Gaggenau DI460110 User Manual [pt]

Page 1
Gaggenau Instruções de serviço
Máquina de lavar loiça
DI 460 DI 461
9000 185 618 (8606) pt
Page 2
Page 3
pt
Indice
Indicações de segurança 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sistema de amaciamento da água 5 . . . . . . . . . . .
Adicionar sal especial 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Reposição do abrilhantador 6 . . . . . . . . . . . . . . . .
Loiça 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Detergente 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
auto 3 em 1 11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tabela de programas 12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lavagem da Loiça 13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Funções adicionais 14 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Assistência e manutenção 15 . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pesquisa de Anomalias 16 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chamar a Assistência Técnica 18 . . . . . . . . . . . . . .
Indicações 18 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instalação 18 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Reciclagem 19 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Page 4
4
Indicações de segurança No fornecimento
Verificar, de imediato, se a embalagem e a máquina não apresentam danos de transporte. Não pôr a funcionar uma máquina que apresente danos e contactar o fornecedor.
Reciclar o material da embalagem de forma compatível com o meio ambiente.
Na instalação
Proceder à instalação e ligação de acordo com as instruções de instalação e de montagem.
Durante a instalação, a máquina deve estar desligada da corrente eléctrica.
Certificar-se de que o sistema de protecção da instalação eléctrica doméstica está instalado de acordo com as normas.
As condições da ligação eléctrica devem estar em conformidade com os dados constante da chapa de características da máquina.
Se a máquina de lavar loiça tiver que ser embutida num armário alto, este deverá também ficar devidamente fixado na parte de trás.
As máquinas de embutir ou de integrar só devem ser instaladas sob um tampo de bancada corrido e aparafusado aos armários, para garantir maior estabilidade.
Depois de instalada a máquina, a respectiva ficha deve ser de fácil acesso.
Em alguns modelos: A caixa de plástico na ligação da água dispõe de uma válvula eléctrica e na mangueira de admissão encontram-se os cabos de ligação. Não corte a mangueira e não mergulhe a caixa de plástico em água.
Aviso
Se o aparelho não estiver encastrado e, assim, houver uma parede lateral acessível, a zona das dobradiças da porta deve ser revestida lateralmente, por questões de segurança. (Perigo de ferimentos) Pode adquirir as coberturas como acessórios especiais, junto dos Serviços Técnicos ou no comércio especializado.
No funcionamento diário
Aviso
Facas e outros utensílios com pontas afiadas devem ser arrumados no cesto para talheres, com as pontas para baixo ou no cesto da loiça, em posição horizontal.
Utilizar a máquina de lavar loiça apenas para o serviço doméstico e apenas para o fim indicado: A lavagem da loiça doméstica.
Não se sente nem se ponha em cima da porta aberta. A máquina pode tombar.
No caso de máquinas Solo, há que ter atenção, pois com os cestos sobrecarregados a máquina pode tombar.
A água existente na cuba não é água potável. Não colocar diluentes na cuba. Existe o perigo de
explosão. Durante a evolução do programa, a porta só deve
ser aberta com cuidado. Existe o perigo da água quente saltar para fora do aparelho.
A máquina de lavar loiça deve estar aberta só por pouco tempo, para colocar e retirar a loiça, a fim de se evitarem danos como por ex. devido a tropeção.
Respeite as instruções de segurança e de utilização indicadas nas embalagens do detergente e do abrilhantador.
Se houver crianças em casa
Se disponível, utilize sempre a protecção para crianças. Na capa, por trás, encontrará uma descrição detalhada sobre isto.
Não permita que as crianças brinquem com a máquina de lavar loiça ou que a ponham a funcionar.
Mantenha as crianças afastadas do detergente e do abrilhantador. Estes podem causar ferimentos na boca, garganta e olhos e provocar asfixia.
Mantenha as crianças afastadas da máquina, quando a porta estiver aberta, pois ainda podem haver resíduos de detergente.
No caso de máquinas montadas num nível mais alto, deverá ter atenção, quando abrir e fechar a porta, para as que crianças não fiquem entaladas entre a porta da máquina e a porta do armário inferior.
Se surgirem danos
Reparações e intervenções na máquina só podem ser efectuadas por um técnico. Neste caso, a máquina deve ser desligada da corrente eléctrica. Desligar a ficha da tomada (não puxar pelo cabo!) ou desligar os fusíveis. Fechar a torneira.
Para a reciclagem
Inutilizar, de imediato, os aparelhos fora de uso, para se evitarem acidentes posteriores.
Providenciar uma reciclagem correcta do aparelho.
Aviso
As crianças podem ficar presas no aparelho (perigo de asfixia) ou provocar outras situações inconvenientes. Por essa razão: retire a ficha da tomada de rede, corte o cabo de alimentação e elimine-o. Destrua o fecho da porta de forma a que ela não se possa fechar.
Page 5
5
Familiarização com a máquina
As ilustrações do painel de comando e do interior da máquina encontram-se à frente, na capa. No texto far-se-á referência às diversas posições.
Painel de comandos
1
Interruptor principal
2
Funções adicionais*
3 Pré–selecção de tempo 4 Verificar admissão de água, Indicação* 5 Indicação de falta sal 6
Indicação de falta de abrilhantador
7
Teclas de programas
8
Sistema de abertura da porta
9
Indicação digital
10
Indicação do decorrer do programa
* existente em alguns modelos
Interior da Máquina
20
Cesto superior com suporte para copos e taças
21
Cesto adicional de talheres para o cesto superior *
22
Braço aspersor superior
23
Braço aspersor inferior
24
Reservatório para o sal especial com indicação de falta do mesmo *
25
Filtros
26
Cesto para talheres
27
Cesto inferior
28
Trinco da câmara do detergente
29
Reservatório para o abrilhantador com indicação de falta do mesmo
30
Câmara do detergente
31
Chapa de características
* Em alguns modelos
Para o primeiro funcionamento da máquina, deverá comprar:
– Sal – Detergente – Abrilhantador
Utilize sempre produtos adequados para máquina de lavar loiça.
Sistema de amaciamento da água
Para um bom resultado de lavagem, a máquina necessita de água macia, ou seja, com baixo teor de calcário. De contrário, surgirão manchas brancas de calcário na loiça e na cuba da máquina.
