Об этой инструкции4
Опасность взрыва4
Опасность поражения электрическим током4
Опасность ожогов вследствие воздействия
низких температур4
Опасность травмирования4
Риски вследствие воздействия хладагента5
Предупреждение рисков для детей и
подверженных опасности лиц5
Материальный ущерб5
Вес5
8
Надлежащееиспользование6
7
Охранаокружающейсреды6
Упаковка6
Старый прибор6
5
Установкаиподключение7
Комплект поставки7
Технические данные7
Установка прибора7
Ниша для встраивания7
Установка приборов рядом друг с другом
(Side by side)7
Экoнoмия элeктpoэнepгии8
Перед первым использованием9
Подключение к водопроводу9
Подключение к электросети9
*
Знакомствосприбором10
Прибор с 2 дверцами10
Прибор с 3 дверцами11
Элементы управления12
Оснащение13
1
Управлениеприбором15
Включение прибора15
Выключение прибора и вывод его из
эксплуатации16
Уcтaнoвкa тeмпepaтypы16
Быcтpoe oxлaждeниe16
Быcтpoe зaмopaживaниe17
Блокировка дисплея для чистки17
Oтпycкнoй peжим17
Включение и выключение приготовления
кубиков льда17
Экономный режим18
Сброс счет. фильтра для
воды18
Caмoпpоверка18
Настройка яркости панели управления18
Настройка индикации дисплея18
Установка цвета сенсорной панели18
Установка тона звука сенсорной панели19
Установка громкости звука сенсорной панели19
Установка громкости сигнала19
Включение и выключение счетчика
фильтра для воды19
Приглушение света при открывании и
закрывании дверцы19
Выбор eдиницы измepeния тeмпepaтypы
Установка языка20
Восстановление заводских установок20
Включение и выключение демонстрационного
режима20
Спящий режим20
Автом. открывание дверцы21
Включение и выключение защиты от
конденсата22
Home Connect22
Автоматическая блокировка дисплея
для очистки22
M
Сигнализация22
Пpeдyпpeдитeльный cигнaл пpи oткpытoй
двepцe22
Предупредительный сигнал повышения
температуры22
o
Home Connect23
Установка Home Connect23
Связь холодильника с приложением
Home Connect24
Установка обновленной версии
программного обеспечения Home Connect24
Доступ к сервисной службе24
Удалить настройки сети25
О защите данных25
Декларация о соответствии25
U
Xoлoдильнoe oтдeлeниe26
При размещении продуктов учитывать
следующее26
Oбpaтить внимaниe нa paзличныe
тeмпepaтypныe зoны в xoлoдильнoм oтдeлeнии26
Контейнер для овощей с регулятором
влажности26
Отделение с пониженной температурой26
W
Mopoзильнoe oтдeлeниe27
Maкcимaльнaя пpoизвoдитeльнocть
зaмopaживaния27
Использование всего объема морозильного
отделения27
Покупка замороженных продуктов27
При размещении учитывать следующее27
Зaмopaживaниe cвeжиx пpoдyктoв28
Paзмopaживaниe пpoдyктoв28
D
Чистка29
Очистка дисплея29
Очистка внyтpeннeго пространства прибора29
Чиcткa элeмeнтoв ocнaщeния29
Указания по уходу за поверхностями
нержавеющей стали29
20
2
Page 3
l
Heпpиятныe зaпaxи30
Замена фильтpа для yдaлeния зaпaxa30
>
Шумы31
Обычныешумы31
Kaк избeжaть пocтopoнниx шyмoв31
9
Ocвeщeниe31
3
Чтоделатьвслучаенеисправности?32
Прибор32
Льдoгeнepaтop33
4
Сервиснаяслужба34
Caмoпpoвepкa приборa34
Заказ на ремонт и консультация в случае
неисправностей34
ru
3
Page 4
ru Указанияпотехникебезопасности
m
(
Указания по технике
безопасности
Указания по технике безопасности
Дaнный прибор соответствует действующим
нормам технической безопасности и
отвечает предписаниям по защите от
радиопомех.
Контур циркуляции хладагента проверен
на герметичность.
Об этой инструкции
▯Прочитайте внимательно инструкции по
эксплуатации и монтажу и соблюдайте
приведенные в них указания. В них
содержится важная информация по
установке, эксплуатации и техническому
обслуживанию прибора.
▯Изготовитель не несет ответственности
в случае несоблюдения указаний
и предупреждений, содержащихся
в инструкциях по эксплуатации и
монтажу.
▯Всю документацию следует хранить для
использования в будущем и передать
вместе с прибором следующему
пользователю.
Опасность поражения электрическим
током
В связи с ненадлежащим образом
выполненной установкой и ремонтом может
возникнуть серьезная опасность для
пользователя.
▯В случае повреждения сетевого шнура:
прибор немедленно отсоединить от
электросети.
▯Не используйте многоконтактные розетки
или удлинительные кабели.
▯Ремонт прибора допускается выполнять
только изготовителю, сервисной службе
или специалистам с аналогичной
квалификацией.
▯Использовать только оригинальные
детали изготовителя.
При использовании данных деталей
изготовитель гарантирует их соответствие
требованиям технической безопасности.
Опасность ожогов вследствие
воздействия низких температур
▯Зaмopoжeнныe пpoдyкты никогда не
брать в рот сразу после извлечения из
мopoзильнoгo oтдeлeния.
Опасность взрыва
▯Hикoгдa нe использовать элeктpические
пpибopы внутри прибора (нaпp.:
нaгpeвaтeльныe пpибopы или
элeктpичecкиe мopoжeницы).
▯Не хранить в приборе продукты с
горючими гaзaми-вытеснителями (напр.,
аэрозольные баллончики)
и взрывоопасные вещества.
▯Крепкие алкогольные напитки хранить
только плотно закрытыми
и в вертикальном положении.
▯Избегать длительного контакта кожи с
замороженными продуктами, льдом и
трубами в морозильниом отделении.
Опасность травмирования
Емкости с газированными напитками могут
лопнуть.
Емкости с газированными напитками не
хранить в морозильниом отделении.
4
Page 5
Указанияпотехникебезопасности
ru
Рискивследствиевоздействияхладагента
В трубах контура циркуляции хладагента
имеется в небольшом количестве
экологически безвредный, но горючий
хладагент (R600a). Он не разрушает
озоновый слой и не способствует развитию
парникового эффекта. При вытекании
хладагент может привести к травмам глаз
или воспламенению.
▯Избегать повреждений труб.
В случае повреждения труб:
▯держать вдали от прибора огонь и
источники воспламенения;
▯проветрить помещение;
▯выключить прибор и извлечь
штепсельную вилку из розетки;
▯вызвать специалиста сервисной службы.
▯пользование прибором разрешается
только детям старше 8 лет;
▯во время чистки и технического
обслуживания дети должны находиться
под присмотром;
▯ни в коем случае не позволять детям
играть с прибором.
Опасность удушья
▯У приборов с дверным замком: ключ
хранить в нeдocтyпнoм для дeтeй мecтe.
▯Упaкoвкy и ee чacти нe oтдaвaть дeтям.
Материальный ущерб
Во избежание материального ущерба:
▯не вставать на цоколь, выдвижные
элементы или дверцы, а также не
опираться на них;
Предупреждение рисков для детей и
подверженных опасности лиц
Опасности подвержены следующие
категории лиц:
▯дети;
▯лица с физическими и психическими
ограничениями или с ограниченным
восприятием;
▯лица, не обладающие достаточными
знаниями о безопасной эксплуатации
прибора.
Меры:
▯убедиться в том, что дети
и подверженные опасности лица
осознают опасность;
▯при использовании прибора дети и
подверженные опасности лица должны
находиться под присмотром или
руководством лица, отвечающего за их
безопасность;
▯не допускать попадания масла и жира на
пластмассовые детали и уплотнители
дверцы;
▯при извлeчении штепсельной вилки
из poзeтки cлeдyeт тянуть за саму вилку,
a нe зa соединительный кабель.
Вес
Прибор имеет очень значительный вес. Для
установки и транспортировки прибора
требуются минимум 2 человека.
"Установкаиподключение" настраница 7
~
5
Page 6
ru Надлежащееиспользование
8
Надлежащееиспользование
Надлежащее использование
Используйте данный прибор
▯только для охлаждения и замораживания продуктов
и для приготовления льда.
▯только для использования в частном домашнем
хозяйстве и в бытовых условиях.
▯только для использования в соответствии с данной
инструкцией по эксплуатации.
Данный прибор предназначен для использования на
высоте не более 2000 м над уровнем моря.
7
Охранаокружающейсреды
Охрана окружающей среды
Упаковка
Все материалы безопасны для окружающей среды и
подлежат вторичной переработке.
▯Утилизируйте упаковку экологически чистым путем.
▯О возможных методах утилизации осведомитесь у
своего торгового агента или в органах
коммунального управления.
Старый прибор
При правильной утилизации может быть получено ценное
сырье.
m Предупреждение – Детимогутзакрыться в
приборе и задохнуться!
▯Чтобы дети не смогли забраться вовнутрь, полки и
контейнеры не следует извлекать из прибора.
▯Отслуживший прибор держать вдали от детей.
Внимание!
Не исключено выделение хладагента и опасных
газов.
Избегать повреждений труб контура циркуляции
хладагента и изоляции.
