Zu dieser Anleitung3
Explosionsgefahr3
Stromschlaggefahr3
Verletzungsgefahr3
Brandgefahr/Gefahren durch Kältemittel3
Brandgefahr4
Vermeidung von Risiken für Kinder und gefährdete
Personen4
Sachschäden4
Gewicht4
8
Bestimmungsgemäßer Gebrauch5
7
Umweltschutz5
Verpackung5
Altgerät5
Zurücksetzen auf Werkseinstellung15
Demo-Modus einschalten oder ausschalten15
Ruhe-Modus15
Automatische Türöffnung16
Heimnetzwerk16
Automatische Display-Sperre zur Reinigung16
M
Alarm16
Türalarm16
o
Home Connect17
Home Connect einrichten17
Kühlgerät mit Home Connect App verbinden18
Update der Home Connect Software installieren18
Kundendienst-Zugriff18
Netzwerkeinstellungen löschen19
Hinweis zum Datenschutz19
Konformitätserklärung19
5
Aufstellen und Anschließen6
Lieferumfang6
Technische Daten6
Gerät aufstellen6
Einbaunische6
Side-by-Side-Aufstellung6
Energie sparen7
Vor dem ersten Gebrauch8
Elektrischer Anschluss8
*
Gerät kennenlernen9
Gerät9
Bedienelemente10
Ausstattung11
1
Gerät bedienen12
Gerät einschalten12
Gerät ausschalten und stilllegen12
Temperatur einstellen12
Schnell-Kühlen12
Display-Sperre zur Reinigung13
Eco-Modus13
Selbsttest13
Helligkeit des Bedienfelds einstellen13
Display-Anzeige einstellen13
Touchfeld-Farbe einstellen13
Touchfeld-Tonart einstellen14
Touchfeld-Tonlautstärke einstellen14
Signal-Tonlautstärke einstellen14
Dimmen beim Öffnen und Schließen der Tür14
Temperatureinheit einstellen14
Sprache einstellen14
U
Kühlfach20
Beim Einlagern beachten20
Kältezonen im Kühlfach beachten20
Gemüsebehälter20
Gemüsebehälter mit Feuchtigkeitsregler20
Frischkühlbehälter21
Lagerzeiten bei 0 °C21
Geräte-Selbsttest25
Reparaturauftrag und Beratung bei Störungen25
2
Page 3
Sicherheitshinweise
de
m (Sicherheitshinweise
Sicherheitshinweise
Dieses Gerät entspricht den einschlägigen
Sicherheitsbestimmungen für Elektrogeräte
und ist funkentstört.
Der Kältekreislauf ist auf Dichtheit geprüft.
Zu dieser Anleitung
▯Lesen und befolgen Sie die Gebrauchs-
und Montageanleitung. Sie enthalten
wichtige Informationen über Aufstellen,
Gebrauch und Wartung des Geräts.
▯Der Hersteller haftet nicht, wenn Sie die
Hinweise und Warnungen der Gebrauchsund Montageanleitung missachten.
▯Bewahren Sie alle Unterlagen für späteren
Gebrauch und für nachfolgende Besitzer
auf.
Stromschlaggefahr
Unsachgemäße Installationen und Reparaturen
können den Benutzer erheblich gefährden.
▯Beim Aufstellen des Geräts darauf achten,
dass die Netzanschlussleitung nicht
eingeklemmt oder beschädigt wird.
▯Bei beschädigter Netzanschlussleitung:
Gerät sofort vom Netz trennen.
▯Keine Mehrfachsteckdosen,
Verlängerungskabel oder Adapter
verwenden.
▯Gerät nur vom Hersteller, Kundendienst
oder einer ähnlich qualifizierten Person
reparieren lassen.
▯Nur Originalteile des Herstellers
verwenden.
Bei diesen Teilen gewährleistet der
Hersteller, dass sie die
Sicherheitsanforderungen erfüllen.
Explosionsgefahr
▯Nie elektrische Geräte innerhalb des
Geräts verwenden (z. B. Heizgeräte oder
elektrische Eisbereiter).
▯Keine Produkte mit brennbaren Treibgasen
(z. B. Spraydosen) und keine explosiven
Stoffe im Gerät lagern.
▯Hochprozentigen Alkohol nur dicht
verschlossen und stehend lagern.
▯Abgesehen von den Herstellerangaben
keine zusätzlichen Maßnahmen ergreifen,
um die Abtauung zu beschleunigen.
Verletzungsgefahr
Behälter mit kohlensäurehaltigen Getränken
können platzen.
Brandgefahr/Gefahren durch
Kältemittel
In den Rohren des Kältekreislaufs fließt in
geringer Menge ein umweltfreundliches, aber
brennbares, Kältemittel (R600a). Es schädigt
nicht die Ozonschicht und erhöht nicht den
Treibhauseffekt. Wenn das Kältemittel austritt,
kann es die Augen verletzen oder sich
entzünden.
▯Rohre nicht beschädigen.
Bei Beschädigung der Rohre:
▯Feuer und Zündquellen vom Gerät
fernhalten.
▯Raum lüften.
▯Gerät ausschalten und Netzstecker ziehen.
▯Kundendienst rufen.
3
Page 4
de Sicherheitshinweise
Brandgefahr
Portable Mehrfachsteckdosen oder
portable Netzteile können überhitzen und zum
Brand führen.
Keine portablen Mehrfachsteckdosen oder
portablen Netzteile hinter dem Gerät
platzieren.
Vermeidung von Risiken für Kinder und
gefährdete Personen
Gefährdet sind:
▯Kinder,
▯Personen, die körperlich, psychisch oder in
ihrer Wahrnehmung eingeschränkt sind,
▯Personen, die nicht genügend Wissen über
die sichere Bedienung des Geräts haben.
Maßnahmen:
▯Sicherstellen, dass Kinder und gefährdete
Personen die Gefahren verstanden haben.
▯Eine für die Sicherheit verantwortliche
Person muss Kinder und gefährdete
Personen am Gerät beaufsichtigen oder
anleiten.
Erstickungsgefahr
▯Bei Gerät mit Türschloss: Schlüssel außer
Reichweite von Kindern aufbewahren.
▯Verpackung und deren Teile nicht Kindern
überlassen.
Sachschäden
Um Sachschäden zu vermeiden:
▯Nicht auf Sockel, Auszüge oder Türen
treten oder darauf abstützen.
▯Kunststoffteile und Türdichtungen öl- und
fettfrei halten.
▯Am Stecker ziehen – nicht am
Anschlusskabel.
Gewicht
Das Gerät ist sehr schwer. Aufstellen und
Transport des Gerätes immer mit mindestens 2
Personen durchführen.
"Aufstellort" auf Seite 6
~
▯Nur Kinder ab 8 Jahren das Gerät benutzen
lassen.
▯Bei Reinigung und Wartung Kinder
beaufsichtigen.
▯Niemals Kinder mit dem Gerät spielen
lassen.
4
Page 5
8
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Verwenden Sie dieses Gerät
▯nur zum Kühlen von Lebensmitteln.
▯nur im Privathaushalt und im häuslichen Umfeld.
▯nur gemäß dieser Gebrauchsanleitung.
Dieses Gerät ist für eine Nutzung bis zu einer Höhe von
maximal 2000 Metern über dem Meeresspiegel
bestimmt.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
7
Umweltschutz
Umweltschutz
Verpackung
Alle Materialien sind umweltverträglich und wieder
verwertbar:
▯Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht.
▯Informieren Sie sich über Entsorgungswege bei
Ihrem Fachhändler oder bei der öffentlichen
Verwaltung.