A água canalizada, a partir de um determinado grau de dureza, tem que ser amaciada, ou seja, descalcificada. Isto acontece com a aplicação de um sal especial no sistema de descalcificação da máquina. A regulação e, assim, a quantidade necessária de sal dependem do grau de dureza da água canalizada.
Regulação do sistema de descalcificação
Junto dos Serviços Municipalizados ou da Assistência Técnica procure saber o grau de dureza da água.
Na tabela de dureza da água encontrará o valor de regulação.
Tabela de dureza da água
Manter premida a tecla de programas B e ligar o interruptor principal
1
, depois, libertar ambas
as teclas. A indicação luminosa da tecla
B fica a piscar e na
indicação de dígitos fica iluminado o valor da regulação efectuada na fábrica
.
Para alterar a regulação premir a tecla B .
De cada vez que a tecla for premida, o valor de regulação aumenta uma fase; se for alcançado o
valor
, a indicação volta para . Desligar o interruptor principal 1. O valor regulado fica guardado em memória no aparelho.
Para a regeneração do sistema de descalcificação, são necessários cerca de 4 litros de água. O consumo de água por fase de lavagem aumenta, por isso, de acordo com a regulação do grau de dureza da água, de 0 até 4 litros.
Page 6
6
Adicionar sal especial
A adição de sal deve ser feita imediatamente antes de ligar a máquina. Deste modo, é possível lavar, de imediato, a solução de sal derramada, evitando-se, assim, a corraosão da cuba.
Abrir a tampa roscada do depósito 24 . Antes da primeira utilização da máquina, deitar
cerca de 1 litro de água no depósito de sal. Adicionar sal suficiente (não sal alimentar) até que
o depósito de sal fique completamente cheio (máx. 1,5 kg). Quando adicionar sal, á água transborda e escorre.
O indicador de falta de sal 5, no painel de comandos, fica primeiramente iluminado e só se apaga passado algum tempo, ou seja, depois da concentração de sal ter atingido um valor elevado.
Com o valor de regulação
, não é necessário colocar sal no reservatório, pois durante o funcionamento a máquina não vai necessitar de sal e a indicação de falta de sal está desligada. Com os valores
de regulação de
a , deve ser adicionado sal.
Aviso
Nunca coloque detergente no reservatório especial para sal. Se tal acontecer, o sistema de amaciamento de água ficará danificado.
Indicação de falta de sal
Logo que a indicação de falta de sal
5
fique iluminada no painel, deverá ser adicionado sal, antes da próxima lavagem.
Dependendo da frequência de lavagens e da regulação do grau de dureza na máquina, poderá levar vários meses até que seja necessário voltar a adicionar sal regenerador.
Reposição do abrilhantador
O abrilhantador é consumido na função de lavagem da loiça para manter os copos brilhantes e a loiça sem manchas.
Abrir (não se consegue ler) a tampa do depósito do abrilhantador
29 . Para isso, exercer pressão sobre
o botão da tampa do depósito e levantar a tampa.
Deitar o abrilhantador até que a indicação de nível fique escura.
Fechar a tampa até ouvir o som de encaixe.
Indicação de falta de abrilhantador
Utilizar apenas abrilhantador próprio para máquinas de lavar loiça domésticas. Abrilhantador entornado pode provocar uma formação escessiva de espuma na próxima lavagem, pelo que o abrilhantador, eventualmente entornado, deverá ser imediatamente limpo com um pano.
Reposição cómoda do abrilhantador com a porta semi-aberta
Para isso, abrir a tampa do depósito e puxar o dispositivo auxiliar oscilante para fora até este prender.
Adicionar, lentamente, o abrilhantador sem encher demasiado a depósito.
Fechar a tampa do depósito até esta encaixar de forma audível.
Page 7
7
Regulação da dosagem de abrilhantador
A dosagem de abrilhantador é regulada de fábrica em
4. Só alterar a regulação, se a loiça apresentar estrias b
ou manchas de água y.
Manter premida a tecla 3 e ligar o interruptor principal 1.
Soltar as duas teclas. Para alterar a regulação, premir a tecla 3.
De cada vez que for premida a tecla, o valor de regulação aumenta uma fase; ao atingir o valor , a indicação volta para (desl.: A indicação de falta de abrilhantador
6
já não mostra qualquer falta).
Desligar o interruptor principal 1. O valor regulado fica memorizado na máquina.
Nota
Só desligar a indicação do abrilhantador, se utilizar detergentes com abrilhantador integrado!
Loiça não adequada para lavagem
na máquina
Talheres e outras peças de madeira. Copos com decoração delicada, loiça artesanal e
loiça antiga não são apropriados para lavagem na máquina de loiça. Peças de arte sensíveis à água quente.
Peças de plástico sensíveis à água quente. Peças de cobre e de estanho. Peças de loiça sujas com cinza, cera, massa
lubrificante ou tinta. Materiais bastante absorventes, como esponjas e
panos.
Decorações com vidrado, peças de alumínio e de prata podem ter tendência para mudar de cor ou desbotar. Também alguns tipos de vidro (como por ex. objectos de cristal) podem tornar-se baços, depois de muitas lavagens.
Recomendação:
De futuro, compre apenas loiça identificada como podendo ser lavada na máquina.
Danos nos vidros e na loiça
Causas:
Tipo e processo de fabrico do vidro. Composição química do detergente. Temperatura da água e duração do programa de
lavagem.
Recomendações:
Utilizar recipientes de vidro e porcelanas recomendadas pelo fabricante como próprias para lavar na máquina de loiça.
Utilizar detergente assinalado como não prejudicial para a loiça. Consultar o fabricante do detergente.
Utilizar, se possível, programas com temperaturas mais baixas e mais curtos.
Para se evitarem possíveis danos em copos e talheres, estes devem ser retirados pouco tempo depois de terminado o programa.
Arrumação da loiça
Retirar, primeiro, os restos maiores de comida. Não é necessário pré-lavar sob água corrente.
Arrumar a loiça, de modo que
D
tudo fique de forma segura e não possa tombar.
D
todos os recipientes fiquem virados para baixo.
D
peças abauladas ou com cavidades fiquem inclinadas, de modo que a água possa escorrer.
