Bu montaj kýlavuzu, yeni cihazýnýzýn montajý sýrasýnda
size yardýmcý olmayý amaçlamaktadýr.
Ancak üretici, hatalý bir þekilde uygulanmýþ montaj
konusunda sorumlu tutulamaz. Kurulum ve çalýþtýrma
iþlemlerinin kalifiye bir uzman tarafýndan yapýlmasýný
öneriyoruz.
Bu montaj talimatlarýnýn bütün notlarýnýn dikkate
alýnmasý ve bütün talimatlarýnýn yerine getirilmesi,
cihazýn güvenli montajý ve çalýþtýrýlmasý için
önkoþuldur.
Montaj kýlavuzunu sonradan kullanýlmak üzere
muhafaza edin.
Kurulumdan ve çalýþtýrmadan önce bu montaj
kýlavuzunu titiz bir þekilde ve tamamen okuyun.
m Uyarý
Cihazlar aðýrdýr ve taþýma, montaj ve çalýþtýrma
sýrasýnda devrilmeye karþý emniyet altýna alýnmalýdýr.
Bir devrilme emniyeti mutlaka gereklidir.
Cihaz, bu kullanma kýlavuzunun talimatlarýna göre
komple monte edilene ve emniyet altýna alýnana
kadar, kapaklarý kapalý tutun.
m Dikkat
Bu cihazýn kurulumu ve montajý, çeþitli zanaat dallarý
ile ilgili kapsamlý bilgiler gerektirmektedir
(mekanik, marangozluk, elektrik, sýhhi tesisat).
Cihazýn güvenli kurulumunu ve çalýþtýrýlmasýný, kuran
kiþi garanti etmektedir.
Kurulum sýrasýnda oluþabilecek hatalar ve buradan
ortaya çýkabilecek hasarlar, üreticinin garanti kapsamý
dahilinde deðildir. Garanti koþullarý cihazýn kullaným
talimatlarýndan öðrenilebilmektedir.
Cihazýn aðýrlýðý ve ölçüleri nedeniyle ve yaralanma
riskleri ile cihazda oluþabilecek hasarlarý engellemek
adýna, cihazýn güvenli kurulmasý için en azýndan
iki kiþi gereklidir.
Cihazlar öngörülen kullanýma uygun kullanýlmalýdýr.
Cihazdaki tüm çalýþmalardan önce þebeke fiþini çekin
veya sigortayý çýkartýn.
Cihazýn elektrik kablosunun deðiþtirilmesi ve cihazda
yapýlacak tüm diðer onarým çalýþmalarý sadece yetkili
servis tarafýndan yapýlmalýdýr. Gerektiði gibi uzmanca
yapýlmayan kurma ve onarým çalýþmalarý, kullanýcý için
ciddi tehlike teþkil eder.
Yasal öngörülen yönetmeliklerin yanýnda yerel elektrik
ve su iþletmelerinin baðlantý koþullarý yerine
getirilmelidir.
Q
Page 5
Kurulum olanaklarý
Birçok deðiþik kurulum olanaðý bulunmaktadýr. Bu
olanaklar sadece mutfak dizaynýndan ve parmak
koruma düzeninden dolayý kýsýtlanýr.
Te k i l c ih a z
Ayýrma duvarlý tekli cihazlar
Yan yana (Side-by-Side) kurulum
* Ayýrma duvar þarttýr!
Eðer 2 cihaz yan yana kurulursa, stabil bir baðlantýnýn
garanti edilmesi için yan yana kombinasyon için conta
kiti kullanýlmalýdýr.
Notlar:
—Model 4 için ayýrma duvarýnýn ölçülendirilmesi
sýrasýnda, kapaklarýn ayný anda açýlmasý sýrasýnda
bir hasarýn engellenmesi için, monte edilecek
beyaz eþya cephesinin kalýnlýðýna dikkat
edilmelidir.
—Cihazlarýn arasýndaki mesafe 160 mm’den daha
düþükse, yan yana kombinasyon için ýsýtma kiti
kullanýlmalýdýr.
Bununla ilgili detaylarý ”Gerekli aksesuar ve
takýmlar” bölümünden öðrenebilirsiniz.
—Ayýrma duvarýnýn asgari kalýnlýðý 16 mm’dir.
Bununla ilgili detaylarý ”Gerekli aksesuar ve takýmlar”
bölümünden öðrenebilirsiniz.
Ankastre mutfaklarýn kapatýlmasý
Cihazýn bir tarafý görünür kalýrsa, bir yan giydirme
kullanýlmalýdýr.
Cihaz montaj boþluðuna sürülmeden önce yan
giydirme duvarýn, zemin ve üst dolaplarla sýkýca
baðlantýsý yapýlmalýdýr.
Yan giydirmenin ölçüleri, karþýda bulunan boþluk
duvarý ile belirlenmektedir. Kurulum sýrasýnda montaj
boþluðunun dik açýlý olmasýna ve cihaz/cihazlar için
gerekli büyüklüðe sahip olmasýna dikkat edilmelidir.
R
Page 6
Cihazýn kurulmasý
Kurulum yeri
m Dikkat
Cihaz çok aðýrdýr.
Boþ aðýrlýk: 195 kg
Cihaz, kuru ve iyi havalandýrýlmýþ bir mekânda
kurulmalýdýr.
Bulunduðu yer doðrudan güneþ ýþýnlarýna maruz
kalmamalý ve ocak, radyatör vs. gibi bir ýsý kaynaðýnýn
yanýnda bulunmamalýdýr. Eðer bir ýsý kaynaðýnýn yanýna
kurulum önlenemiyorsa, uygun bir izolasyon levhasý
kullanýlmalýdýr veya ýsý kaynaðýna olan asgari mesafe
aþaðýdaki gibi olmalýdýr:
—Elektrikli veya gazlý ocaklara: 3 cm.
—Gaz yaðý ve kömür sobalarýndan: 30 cm.