Altgerät
Durch umweltgerechte Entsorgung können wertvolle
Rohstoffe wiedergewonnen werden.
m Warnung – Kinder können sich im Gerät
einschließen und ersticken!
▯Um Kindern das Hineinklettern zu erschweren, Ablagen
und Behälter nicht aus dem Gerät nehmen.
▯Kinder vom ausgedienten Gerät fernhalten.
de
Achtung!
Kältemittel und schädliche Gase können austreten.
Rohre des Kältemittel-Kreislaufs und Isolierung nicht
beschädigen.
Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen
Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und
Elektronikaltgeräte (waste electrical and
electronic equipment - WEEE) gekennzeichnet.
Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU-weit gültige
Rücknahme und Verwertung der Altgeräte vor.
5
Page 6
de Aufstellen und Anschließen
5
Aufstellen und Anschließen
Aufstellen und Anschließen
Lieferumfang
Prüfen Sie nach dem Auspacken alle Teile auf
eventuelle Transportschäden.
Wenden Sie sich bei Beanstandungen an den Händler,
bei dem Sie das Gerät erworben haben oder an unseren
Kundendienst.
~ "Kundendienst" auf Seite 25
Die Lieferung besteht aus folgenden Teilen:
▯Einbaugerät
▯Ausstattung (modellabhängig)
▯Montagematerial
▯Gebrauchsanleitung
▯Montageanleitung
▯Kundendienstheft
▯Garantiebeilage
▯Informationen zu Energieverbrauch und
Geräuschen
Technische Daten
Kältemittel, Nutzinhalt und weitere technische Angaben
finden Sie auf dem Typenschild.
~ "Gerät kennenlernen" auf Seite 9
Gerät aufstellen
Aufstellort
Je mehr Kältemittel in einem Gerät ist, desto größer
muss der Raum sein, in dem das Gerät steht. In zu
kleinen Räumen kann bei einem Leck ein brennbares
Gas-Luft-Gemisch entstehen.
Pro 8 g Kältemittel muss der Raum mindestens 1 m³
groß sein. Die Menge des Kältemittels Ihres Geräts
steht auf dem Typenschild im Inneren des Geräts.
~ "Gerät kennenlernen" auf Seite 9
Zulässige Raumtemperatur
Die zulässige Raumtemperatur hängt von der
Klimaklasse des Geräts ab.
Angaben zur Klimaklasse finden Sie auf dem
Typenschild.
KlimaklasseZulässige Raumtemperatur
SN+10 °C ... 32 °C
N+16 °C ... 32 °C
ST+16 °C ... 38 °C
T+16 °C ... 43 °C
Das Gerät ist innerhalb der zulässigen Raumtemperatur
voll funktionsfähig.
Wird ein Gerät der Klimaklasse SN bei kälteren
Raumtemperaturen betrieben, können Beschädigungen
am Gerät bis zu einer Raumtemperatur von +5 °C
ausgeschlossen werden.
Einbaunische
Die Nische muss diese Kriterien erfüllen:
▯Kippschutz-Winkel montiert
▯Nischentiefe mindestens 610 mm, für bündige
Installation 635 mm
▯rechtwinklig
▯stabil – die Seitenwände und die Decke müssen
mindestens 16 mm dick sein und sicher mit dem
Boden oder der Wand verbunden
▯Tiefe von gekürzten Seitenwänden mindestens
100 mm
Side-by-Side-Aufstellung
Beachten Sie bei einer Side-by-Side-Aufstellung die
Vorgaben in der Montageanleitung.
Falls eine Trennwand zwischen den Geräten nötig ist,
muss sie mindestens 16 mm breit sein.
Das Gewicht des Gerätes kann je nach Modell bis zu
500 kg betragen.
6
Page 7
Aufstellen und Anschließen
Energie sparen
Wenn Sie die folgenden Hinweise befolgen, verbraucht Ihr Gerät weniger Strom.
Hinweis: Die Anordnung der Ausstattungsteile hat keinen Einfluss auf den Energieverbrauch des Geräts.
Gerät aufstellen
Gerät vor direkter Sonneneinstrahlung schützen.Bei niedrigeren Umgebungstemperaturen muss das Gerät
Gerät mit möglichst großem Abstand zu Heizkörpern, Herd
und anderen Wärmequellen aufstellen:
Mindestens 3 cm zu Elektroherden oder Gasherden.
Mindestens 30 cm zu Ölherden oder Kohleherden.
Hinweis:
Wenn das nicht möglich ist, bringen Sie eine Isolierplatte zwischen Gerät und Wärmequelle an.
Aufstellort mit einer Raumtemperatur von ca. 20 °C wählen.
Nicht Lüftungsöffnungen abdecken oder zustellen.Wenn die warme Luft abziehen kann, muss das Gerät selteRaum täglich lüften.
Gerät nutzen
Gerätetür nur kurz öffnen. Die Luft im Gerät erwärmt sich nicht so stark. Das Gerät
Gekaufte Lebensmittel in einer Kühltasche transportieren
und schnell ins Gerät legen.
Warme Lebensmittel und Getränke erst abkühlen lassen,
dann ins Gerät stellen.
Um die Kälte des Gefrierguts zu nutzen, Gefriergut zum Auf-
tauen ins Kühlfach legen.
Zwischen den Lebensmitteln und zu der Rückwand immer
etwas Platz lassen.
Lebensmittel luftdicht verpacken.
Nicht Lüftungsöffnungen abdecken oder zustellen.Wenn die warme Luft abziehen kann, verbraucht das Gerät
Lüftungsöffnungen einmal jährlich absaugen.
seltener kühlen und verbraucht dadurch weniger Strom.
ner kühlen und verbraucht dadurch weniger Strom.
muss seltener kühlen und verbraucht dadurch weniger Strom.
Die Luft kann zirkulieren und die Luftfeuchtigkeit bleibt konstant. Das Gerät muss seltener kühlen und verbraucht dadurch
weniger Strom.
weniger Strom.
de
--------
7
Page 8
de Aufstellen und Anschließen
Vor dem ersten Gebrauch
1Infomaterial entnehmen und Klebestreifen sowie
Schutzfolie entfernen.
2Gerät reinigen.
~ "Reinigen" auf Seite 21
Elektrischer Anschluss
Achtung!
Das Gerät nicht an elektronische Energiesparstecker
anschließen.
Hinweis: Sie können das Gerät an netzgeführte und an
sinusgeführte Wechselrichter anschließen.
Netzgeführte Wechselrichter werden bei
Photovoltaikanlagen mit direktem Anschluss an das
öffentliche Stromnetz verwendet. Bei Insellösungen
müssen Sie sinusgeführte Wechselrichter verwenden.
Insellösungen, z. B. auf Schiffen oder Gebirgshütten,
haben keinen direkten Anschluss an das öffentliche
Stromnetz.
1Nach dem Aufstellen des Geräts mit dem Anschluss
mindestens 1 Stunde warten, um Schäden am
Verdichter zu vermeiden.
2Gerät über eine vorschriftsmäßig installierte
Steckdose anschließen.
Die Steckdose muss folgende Daten erfüllen:
Steckdose mit 220 V ... 240 V
Schutzleiter50 Hz
Sicherung10 A ... 16 A
Außerhalb Europas: Prüfen, ob die angegebene
Stromart des Geräts mit den Werten Ihres
Stromnetzes übereinstimmt. Die Angaben zum
Gerät stehen auf dem Typenschild.
3Gerät an eine Steckdose in der Nähe des Geräts
anschließen.
Die Steckdose muss auch nach dem Aufstellen des
Geräts frei zugänglich sein.
m Warnung – Stromschlaggefahr!