D
não seja impedida a rotação dos dois braços aspersores.
peças de loiça de dimensões muito reduzidas não devem ser lavadas na máquina, pois podem facilmente cair dos cestos.
Arrumar a loiça
Para evitar que caiam pingos de água do cesto superior sobre a loiça do cesto inferior é aconselhável esvaziar primeiro o ceso inferior e depois o cesto superior.
Page 8
8
Chávenas e Copos
Cesto superior
20
* não existente em todos os modelos
Panelas
Cesto inferior
27
Talheres
Os talheres devem ser sempre arrumados misturados e com os respectivos cabos virados para cima. O jacto de água chega, assim, melhor às várias peças.
Para evitar ferimentos, as peças e facas compridas e pontiagudas devem ser colocadas nas prateleiras (em alguns modelas) ou na prateleira para facas (pode ser adquirida como acessório).
Espigões dobráveis *
* existente em alguns modelos Os espigões podem ser dobrados, para melhor
arrumação de panelas e tigelas.
A prateleira basculante *
* Em alguns modelos Copos de pé alto ou copos grandes devem ficar
apoiados nesta prateleira e não noutras peças de loiça.
Loiça alta, talheres de serviço e de saladas, colheres de cozinhar ou facas devem ser arrumadas sobre a prateleira basculante, para que não impeçam os movimentos do braço aspersor. Estas prateleiras basculantes podem ser levantadas ou baixadas.
Suporte para peças pequenas *
* existente em alguns modelos Aqui podem ser arrumadas, com seguranças, peças de
plástico leves como por ex. copos, tampas, etc.
Ajustar a altura do cesto *
* em alguns modelos O cesto superior pode, se necessário, ser ajustado em
altura, para conseguir mais espaço para peças altas, quer no cesto superior quer no cesto inferior.
Altura do aparelho em cm
81 86
ø máx. em cima em cm
20/25* 20/25*
ø máx. em baixo em cm
30/25* 34/29*
Page 9
9
Cesto superior com alavancas laterais (Rackmatic)
Puxar o cesto superior para fora Para baixar, pressionar as duas alavancas, à direita
e à esquerda, na parte exterior do cesto. Fixar, então, o cesto lateralmente, no bordo superior, para que ele não caia.
Para elevar, segurar o cesto lateralmente, no bordo superior e elevá-lo.
Antes de voltar a inserir o cesto, deverá assegurar-se que o mesmo se encontra à mesma altura de ambos os lados. Caso contrário, não é possível fechar a porta da máquina e o braço superior de aspersão fica sem ligação à circulação de água.
Retirar o cesto superior
Puxar o cesto totalmente para fora. Elevar o cesto à frente e puxá-lo por cima do
encaixe dianteiro (1) das calhas. Voltar a baixar o cesto e puxá-lo para fora.
Colocar o cesto superior
Puxar as calhas totalmente para fora. Colocar o cesto, inserindo sempre as calhas entre
os dois rodízios (2) situados um sobre o outro, à direita e à esquerda do cesto.
Elevar o cesto por cima do encaixe dianteiro (1) das calhas.
Baixar então o cesto e inseri-lo no encaixe traseiro (3) das calhas.
Colocar o cesto no encaixe dianteiro (1) e inseri-lo completamente.
Nota
A máquina de lavar loiça deverá funcionar sempre com o cesto superior ou a cabeça de aspersão para tabuleiros.
Detergente
Poderá utilizar qualquer detergente de marca, corrente no mercado, líquido ou em pó, ou, ainda, pastilhas (nunca detergente para lavagem manual da loiça).
Em caso de utilização de um detergente sem fosfato, e no caso de água canalizada com calcário, podem surgir facilmente manchas brancas na loiça e nas paredes dos recipientes. Como solução, adicionar mais detergente da próxima vez.
Se um detergente for apropriado para a lavagem de peças de prata, isso virá indicado na embalagem do detergente.
Para mais esclarecimentos, recomendamos que contacte o Serviço de Apoio ao Cliente do fabricante do detergente.
Câmara de detergente com dispositivo auxiliar de dosagem
A divisão do doseador na câmara do detergente, ajuda a adicionar a quantidade correcta. A câmara tem uma capacidade de 15 ml até à linha inferior, 25 ml até à linha central. Completamente cheia, a câmara tem uma capacidade para 40 ml, com a porta aberta em posição horizontal.
Adicionar detergente
O detergente pode ser adicionado na máquina com a porta do aparelho completamente aberta – ou numa posição mais cómoda do corpo – com a porta semi-aberta.
Se a câmara do detergente ainda estiver fechada, proceda à sua abertura, exercendo pressão no
trinco
.
Com a porta semi-aberta, accione o botão do lado direito da câmara de detergente. A câmara e a tampa giram um pouco para cima. Com um pequeno levantamento, torna-se mais fácil engatar a câmara do detergente.
Page 10
10
Deite o detergente na câmara Para a correcta dosagem, respeite as instruções do
fabricante na embalagem do detergente.
Nota
Devido a diferentes comportamentos na dissolução das pastilhas de detergente de diversos fabricantes, pode, eventualmente, em programas curtos, não ser desenvolvida a capacidade de lavagem e ficarem depositados na loiça resíduos de detergente não dissolvidos. Detergentes em pó são mais adequados para estes programas.
No programa «Intensivo» (em alguns modelos) é suficiente a dosagem de uma pastilha. Na utilização de detergente em pó, há a possibilidade de adicionar detergente no interior da porta.
Conselho para poupar detergente
Se a loiça estiver pouco suja, é, normalmente, suficiente uma quantidade de detergente inferior à indicada.
Se forem utilizadas pastilhas, deverá ver na embalagem do fabricante, onde este aconselha a colocação das mesmas (p. ex. cesto para talheres, câmara do detergente, etc.).
Feche a câmara do detergente. Para isso, deslocar a tampa longitudinalmente ao longo de todo o curso da mesma (1) e, depois, pressionar com força suficiente para baixo (2), até se ouvir o ruído característico de engate.
Fechar a câmara do detergente com a porta da máquina completamente aberta.
Fechar a câmara do detergente, com a porta do aparelho semi-aberta.
Durante a operação de lavagem, a tampa da câmara do detergente abre-se automaticamente e o mesmo mistura-se com a água. Por isso, no final do programa, a tampa deve estar aberta.