Ýklim sýnýflarý
Ýklim sýnýfý tip levhasýnýn üzerinde bulunur.
Bu, cihazýn hangi mekân sýcaklýklarý dahilinde
iþletilebileceðini bildirir.
Klima sýnýfýKabul edilebilir mekan sýcaklýðý
SN+10 °C ila 32 °C
N+16 °C ila 32 °C
ST+16 °C ila 38 °C
Komþu beyaz eþyalar
Yeni cihaz, yandaki dolap parçalarý ve üstteki
dolaplarla sýký bir þekilde vidalanýr.
Bu nedenle bir þeylerin sabitleneceði tüm üst
dolaplarýn, uygun gereçler yardýmýyla zemin veya
duvar ile sýký bir baðlantýsý olmasýna dikkat edilmelidir.
Kaide çýtasýnýn minimum kalýnlýðý asgari 19 mm
olmalýdýr.
Zemin
m Dikkat
Tamamen dolu bir cihaz çok aðýrdýr.
Aðýrlýk: azami 540 kg
Cihazýn emniyetli bir þekilde monte edilmesini
ve kurallara uygun bir þekilde çalýþmasýný saðlamak
için, zemin yatay ve düz olmalýdýr.
Zemin sert, kendini býrakmayan bir malzemeden
oluþmalýdýr.
Kurulum bölgesindeki zemin, mekânýn diðer kýsýmlarý
ile ayný yüksekliðe sahip olmalýdýr.
Tam yüklü cihazýn yüksek aðýrlýðý nedeniyle, taþýma
kapasitesi yüksek bir zemin gereklidir.
Þüpheli durumlarda bir mimara veya inþaat uzmanýna
danýþýlmalýdýr.
T+16 °C ila 43 °C
Montaj boþluðu
Cihazýn problemsiz bir þekilde monte edilmesi
ve beyaz eþya cephesinin müteakip görünümünün
korunmasý için, bildirilen montaj boþluðu ölçülerinin
korunmasý önem taþýr.
Özellikle boþluðun dik açýlý olmasýna dikkat edilmelidir.
Yan duvarlar ökçelere, çýkýntýlara veya pürüzlere sahip
olmamalýdýr.
Kurulum boþluðunun dik açýlýlýðý, örneðin su terazisi,
diyagonal ölçümler gibi uygun yöntemlerle tespit
edilebilir.
Yan duvarlar ile montaj boþluðunun üst bitimi
en azýndan 16 mm kalýnlýða sahip olmalýdýr.
S
Page 7
Elektrik baðlantýsý
Su baðlantýsý
Uzatma kablosu veya daðýtýcý kullanmayýn. Bu cihazýn
baðlanmasý için sabit montajlý bir priz gereklidir.
Cihazýn baðlanmasý için prize kolay ulaþýlabilir
olmalýdýr. Cihazý 220—240 V/50 Hz dalgalý akým
üzerinden, kurallara uygun bir þekilde monte
edilmiþ bir prize baðlayýn. Priz, 10—16 A
deðerinde bir sigortaya sahip olmalýdýr.
Avrupa ülkelerinde iþletilmeyen cihazlarda, tip levhasýnýn üzerinde, bildirilen gerilim ile akým türünün, sizin
elektrik þebekenizin deðerleri ile uyuþup uyuþmadýðý
kontrol edilmelidir. Tip levhasýnýn pozisyonu ile ilgili
bilgiler ”Müþteri hizmetlerini arama/tip levhasý” bölümünden öðrenilmelidir. Þebeke baðlantýsý tesisatý
deðiþiminin gerektiði durumlarda sadece bir uzmana
baþvurulmalýdýr.
m Uyarý
Cihaz kesinlikle elektronik enerji tasarruf
prizlerine ve doðru akýmý 230 V alternatif
akýma çeviren konvertisörlere baðlanmamalýdýr
(örn. güneþ enerji sistemleri, gemi elektrik akýmý
þebekeleri).
m Dikkat
Cihazý sadece içme suyuna baðlayýnýz!
Otomatik buz hazýrlayýcýsýnýn iþletimi için bir soðuk su
baðlantýsý gereklidir. Su basýncý 0,17 MPa ve 1,0 MPa
(1,7 ve 10 bar) arasýnda olmalýdýr. Tesisat baðlantýsý,
yerel sýhhi tesisatçýlýk yönetmeliklerine uygun
olmalýdýr.
Soðuk su giriþ tesisatýnýn içine ayrý bir kapatma valfý
monte edilmelidir.
Kapatma valfi cihazýn arkasýnda olmamalýdýr.
Kapatma valfinin cihazýn hemen yanýna veya kolay
ulaþýlabilir baþka bir yere monte edilmesi
önerilmektedir.
Su baðlantýsýnýn yapýlmasý sýrasýnda, su tesisatý için
izin verilen baðlantý bölgeleri dikkate alýnmalýdýr.
Ýzin verilen tesisat baðlantýsý ile ilgili detaylar,
”Kurulum boþluðunun ölçüleri” bölümünde
bulunmaktadýr.
Soðuk su baðlantýsý için su hattýnýn, teslimat
kapsamýna dahil olmamasý durumu için bilgi ve
uyarýlar:
—Ýçme suyu þebekesine baðlantý kurulmasý için
sadece, içme suyu için uygun su hatlarý kullanýlmalýdýr. Milli yönetmeliklere ve yerel su iþletmelerinin baðlantý koþullarýna uyulmalýdýr.
—Su tesisatýnýn maksimum dýþ çapý (baðlantý
parçalarý hariç) 10 mm tutmaktadýr.
T
Page 8
Kurulum boþluðunun ölçüleri
Tekli cihaz olarak kurulum
Açýklama:
ASu tesisatý baðlantýsý için bölge
Cihazýn su baðlantýsý kapatma valfi, cihazýn içine
kurulacaðý boþluðun o kadar yakýnýna yerleþtirilmelidir ki, cihaz demonte edilmeden ulaþýlabilir
olsun. Eðer bu kesinlikle mümkün deðilse,
kapatma valfi sadece cihazýn arka tarafýnda
A ve B olarak iþaretlenmiþ kurma alaný içine
kurulmalýdýr.
