!

22

20.Skru apparatet fast foroven og forneden med lange spånpladeskruer (22) gennem hængslernes lasker.

17

16

25

19

 

21. Håndgrebsside, foroven: Skru skruerne (19) lidt ud.

22.Skru det øverste vinkelbeslag (17) fast til køkkenelementets væg med spånpladeskruerne (25).

23.Knæk den overskydende ende af afdækningen (16) af.

24.Skru skruerne (19) fast til.

25.Klips det afknækkede afdækningsstykke (16) på det øverste vinkelbeslag (17).

16

23

25

17

19

26.Håndgrebsside, forneden: Skru skruerne (19) lidt ud.

27.Skru det nederste vinkelbeslag (17) fast til køkkenelementets væg med spånpladeskruerne (25).

28.Knæk den overskydende ende af afdækningen (16) af. Dette stykke skal ikke anvendes til noget.

29. Skru skruerne (19) fast til.

30.Klips afdækningen (23) på det underste vinkelbeslag (17).

31. Luk apparatets dør.

13

Montage af køkkenelementets låge

Maksimal vægt for køkkenelementets låge: 20 kg.

Bemærk!

Den maksimalt tilladte vægt for køkkenelementets låge må ikke overskrides. Hvis lågen er for tung, kan hængslerne blive beskadiget. Beskadigede hængsler forringer apparatets funktion

30

31

32

31

33

1. Kontroller, at den forindstillede afstand er 8 mm (afstanden mellem apparatets dør og underkanten af befæstigelsestraversen (31)).

2.Skyd montagestykkerne (30) op til samme højde som køkkenelementets dør. Montagestykkets nederste anslagskant Y = overkanten af den køkkenelementdør, der skal monteres.

3.Skru kontramøtrikkerne (32) ud, og tag befæstigelsestraversen (31) af.

6.Ved låger af spånplade:

Skru befæstigelsestraversen (31) fast med mindst 6 skruer (34).

7.Ved kassette−låger:

Skru befæstigelsestraversen (31) fast med 4 skruer (34) i kanten af lågen.

8.Træk montagestykkerne (30) ud i opadgående retning, drej dem, og stik dem omvendt ind i åbningerne ved siden af.

32

33

35

33

9. Hæng køkkenelementlågen på justeringsboltene (33), og skru kontramøtrikkerne (32) løst på justeringsboltene (33).

10. Luk apparatets dør.

11. Kontroller afstanden mellem lågen og lågerne på køkkenelementerne ved siden af.

12. Sideværts indjustering af køkkenelementlåge

Forskyd køkkenelementdøren i retning X.

31

34

34

30

4.Hæng befæstigelsestraversen (31) på indersiden af køkkenelementets låge ved hjælp af montagestykkerne (30).

5.Placer befæstigelsestraversen (31) på midten af køkkenelementets låge: Marker midterlinjen på lågen, og placer pilespidsen på traversen ovenpå linjen.

Afstanden til yderkanten skal være ens i venstre og højre side!

13. Indjustering af køkkenelementlåge i højden Y samt af den sideværts hældning:

Indstil justeringsboltene (33) med en skruetrækker.

14. Når køkkenelementlågen er i niveau og flugter med køkkenelementerne ved siden af:

Spænd kontramøtrikkerne (32) fast til.

14

12

TorxR 15

34

15. Når de to metalkanter flugter (symbol //):

Forbor befæstigelseshullerne i køkkenelementets låge (evt. ved hjælp af en spids dorn).

16. Skru gennem vinkelbeslagene (12) apparatets dør sammen med køkkenelementets låge med skruerne (34).

Bemærk!

Anslagsdupper og tætningslæber må ikke ligge til.

35

12

 

13

36

17. Dybdejustering af køkkenelementlåge i retning Z:

Skru skruerne (35) foroven og møtrikkerne (13) forneden løse, og forskyd derefter køkkenelementlågen.

18. Ved store eller delte køkkenelementdøre:

Monter to vinkelbeslag (12) mere. Anvend de forborede huller i køkkenelementlågen omkring håndgrebene til dette

19. Kontroller, at køkkenelementlågen er placeret

korrekt, og efterjuster eventuelt.