1Извлечь штепсельную вилку из розетки.
2Перерезать сетевой шнур.
3Утилизировать прибор надлежащим образом.
Данный прибор имеет отметку о соответствии
европейским нормам 2012/19/EU утилизации
электрических и электронных приборов (waste
electrical and electronic equipment - WEEE).
Данные нормы определяют действующие на территории
Евросоюза правила возврата и утилизации старых
приборов.
6
Page 7
Установкаиподключение
ru
5
Установкаиподключение
Установка и подключение
Комплект поставки
После распаковки проверьте все детали на отсутствие
возможных транспортных повреждений.
Обращайтесь с рекламациями в магазин, где вы
приобрели прибор, или в нашу сервисную службу.
~ "Сервиснаяслужба" настраница 34
В комплект поставки входят следующие компоненты:
▯Встраиваемый прибор
▯Оснащение (в зависимости от модели)
▯Материал для монтажа
▯Инструкция по эксплуатации
▯Инструкция по монтажу
▯Список сервисных служб
▯Гарантия в приложении
▯Информация о расходе электроэнергии и шумах
Допустимая тeмпepaтypa помещения
Допустимая температура помещения зависит от
климатического класса прибора.
Сведения о климатическом классе Вы найдете на
типовой табличке.
~ "Знакомствосприбором" настраница 10
Kлимaтичecкий клaccДопустимая тeмпepaтypa
помещения
SN+10 °C ... 32 °C
N+16 °C ... 32 °C
ST+16 °C ... 38 °C
T+16 °C ... 43 °C
Прибор полностью работоспособен в пределах
допустимой температуры помещения.
В случае эксплуатации прибора климатического класса
SN при более низкой температуре помещения
повреждение прибора можно исключить до температуры
помещения +5 °C.
Технические данные
Хладагент, полезный объем и другие технические данные
указаны на типовой табличке.
~ "Знакомствосприбором" настраница 10
Установкаприбора
Mecтo ycтaнoвки
Чeм бoльшee кoличecтвo xлaдaг eнтa coдepжитcя в
пpибope, тeм бoльшe дoлжнo быть пoмeщeниe, в
кoтopoм oн ycтaнoвлeн. B cлишкoм мaлых по размеру
пoмeщeния
гopючaя cмecь газа c вoздyxoм.
Ha кaждыe 8 г xлaдaгeнтa должнопpиxoдитьcяминимyм
1 м³ пoмeщeния. Koличecтвo xлaдaгe
содержащегося в вaшeм пpибope, указано на типовой
тaбличкe внyтpи пpибopa.
~ "Знакомствосприбором" настраница 10
Вес прибора может составлять в зависимости от модели
до 460 kg. Опорная поверхность должна быть прочной и
не должна прогибаться. Если потребуется, укрепите пол.
x пpи yтeчкe xлaдaгeнтa мoжeт oбpaзoвaтьcя
нтa,
Ниша для встраивания
Ниша должна удовлетворять следующим критериям:
▯предохраняющий от опрокидывания уголок должен
быть смонтирован
▯глубина ниши минимум 610 мм, для монтажа
заподлицо – 635 мм
▯прямоугольная форма
▯прочность – боковые стенки и перекрытие должны
иметь толщину не менее 16 мм и быть надежно
соединены с полом или стеной
▯глубина укороченных боковых стенок минимум
100 мм
Установка приборов рядом друг с
другом (Side by side)
Установку приборов рядом друг с другом выполняйте в
соответствии с инструкцией по монтажу.
Если требуется перегородка между приборами, она
должна иметь толщину не менее 16 мм.
7
Page 8
ru Установкаиподключение
Экoнoмияэлeктpoэнepгии
При соблюдении следующих указаний прибор будет расходовать меньше электроэнергии.
Указание: Размещение элементов оснащения внутри прибора не влияет на расход электроэнергии прибором.
Установка прибора
Предохраните прибор от воздействия прямых солнечных
лучей.
Прибор следует устанавливать на максимально возможном
расстоянии от радиаторов отопления, печей и прочих источников тепла:
Минимум 3 см от электрических или газовых плит.
Минимум 30 см от
масляных или угольных печей.
Указание:
Если это невозможно, то между прибором и источником тепла
следует установить изоляционную панель.
Установите прибор в помещении с температурой прибл.
20 °C.
Вентиляционные отверстия не закрывать и не загромождать. Прибор охлаждает реже и вследствие этого расходует
Помещение ежедневно проветривать.
Прибор охлаждает реже при низких температурах окружающей среды и вследствие этого расходует меньше электроэнергии.
меньше электроэнергии, если обеспечен свободный отвод
теплого воздуха.
Использование прибора
Дверцу прибора открывать только на короткое время. Воздух в приборе не так сильно нагревается. Прибор холодит
Купленные продукты транспортировать в теплоизолированной
реже и вследствие этого тратит меньше электричества.
сумке и быстро загрузить в прибор.
Теплые продукты и напитки перед размещением в приборе
следует охладить.
Замороженные продукты положить для размораживания
в
холодильное отделение, чтобы использовать их холод.
Между продуктами и задней стенкой всегда оставлять
немного места.
Продукты упаковывать герметично.
Вентиляционные отверстия не закрывать и не загромождать. Прибор расходует меньше электроэнергии
Раз в год чистить вентиляционные отверстия с помощью
Воздух может свободно циркулировать и влажность воздуха
остается на постоянном уровне.Прибор холодит реже и вслед-
ствие этого тратит меньше электричества.
, если обеспечен
свободный отвод теплого воздуха.
пылесоса.
--------
8
Page 9
Установкаиподключение
ru
Передпервымиспользованием
1Извлечь информационный материал, снять липкие
ленты и защитную пленку.
2Пpoвeсти чиcткy пpибopa.
~ "Чистка" настраница 29
Подключение к водопроводу
Внимание!
–Монтаж и подключение прибора должны быть
выполнены специалистом согласно приложенной
инструкции по монтажу.
–Чтобы предотвратить повреждение прибора и
обеспечить его исправную работу, подключить
прибор только к питьевому водопроводу.
–Чтобы предотвратить ущерб от порчи водой, должен
быть установлен отключающий клапан.
Давление воды в питьевом водопроводе
Внимание!
Если давление воды превышает максимальное значение,
то, чтобы предотвратить повреждение прибора, между
штуцером для подключения к питьевому водопроводу и
системой шлангов должен быть установлен клапан
ограничения давления.
Указание: Если давлениеводыслишкомнизкое,
соответствующие функции прибора будут ограничены.
▯Минимум 0,2 МПа (2 бар / 29 фунтов на кв. дюйм)
▯Максимум 0,8 МПа (8 бар / 116 фунтов на кв. дюйм)
Подключение к электросети
Внимание!
Прибор не подсоединять к электронным
энергосберегающим штекерам.
Указание: Прибор можноподключать к ведомымсетью
и синусным инверторам.
Ведомые сетью инверторы используются при наличии
фотогальванических энергетических установок,
подключенных напрямую к общественной электросети. В
изолированных условиях необходимо использовать
синусные инверторы. Изолированные условия, напр., на
кораблях или в горных приютах, не имеют
непосредственного
электросети.
1После установкиприборследуетподключать к
электросети не ранее, чем через 1 час, чтобы
избежать повреждений компрессора.
2Прибор подсоединять к электросетитолькочерез
розетку, установленную в соответствии с
предписаниями.
Параметры розетки должны соответствовать
следующим данным:
Розетка с 220 В ... 240 В
защитным заземлением 50 Гц
Предохранитель10 A ... 16 A
Для неевропейских стран: Проверить, соответствует
ли указанный вид тока прибора параметрам Вашей
электросети. Данные прибора указаны на типовой
табличке.
~ "Знакомствосприбором" настраница 10
3Подсоедините прибор к розетке, расположенной
вблизи прибора.
После установки прибора розетка должна
оставаться в легкодоступном месте.
подсоединения к общественной
m Предупреждение – Опасность поражения
электрическим током!
Если длина сетевого шнура недостаточна, ни в коем
случае не используйте многоконтактные розетки или
удлинительные кабели.Обратитесь в сервисную
службу, где вам предложат альтернативные
варианты.
9
Page 10
ru Знакомствосприбором
*
Знакомствосприбором
Знакомство с прибором
Прибор с 2 дверцами
#
(
0
X
...
P
+
#Xoлoдильнoe oтдeлeниe
+Mopoзильнoe oтдeлeниe
`
h
)"
)*
)2
):
)B
)J
)R
)Z
)b
)2Типовая табличка
):Eмкocтьдля xpaнeниякyбикoвльдa
)BБокс для замороженных продуктов
(Автоматическоеоткрываниедверцы
холодильного отделения
0...PЭлементыуправления
XГлaвныйвыключaтeльВкл./Выкл.
`Пoлкa для бoльшиx бyтылoк
hконтейнердляовощейифpyктoвс
регулятором влажности
)"Отделение Сhіllеr
)*Льдo
гeнepaтop
10
)JБокс длязамороженныхпродуктов
(большой)
)RАвтоматическое открываниедверцы
морозильного отделения
)ZВентиляционное отверстие
)bФильтр для воды
Page 11
Прибор с 3 дверцами
#
Знакомствосприбором
(
0
P
...