Önemli:
Cihazýn içine kurulacaðý boþluðun üst duvarý,
saðlam ve dayanýklý bir malzemeden olmalýdýr
(asgari kalýnlýk 16 mm).
Cihazýn içine kurulacaðý boþluðun üst duvarý,
en az 100 mm derinliðe kadar tamamen düz
ve girintisiz çýkýntýsýz olmalýdýr.
Önemli:
Cihazýn içine kurulacaðý boþluðun yan duvarlarý
tamamen düz ve girintisiz çýkýntýsýz olmalýdýr.
Eðer cihazýn içine kurulacaðý boþluk baðýmsýz bir
ünite olarak yapýlmýþsa, yan duvarlar en az 100 mm
derinliðe kadar tamamen düz ve girintisiz çýkýntýsýz
olmalýdýr.
CMontaj boþluðunun derinliði, mutfak
dizaynýna baðlýdýr
C = 610 mm minimum!
Not:
Montaj boþluðu dik açýlý olmalýdýr. Boþluðun yan
duvarlarý ökçelere, çýkýntýlara veya pürüzlere sahip
olmamalýdýr.
BElektrik tesisatý baðlantýsý için bölge
U
Page 9
Yan yana (Side-by-Side) kurulum
Montaj derinliðinin önceden söz konusu cihaz için
verilmiþ ölçüleri, iki cihazýn yan yana kurulumu için
de geçerlidir.
Boþluðun toplam derinliði, tekli cihazlar için gerekli
boþluk geniþliklerinin toplamýndan ortaya çýkmaktadýr.
Örnek:
Derin dondurucu 45,1 cm geniþlik/buzdolabý
ve dondurucu 90,8 cm geniþlik
Açýklama:
ASu tesisatý baðlantýsý için bölge
BElektrik tesisatý baðlantýsý için bölge
CMontaj boþluðunun derinliði, mutfak dizaynýna
baðlýdýr
C = 610 mm minimum!
Önemli:
Cihazýn içine kurulacaðý boþluðun üst duvarý,
saðlam ve dayanýklý bir malzemeden olmalýdýr
(asgari kalýnlýk 16 mm).
Cihazýn içine kurulacaðý boþluðun üst duvarý,
en az 100 mm derinliðe kadar tamamen düz
ve girintisiz çýkýntýsýz olmalýdýr.
Önemli:
Cihazýn içine kurulacaðý boþluðun yan duvarlarý
tamamen düz ve girintisiz çýkýntýsýz olmalýdýr.
Eðer cihazýn içine kurulacaðý boþluk baðýmsýz bir
ünite olarak yapýlmýþsa, yan duvarlar en az 100 mm
derinliðe kadar tamamen düz ve girintisiz çýkýntýsýz
olmalýdýr.
Not:
Montaj boþluðu dik açýlý olmalýdýr. Boþluðun yan
duvarlarý ökçelere, çýkýntýlara veya pürüzlere sahip
olmamalýdýr.
V
Page 10
Su baðlantýsýnýn konumu
Besleme tesisatý sað taraftan (a), sol taraftan (b)
veya cihazýn alt tarafýndaki boþluktan (c) cihaza
döþenebilmektedir.
Açýklama:
ASu tesisatý baðlantýsý için bölge
BElektrik tesisatý baðlantýsý için bölge
NM
Page 11
Cihazýn ölçüleri
Açýklama:
Boydan boya beyaz eþya cephesine sahip bir örnek
tasvir edilmiþtir.
dolap kapaðýnýn kalýnlýðýna ve komþu beyaz
eþyalarýna baðlý olarak sapma gösterebilir.
e)Cihazýn ölçüleri
f)Dolap kapaðýnýn ölçüleri
NN
Page 12
Gerekli aksesuar ve takýmlar
Teslimat kapsamý
—Montaj kýlavuzu
—Kullanma kýlavuzu
—Kurulum aksesuarý
Ýlave aksesuar
Yan yana (Side-by-Side) montaj için kurulum
aksesuarý
Ýki cihazýn sürekli baðlantýsý için, örneðin bir
buzdolabýnýn yanýna bir derin dondurucu.
Yandan ilave ýsýtma
2 cihaz arasýndaki mesafenin 160 mm’den az olmasý
durumunda gereklidir.
Dolap kapaklarý için baðlantý desteði
Ýki dolap kapaðýnýn baðlanmasý için (Açýklamalara
bakýnýz, bölüm ”19. Dolap kapaklarýnýn
hazýrlanmasý”.). Standart yüksekliðe sahip dolap
kapaklarýnda baþka ön çalýþma olmadan kullanýlabilir.
Ta k ý ml ar
—Akülü tornavida T20
Diðer
—Basamaklý merdiven
—Tekerlekli araba, kaldýrma arabasý veya el arabasý
—Duvara ve zemine deliklerin açýlmasý için darbeli
matkap
—Çeþitli materyaller için farklý büyüklüklere sahip
matkap uçlarý
—Alternatif devrilme korumasý için tahta takoz
(asgari 8 x 10 cm); uzunluðu montaj boþluðunun
geniþliðine uygun
—Çeþitli büyüklüklere sahip aðaç vidalarý
—Zeminin hasarlara karþý korunmasý için ince
(maks. 1,5 mm) uygun malzeme (örn. linolyum)
—Dolaplarýn kapatýlmasý ve korunmasý için uygun
malzeme (örn. koruyucu folyo)
—Yapýþtýrma bandý
Not:
Kullanmadan önce, yapýþkan bandýn iþlenecek
parça yüzeyinde çekilip çýkarýldýðýnda yapýþkan
artýklarý býrakýp býrakmadýðýný kontrol ediniz!