Falls die Länge der Netzanschlussleitung nicht
ausreicht, verwenden Sie auf keinen Fall
Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel.
Kontaktieren Sie stattdessen den Kundendienst für
Alternativen.
8
Page 9
*
Gerät kennenlernen
Gerät kennenlernen
+
3
Gerät kennenlernen
&
5
&
j
de
;
C
K
Gerät
(...HBedienelemente
PHauptschalter Ein/Aus
XTypenschild
`Gemüsebehälter
hGemüsebehälter mit
Feuchtigkeitsregler
)"Frischkühlbehälter
)*Automatische Türöffnung
)2Lüftungsöffnung
):Ablage für große Flaschen
9
Page 10
de Gerät kennenlernen
Bedienelemente
5
&
&
j
(Touch-Felder
Unter den Touch-Feldern liegen Sensoren.
Tippen auf das Symbol ruft die jeweilige
Funktion auf.
0Taste À
Öffnet das Menü zum Ändern der
Temperatur und dient zur Fachauswahl.
8Anzeige Temperatur Kühlfach
Zeigt die eingestellte Temperatur in °C/°F
an.
@Anzeige Temperatur Frischkühlfach
Zeigt die eingestellte Temperatur in °C/°F
an.
HTaste à
Öffnet das Hauptmenü.
#
+
Menü Grundeinstellungen
So gelangen Sie in das Menü Grundeinstellungen:
1Taste à drücken.
2Mit Taste B zum Menüpunkt Grundeinstellungen
blättern.
3Menü öffnen mit Taste ™.
Im Menü Grundeinstellungen finden Sie folgende
Untermenüs und Einstellungsmöglichkeiten:
▯Helligkeit
▯Display-Anzeige
▯Touchfeld-Farbe
▯Touchfeld-Tonart
▯Touchfeld-Tonlautstärke
▯Signalton-Lautstärke
▯Dimmen beim Öffnen und Schließen der Tür
▯Temperatur-Einheit
▯Sprache
▯Werkseinstellungen
▯Demo-Modus
▯Ruhe-Modus
▯Automatische Türöffnung
▯Heimnetzwerk
▯Automatische Display-Sperre zur Reinigung
~ "Gerät bedienen" auf Seite 12
Hauptmenü
Zum Öffnen des Hauptmenüs drücken Sie die Taste à.
Im Hauptmenü finden Sie:
▯Grundeinstellungen
▯Display-Sperre zur Reinigung
▯Eco-Modus
▯Selbsttest
▯Ruhe-Modus (wenn aktiviert)
~ "Gerät bedienen" auf Seite 12
10
Page 11
Gerät kennenlernen
de
Ausstattung
Ablage
Sie können die Ablage herausnehmen und variieren:
1Ablage anheben und herausnehmen.
2Beim Einsetzen die Haken auf der Rückseite der
Ablage auf gleicher Höhe einsetzen, damit die
Ablage gerade ist.
Hinweis: Setzen Sie die Ablage vorsichtig ein, um
Kratzer am Gerät zu vermeiden.
▯Behälter auf Auszugsschienen setzen und in das
Gerät schieben, bis er einrastet.
Behälter
Sie können den Behälter herausnehmen:
▯Behälter nach hinten drücken,
▯Behälter hinten anheben und herausnehmen.
Sie können den Behälter einsetzen:
▯Auszugsschienen vollständig ausziehen
11
Page 12
de Gerät bedienen
1
Gerät bedienen
Gerät bedienen
Gerät einschalten
1Hauptschalter Ein/Aus betätigen.
Das Gerät beginnt zu kühlen und die Beleuchtung
ist eingeschaltet, wenn die Tür offen ist.
2Gewünschte Temperatur einstellen.
~ "Temperatur einstellen" auf Seite 12
Hinweise zum Betrieb
▯Nach dem Einschalten kann es mehrere Stunden
dauern, bis die eingestellte Temperatur erreicht ist.
Vor Erreichen der gewählten Temperatur keine
Lebensmittel einlegen.
▯Die Stirnseiten des Gehäuses werden teilweise
leicht beheizt. Dies verhindert
Schwitzwasserbildung im Bereich der Türdichtung.
Gerät ausschalten und stilllegen
3Das Gerät speichert die Einstellung und kehrt nach
einigen Sekunden automatisch zum
Hauptbildschirm zurück.
Frischkühlfach
1Mit Taste À das gewünschte Fach wählen.
2Taste A/@ so oft drücken, bis die Anzeige die
gewünschte Temperatur zeigt.
3Das Gerät speichert die Einstellung und kehrt nach
einigen Sekunden automatisch zum
Hauptbildschirm zurück.
Schnell-Kühlen
Beim Schnell-Kühlen kühlt das Kühlfach so kalt wie
möglich.
Schnell-Kühlen einschalten z. B.:
▯vor dem Einlegen großer Mengen Lebensmittel
▯zum Schnellkühlen von Getränken
Hinweis: Wenn Schnell-Kühlen eingeschaltet ist, kann
es zu vermehrten Geräuschen kommen.
3Netzstecker ziehen oder Sicherung ausschalten.
4Gerät offen lassen.
Temperatur einstellen
Empfohlene Temperatur
Kühlfach:+4 °C
Kaltlagerfach:+1 °C
Nach ca. 6 Stunden schaltet das Gerät auf
Normalbetrieb.
Schnell-Kühlen einschalten:
1Um das Menü zur Temperatureinstellung zu öffnen,
Taste À drücken.
2Taste Û drücken.
Wenn das Schnell-Kühlen eingeschaltet ist,
erscheint das Symbol Û in der Anzeige.
3Das Gerät speichert die Einstellung und kehrt nach
einigen Sekunden automatisch zum
Hauptbildschirm zurück.
Schnell-Kühlen ausschalten:
1Um das Menü zur Temperatureinstellung zu öffnen,
Taste À drücken.
2Taste ã drücken.
Wenn das Schnell-Kühlen ausgeschaltet ist,
erlischt das Symbol Û in der Anzeige.
3Das Gerät speichert die Einstellung und kehrt nach
einigen Sekunden automatisch zum
Hauptbildschirm zurück.
Kühlfach
1Mit Taste À das gewünschte Fach wählen.
2Taste A/@ so oft drücken, bis die Anzeige die
gewünschte Temperatur zeigt.
12
Page 13
Gerät bedienen
de
Display-Sperre zur Reinigung
Mit dieser Funktion schalten Sie für 10 Sekunden die
Touch-Funktion der Bedienelemente aus. In dieser Zeit
können Sie das Display reinigen.
~ "Display reinigen" auf Seite 21
1Taste à drücken, um das Hauptmenü zu öffnen.
2Taste I drücken.
Die Reinigungsanzeige erscheint und der Countdown
startet.
Eco-Modus
Mit dem Eco-Modus schalten Sie das Gerät in den
energiesparenden Betrieb um.
Das Gerät stellt automatisch folgende Temperaturen
ein:
▯Kühlfach: 6 °C
▯Frischkühlfach: 1 °C
Eco-Modus einschalten oder ausschalten
1Taste à drücken, um das Hauptmenü zu öffnen.
2Mit Taste C zum Menüpunkt Eco-Modus blättern.
3Taste I/& drücken.
Die Temperatur wird umgestellt, das Display zeigt die
neue Temperatur an. Beim Ausschalten des Eco-Modus
wird die empfohlene Temperatur eingestellt.
Helligkeit des Bedienfelds einstellen
1Taste à drücken, um das Hauptmenü zu öffnen.
2Mit Taste B zum Menüpunkt Grundeinstellungen
blättern.