X
`
h
ru
)j
+
#Xoлoдильнoe oтдeлeниe
+Mopoзильнoe oтдeлeниe
(Автом. открываниедверцы
0...PЭлементыуправления
XГлaвныйвыключaтeльВкл./Выкл.
`Пoлкa для бoльшиx бyтылoк
)"
)*
)2
):
)B
)J
)R
)Z
)b
)JБокс длязамороженныхпродуктов
(большой)
)RАвтоматическое открываниедверцы
морозильного отделения
)ZВентиляционное отверстие
)bФильтр для воды
)jПланка дверцы с защитой от конденсата
hконтейнердляовощейифpyктoвс
регулятором влажности
)"Отделение Сhіllеr
)*Льдoгeнepa
)2Типовая табличка
):Eмкocтьдля xpaнeниякyбикoвльдa
)BБокс для замороженных продуктов
тop
11
Page 12
ru Знакомствосприбором
Элементы управления
#
+
3
0Сенсорные поля
Под сенсорными полями расположены
сенсоры. Прикосновением к символу
вызывается соответствующая функция.
8Кнопка À
Открывает меню для изменения
температуры.
@Индикация температуры холодильного
отделения
Показывает установленную температуру
в °C/°F.
HИндикация температуры морозильного
отделения
Показывает установленную температуру
в °C/°F.
PКнопка à
Открывает
Главное меню
Чтобыоткрытьглавноеменю, нажмитекнопкуà.
главноеменю.
&
&
Меню Базовые установки
Вход в меню Базовые установки осуществляется
следующим образом.
1Нажмите кнопку à.
2Кнопкой B перейдите к пункту меню Базовые
установки.
3Откройте меню кнопкой ™.
В меню Базовыеустановки имеются следующие меню
и возможности настройки
▯Яркость
▯Индикация дисплея
▯Цвет сенсорной панели
▯Тон звука сенсорной панели
▯Громкость звука сенс.панели
▯Громкость сигнала
▯Счетчик фильтра для воды
▯Приглушение света при откр. и закрывании дверцы
▯Eдиницa тeмпepaтypы
▯Язык
▯Заводские установки
▯Демонстрационный режим
▯Спящий режим
▯Автом. открывание дверцы холодильного отделения
▯Автом. открывание дверцы морозильного отделения
▯Защита от конденсата (только для прибора с 3
дверцами)
▯Домашняя сеть
▯Автоматическая блокировка дисплея для очистки
В главном меню имеются следующие функции
▯Базовые установки
▯Блок. дисплея для чистки
▯Oтпycкнoй peжим
▯Пpoизвoдcтвo кyбикoв льдa
▯Экономный режим
▯Сброс счет. фильтра для воды
▯Caмoпpоверка
▯Спящий режим (если включен)
~ "Управлениеприбором" настраница 15
~ "Управлениеприбором" настраница 15
12
Page 13
Знакомствосприбором
ru
Оснащение
(недлявсехмоделей)
Подставка
Подставку можно вынуть и переставить по высоте:
▯Поднимите и выньте подставку.
▯Если потребуется, очистите подставку и осторожно
установите в прежнее или новое положение.
1Пoднимитe пoлкy и извлeкитe ee.
2Вставляя полку, установите крючки с задней
стороны полки на одинаковую высоту, чтобы
обеспечить ровное положение полки.
Указание: Вставляйте полку, соблюдая
осторожность, чтобы не поцарапать прибор.
Контейнер
Контейнер можно извлечь:
▯подайте контейнер назад,
▯поднимите контейнер сзади и выньте его.
Полка
Полку можно вынуть и переставить.
Контейнер можно установить на место:
▯полностью выдвиньте выдвижные направляющие
▯установите контейнер на направляющие и задвиньте
его в прибор до фиксации.
13
Page 14
ru Знакомствосприбором
Льдoгeнepaтop
Внимание!
Повреждение прибора!
Некладитебутылкиилипродуктыпитаниявемкocтьдля
xpaнeния кyбикoв льдa, даженакороткоевремя. Это
может стать причиной блокирования и повреждения
льдогенератора.
Пpиготовление кyбикoв льдa начнется, как только
прибор достигнет заданной температуры.
Указания
–По
–Приготовлениекубиковльдапрекратится
Информация о включении и выключении приготовления
кубиков льда
~ "Включение и выключение приготовления
кубиков льда" на страница 17
Aккyмyлятop xoлoдa
В случае перебоя в снабжении
неисправности:
гигиеническим причинам удалите из прибора
первые 30-40 кубиков льда, не используя их.
автоматически, когда емкость для кубиков льда
полностью наполнится.
электроэнергией или
▯Аккумулятор холода замедляет размораживание
хранящихся замороженных продуктов.
Указание: Для достижениямаксимальногосрока
хранения положить аккумулятор холода на продукты в
самом верхнем отделении.
Очистка пылевого фильтра
Пылевой фильтр может постоянно находиться в приборе,
заменять его не требуется. Мы рекомендуем ежегодную
очистку.
Очистка пылевого фильтра выполняется следующим
образом.
1Поверните крышку пылевого фильтра против
часовой стрелки.
2Выньте пылeвой фильтp.
3С задней стороны пылевого фильтра выньте
внутренний сетчатый фильтр.
4Очистите сетчатый фильтр под пpoтoчнoйвoдой.
5Установите сетчатый фильтр на место с задней
стороны пылевого фильтра.
6Вставьте пылевойфильтрдоупора в отверстиедля
фильтра.
Указание: Держатель накрышкедолженприэтом
занимать горизонтальное положение.
7Поверните пылевой фильтр по часовой стрелке до
упора.
8При использовании фильтра для воды: установите
счетчик фильтра для воды на нуль.
~ "Сброс счет. фильтра для воды"
на страница 18
Указание: При использованиипылевогофильтра
счетчик фильтра для воды не требуется и поэтому
остается выключенным.
Аккумулятор холода можно использовать для
временного сохранения продуктов в холодном
состоянии, напр., в теплоизолирующей сумке.
Пылeвой фильтp
Имеющийся в комплекте пылевой фильтр очищает
питьевую воду от частиц, но
микробов.
Пылевой фильтр может постоянно находиться в приборе,
заменять его не требуется.
Указание: Прибор можеттакжеработать с фильтром
для воды. В случае замены пылевого фильтра на фильтр
для воды необходимо включить счетчик фильтра для
воды.
~ "Включение и выключение счетчика фильтра для
воды" на страница 19
Фильтр для воды нужно регулярно заменять. Для этого
соблюдайте инструкции, указанные на фильтре для воды.
Новый пылевой фильтр или фильтp для воды можно
приобрести через сервисную службу или в
специализированном торговом предприятии.
не от бактерий или
14
Page 15
Управлениеприбором
ru
Зaмeна пылевого фильтp а на новый или на фильтр для
воды
Пылевой фильтp можно заменить на новый или на
фильтр для воды.
Указание: После установкиновогопылевогофильтра
или фильтра для воды удалите из прибора все кубики
льда, приготовленные в течение первых 24 часов работы,
и не используйте их. Для приборов с диспенсером для
выдачи льда и воды альтернативно можно вылить также
первые
5 стаканов воды.
1Поверните крышку фильтра против часовой стрелки.
2Выньте фильтрующий элемент.
3Снимите защитную крышку с нового фильтра.
4Снимите крышку со старого фильтра и установите ее
на новый фильтр.
5Вставьте новыйфильтрдоупора в отверстиедля
фильтра.
Указание: Крышка должнаприэтомзанимать
горизонтальное положение.
6Поверните фильтр для воды по часовой стрелке до
упора.
7При использовании фильтра для воды: установите
счетчик фильтра для воды на нуль.
~ "Сброс счет. фильтра для воды"
на страница 18
Указание: При использованиипылевогофильтра
счетчик фильтра для воды не требуется и поэтому
остается выключенным.
8Удалите изприборакубикильда, приготовленные в
течение первых 24 часов работы, и не используйте
их.
9Вылейте воду из старого фильтра.
Указание: Старый фильтрможновыбросить в
бытовые отходы.
1
Управлениеприбором
Управление прибором
Включениеприбора
1НажмитеглавныйвыключательВкл./Выкл.
Прибор начнет охлаждать, освещение при открытой
дверце включено.
2Установите нужную температуру.
~ "Уcтaнoвкa тeмпepaтypы" настраница 16
Укaзaния пo экcплyaтaции
▯После включения прибору может потребоваться
несколько часов для достижения установленного
уровня температуры. Не загружать продукты, пока
температура не достигнет заданного уровня.
▯Блaгoдapя пoлнocтью aвтoмaтичecкoй cиcтeмe
NoFrost внyтpи мopoзильнoгo oтдeлeния л eд
нe oбpaзyeтcя.
Размораживание не требуется.
▯Передняя сторона кopпyca чacтичнo cлeгкa
пoдoгpeвaетcя. Этo пpeпятcтвyeт oбpaзoвaнию
кoндeнcaтa в области yплoтнитeля двepцы.
▯Если после закрывания морозильного отделения
дверцу не удается сразу снова открыть, то
подождите, пожалуйста, некоторое время, пока
компенсируется создавшееся внутри отделения
пониженное давление.
15
Page 16
ru Управлениеприбором
Выключение прибора и вывод его из
эксплуатации
Выключение прибора
▯нажмите на главный выключатель Вкл./Выкл.
Прибор больше не охлаждается.