Býrakýyorsa, yüksek kaliteli yüzeylerde
kullanmayýnýz.
—Torx tornavida T20
—Torx Bit T20 + manyetik tutucu
—8 mm-geçme anahtar
—Çeþitli büyüklüklere sahip ahþap matkabý
—Ýki aðýzlý anahtar, SW 13 mm
—Boru anahtarý
—Ayarlanabilir uca sahip býçak
—Metal ölçü þeridi
—Gönye
—60 ve 120 cm uzunluða sahip su terazileri
—Mastar
tekli cihazlar için min. 120 cm uzunlukta
NO
Page 13
Montaj kýlavuzu
Aþaðýdaki montaj kýlavuzu, çeþitli cihaz tipleri için
montaj adýmlarýný açýklamaktadýr.
Bu nedenle modele baðlý olarak resimlerin üzerindeki
tasvir sapma gösterebilir.
Münferit cihaz tipleri için özel montaj adýmlarýna
özellikle iþaret edilmektedir.
1.Montaj boþluðunun kontrolü
m Dikkat
Güvenli ve problemsiz bir kurulum ve optimum
bitiþik dolap cephesi görünümü saðlanmasý için,
montaj boþluðunun kurulum taleplerine uygun
olup olmadýðý titiz bir þekilde kontrol edilmelidir.
Kuruluma baþlamadan önce, montaj boþluðunun
güvenli ve problemsiz bir kurulum için bütün talepleri
yerine getirmesi kontrol edilmelidir.
”Zeminin kontrol edilmesi.
”Cihazýn kurulmasý” bölümündeki talimatlarý takip
edin.
”Boþluðun ölçülerini kontrol edin.
”Montaj boþluðunun dik açýlý olmasýný kontrol edin.
”Prizin yerleþimini kontrol edin.
Taþýma sýrasýnda devrilmeye karþý emniyet alýn.
Cihaz, 2125 mm’lik bir yüksekliðe sahiptir.
Eðer yapýsal durumlar nedeniyle cihazýn dik
pozisyonda taþýnmasý mümkün deðilse, cihaz
yatýk konumda taþýnabilir.
Cihazýn doðrultulmasý sýrasýnda kurulum yerindeki
gerekli asgari yüksekliði, aþaðýdaki tablolara uygun
bir þekilde dikkate alýn:
Cihazýn arka tarafý
üzerinden
doðrultma
218,5 cm
Tüm tipler
Cihazýn yan yüzü
üzerinden
doðrultulmasý
Cihazý asla yan
duvarlarý üzerinden
doðrultmayýn!
m Dikkat
Sevk cihazlarýný daima tam ortalayarak, cihazýn
arka tarafýna oturtunuz. Bu donanýmlarý kesinlikle
önden veya yandan cihazýn altýna itmeyiniz.
Cihaz hasarý tehlikesi!
Ayrýca ”Elektrik baðlantýsý” bölümü ile ”Kurulum
boþluðunun ölçüleri” bölümündeki talimatlara
uyun.
”Su baðlantýsýnýn yerleþimini kontrol edin (sadece
buz hazýrlayýcýya sahip cihazlarda).
Ayrýca ”Su baðlantýsý” bölümü ile ”Kurulum
boþluðunun ölçüleri” bölümündeki talimatlara
uyun.
”Komþu dolap parçalarýnýn saðlamlýðý ile sabitle-
mesini kontrol edin. Cihazýn çevresindeki bütün
dolap parçalarý duvarla sýký sýkýya baðlantýlý
olmalýdýr.
”Cihazýn kapaðýnýn açýlma sýrasýnda komþu
mutfak parçalarý ile çarpýþmamasýný kontrol
edin (kapak açýlma köþebendi).
2.Cihazýn taþýnmasý
m Uyarý
Cihaz çok aðýrdýr. Dikkatli hareket edin,
aksi taktirde yardýmcýlar yaralanabilir veya
cihaz hasar görebilir.
”Cihazý bir tekerlekli araba, kaldýrma arabasý veya
el arabasý yardýmýyla hareket ettirin.
Cihazý, kurulum yeri ve cihaz için uygun bir taþýma
destek aracý (el arabasý, kaldýrma arabasý veya
tekerlekli araba) yardýmýyla taþýyýn.
NP
Page 14
3.Ambalajýn çýkartýlmasý
4.Montajýn hazýrlanmasý
m Uyarý
—Cihaz ambalajýn çýkartýlmasý sýrasýnda
devrilebilir.
—Cihaz çok aðýrdýr.
—Cihazýn ön kapaðýnýn açýlmasý durumunda
cihaz öne doðru devrilebilir.
Dikkatli hareket edin, aksi taktirde yardýmcýlar
”Bir halý veya linolyum vb. artýðýný yapýþtýrma bandý
ile planlanan montaj yerinin önündeki zemine
yayýn.
”Taþýma ambalajýnýn çýkartýlmasý:
Kartonu çýkartýn. Cihazýn yüzeylerini çizmemek
için býçaðý dikkatli kullanýn.
Ambalaj malzemelerini söküp çýkarýnýz.
Elektrik kablosunu bir yapýþkan bant ile cihazýn
arka yüzüne sabitleyiniz.
Montaj malzemelerini ve aksesuarlarý ambalajdan
çýkarýnýz.
Ambalajlar, yapýlacak iþlem adýmlarýna göre daha iyi
tertip etme amacýyla, farklý iþaretlenmiþtir.
Bunun için, cihaza tutturulmuþ olan genel bakýþ (liste)
sayfasýna dikkat ediniz!
5.Kapak açýlýmýnýn deðiþtirilmesi
Transport güvenlik donanýmýný çözünüz ve cihazý
paletten kaldýrýnýz — Cihaz çok aðýrdýr!
Cihazýn dýþýna sabitlenmiþ aksesuarlarý cihazdan
ayýrýnýz.