3Taste ™ drücken.
4Zum Öffnen des Menüpunkts Helligkeit, Taste %
drücken.
5Mit Tasten B C die gewünschte Helligkeit
einstellen.
6Taste ™ drücken.
Die Einstellung wird gespeichert.
7Taste ' drücken, um das Menü zu verlassen.
Display-Anzeige einstellen
Sie können zwischen den Einstellungen Reduziert und
Standard wählen. Bei der Einstellung Reduziert werden
auf dem Bedienfeld nach kurzer Zeit ohne Bedienung
nur noch die Temperatur und aktive Sonderfunktionen
angezeigt. Durch Berühren der Touch-Felder werden
wieder alle Tasten sichtbar.
Bei der Einstellung Standard bleiben immer alle Tasten
sichtbar.
1Taste à drücken, um das Hauptmenü zu öffnen.
2Mit Taste B zum Menüpunkt Grundeinstellungen
blättern.
3Taste ™ drücken.
4Mit Taste C zum Menüpunkt Display-Anzeige
blättern.
5Taste % drücken.
6Mit Tasten B C zur gewünschten Einstellung
blättern.
7Taste ™ drücken.
Die Einstellung wird gespeichert.
8Taste ' drücken, um das Menü zu verlassen.
Hinweis: Sie können den Eco-Modus auch einschalten
oder ausschalten, indem Sie die Temperatur mit den
Tasten A/@ einstellen.
Selbsttest
Mit dieser Funktion starten Sie die Fehleranalyse an
Ihrem Gerät.
~ "Geräte-Selbsttest" auf Seite 25
Touchfeld-Farbe einstellen
1Taste à drücken, um das Hauptmenü zu öffnen.
2Mit Taste B zum Menüpunkt Grundeinstellungen
blättern.
3Taste ™ drücken.
4Mit Taste C zum Menüpunkt Touchfeld-Farbe
blättern.
5Taste % drücken.
6Mit Tasten B C zur gewünschten Einstellung
blättern.
7Taste ™ drücken.
Die Einstellung wird gespeichert.
8Taste ' drücken, um das Menü zu verlassen.
13
Page 14
de Gerät bedienen
Touchfeld-Tonart einstellen
Sie können den Klang der Töne, die beim Drücken der
Tasten erzeugt werden, ändern oder ausschalten.
1Taste à drücken, um das Hauptmenü zu öffnen.
2Mit Taste B zum Menüpunkt Grundeinstellungen
blättern.
3Zum Öffnen des Menüpunkts Taste ™ drücken.
4Mit Taste C zum Menüpunkt Touchfeld-Tonart
blättern.
5Zum Öffnen des Menüpunkts Taste % drücken.
6Mit Tasten B C die gewünschte Einstellung wählen.
7Taste ™ drücken.
Die Einstellung wird gespeichert.
8Taste ' drücken, um das Menü zu verlassen.
Touchfeld-Tonlautstärke einstellen
Sie können die Lautstärke der Töne, die beim Drücken
der Tasten erzeugt werden, einstellen.
1Taste à drücken, um das Hauptmenü zu öffnen.
2Mit Taste B zum Menüpunkt Grundeinstellungen
blättern.
3Zum Öffnen des Menüpunkts Taste ™ drücken.
4Mit Taste C zum Menüpunkt Touchfeld-
Tonlautstärke blättern.
5Zum Öffnen des Menüpunkts Taste % drücken.
6Mit Tasten B C die gewünschte Einstellung wählen.
7Taste ™ drücken.
Die Einstellung wird gespeichert.
8Taste ' drücken, um das Menü zu verlassen.
Signal-Tonlautstärke einstellen
Dimmen beim Öffnen und Schließen
der Tür
Mit eingeschaltetem Dimmen beim Öffnen und
Schließen der Tür wird die Beleuchtung beim Öffnen
des Gerätes langsam hell und beim Schließen des
Gerätes langsam dunkel.
Dimmen beim Öffnen und Schließen der Tür
einschalten oder ausschalten
1Taste à drücken, um das Hauptmenü zu öffnen.
2Mit Taste B zum Menüpunkt Grundeinstellungen
blättern.
3Taste ™ drücken.
4Mit Taste C zum Menüpunkt Dimmen beim Öffnen
und Schließen der Tür blättern.
5Taste % drücken.
6Mit Taste C zum Menüpunkt An oder Aus blättern.
Mit Taste ™ bestätigen.
Temperatureinheit einstellen
Sie können zwischen der Einheit °C und °F wählen.
1Taste à drücken, um das Hauptmenü zu öffnen.
2Mit Taste B zum Menüpunkt Grundeinstellungen
blättern.
3Taste ™ drücken.
4Mit Taste B zum Menüpunkt Temperatureinheit
blättern.
5Taste % drücken.
6Mit Tasten B C zur gewünschten Einheit blättern.
7Taste ™ drücken.
Die Einheit wird geändert.
8Taste ' drücken, um das Menü zu verlassen.
Sie können die Lautstärke der Signaltöne, die z.B. bei
Alarmen erzeugt werden, einstellen.
1Taste à drücken, um das Hauptmenü zu öffnen.
2Mit Taste B zum Menüpunkt Grundeinstellungen
blättern.
3Zum Öffnen des Menüpunkts Taste ™ drücken.
4Mit Taste C zum Menüpunkt Signal-Tonlautstärke
blättern.
5Zum Öffnen des Menüpunkts Taste % drücken.
6Mit Tasten B C die gewünschte Einstellung wählen.
7Taste ™ drücken.
Die Einstellung wird gespeichert.
8Taste ' drücken, um das Menü zu verlassen.
14
Sprache einstellen
1Taste à drücken, um das Hauptmenü zu öffnen.
2Mit Taste B zum Menüpunkt Grundeinstellungen
blättern.
3Taste ™ drücken.
4Mit Taste B zum Menüpunkt Sprache blättern.
5Taste % drücken.
6Mit Tasten B C zur gewünschten Sprache blättern.
7Taste ™ drücken.
Das Display startet neu, der Startbildschirm wird
angezeigt.
Page 15
Gerät bedienen
de
Zurücksetzen auf Werkseinstellung
1Taste à drücken, um das Hauptmenü zu öffnen.
2Mit Taste B zum Menüpunkt Grundeinstellungen
blättern.
3Taste ™ drücken.
4Mit Taste B zum Menüpunkt Werkseinstellungen
blättern.
5Taste % drücken.
Ein Signalton ertönt und eine Meldung zur
Bestätigung des Zurücksetzens erscheint.
6Taste ™ drücken.
Alle Einstellungen werden auf die Werkseinstellung
zurückgesetzt.
7Taste ' drücken, um das Menü zu verlassen.
Demo-Modus einschalten oder
ausschalten
Die Kühlfunktion des Geräts wird ausgeschaltet. Alle
anderen Funktionen sind verwendbar.
Hinweis: Im Demo-Modus keine Lebensmittel einlagern,
das Gerät bleibt auf Raumtemperatur.
1Taste à drücken, um das Hauptmenü zu öffnen.
2Mit Taste B zum Menüpunkt Grundeinstellungen
blättern.
3Taste ™ drücken.
4Mit Taste B zum Menüpunkt Demo-Modus blättern.
5Taste % drücken.
6Mit Tasten B C Einstellung An oder Aus wählen.
7Taste ™ drücken.
Die Einstellung wird gespeichert.
8Taste ' drücken, um das Menü zu verlassen.
Ruhe-Modus
Das Gerät stellt Folgendes ab:
▯automatische Türöffnung
Hinweis: Beachten Sie bei einer grifflosen
Einbausituation, dass Sie während dieser Zeit beim
Öffnen der Tür nicht unterstützt werden.