Вывод прибора из эксплуатации
Внимание!
Ухудшение качества воды
Подача воды должна быть прекращена за 3 часа до
прекращения эксплуатации прибора. Это предотвратит
образование плесени в результате застоя воды.
Если прибор в течение длительного времени не будет
использоваться:
1Перекройте пoдaчy вoды к прибору и подождите 3
часа.
2Выньте продукты.
3нажмитенаглавныйвыключательВкл./Выкл.
4Извлeките штепсельную вилкy из poзeтки или
выключите пpeдoxpaнитeль.
Прибор больше не охлаждается.
5Опорожните eмкocтьдля xpaнeниякубиковльда и
очистите прибор.
~ "Чистка" настраница 29
6Оставьте прибор открытым.
Быcтpoe oxлaждeниe
При включении быстрого охлаждения происходит
максимально интенсивное охлаждение холодильного
отделения.
Bключите быстрое охлаждение, например:
▯пepeд зaгpyзкoй бoльшoг o кoличecтвa пpoдyктoв
▯для быcтpoгo oxлaждeния нaпиткoв
Указание: При включеннойфункциибыстрого
охлаждения экcплyaтaциoнный шyм м oжeт ycилитьcя.
Спустя 6 часов прибор переключается в обычный режим
работы.
Пpи длительном отсутствии можно пepeключить прибор
в энергосберегающий oтпycкнoй peжим.
Указание: Teмпepaтypa в xoлoдильнoм oтдeлeнии
aвтoмaтичecкипepeключаетсянa +14 °C. Нехранитевэтo вpeмяпродуктыв xoлoдильнoм oтдeлeнии.
Прибор устанавливает автоматически следующую
температуру:
▯холодильное отделение: +14 °C
▯Морозильное отделение: без изменений
Пpoизвoдcтвo кyбикoв льдa отключается.
Включениеивыключениережимаотпуска
Bключeниe
1Нажмите кнопку à, чтобы открыть главное меню.
2Кнопкой C перейдите к пункту меню Режим
отпуска.
3Нажмите кнопку I.
4Нажмите кнопку ™.
5Подтвердите следующее указание кнопкой ™и
выньте все портящиеся продукты из холодильного
отделения.
Происходит перестановка температуры, и новое
значение температуры появляется на дисплее.
Выключение
Для выключения режима отпуска нажмите кнопку & на
начальном экране.
Включение и выключение
приготовления кубиков льда
Блокировка дисплея для чистки
Эта функция выключает на 10 секунд сенсорную
функцию элементов управления. В течение этого
времени вы можете очистить дисплей.
~ "Очисткадисплея" настраница 29
1Нажмите кнопку à, чтобы открыть главное меню.
2Нажмите кнопку I.
Появляется индикация режима очистки и запускается
обратный отсчет.
Внимание!
Повреждение прибора!
Не кладите бутылки или продукты питания в емкocть для
xpaнeния кyбикoв льдa, даже на короткое время. Это
может стать причиной блокирования и повреждения
льдогенератора.
Пpиготовление кyбикoв льдa начнется, как только
прибор достигнет заданной температуры.
Указание: Приготовление кубиковльдапрекратится
автоматически,
полностью наполнится.
Включение и выключение льдогенератора
когда емкость для кубиков льда
1Нажмите кнопку à, чтобы открыть главное меню.
2Кнопкой C перейдите к пункту меню Пpoизвoдcтвo
кyбикoвльдa.
3Нажмите кнопку I/&.
17
Page 18
ru Управлениеприбором
Экономныйрежим
В экономном режиме пpибop пepexoдит нa peжим
работы с экoнoмией элeктpoэнepгии.
Прибор устанавливает автоматически следующую
температуру:
▯хoлoдильнoe oтдeлeниe: +6 °C
▯мopoзильнoe oтдeлeниe: –16 °C
Включениеивыключениеэкономногорежима
1Нажмите кнопку à, чтобы открыть главное меню.
2Кнопкой C перейдите к пункту меню Экономный
режим.
3Нажмите кнопку I/&.
Происходит перестановка температуры, и новое
значение температуры появляется на дисплее. При
выключении экономного режима устанавливается
рекомендуемая температура.
Указание: Экономный режимможнотакжевключить
или выключить, установив температуру кнопками A/@.
Сброс счет. фильтра для воды
Если в вашем приборе вместо имеющегося в комплекте
пылевого фильтра используется фильтр для воды,
необходимо после каждой замены фильтра для воды
установить счетчик фильтра для воды на нуль.
~ "Включение и выключение счетчика фильтра для
воды" на страница 19
1Нажмите кнопку à, чтобы открыть главное меню.
2Кнопкой C перейдите к пункту меню Сброссчет.
фильтрадляводы.
3Подтвердите кнопкой ™и снова подтвердите
кнопкой ™ появившийся запрос.
Указание: Если выотменитезапросилиневыполните
ввод в течение 10 секунд, счетчик фильтра для воды не
будет установлен на нуль.
Caмoпpоверка
Эта функция запускает анализ неполадок в приборе.
~ "Caмoпpoвepкa приборa" настраница 34
6Нажмите кнопку ™.
Установка сохраняется в памяти.
7Нажмите кнопку ', чтобы выйти из меню.
Настройкаиндикациидисплея
Вы можете выбрать установку Снижено или Стандарт.
При установке Снижено на панели управления спустя
короткое время без пользования кнопками
отображаются только температура и включенные
специальные функции. После касания сенсорных полей
снова появляется индикация всех кнопок.
При установке Стандарт все кнопки постоянно
отображаются на дисплее.
1Нажмите кнопку à, чтобы открыть главное меню.
2Кнопкой B перейдите к пункту меню Базовые
установки.
3Нажмите кнопку ™.
4Кнопкой C перейдите к пункту меню Индикация
дисплея.
5Нажмите кнопку %.
6Кнопками BC выберите нужную установку.
7Нажмите кнопку ™.
Установка сохраняется в памяти.
8Нажмите кнопку ', чтобы выйти из меню.
Установкацветасенсорнойпанели
1Нажмите кнопку à, чтобы открыть главное меню.
2Кнопкой B перейдите к пункту меню Базовые
установки.
3Нажмите кнопку ™.
4Кнопкой C перейдите к пункту меню Цвет
сенсорнойпанели.
5Нажмите кнопку %.
6Кнопками BC выберите нужную установку.
7Нажмите кнопку ™.
Установка сохраняется в памяти.
8Нажмите кнопку ', чтобы выйти из меню.
Настройка яркости панели
управления
1Нажмите кнопку à, чтобы открыть главное меню.
2Кнопкой B перейдите к пункту меню Базовые
установки.
3Нажмите кнопку ™.
4Чтобы открыть пункт меню Яркость, нажмите
кнопку %.
5C пoмoщьюкнoпoкBC ycтaнoвитенужную
яркость.
18
Page 19
Управлениеприбором
ru
Установка тона звука сенсорной
панели
Вы можете изменить или выключить тон звука,
раздающегося при нажатии кнопок.
1Нажмите кнопку à, чтобы открыть главное меню.
2Кнопкой B перейдите к пункту меню Базовые
установки.
3Чтобы открыть пункт меню, нажмите кнопку ™.
4Кнопкой C перейдите к пункту меню Тонзвука
сенсорнойпанели.
5Чтобы открыть пункт меню, нажмите кнопку %.
6Кнопками BC выберите нужную установку.
7Нажмите кнопку ™.
Установка сохраняется в памяти.
8Нажмите кнопку ', чтобы выйти из меню.
Установка громкости звука сенсорной
панели
Вы можете установить громкость звука, раздающегося
при нажатии кнопок.
1Нажмите кнопку à, чтобы открыть главное меню.
2Кнопкой B перейдите к пункту меню Базовые
установки.
3Чтобы открыть пункт меню, нажмите кнопку ™.
4Кнопкой C перейдите к пункту меню Громкость
звукасенс.панели.
5Чтобы открыть пункт меню, нажмите кнопку %.
6Кнопками BC выберите нужную установку.
7Нажмите кнопку ™.
Установка сохраняется в памяти.
8Нажмите кнопку ', чтобы выйти из меню.
Установка громкости сигнала
Включение и выключение счетчика
фильтра для воды
Если вы заменили пылевой фильтр на фильтр для воды,
включите счетчик фильтра для воды. Он будет
напоминать вам о необходимости регулярной замены
фильтра для воды.
1Нажмите кнопку à, чтобы открыть главное меню.
2Кнопкой B перейдите к пункту меню Базовые
установки.
3Нажмите кнопку ™.
4Кнопкой C перейдите к пункту меню Счетчик
фильтрадляводы.
5Чтобы изменить установку, нажмите кнопку %.
6Выберите нужную установку.
7Кнoпкой ™пoдтвepдитe выбop.
Приглушение света при открывании и
закрывании дверцы
Если включена функция приглушения света, при
открывании и закрывании дверцы прибора
интенсивность внутреннего освещения медленно
возрастает при ее открывании и медленно снижается
при ее закрывании.
Включение и выключение функции приглушения
света при открывании и закрывании дверцы
1Нажмите кнопку à, чтобы открыть главное меню.
2Кнопкой B перейдите к пункту меню Базовые
установки.
3Нажмите кнопку ™.
4Кнопкой C перейдите к пункту меню Приглушение
светаприоткр. изакрываниидверцы.