20. Spænd alle skruerne til.

38

32

33

Sørg for, at der er en spalte på 2 mm mellem køkkenelementlågen og køkkenelementets korpus.

21. Spænd kontramøtrikkerne (32) til med ringnøglen (38), og hold samtidig justeringsboltene (33) i position med en skruetrækker.

15

39

41

40

12

41

22.Sæt afdækningen foroven (39) på plads, og lad den gå i indgreb.

23.Sæt afdækningen i siden (40) på plads, skyd den op til anslaget, og tryk den derpå ind, til den går i indgreb med et tydeligt klik.

24.Sæt de andre afdækninger (41) på plads i siden, og træk dem fremad med en skruetrækker, til de går i indgreb.

4

4

4

25.Sæt afdækningerne (4) på plads, og lad dem gå i indgreb.

Indstilling af apparatdørens endeanslag

21

Affjedringen af apparatdørens endeanslag kan om nødvendigt indstilles med den leverede unbrakonøgle (21):

DKraftigere fjederkraft: Drej i retning med uret.

DSvagere fjederkraft (fabriksindstilling): Drej i retning mod uret.

16

Efter montagen

1. Fjern alle former for transportsikringer.

2.Bortskaf emballagen. Se kapitlet "Bortskaffelse af emballage".

Følgende punkter skal kontrolleres for at sikre, at apparatet er indbygget korrekt. I modsat fald kan der opstå overisning, dannelse af kondensvand og funktionsfejl:

DApparatets dør skal kunne lukke rigtigt

DKøkkenelementets dør må ikke ligge an mod køkkenelementets korpus

DTætningen skal ligge helt tæt til i det øverste hjørne på håndgrebssiden. Kontrollen af dette udføres således: Sluk for lyset i rummet, læg en tændt lommelygte ind øverst i apparatet, og luk apparatets dør. Hvis lyset kan ses udefra, skal indbygningen korrigeres.

Tilslutte apparat til strømforsyningsnet

Der skal gå mindst 1 time fra apparatet er blevet opstillet, til der tændes for det. Under transporten kan det forekomme, at olien i kompressoren har bevæget sig ind i kølesystemet.

1. Apparatet skal rengøres indvendigt, inden det tages i brug (se under Rengøring").

2. Stik netstikket i stikkontakten.

17

Det nye fryseskab

1

2 3

4

5

6

1. Betjeningspanel

4.

Skuffe

2.

Køleelement

5.

VarioSpace

3.

Frysebakke

6.

Typeskilt

Betjeningspanel

3

2

7

1

4

5

6

1.

Temperaturdisplay

5.

SuperFrost knap

2.

Indstillingsknap Down

6.

Alarm fra knap

3.

Indstillingsknap Up

7.

Ikon for børnesikring

4.

Tænd/sluk knap

 

 

18

Tænde apparatet

 

SuperFrost

1. Stik netstikket i stikkontakten.

2.Tryk på tænd/sluk knappen, til temperaturdisplayet bliver tændt.

Temperaturdisplayet og alarm−knappen blinker, indtil den indstillede temperatur er nået. Over 0 °C vises blinkende streger i displayet, under 0 °C blinker den aktuelle temperatur.

Læg først levnedsmidler i fryseren, når den indstillede temperatur er nået.

Indstilling af temperatur

Temperaturen kan indstilles i området fra −14 °C til −28 °C.

DTemperaturindstillingen ændres med knapperne Up eller Down.

Down: Hæve temperaturen (varmere)

Up:

Sænke temperaturen (koldere)

Den indstillede temperatur ændres i trin på 1 °C for hvert kort tryk på knappen.

Første gang der trykkes på knappen, vises den hidtidige værdi i temperaturdisplayet.

DFortløbende ændring af temperatur: Bliv ved med at trykke på indstillingsknappen.

Ca. 5 sekunder efter det sidste tryk på knappen, skifter elektronikken automatisk om til visning af den aktuelle temperatur.

Med denne funktion kan levnedsmidler fryses helt igennem på meget kort tid. Apparatet arbejder ved sin maksimale køleeffekt, hvorved støjen fra køleaggregatet forbigående kan være kraftigere.