Page 11
11
auto 3 em 1
A utilização dos chamados produtos de limpeza combinados pode tornar supérflua a aplicação de abrilhantador e/ou sal.
Estão, actualmente, disponíveis no mercado diversos tipos de produtos de limpeza combinados.
2 em 1: Contém detergente e abrilhantador ou função de sal.
3 em 1: Contém detergente, abrilhantador e função de sal.
4 em 1: Com detergente, abrilhantador, função de sal e um componente adicional de protecção de vidros e cristais.
Além disso, e dependendo do fabricante, são oferecidos, ainda, outros produtos combinados com efeito equivalente.
>>> É indispensável verificar de que tipo de
detergente ou de produto combinado se trata.
É também indispensável dar atenção às instruções de utilização ou às indicações da embalagem.
O programa de lavagem adapta-se automaticamente, de tal maneira que se obtém sempre o melhor resultado possível de lavagem e de secagem.
As seguintes indicações importantes têm que ser observadas, se forem utilizados produtos de limpeza combinados:
Só em caso de água com dureza até 21_ dH (37_ fH, 26_ Clarke, 3,7 mmol/f) se pode abdicar de sal regenerador. São desnecessárias outras regulações na máquina.
Em caso de água com dureza superior a 21_ dH (37_ fH, 26_ Clarke, 3,7 mmol/f), é, no entanto, necessária a utilização de sal. Deitar sal no respectivo depósito
24
e regular o sistema de
dureza para a fase 6.
Em caso de dúvida, deverá contactar o fabricante do detergente, especialmente se:
a loiça, depois de terminado o programa, estiver muito molhada.
surgirem manchas de calcário.
Nota
Obterá óptimos resultados de lavagem e de enxaguamento, se utilizar detergentes tradicionais combinados com a utilização separada de sal e de abrilhantador.
A observância das instruções de utilização ou das indicações na embalagem dos produtos de limpeza combinados é decisiva quanto à sua eficácia.
Nota
Mesmo que a indicação de falta de abrilhantador e/ou de sal esteja iluminada, o programa de lavagem decorre perfeitamente, em caso de utilização de produtos 3 em 1.
Se a indicação de falta de abrilhantador
6
ou de falta
de sal
5
incomodar, e a quiser desactivar, deverá
proceder do seguinte modo:
Desactivar e activar a indicação de falta de abrilhantador
Manter premida a tecla de programas 3 e o interruptor principal
1
até que fique iluminada a indicação numérica, seguidamente soltar as teclas. Na indicação numérica
9
aparece .
De cada vez que for premida a tecla 3, o valor de ajuste aumenta um grau; quando for atingido o valor
, a indicação volta para . Para desactivar,
seleccionar a posição
. Desligar o interruptor principal 1; a regulação fica memorizada.
Desactivar e activar a indicação de falta de sal/sistema de dureza
Manter premida a tecla de programas B e ligar o interruptor principal
1
, depois soltar as teclas. A indicação luminosa da tecla B e a indicação numérica do valor regulado na fábrica
ficam a
piscar. Para alterar a regulação, premir a tecla
B .
De cada vez que for premida a tecla, o valor de ajuste aumenta um grau; quando for atingido o valor
, a indicação volta para (a indicação de falta
de sal/sistema de dureza fica desactivada). Desligar o interruptor principal 1. O valor regulado fica memorizado na máquina.
Para a regeneração do sistema de dureza, são necessários cerca de 4 litros de água. O consumo de água por lavagem aumenta, assim, até ao máximo de 4 litros, em função da regulação da dureza da água para 0.
Nota
Se o detergente e o abrilhantador forem utilizados separadamente, ou se se mudar de produtos de limpeza combinados para produtos de limpeza tradicionais, há que ter atenção para que a indicação de falta de abrilhantador esteja activada e o sistema de dureza regulado para a dureza correcta da água.
Page 12
12
Tabela de programas
Neste quadro está representado o número máximo possível de programas. Os programas correspondentes da sua máquina de lavar loiça podem ser encontrados no respectivo painel de comandos.
Café, bolos, carnes frias,
bebidas frias, saladas
Sopa, suflés, molhos,
batatas, massas,
arroz, ovos, alimentos
assados
Delicada
Tipo de loiça por ex. porcelanas,
panelas, talheres, copos, etc.
Tipo de restos de comida p. ex.
Decurso do programa
Secagem
Lavagem
com
abrilhantador
55_
Enxagua-
mento
intermédio
Lavagem
40_
Pré-
lavagem
Lavagem
com
abrilhantador
55_
Enxagua-
mento
intermédio
Lavagem
45_
Sopa, batatas, massas, arroz,
ovos, alimentos
assados
Programa
muito
pouca
poucamuita
Quantidade de restos
Estado dos restos
Intensivo
70_
Auto
55_-65_
Eco
50_
Delicado
40_
Rápido
45_
Pre-
lavagem
MisturadaMisturadaNão delicada
meio
agarrados
pouco agarrados
muito
agarrados
Secagem
Lavagem
com
abrilhantador
65_
Enxagua-
mento
intermédio
Lavagem
50_
Pré-
lavagem
Secagem
Lavagem
com
abrilhantador
70_
Enxagua-
mento
intermédio
Secagem
Lavagem
70_
Pré-
lavagem
40_
O decorrer do programa será optimizado e
adaptado de acordo com o grau de sujidade
da loiça.
Pré-
lavagem
Duche, quando
a loiça
tem que ficar
na máquina
durante
vários dias.
Selecção do Programa
Considerando o tipo de loiça, a quantidade e a situação dos restos de comida, encontrará na tabela o programa adequado à lavagem pretendida.
As informações respectivas referentes ao programa encontram-se nas instruções abreviadas.
Page 13
13
Lavagem da Loiça
Conselho para poupar detergente
Em caso de máquina com pouca carga, é, muitas vezes, suficiente o programa mais fraco.
Dados dos Programas
Os dados do programa encontram-se nas instruções resumidas. Eles referem-se a condições normais. Através de
diferentes quantidades de loiça, temperatura de entrada de água, pressão da água, temperatura ambiente, tolerâncias na tensão da rede e tolerâncias condicionadas pelas máquinas (por ex.
temperatura,
quantidade de água) podem surgir desvios mais acentuados. Os valores de consumo de água referem-se ao valor
de regulação 4 da dureza da água.