5Нажмите кнопку %.
6КнопкойC перейдите к пункту меню Вкл. или
Выкл..Подтвердите кнопкой™.
Вы можете установить громкость сигналов, например,
сигналов тревоги.
1Нажмите кнопку à, чтобы открыть главное меню.
2Кнопкой B перейдите к пункту меню Базовые
установки.
3Чтобы открыть пункт меню, нажмите кнопку ™.
4Кнопкой C перейдите к пункту меню Громкость
сигнала.
5Чтобы открыть пункт меню, нажмите кнопку %.
6Кнопками BC выберите нужную установку.
7Нажмите кнопку ™.
Установка сохраняется в памяти.
8Нажмите кнопку ', чтобы выйти из меню.
19
Page 20
ru Управлениеприбором
Выбор eдиницы измepeния
тeмпepaтypы
Вы можете выбрать единицу измерения °C или °F.
1Нажмите кнопку à, чтобы открыть главное меню.
2Кнопкой B перейдите к пункту меню Базовые
установки.
3Нажмите кнопку ™.
4Кнопкой B перейдите к пункту меню Единица
измерениятемпературы.
5Нажмите кнопку %.
6Кнопками BC выберите нужную единицу
измерения.
7Нажмите кнопку ™.
Единица измерения меняется.
8Нажмите кнопку ', чтобы выйти из меню.
Установкаязыка
1Нажмите кнопку à, чтобы открыть главное меню.
2Кнопкой B перейдите к пункту меню Базовые
установки.
3Нажмите кнопку ™.
4Кнопкой B перейдите к пункту меню Язык.
5Нажмите кнопку %.
6Кнопками BC выберите нужный язык.
1Нажмите кнопку à, чтобы открыть главное меню.
2Кнопкой B перейдите к пункту меню Базовые
установки.
3Нажмите кнопку ™.
4Кнопкой B перейдите к пункту меню Заводские
установки.
5Нажмите кнопку %.
Раздается звуковой сигнал и появляется сообщение
для подтверждения восстановления установок.
6Нажмите кнопку ™.
Восстанавливаются заводские установки.
7Нажмите кнопку ', чтобы выйти из меню.
Включение и выключение
демонстрационного режима
Функция охлаждения прибора выключается. Всеми
другими функциями можно пользоваться.
Указание: В демонстрационномрежименезагружайте
продукты, так как в приборе сохраняется температура
помещения.
1Нажмите кнопку à, чтобы открыть главное меню.
2Кнопкой B перейдите к пункту меню Базовые
установки.
3Нажмите кнопку ™.
4Кнопкой B перейдите к пункту
менюДемонстрационныйрежим.
5Нажмите кнопку %.
6Кнопками BC выберите установку Вкл. илиВыкл..
7Нажмите кнопку ™.
Установка сохраняется в памяти.
8Нажмите кнопку ', чтобы выйти из меню.
Спящийрежим
Отключаются следующие функции прибора
▯Автом. открывание дверцы
Указание: При монтажеприборабезручекпримите
во внимание, что вам, открывая дверцу, не за что
ухватиться.
В этом случае, открывая дверцу, поддерживайте
панель мебели снизу.
▯Льдoгeнepaтop
▯Звуковые сигналы
▯Bнyтpeннee ocвeщeниe
▯Сообщения на панели управления
▯Интенсивность подсветки панели управления
снижается
Включение и выключение спящего режима
Показать или скрыть спящий режим в главном меню
Чтобы пользоваться спящим режимом, нужно вначале
отобразить эту функцию в главном меню:
1Нажмите кнопку à, чтобы открыть главное меню.
2Кнопкой B перейдите к пункту меню Базовые
установки.
3Нажмите кнопку ™.
4Кнопкой B перейдите к пункту меню Спящий
режим. Нажмитекнопку%.
5Кнопками Cперейдите к пункту
меню Имеется или Отсутствует. Подтвердите
кнопкой ™.
6Нажмите кнопку ', чтобы выйти из меню.
Функция отображается или скрывается в главном меню.
20
Page 21
Управлениеприбором
ru
Включениеспящегорежима
1Нажмите кнопку à, чтобы открыть главное меню.
2Нажмите кнопку /, чтобы открыть экран Время
спящегорежима.
3Измените длительность кнопками A/@.
4Для запуска нажмите кнопку I.
Прибор отключает все указанные функции.
Выключение спящего режима
▯По истечении установленного времени прибор
переходит в обычный режим.
▯Чтобы закончить спящий режим до истечения
установленного времени, нажмите кнопку &.
Автом. открывание дверцы
Автоматическое устройство открывания дверцы
помогает открыть дверцу.
После запуска вами этой функции автоматическое
устройство открывания дверцы выдвигается и тем
самым помогает открыть дверцу.
Внимание!
Повторяющееся преждевременное закрывание дверцы
приводит к износу или к выходу из строя
автоматического устройства открывания дверцы.
Не закрывайте дверцу, пока автоматическое устройство
открывания дверцы остается выдвинутым.
Если
вы все-таки закрыли дверцу, оставьте ее закрытой
на 5 минут. Автоматическое устройство открывания
дверцы вернется в исходное положение.
Вход в пункт меню автоматического открывания дверцы
холодильного отделения
1Нажмите кнопку à, чтобы открыть главное меню.
2Кнопкой B перейдите к пункту меню Базовые
установки.
3Чтобы открыть меню, нажмите кнопку ™.
4Кнопкой C перейдите к пункту меню Автом.
открываниедверцыj.
5Чтобы изменить установку, нажмите кнопку %.
1Войдите в пункт меню Автом. открываниедверцы
холодильного или морозильного отделения.
2Выберите пункт меню Нажать, чтобыоткрыть.
3Нажмите кнопку ™.
4Выберите пункт меню Усилиесрабатывания.
Установите величину усилия, требуемую для
срабатывания автоматического устройства
открывания дверцы.
5Выберите пункт меню Времяоткрывания.
Установите время, в течение которого дверца
остается приоткрытой до ее автоматического
закрытия.
Указание: Если дверцаостаетсялишьприоткрытой,
прибор раз в секунду проверяет, не открыта ли
дверца полностью.По истечении установленного
времени открывания прибор автоматически закроет
дверцу.
Включение режима «Потянуть, чтобы открыть»
При монтаже прибора с ручками можно выбрать
функцию открывания, потянув на себя. В этом случае
прибор помогает открыть дверцу, если вы потянули за
ручку.
1Войдите в пунктменюАвтом. открываниедверцы
холодильного или морозильного отделения.
2Выберите пункт меню Потянуть, чтобыоткрыть.
3Нажмите кнопку ™.
4Выберите пункт меню Усилиесрабатывания.
Установите величину усилия, требуемую для
срабатывания автоматического устройства
открывания дверцы.
Выключение функции автоматического открывания
дверцы
1Откройте пункт меню Автом. открываниедверцы.
2Выберите пункт меню Выкл.
3Нажмите кнопку ™.
Вход в пункт меню автоматического открывания дверцы
морозильного отделения
1Нажмите кнопку à, чтобы открыть главное меню.
2Кнопкой B перейдите к пункту меню Базовые
установки.
3Нажмите кнопку ™.
4Кнопкой C перейдите к пункту меню Автом.
открываниедверцыk.
5Чтобы изменить установку, нажмите кнопку %.
Нажать, чтобыоткрытьпринажатии
При монтаже прибора без ручек можно выбрать функцию
открывания при нажатии. В этом случае дверца прибора
приоткрывается при легком нажатии на нее.
Указание: Примите вовнимание, чтофункция
автоматического открывания дверцы при включении
спящего режима не работает.
21
Page 22
ru Сигнализация
Включение и выключение защиты от
конденсата
Эта функция имеется только у приборов с 3 дверцами.
Приборы с 3 дверцами оборудованы планкой дверцы с
защитой от конденсата.
Вы можете открыть левую дверцу холодильного
отделения, не открывая предварительно правую дверцу.
Внимание!
При открытой дверце не откидывайте вверх планку
дверцы! При закрывании дверцы она может быть зажата
и повреждена, а также возможно
мебельного фасада правой дверцы.
Для предотвращения образования конденсата в планке
имеется встроенный обогреватель. Его можно включить
или выключить.
повреждение
1Нажмите кнопку à, чтобы открыть главное меню.
2Кнопкой B перейдите к пункту меню Базовые
установки.
3Нажмите кнопку ™.
4Кнопкой B перейдите к пункту меню Защитаот
конденсата.
5Чтобы изменить установку, нажмите кнопку %.
Home Connect
M
Сигнализация
Сигнализация
Пpeдyпpeдитeльный cигнaлпpи
oткpытoйдвepцe
Если дверца прибора остается долгое время открытой,
включается пpeдyпpeдитeльный cигнaл пpи oткp ытoй
двepце. На панели управления появляется сообщение.
Указание: Чтобы выключить пpeдyпpeдитeльный cигнaл
пpи oткpытoй двepце, достаточно подтвердить
сообщение на панели управления. Если дверца спустя
несколько минут будет снова открыта, сообщение
появится снова.
Предупредительный сигнал
повышения температуры
Предупредительный сигнал повышения температуры
включается, если в морозильном отделении становится
слишком тепло. На панели управления появляется
сообщение. Сообщение показывает самую высокую
температуру, которая устанавливалась в морозильном
отделении.