Cihaz ile birlikte teslim edilen aksesuarlarýn cihaza
sabitlenmesi için kullanýlmýþ olan yapýþkan þeritleri
muhafaza ediniz. Bu þeritler ileride kenar koruma
donanýmlarýnýn, cihazýn kurulacaðý boþluðun
duvarlarýna sabitlenmesi için kullanýlacaktýr
(bakýnýz bölüm ”9. Kenar korumasýnýn takýlmasý”).
Cihazý dikkatlice açýnýz (devrilme tehlikesi)
ve içindeki aksesuarlarý ve montaj malze-
melerini çýkarýnýz. Kapýyý kapatýnýz.
m Dikkat
Cihazýn içindeki içeri sürme tabanlarýnýn
ve saklama gözlerinin korunduðu taþýma
emniyetleri, ancak kurulumun sona
ermesinden sonra çýkartýlmalýdýr, aksi
taktirde parçalar hasar görebilir.
”Cihazý taþýma hasarlarý bakýmýndan kontrol edin.
m Uyarý
Kapak menteþelerinde tüm çalýþmalardan önce
yayý gevþetin — yaralanma tehlikesi!
Not:
Buz ve su sebiline sahip derin dondurucularda,
kapaðýn açýlma yönü deðiþtirilemez.
Kurulum yerindeki gerekliliklere baðlý olarak, kapaðýn
açýlýmý diðere tarafa deðiþtirilebilir.
Eðer kapaðýn açýlma yönünün deðiþtirilmesi
gerekmiyorsa, sonraki montaj adýmý ile devam edin.
Menteþedeki yayý gevþetin
Görünür hasarlarda cihazýn kurulumunu yapmayýn.
Belirsizliklerde satýcý ile temasa geçin.
NQ
”Menteþedeki yayý gevþetin. Bunun için vidayý
I’den 0’a getirin.
Page 15
Kapak açýlýmýnýn deðiþtirilmesi
”Menteþe kapaklarýný çýkartýn.
”Kapaktaki sabitleme parçalarýný diðer yana
kaydýrýn.
”Kapaðý gevþetin.
”Menteþeleri çýkartýn.
”Menteþeleri cihaza takýn. Menteþeleri çapraz
þekilde deðiþtirin!
”Kapaðý menteþelere vidalayýn.
NR
Page 16
”Menteþedeki yayý gerdirin. Bunun için vidayý
0’den I’e getirin.
6.Devrilme emniyetinin sabitlenmesi
m Dikkat
Duvar bölgesinde vidalarýn hasar verebileceði
elektrik tesisatlarýnýn veya borularýn bulunmadýðýndan emin olun — yaralanma ve hasar tehlikesi!
Devrilme emniyeti ile ilgili önemli bilgiler:
—Her cihaz için 2 devrilme emniyet rayý gereklidir.
—Bir yan yana kombinasyonda toplam 2 devrilme
emniyet rayý kullanýlýr.
—Birlikte teslim edilen set, çeþitli zeminler için
sabitleme vidalarý içermektedir. Sabitleme vidalarý
lokal duruma uygun olarak seçilmelidir.
—Birlikte teslim edilen sabitleme vidalarýyla devrilme
emniyet raylarýnýn ve böylelikle cihazýn güvenli bir
þekilde sabitlenmesi mümkün deðilse, devrilme
emniyet raylarýnýn sabitlenmesi için baþka uygun
bir metot seçilmelidir.
—Bazý montaj biçimlerinde, devrilme emniyet
raylarýnýn sabitlenmesi için arka duvarda kullanýlan
ahþap vidalarýnýn çapraz vidalanmasý gerekli
olabilir.
devrilme emniyet raylarýnýn arkasýna bir tahta
takoz yerleþtirin ve zemine veya duvara sýkýca
vidalayýn.
Tahta takozun uzunluðu, montaj boþluðunun
geniþliðini karþýlamalýdýr!
Önemli not:
”Sabitleme köþebendini cihazdan sökünüz.
”Cihaza ilave edilen parça setinden yeni
köþebandi, cihazýn diðer tarafýna sabitleyiniz.
NS
Eðer mümkünse tahta takozu daima boþluðun
arka duvarýna vidalayýn.
Page 17
Ahþap zemin
Bunun için birlikte teslim edilen ahþap vidalarý
(5 x 60 mm ve 4 x 15 mm) kullanýlmalýdýr.
”Kýlavuz deliklerin delinmesi:
3 mm, ahþap cývatalarý (5x60mm) için
2 mm, ahþap cývatalarý (4 x 15 mm) için
5 x 60 mm ahþap vidalarýnýn en azýndan 19 mm
masif zemine girmelerine dikkat edin.
”Devrilme emniyet raylarýný sabitleyin.
Vidalarýn sýkýlý olmasýný kontrol edin!
Beton zemin
”Direnç hissedilene kadar vidayý elle dübelin içine
vidalayýn.
”Vida kafasýnýn devrilme emniyetine 13 mm
mesafesi kalýncaya kadar, dübeli vidayla
birlikte dikkatli bir þekilde deliðin içine çakýn.
”Vidalarý sýkýn.
m Uyarý
Kurulum veya zemin ankrajlarý ile çalýþma
sýrasýnda daima koruyucu gözlük ve diðer
koruyucu düzenekleri veya giysileri kullanýn —
yaralanma tehlikesi!
Zemin ankrajlarý, delikli tuðla gibi hafif inþaat kagir
duvarlarda kullaným için uygun deðildir.
Zemin ankrajlarýný asla taze, henüz sertleþmemiþ
betonda kullanmayýn.
Bu zemin ankrajý için deliklerin delinmesinde, açýcý
(konik freze) kullanmayýn.
Beton ankraj M8 ve vida M8 kullanýn. Ek olarak, cihaz
ile birlikte teslim edilen ahþap cývatalarý (5 x 60 mm
ve 4 x 15 mm) kullanýlmalýdýr.
”Yerleþtirme derinliðinden biraz fazla derinliðe
ve 10 mm çapa sahip bir delik delin.