Greifen Sie in dem Fall von unten unter die
Möbelplatte, um die Tür zu öffnen.
▯akustische Signale
▯Innenbeleuchtung
▯Meldungen im Bedienfeld
▯Hintergrundbeleuchtung des Bedienfelds wird
reduziert
Ruhe-Modus einschalten oder ausschalten
Ruhe-Modus im Hauptmenü anzeigen oder verbergen
Damit Sie den Ruhe-Modus verwenden können, müssen
Sie die Funktion zuerst im Hauptmenü sichtbar machen:
1Taste à drücken, um das Hauptmenü zu öffnen.
2Mit Taste B zum Menüpunkt Grundeinstellungen
blättern.
3Taste ™ drücken.
4Mit Taste B zum Menüpunkt Ruhe-Modus blättern.
Taste % drücken.
5Mit den Tasten C zum Menüpunkt Verfügbar oder
Nicht verfügbar blättern. Mit Taste ™ bestätigen.
6Taste ' drücken, um das Menü zu verlassen.
Die Funktion wird im Hauptmenü angezeigt oder
verborgen.
Ruhe-Modus einschalten
1Taste à drücken, um das Hauptmenü zu öffnen.
2Taste / drücken, um die Ansicht Dauer Ruhe-
Modus zu öffnen.
3Ändern Sie die Dauer mit den Tasten A/@.
4Zum Starten Taste I drücken.
Das Gerät schaltet alle genannten Funktionen ab.
Ruhe-Modus ausschalten
▯Nach Ablauf der eingestellten Zeitdauer geht das
Gerät in den Normalbetrieb über.
▯Um den Ruhe-Modus vor Ablauf der eingestellten
Zeitdauer zu beenden, Taste & drücken.
15
Page 16
de Alarm
Automatische Türöffnung
Die automatische Türöffnung unterstützt Sie beim
Öffnen der Tür.
Sobald Sie die Funktion auslösen, fährt die
automatische Türöffnung aus und unterstützt Sie so
beim Öffnen der Tür.
Achtung!
Wiederholtes vorzeitiges Schließen der Tür führt zu
Verschleiß oder Ausfall der automatischen Türöffnung.
Nicht die Tür schließen, solange die automatische
Türöffnung noch ausgefahren ist.
Wenn Sie die Tür dennoch geschlossen haben, lassen
Sie sie 5 Minuten geschlossen. Die automatische
Türöffnung richtet sich neu aus.
Menüpunkt Automatische Türöffnung öffnen:
1Taste à drücken, um das Hauptmenü zu öffnen.
2Mit Taste B zum Menü Grundeinstellungen
blättern.
3Zum Öffnen des Menüs Taste ™ drücken.
4Mit Taste B zum Menüpunkt Automatische
Türöffnung blättern.
5Zum Ändern der Einstellung Taste % drücken.
Push-to-open System einschalten
In einer Einbausituation ohne Griffe können Sie das
Push-to-open System wählen. Damit öffnet sich Ihr
Gerät einen Spalt breit durch leichtes Drücken auf die
Tür.
Pull-to-open System einschalten
In einer Einbausituation mit Griffen können Sie das Pullto-open System wählen. Damit unterstützt Sie Ihr Gerät
beim Öffnen der Tür, sobald Sie am Griff ziehen.
1Menüpunkt Automatische Türöffnung öffnen.
2Menüpunkt Pull-to-open System wählen.
3Zum Öffnen des Menüpunkts Taste ™ drücken.
4Auslöse-Kraftaufwand wählen. Hier stellen Sie ein,
wieviel Kraft Sie aufwenden müssen, um die
automatische Türöffnung auszulösen.
Automatische Türöffnung ausschalten
1Menüpunkt Automatische Türöffnung öffnen.
2Menüpunkt Aus wählen.
Heimnetzwerk
Mit dieser Funktion können Sie eine Verbindung
zwischen dem Kühlgerät und Ihrem mobilen Endgerät
herstellen.
~ "Home Connect" auf Seite 17
Automatische Display-Sperre zur
Reinigung
Mit dieser Funktion können Sie auswählen, ob beim
Öffnen der Tür die Reinigungssperre automatisch
eingeschaltet wird.
Hinweis: Beachten Sie, dass die automatische
Türöffnung beim Einschalten des Ruhe-Modus
abgestellt wird.
1Menüpunkt Automatische Türöffnung öffnen.
2Menüpunkt Push-to-open System wählen.
3Zum Öffnen des Menüpunkts Taste ™ drücken.
4Auslöse-Kraftaufwand wählen. Hier stellen Sie ein,
wieviel Kraft Sie aufwenden müssen, um die
automatische Türöffnung auszulösen.
5Öffnungsdauer wählen. Hier stellen Sie ein, wie
lange die Tür einen Spalt geöffnet bleibt, bevor sie
sich automatisch schließt.
Hinweis: Wenn die Tür nur einen Spalt geöffnet
bleibt, prüft das Gerät einmal pro Sekunde, ob die
Tür noch angelehnt ist. Nach Ablauf der
eingestellten Öffnungsdauer schließt das Gerät die
Tür automatisch.
1Taste à drücken, um das Hauptmenü zu öffnen.
2Mit Taste B zum Menüpunkt Grundeinstellungen
blättern.
3Taste ™ drücken.
4Mit Taste B zum Menüpunkt Automatische Display-
Sperre zur Reinigung blättern.
5Zum Ändern der Einstellung Taste % drücken.
M
Alarm
Alarm
Türalarm
Wenn die Gerätetür längere Zeit offen steht, schaltet
sich der Türalarm (Dauerton) ein.
▯Tür schließen.
Der Warnton wird abgeschaltet.
16
Page 17
Home Connect
de
o
Home Connect
Home Connect
Dieses Gerät ist Wi-Fi-fähig und über ein mobiles
Endgerät fernsteuerbar.
Hinweis: Wi-Fi ist eine eingetragene Marke der Wi-Fi
Alliance.
Das Gerät funktioniert in folgenden Fällen wie ein
Kühlgerät ohne Netzwerkanbindung und ist weiterhin
über die Bedienelemente manuell bedienbar:
▯Das Gerät ist nicht mit einem Heimnetzwerk
verbunden.
▯Im Land der Geräteaufstellung wird kein Home
Connect Dienst angeboten. Eine Übersicht der
Länder, in denen Home Connect angeboten wird,
finden Sie unter www.home-connect.com.
Hinweis: Bitte beachten Sie die Sicherheitshinweise
dieser Gebrauchsanleitung. Stellen Sie sicher, dass
diese auch dann eingehalten werden, wenn Sie das
Gerät über die Home Connect App bedienen und dabei
nicht zu Hause sind.
~ "Sicherheitshinweise" auf Seite 3
Beachten Sie auch die Hinweise in der Home Connect
App.
Home Connect einrichten
Hinweise
–Warten Sie nach dem Einschalten des Geräts
mindestens 2 Minuten, bevor Sie Home Connect
einrichten. Erst dann ist die interne
Geräteinitialisierung abgeschlossen.
–Beachten Sie das Home Connect Beiblatt, das
unter www.gaggenau.com bei den Anleitungen zum
Download verfügbar ist. Geben Sie dort in das
Suchfeld die E-Nummer Ihres Geräts ein.
–Um Einstellungen Ihres Geräts mit Home Connect
zu ändern, müssen Sie die Home Connect App auf
Ihrem mobilen Endgerät installieren.
Beachten Sie dazu die mitgelieferten Unterlagen
von Home Connect.