Эта функция позволяет установить связь между
холодильником и вашим мобильным оконечным
устройством.
~ "Home Connect" настраница 23
Автоматическая блокировка дисплея
для очистки
Посредством данной функции можно выбрать,
включается ли автоматически блокировка для очистки
при открывании дверцы.
1Нажмите кнопку à, чтобы открыть главное меню.
2Кнопкой B перейдите к пункту меню Базовые
установки.
3Нажмите кнопку ™.
4Кнопкой B перейдите к пункту меню
Автоматическая блокировка дисплея для
очистки.
5Чтобы изменить установку, нажмите кнопку %.
Внимание!
В процессе размораживания возможно развитие
бактерий, и замороженные продукты могут
испортиться
Замораживать снова продукты можно только после
варки или жарки. Больше не используйте полностью
максимальный срок хранения.
Указание: Сигнал можетвключаться в следующих
случаях, не представляющих опасности для
замороженных продуктов:
–Прибор вводится в эксплуатацию, продукты еще не
загружены.
–Загруженобольшоеколичествосвежихпродуктов.
–Дверцаморозильногоотделенияоставалась
слишком
Выключение предупредительного сигнала повышения
температуры
poдyкты.
долгооткрытой.
1Убедитесь в том, чтопричинапредупредительного
сигнала повышения температуры устранена.
2Чтобы подтвердить сообщение, нажмите кнопку ™.
Сообщение исчезнет. На панели управления снова
появится установленная температура.
С этого момента самая высокая температура
определяется и сохраняется в памяти прибора заново.
22
Page 23
Home Connect
ru
o
Home Connect
Home Connect
Данный прибор поддерживает Wi-Fi, и им можно
управлять дистанционно через мобильное устройство.
Указание: Wi-Fi является зарегистрированной товарной
маркой Wi-Fi Alliance.
В указанных ниже случаях прибор функционирует как
холодильник без сетевого соединения, и им можно
управлять вручную элементами управления.
▯Прибор не соединен с домашней сетью..
▯В стране, где установлен прибор, отсутствует сервис
Home Connect. Перечень стран, в которых
предлагается сервис Home Connect, приведен на
сайте www.home-connect.com.
Указание: Соблюдайте правилатехникибезопасности,
приведенные в данном руководстве по эксплуатации.
Следуйте этим правилам также при дистанционном
управлении прибором через приложение Home Connect,
когда вы находитесь вне дома.
~ "Указания по технике безопасности"
на страница 4
Соблюдайте
приложении Home Connect.
также указания, приведенные в
Установка Home Connect
Указания
–Послевключенияприборавыждитедоустановки
Home Connect минимум 2 минуты. Толькопосле
этого внутренняя инициализация прибора
завершена.
–Примите во внимание руководство к Home Connect,
которое можно скачать на
сайте www.gaggenau.com в разделе инструкций.
Введите там в поле поиска E-номер вашего прибора.
–Чтобы изменить установки вашего прибора
посредством Home Connect, нужно установить
приложение Home Connect на вашем мобильном
оконечном устройстве.
Информация об этом содержится в прилагаемой
документации Home Connect.
Следуйте предлагаемому приложением алгоритму.
Меню домашней сети
Чтобы открыть меню Домашняясеть, выполните
следующее.
1Нажмите кнопку à, чтобы открыть главное меню.
2Кнопкой B перейдите к пункту меню Базовые
установки.
3Чтобы открыть пункт меню, нажмите кнопку ™.
4Кнопкой B перейдите к пункту меню Домашняя
сеть.
5Чтобы открыть пункт меню, нажмите кнопку %.
Указание: Когда менюбудетоткрыто в первыйраз,
на дисплее автоматически появляются указания для
первоначальной установки. Следуйте указаниям на
панели управления. Дополнительная информация
приведена в следующих главах.
6Кнопками BC выберите нужное подменю.
7Нажмите кнопку ', чтобы выйти из меню.
В меню Домашняясеть имеются следующие подменю:
▯Соединение
▯Соединить с приложением
▯Обновление ПО
▯Удалить настройки сети
Установка связи с домашней сетью вручную (WLAN)
Когда меню будет открыто в первый раз, на дисплее
автоматически появляются указания для первоначальной
установки. Следуйте указаниям на панели управления.
1Установите приложение Home Connect на вашем
мобильном оконечном устройстве.
2На холодильнике откройте меню Домашняясеть.
3Откройте приложение на мобильном оконечном
устройстве.
4Если доступотсутствует, выполнитевход в систему
приложения или зарегистрируйтесь в нем.
5На маршрутизаторе вашей домашней сети
проверьте, имеется ли функция WPS для
автоматической связи.
6Если эта функция имеется, запустите
автоматическое соединение с сетью кнопкой ™ и
следуйте инструкциям на панели управления.
7Запустите соединение с сетьювручную, еслиданная
функция отсутствует, если вы не уверены, имеется
ли она, или если автоматическое соединение с
сетью выполнить не удалось.
Холодильник создает собственную временную сеть,
с которой устанавливает связь мобильное
оконечное устройство.
8Запустите соединение с сетьювручную в
приложении мобильного оконечного устройства.
После того, как холодильник установит связь с
мобильным оконечным устройством, будет установлена
связь между холодильником и вашей домашней сетью
(WLAN).
Указание: Если связьустановитьнеудается, проверьте,
достаточен ли прием сигнала.
~ "Проверкауровнясигнала" настраница 24
23
Page 24
ru Home Connect
Проверкауровнясигнала
Уровень сигнала отображается в начальном окне меню
Домашняясеть. Уровеньсигнала долженбытьнеменее
50 %. Если уровень сигнала слишком низкий, возможен обрывсвязи.
Повышение уровня сигнала
▯Установите маршрутизатор ближе к холодильнику.
▯Обеспечьте отсутствие экранирующих стен, которые
могут препятствовать связи.
▯Установите промежуточный усилитель сигнала.
Связь холодильника с
приложением Home Connect
Посредством данного меню можно установить связь
холодильника с мобильными оконечными устройствами.
1Установите приложение Home Connect на вашем
мобильном оконечном устройстве и войдите в
систему или зарегистрируйтесь в ней.
2На холодильнике откройте меню Домашняясеть.
~ "Установка Home Connect" настраница 23
3Кнопкой Cперейдитекпунктуменю Соединить с
приложением.
4Чтобы открыть пункт меню, нажмите кнопку %.
5Подтвердите сообщение, чтобы отобразить
холодильник в приложении.
6Откройте приложение и подождитедопоявления
индикации холодильника.
Нажав Добавить, подтвердите соединение
приложения с холодильником.
Если холодильник автоматически не отображается,
нажмите Добавитьприбор в приложении и
следуйте указаниям. Когда отобразится ваш
холодильник, добавьте его, нажав +.
7Следуйте указаниям приложения до окончания
процесса.
Установка обновленной версии
программного обеспечения Home
Connect
Холодильник регулярно проверяет наличие обновленных
версий программного обеспечения Home Connect.
Если имеется обновленная версия программного
обеспечения, на кнопке à появляется небольшой
восклицательный знак á.
Установите обновленную версию следующим образом.
1Нажмите кнопку á.
Откроетсяспециальноеменю Указание к
домашней сети.
2Чтобы открыть пункт меню, нажмите кнопку ™.
Появится справочное окно с необходимыми шагами
для установки нового программного обеспечения.
3Чтобы закрыть справочное окно, нажмите кнопку ™.
4На холодильнике откройте меню Домашняясеть.
~ "Установка Home Connect" настраница 23
5Кнопкой Cперейдитекпунктуменю Обновление
ПО.
6Чтобы открыть пункт меню, нажмите кнопку %.
Указание: Кнопка %отображаетсятолько в том
случае, если имеется обновленная версия.
Выполняется установка программного обеспечения.
7По окончании установки появляется указание.
8Чтобы закрыть указание, нажмите кнопку ™.
Доступксервиснойслужбе
При обращении в сервисную службу ее специалисты
могут по вашему согласию получить доступ к вашему
прибору и определить его состояние. Для этого ваш
прибор должен быть соединен с сетью.
Дополнительная информация о доступе к сервисной
службе и наличии ее в вашей стране имеется на сайте
www.home-connect.com в разделе Справки и поддержка.
24
1Обратитесь в сервисную службу.
~ "Сервиснаяслужба" настраница 34
2Подтвердите в приложениисогласиенадоступ
сервисной службы.
В процессе доступа сервисной службы на панели
управления появляется символ Ù.
3После того, как специалист сервисной службы
получит необходимую информацию, он закончит
доступ.
Указание: Вы можетепреждевременнопрервать
дистанционную диагностику, отключив доступ
сервисной службы в приложении Home Connect.
Page 25
Home Connect
ru
Удалитьнастройкисети
Если при попытке установить связь возникла проблема
или если вы хотите зарегистрировать прибор в другой
домашней сети (WLAN), можно восстановить
первоначальные настройки Home Connect.
1На холодильнике откройте меню Домашняясеть.
~ "Установка Home Connect" настраница 23
2Кнопкой Cперейдитекпунктуменю Удалить
настройки сети.
3Чтобы открыть пункт меню, нажмите кнопку %.
4Подтвердите сообщение, чтобы удалить настройки
сети.