Birlikte teslim edilen matkap ucunu kullanýn.
”Deliði temizleyin ve biraz daha derin delin.
”Ýlaveten birlikte teslim edilen ahþap vidalarýný
kullanýn (zemin müsaade ederse).
NT
Page 18
7.Alternatif devrilme emniyeti
Zemine baðlý olarak:
Önemli not:
Eðer devrilme emniyet raylarý güvenli bir þekilde
sabitlenemezse, cihazýn üst kýsmýnda bir aðaç kiriþ
alternatif devrilme emniyeti olarak kullanýlabilir.
Ancak cihaz ve aðaç kiriþ arasýnda boþluk olmamasýna
dikkat edilmelidir.
Eðer mümkünse tahta takozu daima boþluðun arka
duvarýna vidalayýn.
”Aðaç takoz (enine kesit asgari 8 x 10 cm) gerekli
uzunluða kesilmelidir.
Uzunluðu, montaj boþluðunun geniþliðini
karþýlamalýdýr!
Notlar:
— Eðer montaj boþluðu cihazdan daha derinse,
kalýn bir kiriþ seçin veya iki tane arka arkaya
kullanýn.
— Takoz cihazý minimum 50 mm kapatmalýdýr.
”Boþluðun arka duvarýnda destek arayýn
ve delikleri takozun içindeki destek
pozisyonuna uygun iþaretleyin.
veya
”Uygun dübelleri arka duvara sabitleyin.
”Takoza ön delik açýn.
”Tahta takozu boþluðun arka duvarýna vidalayýn.
8.Su baðlantýsýnýn hazýrlanmasý
(sadece bir su baðlantýsýna ihtiyaç duyan cihazlarda)
m Uyarý
Taþan suyun oluþturabileceði hasarlarý
engellemek için ana su vanasýný kapatýn.
”Baðlantý borusunu döþeyin. Cihazýn daha sonra
içeri sürülmesi sýrasýnda baðlantý borusunda
hasar oluþumunu engellemek için, daima
verilen döþeme bölgelerini koruyun.
”Kurulum yüksekliðini (takozun alt kenarý),
boþluðun arka duvarýna iþaretleyin.
”Vidalar tahta takozun kalýnlýðýna uygun olarak
seçilmelidir: Uzunluk = min. 2,5 x tahta kalýnlýðý,
çap 12 veya 14 mm.
Vida sayýsýný, takoz güvenli monte edilebilecek
þekilde, boþluk geniþliðine uygun olarak seçin.
NU
”Baðlantý borusunu yapýþtýrma bandý ile zemine
sabitleyin.
Page 19
9.Kenar korumasýnýn takýlmasý
10. Yan yana (Side-by-Side) kurulum
Eðer 2 cihazýn yan yana montajý öngörülmüþse, þimdi
iki cihazý birbirine baðlayýn.
Montaj boþluðunun kenarlarýný korumak için, birlikte
teslim edilen koruma raylarýný yapýþtýrma bandýyla
sabitleyin.
Montaj için daha detaylý bilgi almak için, yan yana
kurma iþlemi için gereken conta takýmýnýn ayrýca
verilen montaj kýlavuzuna bakýnýz.
Aþaðýdaki çalýþma adýmlarý, birbirine baðlý iki cihazda
ayný þekilde (analog) uygulanmalýdýr.
NV
Page 20
11. Cihazýn montaj boþluðuna sürülmesi
m Uyarý
Cihazýn montaj boþluðuna sürülmesi sýrasýnda
dikkatli davranýn.
Zemine sabitlenmiþ su baðlantýsý veya þebeke
tesisatýna hasar vermeyin.
Not:
Zemin ve cihaz, montaj deliðine oranla eðriyse,
yükseklik ayarýna sahip tekerlekler, cihaz boþluða
sürülmeden önce uygun þekilde ayarlanmalýdýr.
yüksekliðe ulaþana kadar (32 mm) aþaðýya doðeu
vidalayýn.
Not:
Bu ölçü, dolap cephelerinin sonradan ayarlanmasý
bakýmýndan çok önemlidir.
”Cihazýn cephesini su terazisiyle ayarlayýn.
”Cihazý mevcut beyaz eþyalara göre doðrultun.
”Doðrultma çýtasýný, kapak üzerindeki
pozisyonlama desteklerine tutun.
Pozisyonlama destekleri, monte edilecek dolap
kapaklarýnýn aþaðýdaki toplam aðýrlýklarý için
yapýlmýþtýr:
—19 mm
—38 mm
Gereken hallerde muhtemel kalýnlýk sapmalarýnýn
dengelenebilmesi için, daima monte edilecek dolap
kapaðýnýn gerçek kalýnlýðý kontrol edilmelidir.
Ön ve arka taraftaki yüksekliði ayarlanabilir ayaklarýn
hepsi önden ayarlanabilmektedir.
Önde:Ýki aðýzlý anahtar, SW 13 mm ile.
Arkada: Mafsallý kol üzerinde 8 mm lokma anahtarla.
Notlar:
—Cihazý boþluðun içinde kastýrmayýn! Yükseklik
ayarlý ayaklarýn aþaðýya vidalanmasý sýrasýnda
adým adým hareket edilmelidir: Daima dönüþümlü
olarak saðda ve solda adým adým indirin.
—Eðer cihazýn arkasýna yük binmiyorsa, arkadaki
ayaklar daha kolay ayarlanabilmektedir.
—Bu kullanma kýlavuzu madde 7 baðlamýnda
alternatif devrilme emniyeti olarak bir tahta
takozun kullanýlmasý durumunda, cihaz dayanana
kadar tahta takoza karþý çevirin. Tahta takoza
karþý kastýrmayýn!
Cihazýn kaidesinde, yükseklik ayarý için standart ölçü
olarak görev yapan bir iþaret bulunmaktadýr.
Yüksekliðin ayarlanmasý sýrasýnda iþareti zeminin
32 mm üzerine getirin.