Aquasensor *
* em alguns modelos O Aquasensor é um dispositivo de medição óptica
(barreira luminosa), com o qual é medida a turvação da água da lavagem.
A intervenção do Aquasensor processa-se de forma específica em relação ao programa. Se o Aquasensor estiver activo, pode ser admitida água limpa no enxaguamento seguinte e / ou adaptada a temperatura. Se a sujidade for mais forte, a água é escoada e substituída por água limpa. Deste modo, o consumo de água pode ser reduzido em cerca de 4 litros.
Ligar a máquina
Abrir a torneira da água.
Ligar o interruptor principal 1.
As indicações do último programa seleccionado
ficam iluminadas. Este programa entra em
funcionamento, se não for premida outra tecla de
pro- grama
7
.
Na indicação numérica 9 aparece a duração
provável do programa.
Fechar a porta.
O programa inicia-se automaticamente.
Indicação do decorrer do programa
10
A sua loiça está, de momento, a ser limpa.
A sua loiça está, de momento, a secar.
A sua loiça está, de momento, no último enxaguamento com abrilhantador.
Indicação óptica no decurso do programa *
* em alguns modelos Enquanto decorre o programa de lavagem, surge um
ponto de luz no chão, por baixo da porta da máquina. Só abrir a porta da máquina, quando o ponto de luz no chão deixar de ser visto.
Em caso de montagem superior, com frente do móvel à face, o ponto de luz não é visível.
Indicação de tempo restante
Depois do arranque, aparece no display a duração prevista para o programa. A duração do programa será influenciada pela temperatura da água, pela quantidade de loiça e pelo seu grau de sujidade. Com a alteração destas condições, a duração do programa (dependendo do programa seleccionado) pode variar consideravelmente. Uma vez que a influência só é reconhecida no decurso do programa, podem surgir daí maiores variações de tempo.
Pré-selecção de tempo *
* existente em alguns modelos
Poderá retardar o arranque do programa até 19 horas e em fases de hora.
Ligar a máquina. Manter premida a tecla de pré-selecção de tempo
3
até que a indicação numérica 9 salte para .
Premir tantas vezes a tecla de pré-selecção de tempo até que o tempo indicado corresponda ao pretendido.
Para apagar a pré-selecção de tempo, premir a tecla de pré-selecção de tempo tantas vezes até que apareça a indicação numérica
.
Até ao arranque, poderá alterar o programa seleccionado.
Final do programa
O final do programa é assinalado por um aviso acústico. Esta função pode ser alterada da seguinte maneira:
Manter premida a tecla de funções C , ligar o interruptor principal
1
e, depois, soltar a tecla.
A indicação da tecla de funções
C fica a piscar e
na indicação numérica fica iluminado o valor
(som
médio) regulado de fábrica. Para alterar a regulação:
Premir a tecla de funções C . Por cada vez que a tecla for premida, o valor de
regulação aumenta um nível; ao ser atingido o valor
, a indicação salta, de novo, para (desligado).
Desligar o interruptor principal 1. O valor regulado fica memorizado na máquina.
Page 14
14
Desligar a máquina
Alguns minutos depois do programar terminar:
Depois de terminar o programa, abrir a porta.
Desligar o interruptor principal 1.
Fechar a torneira da água (desnecessário, se a
máquina tiver Aquastop).
Depois de fria, retirar a loiça da máquina. Para retirar a loiça da máquina, deverá abrir a porta
completamente e não deixá-la encostada. O vapor de água, que eventualmente se possa escapar, poderia danificar bancadas mais frágeis.
Interromper o Programa
Abrir a porta. Cuidado! Existe o perigo de que a
água que circula dentro da máquina respingue para
fora. Abrir totalmente a porta, só depois do braço
aspersor estar imobilizado.
Desligar o interruptor principal 1.
A indicação luminosa apaga-se. O programa
mantém-se em memória. Em caso de ligação à água quente ou se a máquina já
tiver aquecido e a porta for aberta, encostar a porta durante alguns minutos e. depois, fechar. De contrário, e devido à dilatação, a porta pode saltar.
Para prosseguir com o programa, voltar a premir o
interruptor principal.
Terminar prematuramente o programa (Reset)
Premir, simultaneamente, as teclas
de programa
A e C durante cerca de 3 seg.
Na indicação numérica aparece
.
Fechar a porta. O programa decorre durante cerca de 1 min.
Desligar o interruptor principal 1.
Alteração do programa
Depois da ligação, é possível, nos 2 minutos seguintes, proceder à alteração do programa.
No caso de alteração feita para além deste tempo, as fases do programa já iniciadas (por ex. lavagem) processar-se-ão até ao fim. O novo tempo restante é constituído pelo tempo restante das fases anteriores do programa mais o tempo restante do novo programa.
Secagem intensiva
Na lavagem com abrilhantador, a máquina trabalha com uma temperatura mais elevada e consegue, assim, um melhor resultado de secagem. (Cuidado com as peças de loiça delicadas).
Mantendo premida a tecla de programas A , premir
também o interruptor principal
1
até que a indicação numérica fique iluminada. Libertar as duas teclas
A indicação luminosa da tecla
A fica a piscar e na
indicação de dígitos
9
fica iluminado o valor regulado
na fábrica (desligado) e (ligado)
Para alterar a regulação, premir a tecla de programas A .
Desligar o interruptor principal 1.
Funções adicionais
* não existente em todos os modelos
Pôr a loiça de molho *
O processo de pôr a loiça de molho decorre antes do programa principal e deve ser seleccionado, antes
do início do programa. Neste programa adicional podem ser molhados e pré-lavados, no cesto inferior, recipientes de cozinhar, por ex. panelas, tigelas, travessas, etc. Recomenda-se a colocação de cerca de 5 g de detergente sobre a porta.
Turbo *
No programa Turbo, a duração do programa é, claramente, reduzida. O consumo de nergia aumenta neste caso até 30 %, devido ao aquecimento mais intensivo.