Folgen Sie den von der App vorgegebenen
Schritten.
Menü Heimnetzwerk
So öffnen Sie das Menü Heimnetzwerk:
1Taste à drücken, um das Hauptmenü zu öffnen.
2Mit Taste B zum Menüpunkt Grundeinstellungen
blättern.
3Zum Öffnen des Menüpunkts Taste ™ drücken.
4Mit Taste B zum Menüpunkt Heimnetzwerk
blättern.
5Zum Öffnen des Menüpunkts Taste % drücken.
Hinweis: Beim ersten Öffnen des Menüs werden
Sie automatisch durch die Ersteinrichtung geführt.
Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bedienfeld.
Weitergehende Informationen finden Sie in den
folgenden Kapiteln.
6Mit Tasten B C das gewünschte Untermenü wählen.
7Taste ' drücken, um das Menü zu verlassen.
Im Menü Heimnetzwerk finden Sie folgende
Untermenüs:
Beim ersten Öffnen des Menüs werden Sie automatisch
durch die Ersteinrichtung geführt. Folgen Sie den
Anweisungen auf dem Bedienfeld.
1App Home Connect auf Ihrem mobilen Endgerät
installieren.
2Am Kühlgerät das Menü Heimnetzwerk öffnen.
3App auf dem mobilen Endgerät öffnen.
4In der App einloggen oder registrieren, falls noch
kein Zugang vorhanden ist.
5Am Router Ihres Heimnetzwerkes prüfen, ob eine
WPS-Funktion zur automatischen Verbindung
vorhanden ist.
6Wenn diese Funktion vorhanden ist, automatische
Netzwerkverbindung mit Taste ™ starten.
Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bedienfeld.
7Manuelle Netzwerkverbindung starten, wenn diese
Funktion nicht vorhanden ist, Sie sich nicht sicher
sind ob die Funktion vorhanden ist, oder wenn die
automatische Netzwerkverbindung fehlgeschlagen
ist.
Das Kühlgerät erzeugt vorübergehend ein eigenes
Netzwerk, mit dem das mobile Endgerät verbunden
wird.
8Starten der manuellen Netzwerkverbindung in der
App des mobilen Endgeräts.
Sobald das Kühlgerät mit dem mobilen Endgerät
verbunden ist, wird eine Verbindung zwischen dem
Kühlgerät und Ihrem Heimnetzwerk hergestellt.
Hinweis: Falls die Verbindung nicht hergestellt werden
kann, prüfen Sie, ob der Empfang ausreichend ist.
~ "Signalstärke überprüfen" auf Seite 18
17
Page 18
de Home Connect
Signalstärke überprüfen
Die Signalstärke wird Ihnen im Startfenster des Menüs
Heimnetzwerk angezeigt. Die Signalstärke sollte
mindestens 50 % betragen. Ist die Signalstärke zu
niedrig, kann die Verbindung unterbrochen werden.
Signalstärke verbessern
▯Stellen Sie den Router näher ans Kühlgerät.
▯Stellen Sie sicher, dass die Verbindung nicht durch
abschirmende Wände gestört wird.
▯Installieren Sie einen Repeater, um das Signal zu
verstärken.
Kühlgerät mit Home Connect App
verbinden
Mit diesem Menü können Sie Ihr Kühlgerät mit mobilen
Endgeräten verbinden.
1App Home Connect auf Ihrem mobilen Endgerät
installieren und einloggen oder registrieren.
2Am Kühlgerät das Menü Heimnetzwerk öffnen.
~ "Home Connect einrichten" auf Seite 17
3Mit Taste C zum Menüpunkt Mit App verbinden
blättern.
4Zum Öffnen des Menüpunkts Taste % drücken.
5Bestätigen Sie die Meldung, um das Kühlgerät in
der App anzuzeigen.
6Die App öffnen und warten, bis das Kühlgerät
angezeigt wird.
Mit Hinzufügen die Verbindung zwischen App und
Kühlgerät bestätigen.
Wenn das Kühlgerät nicht automatisch angezeigt
wird, in der App Gerät hinzufügen anklicken und
den Anweisungen folgen. Sobald Ihr Kühlgerät
angezeigt wird, fügen Sie es mit + hinzu.
7Den Anweisungen der App folgen, bis der Vorgang
abgeschlossen ist.
Update der Home Connect Software
installieren
Das Kühlgerät prüft in regelmäßigen Abständen, ob
Updates zur Home Connect Software verfügbar sind.
Wenn ein Update verfügbar ist, erscheint an der Taste à
ein kleines Ausrufungszeichen á.
Update installieren:
1Taste á drücken.
Das Sondermenü Hinweis Heimnetzwerk wird
geöffnet.
2Zum Öffnen des Menüpunkts Taste ™ drücken.
Ein Hinweisfenster mit den notwendigen Schritten
zur Installation der neuen Software erscheint.
3Zum Schließen des Hinweisfensters Taste ™
drücken.
4Am Kühlgerät das Menü Heimnetzwerk öffnen.
~ "Home Connect einrichten" auf Seite 17
5Mit Taste C zum Menüpunkt Software-Update
blättern.
6Zum Öffnen des Menüpunkts Taste % drücken.
Hinweis: Die Taste % ist nur sichtbar, wenn ein
Update verfügbar ist.
Die Software wird installiert.
7Ein Hinweis erscheint, sobald die Installation
beendet ist.
8Zum Schließen des Hinweises Taste ™ drücken.
Kundendienst-Zugriff
Wenn Sie den Kundendienst kontaktieren, kann dieser
nach Ihrer Zustimmung auf Ihr Gerät zugreifen und
dessen Status erfassen. Sie müssen Ihr Gerät dafür mit
dem Heimnetzwerk verbunden haben.
Weitere Informationen über den Kundendienst-Zugriff
und dessen Verfügbarkeit in Ihrem Land erhalten Sie
unter www.home-connect.com im Bereich
Hilfe&Support.
18
1Kundendienst kontaktieren.
~ "Kundendienst" auf Seite 25
2Start des Kundendienst-Zugriffs in der App
bestätigen.
Während des Kundendienst-Zugriffs erscheint das
Symbol Ù auf dem Bedienfeld.
3Sobald der Kundendienst die notwendigen
Informationen gesammelt hat, beendet er den
Zugriff.
Hinweis: Sie können die Ferndiagnose vorzeitig
abbrechen, indem Sie den Kundendienst-Zugriff in
der Home Connect App ausschalten.
Page 19
Home Connect
de
Netzwerkeinstellungen löschen
Wenn es beim Versuch der Verbindungsherstellung zu
einem Problem kommt oder Sie das Gerät in einem
anderen Heimnetzwerk (WLAN) anmelden möchten,
können die Home Connect Einstellungen zurückgesetzt
werden.
1Am Kühlgerät das Menü Heimnetzwerk öffnen.
~ "Home Connect einrichten" auf Seite 17
2Mit Taste C zum Menüpunkt
Netzwerkeinstellungen löschen blättern.
3Zum Öffnen des Menüpunkts Taste % drücken.
4Bestätigen Sie die Meldung, um die
Netzwerkeinstellungen zu löschen.
Um das Gerät anschließend wieder mit dem
Heimnetzwerk zu verbinden, führen Sie die
Ersteinrichtung erneut durch.
~ Seite 17
Hinweis zum Datenschutz
Mit der erstmaligen Verbindung Ihres Home Connect
Geräts mit einem an das Internet angebundenen WLANNetzwerk übermittelt Ihr Gerät nachfolgende Kategorien
von Daten an den Home Connect Server
(Erstregistrierung):
Konformitätserklärung
Hiermit erklärt die Gaggenau Hausgeräte GmbH, dass
sich das Gerät mit Home Connect Funktionalität in
Übereinstimmung mit den grundlegenden
Anforderungen und den übrigen einschlägigen
Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU befindet.