Desuden opbygges der en kuldereserve i de frostvarer, der allerede er frosset ned. Derved forlænges levnedsmidlernes optøningstid, når fryseren skal afrimes.

DTryk kort på knappen SuperFrost. Knappen SuperFrost lyser.

Temperaturen synker, apparatet arbejder ved maksimal køleeffekt.

SuperFrost må ikke anvendes i følgende tilfælde:

DNår frosne levnedsmidler lægges i fryseren.

DNår der dagligt nedfryses op til ca. 2 kg friske levnedsmidler.

Ved mindre mængder frostvarer:

DVent ca. 6 timer.

DLæg de friske levnedsmidler i de underste rum. Ved den maksimale mængde frostvarer:

DVent ca. 24 timer.

DLæg indpakkede levnedsmidler direkte på hylderne, og læg dem først ned i skufferne, når de er frosset ned.

SuperFrost slukker automatisk. Afhængigt af mængden sker dette tidligst efter 30 timer og senest efter 65 timer.

19

Dør−alarm

 

Børnesikring

Der lyder altid et advarselssignal, når apparatets dør har været lukket op i mere end 60 sekunder.

Advarselssignalet slukkes automatisk, når apparatets dør bliver lukket igen.

Afbryde dør−alarm:

Med børnesikringen kan det sikres, at apparatet ikke bliver slukket ved et uheld.

DTryk på knappen Alarm fra Advarselssignalet holder op.

Når apparatets dør bliver lukket, er dør−alarmen igen aktiveret.

Temperatur−alarm

Advarselssignalet er en hjælp til at forhindre, at frostvarerne bliver udsat for skadelige temperaturer.

Advarselssignalet lyder, når der er for varmt inde i fryseren. Samtidig blinker temperaturdisplayet.

Når den indstillede temperatur nås, holder alarmsignalet automatisk op, og temperaturdisplayet holder op med at blinke.

Slukke for temperatur−alarmen:

DTryk på knappen Alarm fra Advarselssignalet holder op.

Temperaturdisplayet bliver ved med at blinke, til alarmtilstanden er afsluttet.

Når den indstillede temperatur nås, bliver temperatur−alarmen igen aktiveret.

1. Tryk på tasten SuperFrost i ca. 5 sekunder. I displayet vises et "c" for børnesikring. Knappen SuperFrost blinker.

2. Tryk kort på knappen SuperFrost en gang.

3.Aktiver/deaktiver børnesikringen med indstillingsknapperne Up eller Down.

Ved "c1" er børnesikringen aktiveret. Samtidig vises ikonet for børnesikring i displayet. Ved "c0" er børnesikringen deaktiveret.

4.Tryk på knappen SuperFrost for at bekræfte den valgte funktion.

Derved afsluttes indstillingsmodus ikke.

5.Tryk på Tænd/Sluk knappen for at afslutte indstillingsmodus.

Efter ca. 5 minutter omstilles indstillingsmodus automatisk.

20

Displayets lysstyrke

Temperaturdisplayets lysstyrke kan afpasses efter lysforholdene i opstillingsrummet.

Udstyr

Den enkelte skuffe eller hylde må maksimalt belastes med 25 kg frostvarer.

Skuffer

1. Tryk på tasten SuperFrost i ca. 5 sekunder. I displayet vises et "c" børnesikring. Knappen SuperFrost blinker.

2.Når der trykkes på indstillingsknapperne Up eller Down, kan der vælges mellem værdierne "h" og "c".

3.Vælg værdien "h" ved at trykke på knappen

SuperFrost, hvorved indstillingen for lysstyrke bliver vist i displayet.

Den aktuelle værdi for lysstyrken bliver vist: "h1" for minimum lysstyrke, "h5" for maksimal lysstyrke.

4.Når der trykkes på indstillingsknapperne Up eller Down, kan værdien "h.." for lysstyrken ændres.

5.Når der trykkes på knappen SuperFrost igen, bliver den ændrede værdi aktiveret.

6.Tryk på knappen SuperFrost for at afslutte indstillingsmodus.

Efter ca. 5 minutter afsluttes indstillingsmodus automatisk.

DNår frostvarerne skal lægges direkte på en hylde: Træk skuffen fremad, og løft den ud.