Bir yan yana montaj durumunda, her iki kapatma
veya koruma rayýný, conta takýmýna dahil olan
cývata ile birleþtiriniz.
Notlar:
— Yukarýya doðru hiç aralýk yoksa veya çok
küçükse, yandaki pervazlarýn sabitlenmesi
gerekli deðildir.
— Cihazýn üzerinde çok büyük bir aralýk
bulunuyorsa, cihazýn üzerine bir tahta takoz
uydurun ve boþluðu tamamen doldurmasýna
dikkat edin.
OO
Page 23
14. Cihazýn, montaj boþluðunun
yan duvarýna sabitlenmesi
Sabitleme plakalarýnýn (C) pervazlarýný bunun
”
yanýnda bulunan dolap parçalarýna vidalayýn.
Cihazý yandan sabitleyebilmek için, önce dondurucu
bölmesindeki çekmecelerin dýþarý çýkarýlmasý gerekir.
Bilgi
Kapý çekmecesi dýþarý çýkarýlmadan önce,
üst çekmece çýkarýlmalýdýr.
”Çekmece raylarýndaki kilitler bir tornavida ile 90°
çevrilmelidir.
”Kapatma raylarýnýn sabitlenmesi için köþebentleri
(D) vidalayýn.
”Sabitleme plakalarýnýn ve dirseklerin kapatma
raylarýný takýn.
Çekmeceleri tekrar yerine takýnýz.
”Çekmeceyi dýþarý çýkarmak için, hafif kaldýrýnýz
ve dýþarý çýkarýnýz.
”Çekmeceyi yerlerine takmak için, ön taraftan
hafifçe yukarý kaldýrýnýz ve çekmece raylarýnýn
içine yerleþtiriniz.
Çekmeceyi aþaðý indiriniz ve arkaya doðru itiniz.
”Çekmece raylarýndaki kilitler bir tornavida ile 90°
çevrilmelidir.
ACihaz
BDolap parçasý
OP
Page 24
15. Parmak koruma donanýmýnýn rahat
çalýþýrlýðýnýn kontrolü
16. Cihazdaki su baðlantýsýnýn
oluþturulmasý
Þimdi kesinlikle parmak koruma donanýmýnýn rahat
çalýþýrlýðýný kontrol ediniz. Ýleride gerekli olabilecek
düzeltmeler yapýlmasý daha zor olur.
Bilgi:
Birlikte teslim edilen parmak koruma düzeni,
kapý menteþesinin her iki tarafý için kullanýlabilir.
Farklý montaj durumlarý nedeniyle, parmak koruma
düzeni gereken uzunluða kadar kýsaltýlmalýdýr.
”Parmak koruma düzeni, kapatma çýtasýnýn üst
tarafýndaki üst kýsýmda 55 mm kýsaltýnýz (1.).
”Kesilmiþ olan artýk parçayý, menteþe tarafýnda
cihaz ile cihazýn kurulacaðý boþluk duvarýnýn
arasýndaki aralýða iteleyiniz.
m Dikkat
Su hortumunu bükme sýrasýnda kýrmayýn,
aksi taktirde kaçak ve su hasarlarý tehlikesi
söz konusu olabilir.
Ev su baðlantýsý için ¾Òlik esnek bir hortum tesisatý
birlikte teslim edilmektedir. Birlikte teslim edilen
contalarýn cihaza ve kapatma valfine monte
edilmesine dikkat edilmelidir!
Parça kolay bir þekilde içeri itilebiliyor ve dýþarý
çekilebiliyor olmalýdýr (2.)!
Kapýnýn tüm seviyesi boyunca rahat hareket
edebiliyor olduðunu kontrol ediniz (3.).
”Cihaz baðlantýsýnýn týkacýný çýkartýn (1.).
”Su hortumunu, cihaz baðlantýsýnda sonlanacak
þekilde döþeyin (2.).
”Baþlýk somununu ve contayý su hortumunun
üzerine sürün.
”Su hortumunun ucunu cihaz baðlantýsýna getirin
ve baþlýk somununu vidalayýn (3.).
El ayarýnda sýkýn.
”Baþlýk somununu iki aðýzlý anahtar ile sýkýn.
Fazla çevirmeyin!
”Kapatma valfi ile ana su vanasýný açýn.
Kapatma valfindeki ve cihaz baðlantýsýndaki
baðlantý noktasýný sýzdýrmazlýk bakýmýndan
kontrol edin.
OQ
Page 25
17. Kaide çýtasýnýn takýlmasý
m Dikkat
Kaide çýtasýnýn maksimum yüksekliði zeminden
itibaren 10,1 cm’dir. Asla kaide giydirmesindeki
havalandýrma yarýklarýnýn üzerini kapatmayýn.
Cihaz hasarý tehlikesi.
”Gerekiyorsa kaide çýtasýný gerekli uzunlukta kesin.
”Yanda bulunan alt dolaplarýn kaide giydirmesi ile
kaide çýtasý arasýndaki derinlik farkýný Y ölçün.
”Kaide giydirmesini tekrar çýkartýn.
”Kaide giydirmesinin sabitlemesi için köþebendi
sökün.
”Kaide giydirmesini cihaza takýn.
”Cýrt bant üzerindeki yapýþtýrma pedlerinin
koruyucu filmini çekin.
”Kaide çýtasýný kaide giydirmesine oturtun
ve sýkýca bastýrýn.
”Köþebendi ölçülen derinlik Y kadar dýþarý
çekin/içeri sürün.
”Köþebendi tekrar sabitleyin.
OR
Page 26
Dolap kapaðýnýn toplam aðýrlýðý tutamak dahil
aþaðýdaki deðerleri aþmamalýdýr:
Dolap kapaðýnýn toplam
aðýrlýðý
”Kaide giydirmesini sabitleyin.
Not:
Gerektiðinde kaide çýtasý kaide giydirmesine
de vidalanabilir. Kaide giydirmesinde cýrt bant
bölgesinde önceden hazýrlanmýþ vidalama
delikleri bulunmaktadýr.