A redução de tempo actua nos seguintes programas: Intensivo: Redução de tempo até
25 % Auto: Redução de tempo até 25 % Eco: Redução de tempo até 58 %
Lavagem só no cesto superior *
Para pouca loiça (por ex. copos, chávenas, pratos) no cesto superior. O cesto inferior tem que estar vazio! A dosagem de detergente deve ser um pouco menor do que para uma carga completa.
Lavagem só no cesto inferior *
Para pouca loiça (por ex. pratos, panelas, tigelas) no cesto inferior. O cesto superior tem que estar vazio! A dosagem de detergente deve ser um pouco menor do que para uma carga completa.
Page 15
15
Assistência e manutenção
O controlo e a manutenção regulares da sua máquina ajudam a evitar anomalias. Isto poupa tempo e maçadas.
Situação geral da máquina
Verificar, se o interior da máquina apresenta resíduos de gordura ou de calcário.
Se encontrar tais resíduos, então:
Deitar detergente na câmara do detergente e iniciar um programa com temperatura máxima, sem loiça.
Para a limpeza da máquina, só utilizar produtos de limpeza especiais para máquinas de lavar loiça.
O vedante da porta deve ser limpo regularmente com um pano húmido.
Para a limpeza da sua máquina de lavar loiça, nunca deverá utilizar um aparelho de limpeza a vapor. O fabricante não se responsabiliza por eventuais danos daí resultantes.
Limpar, regularmente, a parte frontal do aparelho e o painel de comandos com um pano húmido; Água e um pouco de detergente da loiça são suficientes. Evite a utilização de esponjas ásperas e detergentes abrasivos, pois ambos poderão arranhar as superfícies do aparelho.
Atenção!
Nunca utilizar outros detergentes domésticos com cloro! Perigo para a saúde!
Sal especial e abrilhantador
Controlar os indicadores de falta de sal 5 e
6
de abrilhantador. Se necessário, adicionar sal e/ou abrilhantador.
Filtros
Os filtros
25 impedem que as sujidades de maior
dimensão, existentes na água da lavagem de loiça, cheguem até à bomba. Estas sujidades podem, eventualmente, entupir a bomba.
O sistema de filtros é constituido por um filtro cilíndrico, um filtro plano e, conforme o tipo de aparelho, um micro-filtro (*).
Depois de cada lavagem, verificar os filtros. Depois de desapertar o filtro cilíndrico, poderá retirar
o sistema de filtros. Remover os restos de comida e lavar os filtros sob água corrente.
Para a montagem: Montar o sistema e filtros e aparafusá-lo com o filtro cilíndrico.
Page 16
16
Braço aspersor
Calcário e sujidades da água de lavagem podem bloquear os injectores e os apoios dos braços aspersores 22 e 23 .
Verificar, se os injectores dos braços aspersores estão obstruidos com restos de comida.
Se necessário, desmontar o braço inferior 23 puxando-o para cima. Desapertar o braço inferior 22 .
Lavar os braços aspersores sob a água corrente.
0
1
2
3
Voltar a encaixar e aparafusar os braços aspersores.
Bomba de escoamento *
* existente em alguns modelos
Restos maiores de alimentos, não retidos pelos filtros, podem bloquear a bomba de escoamento. A água da lavagem não é escoada e o seu nível situa-se acima do filtro. Por isso,
Em primeiro lugar, desligar a máquina da corrente eléctrica.
se necessário, escoar a água, retirar os filtros 25 . Desapertar o parafuso na tampa
(Torx T 20) e retirar a mesma. Verificar se existem corpos estranhos no interior da
máquina e, em caso afirmativo, retirá-los. Voltar a montar a cobertura e montá-la. Voltar a colocar os filtros e aparafusá-los.
Torx T20
2
1
Pesquisa de Anomalias Eliminação de pequenas anomalias
Com a experiência, muitas das anomalias surgidas no funcionamento diário podem ser eliminadas, sem necessidade de recorrer aos serviços de assistência. Isto poupa, naturalmente, dinheiro e garante a disponibilidade imediata da máquina. As indicações que se seguem ajudarão a encontrar as causas das anomalias.
Anomalias
Atenção
Tome atenção: As reparações só devem ser efectuadas por pessoal especializado. Se for necessária a substituição de um componente, é importante que só sejam aplicadas peças de substituição originais. Reparações impróprias ou a utilização de peças de substituição não originais podem acarretar danos e perigos consideráveis para o utilizador.
... ao ligar
A máquina não funciona.
Os fusíveis domésticos não estão em condições.
A ficha da máquina não está ligada na tomada. A porta da máquina não está bem fechada. A torneira não está aberta. O filtro na mangueira de admissão de água está
entupido. Desligar a máquina e retirar a ficha da tomada. Fechar a torneira. Depois, limpar o filtro que se encontra na ligação da mangueira de admissão. Por fim, voltar a ligar a máquina à corrente eléctrica, abrir a torneira e ligar o aparelho.
... na máquina
o braço inferior de aspersão gira com dificuldade
O braço está bloqueado por partículas ou restos de comida.
a tampa do reservatório do detergente não fecha
Demasiado detergente no reservatório Mecanismo bloqueado por restos de detergente.
as lâmpadas de controlo não se apagam depois da lavagem
O interruptor principal ainda está ligado.
Page 17
17
Indicação «Verificar admissão de água»
4
ilumina-se.
Torneira da água fechada. Interrupção na admissão de água. Filtro entupido na entrada de água. Mangueira de admissão com dobras.
Restos de detergente colados no reservatório, após a lavagem
O reservatório estava húmido quando da adição de detergente. Só adicionar detergente com o reservatório seco.
A indicação de falta de abrilhantador ou de sal não fica iluminada.
Desactivada a indicação de falta de abrilhantador. (ver Capítulo auto 3em1)
Desactivada a indicação de falta de sal. (ver Capítulo auto 3em1)
Terminado o programa, fica água dentro da máquina
A mangueira de esgoto está entupida ou dobrada.
A bomba de escoamento está bloqueada. Os filtros estão entupidos. O programa ainda não terminou. Aguardar que
o programa termine. (A indicação numérica apresenta 0.)
Executar a função «Reset».
... na lavagem
Formação invulgar de espuma
Detergente de lavagem manual no reservatório de abrilhantador.
se derramar abrilhantador, limpe-o imediatamente com um pano, para evitar a formação de espuma excessiva durante o ciclo de lavagem seguinte.