Hylder

DTage en hylde ud: Træk hylden fremad, og træk den ud.

DSætte en hylde ind igen: Skyd hylden ind, til den når anslaget.

VarioSpace

DHylder og skuffer kan tages ud af fryseren for på denne måde at skaffe plads til store stykker frostvarer. På den måde kan fjerkræ, kød, store stykker vildt samt omfangsrigt bagværk fryses ned i hele stykker.

21

Frysebakke

Ved hjælp af frysebakken er det muligt at nedfryse bær, krydderurter, grøntsager og andre frostvarer med mindre omfang, uden at de enkelte dele fryser sammen.

Dybfrostvarerne bevarer i størst muligt omfang deres form, og det er lettere at portionsopdele dem senere.

Læg køleelementer på frysebakken for at spare plads i resten af fryseren.

Anvendelse af frysebakken:

1. Fordel frostvarerne jævnt ud over frysebakken.

2.Placer frysebakken i en af de øverste skuffer.

3.Lad frostvarerne fryse igennem i 10 til 12 timer.

4.Fyld frostvarerne over i fryseposer eller beholdere.

5.Læg fryseposer eller beholdere i en skuffe.

6.Når frostvarerne skal tøs op, skal de igen fordeles løst over en større flade.

Køleelementer

Ved strømsvigt forhindrer køleelementerne, at temperaturen stiger for hurtigt.

Alt efter apparatets type kan køleelementerne nedfryses og opbevares i frysebakken eller øverst oppe under fryserummets loft.

Anvendelse af køleelementer:

1. Tag den øverste skuffe ud.

2.Skyd køleelementet helt ind i fryserummets loft, og lad det klikke på plads foran.

Tage køleelementer ud:

1. Tag den øverste skuffe ud.

2.Hold i siden af køleelementet, og træk det ned og ud.

22

Nedfrysning og opbevaring

Indkøb af dybfrostvarer

Vær opmærksom på følgende ved indkøb af dybfrostvarer:

Kontroller, om emballagen er beskadiget.

Kontroller holdbarhedsdatoen.

Temperaturen i forretningens køledisk skal være under −18 °C. Hvis dette ikke er tilfældet, er

dybfrostvarernes holdbarhed reduceret.

Køb først dybfrostvarerne hen mod slutningen af det samlede indkøb. Transporter dybfrostvarer indpakket i avispapir eller i en køletaske.

Læg straks efter hjemkomsten dybfrostvarerne i fryseren. Anvend dybfrostvarerne, inden holdbarhedsdatoen er overskredet.

Optøede levnedsmidler må ikke fryses ned igen. Undtagelse: Hvis frosne levnedsmidler bliver videreforarbejdet til en færdig ret (ved kogning eller stegning), kan denne færdige ret fryses ned igen.

Opbevaring af dybfrostvarer

Hvis der skal opbevares store mængder levnedsmidler i fryseren, kan skufferne tages ud, så levnedsmidlerne kan stables direkte på hylderne.

Nyttevolumen

Nyttevolumen er angivet på typeskiltet.

Nedfrysning af friske levnedsmidler

Anvend kun førsteklasses friske levnedsmidler. Pak levnedsmidlerne lufttæt ind, så de ikke mister smagen eller tørrer ud. Levnedsmidler skal fryses hele vejen igennem så hurtigt som muligt.

Korrekt indpakning:

DLæg levnedsmidlerne i emballagen.

DTryk luften fuldstændig ud.

DLuk emballagen lufttæt.

DSkriv indhold og nedfrysningsdato udenpå emballagen.

Uegnet emballage:

Indpakningspapir, pergamentpapir, cellofan, skraldeposer eller brugte indkøbsposer.

Egnet emballage:

Kunststof folie, slangefolie af polyethylen, alu folie, frysebeholdere. Disse produkter kan købes i specialbutikker.

Egnet til lukning:

Elastikker, kunststof klips, snore, kuldebestandigt klæbebånd eller lignende.

Poser og slangefolie af polyethylen kan lukkes med et apparat til foliesvejsning.

Frostvarers holdbarhed

Opbevaringstidens længde afhænger af frostvarernes art.