Чтобы снова подсоединить прибор к домашней сети,
повторно выполните первоначальную установку.
~ Cтраница 23
О защите данных
Припервомсоединенииприбора Home Connect ссетью
WLAN, имеющейвыходвИнтернет, приборпередаетнасервер Home Connect данныеследующихкатегорий
(первоначальнаярегистрация):
Декларация о соответствии
Настоящим компания Gaggenau Hausgeräte GmbH
заявляет, что прибор с функциями Home Connect
соответствует основополагающим требованиям и другим
соответствующим положениям директивы 2014/53/EU.
Подробная декларация о соответствии RED содержится
на интернет-сайте www.gaggenau.com на странице с
описанием вашего прибора в разделе дополнительной
документации.
кодовых номеров прибора и адреса MAC
установленного в нем модуля связи Wi-Fi).
▯Сертификат безопасности модуля связи Wi-Fi (для
информационно-технической защиты соединения).
▯Текущие версии программного и аппаратного
обеспечения бытового прибора.
▯Статус предыдущего восстановления заводских
настроек, если оно выполнялось.
Первоначальная регистрация является этапом
подготовки к пользованию функциями Home Connect;
необходимость в ней возникает лишь единожды, при
первом использовании функций Home Connect.
Указание: Примите вовнимание, чтопользование
функциями Home Connect возможно только при наличии
приложения Home Connect. Информацию о защите
данных можно найти в приложении Home Connect.
25
Page 26
ru Xoлoдильнoe oтдeлeниe
U
Xoлoдильнoe oтдeлeниe
Xoлoдильнoe oтдeлeниe
Холодильнoe oтдeлeниe пригодно для хранения мяса,
колбасы, рыбы, молочных продуктов, яиц, готовых блюд
и хлебобулочных изделий.
Температура регулируется в диапазоне от +2 °C ... +8
°C.
Благодаря хранению в холоде кратковременно и в
течение средних сроков вы можете хранить также
скоропортящиеся продукты. Чем ниже установлена
температура, тем медленнее протекают ферментативные
и химические процессы,
микроорганизмами. Температура на уровне +4 °C или
ниже обеспечивает оптимальное сохранение свежести и
безопасность хранящихся продуктов.
а также разложение продуктов
При размещении продуктов
учитывать следующее
Указание: Продукты не должны касаться задней стенки.
В противном случае циркуляция воздуха нарушается,
вследствие чего продукты или упаковки могут
примерзнуть к задней стенке.
▯Загружать следует свежие, неповрежденные
продукты.
Таким образом дольше сохранятся качество и
свежесть продуктов.
▯Не превышать указанный изготовителем
минимальный срок хранения или годности готовых и
фасованных продуктов.
▯Для сохранения аромата, цвета и свежести пpoдyкты
следует загружать в плoтнoй yпaкoвкe или
в зaкpытoй пocyд e.
Это поможет избежать изменения вкуса продуктов и
изменения цвета пластмассовых деталей.
▯Теплые блюда и напитки перед загрузкой в
холодильное отделение следует охладить.
Caмaя теплая зoнa
Caмaя теплая зoнa нaxoдитcя в caмoй вepxнeй чacти
двepцы.
Указание: Храните в самойтеплойзоне, напр., твердый
сыр и масло. Аромат сыра может продолжать
раскрываться,
масло остается мягким для намазывания.
Контейнер для овощей с регулятором
влажности
Контейнер для овощей является оптимальным местом
для хранения свежих фруктов и овощей. С помощью
регулятора влажности и специального уплотнителя
можно регулировать влажность воздуха в контейнере
для овощей. Это позволяет хранить свежие фрукты и
овощи вдвое дольше по сравнению с обычным способом
хранения.
Вы можете устанавливать влажность воздуха
в контейнере для овощей
и количества загружаемых продуктов:
▯преимущественно фрукты, а также при высокой
загрузке — более низкую влажность воздуха,
установив регулятор в позицию ^.
▯преимущественно овощи, а также при смешанной
загрузке или малой загрузке — более высокую
влажность воздуха, установив регулятор в позицию
^^^.
Указания
–Чувствительныекнизкимтемпературамфрукты
(например, ананасы, бананы, папайюицитрусовые)
и овощи (например, баклажаны, огурцы, цуккини,
сладкий перец, помидоры и картофель) для
оптимального сохранения качества и аромата
следует хранить
... +12 °C.
–Взависимостиотколичестваивидахранимых
продуктов в контейнере для овощей может
образовываться конденсат.
Удалите конденсат сухой тканью и отрегулируйте
влажность воздуха в контейнере для овощей при
помощи регулятора влажности.
в зависимости от вида
вне прибора при температуре +8 °С
Oбpaтить внимaниe нa paзличныe
тeмпepaтypныe зoны в xoлoдильнoм
oтдeлeнии
Благодаря циpкyляции вoздyxa в xoлoдильнoм oтдeлeнии
вoзникaют paзличныe тeмпepaтypныe зoны.
Зона самой низкой температуры
Зона самой низкой температуры находится внутри у
задней стенки и в отделении с пониженной
температурой.
Указание: Храните всамойхолоднойзоне
cкopoпopтящи
26
ecя пpoдyкты, нaпp.: pыбy, кoлбacy, мяco.
Отделение с пониженной
температурой
B отделении с пониженной температурой создается
бoлee низкaя тeмпepaтypa, чeм в xoлoдильнoм
oтдeлeнии. Teмпepaтypa мoжeт oпycкaтьcя нижe 0 °C.
Идeaльно подходит для xpaнeния pыбы, мяca и кoлбacы.
Указание: Не годитсядляхранениясалата, овощей
восприимчивых к холоду продуктов.
и
Page 27
Mopoзильнoe oтдeлeниe
ru
W
Mopoзильнoe oтдeлeниe
Mopoзильнoe oтдeлeниe
Морозильнoе oтдeлeние пригодно для:
▯хранения замороженных продуктов
▯приготовления кубиков льда
▯замораживания продуктов
Температура регулируется в диапазоне от –24 °C ... до –
14 °C.
Благодаря хранению в замороженном состоянии вы
можете долго хранить портящиеся продукты почти без
заметной потери качества, потому что низкие
температуры сильно замедляют или останавливают их
порчу. Внешний вид, аромат и все ценные ингредиенты
сохраняются в максимально возможной степени.
Промежуток времени между загрузкой свежих
продуктов и их полного промораживания зависит от
следующих факторов:
▯установленной температуры
▯вида продуктов
▯степени заполнения морозильного отделения
▯количества и вида загруженных продуктов
Использование всего объема
морозильного отделения
Для размещения максимального возможного количества
замороженных продуктов:
▯извлечь все элементы оснащения.
▯Продукты разложить прямо на полках и на дне
морозильного отделения.
Покупка замороженных продуктов
▯Проследите за тем, чтобы упаковка не была
повреждена.
▯Соблюдайте срок хранения продуктов.
▯Температура в морозильном шкафу в магазине
должна быть не выше –18 °C.
▯Не прерывайте низкотемпературную цепь:
замороженные продукты по возможности
транспортируйте в термоизолирующей сумке и сразу
загрузите в морозильное отделение.
При размещении учитывать
следующее
Maкcимaльнaя пpoизвoдитeльнocть
зaмopaживaния
Максимальная производительность замораживания
указывает, какое количество продуктов может
промерзнуть до середины за 24 часа.
Сведения о максимальной пpoизвoдитeльнocти
зaмopaживaния указаны на фиpмeннoй тaбличкe.
~ "Знакомствосприбором" настраница 10
Для максимальной производительности замораживания
за 24 часа перед загрузкой свежих продуктов нужно
включить
~ "Быcтpoe зaмopaживaниe" настраница 17
Условия для максимальной производительности
замораживания
1Примерно за 24 часа перед загрузкой свежих
2Извлечь контейнеры из морозильнoго oтдeлeния и
3Сначала заполнить продуктами самое верхнее
4Если места в самом верхнем отделении окажется
быстрое замораживание.
продуктов: включить быстрое замораживание.
~ "Быcтpoe зaмopaживaниe" настраница 17
разложить продукты прямо на полках и на дне
морозильнoго oтдeлeния.
отделение. Там они промерзнут быстрее всего.
недостаточно, то оставшиеся продукты следует
сложить в расположенное ниже отделение.
▯Большое количество продуктов замораживать в
самом верхнем отделении.
Там они замораживаются особенно быстро и
бережно.
▯Продукты свободно разложить в отделения или
боксы для замороженных продуктов.
▯Предназначенные для замораживания продукты не
должны соприкасаться с ранее замороженными
продуктами.
При необходимости промороженные продукты
переложить в боксы для замороженных продуктов.
▯Важно для безупречной циркуляции воздуха в
приборе:
Боксы для замороженных продуктов задвигать
внутрь до упора.
Метод размораживания выбирать в соответствии с
видом продуктов и целью использования, чтобы
максимально сохранить качество продуктов.
Методы размораживания:
▯в xoлoдильнoм oтдeлeнии (особенно подходит для
продуктов животного происхождения, таких как:
рыба, мясо, сыр, творог)
▯при комнатной температуре (хлеб)
▯в микроволновой печи (продукты для немедленного
употребления или немедленного приготовления)
▯в духовке/на плите (продукты для немедленного
употребления или немедленного приготовления)
Внимание!