Eine ausführliche RED Konformitätserklärung finden Sie
im Internet unter www.gaggenau.com auf der
Produktseite ihres Gerätes bei den zusätzlichen
Dokumenten.
2,4 GHz Band: 100 mW max.
5 GHz Band: 100 mW max.
BEBGCZDKDEEEIEEL
ESFRHRITCYLVLTLU
y
HUMTNLATPLPTROSI
SKFISEUKNOCHTR
5 GHz WLAN: Nur zum Gebrauch in Innenräumen
▯Eindeutige Gerätekennung (bestehend aus
Geräteschlüsseln sowie der MAC Adresse des
verbauten Wi-Fi Kommunikationsmoduls).
▯Sicherheitszertifikat des Wi-Fi
Kommunikationsmoduls (zur
informationstechnischen Absicherung der
Verbindung).
▯Die aktuelle Software- und Hardwareversion Ihres
Hausgeräts.
▯Status eines eventuellen vorangegangenen
Rücksetzens auf Werkseinstellungen.
Diese Erstregistrierung bereitet die Nutzung der Home
Connect Funktionalitäten vor und ist erst zu dem
Zeitpunkt erforderlich, zu dem Sie Home Connect
Funktionalitäten erstmals nutzen möchten.
Hinweis: Beachten Sie, dass die Home Connect
Funktionalitäten nur in Verbindung mit der Home
Connect App nutzbar sind. Informationen zum
Datenschutz können in der Home Connect App
abgerufen werden.
19
Page 20
de Kühlfach
U
Kühlfach
Kühlfach
Das Kühlfach eignet sich zum Aufbewahren von Fleisch,
Wurst, Fisch, Milchprodukten, Eiern, fertigen Speisen
und Backwaren.
Die Temperatur ist von +2 °C ... +8 °C einstellbar.
Durch die Kühllagerung können Sie auch hoch
verderbliche Lebensmittel kurz- bis mittelfristig lagern.
Je tiefer die gewählte Temperatur, desto langsamer
laufen enzymatische und chemische Prozesse sowie
auch der Verderb durch Mikroorganismen ab. Eine
Temperatur von +4 °C oder darunter gewährleistet die
optimale Frischhaltung und Sicherheit der gelagerten
Lebensmittel.
Beim Einlagern beachten
Hinweis: Kontakt zwischen Lebensmitteln und
Rückwand vermeiden.
Die Luftzirkulation wird sonst beeinträchtigt und
Lebensmittel oder Verpackungen können an der
Rückwand festfrieren.
▯Frische, unversehrte Lebensmittel einlagern.
So bleibt Frische und Qualität länger erhalten.
▯Bei Fertigprodukten und abgefüllten Waren das
vom Hersteller angegebene Mindesthaltbarkeits-
oder Verbrauchsdatum nicht überschreiten.
▯Um Aroma, Farbe und Frische zu erhalten,
Lebensmittel gut verpackt oder abgedeckt
einlagern.
So vermeiden Sie Geschmacksübertragungen und
Verfärbungen der Kunststoffteile.
▯Warme Speisen und Getränke erst abkühlen
lassen, dann in das Kühlfach stellen.
Gemüsebehälter
Der Gemüsebehälter ist der optimale Lagerort für
frisches Obst und Gemüse. Bei hoher Luftfeuchtigkeit
bleibt Blattgemüse länger frisch. Gemüse und Obst
sollte bei etwas niedrigerer Luftfeuchtigkeit gelagert
werden.
Hinweise
–Kälteempfindliches Obst (z. B. Ananas, Banane,
Papaya und Zitrusfrüchte) und Gemüse (z. B.
Auberginen, Gurken, Zucchini, Paprika, Tomaten
und Kartoffeln) sollten Sie für den optimalen Erhalt
von Qualität und Aroma außerhalb des Geräts bei
Temperaturen von circa +8 °C ... +12 °C lagern.
–Je nach Lagermenge und Lagergut kann sich im
Gemüsebehälter Kondenswasser bilden.
Kondenswasser mit einem trockenen Tuch
entfernen.
Gemüsebehälter mit
Feuchtigkeitsregler
Der Gemüsebehälter ist der optimale Lagerort für
frisches Obst und Gemüse. Über den
Feuchtigkeitsregler und eine spezielle Abdichtung
können Sie die Luftfeuchtigkeit im Gemüsebehälter
anpassen. Damit können Sie frisches Obst und Gemüse
bis zu zweimal länger einlagern als bei konventioneller
Lagerung.
Die Luftfeuchtigkeit im Gemüsebehälter können Sie
nach Art und Menge der einzulagernden Ware
einstellen:
▯überwiegend Obst sowie bei hoher Beladung –
niedrigere Luftfeuchtigkeit mit Reglerposition ^
einstellen
▯überwiegend Gemüse sowie bei Mischbeladung
oder geringer Beladung – höhere Luftfeuchtigkeit
mit Reglerposition ^^^ einstellen
Kältezonen im Kühlfach beachten
Durch die Luftzirkulation im Kühlfach entstehen Zonen
unterschiedlicher Kälte.
Kälteste Zone
Die kälteste Zone ist im Innenraum an der Rückwand
und im Kaltlagerfach.
Hinweis: Lagern Sie in der kältesten Zone empfindliche
Lebensmittel, z. B. Fisch, Wurst und Fleisch.
Wärmste Zone
Die wärmste Zone ist an der Tür ganz oben.
Hinweis: Lagern Sie in der wärmsten Zone z. B.
Hartkäse und Butter. Käse kann sein Aroma weiter
entfalten, Butter bleibt streichfähig.
20
Hinweise
–Kälteempfindliches Obst (z. B. Ananas, Banane,
Papaya und Zitrusfrüchte) und Gemüse (z. B.
Auberginen, Gurken, Zucchini, Paprika, Tomaten
und Kartoffeln) sollten Sie für den optimalen Erhalt
von Qualität und Aroma außerhalb des Geräts bei
Temperaturen von circa +8 °C ... +12 °C lagern.
–Je nach Lagermenge und Lagergut kann sich im
Gemüsebehälter Kondenswasser bilden.
Kondenswasser mit einem trockenen Tuch
entfernen und Luftfeuchtigkeit im Gemüsebehälter
über den Feuchtigkeitsregler anpassen.
Page 21
Reinigen
de
Frischkühlbehälter
Das Lagerklima im Frischkühlbehälter bietet ideale
Bedingungen zum Aufbewahren von Fisch, Fleisch und
Wurst.
Lagerzeiten bei 0 °C
Die Lagerzeiten sind abhängig von der
Ausgangsqualität.
Frischer Fisch, Meeresfrüchte:bis 3 Tage
Geflügel, Fleisch (gekocht/gebra-
ten):
Rind, Schwein, Lamm, Wurstwaren
(Aufschnitt):
Räucherfisch, Brokkoli:bis 14 Tage
Salat, Fenchel, Aprikosen, Pflaumen: bis 21 Tage
Weichkäse, Joghurt, Quark, Butter-
milch, Blumenkohl:
bis 5 Tage
bis 7 Tage
bis 30 Tage
D
Reinigen
Reinigen
Achtung!
Schäden am Gerät und den Ausstattungsteilen
vermeiden.
–Keine sand-, chlorid- oder säurehaltigen Putz- und
Lösungsmittel verwenden.
–Keine scheuernden oder kratzenden Schwämme
verwenden.