Ved mellem temperatur:

Fisk, pølse, færdige retter, bagværk

op til 6 måneder

Ost, fjerkræ, kød

op til 8 måneder

 

 

Grøntsager, frugt

op til 12 måneder

 

 

Optøning af frostvarer

Alt efter frostvarernes art og anvendelsesformål kan der vælges mellem følgende optøningsmåder:

DVed rumtemperatur,

Di køleskab,

Di en elektrisk bageovn, med/uden varmluftventilator,

Di en mikrobølgeovn.

Bemærk!

Helt eller delvist optøede frostvarer må ikke fryses ned igen. Dybfrostvarer må kun fryses ned igen, når de har været forarbejdet (kogt eller stegt).

23

Maksimal frysekapacitet

Levnedsmidler skal fryses hele vejen igennem så hurtigt som muligt. Kun på den måde kan vitaminer, næringsindhold, udseende og smag bevares.

Den maksimale frysekapacitet indenfor 24 timer er angivet på typeskiltet.

Den maksimale frysekapacitet opnås i den øverste del af fryserummet.

Tips om energibesparelse

DApparatet skal opstilles i et tørt rum med mulighed for udluftning. Apparatet må ikke placeres i direkte sollys eller i nærheden af en varmekilde (f.eks. radiator eller komfur). Anvend i givet fald en isoleringsplade.

DLad varme retter eller drikkevarer køle ned, inden de sættes i fryseren,

DTø frostvarer op i køleskabet. Anvend kulden i dybfrostvarer til nedkøling af andre levnedsmidler.

DSørg for, at apparatets dør er åben så kortvarigt som muligt.

Afrimning

Efter længere tids brug dannes der et lag af rim eller is inde i fryseren. Disse lag af rim eller is bliver dannet hurtigere, hvis apparatet bliver åbnet ofte, eller hvis der lægges varme levnedsmidler i fryseren. Et tykt lag af is forøger energiforbruget. Derfor skal fryseren afrimes med jævne mellemrum.

Bemærk!

Is må ikke fjernes med skarpe genstande.

1. Deaktiver SuperFrost en dag inden afrimningen. Dybfrostvarerne indeholder en kuldereserve.

2.Sluk for apparatet. Temperaturdisplayet bliver slukket.

Hvis temperaturdisplayet ikke slukkes, er børnesikringen aktiveret (se kapitlet Børnesikring).

3.Træk netstikket ud af kontakten, eller slå sikringen fra.

4.Læg køleelementerne ovenpå dybfrostvarerne.

5.Læg evt. dybfrostvarerne i skuffen, dæk dem til med avispapir eller tæpper, og stil dem et køligt sted.

6.Stil en gryde med varmt, men ikke kogende vand ind på en hylde i midten af apparatet. Derved sker afrimningen hurtige.

Lad apparatets dør stå åben under afrimningen.

7.Tag løse isstykker ud. Pas på, at der ikke løber optøet vand ind i køkkenelementet. Tør evt. gentagne gange optøet vand op med en svamp eller klud

8.Rengør apparatet (se kapitlet "Rengøring"), og gnid det tørt.

Slukke apparatet

DTryk på tænd/sluk knappen i ca. 2 sekunder, til temperaturdisplayet bliver slukket.

Slukke apparatet for en længere periode

Hvis apparatet ikke skal anvendes i længere tid:

1. Tag alle levnedsmidler ud af apparatet.

2.Sluk for apparatet.

3.Træk netstikket ud af kontakten, eller slå sikringen fra!

4.Rengør apparatet indvendigt (se kapitlet "Rengøring").

5.Lad apparatets dør stå åben, så der ikke opstår dårlig lugt.

24

Rengøring

 

Lugt

Anvend bløde rengøringsklude og et universalrengøringsmiddel med en neutral pH−værdi. Indvendig i fryseren må der kun anvendes rengøringsmidler, der er ufarlige i forbindelse med levnedsmidler.

!Advarsel!

Apparatet må aldrig rengøres med en damprenser! Dampen kan komme i berøring med elektriske dele i apparatet og forårsage en kortslutning eller et elektrisk stød. Dampen kan beskadige kunststof overfladerne.

Bemærk!

Skuffer, hylder og frysebakke må aldrig rengøres i opvaskemaskinen. De kan blive deformeret.