18. Cihaz ilk kez çalýþtýrýldýðý zaman
Aþaðýdaki montaj adýmlarýnýn hassasiyetinin garanti
edilmesi ve bu sayede mutfak cephesinin sonraki
genel görünümü için þimdi cihaz iþletime alýnmalýdýr.
Soðutucu
26 kg
bölmesi kapaðý
Dondurucu
13 kg
çekmecesi
Dolap kapaklarý, cihazda bulunan sabitleme
parçalarýyla cihaza takýlmaktadýr. Bu sabitleme
parçalarý sayesinde dolap kapaðý kolayca ayarlanabilir
ve cihaza emniyetli bir þekilde takýlabilir.
”Cihaz kapaðýný açýn.
”Cihazýn açma/kapatma düðmesine basýn.
Sadece su baðlantýsýna sahip cihazlar için:
Cihaza giden su tesisatýnda dýþarý fýþkýran su
nedeniyle oluþan hasarlarý engellemek için,
kapatma valfini hâlâ kapalý tutun.
19. Dolap kapaklarýnýn hazýrlanmasý
Önemli not:
Dolap kapaklarýnda çalýþýrken daima þunlara dikkat
edilmelidir:
—Vida baðlantýlarýný daima dolap kapaðýnýn en fazla
yük taþýyan yerine yapýn. Asla dolgulara
ve benzerlerine vidalama yapmayýn.
—Vida uzunluðunu daima dolap cephesinden daha
kýsa seçin.
—Dolap kapaklarýnýn yüzeylerini kurulum sýrasýnda
hasarlara karþý koruyun.
Çeþitli parçalarýn fonksiyonu:
1.Ayarlama rayý üzerindeki vida diþli saplama:
Dolap kapaðýnýn dikey ayarý için.
2.Sabitleme köþebendi:
Dolap cephesinin derinlik ayarý için.
3.Vida diþli saplama üzerindeki somunlar:
Yanlamasýna bir kaymayý engellemek için dolap
cephesinin sabitlenmesi için.
91 cm geniþliðe sahip cihazlarda, büyük bir kapak
yerine, iki dolap kapaðý da yan yana monte edilebilir.
Bu dolap kapaklarý daha sonra bir metal þerit
sayesinde arka taraftan birbirleriyle baðlanmalýdýr.
Bu metal þerit satýcýnýzda kurulum aksesuarý olarak
(dolap kapaklarý için baðlantý desteði) satýlmaktadýr.
Bununla ilgili detaylarý “Gerekli aksesuar ve takýmlar”
bölümünden öðrenebilirsiniz.
Metal þeridin dolap kapaklarýna takýlmasý sýrasýnda,
vidalarýn mümkün olan maksimum uzunluðuna
ve deliklerin pozisyonuna dikkat edilmelidir.
Vida baðlantýlarýný daima dolap kapaðýnýn en fazla yük
taþýyan yerine yapýn. Asla dolgulara ve benzerlerine
vidalama yapmayýn.
Not:
Eðer 91 cm geniþliðe sahip bir cihaza sadece tek bir
kapak monte edilecekse, birlikte teslim edilen sandviç
plakayý ayar rayýna takýnýz ve ilgili pozisyonda
sabitleyiniz.
20. Cihaz kapaðýnýn yüklenmesi
Dolap kapaklarýnýn takýlmasý sýrasýnda, kapaðýn içindeki
doldurma gözlerine aðýrlýklarýn yüklenmesi tavsiye
edilir, böylelikle aralýk ölçüleri ayarlanýrken doðru
olmasý saðlanýr.
Yükleme ile ilgili öneriler:
”Koruyucu kapatma rayýný dondurucu bölmesi
çekmecesinden çýkarýnýz.
”Ayarlama rayý ve komþu dolap kapaklarýnýn
üst kenarlarý arasýndaki X mesafesini ölçün.
Soðutucu
bölmesi kapaðý
Dondurucu
çekmecesi
Dolap kapaðýnýn
yüklenmesi
25 kg
10 kg
OT
Page 28
”Bu X deðerini dolap kapaðýnýn arka tarafýnda
iþaretleyin.
”Dolap kapaðýnýn ortasýný bulun ve iþaretleyin.
”2 somunu sökün ve ayarlama rayýný çýkartýn.
22. Dolap kapaðýnýn takýlmasý
ve ayarlanmasý (soðutucu bölmesi)
”Dolap kapaðýný vida diþli saplamanýn üzerine
takýn.
”Dolap kapaðýný vida diþli saplama ile ayarlayýn
(torx tornavida).
”Ayarlama rayýný dolap kapaðýnýn üzerine
yerleþtirin ve iþaretlerden ayarlayýn.
Delinecek delikleri iþaretleyin.
”Delikleri delin.
”Ayarlama rayýný vidalayýn.
Notlar:
—Ayarlama rayýný en azýndan 10 vidayla dolap
kapaðýna takýn. Her defasýnda bir vida,
vida diþli saplamanýn altýna vidalanmalýdýr.
—Ayarlama rayý, dolap kapaklarýnýn çok çeþitli
dizayn varyasyonlarý için birçok deliðe sahiptir.
Vida baðlantýlarýný daima dolap kapaðýnýn en fazla
yük taþýyan yerine yapýn.
”Cihaz kapaðýnýn dýþ kenarýnda ortadaki delikleri
dolap kapaðýna aktarýn ve iþaretleyin.
”Dolap kapaðýný çýkartýn.
OU
Page 29
”Dolap kapaðýnýn her iki uzunlamasýna tarafýnda,
pozisyonlama desteði yardýmýyla bir paralel çekin.
Kurulum durumuna baðlý olarak, kapak açýlma
köþebendinin sýnýrlandýrýlmasý gerekli olabilir.
Fabrika tarafýndan 115°’lik bir kapak açýlma açýsý
ayarlanmýþtýr.