A máquina pára durante a lavagem
Não há alimentação de energia Não há alimentação de água
Ruído de pancada durante a lavagem
O braço aspersor está a bater numa peça de loiça.
Loiça a bater durante a lavagem
Peças de loiça incorrectamente arrumadas.
Ruído de pancada das válvulas de enchimento
Causado pela instalação da tubagem de água. Não tem qualquer efeito no funcionamento da máquina. Não é necessária qualquer ajuda.
... na loiça
Ficam restos de comida na loiça
Loiça mal arrumada, os jactos de água não atingem a superfície da loiça
O cesto está sobrecarregado. As peças de loiça estão muito juntas. Foi adicionado pouco detergente. Foi seleccionado um programa fraco. Impedido o girar do braço aspersor, porque se
encontra uma peça de loiça na sua trajectória.
Os orifícios do braço aspersor estão entupidos com restos de comida.
Os filtros estão entupidos. Os filtros não estão bem colocados. Bomba de escoamento bloqueada.
Descoloração em peças de plástico
Foi adicionado pouco detergente.
A loiça fica com manchas brancas, copos com aspecto leitoso
Adicionado pouco detergente Regulada pouca quantidade de abrilhantador. Apesar da elevada dureza da água, não foi
adicionado sal especial. Sistema de amaciamento da água regulado
para um grau demasiado baixo. A tampa do reservatório de sal não está bem
fechada. Foi utilizado detergente sem fosfato. Para
comparação, experimentar um detergente com fosfato.
A loiça não fica seca
Seleccionado um programa sem secagem. Regulada pouca quantidade
de abrilhantador. Loiça retirada demasiado cedo da máquina.
Os copos têm um aspecto baço
Regulada pouca quantidade de abrilhantador.
Chá ou restos de baton não totalmente removidos
O detergente tem baixo efeito de branqueamento.
Seleccionada uma temperatura muito baixa.
Vestígios de ferrugem nos talheres
Talheres não suficientemente inoxidáveis Demasiado teor de sal na água
de lavagem
Tampa do reservatório de sal mal fechada Verteu demasiado sal durante o enchimento
do reservatório.
Não se consegue eliminar os depósitos na loiça
Adicionado detergente inadequado Os copos não são próprios para lavar na
máquina
Copos e talheres com estrias, copos com aspecto metálico
Regulada uma quantidade de abrilhantador demasiado elevada.
Page 18
18
Chamar a Assistência Técnica
Se não conseguir eliminar a anomalia, deverá, então, recorrer à Assistência Técnica. Na lista de Postos de Assistência encontrará o Posto mais próximo da sua residência. Quando recorrer aos Serviços de Assistência, deverá indicar sempre o número da máquina (1) e o número FD (2), que encontrará na chapa de características 31 situada na porta da máquina.
FD
1
2
Atenção
Tenha em conta que a visita de um técnico da Assistência em caso de erro de utilização ou de uma das avarias descritas, mesmo que tenha lugar dentro o prazo de garantia, não é gratuita.
Indicações Indicações sobre os testes
comparativos
As condições em que os testes comparativos devem ser realizados encontram-se na ficha adicional ”Indicações sobre os testes comparativos”. Os valores referentes ao consumo de cada programa encontram-se representados nas instruções abreviadas.
Geral
Máquinas de embutir sob bancada e máquinas integráveis, que posteriormente sejam instaladas com máquinas solo, devem ficar protegidas contra tombos, por ex. através de aparafusamento à parede ou através da montagem sob uma bancada corrida, que esteja aparafusada aos armários vizinhos.
Instalação
Para o funcionamento correcto da máquina de lavar loiça, esta deve estar devidamente ligada. Os dados de admissão e escoamento e os valores da ligação eléctrica têm que corresponder aos critérios exigidos, tal como se encontram definidos nas alíneas seguintes ou nas instruções de montagem.
Para a montagem, deverá ser observada a sequência das fases de trabalho: – Verificar o fornecimento – Instalar – Ligação ao esgoto – Ligação à água – Ligação eléctrica
Fornecimento
A sua máquina de lavar loiça foi testada na fábrica relativamente ao seu correcto funcionamento. Por esse motivo, ficaram pequenas manchas de água. Estas desaparecem, após a primeira lavagem.
Instalação
Sobre as medidas necessárias para a montagem, consultar as instruções de montagem. Nivelar a máquina com a ajuda dos pés roscados. Verificar também a estabilidade da máquina.
Ligação ao esgoto
Ver as fases de trabalho necessárias nas instruções de montagem, eventualmente montar o sifão com manga de descarga. Com a ajuda das peças incluidas no fornecimento, ligar a mangueira de escoamento à manga de descarga. Cuidado para não dobrar, comprimir ou entrelaçar a mangueira de escoamento. (Ter cuidado para que nenhum tampão possa impedir o escoamento da água de esgoto!)
Ligação à água
Com a ajuda das peças incluidas no fornecimento, fazer a ligação à torneira da água, de acordo com as instruções de montagem. Cuidado para não dobrar, comprimir ou entrelaçar a mangueira de ligação à água.
Em caso de substituição da máquina, deve ser sempre aplicada uma nova mangueira de admissão de água, para ligação à canalização; a anterior mangueira de admissão não deve voltar a ser utilizada.
Pressão da água
mínima 0,05 MPa (0,5 bar), máxima 1 MPa (10 bar). Em caso de água com maior pressão, intercalar uma válvula redutora de pressão.
Caudal de água:
mínimo 10 litros/minuto.
Temperatura da água:
de preferência, água fria. No caso de água quente, a temperatura máxima deverá ser 60 °C.
Page 19
19
Ligação eléctrica
A máquina só deve ser ligada à corrente alterna de 230 V, através de uma tomada instalada segundo as normas e com fio de terra. Sobre o fusível necessário, ver chapa de características
31 .
A tomada deverá ficar nas proximidades da máquina e ser de fácil acesso. As alterações à ligação só devem ser efectuadas pelo técnico.
Se for utilizado um interruptor de protecção de corrente de falha, só pode ser utilizado um tipo com o símbolo
. Só este interruptor de protecção garante
o cumprimento da regulamentação em vigor.