Brug aldrig rengøringsmidler eller opløsningsmidler, som indeholder sand eller syre.

Hvis der er opstået ubehagelig lugt:

1. Sluk for apparatet.

2.Tag alle levnedsmidler ud af apparatet.

3.Rengør fryseren indvendig. Se afsnittet "Rengøring".

4.Rengør alle former for emballage og beholdere i apparatet.

5.Pak levnedsmidler med kraftig lugt lufttæt ind for at undgå, at der opstår ubehagelig lugt.

6.Tænd for apparatet.

7.Læg levnedsmidlerne ind i fryseren igen.

8.Kontroller efter 24 timer, om der igen er opstået ubehagelig lugt.

Pas på, at der ikke kommer rengøringsvand ind i betjeningspanelet.

1. Tag alle levnedsmidler ud af apparatet.

2.Sluk for apparatet.

3.Træk netstikket ud af kontakten, eller slå sikringen fra!

4.Rengør dørtætningen med rent vand, og gnid den helt tør.

5.Rengør apparatet med lunkent opvaskevand. Der må ikke komme rengøringsvand ind i betjeningspanelet.

6.Rengør de løse dele manuelt med lunkent opvaskevand.

7.Fjern snavs fra ventilationsåbningerne med en støvsuger.

8.Rengør apparatets overflade med en fugtig klud.

9. Gnid alle dele helt tørre.

10. Efter rengøringen: Stik netstikket i kontakten, eller slå sikringen til.

11. Tænd for apparatet.

12. Aktiver SuperFrost.

13. Når temperaturen igen er tilstrækkelig lav: Læg levnedsmidlerne ind i fryseren igen.

Driftslyde

Normale driftslyde

Brummelyd − køleaggregatet kører.

Boblende, summende eller gurglende lyde − kølemidlet løber gennem kølerørene.

Kliklyde − køleaggregatet tænder eller slukker.

Lyde, som let kan fjernes

Apparatet står ikke lige.

Indjuster apparatet til vandret med et vaterpas.

Indjuster apparatet ved hjælp af skruefødderne, eller læg noget under.

Skuffer, frysebakke eller hylder vipper eller klemmer sig fast

Kontroller de udtagelige dele, og sæt dem eventuelt ind i apparatet igen.

Beholdere rører ved hinanden

Flyt flasker eller beholdere lidt væk fra hinanden.

25

Afhjælpning af mindre fejl

Inden kundeservice kontaktes:

Undersøg, om du selv kan afhjælpe fejlen ved hjælp af følgende anvisninger. Du skal selv betale for rådgivning af kundeservice − også indenfor garantiperioden!

Fejl

 

Mulige årsager

 

Afhjælpning

 

 

 

 

 

Apparatet køler ikke. Den

 

Strømafbrydelse. Sikringen er

 

Kontroller, om der er strøm i huset. Apparatet

indvendige belysning virker

 

blevet aktiveret. Netstikket sidder

 

skal være tændt. Kontroller, at netstikket

ikke. Displayet lyser ikke.

 

ikke fast.

 

sidder fast i kontakten.

 

 

 

 

 

Køleaggregatet tændes oftere

 

Hyppig åbning af apparatets dør.

 

Luk ikke apparatets dør op unødvendigt.

og i længere tid ad gangen.

 

 

 

 

 

Der er blevet lagt en større

 

Aktiver SuperFrost.

 

 

 

 

 

mængde friske levnedsmidler i

 

 

 

 

fryseren.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ventilationsåbningerne er dækket

 

Fjern tildækninger og snavs.

 

 

til.

 

 

Temperaturen i fryseren er for lav.

Ubehagelig lugt.

På temperaturdisplayet vises F0 til F5.

På temperaturdisplayet vises nA.

Temperaturvælgeren er indstillet til

 

Indstil til en højere temperatur (se "Indstilling af

en for lav temperatur.

 

temperatur").

 

 

 

Levnedsmidler med kraftig lugt er

 

Rengør apparatet. Pak levnedsmidler med

ikke pakket lufttæt ind.

 

kraftig lugt lufttæt ind (se "Lugt").

 

 

 

Fejl ved apparatet.