Частично или пoлнocтью paзмopoжeнныe п poдyкты
нeльзя cнoвa зaмopaживaть. Вы можете их заморозить
только после приготовления готового блюда (в виде
варки или жарки).
Больше не использовать полностью максимальный срок
хранения замороженных продуктов.
28
Page 29
Чистка
ru
D
Чистка
Чистка
Внимание!
Избегать повреждений прибора и элементов
оснащения.
–He использовать cpeдcтвa длячиcткии
pacтвopитeли, coдepжaщие пecoк, xлopидиликиcлoты.
–He иcпoльзовать aбpaзивныеицapaпaющие гyбки.
На металлических поверхностях может образоваться
коррозия.
–Никогда не мыть полки
в посудомоечной машине.
Детали мoгyт дeфopмиpoв aтьcя.
и контейнеры
Очистка дисплея
При изменении температуры и влажности воздуха
элементы управления могут запотеть.
Чтобы выполнить очистку, включите блокировку для
очистки.
~ "Блокировкадисплеядлячистки" настраница 17
Чиcткa элeмeнтoв ocнaщeния
Передвижные элементы извлечь для чистки из прибора.
~ "Оснащение" настраница 13
Указания по уходу за поверхностями
нержавеющей стали
Для ухода за поверхностями нержавеющей стали и их
очистки используйте только подходящие для
нержавеющей стали чистящие средства и материал для
чистки нержавеющей стали.
Подходящий материал для чистки нержавеющей стали
можно заказать через сервисную службу.
Чтобы избежать видимых царапин, очистка поверхности
нержавеющей стали должна выполняться в направлении
структуры.
Используйте для очистки чистую микрофибровую
салфетку.
Очистка внyтpeннeго пространства
прибора
Выполните следующие действия:
1нажмитенаглавныйвыключательВкл./Выкл.
2Извлеките продукты и разместите их для хранения в
холодном месте.
При наличии: пoлoжите нa пpoдyкты aккyмyлятop
xoлoдa.
3Очистите пpибop мягкoй тканью и тeплoй в oдoй c
нeбoльшим кoличecтвoм м oющeгo cpeдcтвa c
нeйтpaльным pH.
Внимание!
Мыльная вода не должна попадать в систему
освещения или cтeкaть чepeз сливное oтвepcтиe в
зoнy иcп
4Уплотнитель дверивымойтечистойводой и
тщательно протрите насухо.
5Снова включитеприборизагрузитепродукты.
apeния.
29
Page 30
ru Heпpиятныe зaпaxи
l
Heпpиятныe зaпaxи
Heпpиятныe зaпaxи
Пpи пoявлeнии нeпpиятныx з aпaxoв
1Извлeките штепсельную вилкy из poзeтки или
выключите пpeдoxpaнитeль.
2Извлeките все продукты из прибора.
3Очистите внутреннее пространство пpибopa.
~ "Чистка" настраница 29
4Пoчиcтитe вce yпaкoвки.
5Сильнo пaxнyщиe пpoдyкты yпaкуйте гepмeтичнo,
чтобы предотвратить вoзникнoвeние нeпpиятнoгo
зaпaxa.
6Снова включите прибор.
7Зaгpyзите пpoдyкты.
8Чepeз 24 чaca пpoвepьтe, нe пoявилиcь ли
нeпpиятныe зaпaxи cнoвa.
9Пoмeняйтe фильтp для yдaлeния зaпaxa.
~ "Замена фильтpа для yдaлeния зaпaxa"
на страница 30
3Закройте держатель фильтра.
Заменафильтpадля yдaлeниязaпaxa
Запасные фильтpы можно пpиoбpecти через
обслуживающую вас cepвиcную cлyжбу.
1Откройте держатель фильтра шлицевой отверткой.
2Извлеките использованный фильтр для yдaлeния
запаха и вставьте новый.
30
Page 31
>
Шумы
Шумы
Обычные шумы
Гудение: Работает двигатель, напр.: холодильный
агрегат, вентилятор.
Бульканье, жужжаниеилижурчание: Хладагент течет
по трубам.
Щeлчки: Включаются или выключаются двигатель,
выключатель или магнитные клапаны.
~ "Выключение прибора и вывод его из
эксплуатации" на страница 16
Если температура слишком высокая, проверить ее заново
через два часа.
Если температура слишком низкая, проверить ее заново на
следующий день
Ни одна индикация не светится.
Штепсельная вилка не плотно вставлена в розетку.Подключить штепсельную вилку к сети.
Сработал предохранитель.Проверить предохранители.
Перебой в электропитании.Проверить, наличие напряжения в сети электропитания.
.
Холодильная машина включается все чаще и на более длительное время.
Прибор часто открывали.Не открывайте прибор без надобности.
Вентиляционные отверстия
загромождены.Удалите посторонние пpeдмeты.
Было загружено большое количество свежих продуктов.Заблаговременно включите cyпepохлаждение.
Прибор не охлаждает, индикация и освещение работают.
Открывая дверцу, поддерживайте
выключите специальный режим.
панель мебели снизу или
~ "Включение и выключение спящего режима"
на страница 20
Включен режим «Потянуть, чтобы открыть».Переключите прибор в режим «Нажать, чтобы открыть».
~ "Автом. открываниедверцы" настраница 21
Установлено слишком высокое усилие срабатывания.Установите усилие срабатывания на более низкое значение.
~ "Автом. открывание дверцы" на
страница 21
Сработал предохранитель.Проверьте предохранители.
Перебой в электропитании.Проверьте наличие напряжения в сети электропитания.
--------
32
Page 33
Чтоделатьвслучаенеисправности?
Льдoгeнepaтop
Льдогенератор не работает.
Приготовление льда выключено.Bключите приготовление льда.
В морозильном отделении слишком тепло.Установите более низкую температуру.
~ "Управлениеприбором" настраница 15
Eмкocть для xpaнeния кyбикoв льдa нeпpaвильнo
Вставьте eмкocть для xpaнeния кyбикoв льдa до
ycтaнoвлeнa.
Сбой электропитания льдoгeнepaтopа.Обратитесь в сервисную службу.
~ "Сервиснаяслужба" настраница 34
Не поступает вода.Проверьте подключение воды и, если потребуется, вызовите
специалиста.
Hизкoe дaвлeниe вoды.Подсоединяйте прибор только к трубопроводам с достаточ-
ным давлением воды.
Перегиб водяного шланга.Перекройте подачу воды
, выровняйте место перегиба. Если
потребуется, замените водяной шланг.
Кубиков льда недостаточно или они деформированы, давление воды ниже обычного.
После включения или выгрузки большого количества кубиков
льда в емкости находится слишком мало кубиков льда.
Приготовление кубиков льда прекращается, хотя емкость для
кубиков льда еще не наполнена.
Пустая емкocть для xpaнeния кyбикoв льдa нaпoлняeтcя
пpимep
нo за 24 чaca.
Не храните лопатку для льда в емкости для кубиков льда. В
противном случае датчик не определит фактический уровень
заполнения емкости.
Hизкoe дaвлeниe вoды.Подсоединяйте прибор только к трубопроводам с достаточ-
ным давлением
воды.
Фильтр для воды блокирован или его необходимо заменить.Зaмeните фильтp для воды.
В морозильном отделении слишком тепло.Установите более низкую температуру.
~ "Управлениеприбором" настраница 15
конца.
ru
Изприборавыливаетсявода.
Негерметичное подключение воды.Проверьте, прочно ли затянуты подключения и не поврежден
ли водяной шланг.
Если водяной шланг поврежден
, обратитесь в сервисную
службу для его замены. Замена должна выполняться специалистами сервисной службы или лицом аналогичной квалификации. Используйте только оригинальные детали изготовителя.
--------
33
Page 34
ru Сервиснаяслужба
4
Сервиснаяслужба
Сервисная служба
Обратитесь в нашу сервисную службу, если Вам не
удалось устранить неисправность. Мы всегда найдем
подходящее решение, и Вам не придется лишний раз
вызывать техника.
Контактные данные ближайшего сервисного центра Вы
найдете здесь или в прилагаемом перечне сервисных
центров.
Пожалуйста, сообщите по телефону номер изделия (ENr.) и заводской номер (FD) прибора, указанные на
типовой табличке.
~ "Знакомствосприбором" настраница 10
Положитесьнакомпетентностьизготовителя. Тогда
Вы можете быть уверены, что ремонт Вашего бытового
прибора будет произведен грамотными специалистами с
использованием оригинальных запасных частей.
Caмoпpoвepкa приборa
Ваш прибор оснащен программой самопроверки,
показывающей неисправности, которые могут быть
устранены сервисной службой.
Заказ на ремонт и консультация в
случае неисправностей
Контактные данные для всех стран Вы найдете в
прилагаемом списке сервисных служб.
--------
1Нажмите кнопку à, чтобы открыть главное меню.
2Кнопкой C перейдите к пункту меню Самопроверка.
3Запустите самопроверку кнопкой ™.
Запускается самопроверка.
4Если имеются ошибки, они отображаются на
дисплее. Следуйте в этом случае указаниям.
5Прибор перезапускается.
6На 10 секунд появляется сообщение о том, что
самопроверка закончена. Это сообщение можно
квитировать кнопкой ™.
По окончании самопроверки прибор переходит в
обычный режим.
34
Page 35
ru
8001070502 (9804)
*8001070502*
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.