Desmontagem
Também aqui a sequência de operações é importante: Em primeiro lugar, desligar a máquina da corrente eléctrica. Desligar a ficha da tomada. Fechar a admissão de água. Desapertar as ligações de esgoto e de água limpa. Desapertar os parafusos de fixação por baixo da bancada. Se existente, retirar o painel do rodapé. Retirar a máquina, puxando cuidadosamente pela mangueira.
Transporte
Esvaziar a máquina. Fixar as peças soltas. A máquina só deve ser transportada em posição vertical.
Se a máquina não for transportada em posição vertical, eventuais restos de água podem atingir os comandos da máquina e, assim, provocar anomalias no curso dos programas.
Para retirar a loiça da máquina, proceder da seguinte maneira:
Abrir a torneira da água. Ligar o interruptor principal. Seleccionar o programa B . Na indicação
numérica aparece a duração do programa em minutos.
Fechar a porta Aguardar que decorram cerca de 4 minutos. Terminar o programa, premindo
simultaneamente as teclas
A e C .
A indicação de tempo passa para . Fechar a porta Aguardar mais um minuto e, depois, desligar a
máquina. Fechar a torneira da água.
Segurança anti-congelação
Se o aparelho estiver instalado num local sujeito a temperaturas demasiado baixas (por ex. casa de férias), os restos de água no seu interior devem ser totalmente eliminados (Ver Transporte).
Fechar a torneira da água, soltar a mangueira e deixar escorrer a água.
Reciclagem Indicações sobre reciclagem
Os aparelhos antigos não são lixo sem qualquer valor. Através de uma reciclagem compatível com o meio ambiente, podem ser recuperadas matérias primas valiosas.
No caso de máquinas fora de serviço, desligar a ficha da tomada. Cortar o cabo de alimentação e afastá-lo da máquina, juntamente com a ficha. Inutilizar o fecho da porta e a segurança para crianças (se existente). Evitará, assim, que as crianças, por brincadeira, possam ficar bloqueadas e correr risco de morte.
A sua nova máquina esteve protegida pela embalagem até chegar a sua casa. Todos os materiais utilizados na embalagem são compatíveis com o meio ambiente e reutilizáveis. Contribua V. também para a preservação do meio ambiente, providenciando a reciclagem adequada da embalagem. Todas as peças de plástico da máquina estão identificadas com abreviaturas internacionalmente normalizadas (por ex. >PS< Poliestirol). Deste modo e para a reciclagem da máquina, é possível a selecção dos resíduos de plástico por tipos, para uma reciclagem consciente relativamente ao meio ambiente.
Informe-se junto do seu Agente Especializado ou junto dos Serviços Municipalizados da sua área de residência sobre os meios actuais de reciclagem.
Reciclagem da embalagem
Reciclar o material da embalagem correctamente. Não deixar que as crianças brinquem com a embalagem nem com os seus componentes. Perigo de asfixia devido aos cartões e às películas.
D
O cartão canelado é constituído sobretudo por papel usado.
D
Os componentes de esferovite são esponjosos e não contêm CFC’s.
D
A película de polietileno (PE) é, em parte, constituída por matérias primas secundárias.
D
Os aros de madeira (se existentes) são feitos de restos de madeira sem qualquer tratamento.
D
As cintas (se existentes) são de propileno (PP).
Reciclagem de aparelhos fora de uso
Inutilizar, de imediato, os aparelhos fora de uso, para se evitarem acidentes posteriores.
Providenciar uma reciclagem correcta do aparelho.
Page 20
20
Aviso
As crianças poderão ficar bloqueadas dentro do aparelho (perigo de asfixia) ou ficar sujeitas a outras situações de perigo. Por isso: Retirar a ficha da tomada, cortar e eliminar o cabo eléctrico. Destruir o fecho da porta de maneira que esta já não possa ser fechada.
Este aparelho está marcado em conformidade com a Directiva 2002/96/CE relativa aos resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (waste electrical and electronic equipment – WEEE). A directiva estabelece o quadro para a criação de um sistema de recolha e valorização dos equipamentos usados válido em todos os Estados Membros da União Europeia.
Page 21
21
pt Reservamo-nos o direito a alteraçoes
Page 22
Protecção de crianças *
40 Activar a protecção de crianças 41 Abrir a porta com a protecção
de crianças activada
42 Desactivar a protecção de
crianças
Com a porta aberta, a protecção de crianças não oferece qualquer protecção.
Cabeça de aspersão para tabuleiros *
Tabuleiros ou grelhas de grande dimensão, bem como pratos com um diâmetro superior a 30 cm (pratos de gourmet, pratos para massas, marcadores) podem ser lavados com a ajuda desta cabeça de aspersão. Para isso, retirar o cesto superior da máquina e colocar a cabeça de aspersão tal como ilustrado no desenho.
Para que o jacto de água chegue a todas as peças, deverá arrumar os tabuleiros tal como ilustrado (máx. 4 tabuleiros e 2 grelhas).
A máquina de lavar loiça deverá funcionar sempre com o cesto superior ou a cabeça de aspersão para tabuleiros.
* em alguns modelos
Page 23
  
   
   ·   

Garantia do AQUA-STOP.
(não se aplica a máquinas sem Aqua-Stop) Adicionalmente à concessão de garantia por parte do vendedor, resultante do contrato
de compra e venda, e adicionalmente à nossa garantia para aparelhos, pagamos uma indemnização nas seguintes condições:
1. Se, por anomalia do nosso Sistema de Aqua-Stop, houver uma inundação, indemnizaremos os danos dos consumidores privados.
2. Esta garantia de responsabilidade é válida durante a vida da máquina.
3. É condição necessária para a concessão de garantia, que a máquina com Aqua-Stop seja instalada e ligada de forma tecnicamente correcta e de acordo com as nossas instruções. «Isto inclui também a montagem tecnicamente correcta do prolongamento do Aqua-Stop (Acessório original).» A nossa garantia não é extensível a tubagens ou guarnições com defeito até à ligação do Aqua-Stop à torneira da água.
9000 185 618 pt (8606) 636X
4. Os aparelhos com Aqua-Stop não carecem de vigilância durante o seu funcionamento ou que a torneira da água seja fechada, depois de terminado o programa. Só em caso de ausência prolongada, por ex. férias por várias semanas, é que a torneira da água deve ser fechada.
Loading...