 

Kontakt kundeservice med det samme!

 

 

 

Temperaturen i apparatet har været

 

Tryk på knappen Alarm fra

for høj pga. af en strømafbrydelse

 

 

indenfor de sidste timer eller dage.

 

Temperaturdisplayet viser i ca. 60 sekunder

Når strømforsyningen etableres

 

den højeste temperatur, som forekom under

igen, fortsætter apparatet sin drift

 

strømafbrydelsen. Derefter vises den aktuelle

med den sidst indstillede

 

temperatur igen på temperaturdisplayet.

temperatur.

 

Afbryde visning af den højeste temperatur:

 

 

 

 

Tryk på knappen Alarm fra.

 

 

Kontroller levnedsmidlernes kvalitet. Spis

 

 

aldrig fordærvede levnedsmidler. Optøede

 

 

levnedsmidler må ikke fryses ned igen.

26

Kundeservice

Den nærmeste kundeservice kan findes i telefonbogen

eller i listen over kundeserviceafdelinger.

Oplys apparatets fabrikationsnummer (E nr.) og

produktionsnummer (FD−nr.) til kundeservice.

Du kan finde disse oplysninger på typeskiltet.

E nr. FD nr.

Oplys venligst fabrikationsnummer og

produktionsnummer, så kundeservice ikke kører

forgæves. På den måde undgås unødvendige

meromkostninger.

27

Innholdsfortegnelse

 

Gratulerer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

29

Sikkerhetsanvisninger og advarsler . . . . . . . . . .

29

Før apparatet tas i bruk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

29

Teknisk sikkerhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

29

Ved bruk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

30

Barn i husholdningen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

30

Generelle bestemmelser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

30

Om avfallshåndtering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

31

Kassering av emballasjen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

31

Kassering av gammelt apparat . . . . . . . . . . . . . . . .

31

Nødvendig tilbehør og verktøy . . . . . . . . . . . . . .

32

Leveransen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

32

Verktøy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

32

Monteringsmål . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

32

Montering av apparatet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

33

Transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

33

Oppstillingssted . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

33

Elektrisk tilkobling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

33

Flytte av dørfestet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

34

Montering av apparatet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

35

Montering av dørfronter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

38

Innstilling av endeposisjonen på apparatdøren . . .

40

Etter montering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

41

Tilkobling av apparatet til strømnettet . . . . . . . . . .

41

Ditt nye apparat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

42

Betjeningspanel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

42

Slå på apparatet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

43

Innstilling av temperatur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

43

SuperFrost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

43

Døralarm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

44

Temperaturalarm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

44

Barnesikring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

44

Lysstyrke i displayet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

45

Utstyr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

45

Skuffer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

45

Hyller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

45

VarioSpace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

45

Frysebrett . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

46

Kjøleelementer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

46

Frysing og oppbevaring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

47

Innkjøp av dypfryste varer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

47

Lagring av frysevarer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

47

Bruksvolum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

47

Dypfrysing av varer selv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

47

Slik pakker du inn matvarene riktig: . . . . . . . . . . . .

47

Frysevarenes holdbarhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

47

Opptinging av frysevarer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

47

Maksimal frysekapasitet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

48

Slik kan du spare energi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

48

Avriming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

48

Slå av apparatet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

48

Sette apparatet ut av drift . . . . . . . . . . . . . . . . . .

48

Rengjøring av apparatet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

49

Lukt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

49

Lyder fra apparatet når det er i bruk . . . . . . . . .

49

Vanlige lyder ved bruk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

49

Lyder som enkelt kan fjernes . . . . . . . . . . . . . . . . .

49

Mindre feil som du selv kan utbedre . . . . . . . . .

50

Kundeservice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

51

28

Gratulerer

Ved å kjøpe dette kjøleskapet har du valgt et moderne husholdningsapparat av svært høy kvalitet.

Det nye apparatet utmerker seg ved at det har et lavt energiforbruk.

Hvert apparat som forlater fabrikken, blir omhyggelig kontrollert med tanke på funksjon og tilstand.

Ved spørsmål − spesielt vedrørende montering og tilkobling av apparatet − står vår kundeservice gjerne til disposisjon.

Andre opplysninger og et utvalg av produktene våre finner du på nettsiden vår.