Auf den metallischen Oberflächen kann Korrosion
entstehen.
–Nie Ablagen und Behälter im Geschirrspüler
reinigen.
Die Teile können sich verformen.
Display reinigen
Durch den Wechsel der Temperaturen und der
Luftfeuchtigkeit können die Bedienelemente
beschlagen.
Schalten Sie zum Reinigen die Reinigungssperre ein.
~ "Display-Sperre zur Reinigung" auf Seite 13
Verwenden Sie zum Reinigen ein sauberes
Mikrofasertuch.
Geräteinnenraum reinigen
Gehen Sie wie folgt vor:
1Netzstecker ziehen oder Sicherung ausschalten.
2Lebensmittel herausnehmen und an einem kühlen
Ort lagern.
Wenn vorhanden: Kälteakku auf die Lebensmittel
legen.
3Gerät mit einem weichen Tuch, lauwarmem Wasser
und etwas pH-neutralem Spülmittel reinigen.
Achtung!
Das Spülwasser darf nicht in die Beleuchtung oder
durch das Ablaufloch in den Verdunstungsbereich
gelangen.
4Türdichtung mit klarem Wasser abwischen und
gründlich trocken reiben.
5Gerät wieder anschließen, einschalten und
Lebensmittel einlegen.
Ausstattung reinigen
Zum Reinigen die variablen Teile aus dem Gerät
nehmen.
~ "Ausstattung" auf Seite 11
21
Page 22
de Gerüche
l
Gerüche
Gerüche
Falls Sie unangenehme Gerüche feststellen:
1Netzstecker ziehen oder Sicherung ausschalten.
2Alle Lebensmittel aus dem Gerät herausnehmen.
3Innenraum reinigen.
6Gerät wieder einschalten.
7Lebensmittel einordnen.
8Nach 24 Stunden prüfen, ob es erneut zu
Geruchsbildung gekommen ist.
9Geruchsfilter wechseln.
"Geruchsfilter wechseln" auf Seite 22
~
Geruchsfilter wechseln
3Filterhalter schließen.
Ersatzfilter sind bei Ihrem Kundendienst erhältlich.
1Filterhalter mit Schlitzschraubendreher öffnen.
2Verbrauchten Geruchsfilter herausnehmen und
neuen Geruchsfilter einsetzen.
22
Page 23
>
Geräusche
Geräusche
Normale Geräusche
Brummen: Ein Motor läuft, z. B. Kälteaggregat,
Ventilator.
Blubbern, Surren oder Gurgeln: Kältemittel fließt durch
die Rohre.
Klicken: Motor, Schalter oder Magnetventile schalten
ein oder aus.
Knacken: Automatische Abtauung erfolgt.
Geräusche vermeiden
Gerät steht uneben: Gerät mit Hilfe einer
Wasserwaage ausrichten. Falls nötig etwas unterlegen.
Behälter, Ablagen oder Absteller wackeln oder
klemmen: Herausnehmbare Ausstattungsteile prüfen
und eventuell neu einsetzen.
Geräusche
9
Beleuchtung
Beleuchtung
Ihr Gerät ist mit einer wartungsfreien LED-Beleuchtung
de
ausgestattet.
Nur der Kundendienst oder autorisierte Fachkräfte
dürfen die Beleuchtung reparieren.
23
Page 24
de Störungen, was tun?
3
Störungen, was tun?
Störungen, was tun?
Bevor Sie den Kundendienst rufen, überprüfen Sie anhand dieser Tabelle, ob Sie die Störung selbst beheben
können.
Gerät
Die Temperatur weicht stark von der Einstellung ab.
Gerät für 5 Minuten ausschalten.
~ "Gerät ausschalten und stilllegen" auf Seite 12
Wenn die Temperatur zu warm ist, Temperatur nach ein paar
Stunden erneut prüfen.
Wenn die Temperatur zu kalt ist, Temperatur am Folgetag
erneut prüfen.
Keine Anzeige leuchtet.
Der Netzstecker sitzt nicht fest.Netzstecker anschließen.
Die Sicherung wurde ausgelöst.Sicherungen prüfen.
Der Strom ist ausgefallen.Prüfen, ob Strom vorhanden ist.
Die Kältemaschine schaltet sich immer häufiger und länger ein.
Das Gerät wurde häufig geöffnet.Gerät nicht unnötig öffnen.
Die Lüftungsöffnungen sind verdeckt.Hindernisse entfernen.
Größere Mengen frischer Lebensmittel wurden eingelegt.Rechtzeitig vorher Super-Kühlen einschalten.
Gerät kühlt nicht, Anzeige und Beleuchtung leuchten.
Der Demo-Modus ist eingeschaltet.Schalten Sie den Demo-Modus aus.
~ "Demo-Modus einschalten oder ausschalten"
auf Seite 15
Die Tür öffnet sich nicht durch Drücken.
Ein Sondermodus hat die automatische Türöffnung ausgeschaltet.
Greifen Sie von unten unter die Möbelplatte um die Tür zu öffnen oder schalten Sie den Sondermodus aus.
~ "Ruhe-Modus einschalten oder ausschalten"
auf Seite 15
Pull-to-open ist eingeschaltet.Stellen Sie das Gerät auf Push-to-open um.
~ "Automatische Türöffnung" auf Seite 16
Der Auslöse-Kraftaufwand ist zu hoch eingestellt.Wählen Sie eine niedrigere Einstellung des Auslöse-Kraftauf-
wands.
~ "Automatische Türöffnung" auf Seite 16
Die Sicherung wurde ausgelöst.Prüfen Sie die Sicherungen.
Der Strom ist ausgefallen.Prüfen Sie, ob Strom vorhanden ist.
--------
24
Page 25
Kundendienst
de
4
Kundendienst
Kundendienst
Sollte es Ihnen nicht gelingen die Störung zu beheben,
wenden Sie sich bitte an unseren Kundendienst. Wir
finden immer eine passende Lösung, auch um unnötige
Technikerbesuche zu vermeiden.
Die Kontaktdaten für den nächstgelegenen
Kundendienst finden Sie hier bzw. im beiliegenden
Kundendienst-Verzeichnis.
Geben Sie beim Anruf bitte die Erzeugnis-Nummer (ENr.) und die Fertigungsnummer (FD) an, die Sie auf dem
Typenschild finden.
Vertrauen Sie auf die Kompetenz des Herstellers. Sie
stellen somit sicher, dass die Reparatur von geschulten
Servicetechnikern durchgeführt wird, die mit den
Original-Ersatzteilen für Ihr Hausgerät ausgerüstet sind.
Geräte-Selbsttest
Reparaturauftrag und
Beratung bei Störungen
Die Kontaktdaten aller Länder finden Sie im beiliegenden KundendienstVerzeichnis.
D089 20 355 366
A0810 550 555
CH0848 840 040
--------
Ihr Gerät verfügt über ein Selbsttestprogramm das
Fehler anzeigt, die Ihr Kundendienst beheben kann.
1Taste à drücken, um das Hauptmenü zu öffnen.
2Mit Taste C zum Menüpunkt Selbsttest blättern.
3Selbsttest starten mit Taste ™.
Der Selbsttest beginnt.
4Falls Fehler bestehen, werden diese angezeigt.
Folgen Sie in dem Fall den Anweisungen.
5Das Gerät startet neu.
6Für 10 Sekunden erscheint die Meldung, dass der
Selbsttest beendet wurde. Sie können die Meldung
mit Taste ™ quittieren.
Nach dem Ende des Selbsttests geht das Gerät in den
Normalbetrieb über.
25
Page 26
de
8001040961 (9808)
*8001040961*
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.