Les og følg denne bruks− og monteringsanvisningen samt all annen informasjon som leveres sammen med apparatet.

Oppbevar dokumentene for senere bruk eller eventuelt for neste eier.

Sikkerhetsanvisninger og advarsler

Før apparatet tas i bruk

Les bruks og monteringsanvisningen nøye.

Den inneholder viktig informasjon om hvordan apparatet monteres, brukes og vedlikeholdes.

Oppbevar dokumentene for senere bruk eller eventuelt for neste eier.

Teknisk sikkerhet

Skifte av strømledningen og andre reparasjoner skal kun utføres av kundeservice. Ukyndige installasjoner og reparasjoner kan føre til alvorlig fare for brukeren.

d Apparatet inneholder en liten mengde av det miljøvennlige, men brennbare kjølemiddelet R600a. Vær forsiktig slik at rørene i kjølemiddelkretsløpet ikke skades ved transport eller montering. Kjølemiddel som spruter ut, kan føre til skader på øynene eller kan antennes.

Ved skade

DHold åpen ild og antenningskilder i god avstand fra apparatet

DTrekk ut støpselet

DLuft ut rommet godt i noen minutter

DGi beskjed til kundeservice.

Jo mer kjølemiddel det er i et apparat, desto større må rommet som apparatet står i, være. I for små rom kan det oppstå en brennbar blanding av gass og luft ved lekkasje.

Per 8 g kjølemiddel må rommet være minst 1 m3 stort. Mengden av kjølemiddel i apparatet står på typeskiltet på innsiden av apparatet.

29

Ved bruk

Barn i husholdningen

DBruk aldri elektriske apparater inne i apparatet (f.eks. varmeapparater, elektriske ismaskiner osv.).

Fare for eksplosjon!

DRim aldri av eller rengjør apparatet med damprenser. Dampen kan trenge inn i de elektriske delene og føre til kortslutning eller elektrisk støt.

Fare for elektrisk støt!

DIkke oppbevar produkter med brennbare drivgasser (f.eks. spraybokser) eller eksplosive stoffer i apparatet.

Fare for eksplosjon!

DSokkel, uttrekk, dører osv. skal ikke brukes som stigebrett eller som støtte.

DFør avriming og rengjøring må støpselet trekkes ut eller sikringen kobles ut.

Trekk i støpselet, ikke i ledningen.

Viktig: Hvis apparatet er slått av på betjeningspanelet, er ikke strømforsyningen avbrutt.

DAlkohol med høy prosent må oppbevares stående og godt lukket.

DPlastdeler og dørtetninger må ikke tilsmusses med olje eller fett. Plastdeler og dørtetninger blir porøse av dette.

DUtluftingsåpningene på apparatet må aldri tildekkes eller blokkeres.

DIkke oppbevar væske i flasker eller bokser i fryserom (spesielt ikke drikker som inneholder kullsyre). Flasker og bokser kan sprekke!

DIkke putt frysevarer i munnen med én gang de er tatt ut av fryseren.

Fare for frostskader!

DIkke ta på frosne ting med våte hender. Hendene kan fryse fast.

Fare for personskader!

DIkke skrap av rim og fastfrosne matvarer med en kniv eller spiss gjenstand. Dette kan skade kjølemiddelrørene. Kjølemiddel som spruter ut, kan antennes eller føre til skader på øynene.

DPersoner med begrensede fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende kunnskap om apparatet skal bruke apparatet kun dersom de er under tilsyn eller har fått utførlig opplæring.

DApparatet er ikke et leketøy for barn!

DFor skap med dørlås: Oppbevar nøkkelen utilgjengelig for barn.

Generelle bestemmelser

Apparatet egner seg til frysing og oppbevaring av matvarer, samt til islaging.

Dette apparatet er bare beregnet til bruk i husholdninger.

Apparatet samsvarer med rådsdirektiv 89/336/EØF om elektromagnetisk kompatibilitet.

Kuldekretsløpet er kontrollert for lekkasjer.

Dette produktet er i samsvar med gjeldende sikkerhetsbestemmelser for elektriske apparater (EN 60335/2/24).

30

Loading...
+ 70 hidden pages